Transfers. Medi-roller Medi-slide Medi-glide Translide Medi-tools TRANSFERENCIA Y MOVILIZACIÓN DE PACIENTES TRANSFER AND MOBILIZATION OF PATIENTS

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Transfers. Medi-roller Medi-slide Medi-glide Translide Medi-tools TRANSFERENCIA Y MOVILIZACIÓN DE PACIENTES TRANSFER AND MOBILIZATION OF PATIENTS"

Transcripción

1 Transfers Transferencia/Transfer TRANSFERENCIA Y MOVILIZACIÓN DE PACIENTES TRANSFER AND MOBILIZATION OF PATIENTS Medi-roller Medi-slide Medi-glide Translide Medi-tools

2 movilización más fácil y segura La seguridad para el paciente y el cuidador es siempre una prioridad en la atención sanitaria, sin embargo, la tarea diaria de movilizar pacientes con movilidad reducida sigue siendo una de las principales causas de lesiones si no se usan las técnicas y dispositivos de ayuda apropiados. Numerosos estudios demuestran que el uso de dispositivos de ayuda para la transferencia y movilización consiguen reducir significativamente la fricción y evitar posturas forzadas que ponen en peligro al paciente y al cuidador. Además, el uso combinado de los dispositivos aquí mostrados permiten completar las tareas de movilización con mayor eficacia, empleando menos fuerza, menos tiempo y, en algunos casos, menor número de cuidadores requeridos para determinadas acciones. Los productos para transferencia de Medicare System han sido diseñados siguiendo los principios de ergonomía, sencillez y efectividad, siempre orientados al bienestar y seguridad de pacientes y cuidadores. DOBLE AYUDA para pacientes / for patients Los transfers de Medicare System reducen al mínimo el riesgo de lesiones en el paciente durante las tareas de transferencia y movilización. Además, los pacientes siempre deben ser alentados a moverse por sí mismos y estos dispositivos les proporcionan un entorno seguro que les aporta la confianza necesaria para, en la medida de sus posibilidades, colaborar en las tareas de movilización. Esa sensación de confort y seguridad contribuye a su rehabilitación, facilita su independencia y mantiene su dignidad. Medicare System transfer products minimizes the risk of in patient injury during transfer and mobilization tasks. In addition, patients should always be encouraged to move by themselves, and these devices provides a safe environment that gives them the confidence needed to collaborate in mobilization task, as much as he can. That feeling of comfort and safety contributes to their rehabilitation, facilitates independence and maintain their dignity. &

3 easier and safer mobilization Safety for patients and caregiver is always a priority in healthcare, however, the daily task of mobilizing patients with disabilities remains a major cause of injury if the appropriate techniques and devices aid are not used. Numerous studies demonstrate that the use of assistive devices for transfer and mobilization achieved significantly reduce friction and avoid awkward postures that endanger the patient and the caregiver. In addition, the combined use of the devices shown here let mobilization tasks completes more efficiently, using less force, less time and, in some cases, fewer caregivers required for certain actions. The transfer products from Medicare System are designed following the principles of ergonomics, simplicity and efficiency, always focused to the welfare and safety of patients and caregivers. DOUBLE AID El 85% de cuidadores sufre lesiones lumbares debido a la realización frecuente de tareas que implican la torsión del tronco y posturas forzadas, resultando en una merma permanente de su capacidad física y una menor calidad asistencial de la institución, debido al gran número de bajas laborales que esto ocasiona. Los transfers de Medicare System ayudan a los cuidadores a optimizar el esfuerzo y a reducir el riesgo de lesiones, mejorando así su calidad de servicio y calidad de vida. 85% of caregivers suffers from back injuries due to the common tasks that involve the trunk torsion and forced positions, resulting in a permanent loss of physical capacity and a lower quality of care of the institution, due to the large number of sick leaves this causes. The Medicare System transfer products helps caregivers to optimize the effort and reduce the risk of injury, thus improving their quality of service and quality of life. para cuidadores / for caregivers

4 Adecuada para radiología, quirófano, UCI, enfermería y servicios de emergencias Suitable for radiology, operating theaters, intensive care units, nursing and emergency Medi-roller LA TABLA DE TRANSFERENCIA MÁS LIGERA Y EFICAZ THE LIGHTEST AND MOST EFFICIENT TRANSFER BOARD TRANSFERENCIA LATERAL en tres sencillos pasos Requiere de dos personas LATERAL TRANSFER in three easy steps Requires two people 4 Medi-rollerPRO permite desplazar lateralmente al paciente de manera cómoda y segura, sin levantarlo y sin emplear apenas fuerza. Está formado por un núcleo compacto acolchado, ultraligero y muy resistente, cuya superficie tiene un acabado superdeslizante que reduce la fricción con la funda tubular. La funda tubular es impermeable, de fácil higienización, de tacto agradable en el exterior y superficie deslizante en el interior, que permite un deslizamiento de la tabla sin necesidad de gran esfuerzo. También disponible funda desechable. Medi-rollerPRO allows the patient to move laterally comfortably and safely without lifting and little force. Consists of a compact paded, lightweight and highly resistant core, which surface has a superslide finish to reduce friction with the tubular sleeve. The tubular sleeve is waterproof, easy to sanitize, soft touch on the outside and inside slippery surface which allows sliding of the board without great effort. Also available disposable sleeve. Nº Patente / Patent Nr ES 2Kg Muy ligero y manejable Lightweight and handy Radiotransparente X-ray transparent Supera desnivel de hasta 20 cm Supports drop of up to 20 cm Hasta 200 Kg y 15 cm de separación Up to 200 Kg. and a spacing of 15 cm Núcleo de ultrabaja fricción Ultra-low friction core Fácil higienización Easy sanitization

5 1 2 3 Medi-roller Medi-roller PRO Tamaño/Measure Fundas incluídas/covers included TMR6205 TMR x 49 cm 90 x 49 cm TMR desechable/disposable (1u.) TMR desechable/disposable (1u.) 5 Fundas TMR6205 TMR6255 TMR6257 TMR6275 Funda para/cover for TMR6205 Funda para/cover for TMR6225 Fundas desechables para/disposable covers for TMR6205 (100 u.) - TMR6225 (200 u.) Covers Requiere de tres personas Requires trhee people TMR6225

6 Medi-roller La tabla con funda deslizante para transferencias laterales Medi-roller permite transferir cómodamente a pacientes entre camas, camillas, mesas de operaciones, mesas de rayos X, etc. Puede transferir pacientes de hasta 135 kg de peso entre dos superficies con una desnivel de hasta 20 cm, y separadas entre sí hasta 20 cm. Con núcleo mejorado y funda exterior recambiable de muy baja fricción y fácil higienización. The board with sliding sleeve for lateral transfers Medi-Roller can comfortably transfer patients between beds, stretchers, operating tables, X-ray tables, etc. Patients may transfer up to 135 kg between two surfaces with a gap of 20 cm and spaced 20 cm. With improved core and replaceable outer sheath with very low friction and easy sanitation. NUEVO NÚCLEO / NEW CORE TMR Radiotransparente / X-ray transparent Más ligero / Less weight Más confortable / More confortable Rollo de fundas desechables Disposable covers roll TMR6200 TMR6220 TMR6250 TMR6252 TMR6270 Medi-roller 180 x 50 cm Medi-roller 90x50 cm Funda para /Cover for TMR6200 Funda para /Cover for TMR6220 Fundas desechables para/disposable covers for TMR6200 (100 u.) - TMR6220 (200 u.) TMR6270

7 Medi-slide Tubulares acolchados para transferencias Padded tubulars for transfers TMS6300 Tubulares deslizantes para la realización de transferencias en cama, camilla, silla de ruedas, sillón, etc. Su suave acolchado exterior agradable al tacto resulta muy confortable para el paciente y su interior superdeslizante ayuda al cuidador a realizar la transferencia con menos esfuerzo y mas seguridad. Sliding tubulars for making transfers on bed, stretcher, wheelchair, chair, etc. The smooth and soft touch padded outer is very comfortable for the patient and superslide inside helps the caregiver make the transfer with less effort and more security. 7 TMS6340 TMS6300 TMS6310 TMS6340 Tamaño/Measure 25 x 60 cm 50 x 60 cm 190 x 60 cm

8 Tubular acolchado para posicionamiento 8Medi-slide Padded tubular for positioning Tubular deslizante indicado para ser colocado en la cama debajo del paciente. Ayuda al cuidador a realizar las tareas de reposicionamiento gracias a su interior deslizante. También facilita que el paciente pueda hacer cambios posturales por sí mismo con menos esfuerzo. El material acolchado de tacto suave aporta confort y permite que pueda estar colocado todo el tiempo necesario. Sliding tubular indicated to be placed into the bed under the patient. Helps the caregiver to perform the tasks of repositioning thanks to its sliding inside. It also facilitates the patient can do postural changes for himself with less effort. The soft-touch padding provides comfort and allows it to be placed as long as necessary. TMS6325 TMS6335 TMS6345 Tamaño/Measure 100 x 85 cm 140 x 85 cm 190 x 85 cm

9 Sistemas unidireccionales para posicionamiento Unidirectional systems for positioning Deslizantes para reposicionamiento de pacientes sentados en silla de ruedas, silla o sillón. El material deslizante unidireccional evita que el paciente resbale hacia adelante en el asiento y permite al cuidador reposicionar al paciente con facilidad y suavidad. Sliders for positioning patients seated in a wheelchair, chair or armchair. The unidirectional sliding material prevents the patient from sliding forward on the seat and allows the caregiver to reposition the patient easily and smoothly. Medi-slide TMS6370 TMS6370 TMS6360 Tamaño/Measure 130 x 45 cm 50 x 45 cm Con asas / With handles Tubular 9 TMS6360 TMS6370

10 Medi-glide Tablas para transferencia en asiento Transfer boards on seat 10 Tablas diseñadas para la transferencia de pacientes desde la cama a una silla de ruedas, silla, butaca o viceversa. Reduce significativamente el esfuerzo que debe realizar el cuidador y aumenta la seguridad del paciente al tener permanentemente una base rígida. Fabricadas con material robusto y ligero, con la cara superior muy deslizante y superficie antideslizante en el dorso. La versión con dos ranuras longitudinales permite modificar la forma de la tabla para que resulte más ergonómica y segura. Boards designed to transfer patients from bed to a wheelchair, chair, armchair or vice versa. Significantly reduces the effort required by the caregiver and increases the patient safety due to permanently has a rigid base. Made of sturdy and lightweight material, with slipery upper face and antiskid surface on the back. The version with two longitudinal grooves can modify the shape of the table to make it more ergonomic and safe. Tamaño/Measure TMG x 33 x 0,6 cm TMG x 33 x 0,5 cm Ranurada /Grooved Lisa /Smooth TMG6410 Trasera /Back * Se recomienda su uso junto con el cinturón TMT6512 y la banda de pantorrillas TMT6520. * Recommended in conjunction with the belt TMT6512 and lower legs band TMT6520.

11 Tablas para transferencia en cama/camilla Trasera /Back TMG6420 Transfer boards on bed/stretcher Tablas rígidas adecuadas para la transferencia lateral horizontal de pacientes entre camas y/o camilla, mesa de operaciones, mesa de rayos X, etc. Fabricadas con material robusto y ligero, con la cara superior muy deslizante y superficie antideslizante en el dorso. Permiten una separación entre las superficies de hasta 20 cm. y un desnivel de hasta 20 cm. Con solo dos cuidadores se puede realizar la transferencia con muy poco esfuerzo y con total seguridad y confort para el paciente. Rigid boards suitable for horizontal lateral transfer of patients between beds and/or stretcher, operating table, x-ray table, etc. Made of sturdy and lightweight material, with slipery upper face and antiskid surface on the back. Allow a separation between the surfaces of up to 20 cm. and a drop of up to 20 cm. With only two caregivers transfer can be done with little effort and in total safety and comfort for the patient. Medi-glide 11 TMG6430 TMG6420 TMG6430 Tamaño/Measure 150 x 65 x 0,5 cm 170 x 50 x 0,5 cm 2 asas / 2 handles 6 asas / 6 handles

12 Translide Tubulares deslizantes Tubular sliding 12 Los tubulares deslizantes Translide son una ayuda muy útil para llevar a cabo tareas de reposicionamiento de pacientes en cama y como complementos para la realización de transferencias. Las especiales características del tejido con el que están fabricados, le confieren cualidades superdeslizantes y ayuda a los cuidadores a desempeñar su trabajo con mucha más comodidad y seguridad, evitando lesiones por sobresfuerzos gracias a la baja fricción. The sliding tubular Translide are a useful aid to carry out tasks of repositioning patients in bed and as complements for performing transfers. Special features of the tissue in which they are made, give it super-slippery attributes and helps caregivers to perform their jobs with greater comfort and safety, preventing strain injuries due to low friction. TTE6102 TTE6100 TTE6102 TTE6104 TTE6106 TTH6020 TTH6040 Tamaño/Measure 60 x 41 cm 72 x 71 cm 122 x 71 cm 122 x 100 cm 100 x 66 cm 150 x 66 cm Para medio húmedo (cama-bañera) / For wet environment (bed-bath) TTH6020

13 Sábanas deslizantes TTE6122 TTE6110 TTE6127 Sliding sheets Las sábanas deslizantes son una solución cómoda para realizar transferencias y movilizaciones de pacientes en cama. Las de uso bariátrico pueden ser utilizadas en paciente de gran peso con ergonomía y seguridad. Para transferencias se recomienda su uso combinado con las tablas Medi-glide TMG6420 o TMG6430. The sliding sheets are a convenient solution for transfer and mobilization of bedridden patients. In bariatric usage can be utilized in high weight patients with ergonomy and safety. To transfer is recommended their combined use with Medi-glide boards TMG6420 or TMG6430. Translide TTE6110 TTE6112 TTE6122 TTE6125 TTE6160 Tamaño/Measure 200 x 71 cm 200 x 140 cm 200 x 90 cm 200 x 71 cm 194 x 85 cm Con asas /With handles Con asas /With handles Desechable con asas / Disposable with handles 13 Para uso bariátrico /Bariatric use TTE6127 TTE6129 TTE6140 TTE6142 TTE6145 Tamaño/Measure 200 x 90 cm 200 x 140 cm 200 x 90 cm 200 x 90 cm 200 x 100 cm Con asas /With handles Con asas /With handles 6 asas grandes /6 big handles 8 asas grandes /8 big handles 6 asas grandes /6 big handles (No deslizante / Nonslip) TTE6160 TTE6142

14 Medi-tools 14 AYUDAS TÉCNICAS TECHNICAL AIDS

15 TMT6500 TMT6506 Banda de ayuda Helping band Proporciona al terapeuta o cuidador una extensión extra para los brazos. Permite controlar el tronco del paciente en tareas de movilización y transferencia, aportando sensación de seguridad al paciente y evitando lesiones por sobresfuerzo en el cuidador. La banda semirígida incorpora una placa en su interior para favorecer su colocación entre el paciente y la cama o silla, evitando que se doble. Su sólida construcción con materiales resistentes y doble asa en los extremos con costuras reforzadas garantizan un uso seguro, efectivo y duradero. Provides the therapist or caregiver an extra extension arms. Allows controlling the trunk of patient in mobilization and transfer tasks, providing a sense of security to the patient and avoiding overexertion injuries in the caregiver. The semirigid band incorporates a plate inside to facilitate its placement between the patient and the bed or chair, preventing it from bendingits solid construction with resistant materials and double handles at the ends with reinforced seams ensure safe, effective and durable use. Medi-tools 15 TMT6500 TMT6505 TMT6506 Tamaño/Measure 87 x 16 cm 50 x 20 cm 60 x 20 cm Semi rígida /Semirigid Semi rígida /Semirigid

16 Cinturón de movilización 16Medi-tools Mobilization belt La sujeción extra de las asas del cinturón de ayuda permiten al terapeuta o cuidador manejar al paciente o persona dependiente de manera controlada y segura. Facilita las tareas de movilización y transferencia al poder ejecutarlas con menos esfuerzo y más seguridad. Aplicación sencilla y rápida mediante clip ajustable. The extra fastening of mobilization belt handles allow the therapist or caregiver manage the patient or dependent controlled and safe manner. It facilitates the mobilization and transfer tasks that you can run with less effort and more security. Easy and quick application with adjustable clip. TMT6511 TMT6512 TMT6513 Talla/Size S M L Perímetro/Perimeter cm cm cm

17 Banda de pantorrillas Lower legs band Aporta un punto extra de agarre, sujeción y anclaje en la parte baja de las piernas del paciente o persona dependiente. Resulta muy útil en tareas de transferencia y movilización que requieran mover las piernas, como al subir y bajar de la cama, así como para bloquearlas en el momento de ponerse de pie o sentarse. It provides an extra gripping point, support and anchoring at the bottom of the legs of the patient or dependent person. Very useful in transfer and mobilization tasks that requiring to move the legs, as the rise and fall of the bed so as such as for block them at the time to stand or sit. Medi-tools 17 TMT6520 Medidas/Measures 110 x 24 cm

18 Escalera de ayuda 18Medi-tools Pull & Grip band Elemento de ayuda a la incorporación para el paciente encamado o en silla de ruedas. Anclaje en bastidor de la cama u otro punto seguro. Dispone de seis bandas de diferentes colores para que el paciente identifique claramente donde cogerse. Element of aid to the incorporation for the bedridden or wheelchair patient. Anchoring bed frame or other safe location. Has six bands of different colors to clearly identify where the patient pick. Medidas/Measures TMT x 20 cm

19 Disco de rotación duro Rigid turntable Permite un giro suave, seguro y controlado del paciente en movimientos de transferencia que requieren una rotación del paciente. Toda la superficie superior e inferior es antideslizante para garantizar la máxima estabilidad. Altura de solo 15 mm. It allows a smooth, safe and controlled turn movement of the patient in transfer that requiring rotation. All upper and lower non-slip surface for maximum stability. Only 15 mm height. Medi-tools Diámetro /Diameter TMT cm 19 Disco de rotación blando Swivel cushion Disco giratorio que facilita la rotación en cama, silla o asiento de coche del paciente o persona dependiente. Rotation disk which facilitates the rotation of patients or dependent person on bed, chair or car seat. TMT6555 Diámetro /Diameter 40 cm

20 Los productos de Medicare System están fabricados conforme a la directiva 93/42/CEE del Consejo Europeo y están registrados en la U.S. FDA con el nº Medicare System products are manufactured according to the directive 93/42/EC of the European Council and are registered with U.S. FDA with nº Medi Care System, S.L.U. Abad Escarré, Mataró (Barcelona) Spain Phone: Fax: info@medisystemsl.com 10/15

Transfers. Medi-roller Medi-slide Medi-glide Mobi-tools TRANSFER AND MOBILIZATION OF PATIENTS TRANSFERENCIA Y MOVILIZACIÓN DE PACIENTES

Transfers. Medi-roller Medi-slide Medi-glide Mobi-tools TRANSFER AND MOBILIZATION OF PATIENTS TRANSFERENCIA Y MOVILIZACIÓN DE PACIENTES Transfers Transfer and mobilization Transferencia y movilización TRANSFER AND MOBILIZATION OF PATIENTS TRANSFERENCIA Y MOVILIZACIÓN DE PACIENTES Medi-roller Medi-slide Medi-glide Mobi-tools easier and

Más detalles

Transfers. Medi-roller Medi-slide Medi-glide Translide Mobi-tools TRANSFER AND MOBILIZATION OF PATIENTS TRANSFERENCIA Y MOVILIZACIÓN DE PACIENTES

Transfers. Medi-roller Medi-slide Medi-glide Translide Mobi-tools TRANSFER AND MOBILIZATION OF PATIENTS TRANSFERENCIA Y MOVILIZACIÓN DE PACIENTES Transfers Transfer and mobilization Transferencia y movilización TRANSFER AND MOBILIZATION OF PATIENTS TRANSFERENCIA Y MOVILIZACIÓN DE PACIENTES Medi-roller Medi-slide Medi-glide Translide Mobi-tools easier

Más detalles

Contención y posicionamiento Restraint and positioning QUICK RESTRAINING SYSTEM SISTEMA DE CONTENCIÓN RÁPIDA. Salvafast Salvafast Transfer

Contención y posicionamiento Restraint and positioning QUICK RESTRAINING SYSTEM SISTEMA DE CONTENCIÓN RÁPIDA. Salvafast Salvafast Transfer QUICK RESTRAINING SYSTEM SISTEMA DE CONTENCIÓN RÁPIDA Salvafast Salvafast Transfer Contención y posicionamiento Restraint and positioning Salvafast For STRETCHER Para CAMILLA TRANSFER Patent 201431322ES

Más detalles

Contención y posicionamiento. Restraint and positioning QUICK RESTRAINING SYSTEM SISTEMA DE CONTENCIÓN RÁPIDA. Salvafast Transfer Salvafast

Contención y posicionamiento. Restraint and positioning QUICK RESTRAINING SYSTEM SISTEMA DE CONTENCIÓN RÁPIDA. Salvafast Transfer Salvafast Salvafast Restraint and positioning Contención y posicionamiento QUICK RESTRAINING SYSTEM SISTEMA DE CONTENCIÓN RÁPIDA Salvafast Transfer Salvafast For STRETCHER Para CAMILLA TRANSFER Patent ES1133355U

Más detalles

Salvapad. Fibre Mouton Standard PRESSURE SORE PREVENTION PREVENCIÓN DE ESCARAS. Protection and hygiene Protección e higiene

Salvapad. Fibre Mouton Standard PRESSURE SORE PREVENTION PREVENCIÓN DE ESCARAS. Protection and hygiene Protección e higiene Salvapad Protection and hygiene Protección e higiene PRESSURE SORE PREVENTION PREVENCIÓN DE ESCARAS Fibre Mouton Standard Salvapad 2 Salvapad products are designed to absorb pressure from the protruding

Más detalles

Tubular. Salvatub Salvagrip Salvanet Salvafast VENDAJES TUBULARES PARA SOPORTE Y PROTECCIÓN TUBULAR BANDAGE FOR SUPPORT AND PROTECTION

Tubular. Salvatub Salvagrip Salvanet Salvafast VENDAJES TUBULARES PARA SOPORTE Y PROTECCIÓN TUBULAR BANDAGE FOR SUPPORT AND PROTECTION VENDAJE Tubular BANDAGE Artículos de ortopedia/soft goods VENDAJES TUBULARES PARA SOPORTE Y PROTECCIÓN TUBULAR BANDAGE FOR SUPPORT AND PROTECTION Salvatub Salvagrip Salvanet Salvafast Salvatub Vendaje

Más detalles

FlexiGrip SystemRoMedic TM Manual de usuario Español

FlexiGrip SystemRoMedic TM Manual de usuario Español FlexiGrip Manual de usuario Español 6090 SWL: 150 kg/ 330 lbs Manual no: 803 ver. 11 150807 FlexiGrip Español El FlexiGrip es un útil accesorio de agarre que contribuye a un alzamiento más activo del usario

Más detalles

Sillón brazos madera Armchair wooden arms. Butaca Small armchair. Orión

Sillón brazos madera Armchair wooden arms. Butaca Small armchair. Orión ORIÓN DUAL DESIGN 2 Orión Orión 3 Sentirse como en casa!, esa es la cuestión. El mobiliario adecuado puede contribuir a crear un entorno accesible, agradable y estimulante para el usuario. Bajo esta premisa

Más detalles

BRAZOS REGULABLES 4D 4D ARMS TECHNOLOGY Tecnología 4D para una máxima funcionalidad de los brazos: ajuste de altura, ajuste de rotación, ajuste de traslación, ajuste de la profundidad. 4D technology for

Más detalles

Dune Papelera para exteriores Outdoor litter bin

Dune Papelera para exteriores Outdoor litter bin Dune Papelera para exteriores Outdoor litter bin Papelera para exteriores Papelera ultraresistente de gran capacidad fabricada en polietileno de alta densidad rotomoldeado. Con una estética actual, con

Más detalles

Nuestra innovación

Nuestra innovación Nuestra innovación Movembe presenta : SOLMATS transfer A10 El primer producto que une los conceptos: Grúa Silla de ruedas Tabla de transferencias Diseñada para transferir el paciente de la cama a la silla.

Más detalles

Planchas VP (Value Plates) para suelo y asfalto. Estas planchas son la prueba de que el rendimiento es valioso

Planchas VP (Value Plates) para suelo y asfalto. Estas planchas son la prueba de que el rendimiento es valioso Planchas VP (Value Plates) para suelo y asfalto Planchas Vibratorias De Marcha De Avance Estas planchas son la prueba de que el rendimiento es valioso La serie de planchas VP (Value Plate) presenta un

Más detalles

Contención y posicionamiento Restraint and positioning LIGHT RESTRAINING SYSTEM SISTEMA DE SUJECIÓN LIGERA

Contención y posicionamiento Restraint and positioning LIGHT RESTRAINING SYSTEM SISTEMA DE SUJECIÓN LIGERA Salvacel Contención y posicionamiento Restraint and positioning LIGHT RESTRAINING SYSTEM SISTEMA DE SUJECIÓN LIGERA Salvacel Preventive light & soft restraint Products designed to facilitate the control

Más detalles

FIT SPORT sport performance STATIONS & BENCHS

FIT SPORT sport performance STATIONS & BENCHS FIT SPORT sport performance STATIONS & BENCHS FIT SPORT ha sido creada buscando el diseño más puro e innovador. Combina máximo confort, funcionalidad, total seguridad y ergonomía. FIT SPORT created looking

Más detalles

FIT SPORT. sport performance

FIT SPORT. sport performance FIT SPORT sport performance FIT SPORT ha sido creada buscando el diseño más puro e innovador. Combina máximo confort, funcionalidad, total seguridad y ergonomía. FIT SPORT created looking for the purest

Más detalles

NeoRomántico Liviano. Miguel Milá 2000

NeoRomántico Liviano. Miguel Milá 2000 NeoRomántico Liviano Miguel Milá 2000 An interpretation of the NeoRomántico Clásico bench with a lighter structure and armrests for greater comfort. The NeoRomántico Liviano bench comprises three basic

Más detalles

TurnSheet SystemRoMedic TM

TurnSheet SystemRoMedic TM TurnSheet Manual Español 1592 1588 1589 1597 SWL: 300 kg/660 lbs Manual no: 811 ver. 10 140506 TurnSheet Español El TurnSheet se coloca en la cama e incorpora un material antifricción que facilita tanto

Más detalles

FICHA TÉCNICA MAXI TWIN DESCRIPCIÓN

FICHA TÉCNICA MAXI TWIN DESCRIPCIÓN FICHA TÉCNICA MAXI TWIN DESCRIPCIÓN Grúa pasiva de suelo con báscula, de elevación vertical para movilización de pacientes con alto nivel de discapacidad MODELO: MAXI TWIN REFERENCIA: KTBB4BSA2WW + MAA2000M-L

Más detalles

NeoRomántico Liviano. Miguel Milá 2000

NeoRomántico Liviano. Miguel Milá 2000 Liviano Miguel Milá 2000 An interpretation of the Clásico bench with a lighter structure and armrests for greater comfort. The Liviano bench comprises three basic parts: straight slats, curved slats, and

Más detalles

FICHA TÉCNICA MAXI MOVE DESCRIPCIÓN

FICHA TÉCNICA MAXI MOVE DESCRIPCIÓN FICHA TÉCNICA MAXI MOVE DESCRIPCIÓN Grúa pasiva de suelo de elevación vertical, modular, para la movilización de pacientes con alto nivel de dependencia MODELO: MAXI MOVE REFERENCIA: KMCSXN-D+MAA2000M-L

Más detalles

WING 900 STUDIO DELAOLIVA DESIGN

WING 900 STUDIO DELAOLIVA DESIGN 900 STUDIO DELAOLIVA DESIGN CHAIR COLLECTION FOR CONTRACT USE The series presents a chair collection with multipurpose usage in offices, contract furnishing, home - office, etc. Its neutral design combined

Más detalles

REPORT ON THE RESERVE FUND OF THE REGIONAL CONFERENCE ON MIGRATION FOR THE ASSISTED VOLUNTARY RETURN OF HIGHLY VULNERABLE INTRA-REGIONAL MIGRANTS

REPORT ON THE RESERVE FUND OF THE REGIONAL CONFERENCE ON MIGRATION FOR THE ASSISTED VOLUNTARY RETURN OF HIGHLY VULNERABLE INTRA-REGIONAL MIGRANTS REPORT ON THE RESERVE FUND OF THE REGIONAL CONFERENCE ON MIGRATION FOR THE ASSISTED VOLUNTARY RETURN OF HIGHLY VULNERABLE INTRA-REGIONAL MIGRANTS International Organization for Migration Salvador Gutiérrez

Más detalles

SMART SOFA FOR CONTRACT AND OFFICE SPACES

SMART SOFA FOR CONTRACT AND OFFICE SPACES SMART SOFA FOR CONTRACT AND OFFICE SPACES VERSATILITY and DESIGN flow through all its seams, under a handmade and comfortable upholstery. Dubai presents a collection of comfortable armchairs where the

Más detalles

ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE

ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE 4 PC PATIO CONVERSATION SET JUEGO DE PATIO C/ MESA, 2 SILLAS Y UN SILLÓN 250559R /250559T/250559G PLEASE NOTED / POR FAVOR A TENER EN CUENTA: THIS SET OF

Más detalles

STUA SAPPORO JESUS GASCA 1998

STUA SAPPORO JESUS GASCA 1998 STUA SAPPORO JESUS GASCA 1998 WIDE RANGE MODULAR STORAGE SYSTEM SAPPORO AT HOME BOOKCASE IN HOME OFFICE SAPPORO AS TV-STAND SAPPORO WITH WALNUT DOORS 4 INDIVIDUAL SAPPORO LOAD IT! SAPPORO PROJECTS ARISTA,

Más detalles

BASKETS FOR DIY & GARDENING STORES CESTAS PARA TIENDAS DE BRICOLAJE Y JARDINERÍA CARRY. EVERYTHING.

BASKETS FOR DIY & GARDENING STORES CESTAS PARA TIENDAS DE BRICOLAJE Y JARDINERÍA CARRY. EVERYTHING. BASKETS FOR DIY & GARDENING STORES CESTAS PARA TIENDAS DE BRICOLAJE Y JARDINERÍA CARRY. EVERYTHING. Rolling baskets for DIY & gardening stores CESTAS PARA BRICOLAJE Y JARDINERÍA Designed to facilitate

Más detalles

TODAGRES TODANATO. series Granulato. serie GRANULATO. serie ESP. TRÁNSITO. serie RÚSTICO. Roma Nieve Petres. Europa Mar Grafito.

TODAGRES TODANATO. series Granulato. serie GRANULATO. serie ESP. TRÁNSITO. serie RÚSTICO. Roma Nieve Petres. Europa Mar Grafito. serie GRANULATO serie ESP. TRÁNSITO serie RÚSTICO TODAGRES TODANATO NUEVAS TENDENCIAS. NUEVAS SOLUCIONES. P O R C E L Á N I C O T É C N I C O A L T A C A L I D A D series Granulato Roma Nieve Petres Europa

Más detalles

Type WGK WITH SMALL BLADE PITCH

Type WGK WITH SMALL BLADE PITCH PÁGINA PRINCIPAL > Productos > Rejas para intemperie - compuertas de regulación > Rejas para instalación en intemperie > Rejas para instalación a intemperie > Type WGK Type WGK WITH SMALL BLADE PITCH External

Más detalles

SELECT LINE. design and funcionality

SELECT LINE. design and funcionality SELECT LINE design and funcionality SELECCIONADO DISEÑO La línea SELECT LINE se distingue del resto por su estudiado diseño elegante, innovador y único, haciendo especial cada rincón de su sala fitness.

Más detalles

MODEL: F / MODELO: F END TABLE WITH MEDIA STAND & MAGAZINE HOLDER MESA RINCONERA CON ESTANTE & REVISTERO

MODEL: F / MODELO: F END TABLE WITH MEDIA STAND & MAGAZINE HOLDER MESA RINCONERA CON ESTANTE & REVISTERO MODEL: 11225479F / MODELO: 11225479F END TABLE WITH MEDIA STAND & MAGAZINE HOLDER MESA RINCONERA CON ESTANTE & REVISTERO NO A B C D E F G H I J K L PARTS LIST AND HARDWARE PARTES Y ACCESORIOS PARTS LIST

Más detalles

SIHI México, S. de R.L. de C.V. Pricing Guide

SIHI México, S. de R.L. de C.V. Pricing Guide Pricing Guide Rates effective as of: October 1, 2016 Note: Rates are subject to change without prior notice. Rates are stated in Mexican Pesos unless otherwise specified. page 1 of 5 Table Of Contents

Más detalles

234 GUANTI

234  GUANTI 34494 DORSO ELÁSTICO Y TRANSPIRABLE: El dorso tiene una gran transpirabilidad y adaptabilidad a la mano. Material elástico en dos sentidos gracias a la fibra sintética de extensión. ELASTIC AND BREATHABLE

Más detalles

OSTEOSÍNTESIS MIEMBRO INFERIOR LOWER LIMB OSTEOSYNTHESIS

OSTEOSÍNTESIS MIEMBRO INFERIOR LOWER LIMB OSTEOSYNTHESIS OSTEOSÍNTESIS MIEMBRO INFERIOR LOWER LIMB OSTEOSYNTHESIS Bordes contorneados Contoured edges TIBIA DISTAL DISTAL TIBIA Máxima resistencia Maximum resistance Bajo perfil Low profile TIBIA PROXIMAL PROXIMAL

Más detalles

Ortesis. Sling Charpa Ortoband Ortocel Soft PRODUCTOS PARA INMOVILIZACIÓN Y SOPORTE IMMOBILIZATION AND SUPPORT PRODUCTS

Ortesis. Sling Charpa Ortoband Ortocel Soft PRODUCTOS PARA INMOVILIZACIÓN Y SOPORTE IMMOBILIZATION AND SUPPORT PRODUCTS Ortesis Artículos de ortopedia/oft goods PRODUCTO PARA INOVIIZACIÓN Y OPORTE IOBIIZATION AND UPPORT PRODUCT ling Charpa Ortoband Ortocel oft En el sector sanitario la seguridad juega un papel clave. Por

Más detalles

Ortesis. Sling Charpa Ortoband Ortocel Soft PRODUCTOS PARA INMOVILIZACIÓN Y SOPORTE IMMOBILIZATION AND SUPPORT PRODUCTS

Ortesis. Sling Charpa Ortoband Ortocel Soft PRODUCTOS PARA INMOVILIZACIÓN Y SOPORTE IMMOBILIZATION AND SUPPORT PRODUCTS Ortesis Artículos de ortopedia/oft goods PRODUCTO PARA INOVIIZACIÓN Y OPORTE IOBIIZATION AND UPPORT PRODUCT ling Charpa Ortoband Ortocel oft ling Roll istema universal para sujeción e inmovilización con

Más detalles

LiftSeat SystemRoMedic TM Manual de usuario Español

LiftSeat SystemRoMedic TM Manual de usuario Español LiftSeat Manual de usuario Español 4003 4006 4007 SWL: 150 kg/330 lbs Manual no: 867 Ver. 11 150806 LiftSeat Español El LiftSeat es una eslinga adaptada a los alzamientos manuales. Al asistente le resulta

Más detalles

Freidoras Eléctricas Electric Fryers

Freidoras Eléctricas Electric Fryers Freidoras Eléctricas Electric Fryers HOSTELERÍA1Ocom Freidoras Eléctricas sin Grifo de Vaciado Electric Fryers without Drain Valve ACERO INOX STAINLESS STEEL ALTOBRILLO MADE IN SPAIN Fabricado en España

Más detalles

Ply. Silla con pie haya maciza de sección oval. Chair with massive beech legs of oval section. 471V

Ply. Silla con pie haya maciza de sección oval. Chair with massive beech legs of oval section. 471V by Mario Ruiz ply Mario Ruiz Ejercicio de ligereza en lo sólido. Una forma simple que aún leve y discreta transmite CARÁCTER. El diseño de esta colección parte de un gesto ágil: una vaquetilla que, ligera

Más detalles

CUBREVOLANTES I CUBREASIENTOS I ORGANIZADORES I PROTECTORES I ALMOHADILLAS I PARASOLES I CONFORT STEERING WEEL COVER I SEAT CUSHION I ORGANIZERS I

CUBREVOLANTES I CUBREASIENTOS I ORGANIZADORES I PROTECTORES I ALMOHADILLAS I PARASOLES I CONFORT STEERING WEEL COVER I SEAT CUSHION I ORGANIZERS I CUBREVOLANTES I CUBREASIENTOS I ORGANIZADORES I PROTECTORES I ALMOHADILLAS I PARASOLES I CONFORT STEERING WEEL COVER I SEAT CUSHION I ORGANIZERS I PROTECTIONS I CUSHIONS I SUNSHADE I COMFORT índice CUBREVOLANTES

Más detalles

QuickMove SystemRoMedic TM Manual de usuario Español

QuickMove SystemRoMedic TM Manual de usuario Español QuickMove Manual de usuario Español 400801334 SWL: 170 kg/375 lbs Manual no: 793 ver. 12 150820 QuickMove Español QuickMove es un dispositivo de transferencia activo concebido para usuarios con movilidad

Más detalles

Type WG FOR THE MOST DIVERSE APPLICATIONS, AVAILABLE ALSO IN LARGE SIZES

Type WG FOR THE MOST DIVERSE APPLICATIONS, AVAILABLE ALSO IN LARGE SIZES Type WG FOR THE MOST DIVERSE APPLICATIONS, AVAILABLE ALSO IN LARGE SIZES External weather louvres as a protection of air conditioning systems against the direct ingress of rain, leaves and birds into fresh

Más detalles

TERRAGRADER 3000 TERRAGRADER 2000

TERRAGRADER 3000 TERRAGRADER 2000 TERRAGRADER 3000 & TERRAGRADER 2000 Calidad profesional en tecnología y durabilidad www.ecoroadsgroup.com Motoniveladora - diseño único Accesible universalmente Montaje rápido Alta calidad TERRAGRADER

Más detalles

STYLISH COMPACT POWERFUL

STYLISH COMPACT POWERFUL STYLISH COMPACT POWERFUL Stylish Compact PRO Designed for small space but medium volume serving locations that use ground coffee, capsules or pods. Two versions: Direct water connection with rotary pump;

Más detalles

Dual. Gabriel Teixidó

Dual. Gabriel Teixidó by Gabriel Teixidó Gabriel Teixidó Diseñar una silla siempre es un reto. Es algo repetitivo hasta la saciedad y es fácil pensar en buscar algo diferente, pero eso tiene trampa porque lo importante en una

Más detalles

4 DRAWER ORGANIZER ORGANIZADOR DE 4 CAJONES

4 DRAWER ORGANIZER ORGANIZADOR DE 4 CAJONES MODEL: 11210913 / MODELO: 11210913 DRAWER ORGANIZER ORGANIZADOR DE CAJONES NO N o 1 2 3 NO N o A B C D E PARTS LIST AND HARDWARE LISTA DE ACCESORIOS Y PARTES HARDWARE LIST / LISTA DE ACCESORIOS SCREW /

Más detalles

PREVENCIÓN DE LESIONES DORSOLUMBARES EN MOVILIZACIÓN DE ENFERMOS

PREVENCIÓN DE LESIONES DORSOLUMBARES EN MOVILIZACIÓN DE ENFERMOS PREVENCIÓN DE LESIONES DORSOLUMBARES EN MOVILIZACIÓN DE ENFERMOS Las tareas que requieren la movilización de enfermos o personas con dificultades motoras conllevan riesgos músculo-esqueléticos por la combinación

Más detalles

stair profiles & aisle profiles

stair profiles & aisle profiles stair profiles & aisle profiles If you re looking for unique technical solution or lighting system, LED-LUME is the best choice! LED-LUME was founded basing on passion and 12 years of experience in professional

Más detalles

Rodamientos de bolas con cuatro puntos de contacto. Four-points contact ball bearings

Rodamientos de bolas con cuatro puntos de contacto. Four-points contact ball bearings Rodamientos de bolas con cuatro puntos de contacto Four-points contact ball bearings RODAMIENTOS DE BOLAS CON CUATRO PUNTOS DE CONTACTO Los rodamientos ISB con cuatro puntos de contacto, son rodamientos

Más detalles

T R A N S TECHNICAL SPECIFICATIONS:

T R A N S TECHNICAL SPECIFICATIONS: A R P O L T R A N S TECHNICAL SPECIFICATIONS: 1, or - look casing Specially designed rubber gasket (various models) Steps of up tc 8 mm between outside diameters Working pressures up to bar F l e x i b

Más detalles

RTA-B002 DIMENSIONS MAXIMUM WEIGHT CAPACITIES. Highest position. Lowest position. Product Size: 22"W x 16"D x 30.5~46.5"H

RTA-B002 DIMENSIONS MAXIMUM WEIGHT CAPACITIES. Highest position. Lowest position. Product Size: 22W x 16D x 30.5~46.5H MODEL RTA - B002 Thanks for purchasing one of our products. Please read carefully the assembly instructions before the installation. Please save this manual for future reference. MODEL RTA-B002 MODELO

Más detalles

3 PIECE BAR SET JUEGO DE BAR DE 3 PIEZAS

3 PIECE BAR SET JUEGO DE BAR DE 3 PIEZAS MODEL: 11222152VW / MODELO: 11222152VW 3 PIECE BAR SET JUEGO DE BAR DE 3 PIEZAS NO A B C D E F G H I J K L M N O P1 P2 Q PARTS LIST AND HARDWARE LISTA DE PARTES Y ACCESORIOS HARDWARE LIST LISTA DE ACCESORIOS

Más detalles

SISTEMA INTEGRAL DE GESTIÓN DE UN MUNDO VIRTUAL EN INTERNET.

SISTEMA INTEGRAL DE GESTIÓN DE UN MUNDO VIRTUAL EN INTERNET. SISTEMA INTEGRAL DE GESTIÓN DE UN MUNDO VIRTUAL EN INTERNET. Autor: Ciria García, Diego Director: Villar Chicharro, Alfonso. Entidad colaboradora: Grupo Mola. Resumen Introducción En la actualidad se habla

Más detalles

sillas de ruedas ASEO

sillas de ruedas ASEO sillas de ruedas ASEO SILLA DE DUCHA Y WC CLEAN AD828 CLEAN es lo último en diseño de sillas para la higiene. Cómoda, segura y fácil de usar. Cada detalle de la silla ha estado pensado para que cualquier

Más detalles

CHELSEA 800 La colección CHELSEA es el resultado del trabajo en equipo de los departamentos de diseño, técnico y producción de la organización, inspir

CHELSEA 800 La colección CHELSEA es el resultado del trabajo en equipo de los departamentos de diseño, técnico y producción de la organización, inspir CHELSEA CHELSEA 800 La colección CHELSEA es el resultado del trabajo en equipo de los departamentos de diseño, técnico y producción de la organización, inspirada en ambientes neoyorquinos y acogedores

Más detalles

MODEL: P COFFEE TABLE

MODEL: P COFFEE TABLE Capacidad máxima del estante: 184 lbs. (83.4 kg) Capacidad máxima del estante: 87 lbs. (39.4 kg) Esta unidad está destinada sólo para su uso con los productos y pesos máximos indicados. Si usted utilize

Más detalles

END TABLE MODEL: P. Capacidad máxima del estante: 105 lbs. (47.6 kg) Capacidad máxima del estante: 43 lbs. (19.5 kg)

END TABLE MODEL: P. Capacidad máxima del estante: 105 lbs. (47.6 kg) Capacidad máxima del estante: 43 lbs. (19.5 kg) Capacidad máxima del estante: 10 lbs. (47. kg) Capacidad máxima del estante: 4 lbs. (19. kg) Esta unidad está destinada sólo para su uso con los productos y pesos máximos indicados. Si usted utilize esta

Más detalles

Plaqueta Algeciras Roja - Blanca

Plaqueta Algeciras Roja - Blanca 32 Plaqueta Algeciras Roja - Blanca Fenollar Decor 33 Pavimentos Habitar el exterior para poder disfrutar de todas las ventajas que nos ofrece la naturaleza es lo que conseguimos con los pavimentos Fenollar

Más detalles

Túnel plegable de Aluminio

Túnel plegable de Aluminio Túnel plegable de Aluminio o La estructura de nuestros túneles plegables es de aluminio anodizado de color plata, consiguiendo una estructura ligera y fácil de manejar. o Cada módulo individual está equipado

Más detalles

Sistemas para puertas correderas de madera SLID

Sistemas para puertas correderas de madera SLID Sliding wooden door systems Sistemas para puertas correderas de madera SLID slid s/ slid retrac/ slid pocket/ slid top SliD SLID POCKET SLID retrac SLID top hung sliding door systems by KLEIN are designed

Más detalles

Difference of Hydraulic UTM. Load Frame type different: (Page 1-9) Cualquier duda o aclaración favor de llamarnos, estamos para SERVIRLE

Difference of Hydraulic UTM. Load Frame type different: (Page 1-9) Cualquier duda o aclaración favor de llamarnos, estamos para SERVIRLE Difference of Hydraulic UTM Load Frame type different: (Page 1-9) C type: (1), Middle crosshead moving to adjust test space Motor and worm gear, worm rod to adjust the crosshead moving up and down. The

Más detalles

imoc Ophtha El sillón/camilla quirúrgico móvil para oftalmología, ENT, oral, facial y cirugía plástica

imoc Ophtha El sillón/camilla quirúrgico móvil para oftalmología, ENT, oral, facial y cirugía plástica imoc Ophtha El sillón/camilla quirúrgico móvil para oftalmología, ENT, oral, facial y cirugía plástica 100% Fabricado en Holanda Se acabó cambiar de camilla Operativo más eficiente Atención rápida Comodidad

Más detalles

Schüco Contraventana ALB Schüco Sliding Shutter ALB

Schüco Contraventana ALB Schüco Sliding Shutter ALB 92 Schüco Schüco 93 La contraventana Schüco ALB proporciona una protección solar y visual óptima para ventanas de edificios residenciales y comerciales. provide ideal screening and solar shading for windows

Más detalles

XXL Ofrecemos ayudas con un diseño profesional que aporta no solo movilidad sino también dignidad

XXL Ofrecemos ayudas con un diseño profesional que aporta no solo movilidad sino también dignidad Ofrecemos ayudas con un diseño profesional que aporta no solo movilidad sino también dignidad www.ayudasdinamicas.com sillas SILLAS PARA HIGIENE Ligeras y funcionales, estas sillas están diseñadas por

Más detalles

Sistema de retención para mangueras de presión

Sistema de retención para mangueras de presión Sistema de retención para mangueras de presión productos Ingeniería en conducción de fluidos ISO 9001:2000 productos P15 SECURITY HOSES STOPflex SISTEMA DE RETENCION PARA MANGUERAS A PRESION SISTEMA DE

Más detalles

Level 1 Spanish, 2013

Level 1 Spanish, 2013 90911 909110 1SUPERVISOR S Level 1 Spanish, 2013 90911 Demonstrate understanding of a variety of Spanish texts on areas of most immediate relevance 9.30 am Tuesday 3 December 2013 Credits: Five Achievement

Más detalles

Guilhotinas. Série HVR-CNC Control CNC de ângulo variável Espessura de corte até 20mm Comprimento de corte 2000mm a 6000mm

Guilhotinas. Série HVR-CNC Control CNC de ângulo variável Espessura de corte até 20mm Comprimento de corte 2000mm a 6000mm Guilhotinas A MAQFORT distribui e dá assistência técnica a uma vasta gama de guilhotinas de chapa. A gama disponibilizada pode processar chapa com espessura até 20mm e alcançar 6000mm de largura de corte.

Más detalles

LA FORMA. desconectar. desconectar disconnect débrancher disconnettere

LA FORMA. desconectar. desconectar disconnect débrancher disconnettere LA FORMA desconectar desconectar disconnect débrancher disconnettere De la inspiración y la experiencia nace nuestra nueva propuesta para el hogar. En La Forma de Desconectar se proponen distintos estilos

Más detalles

CADIER FALL-WINTER 2017 ACCESORIES

CADIER FALL-WINTER 2017 ACCESORIES 148 SHOES FALL-WINTER 2017 CADIER Multiactivity shoes Outer fabric: Cow suede and toecap reinforced with rubber PU Inner fabric: waterproof and breathable membrane with mesh lining EVA midsole to provide

Más detalles

INDEX SILLAS CHAIRS HOOK HOOK VAT HALL GREY KID 04-09

INDEX SILLAS CHAIRS HOOK HOOK VAT HALL GREY KID 04-09 INDEX SILLAS CHAIRS En ublú somos un equipo joven con amplia experiencia, nos implicamos directamente en el producto definiendo tanto el diseño como la funcionalidad de nuestros modelos. Seleccionamos

Más detalles

ASIDEROS DE ACERO INOXIDABLE

ASIDEROS DE ACERO INOXIDABLE ASIDEROS DE ACERO INOXIDABLE STAINLESS STEEL GRAB BARS SHORTES ESPAÑA, S.A. presenta su gama de asideros, antideslizantes, fabricados en tubería de acero inoxidable 304 de 32mm de diámetro. Sus variadas

Más detalles

El Jardín de la Memoria (El adepto de la Reina nº 2) (Spanish Edition)

El Jardín de la Memoria (El adepto de la Reina nº 2) (Spanish Edition) El Jardín de la Memoria (El adepto de la Reina nº 2) (Spanish Edition) Rodolfo Martínez Click here if your download doesn"t start automatically Download and Read Free Online El Jardín de la Memoria (El

Más detalles

Historia del Monasterio de San Benito el Real de Valladolid (Spanish Edition)

Historia del Monasterio de San Benito el Real de Valladolid (Spanish Edition) Historia del Monasterio de San Benito el Real de Valladolid (Spanish Edition) Luis Rodriguez Martinez Click here if your download doesn"t start automatically Historia del Monasterio de San Benito el Real

Más detalles

SARA PLUS. El avanzado bipedestador con elevación. with people in mind

SARA PLUS. El avanzado bipedestador con elevación. with people in mind SARA PLUS El avanzado bipedestador con elevación with people in mind SEGURIDAD, MOVILIZACIÓN, ENTRENAMIENTO... AMPLIOS BENEFICIOS DEL CÍRCULO DE CONFORT SARA Plus se une a SARA 3000 como una avanzada adición

Más detalles

Derechos reservados AVL, JADD, AJBG, queda prohibida su reproducción total y/o parcial.

Derechos reservados AVL, JADD, AJBG, queda prohibida su reproducción total y/o parcial. FAILURE THEORIES (From Shigley s Mechanical Engineering Design) MSS theory is an acceptable but conservative predictor of failure; and since engineers are conservative by nature, it is quite often used.

Más detalles

Important Topics Instructors Guide

Important Topics Instructors Guide Safety Training Service Safe Lifting Important Topics Instructors Guide Back injuries and damage to the ligaments are among the most common injuries you may experience as a golf course maintenance employee.

Más detalles

EL AVANZADO BIPEDESTADOR CON ELEVACIÓN

EL AVANZADO BIPEDESTADOR CON ELEVACIÓN sara plus EL AVANZADO BIPEDESTADOR CON ELEVACIÓN SEGURIDAD, MOVILIZACIÓN, ENTRENAMIENTO... AMPLIOS BENEFICIOS DEL CÍRCULO DE CONFORT SARA Plus se une a SARA 3000 como una avanzada adición a la familia

Más detalles

Conditioning Exercises: Standing

Conditioning Exercises: Standing Conditioning Exercises: Standing Do all these exercises slowly. Do not hold your breath during these exercises. If unusual pain occurs in your joints or muscles while you are exercising, do not continue

Más detalles

TELESCOPIC FRAMELESS GLASS DOOR SYSTEMS SISTEMAS PARA PUERTAS TELESCÓPICAS DE VIDRIO SIN MARCO EXTENDO

TELESCOPIC FRAMELESS GLASS DOOR SYSTEMS SISTEMAS PARA PUERTAS TELESCÓPICAS DE VIDRIO SIN MARCO EXTENDO TELESCOPIC FRAMELESS GLASS DOOR SYSTEMS SISTEMAS PARA PUERTAS TELESCÓPICAS DE VIDRIO SIN MARCO EXTENDO EXTENDO EXTENDO EXTENDO EXTENDO is a top hung telescopic frameless glass door system designed to achieve

Más detalles

MANAGER Studio INCLASS

MANAGER Studio INCLASS MANAGER Studio INCLASS MANAGER Studio INCLASS MANAGER es una colección de sillones para oficinas de media y alta dirección que combina una fabricación artesanal con un diseño sobrio y elegante aporta

Más detalles

Control de infecciones

Control de infecciones Control de infecciones Los dispositivos de asistencia desechables y lavables facilitan los esfuerzos de control de infecciones La gama de Handicare incluye una selección cada vez mayor de dispositivos

Más detalles

ÍNDICE / INDEX A.- INSTRUCCIONES DE MONTAJE / ASSEMBLY INSTRUCTIONS B.- INSTRUCCIONES DE DESMONTAJE / DRAWER DISMANTLING INSTRUCTIONS

ÍNDICE / INDEX A.- INSTRUCCIONES DE MONTAJE / ASSEMBLY INSTRUCTIONS B.- INSTRUCCIONES DE DESMONTAJE / DRAWER DISMANTLING INSTRUCTIONS ÍNDICE / INDEX A.- INSTRUCCIONES DE MONTAJE / ASSEMBLY INSTRUCTIONS A.1.- Montaje del Cajón al Módulo / Drawer Assembly into the Carcass (pulsar/press) pag. 1-6 A.2.- Montaje del Frontal / Drawer Front

Más detalles

Conditioning Exercises: Sitting

Conditioning Exercises: Sitting Conditioning Exercises: Sitting All of these exercises are done sitting at the edge of the bed or in a chair. Bend your knees and keep your feet flat on the floor. Do only the exercises checked (4) below.

Más detalles

CARMINA. Silla de ducha bariátrica. pensando en las personas

CARMINA. Silla de ducha bariátrica. pensando en las personas CARMINA Silla de ducha bariátrica pensando en las personas 2 Carmina UN SISTEMA DE DUCHA SEGURO PARA EL CUIDADO BARIÁTRICO La Carmina es un nuevo sistema diseñado para mejorar las rutinas de higiene asistida

Más detalles

STUA GAS JESUS GASCA 2000

STUA GAS JESUS GASCA 2000 STUA GAS JESUS GASCA 2000 CURVED SHAPES WHITE GAS BLACK GAS WITH OR WITHOUT CASTORS TASK CHAIR SELF-RETURN CHAIR GAS AT HOME ALL WHITE WHITE DINING ROOM SELF-RETURN SYSTEM CHROMED FRAME MESH BACK CONTEMPORARY

Más detalles

Lindo System Sistema Lindo

Lindo System Sistema Lindo Lindo System Sistema Lindo A modular system for wall cladding and space division, creating voids that are used for the seamless incorporation of wall-mounted and ceiling-mounted equipment. Un sistema modular

Más detalles

COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA

COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA MODEL: 11222327F / MODELO: 11222327F COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA NO A B C D E F G H I J PARTS AND HARDWARE LISTA DE PARTES Y HARDWARE TOP PANEL PANEL SUPERIOR KEYBOARD PANEL PANEL DE TECLADO

Más detalles

LONGO NOMADA. By Actiu.

LONGO NOMADA. By Actiu. By Actiu SINGLE FEATURES DESCRIPTION Module made of metal structure with a 10x40x1.5 mm profile, joint brackets and legs of cast aluminum. Flexible polyurethane injection foam of 55-60kg/m3, interior frame

Más detalles

EL PODER DEL PENSAMIENTO FLEXIBLE DE UNA MENTE RAGIDA A UNA MENTE LIBRE Y ABIERTA AL CAMBIO BIBLIOTECA WALTER

EL PODER DEL PENSAMIENTO FLEXIBLE DE UNA MENTE RAGIDA A UNA MENTE LIBRE Y ABIERTA AL CAMBIO BIBLIOTECA WALTER EL PODER DEL PENSAMIENTO FLEXIBLE DE UNA MENTE RAGIDA A UNA MENTE LIBRE Y ABIERTA AL CAMBIO BIBLIOTECA WALTER READ ONLINE AND DOWNLOAD EBOOK : EL PODER DEL PENSAMIENTO FLEXIBLE DE UNA MENTE RAGIDA A UNA

Más detalles

SPRING SUMMER 17. Growing up without looking small. Collection Spring/Summer 17 Colección Primavera/Verano 17

SPRING SUMMER 17. Growing up without looking small. Collection Spring/Summer 17 Colección Primavera/Verano 17 Growing up without looking small. Collection Spring/Summer 17 Colección Primavera/Verano 17 1 SPRING SUMMER 17 2 3 About usla marca Kitipongo nace en 2009 con la intención de crear un estilo diferente

Más detalles

TORNILLOS DE APRIETE CLAMPING INFORMACIÓN TÉCNICA TECHNICAL INFORMATION. GAMA EXPERT EXPERT RANGE GAMA CLASSIC CLASSIC RANGE

TORNILLOS DE APRIETE CLAMPING INFORMACIÓN TÉCNICA TECHNICAL INFORMATION.   GAMA EXPERT EXPERT RANGE GAMA CLASSIC CLASSIC RANGE TORNILLOS DE APRIETE CLAMPING GAMA EXPERT EXPERT RANGE GAMA CLASSIC CLASSIC RANGE INFORMACIÓN TÉCNICA TECHNICAL INFORMATION TORNILLO DE APRIETE CLÁSICO Ideal para la presión potente de materiales en obras

Más detalles

SupportStraps SystemRoMedic TM Manual de usuario Español

SupportStraps SystemRoMedic TM Manual de usuario Español SupportStraps Manual de usuario Español 6061 SWL: 150 kg/330 lbs (2x 75 kg/163 lbs) Manual no: 786 ver. 11 150810 TM SupportStraps Español Las SupportStraps han sido desarrolladas como accesorio para uso

Más detalles

MYM C5. Perforadora hidráulica. Hydraulic drilling rig MYM C5

MYM C5. Perforadora hidráulica. Hydraulic drilling rig MYM C5 Perforadora hidráulica Hydraulic drilling rig Perforadora hidráulica Drilling Rig Versión Top Hammer. Versión Rotary. Versión Rotary. Aplicaciones Applications KRUPP HB 30 A KRUPP HB 35 A La MYM-C5 es

Más detalles

MIP MOT MINI. Motorized wall mount. Soporte de pared motorizado

MIP MOT MINI. Motorized wall mount. Soporte de pared motorizado 01 Mounting solutions with electrical height adjustment Soportes con regulación de altura motorizada Motorized wall mount Soporte de pared motorizado 28 MIP MOT MINI 45 cm height adjustment / Altura regulable

Más detalles

Aspira* Pleural Drainage System

Aspira* Pleural Drainage System Patient Information on the Aspira* Pleural Drainage System Información para el paciente sobre el Sistema de drenado pleural Aspira* Aspira* Pleural Drainage Catheter The pain and difficult breathing you

Más detalles

EN United in diversity EN A8-0204/83. Amendment

EN United in diversity EN A8-0204/83. Amendment 27.6.2018 A8-0204/83 83 Recital 2 (2) So far, and unless otherwise provided for in national law, the rules on access to the occupation of road transport operator do not apply to undertakings engaged in

Más detalles

RTA-3325 DIMENSIONS MAXIMUM WEIGHT CAPACITIES. Product Size: 60"W x 23.5"D x 35"H

RTA-3325 DIMENSIONS MAXIMUM WEIGHT CAPACITIES. Product Size: 60W x 23.5D x 35H MODEL RTA-3325 MODELO RTA - 3325 Gracias por comprar uno de nuestros productos. Por favor lea cuidadosamente las instrucciones de ensamblaje antes de instalar la unidad. Por favor guarde este manual para

Más detalles

16 Dr. Pablo Echarri

16 Dr. Pablo Echarri 16 Los casos expuestos han sido realizados por el. El trabajo de laboratorio ha sido realizado por el laboratorio Ladent, y se han utilizado los materiales del Scheu. All cases were carried out by Dr.

Más detalles

Architecture on the ceiling Design by Ramón Esteve. Arquitectura en el techo Design by Ramón Esteve

Architecture on the ceiling Design by Ramón Esteve. Arquitectura en el techo Design by Ramón Esteve Link rchitecture on the ceiling esign by Ramón Esteve eiling Lamps / Techo 7 Like the skyline of a great city... The modules of the Link lighting system allow you to create silhouettes and volumes on the

Más detalles