Cable de monitor DATALOGGER. 3. Conexión del DL al monitor de presión/controles de función

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Cable de monitor DATALOGGER. 3. Conexión del DL al monitor de presión/controles de función"

Transcripción

1 1. Abreviaturas Cable de monitor DATALOGGER DL IDU DATALOGGER Instrucciones de uso 2. Indicaciones de manejo del cable de conexión Este producto sólo puede ser utilizado por el personal especializado formado para ello. Antes de cada uso, se debe realizar un control visual del cable de conexión para ver si existen posibles daños. Si se observan daños o función fallida, no se debe emplear el cable DATALOGGER. 3. Conexión del DL al monitor de presión/controles de función Mediante este cable del adaptador especial se conecta la salida análoga Out-1 o Out-2 del DL al sistema de medición de presión (monitor). La clavija Redel se encaja en la caja de salida análoga del DL. Las flechas impresas muestran la posición correcta para la conexión. MPR1 MPR2 Out-1 Out-2 Out-1 Out-2 Al soltar la unión al DL coger la clavija Redel por la parte del enchufe gris delantera. Tirando del cable no se puede abrir la conexión! El enchufado de la clavija del monitor se efectúa conforme a las IDU del fabricante del monitor en la caja del monitor prevista para la medición de presión invasiva (IBP). Página 1 de 5

2 A continuación se debe efectuar un control de funcionamiento de toda la cadena de medición conforme a las IDU DL. 4. Indicación de manejo DATALOGGER En DL se selecciona el canal de salida correspondiente. El valor cero se transfiere conforme a las IDU del DL al monitor del DL y el calibrado a cero en el monitor del paciente. La sensibilidad correcta del monitor se controla mediante la señal de prueba de 100 mm Hg. La indicación en el monitor del paciente debe ser de 100 ± 2 mm Hg (corresponde a la sensibilidad del canal de presión del monitor del paciente de 5 µv / V / mm Hg). En caso de función fallida se debe realizar una comprobación o cambio de componentes individuales de la cadena de medición. Sólo en caso de cadena de medición en funcionamiento se puede realizar una aplicación. Si no se puede localizar el fallo, se debe poner en contacto con el fabricante/proveedor. La señal transmitida por el cable del monitor Datalogger al subsiguiente monitor permanece sin modificar matemáticamente. En el caso de la transmisión de señal de una señal de presión con alta porción pulsátil a un monitor subsiguiente se pueden producir escasas desviaciones de los dos sistemas, cuya causa se puede atribuir a distintos algoritmos matemáticos en la determinación de la presión media, presión sistólica y presión diastólica (como p. ej. filtro o cálculo distinto de la presión media). 5. Indicaciones de seguridad Si penetra accidentalmente líquido en la clavija del cable, no se debe emplear el cable. Si sólo se trata de humedad en el aislamiento externo del cable, se debe quitar con un paño seco antes de su uso. 6. Limpieza / Desinfección Para limpiarlo, se friega el cable DL con un paño que se ha sumergido antes en lejía jabonosa o alcohol isopropilo al 70%. Página 2 de 5

3 7. Eliminación Los productos defectuosos o que no se pueden usar más se pueden devolver al fabricante para su eliminación. Observar las indicaciones de eliminación, eliminar como es debido: Página 3 de 5

4 8. Tipos de cables Cable de conexión Nº art. Tipos de monitores compatibles al monitor Marquette Monitores Hellige: Hellige/Marquette Eagle 1000, Eagle 3000, Eagle 3100, Eagle 4000, Solar 7000-Solar 8000 con módulo de parámetros únicos y de trama, DASH 2000/3000 HP-Phillips Monitores y módulos HP: Merlin System, Omni Care 24, M1165 A, M1166 A, M 1006 A, M 1006 A-Option C01, M 1006 B, A, A, A, A, A, A, B, A, 78356, A, A, B, A, VIRIDIA, Philips-IntelliVue MP60/70/90 con M3015A y M3001A Siemens SC Monitores Siemens: Serie 400, 863, 960, 961, Sirecust 620, Sirecust 630, Sirecust 730, Sirecust 732, Sirecust 1260, Sirecust 1261, Sirecust 1280, Sirecust 1281, SC 7000, SC 9000 con módulo Hemo 2/4 y caja 10 pol. ( E53OU); Conexión por adaptador IBP 7-10 pol. (cable de adaptador corto) Nº art. Siemens E53OU para la adaptación en los siguientes tipos de monitor: SC 5000, SC 6000, SC 9000 con módulo Hemo 2/4 y caja SensoNor Datex-Ohmeda Monitores Datex-Ohmeda (de corriente estrecha): CARDIOCAP II CG, sistema de monitor CS/3, sistema monitor AS/3, sistema monitor S/5, S/5 Light, Cardiocap/5 Hellige Monitores Hellige: Hellige/Marquette Eagle 1000, Eagle 3000, Eagle 3100, PPG-Hellige SMU 610, SMU 611, SMU 612, VICOM-SM SMK 230, SMK 231, Servomed SMS 104, Servomed SMV 104, Servomed SMV 107 Spacelabs Monitores SpaceLabs: UCM con módulo de múltiples parámetros: y , ALPHA 7, ALPHA 9, ALPHA 14, ALPHA PC, Spacelabs/Tektronik Serie 500, Serie 600, Serie 1100, Mennen Medical Horizon 1100, 2000, 2110, 9000, MR 1200, MR 1300, Cathlab 9000, WelchAllyn- Propaq Encore, ARMEDA PM 8000/9000, Critikon Dinamap Plus, Modelo 8720 Página 4 de 5

5 Cable de conexión Nº art. Tipos de monitores compatibles al monitor Nihon Kohden Monitores Nihon Kohden: BSM-8800 Life Scope 14 RAUMEDIC Datalogger RAUMEDIC DATALOGGER: MPR1, MPR2 logo Nihon Kohden 41xx Monitores Nihon Kohden: Nihon Kohden 41xx, Nihon Kohden BSM Responsabilidad y garantía El usuario se compromete a comprobar la idoneidad para el fin de aplicación previsto, sobre todo, mediante las pruebas de funcionamiento adecuadas. RAUMEDIC no asume, expresa ni tácitamente, ninguna prestación de garantía, garantía o responsabilidad por la idoneidad para cualquier fin de aplicación, que vaya más allá de la descripción del artículo en estas instrucciones de uso. Esto es válido también para la elaboración posterior de este artículo y para su uso para la fabricación de otros productos. Son válidas exclusivamente las condiciones de garantía de RAUMEDIC. Página 5 de 5

Manguitos & Mangueras NIBP

Manguitos & Mangueras NIBP Manguitos & Mangueras NIBP La presión sanguínea es la tensión ejercida por sangre circulante sobre las paredes de los vasos sanguíneos, y constituye uno de los principales signos vitales. La presión de

Más detalles

Cable IBP. Tipo Interconexión. 118 Appott/Medex connector 6P6C Jack. 121 Bd connector Round 7J Plug

Cable IBP. Tipo Interconexión. 118 Appott/Medex connector 6P6C Jack. 121 Bd connector Round 7J Plug Transductor de Presión Cable IBP Tipo Conector Transductor 252 259 118 Appott/Medex 6P6C Jack 262 Appott Medex 079 253 119 Utah Din 1.5 Plug 263 Utah 082 254 120 Edward/Baxter 6pin Plug 264 Edward Baxter

Más detalles

Cables troncales de 3 o 5 derivaciones (leads). Longitud 2,4 mts

Cables troncales de 3 o 5 derivaciones (leads). Longitud 2,4 mts Cables troncales de o derivaciones (leads). Longitud 2,4 mts Juegos de Derivaciones (leads wires). Con terminal &po Din y conector a electrodo Tipo Broche o Tipo Pinza. Cable con recubrimiento en silicona.

Más detalles

Tipo Interconexión. Tipo anclaje aire. Tipo Bayoneta. Tipo Bloqueo. Conector. Redondo. Conector. Rectangular. Tipo Conector Sabana

Tipo Interconexión. Tipo anclaje aire. Tipo Bayoneta. Tipo Bloqueo. Conector. Redondo. Conector. Rectangular. Tipo Conector Sabana Brazal Tubo Interconexión Monitor Paciente Enchufe Monitor A17 Conector Aparato A18 Tipo anclaje aire Tipo Interconexión A10 Conector Brazal A09 Macho tipo Tornillo A19 A06 Tipo Bayoneta A08 A07 Macho

Más detalles

SPO2 PRICE LIST LISTA DE PRECIOS SPO2. Price List. Lista de Precios. www.biogenesis.com.uy

SPO2 PRICE LIST LISTA DE PRECIOS SPO2. Price List. Lista de Precios. www.biogenesis.com.uy SPO2 SPO2 Price List Lista de Precios Type of Sensor - Tipo de Sensor Adult Clip - Clip Adulto Code - Código: (AC) Pediatric Clip - Clip Pediátrico Code - Código: (PC) Neonatal - Multisitio Code - Código:

Más detalles

ProSim 4 Simulador de signos vitales

ProSim 4 Simulador de signos vitales ProSim 4 Simulador de signos vitales Datos técnicos El simulador de signos vitales ProSim 4, con la tecnología de pantalla táctil más avanzada, ofrece pruebas rápidas y simples de un solo toque que permiten

Más detalles

Conectores Directos de SPO2 Reutilizables

Conectores Directos de SPO2 Reutilizables Conectores Directos de SPO2 Reutilizables Conector al aparato SENSOR Tipo de Conector CABLE LARGO Tipo de Sensor 050 116 220 S0010A Sensor SPo2 adulto de dedo Aplicaciones: Adulto >40kg Lugar de aplicación:

Más detalles

Conectores de Sonda disponibles. Interconector Rectangular 2p. Temperatura Airway

Conectores de Sonda disponibles. Interconector Rectangular 2p. Temperatura Airway Cable Interconexión de temperatura Monitor Paciente Instrumento Conector Tipo Interconexión Conectores de Tipo de sonda y código A Reutilizable Skin-urface adultos G Interconector Rectangular 2p Rectangular

Más detalles

LISTADO DE ACCESORIOS DE OXIMETRÍA

LISTADO DE ACCESORIOS DE OXIMETRÍA 2002800-001 CABLE DE PACIENTE PARA SPO2 MASIMO PCO8 CABLE FOR DINAMAP PRO DINAMAP PRO SERIES-V2 AND PROCARE 2009743-001 SENSOR DE DEDO REUSABLE ADULTO PARA SPO2 MASSIMO, REUSABLE DINAMAP PRO SERIES-V2,

Más detalles

Manual de instrucciones Pantalla adicional

Manual de instrucciones Pantalla adicional KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Manual de instrucciones Pantalla adicional KERN PFB-A08 Versión 1.1 01/2013 E Tlfn.: +49-[0]7433-9933-0 Fax.: +49-[0]7433-9933-149

Más detalles

Instrucciones de uso originales Módulo de control AS-i de seguridad para parada de emergencia AC012S /01 03/2013

Instrucciones de uso originales Módulo de control AS-i de seguridad para parada de emergencia AC012S /01 03/2013 Instrucciones de uso originales Módulo de control AS-i de seguridad para parada de emergencia AC012S 7390732/01 03/2013 Índice de contenidos Indicaciones de seguridad...3 Instalación / Puesta en marcha...4

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Núm. de pedido : 0399 00 Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Se pueden producir lesiones, incendios

Más detalles

USB Communicator. Convertidor de interface USB - USB - I²C. Instrucciones de servicio 03/2014

USB Communicator. Convertidor de interface USB - USB - I²C. Instrucciones de servicio 03/2014 USB Communicator Convertidor de interface USB - USB - I²C Instrucciones de servicio 03/2014 2 USB Communicator - Instrucciones de servicio PBD-51041402 Índice 1 Acerca de este documento 1.1 Función...

Más detalles

Instrucciones de uso Adaptadores de red

Instrucciones de uso Adaptadores de red Instrucciones de uso Adaptadores de red DT 150M FW 7333SM, 7362M, 7401M, 7405M, 7488M, 7555M, 7556M, 7660M, 7662M, 7721M, 8000M, 8001M, 8002M, 8030M, 8030M/DT ÍNDICE ESPAÑOL ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD...

Más detalles

Catálogo. Sensores de Saturación de Oxígeno, Cables de Electrocardiograma y Sensores de Temperatura.

Catálogo. Sensores de Saturación de Oxígeno, Cables de Electrocardiograma y Sensores de Temperatura. Catálogo Sensores de Saturación de Oxígeno, Cables de Electrocardiograma y Sensores de Temperatura. www.biogenesis.com.uy info@biogenesis.com.uy +598 2904-7868 2 / SpO2 Catálogo BIOGENESIS E CLA01 V001

Más detalles

Soyntec te agradece la compra de Altavoces 2.1 VOIZZE 220. Deseamos que los disfrutes.

Soyntec te agradece la compra de Altavoces 2.1 VOIZZE 220. Deseamos que los disfrutes. INTRODUCCION Soyntec te agradece la compra de Altavoces 2.1 VOIZZE 220. Deseamos que los disfrutes. Soyntec presenta un sistema de altavoces multimedia 2.1 para ordenador con un diseño exclusivo y colorista.

Más detalles

Altavoz- Radio FM - USB MicroSD. Modelo: SY-1246

Altavoz- Radio FM - USB MicroSD. Modelo: SY-1246 Altavoz- Radio FM - USB MicroSD Modelo: SY-1246 Gracias por adquirir su nuevo Altavoz Boxbeat SY-1246. Por favor, lea atentamente estas instrucciones para poder aprovecharlo al máximo. Guarde este manual

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Núm. de pedido : 0398 00 Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Se pueden producir lesiones, incendios

Más detalles

GUÍA DE TRABAJO LÍNEA DE TRANSMISIÓN COAXIAL

GUÍA DE TRABAJO LÍNEA DE TRANSMISIÓN COAXIAL Universidad de Chile Facultad de Ciencias Físicas y Matemáticas Departamento de Ingeniería Eléctrica EL3003 Laboratorio de Ingeniería Eléctrica GUÍA DE TRABAJO LÍNEA DE TRANSMISIÓN COAXIAL Contenido 1.

Más detalles

B.5.CABLE PACIENTE DE ECG PARA MONITORES MULTIFUNCIONALES.

B.5.CABLE PACIENTE DE ECG PARA MONITORES MULTIFUNCIONALES. 1. CABLE PACIENTE DE ECG DE DOCE RAMALES N. PARTE: 416035-001 CODIGO : CP416035-001 CABLE PACIENTE TRONCAL DE DOCE (12) DERIVACIONES PARA MINITOR MULTIFUNCIONAL. USO CON MONITORES GE N. PARTES DASH 3000,

Más detalles

TetraCon 325 TetraCon 325/C

TetraCon 325 TetraCon 325/C Instrucciones de operación TetraCon 325 TetraCon 325/C Célula conductímetra estándar ba55301s04 01/2009 25 Copyright 2016 Xylem Analytics Germany GmbH Printed in Germany. TetraCon 325 / TetraCon 325/C

Más detalles

Manual de Usuario para la impresora Accutherm Ultra. 01 de Octubre Teléfono asistencia técnica Impresora Accutherm Ultra

Manual de Usuario para la impresora Accutherm Ultra. 01 de Octubre Teléfono asistencia técnica Impresora Accutherm Ultra Manual de Usuario para la impresora Accutherm Ultra 01 de Octubre 2015. Teléfono asistencia técnica Impresora Accutherm Ultra 91 395 98 69 1 Introducción La Accutherm Ultra es una impresora térmica independiente

Más detalles

Instrucciones Receptor vía radio

Instrucciones Receptor vía radio (ref. 330F/G/J) Una vez conectado, el receptor vía radio adopta automáticamente el de funcionamiento normal. En este modo, las llamadas inalámbricas se reciben y se retransmiten al sistema de llamadas.

Más detalles

Sensor de nivel hidrostático HFB C4 / R / MD

Sensor de nivel hidrostático HFB C4 / R / MD Sensor de nivel hidrostático HFB C4 / R / MD Rango de medición de presión 0 a 0,5 bar Alimentación de tensión 18 a 30 V CC Propiedades Determinación del nivel por medición de la presión hidrostática del

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Núm. de pedido : 0388 00 Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Si no se observa el manual de instrucciones

Más detalles

2,4 GHz INSTRUCCIONES DE USO

2,4 GHz INSTRUCCIONES DE USO Transmisor de audio / vídeo inalámbrico - Estéreo 2,4 GHz INSTRUCCIONES DE USO 2 Índice Precauciones de seguridad... 4 Introducción general... 6 Contenido... 7 Descripción del emisor... 8 Descripción del

Más detalles

BedienungsanleitungMZA 900 P Instructions for use Notice d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones para el uso Gebruiksaanwijzing

BedienungsanleitungMZA 900 P Instructions for use Notice d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones para el uso Gebruiksaanwijzing BedienungsanleitungMZA 900 P Instructions for use Notice d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones para el uso Gebruiksaanwijzing MZA 900 P El adaptador de alimentador fantasma MZA 900 P sirve para

Más detalles

1964-P P-2000

1964-P P-2000 1964-P-2001 1964-P-2000 LEA Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES ATENTAMENTE Instrucciones para la unidad de pared de Keeler Lea atentamente las instrucciones antes de utilizar su producto Keeler. Por su propia

Más detalles

Termómetro portátil Modelo CTH7000

Termómetro portátil Modelo CTH7000 Calibración Termómetro portátil Modelo CTH7000 Hoja técnica WIKA CT 55.50 otras homologaciones véase página 2 Aplicaciones Termómetro de precisión para medición de temperatura de alta precisión en el rango

Más detalles

Instrucciones de servicio. Entrada analógica 4 canales

Instrucciones de servicio. Entrada analógica 4 canales Instrucciones de servicio 1. Información de sistema El equipo presente es un producto del sistema KNX/EIB y cumple las directivas KNX. Para poder comprender el sistema se presuponen conocimientos especiales

Más detalles

Arndt & Voß GmbH Elektronik - Meßtechnik

Arndt & Voß GmbH Elektronik - Meßtechnik Unidad de medida del momento de giro con medición del momento inicial de arranque y función AUTOZERO Índice: Página 1. Indicaciones y elementos de manejo 2-5 2. Conexión a la red 6 3. Ajuste de la unidad

Más detalles

Sensor de presión de alta calidad con sello separador Para aplicaciones sanitarias Modelo DSS19T, con racor SMS

Sensor de presión de alta calidad con sello separador Para aplicaciones sanitarias Modelo DSS19T, con racor SMS Sistemas de separadores Sensor de presión de alta calidad con sello separador Para aplicaciones sanitarias Modelo DSS19T, con racor SMS Hoja técnica WIKA DS 95.22 Aplicaciones Medición higiénica de la

Más detalles

Lista de articulos español Sistemas de electrodos ventosas Applicard 2.0 (y 6 S)

Lista de articulos español Sistemas de electrodos ventosas Applicard 2.0 (y 6 S) Lista de articulos español Sistemas de electrodos ventosas Applicard 2.0 (y 6 S) e-mail info@riemermed.de apartado 1173 página 1 de 7 Sistemas para la ergometría - completos estación de trabajo ECG aparatos

Más detalles

KRA99C. Manual de instrucciones. Aspirador de cenizas !"#$%&%'()$*+&%#,-(./0/! "#$%!&'()*+,#)-!./0!"1234$1!56!

KRA99C. Manual de instrucciones. Aspirador de cenizas !#$%&%'()$*+&%#,-(./0/! #$%!&'()*+,#)-!./0!1234$1!56! Manual de instrucciones KRA99C "#$%&%')$*+&%#,-./0/ "#$%&')*+,#)-./0"1234$156 78987"1:;$#,11221?@);1A1 B$C,DEFG78GF9HI1JDEFG78GFH7 KKK%L2'42%4)+,C#ML2'42%4) Aspirador de cenizas "#$%&%')$*+&%#,-./0/

Más detalles

Instrucciones de procesamiento

Instrucciones de procesamiento 3623 Página 1 de 20 3625 Fecha Nombre Versión 12 13 14 15 16 Redac 21.06.2002 Hild Nombre Hild Klink Hegel Gazke Schubert Control 14.05.2014 wie Fecha 21.06.2002 02.12.2002 12.09.2006 29.03.2007 03.03.2014

Más detalles

www.sensormed.com No 124-25, Tel 215 2295 Bogotá-Colombia

www.sensormed.com No 124-25, Tel 215 2295 Bogotá-Colombia Sensormed Ltda. es el resultado del trabajo y la dedicación de profesionales colombianos que aplican la tecnología y los recursos del país para lograr productos de calidad que cumplen con los estándares

Más detalles

CONTENIDO CONTENIDO INTRODUCCIÓN Contenido de la caja Especificaciones técnicas Utilización recomendada...

CONTENIDO CONTENIDO INTRODUCCIÓN Contenido de la caja Especificaciones técnicas Utilización recomendada... CONTENIDO CONTENIDO... 1 1. INTRODUCCIÓN... 2 1.1. Contenido de la caja... 2 1.2. Especificaciones técnicas... 2 1.3. Utilización recomendada... 2 2. INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE ALTAVOCES XPS 2.140... 3

Más detalles

LED projector PAR PRO IN-1 PRO. manual de usuario LIGHT

LED projector PAR PRO IN-1 PRO. manual de usuario LIGHT LED projector PRO LIGHT manual de usuario Indicaciones importantes Seguridad Lea y conserve estas instrucciones. Ponga atención a todas las advertencias. Utilice el aparato únicamente para los fines descritos

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Núm. de art. 224 ME Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Si no se observa el manual de instrucciones

Más detalles

Instrucciones de servicio

Instrucciones de servicio Instrucciones de servicio 1. Indicaciones de seguridad Atención! La instalación y el montaje de aparatos eléctricos solamente debe efectuar un electricista formado. El mismo ha de observar durante los

Más detalles

MONITOR DE SIGNOS VITALES EDAN M3A (SpO2-NIBP)

MONITOR DE SIGNOS VITALES EDAN M3A (SpO2-NIBP) MONITOR DE SIGNOS VITALES EDAN M3A (SpO2-NIBP) Fabricante : Edan Instruments Modelo : M3A Vital Signs Patient Monitor (SpO2+NIBP) Origen : CHINA Certificacion : FDA - CE - ISO EDAN-M3A EDAN M3A Vital Monitor

Más detalles

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ba76140s01 02/2013 4320 CÉLULA CONDUCTÍMETRA PARA AGUA PURÍSIMA 4320 La versión actual de las instrucciones de operación lo encuentra Ud. en el internet www.ysi.com. Contacto

Más detalles

Bomba de Estanque Prima para Cascada 1200 Galones Por Hora

Bomba de Estanque Prima para Cascada 1200 Galones Por Hora de Estanque Prima para Cascada 1200 Galones Por Hora RECUERDO LLAME 1-888-755-4497 ANTES DE DEVOLVER A LA TIENDA. MODELO #PWP1200 Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de regresar a su distribuidor,

Más detalles

Guía rápida de funcionamiento Profitest 0100SII

Guía rápida de funcionamiento Profitest 0100SII Guía rápida de funcionamiento Profitest 0100SII V1.2 OCTUBRE 2007 Índice. Pág. 1.- Medición de tensión alterna y frecuencia.... 3 2.- Medición de corriente de fuga..... 4 3.- Comprobación de las protecciones

Más detalles

Kit de adaptador y cable secundario de ECG

Kit de adaptador y cable secundario de ECG Kit de adaptador y cable secundario de ECG Manual de usuario Fabricante FUJIFILM SonoSite, Inc. 21919 30th Drive SE Bothell, WA 98021 EE. UU. Tel.: +1-888-482-9449 o +1-425-951-1200 Fax: 1-425-951-1201

Más detalles

MR230. August International Ltd United Kingdom Tel: +44 (0) FR DE IT

MR230. August International Ltd United Kingdom Tel: +44 (0) FR DE IT MR230 August International Ltd United Kingdom Tel: +44 (0)845 250 0586 www.augustint.com EN FR DE IT ES Récepteur Audio Bluetooth Ricevitore Audio Bluetooth Receptor Bluetooth de Audio EN FR DE IT ES Manual

Más detalles

Bomba de Estanque Prima 210 Galones Por Hora

Bomba de Estanque Prima 210 Galones Por Hora de Estanque Prima 210 Galones Por Hora RECUERDO LLAME 1-888-755-4497 ANTES DE DEVOLVER A LA TIENDA. MODELO #PDP210 Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de regresar a su distribuidor, llame a nuestro

Más detalles

Bomba Sumergible para Cascada 6600 Galones Por Hora

Bomba Sumergible para Cascada 6600 Galones Por Hora omba Sumergible para Cascada 6600 Galones Por Hora RECUERDO LLAME 1-888-755-6750 ANTES DE DEVOLVER A LA TIENDA. PACKAGE CONTENTS Modelo #PW6600 Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de regresar

Más detalles

led fx light MAGIC XL

led fx light MAGIC XL led fx light Indicaciones importantes Seguridad Lea y conserve estas instrucciones. Ponga atención a todas las advertencias. Utilice el aparato únicamente para los fines descritos en este manual de usuario.

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO Llamado digital a enfermeras 25/03/2009 J. RESTREPO EQUIPHOS LTDA. HOSPICOM DIGITAL.

MANUAL DEL USUARIO Llamado digital a enfermeras 25/03/2009 J. RESTREPO EQUIPHOS LTDA. HOSPICOM DIGITAL. MANUAL DEL USUARIO Llamado digital a enfermeras 25/03/2009 J. RESTREPO EQUIPHOS LTDA. HOSPICOM DIGITAL. MANUAL DEL USUARIO LLAMADO DIGITAL DE ENFERMERA J. RESTREPO EQUIPHOS MARZO 2009 1 1. INTRODUCCIÓN

Más detalles

Centronic EasyControl EC411

Centronic EasyControl EC411 Centronic EasyControl EC411 es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor mural Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien corresponda! El usuario

Más detalles

ANTES DE DEVOLVER A LA

ANTES DE DEVOLVER A LA omba de Estanque Prima para Cascada 5100 Galones Por Hora RECUREDO LLAME 1-888-755-4497 ANTES DE DEVOLVER A LA TIENDA. CONTIMIENDOS DE PAQUETE MODELO #PWP5100 Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes

Más detalles

Ficha Técnica Electrocardiógrafo Digital

Ficha Técnica Electrocardiógrafo Digital 1 Su tamaño pequeño y su diseño robusto y compacto permiten realizar estudios electrocardiográficos en consultorio veterinario o en campo, utilizando la impresora térmica incluida en el equipo o utilizando

Más detalles

Cables EKG Diagnóstico

Cables EKG Diagnóstico EKG Diagnóstico El electrocardiograma (ECG) es la representación gráfica de la actividad eléctrica del corazón, que se obtiene, desde la superficie corporal, en el pecho, con un electrocardiógrafo en forma

Más detalles

Altavoz Dock station- Radio FM - USB Micro SD. Modelo: SY-1247

Altavoz Dock station- Radio FM - USB Micro SD. Modelo: SY-1247 Altavoz Dock station- Radio FM - USB Micro SD Modelo: SY-1247 Gracias por adquirir su nuevo Altavoz Boxbeat SY-1247. Por favor, lea atentamente estas instrucciones para poder aprovecharlo al máximo. Guarde

Más detalles

Manual del usuario del transformador de alta tensión. Cod XX. Tipo de documento Ficha Técnica Propietario Dpto.

Manual del usuario del transformador de alta tensión. Cod XX. Tipo de documento Ficha Técnica Propietario Dpto. ÍNDICE 1. Introducción 2. Seguridad 3. Uso y funcionamiento 4. Especificaciones técnicas 5. Instalación 6. Puesta en funcionamiento 7. Comprobación del funcionamiento 8. Opcional 9. Mantenimiento 10. Anomalías

Más detalles

1.0 - ESPECIFICACIONES TÉCNICA

1.0 - ESPECIFICACIONES TÉCNICA TABLA DE CONTENIDO 1.0 - ESPECIFICACIONES TÉCNICA...2 2.0 - CONTRAINDICACIONES...3 3.0 - IMPORTANTE PARA EL USUARIO...3 4.0 - SIMBOLOGÍA...3 5.0 - INTRODUCCIÓN...4 6.0 - USO DE LOS COMANDOS...5 7.0 - PUESTA

Más detalles

B.3.-SENSORES DE OXIMETRIA

B.3.-SENSORES DE OXIMETRIA 1. SENSOR SPO2 ADULTO 8000AA MARCA : NONIN N. PARTE : 8000AA CODIGO : SNO01 TIPO CLIP, PARA PACIENTE ADULTO CONECTOR DB9 USO CON OXIMETRO MARCA NONIN; MODELOS: AVANT9000 2. SENSOR OXIMETRIA PHILIPS SPO2

Más detalles

Transductor de nivel de líquido, Tipo AKS 41 / 41U REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico

Transductor de nivel de líquido, Tipo AKS 41 / 41U REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico Transductor de nivel de líquido, Tipo AKS 41 / 41U REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Folleto técnico Contenido Página Introducción.......................................................................................3

Más detalles

Instrucciones de reparación

Instrucciones de reparación 60 98 07/000 ES Para la empresa especializada Instrucciones de reparación Comprobación y sustitución de ánodos de magnesio Antes de la reparación leer atentamente Indice Generalidades..............................................

Más detalles

3x clavijas Cinch/S-Video N de pedido: xx. Toma USB/3,5 mm Audio N de pedido: xx. Toma VGA N de pedido: xx

3x clavijas Cinch/S-Video N de pedido: xx. Toma USB/3,5 mm Audio N de pedido: xx. Toma VGA N de pedido: xx 3x clavijas Cinch/S-Video N de pedido: 33 1532 xx Toma USB/3,5 mm Audio N de pedido: 33 1539 xx Toma VGA N de pedido: 33 1540 xx Toma VGA con terminales atornillados N de pedido: 33 1541 xx Toma de alta

Más detalles

RMS2-PT-IA3 Módulo de Adquisición de PT100 - Manual del Usuario

RMS2-PT-IA3 Módulo de Adquisición de PT100 - Manual del Usuario www.exemys.com Rev. 0 1 Los productos están en permanente evolución para satisfacer las necesidades de nuestros clientes. Por esta razón, las especificaciones y capacidades están sujetas a cambios sin

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Núm. de art. 230 ME Instrucciones de servicio 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Se pueden producir lesiones, incendios

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO 1.0 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

MANUAL DEL USUARIO 1.0 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 1.0 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Eléctricas. Aparato Clase I. Alimentación: 220 VCA 50 Hz. Potencia Total: 70 W. Pantalla LCD Gráfica COLOR de 320 x 240 sensible al tacto, retro iluminada. Salidas. 1 Cabezal

Más detalles

LOS CONECTORES 1 - INDICACIONES GENERALES IMPORTANTE! ADVERTENCIA VERSIÓN CON CAZOLETAS ESTÁNDAR VERSIÓN CON CAZOLETAS OS-FIT. Rev.

LOS CONECTORES 1 - INDICACIONES GENERALES IMPORTANTE! ADVERTENCIA VERSIÓN CON CAZOLETAS ESTÁNDAR VERSIÓN CON CAZOLETAS OS-FIT. Rev. LOS CONECTORES - INDICACIONES GENERALES IMPORTANTE! Resulta fundamental evitar la presencia de líquidos o impurezas durante el montaje de los conectores eléctricos. El montaje de la transmisión EPS se

Más detalles

Instrucciones de uso K K4 plus Siempre en el lado correcto.

Instrucciones de uso K K4 plus Siempre en el lado correcto. Instrucciones de uso K4 4914. K4 plus 4912. Siempre en el lado correcto. KaVo Dental GmbH Wangener Straße 78 D-88299 Leutkirch Tel.: 0 75 61 / 86-150 Fax: 0 75 61 / 86-265 A 1 Indicaciones para el usuario...2

Más detalles

Bomba de alta calidad para fuente 500 Galones Por Hora

Bomba de alta calidad para fuente 500 Galones Por Hora omba de alta calidad para fuente 500 Galones Por Hora REUERO LLAME 1-888-755-4497 ANTES E EVOLVER A LA TIENA. ONTIMIENOS E PAQUETE MOELO #PFP500 Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de regresar

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES Instalación del bridge COZYTOUCH Contenido Presentación 2 Advertencias 2 Contenido del pack 3 Descripción del producto 3 Requisitos de instalación 3 Configuración 4 Características

Más detalles

Indicación a distancia de posición (analógica) para señales a través de la serie de contactos de resistencia

Indicación a distancia de posición (analógica) para señales a través de la serie de contactos de resistencia www.reinhausen.com Indicación a distancia de posición (analógica) para señales a través de la serie de contactos de resistencia Instrucciones de servicio 2220061/01 INDICACIÓN! Es posible que tras la redacción

Más detalles

Manual de instrucciones Barras de bloqueo AZ/AZM 200-B30-P30/-P31 AZ/AZM 201-B30-P30/-P Acerca de este documento. Contenido

Manual de instrucciones Barras de bloqueo AZ/AZM 200-B30-P30/-P31 AZ/AZM 201-B30-P30/-P Acerca de este documento. Contenido 1. Acerca de este documento Manual de instrucciones..........páginas 1 a 8 Original 1.1 Función El presente manual de instrucciones ofrece la información necesaria para el montaje, la puesta en servicio,

Más detalles

Colocación y nivelación de la báscula. Le felicitamos! Seguridad

Colocación y nivelación de la báscula. Le felicitamos! Seguridad seca 745 Le felicitamos! Con la compra de la báscula para bebés seca 745; ha adquirido Ud. un aparato robusto y de alta precisión. Hace más de 150 años que la empresa seca pone sus experiencias en favor

Más detalles

T-600C ACOPLADOR CELULAR

T-600C ACOPLADOR CELULAR T-600C ACOPLADOR CELULAR Se utiliza en Estudio y en exteriores Conecta vía celular (no incluído) De fácil manejo Liviano Convierte su teléfono en híbrido telefónico Castro Barros 945 CP. ( 1217 ) Capital

Más detalles

Enchufe de pared inteligente. (tipo de EE.UU., tipo de medición) WL-ZSKMNPW-M

Enchufe de pared inteligente. (tipo de EE.UU., tipo de medición) WL-ZSKMNPW-M Enchufe de pared inteligente (tipo de EE.UU., tipo de medición) WL-ZSKMNPW-M3141-02 Certificado por ISO9001:2008 Ilustración de Instalación y Vista del Producto Características Soporta el modo IEEE 802.15.4

Más detalles

EVOLUCIÓN EN LA NECESIDADES Y NORMATIVAS EN LAS INSTALACIONES ELÉCTRICAS CRÍTICAS

EVOLUCIÓN EN LA NECESIDADES Y NORMATIVAS EN LAS INSTALACIONES ELÉCTRICAS CRÍTICAS EVOLUCIÓN EN LA NECESIDADES Y NORMATIVAS EN LAS INSTALACIONES ELÉCTRICAS CRÍTICAS Carlos J. Vives Nebot AFEI Sistemas y Automatización, S.A. Experto en: IEC, CENELEC y AENOR NOVEDADES EN LA SEGURIDAD ELÉCTRICA

Más detalles

Sensor de presión para OEM Para maquinaria hidráulica móvil Modelo MH-3

Sensor de presión para OEM Para maquinaria hidráulica móvil Modelo MH-3 Instrumentación de presión electrónica Sensor de presión para OEM Para maquinaria hidráulica móvil Modelo MH-3 Hoja técnica WIKA PE 81.59 Aplicaciones Monitorización de carga Limitación de momento de carga

Más detalles

Instrucciones de uso originales Módulo de seguridad completo AS-i de parada de emergencia AC010S /00 08/2017

Instrucciones de uso originales Módulo de seguridad completo AS-i de parada de emergencia AC010S /00 08/2017 Instrucciones de uso originales Módulo de seguridad completo AS-i de parada de emergencia AC010S 80269280/00 08/2017 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar...3 1.1 Explicación de los signos...3

Más detalles

Instrucciones de uso originales Tarjeta AS-i de seguridad E7015S /00 07/2010

Instrucciones de uso originales Tarjeta AS-i de seguridad E7015S /00 07/2010 Instrucciones de uso originales Tarjeta AS-i de seguridad E7015S 7390842/00 07/2010 Índice de contenidos Indicaciones de seguridad 3 Realización de la instalación / puesta en marcha 4 Montaje / Conexión

Más detalles

Instrucciones de uso Multímetro digital DT 9912

Instrucciones de uso Multímetro digital DT 9912 www.pce-iberica.es Instrucciones de uso Multímetro digital DT 9912 PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es

Más detalles

Caja de enchufe para jardín con pincho para clavar en la tierra

Caja de enchufe para jardín con pincho para clavar en la tierra Caja de enchufe para jardín con pincho para clavar en la tierra ES Instrucciones de uso GS 2 DE GS 4 DE IMPORTANTE: Lea y guarde estas instrucciones de uso. Tenga en cuenta y siga las observaciones de

Más detalles

Instrucciones de montaje de una columna de la dirección para:

Instrucciones de montaje de una columna de la dirección para: TRW Automotive Aftermarket Instrucciones de montaje de una columna de la para: Vauxhall Corsa Mk III (D) PUBLICATION XZB1201ES PELIGRO La unidad de airbag se puede activar involuntariamente! La unidad

Más detalles

TABLA DE CONTENIDO. 1. INTRODUCCIÓN Contenido del paquete Especificaciones Recomendaciones... 3

TABLA DE CONTENIDO. 1. INTRODUCCIÓN Contenido del paquete Especificaciones Recomendaciones... 3 TABLA DE CONTENIDO XPS 2.080 DJ Monitor 1. INTRODUCCIÓN... 2 1.1. Contenido del paquete... 2 1.2. Especificaciones... 2 1.3. Recomendaciones... 3 2. INSTALAR EL KIT DE ALTAVOCES XPS 2.080 DJ MONITOR...

Más detalles

Transductor de nivel de líquido, Tipo AKS 41 / 41U REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico

Transductor de nivel de líquido, Tipo AKS 41 / 41U REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico Transductor de nivel de líquido, Tipo AKS 41 / 41U REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Folleto técnico Contenido Página Introducción.......................................................................................3

Más detalles

Centronic SensorControl SC861

Centronic SensorControl SC861 Centronic SensorControl SC861 es Instrucciones de montaje y de servicio Sensor de sol-viento inalámbrico solar Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO. ALA-212. Parlante doble en línea, de 12

MANUAL DEL USUARIO.  ALA-212. Parlante doble en línea, de 12 MANUAL DEL USUARIO www.americanpro-audio.com ALA-212 Parlante doble en línea, de 12 Lea atentamente las instrucciones consignadas en el presente manual antes de poner en funcionamiento el equipo. Este

Más detalles

PANEL DEMOSTRACIÓN Instalaciones eléctricas MI 2166 Manual de funcionamiento Versión 1.3; Código

PANEL DEMOSTRACIÓN Instalaciones eléctricas MI 2166 Manual de funcionamiento Versión 1.3; Código PANEL DEMOSTRACIÓN MI 2166 Manual de funcionamiento Versión 1.3; Código 20 751 146 Distribuidor: Fabricante METREL d.d. Ljubljanska cesta 77 1354 Horjul Slovenia web site: http://www.metrel.si e-mail:

Más detalles

Instrucciones de uso Spare cartridge for EXPERTtorque , Siempre a lo seguro.

Instrucciones de uso Spare cartridge for EXPERTtorque , Siempre a lo seguro. Instrucciones de uso Spare cartridge for EXPERTtorque 1.007.9314, 1.007.9313 Siempre a lo seguro. Distribución: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach N tfno.: +49 (0) 7351 56-0 N fax: +49 (0)

Más detalles

SubStart3P. Submersible 3~ Motor Control Box. Manual de instrcciones de montaje e service

SubStart3P. Submersible 3~ Motor Control Box. Manual de instrcciones de montaje e service Submersible 3~ Motor Control Box SubStart3P E Manual de instrcciones de montaje e service...17-20 Franklin Electric Europa GmbH Rudolf-Diesel-Straße 20 D-54516 Wittlich / Germany Phone: +49 (0) 6571 105-0

Más detalles

Condiciones de emplazamiento

Condiciones de emplazamiento Condiciones de emplazamiento para SUNNY CENTRAL 250, 250HE Contenidos En este documento se describen las dimensiones y las distancias mínimas que se deben observar, los volúmenes de entrada y de salida

Más detalles

LPTCX401 CONSOLA DMX DE MODULACIÓN DE 4 CANALES

LPTCX401 CONSOLA DMX DE MODULACIÓN DE 4 CANALES CONSOLA DMX DE MODULACIÓN DE 4 CANAL 1. Introducción Gracias por haber comprado el! Lea cuidadosamente las instrucciones del manual antes de montarlo. Este aparato potente y versátil está provisto de 4

Más detalles

ANEXO ÚNICO. No CG UNIDAD MEDICA EQUIPO MARCA MODELO SERIE FONDO PROGRAMA PARTIDA MPs. Desfibrilador/monitor Physio-Control Lifepak

ANEXO ÚNICO. No CG UNIDAD MEDICA EQUIPO MARCA MODELO SERIE FONDO PROGRAMA PARTIDA MPs. Desfibrilador/monitor Physio-Control Lifepak ANEXO ÚNICO LISTADO DE EQUIPOS PARA EL SERVICIO DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO PROGRAMADO Y PÓLIZA DE MANTENIMIENTO CORRECTIVO A EQUIPO MÉDICO DEL ISAPEG No CG UNIDAD MEDICA EQUIPO MARCA MODELO SERIE FONDO

Más detalles

professional mixer MC 100

professional mixer MC 100 professional mixer MC 100 Indicaciones importantes Seguridad Lea y conserve estas instrucciones. Ponga atención a todas las advertencias. Utilice el aparato únicamente para los fines descritos en este

Más detalles

vl "é.9'~ ~.-wn(;,y;;~ s>/'~1s>/'y 01 NOV 2012 D1SPOSICION N 6 3 4 7 BUENOS AIRES,

vl é.9'~ ~.-wn(;,y;;~ s>/'~1s>/'y 01 NOV 2012 D1SPOSICION N 6 3 4 7 BUENOS AIRES, "2012 - Año de Homenqje al doctor D. MANUEL BELGRANO" vl "é.9'~ ~whuáa0y~ ~.-wn(;,y;;~ s>/'~1s>/'y D1SPOSICION N 6 3 4 7 BUENOS AIRES, 01 NOV 2012 VISTO el Expediente NO 1-47-13720-10-0 del Registro de

Más detalles

schegolux-aqua/aquacolor Manual de instrucciones schegolux-aqua/aquacolor Aireador con lámpara LED

schegolux-aqua/aquacolor Manual de instrucciones schegolux-aqua/aquacolor Aireador con lámpara LED schegolux-aqua/aquacolor E Manual de instrucciones schegolux-aqua/aquacolor Aireador con lámpara LED E Manual de instrucciones...28-33 2 3 4 5 1 2 8 Abb. 1 6 7 A B Abb. 2 Abb. 3 1 Abb. 4 3 1 Abb. 5 Resumen/Piezas

Más detalles

JUMO MIDAS S06 Transductor de presión

JUMO MIDAS S06 Transductor de presión Mackenrodtstraße 4, 609 Fulda, Alemania 605 Fulda, Alemania Teléfono: +49 66 600-0 Fax: +49 66 600-607 Berlin, 5 88 Torres de la Alameda Teléfono: +4 9 886 5 Fax: +4 9 80 87 70 América, 9 0804 Barcelona

Más detalles

Instrucciones de montaje de una columna de la dirección para:

Instrucciones de montaje de una columna de la dirección para: TRW Automotive Aftermarket Instrucciones de montaje de una columna de la dirección para: Fiat Idea (350), Lancia Musa (350) PUBLICATION XZB1204ES PELIGRO La unidad de airbag se puede activar involuntariamente!

Más detalles

wireless microphone SLIM 18 RGB

wireless microphone SLIM 18 RGB wireless microphone SLIM 18 RGB Indicaciones importantes Seguridad Lea y conserve estas instrucciones. Ponga atención a todas las advertencias. Utilice el aparato únicamente para los fines descritos en

Más detalles