Instrucciones de reparación

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Instrucciones de reparación"

Transcripción

1 /000 ES Para la empresa especializada Instrucciones de reparación Comprobación y sustitución de ánodos de magnesio Antes de la reparación leer atentamente

2 Indice Generalidades Control de ánodos con comprobador Racor R¼ Espiga roscada M8 con contratuerca Rosca exterior R¼ con contratuerca Rosca exterior R / R½

3 Generalidades La norma DIN 75 exige que los ánodos de magnesio se sometan a un examen visual a intervalos de años como máximo. Recomendamos que se realice adicionalmente un control anual midiendo la intensidad de corriente de protección con el comprobador de ánodos (no es posible para HT/H 70, HT/H 0, S 0 y SU 60-00). A diferencia del examen visual, si se utiliza un comprobador de ánodos no es necesario poner fuera de servicio la instalación ni desmontar el ánodo de magnesio. En caso de que a través del examen visual se aprecie una reducción del diámetro del ánodo de 5-0 mm recomendamos sustituir el ánodo de magnesio. La sustitución se realiza en forma diferente según el módelo de acumulador y del ánodo que se trate (Ptos. 6). Se dispone de ánodos de cadena tanto para le ejecución de cabeza de ánodo con "espiga roscada M8" como para "rosca exterior R¼ con contratuerca" (Fig. ). En caso de utilizar ánodos en cadena puede hacerse necesario un acortamiento a la correspondiente altura del acumulador. La medidas correspondientes y la anotación en la siguiente tabla se realizarán por la empresa especializada: Fig. Montaje del ánodo de magnesio en cadena Leyenda para Fig. : Montaje ánodo de magnesio en cadena Pos. : Ánodo de magnesio en cadena Control de ánodo realizado: Fecha Medida Empresa / Firma

4 Control de ánodos con comprobador Si se utiliza un comprobador de ánodo (Fig., Pos. 8) es imprescindible un montaje aislado del ánodo de magnesio para realizar una medición de intensidad de corriente de protección (Fig. -Fig. 5). Para los acumuladores HT/H 70, HT/H 0, S 0 y SU el ánodo de magnesio no está montado de forma aislada (Fig. 7). Antes de poner en servicio el comprobador alimentado por pilas tiene que controlarse la disposición de funcionamiento. Se deben tener en cuenta las instrucciones de uso de comprobador del ánodo. Si se conecta estando desconectados los bornes, tiene que encenderse el LED rojo (< 0, ma). Será necesario cambiar las pilas cuando disminuya las intensidad luminosa de los LED. La medición se realiza del siguiente modo:! Soltar el cable de puesta a tierra (cable conectado entre el ánodo y el acumulador) de uno de los dos puntos de conexión. El cable de medición rojo (Fig., Pos. 5) se conecta al ánodo y el negro (Fig., Pos. 6) al acumulador.! En caso del cable de puesta a tierra con enchufe se conectará el cable rojo a la rosca M8 del ánodo de magnesio (Fig., Pos. ). Sólo es posible medir la intensidad de corriente de protección estando lleno de agua el acumulador. Prestar atención a un contacto perfectto. Conectar los bornes únicamente a superficies metálicas sin pintar. Si se enciende uno de los LED s verdes significa que la función de protección del ánodo de magnesio está garantizada. Si se enciende el LED rojo, es síntoma de que el ánodo de magnesio se ha montado sin aislar, o bien de que está desgastado. En cualquier caso deberá procederse a un examen visual y subsanar el defecto o sustituir el ánodo de magnesio. Después de cada comprobación es imprescindible conectar de nuevo reglamentariamente el cable de puesta a tierra (Fig. 6, Pos. ). Fig. Comprobación del ánodo mediante el comprobador Leyenda para Fig. : Comprobación ánodo con comprobador Pos. : Ánodo de magnesio Pos. : Rosca M8 Pos. : Terminal con cable de puesta a tierra Pos. : Tapa de registro Pos. 5: Cable rojo Pos. 6: Cable negro Pos. 7: Espiga roscada o tornillo del cable de puesta a tierra Pos. 8: Comprobador de ánodo

5 Racor R¼ Válido en TBS-Isocal SEN / SED y ST / H / B / R (Fig. ). Orden de montaje:! Quitar la cubierta del acumulador y el aislante.! Soltar el cable de puesta a tierra del ánodo de magnesio (Fig., Pos. ).! Desenroscar el ánodo de magnesio (Fig., Pos. ) con na llave de entrecaras de 50.! Sellar el extremo del nuevo ánodo con teflón.! Atornillar de nuevo el cable de puesta a tierra.! Comprobar la estanqueidad.! Montar de nuevo el aislante y la cubiera del acumulador. El ánodo de magnesio puede también enroscarse con la tapa de registro suelta. Al montar esta tapa de registro tiene que comprobarse previamente la junta de goma (véanse las instrucciones de montaje y mantenimiento del acumulador). Fig. Rosca R¼ Leyenda para Fig. : Rosca R¼ Pos. : Terminal con cable de puesta a tierra Pos. : Rosca ¼ " Pos. : Ánodo de magnesio Pos. : Tapa de registro 5

6 Espiga roscada M8 con contratuerca Válido TBS-Isocal ST / SE / SF / TT / LT / L /S / SU 00 (Fig. ). Orden de montaje:! Quitar la cubierta del acumulador y el aislante.! Soltar el cable de puesta a tierra del ánodo de magnesio (Fig., Pos. ). 9 8! Desenroscar las tuercas de la tapa de registro.! Retirar la tapa de registro con el ánodo (Fig., Pos. ) ! Sustituir el ánodo desgastado por el nuevo ánodo. Prestar atención al casquillo aislante y la junta (Fig., Pos. 6 y 7).! Sustituir si es necesario la junta de la tapa de registro.! Colocar de nuevo la tapa de registro y atornillarla. Apretar las tuercas previavente con la mano y luego reapretarlas con una llave dinamo métrica (0 Nm = aprox. ¾ de vuelta con la llave para tuercas).! Conectar de nuevo el cable de puesta a tierra.! Comprobar la estanqueidad.! Montar de nuevo el aislante y la cubiera del acumulador. Fig. Espiga roscada M8 con contratuerca Leyenda para Fig. : Espiga roscada M8 con contratuerca Pos. : Arandela dentada Pos. : Terminal con cable de puesta a tierra Pos. : Arandela Pos. : Tapa de registro Pos. 5: Ánodo de magnesio Pos. 6: Junta Pos. 7: Casquillo aislante Pos. 8: Arandela dentada Pos. 9: Tuerca M8 6

7 5 Rosca exterior R¼ con contratuerca Válido para TBS-Isocal SN y LN (Fig. 5 y Fig. 6). Orden de montaje:! Desmontar la tapa delantera (LN) o la cubiera del acumulador (SN).! Retirar el aislante.! Quitar el tapón de registro.! Soltar el cable de puesta a tierra del ánodo de magnesio (Fig. 5, Pos. 9).! Retener al ánodo de magnesio a través de agujero del tapón y aflojar la contratuerca (Fig. 5, Pos. y Fig. 6, Pos. ).! Extraer el ánodo de magnesio a través del agujero del tapón.! Montar el nuevo ánodo de magnesio en orden inverso.! Sustituir si es necesario la junta del tapón de registro y atornillar dicho tapón.! Conectar el cable de puesta a tierra (Fig. 6, Pos. ).! Comprobar la estanqueidad.! Colocar el aislante.! Montar la pared delantera del acumulador o la cubierta del acumulador. Fig Rosca exterior R¼ con contratuerca Leyenda para Fig. 5 : Rosca exterior R¼ con contratuerca Pos. : Tuerca M8 Pos. : Contratuerca ¼" Pos. : Arandela Pos. : Aislamiento Pos. 5: Aislamiento Pos. 6: Ánodo de magnesio Pos. 7: Junta Pos. 8: Junta Pos. 9: Terminal con cable de puesta a tierra 5 6 Fig. 6 Posición de la contratuerca en el acumulador Leyenda para Fig. 6 : Posición contratuerca en el acumulador Pos. : Contratuerca Pos. : Arandela Pos. : Cable de puesta a tierra 7

8 6 Rosca exterior R/R½ Válido para HT/H 70, HT/H 0, S 0 / SU (Fig. 7). Orden de montaje:! Quitar la cubierta del acumulador.! Desenrocar el ánodo de magnesio (Fig. 7, Pos. ).! Estanqueizar el nuevo ánodo de magnesio con cáñamo o similares.! Comprobar la estanqueidad.! Montar la pared delantera del acumulador o la cubierta del acumulador. El ánodo de magnesio no se puede controlar con el comprobador de ánodos. Fig. 7 Rosca exterior R / R½ Leyenda para Fig. 7 : Rosca exterior R/ R½ Pos. : Ánodo de magnesio 8

Accionamiento neumático Tipo Fig. 1 Accionamiento Tipo 3277 Fig. 2 Accionamiento Tipo Instrucciones de montaje y servicio EB 8311 ES

Accionamiento neumático Tipo Fig. 1 Accionamiento Tipo 3277 Fig. 2 Accionamiento Tipo Instrucciones de montaje y servicio EB 8311 ES Accionamiento neumático Tipo 3277 Fig. 1 Accionamiento Tipo 3277 Fig. 2 Accionamiento Tipo 3277-5 Instrucciones de montaje y servicio EB 8311 ES Edición Abril 2002 Montaje y principio de funcionamiento

Más detalles

SKODA SUPERB 08 (3T) MOTIVOS DE LA HOMOLOGACIÓN

SKODA SUPERB 08 (3T) MOTIVOS DE LA HOMOLOGACIÓN SKODA SUPERB 08 (3T) (TODAS LAS VERSIONES DE MOTORES Y CAMBIOS) MOTIVOS DE LA HOMOLOGACIÓN - Nuevo vehículo. O. Cabon EG-33 Homologaciones 01-02-2009 PROCEDIMIENTO MONTAJE TAXI SKODA SUPERB 08 (3T) (Todas

Más detalles

Instrucciones adicionales. Conector de enchufe ISO para sensores de medición continua. Document ID: 30375

Instrucciones adicionales. Conector de enchufe ISO para sensores de medición continua. Document ID: 30375 Instrucciones adicionales Conector de enchufe ISO 4400 para sensores de medición continua Document ID: 30375 Índice Índice Para su seguridad. Uso previsto... 3.2 Empleo no autorizado... 3.3 Instrucciones

Más detalles

Instrucciones adicionales. Conector de enchufe ISO para sensores de nivel. Document ID: 30380

Instrucciones adicionales. Conector de enchufe ISO para sensores de nivel. Document ID: 30380 Instrucciones adicionales Conector de enchufe ISO 4400 para sensores de nivel Document ID: 30380 Índice Índice Para su seguridad. Uso previsto... 3.2 Instrucciones generales de seguridad... 3.3 Instrucciones

Más detalles

OPI-Robot R3O3

OPI-Robot R3O3 111.666 OPI-Robot R3O3 Herramientas necesarias: Sierra de marquetería Regla, lápiz Papel de lija Destornillador Phillips/de raya Punzón Tornillo de banco Llave plana M4 Alicates pelacables y de corte lateral

Más detalles

MANUAL PARA COMPROBAR LA PRESION DE ACEITE EN LOS 1.9 TDI by m0nch0 de Vagclub.com

MANUAL PARA COMPROBAR LA PRESION DE ACEITE EN LOS 1.9 TDI by m0nch0 de Vagclub.com MANUAL PARA COMPROBAR LA PRESION DE ACEITE EN LOS 1.9 TDI by m0nch0 de Vagclub.com Material necesario: - Manometro que mida como mínimo 7 bar (mejor si es de glicerina). - 1,5 mts. de manguera, - 2 arandelas,

Más detalles

Art : Receptor de Radio para tableros serie FS

Art : Receptor de Radio para tableros serie FS Art.265-10: Receptor de Radio para tableros serie FS Manual de instalación y de servicio Índice general 1. INTRODUCCIÓN...1 2. INSTALACIÓN ELÉCTRICA DE ALIMENTACIÓN...1 3. INSTALACIÓN PARA EL CABLE DE

Más detalles

Instrucciones de montaje

Instrucciones de montaje Instrucciones de montaje Información importante sobre las instrucciones de montaje de VOSS Para que los productos VOSS puedan ofrecer sus máximas prestaciones y seguridad es indispensable respetar las

Más detalles

PROCEDIMIENTO MONTAJE TAXI VOLKSWAGEN GOLF VARIANT (1KM) 08 (todas las versiones de motores y cambios)

PROCEDIMIENTO MONTAJE TAXI VOLKSWAGEN GOLF VARIANT (1KM) 08 (todas las versiones de motores y cambios) PROCEDIMIENTO MONTAJE TAXI VOLKSWAGEN GOLF VARIANT (1KM) 08 (todas las versiones de motores y cambios) PREINSTALACIÓN PARA MONTAJE TAXÍMETRO TRABAJOS A REALIZAR POR LOS CONCESIONARIOS VOLKSWAGEN Zonas

Más detalles

INSTALACIÓN ELÉCTRICA

INSTALACIÓN ELÉCTRICA INSTALACIÓN ELÉCTRICA INFORMACIÓN DE SERVICIO... 15-1 ANÁLISIS DE PROBLEMAS... 15-1 CIRCUITO DE CARGA... 15-3 BATERÍA... 15-4 ENCENDIDO... 15-7 SISTEMA DE ARRANQUE... 15-11 15-0 INFORMACIÓN DE SERVICIO

Más detalles

Banco de pruebas para Válvulas de seguridad ½ 4

Banco de pruebas para Válvulas de seguridad ½ 4 Banco de pruebas para Válvulas de seguridad ½ 4 Modelo: VC20-VYC Vyc ref: 2630-01 Tabla de contenido 1.- INSTALACION DEL BANCO DE PRUEBAS 1.1.- Conexión del aire comprimido / Fuente de Nitrógeno. 1.2.-

Más detalles

1) DESMONTE DEL ALTERNADOR:

1) DESMONTE DEL ALTERNADOR: Series 300 & 400 Procedimientos de Instalación Para alternadores con Regulador de Voltaje Externo 1) DESMONTE DEL ALTERNADOR 2) INSTALACIÓN & ALINEAMIENTO DE LA POLEA 3) INSTALACIÓN DEL ALTERNADOR 4) CONEXIONES

Más detalles

Esquema de preinstalación de aparatos taxímetros con señal analógica, para los vehículos automóviles marca SEAT, gama ALTEA XL.

Esquema de preinstalación de aparatos taxímetros con señal analógica, para los vehículos automóviles marca SEAT, gama ALTEA XL. Página 1 de 12 Esquema de preinstalación de aparatos taxímetros con señal analógica, para los vehículos automóviles marca SEAT, gama ALTEA XL. 1.- Descripción de la preinstalación. Los vehículos automóviles

Más detalles

Antes de comenzar la instalación, lea atentamente las presentes instrucciones!

Antes de comenzar la instalación, lea atentamente las presentes instrucciones! ETATRACK active 1500 Instrucciones de instalación Antes de comenzar la instalación, lea atentamente las presentes instrucciones! 1. Referencias de seguridad Generalidades Las presentes instrucciones de

Más detalles

Instrucciones adicionales. Conector enchufable M12 x 1. para sensores de medición continua. Document ID: 30377

Instrucciones adicionales. Conector enchufable M12 x 1. para sensores de medición continua. Document ID: 30377 Instrucciones adicionales Conector enchufable M2 x para sensores de medición continua Document ID: 30377 Índice Índice Para su seguridad. Uso previsto... 3.2 Empleo no autorizado... 3.3 Instrucciones generales

Más detalles

Piezas y accesorios Instrucciones de montaje

Piezas y accesorios Instrucciones de montaje Piezas y accesorios Instrucciones de montaje 68 46 639 Z Reequipamiento de la función TV Sólo para BMW Serie 3 (E 46/4 y E 46/2 ) berlina y coupé con SA 69 a partir de 9/1. Tiempo de montaje aproximado

Más detalles

A C E S. El sistema ACES no requiere manutención, gracias a la eliminación de los agujeros provocados de la corrosión. s.r.l.

A C E S. El sistema ACES no requiere manutención, gracias a la eliminación de los agujeros provocados de la corrosión. s.r.l. A C E S SISTEMA ELECTRÓNICO ANTICORROSIÓN EUROPEAN PATENT NR. 0630426 Sistema de protección catódica por corriente impresa ACES G2 para depósitos esmaltados de hasta 1.000 litros ACES para depósitos esmaltados

Más detalles

Quad con moto reductor motor

Quad con moto reductor motor 114.044 Quad con moto reductor motor Herramientas necesarias: Lápiz y regla Sierra eléctrica o de marquetería Limas de taller y papel de lija Brocas ø 1,, ø, ø 3, ø 6 mm Tijeras de chapa, Alicates pelacables

Más detalles

PARA USO EXCLUSIVO DEL CONCESIONARIO

PARA USO EXCLUSIVO DEL CONCESIONARIO FECHA: 10.03.05 1/20 1. INFORMACION Hemos sido informados por el fabricante Yamaha Motor Co. Ltd, de que se ha identificado un defecto potencial en los modelos XV125, XV250, XVS400, XVS1100, XVS650 consistente

Más detalles

Reguladores de temperatura Serie 43 Tipo 43-5 Tipo 43-7 Tipo 43-6

Reguladores de temperatura Serie 43 Tipo 43-5 Tipo 43-7 Tipo 43-6 Reguladores de temperatura Serie 43 Tipo 43-5 Tipo 43-7 Fig. 1 Tipo 43-5 Fig. 2 Tipo 43-7 Fig. 3 1. Montaje y principio de funcionamiento 1.1 Regulador de temperatura os reguladores de temperatura se componen

Más detalles

Antes Antes de de conectar la la grifería a la la distribución de de agua, purgar purgar muy muy bien bien. G ½ x 14 64

Antes Antes de de conectar la la grifería a la la distribución de de agua, purgar purgar muy muy bien bien. G ½ x 14 64 Oregon 18 G ½ x 14 64 Línea FV 18 Oregon. FELICITACIONES! El producto que Usted adquirió ha pasado por los más estrictos controles de calidad, de funcionamiento y de los acabados, asegurándole una vida

Más detalles

16. BATERÍA/SISTEMA DE CARGA/

16. BATERÍA/SISTEMA DE CARGA/ 16 16 BATERÍA/SISTEMA DE CARGA/ INFORMACIÓN DE SERVICIO ----------------------------------------- 16-2 ANÁLISIS DE PROBLEMAS--------------------------------------------- 16-3 EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA ---------------------------------------

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES 2017 / 2027 PINZA AMPERIMÉTRICA 1 1. CARACTERÍSTICAS Mordazas en forma de gota de agua para facilitar su uso, principalmente en zonas de difícil acceso y en mangueras de cable.

Más detalles

Termotanque Eléctrico

Termotanque Eléctrico Termotanque Eléctrico 50 LITROS 80 LITROS 100 LITROS MANUAL DE USO DESTINADO AL USUARIO Y AL INSTALADOR Modelos Acumulación 50 litros Vertical Acumulación 80 litros Vertical Acumulación 100 litros Vertical

Más detalles

Guía rápida de instalación para instaladores

Guía rápida de instalación para instaladores LEER EL MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO ATENTAMENTE EN SU TOTALIDAD ANTES DE MANEJAR, INSTALAR Y OPERAR LOS TERMOS ELÉCTRICOS HIBRIDOS! ACCESORIOS (incluidos en el embalaje del termo mural vertical (100-200

Más detalles

Lámpara de lectura con LED

Lámpara de lectura con LED 111.26 Lámpara de lectura con LED Material necesario: Brocas metal ø2,///6 mm Machos de roscar Mmm Avellanadora Sierra de marquetería con hoja para metales Lima de taller + lima para llaves Tornillo de

Más detalles

Manual de instalación Unidad de secado de aire para Sensor de burbujeo OTT CBS. Español

Manual de instalación Unidad de secado de aire para Sensor de burbujeo OTT CBS. Español Manual de instalación Unidad de secado de aire para Sensor de burbujeo OTT CBS Español 1 Volumen de suministro Unidad de secado de aire 1 Unidad de secado de aire con 400 gramos de desecante, indicador

Más detalles

Regulador de presión de gas RMG 300

Regulador de presión de gas RMG 300 Regulador de presión de gas RMG 300 Manual de funcionamiento y mantenimiento Piezas de repuesto 300.20 Edición 07/95 Seguridad y confianza en el suministro de gas 1. Generalidades Para el regulador de

Más detalles

Esquema de preinstalación de aparatos taxímetros con señal analógica, para los vehículos automóviles marca VOLKSWAGEN, gama PASSAT 2005.

Esquema de preinstalación de aparatos taxímetros con señal analógica, para los vehículos automóviles marca VOLKSWAGEN, gama PASSAT 2005. Anexo A Página 1 de 7 Esquema de preinstalación de aparatos taxímetros (señal analógica). Esquema de preinstalación de aparatos taxímetros con señal analógica, para los vehículos automóviles marca VOLKSWAGEN,

Más detalles

Sistema de inyección de combustible: reparar Bomba de inyección: desmontar y montar

Sistema de inyección de combustible: reparar Bomba de inyección: desmontar y montar Page 1 of 8 Sistema de inyección de combustible: reparar Bomba de inyección: desmontar y montar Herramientas especiales, verificadores y medios auxiliares necesarios Regla de ajuste 2065 A Llave dinamométrica

Más detalles

Consejos de montaje para el cambio de correas de distribución Tomando como ejemplo Renault Clio II 1,6 16V Código motor K4M 748

Consejos de montaje para el cambio de correas de distribución Tomando como ejemplo Renault Clio II 1,6 16V Código motor K4M 748 Technical Info www contitech de Consejos de montaje para el cambio de correas de distribución Tomando como ejemplo Renault Clio II 1,6 16V Código motor K4M 748 El motor del Clio II 1,6 16V va montado en

Más detalles

Juego de habilidad por contacto

Juego de habilidad por contacto .6 Juego de habilidad por contacto Herramientas necesarias: Punzón Alicates de boca redonda Alicates pelacables Destornilladores (cruz y raya) Tijeras Cinta adhesiva NOTA Las maquetas de OPITEC, una vez

Más detalles

Directorio capítulo 07. Sub-D C Gama de Carcasas para conectores subminiatura D Página

Directorio capítulo 07. Sub-D C Gama de Carcasas para conectores subminiatura D Página C Directorio capítulo 07 Sub-D C Gama de Carcasas para conectores subminiatura D Página Información general: carcasas con bloqueo a tornillo... 07.02 Carcasas de entrada superior y lateral termoplásticas

Más detalles

LUZ DE PISCINA LED 18W/12V CON CONTROL REMOTO

LUZ DE PISCINA LED 18W/12V CON CONTROL REMOTO LUZ DE PISCINA LED 18W/12V CON CONTROL REMOTO MANUAL DE USO E INSTALACIÓN i Lea las instrucciones de uso Índice I. Contenido del embalaje... 3 II. Datos básicos... 3 III. Colocación del reflector y montaje

Más detalles

CELOSÍA O-210 INSTRUCCIONES DE MONTAJE

CELOSÍA O-210 INSTRUCCIONES DE MONTAJE CELOSÍA O-210 INSTRUCCIONES DE MONTAJE ATENCIÓN! Es importante para la seguridad de las personas y para la integridad del producto leer detenidamente estas instrucciones antes de la instalación, operación,

Más detalles

Documento ID # Árbol de levas Cadena de distribución, Piñón, y sustitución del tensor (LE5 o LE9) Herramientas especiales

Documento ID # Árbol de levas Cadena de distribución, Piñón, y sustitución del tensor (LE5 o LE9) Herramientas especiales Árbol de levas Cadena de distribución, Sprock... ARBOL DE LEVAS CADENA DE DISTRIBUCIÓN, PIÑÓN Y REEMPLAZO TENSOR (LE5 O LE9) (MECANICA DEL MOTOR - 2.2L O 2.4L) Documento ID # 2133175 Árbol de levas Cadena

Más detalles

Herramienta especial. Nuevas herramientas especiales. Número de herramienta. BO = Basic Operation SO = Special Operation W BO

Herramienta especial. Nuevas herramientas especiales. Número de herramienta. BO = Basic Operation SO = Special Operation W BO Número de = Basic Operation W451 589 00 10 00 Llave macho SW 12 corta Nuevas s especiales Herramienta para descargar el rodillo tensor de la correa del alternador en caso de motores de gasolina. W451 589

Más detalles

Regulador de presión Tipo 4708

Regulador de presión Tipo 4708 Regulador de presión Tipo 478 Aplicación Reguladores de presión de alimentación que proporcionan una presión de aire constante a equipos neumáticos de medición, regulación y control. Margen punto de consigna,

Más detalles

Racores super-rápidos para tubos de plástico Serie 6000 y 6000 Micro

Racores super-rápidos para tubos de plástico Serie 6000 y 6000 Micro > Racores super-rápidos Serie 6000 CATÁLOGO > Versión 8. Racores super-rápidos para tubos de plástico Serie 6000 y 6000 Micro Diámetro exterior ø3,, 6, 8 y 10 mm Conexiones roscadas M3, M5, M7, G1/8 y

Más detalles

VELIEROFRANCO ALBINI INSTRUCCIONES DE MONTAJE

VELIEROFRANCO ALBINI INSTRUCCIONES DE MONTAJE VELIEROFRANCO ALBINI INSTRUCCIONES DE MONTAJE 3 5 6 7 8 9 11 11 12 14 15 16 18 19 20 21 22 24 25 27 28 30 31 33 34 36 37 CAPÍTULO 1 PREMONTAJE 1.1 CAJAS 1.2 CONTENIDO CAJA 1 1.3 CONTENIDO CAJA 2 Y CAJA

Más detalles

Coche de Fórmula 1

Coche de Fórmula 1 101.532 Coche de Fórmula 1 NOTA Las maquetas de OPITEC, una vez terminadas, no deberían ser consideradas como juguetes en el sentido comercial del término. De hecho, se trata de material didáctico adecuado

Más detalles

Control de distancia de aparcamiento, trasero

Control de distancia de aparcamiento, trasero Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31339804 Versión Nº pieza 1.2 31359219, 31339973, 31339803 Control de distancia de aparcamiento, trasero Volvo Car Corporation Control de distancia

Más detalles

Instalación de la caja de cambios

Instalación de la caja de cambios Instalación de la caja de cambios 1. Compruebe que los dos fijos de centraje quedan montados en la envolvente del embrague. 2. Aplique grasa para temperaturas extremas a la horquilla de desembrague (A)

Más detalles

Junio 2005 Rev. 03/05 1. Reparación n y Mantenimiento Reguladores. 2ª etapa Ellipse

Junio 2005 Rev. 03/05 1. Reparación n y Mantenimiento Reguladores. 2ª etapa Ellipse Junio 2005 Rev. 03/05 1 Junio 2005 Rev. 03/05 2 2ª etapa ELLIPSE Junio 2005 Rev. 03/05 3 2ª etapa ELLIPSE Titanium Junio 2005 Rev. 03/05 4 Kit mantenimiento 2ª 2 etapa Ellipse HZ 810067 Utilizar únicamente

Más detalles

3.- Regulación panel: Kit de ventilación y regulación mod. RP-10

3.- Regulación panel: Kit de ventilación y regulación mod. RP-10 MANUAL DE INSTALACIÓN DE LOS CAPTADORES CLIMASOLAR COMPONENTES DEL SISTEMA 1.- Captador solar (mod. A10, A20 y A20 Black) 2.- Regulación ambiente: Termostato analógico mod. RA-10 3.- Regulación panel:

Más detalles

M i n i - N o r i a c o n t r a n s m i s i ó n por cadena

M i n i - N o r i a c o n t r a n s m i s i ó n por cadena 111.552 i n i - N o r i a c o n t r a n s m i s i ó n por cadena NOT Las maquetas de OPITC, una vez terminadas, no deberían ser consideradas como juguetes en el sen- tido comercial del término. De hecho,

Más detalles

10años. Soluciones para toda la vida. Innovación Calidad Garantía. Guía de Instalación Tanques Garantía de por Vida. Línea Domiciliaria Clásica y Flat

10años. Soluciones para toda la vida. Innovación Calidad Garantía. Guía de Instalación Tanques Garantía de por Vida. Línea Domiciliaria Clásica y Flat Soluciones para toda la vida Guía de Instalación Tanques Garantía de por Vida 10años de garantía Línea Domiciliaria Clásica y Flat CAPA INTERNA ANTIBACTERIANA con tecnología Innovación Calidad Garantía

Más detalles

Para el correcto funcionamiento del producto, la presión mínima es de kpa (0.6 Kg/cm²) [5.68 PSI]

Para el correcto funcionamiento del producto, la presión mínima es de kpa (0.6 Kg/cm²) [5.68 PSI] INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN. Requerimientos de instalación. Para el correcto funcionamiento del producto, la presión mínima es de 39.23 kpa (0.6 Kg/cm²) [5.68 PSI] Relación altura-presión para

Más detalles

LED Neon Flex. Manual de instalación y uso

LED Neon Flex. Manual de instalación y uso LED Neon Flex Manual de instalación y uso Guía de instalación Antes del Uso Este producto es revisado a la salida del almacén para asegurar que cumple las especificaciones y normas de seguridad existentes.

Más detalles

MEDIDAS BÁSICAS CON EL POLÍMETRO

MEDIDAS BÁSICAS CON EL POLÍMETRO Es el instrumento que emplearemos para medir las magnitudes eléctricas. En la figura se muestra uno de los tipos de que disponemos en el aula. Nosotros usaremos el polímetro básicamente para comprobar

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES Y MANTENIMIENTO . ~~ ! ~- \'""',r""" -- a ""/' " ',,-'í'" BETAM BETAT

MANUAL DE INSTRUCCIONES Y MANTENIMIENTO . ~~ ! ~- \'',r -- a /'  ',,-'í' BETAM BETAT ... MANUAL DE INSTRUCCIONES Y MANTENIMIENTO. ~~.- - 11! ~- \'""',r""" -- a-- -- -. -""/' " '" ~ ',,-'í'" BETAM BETAT COMI'O-1)-, WISKEHR'S 3.2.2. MÁQUINAS MONOF ÁSICAS 1. - Verifique el vojtaje de la corriente

Más detalles

Mida intervalos de tiempo con alta precisión y exactitud

Mida intervalos de tiempo con alta precisión y exactitud Mida intervalos de tiempo con alta precisión y exactitud Diego Luis Aristizábal R., M. Sc. en Física Profesor Asociado Universidad Nacional de Colombia Roberto Fabián Restrepo A., M. Sc. en Física Profesor

Más detalles

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009 Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Índice de contenidos Advertencia preliminar.... Símbolos utilizados... Utilización correcta.... Campos de aplicación...

Más detalles

Especificaciones Técnicas de CONAIF-SEDIGAS certificacion para instaladores de gas. Materias comunes tipos A, B y C.

Especificaciones Técnicas de CONAIF-SEDIGAS certificacion para instaladores de gas. Materias comunes tipos A, B y C. Especificaciones Técnicas de CONAIF-SEDIGAS certificacion para instaladores de gas. Materias comunes tipos A, B y C. Revisión 00 Octubre 2008 Ficha 18 : Conexión y puesta en marcha aparatos cocción Página

Más detalles

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO CALENTADORES ELECTRICOS DE DEPOSITO MARCA LEFLAM

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO CALENTADORES ELECTRICOS DE DEPOSITO MARCA LEFLAM MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO CALENTADORES ELECTRICOS DE DEPOSITO MARCA LEFLAM MODELO 202/203 Pagina 1 I DICE GE ERALIDADES 3. CARACTERÍSTICAS TEC ICAS 3. OPERACIÓ 4. PRI CIPALES COMPO E TES Y MATERIALES

Más detalles

Instrucciones adicionales. Cable de conexión IP 66/IP 68 (1 bar) Juego de reequipamiento/accesorios para equipos de la familia plics

Instrucciones adicionales. Cable de conexión IP 66/IP 68 (1 bar) Juego de reequipamiento/accesorios para equipos de la familia plics Instrucciones adicionales Cable de conexión IP 66/IP 68 (1 bar) Juego de reequipamiento/accesorios para equipos de la familia Document ID: 4107 Índice Índice 1 Para su seguridad 1.1 Empleo acorde con las

Más detalles

SUSPENSION DELANTERA

SUSPENSION DELANTERA SUSPENSION DELANTERA Haga clic en el marcador correspondiente para seleccionar el modelo del año deseado. 33A-1 SUSPENSION DELANTERA INDICE INFORMACION GENERAL... 2 ESPECIFICACIONES PARA EL SERVICIO...

Más detalles

Para modelos de control digital. Para servicio técnico favor de comunicarse al teléfono (0181) Temazcal Steam Página: 1 De 11

Para modelos de control digital. Para servicio técnico favor de comunicarse al teléfono (0181) Temazcal Steam Página: 1 De 11 Para modelos de control digital Para servicio técnico favor de comunicarse al teléfono (0181) 8393-1841 Temazcal Steam Página: 1 De 11 Índice Contenido...03 Conexiones y anclajes...04 Pasos para fijar

Más detalles

-Brico Luces Led para los donuts interiores.- -VW Passat 3C versión berlina-

-Brico Luces Led para los donuts interiores.- -VW Passat 3C versión berlina- -Brico Luces Led para los donuts interiores.- -VW Passat 3C versión berlina- Bueno pues voy a intentar explicaros de la mejor manera posible cómo realizar este brico. Lo primero de todo es tener claro

Más detalles

Medición de impulsos de choque. CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L KWP MegaCPK RPH. Manual de instrucciones adicionales

Medición de impulsos de choque. CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L KWP MegaCPK RPH. Manual de instrucciones adicionales Medición de impulsos de choque CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L KWP MegaCPK RPH Manual de instrucciones adicionales Aviso legal Manual de instrucciones adicionales Medición de impulsos de choque Instrucciones

Más detalles

Válvulas de pistón RP31 y RP32

Válvulas de pistón RP31 y RP32 IM-P118-03 ST Issue 1 Válvulas de pistón RP31 y RP32 Installation y Maintenance Instructions 1. Información general de Seguridad 2. Información general del producto 3. Instalación 4. Puesta a punto 5.

Más detalles

Teile und Zubehör - Einbauanleitung

Teile und Zubehör - Einbauanleitung Teile und Zubehör - Einbauanleitung F 46 5 00 ZS Nachrüstung Armauflage vorne, klappbar BMW 3er-Reihe (E 46) Fachkenntnisse sind Voraussetzung. Einbauzeit ca. 0,75 Stunden, die je nach Zustand und Ausstattung

Más detalles

Bomba de inyección desmontar y montar J491700

Bomba de inyección desmontar y montar J491700 Bomba de inyección desmontar y montar J491700 Importante: En los motores Y 20 DTH a partir del AM 2003, Y 22 DTR: En caso de sustitución o intercambio de la bomba de inyección, antes de desmontarla, se

Más detalles

Configure el cable de interconexión de acuerdo con la Fig. 1. para un funcionamiento adecuado. Figura 1 Diagrama de ensamblaje del cable

Configure el cable de interconexión de acuerdo con la Fig. 1. para un funcionamiento adecuado. Figura 1 Diagrama de ensamblaje del cable VISP1 UNIDAD DE GIRO/INCLINACIÓN MANUAL DE INSTRUCCIONES 1. INSTALACIÓN La unidad ha sido diseñada para ser montada sobre un soporte de pared. Para la instalación del dispositivo de giro e inclinación

Más detalles

Reemplazo Tara bomba de Rod

Reemplazo Tara bomba de Rod Vuelva a colocar la varilla de la bomba de una bomba de mano acción directa Tara. Escrito por: Sam Lionheart INTRODUCCIÓN Sigue esta guía para quitar la varilla de la bomba en una bomba de Tara para la

Más detalles

BMW R1150 GS/ADV

BMW R1150 GS/ADV 1998-2004 BMW R1150 GS/ADV Lista de Componentes 1 Power Commander 1 Cable USB 1 CD-ROM 1 Manual de instrucciones 1 Adaptador de corriente 2 Adhesivos Power Commander 2 Adhesivos Dynojet 2 Cinta Velcro

Más detalles

Máquina para hacer pompas de jabón. Útiles necesarios:

Máquina para hacer pompas de jabón. Útiles necesarios: 106.326 Máquina para hacer pompas de jabón Útiles necesarios: Sierra de marquetería y plancha para sierra de marquetería Lima para madera y papel de lija Taladro vertical Punzón y brocas de ø 2,5 mm Destornillador

Más detalles

CAJAS PARA DISTRIBUCIÓN INDUSTRIALES. IP65

CAJAS PARA DISTRIBUCIÓN INDUSTRIALES. IP65 CAJAS PARA DISTRIBUCIÓN INDUSTRIALES. IP6 CAJAS PARA DISTRIBUCIÓN IP6 Pág. 72 CAJAS PARA DISTRIBUCIÓN INDUSTRIALES INDUBOX Pág. 7 CAJAS PARA CONEXIÓN Pág. 76 ACCESORIOS Pág. 78 CAJAS INDUSTRIALES MONTADAS

Más detalles

C o c h e d e c a r r e r a s NOTA

C o c h e d e c a r r e r a s NOTA NOTA Una vez terminadas, las maquetas de construcción de OPITEC no deberían ser consideradas como juguetes en el sentido comercial del termino. De hecho son medios didácticos adecuados para un trabajo

Más detalles

Introducción. Funcionamiento

Introducción. Funcionamiento Introducción El presostato tipo CS forma parte del programa de presostatos de Danfoss. Todos los interruptores de presión tipo CS llevan acoplado un interruptor tripolar accionado por presión, cuya posición

Más detalles

CORREA DE DISTRIBUCION

CORREA DE DISTRIBUCION PRECAUCION: No doblar o torcer la correa de distribución. Después de retirar la correa de distribución, no deben girarse el cigüeñalyelárbol de levas por separado, ya que las válvulas golpearán las cabezas

Más detalles

Esquema de pre-instalación de aparatos taxímetros (señal analógica). SKODA OCTAVIA TDI 66 kw TDI 81 kw. Anexo A Página 1 de 5

Esquema de pre-instalación de aparatos taxímetros (señal analógica). SKODA OCTAVIA TDI 66 kw TDI 81 kw. Anexo A Página 1 de 5 Anexo A Página 1 de 5 Esquema de pre-instalación de aparatos taxímetros (señal analógica). Esquema de pre-instalación de aparatos taxímetros con señal analógica, para los vehículos automóviles marca SKODA,

Más detalles

Mini Aerogenerador kit C-0207

Mini Aerogenerador kit C-0207 Mini Aerogenerador kit C0207 Este mini aerogenerador que tenéis que montar, produce suficiente energía eléctrica para iluminar los leds luminosos que lleva insertados en la carcasa y que avisa de la presencia

Más detalles

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107 Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación 43525-02 r091107 IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar

Más detalles

Purgador termodinámico para vapor TD120 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Purgador termodinámico para vapor TD120 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento Purgador termodinámico para vapor TD120 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento IM-P150-07 ST Issue 3 1. Información general de Seguridad 2. Información general del producto 3. Instalación 4. Puesta

Más detalles

SISTEMA DE CLIMATIZACIÓN RADIANTE COLECTOR ALB CON CAUDALÍMETROS. 1. Descripción. 2. Características. 4. Ventajas del producto. 3.

SISTEMA DE CLIMATIZACIÓN RADIANTE COLECTOR ALB CON CAUDALÍMETROS. 1. Descripción. 2. Características. 4. Ventajas del producto. 3. COLECTOR ALB CON CAUDALÍMETROS 1. Descripción Colector premontado cromado de 1, de 2 a 14 vías, compuesto por un colector de ida con caudalímetros para la regulación y equilibrado de circuitos, y un colector

Más detalles

CALENTADOR SOLAR PARA PISCINAS SOBRE EL TERRENO MANUAL DEL USUARIO

CALENTADOR SOLAR PARA PISCINAS SOBRE EL TERRENO MANUAL DEL USUARIO CALENTADOR SOLAR PARA PISCINAS SOBRE EL TERRENO MANUAL DEL USUARIO NORMAS DE SEGURIDAD: Lea este manual antes de montar y de usar este producto. Guarde este manual. ATENCIÓN: Lea con atención y cumpla

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN SIMPLEX COMPACTO

GUÍA DE INSTALACIÓN SIMPLEX COMPACTO GUÍA DE INSTALACIÓN SIMPLEX COMPACTO 1. Componentes: 1. BYPASS 7. SALIDA AGUA 2. VÁLVULA 8. REGULACIÓN DUREZA RESIDUAL 3. BOTELLA DE RESINAS 9. REGULACIÓN DUREZA INICIAL 4. CONTENEDOR PARA EL EQUIPO Y

Más detalles

6 Climatización CALEFACCIÓN ACONDICIONADOR DE AIRE CLIMATIZACIÓN NO REGULADA X76 61A 62A 62C

6 Climatización CALEFACCIÓN ACONDICIONADOR DE AIRE CLIMATIZACIÓN NO REGULADA X76 61A 62A 62C 6 Climatización 61A CALEFACCIÓN ACONDICIONADOR DE AIRE 62C CLIMATIZACIÓN NO REGULADA X76 FEBRERO 2004 Edition Espagnole Los Métodos de Reparación prescritos por el constructor en el presente documento

Más detalles

Rafael Ruiz Rodríguez, S.L.

Rafael Ruiz Rodríguez, S.L. Rafael Ruiz Rodríguez, S.L. Manual De Montaje: Quemador RQ 30 RRR C/Tulipán,21. CP 4500, Torrijos ( Toledo ).Tlf. 925 761276 Web:www.pelletyquemadores.es E-mail : info@rafaelrr.com 1 INDICE MANUAL DE MONTAJE

Más detalles

ELECTRICIDAD Y ELECTRÓNICA: MONTAJES PRÁCTICOS

ELECTRICIDAD Y ELECTRÓNICA: MONTAJES PRÁCTICOS ELECTRICIDAD Y ELECTRÓNICA: MONTAJES PRÁCTICOS Monta los siguientes circuitos, calcula y mide las magnitudes que se piden: 1) Con el Voltímetro, mide la tensión de una pila y la de la fuente de tensión

Más detalles

BIELAS Y PLATOS POTENZA 11

BIELAS Y PLATOS POTENZA 11 BIELAS Y PLATOS POTENZA 11 POWER-TORQUE+ Este Manual técnico está destinado a mecánicos profesionales. Las personas que no estén profesionalmente capacitadas para ensamblar bicicletas no deberán instalar

Más detalles

PARADIGMA. Estación solar Instrucciones para la instalación de la estación solar STA BIG Indicaciones técnicas THES957_V1.2_03/10

PARADIGMA. Estación solar Instrucciones para la instalación de la estación solar STA BIG Indicaciones técnicas THES957_V1.2_03/10 PARADIGMA Estación solar Instrucciones para la instalación de la estación solar STA BIG Indicaciones técnicas Sistemas ecológicos de calefacción THES957_V1.2_03/10 1. Información general Lea detenidamente

Más detalles

Instrucciones de montaje

Instrucciones de montaje Instrucciones de montaje Gracias por comprar mecanismo elevadot NELSON Por favor, coloque todos los componentes en una superficie acolchada / alfombra para evitar daños. Por razones de seguridad, se recomienda

Más detalles

Instrucciones de montaje del rótulo luminoso Kymco SMD

Instrucciones de montaje del rótulo luminoso Kymco SMD Instrucciones de montaje del rótulo luminoso Kymco SMD Español Lista de componentes 1 X 1 Papel para marcar la posición de los puntos de anclaje 2 X 2 Panel principal 3 X 1 Caja de luz 4 X 1 Soporte SMD

Más detalles

REGULADORES DATOS TÉCNICOS COMPONENTES

REGULADORES DATOS TÉCNICOS COMPONENTES RUORS ada instalación servida por la red general de distribución del aire (accionadores, aparatos en general), necesita una presión propia constante de funcionamiento. n estos casos es obligatorio el uso

Más detalles

PRÁCTICAS DE ELECTRÓNICA 4º E.S.O.

PRÁCTICAS DE ELECTRÓNICA 4º E.S.O. PRÁCTICAS DE ELECTRÓNICA 4º E.S.O. DEPARTAMENTO DE TECNOLOGÍA I.E.S. SEFARAD www.tecnosefarad.com ALUMNO/A: GRUPO: 1. INTRODUCCIÓN Las prácticas se realizarán de la siguiente manera: En este cuaderno se

Más detalles

Serie 240 Válvula de accionamiento eléctrico con función de seguridad, homologada Tipo Tipo 3241/3374

Serie 240 Válvula de accionamiento eléctrico con función de seguridad, homologada Tipo Tipo 3241/3374 Serie 240 Válvula de accionamiento eléctrico con función de seguridad, homologada Tipo 3241-4 Tipo 3241/3374 Aplicación Válvula de control con función de seguridad contra sobretemperatura o sobrepresión

Más detalles

EPM. Empalme presurizable mecánico

EPM. Empalme presurizable mecánico EPM I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I O N Empalme presurizable mecánico Contenido 1 Introducción 2 Contenido del conjunto 3 Tabla de selección 4 Instrucciones de montaje 5 Reapertura y posterior

Más detalles

Novo Alugás S.A. MANUAL TÉCNICO GRIFERIA

Novo Alugás S.A. MANUAL TÉCNICO GRIFERIA Novo Alugás S.A. MANUAL TÉCNICO GRIFERIA 2.3 G R I F E R I A 2.3.1 Monomando 2.3.2 Termostática 2.3.3 Selectores de función 2.3.4 Mezcladores termostáticos 2.3.5 Grifos - 5 - NOTA: Los sistemas Monomando

Más detalles

Manual de montaje autorradio Parrot Asteroid Smart en Opel Antara

Manual de montaje autorradio Parrot Asteroid Smart en Opel Antara Manual de montaje autorradio Parrot Asteroid Smart en Opel Antara Desinstalación Equipo Original Extraer la radio original con la herramienta adecuada. Quitar el extraíble de origen del vehículo Instalación

Más detalles

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS (Calefacciones estáticas de gasolina Eberspächer BN4 con bomba dosificadora)

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS (Calefacciones estáticas de gasolina Eberspächer BN4 con bomba dosificadora) RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS (Calefacciones estáticas de gasolina Eberspächer BN4 con bomba dosificadora) La calefacción no se apaga. Ajustar, reparar o reemplazar el interruptor de temperatura. Sale humo y

Más detalles

4.3 ACCESORIOS PARA TUBO PORTACABLES. Ecología. Elementos de fijación Elementos de conexión. Sección 4.3

4.3 ACCESORIOS PARA TUBO PORTACABLES. Ecología. Elementos de fijación Elementos de conexión. Sección 4.3 Sección ACCESORIOS PARA TUBO PORTACABLES Ecología Utilizamos sólo termoplásticos exentos de halógenos, sin aditivos nocivos y completamente reciclables. También los colorantes empleados son exentos de

Más detalles

Juego de habilidad con ondulaciones. Material suministrado:

Juego de habilidad con ondulaciones. Material suministrado: 104.249 Juego de habilidad con ondulaciones Material suministrado: 1 Contrachapado de madera 5 x 200 x 200 mm 1 Contrachapado de madera 5 x 70 x 70 mm 3 Varillas de madera Ø 10 x 1 Hembrilla 15 a 20 mm

Más detalles

Válvula reductora de presión DMV 750 Rango de ajuste: 1,0-6,0 bar

Válvula reductora de presión DMV 750 Rango de ajuste: 1,0-6,0 bar Válvula reductora de presión DMV 750 Rango de ajuste:,0-6,0 bar Ventajas Ajuste de válvula también bajo presión de trabajo Absolutamente hermético por la membrana de la válvula Alta seguridad de funcionamiento

Más detalles

Listado componentes Eje X

Listado componentes Eje X 2 Montaje del Eje X Listado componentes Eje X 2 x Varilla lisa cromada Ø 8 mm x 370 mm 4 x Tornillo M3 x 10 mm - DIN-912 clase 8.8 negro 2 x Tornillo M3 x 16 mm - DIN-912 clase 8.8 negro 2 x Tornillo M3

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN CALENTADOR SOLAR

MANUAL DE INSTALACIÓN CALENTADOR SOLAR Soluciones en energía solar. MANUAL DE INSTALACIÓN CALENTADOR SOLAR HERRAMIENTAS GENERALES PARA INSTALACIÓN. + Cinta teflón + Flexómetro + Brújula + Pinza de Perico + Llave Stillson + Llave 10 mm; 13 mm;

Más detalles

Arno sin Vapor MANUAL DE INSTRUCCIONES. MEDIDAS:900X900X2170mm

Arno sin Vapor MANUAL DE INSTRUCCIONES. MEDIDAS:900X900X2170mm Arno sin Vapor MANUAL DE INSTRUCCIONES MEDIDAS:900X900X2170mm A1 A2 A3 A4 A5 M4X10 =8 M4X25 =8 A6 A8 A9 A10 =8 M4X16 =32 M4X12 =2 A11 A12 A13 A14 A15 =2 300mmx1 A16 3mm Diámetro Broca A2 A3 A4 A5 A6 M4X10

Más detalles

Anexo A Página 1 de 5. Esquema de pre-instalación de aparatos taxímetros (señal analógica). PEUGEOT 406 HDI 110 Automático.

Anexo A Página 1 de 5. Esquema de pre-instalación de aparatos taxímetros (señal analógica). PEUGEOT 406 HDI 110 Automático. Anexo A Página 1 de 5 Esquema de pre-instalación de aparatos taxímetros (señal analógica). Esquema de pre-instalación de aparatos taxímetros con señal analógica, para los vehículos automóviles marca PEUGEOT,

Más detalles

Abeja Robot 108.948. Atención: Este producto contiene pequeñas piezas que se pueden tragar. Peligro de asfixia. MATERIAL

Abeja Robot 108.948. Atención: Este producto contiene pequeñas piezas que se pueden tragar. Peligro de asfixia. MATERIAL 108.948 Abeja Robot Herramientas necesarias: Tijeras Cinta adhesiva, cola universal Alicates de corte lateral Alicate universal, alicate de punta redonda Sierra de marquetería con accesorios Brocas ø 3

Más detalles