PL021 MANUAL DE USUARIO
|
|
|
- José Miguel Alarcón Rubio
- hace 9 años
- Vistas:
Transcripción
1 PL021 MANUAL DE USUARIO GIS IBERICA S.L Avda. de España nº11, 2ªC Cáceres ; Tlfe Tlfe-Fax [email protected] PLANIMETRO DIGITAL MANUAL DE USUARIO
2 NOMENCLATURA Parte superior Parte posterior EXPLICACIÓN DE LOS SIMBOLOS DE PANTALLA Los símbolos mostrados son los siguientes:
3 SCALE : se muestra cuando se define un factor de escala diferente de 1:1 HOLD MEMO Batt-E : se muestra cuando se presiona la tecla [HOLD] durante la medición. : aparece cuando hay un valor medido almacenado en la memoria. : aparece cuando se hace necesario recargar la batería : sólo se mostrará la unidad de medida seleccionada. EXPLICACION DE LAS TECLAS DE FUNCION [ON] [OFF] Encendido Apagado [0] [9] Teclas numéricas [. ] Punto decimal [START] [HOLD] [MEMO] [AVER] [UNIT-1] [UNIT-2] [SCALE] [R-S] [C/AC] Inicio de la medición Detiene temporalmente la medición Finaliza la medición y la pasa a memoria Calcula el valor medio de una serie de mediciones Selección del sistema de unidades Selección de la unidad Definición del valor para la escala (Sin utilidad en este modelo) Borrado de memoria y valores medidos ALIMENTACIÓN ELECTRICA Este planímetro soporta tanto alimentación eléctrica en CA como en CC. (1) Alimentación en CC Este planímetro lleva incorporada una batería Ni-Cd en el cuerpo principal. Normalmente, esta batería tiene una duración de hasta 30 h de funcionamiento continuo. Cuando el voltaje de la batería baja a un cierto mínimo, aparece en la pantalla el mensaje Batt-E.
4 (2) Alimentación en CA El planímetro se puede emplear enchufado a una red eléctrica de CA a través del adaptador especial para CA. (3) Función de Auto-apagado El planímetro se apagará a los 5 minutos si no se utiliza durante ese tiempo. (4) Función de permanencia de la Escala y Sistema de Unidades Aún cuando se apague el planímetro, el factor de escala y el sistema de unidades permanecen en memoria. Al volver a encender el planímetro, se restablecerán los valores de escala y sistema de unidades definidos con anterioridad. METODOS DE MEDICION 1) Superficie cerrada a) Definir, mediante una marca, un punto sobre el perímetro de la superficie a calcular. Este punto será el punto inicial de la medición. Colocar el centro de la lupa trazadora sobre este punto tal como se muestra en la figura anterior. b) Pulsar la tecla [START]. Se activará un sonido y se mostrará el valor 0 en la pantalla. También se mostrará el número de mediciones en la parte inferior izquierda de la pantalla. c) Manteniendo el punto central de la lupa trazadora sobre la línea perimetral de la superficie a medir, desplazarlo sobre ella en sentido de las agujas del reloj. d) Después de completar el perímetro, pulsar la tecla [MEMO]. Se dará por terminada la medición. Se activará un sonido, aparecerá el mensaje MEMO en la pantalla y también se mostrará el valor del área para la superficie medida.
5 2) Superficie de una corona a) Marcar un primer punto de inicio de la medición sobre la línea perimetral de la superficie que se va a medir. Marcar un segundo punto inicial sobre la línea perimetral de la superficie a excluir. Colocar el punto central de la lupa trazadora sobre el punto inicial situado en la línea perimetral exterior tal como se muestra en la figura anterior. b) Pulsar la tecla [START]. Se activará un sonido y se mostrará el valor 0 en la pantalla. También se mostrará el número de mediciones en la parte inferior izquierda de la pantalla. c) Manteniendo el punto central de la lupa trazadora sobre la línea perimetral de la superficie a medir, desplazarlo sobre ella en sentido de las agujas del reloj. d) Después de completar el perímetro, pulsar la tecla [HOLD]. La medición se detendrá temporalmente En pantalla se mostrará el mensaje HOLD y el valor obtenido para el área de la superficie medida se mantendrá fijo.
6 e) Colocar el punto central de la lupa trazadora sobre el punto inicial situado en la línea perimetral interior, tal como se muestra en la figura siguiente. f) Pulsar la tecla [HOLD]. Desaparecerá el mensaje HOLD de la pantalla y se podrá continuar con la medición. g) Manteniendo el punto central de la lupa trazadora sobre la línea perimetral de la superficie interior, desplazarlo sobre ella en sentido contrario a las agujas del reloj. h) Después de completar este segundo perímetro, pulsar la tecla [MEMO]. Se detendrá la medición. Se activará un sonido y se mostrará el mensaje MEMO en la pantalla. También se mostrará el valor total de la superficie media. 3) Superficies independientes a) Marcar un primer punto de inicio de la medición sobre la línea perimetral de una de las superficies que se va a medir. Marcar un segundo punto inicial sobre la línea perimetral de la otra superficie a medir. Colocar el punto central de la lupa trazadora sobre el punto inicial de la primera superficie tal como se muestra en la figura anterior.
7 b) Pulsar la tecla [START]. Se activará un sonido y se mostrará el valor 0 en la pantalla. También se mostrará el número de mediciones en la parte inferior izquierda de la pantalla. c) Manteniendo el punto central de la lupa trazadora sobre la línea perimetral de la primera superficie a medir, desplazarlo sobre ella en sentido de las agujas del reloj. d) Después de completar el perímetro, pulsar la tecla [HOLD]. La medición se detendrá temporalmente En pantalla se mostrará el mensaje HOLD y el valor obtenido para el área de la superficie medida se mantendrá fijo. e) Colocar el punto central de la lupa trazadora sobre el punto inicial situado en la línea perimetral de la segunda superficie a medir, tal como se muestra en la figura siguiente. f) Pulsar la tecla [HOLD]. Desaparecerá el mensaje HOLD de la pantalla y se podrá continuar con la medición. g) Manteniendo el punto central de la lupa trazadora sobre la línea perimetral de la segunda superficie interior, desplazarlo sobre ella en sentido de las agujas del reloj. h) Después de completar este segundo perímetro, pulsar la tecla [MEMO]. Se detendrá la medición. Se activará un sonido y se mostrará el mensaje MEMO en la pantalla. También se mostrará el valor total de la superficie media.
8 NOTAS Si se produjese un error durante el trazado, volver a iniciar la medición pulsando la tecla [START] y repetir la medición. Si el valor medido es superior a ó inferior a , se reajustará la unidad de medida automáticamente de manera que el valor real se pueda mostrar. Si ni siquiera en ese caso se pudiese mostrar el valor de la superficie medida, ajustar a escala 1:1. El número máximo de mediciones almacenables en memoria es 10. A partir de la 11ª se borrarán todos los valores guardados y se volverá a tener un único valor. SELECCIÓN DE UNIDADES Las unidades seleccionadas pueden ser en sistema Métrico (cm, m, Km), Imperial (in, ft, acre) o Japonés. 1.- Tecla [UNIT-1] (tecla de selección para el sistema de unidades) Con esta tecla se selecciona de forma consecutiva el sistema de unidades. 2.- Tecla [UNIT-2] (tecla de selección para la unidad de medida) Una vez determinado el sistema de unidades, es posible seleccionar la unidad de medida tal como se indica en el siguiente diagrama. PRECAUCION Si se cambia la unidad de medida, se recalculará el valor de la superficie obtenida. Si debido a un cambio de sistema de unidades el valor calculado para la superficie resultase mayor de o menor de , la pantalla presentará esta información:
9 NOTA Si gracias a la función de Auto-Apagado, o por pulsación de la tecla [OFF], se apagase el planímetro, las unidades quedan registradas en memoria. De esta manera, aunque se realicen diferentes mediciones, es posible llevarlas a cabo directamente con la misma unidad hasta que no se defina otra nueva La equivalencia de unidades en el sistema Imperial es 1 pié = 12 pulgadas. Si se desea obtener el resultado en hectáreas (Ha), se deberá medir primero en Km 2 y luego dividir por 100. Alternativamente, se podrá medir en m 2 y multiplicar luego por ESCALA DE TRABAJO 1.- Se pueden definir dos escalas de trabajo: Vertical (Escala A) y Horizontal (Escala B). 2.- Primero, comprobar que el planímetro no está en modo de funcionamiento. 3.- Pulsar la tecla [SCALE]. Se mostrará el valor de la Escala A en uso. 4.- Si no se desea realizar ningún cambio, seguir adelante con el paso Para cambiar el valor del factor de escala, utilizar las teclas numéricas para ello. Si se comete un error en la introducción del valor para el factor de Escala A, pulsar la tecla [C/AC] y volver a introducirlo. 6.- Pulsar la tecla [SCALE]. Se mostrará el valor actual para el factor de Escala B. Si se ha realizado un cambio para el factor de Escala A, se cambiará al mismo valor el factor de Escala B. Si este valor es el correcto, pasar al paso Introducir el valor correcto para el factor de Escala B mediante las teclas numéricas. Si se comete un error en la introducción del valor para el factor de Escala A, pulsar la tecla [C/AC] y volver a introducirlo. 8.- Pulsar la tecla [SCALE]. Se terminará con la selección de la escala de trabajo.
10 PRECAUCION Si la escala cambia, los valores medidos se recalcularán y se mostrarán de acuerdo a ese cambio. Si debido a un cambio de escala el valor calculado para la superficie resultase mayor de o menor de , la pantalla presentará esta información: NOTA Si gracias a la función de Auto-Apagado, o por pulsación de la tecla [OFF], se apagase el planímetro, la escala queda registrada en memoria. De esta manera, aunque se realicen diferentes mediciones, es posible llevarlas a cabo directamente con la misma escala hasta que no se defina otra nueva. OBTENCION DE VALORES MEDIOS Por ejemplo, para obtener el valor medio de tres mediciones. 1.- Primero, comprobar que el planímetro no está en modo de funcionamiento. 2.- Si el mensaje MEMO aparece en pantalla, significa que quedan valores de mediciones previas residentes en la memoria interna. Pulsar la tecla [C/AC] para borrarlos. Comprobar que el mensaje MEMO desaparece de la pantalla. 3.- Tomar tres mediciones tal como se explicó en el capítulo de Métodos de Medición. Pulsar la tecla [START] para iniciar la primera medición. Pulsar la tecla [MEMO] para finalizarla. Pulsar la tecla [START] para iniciar la segunda medición. Pulsar la tecla ]MEMO] para finalizarla. Pulsar la tecla [START] para iniciar la tercera medición. Pulsar la tecla [MEMO] para finalizarla. 4.- Pulsar la tecla [AVER]. Con ello se calculará el valor medio de las mediciones realizadas. Se podrá borrar la memoria. PRECAUCION La,memoria interna puede almacenar hasta 10 mediciones. Por lo tanto, no será posible calcular la media de 11 mediciones.
11 GUIA RAPIDA 1.- MEDICION Tecla [START] para iniciar la medición. Tecla [MEMO] para finalizarla. 2.- VALOR MEDIO Tomar varias mediciones y pulsar la tecla [AVER]. 3.- FACTOR DE ESCALA Pulsar la tecla [SCALE]. Definir la escala Vertical. Pulsar la tecla [SCALE]. Definir la escala Horizontal. Pulsar la tecla [SCALE] para terminar. 4.- UNIDADES Sistema de unidades con la tecla [UNIT-1]. Unidad con al tecla [UNIT-2].
Instrucciones de uso del PCE-123
PCE Ibérica S.L. C/Mayor, 53 España ES-02500 Tobarra Tel.: +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 [email protected] www.pce-iberica.es Instrucciones de uso del PCE-123 Características: 1. 4-20mA (carga
Anemómetro con manómetro CM-DT8897
Anemómetro con manómetro CM-DT8897 Rasgos: 1. Amplia pantalla LCD con luz de fondo. 2. Reloj registrador relativo de MAX MIN o AVG proporciona una referencia de tiempo en cada medición. 3. El manómetro
Uso del panel del operador
Esta sección contiene información sobre la descripción del panel del operador, el cambio de los valores de la impresora y una descripción de los menús de dicho panel. Puede cambiar la mayoría de los valores
TERMOANEMÓMETRO D Manual del usuario
Fecha edición 10/2014 N Versión 01 TERMOANEMÓMETRO D8058000 Manual del usuario 1 ESPECIFICACIONES Y FUNCIONES A. Termoanemómetro digital portátil B. Pantalla simultanea de temperatura y velocidad de viento
WECO SISTEMA DE AJUSTE DE TENSIÓN 04.LW3.RTS ESPAÑOL. WECO Elevator Products OFF
SISTEMA DE AJUSTE DE TENSIÓN ROPE TENSION SYSTEM ON OFF WR-1 WR-2 WR-3 WR-4 WR-5 WR-6 WR-7 WR-8 WR-9 WR-10 WR-11 WR-12 400 Kg 525 Kg 600 Kg 375 Kg 650 Kg 350 Kg 575 Kg 425 Kg 625 Kg 450 Kg 300 Kg 500 Kg
RADIO DSP AM/FM ESTÉREO
BT-117 RADIO DSP AM/FM ESTÉREO MANUAL DE INSTRUCCIONES SITUACIÓN DE LOS CONTROLES 1. Botón de alimentación/apagado automático (POWER/SLEEP) 7. Botón de memoria/borrado (MEMORY/DELETE) 2. Botón de VOLUMEN
ISA ASPECTOS GENERALES 1.1 Modos 1.2 Pulsadores 1) Pulsador C (corona) 2) Pulsador A 3) Pulsador B 4) Pulsador D
ISA 9002 1. ASPECTOS GENERALES 1.1 Modos 1.2 Pulsadores 1) Pulsador C (corona) 2) Pulsador A 3) Pulsador B 4) Pulsador D 2. DESCRIPCIÓN DE MODOS 2.1 Modo TIEMPO1 (zona horaria local) 2.2 Modo fecha 2.3
Anemómetro con manómetro CM-DT8897
Manual de Instrucciones Anemómetro con manómetro CM-DT8897 Manual de Instrucciones Anemómetro y Manómetro Diferencial CM-DT8897 Página 1 de 9 Este dispositivo mide presión velocidad de aire, flujo de aire
GANCHO PESA MALETAS BI-1705 MANUAL DE USO VERSIÓN
GANCHO PESA MALETAS BI-1705 MANUAL DE USO VERSIÓN 170703 CONTENIDO 1. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS... 1 2. PRECAUCIONES... 1 3. FUNCIONES PRINCIPALES... 2 4. ANTES DE EMPEZAR A PESAR... 2 5. ENCENDIDO... 2
TESMT4615. Anemómetro Manual de Usuario
TESMT4615. Anemómetro Manual de Usuario 2015 Copyright por ProKit s Industries Co., Ltd. Información de seguridad Por favor, lea con atención la siguiente información de seguridad antes de comenzar a utilizar
Manual de usuario PTI. Balanza PRECIO PESO IMPORTE
Manual de usuario PTI Balanza PRECIO PO IMPORTE Índice general 1. Especificaciones...4 2. Descripción del display...4 3. Descripción del teclado...4 4. Introducción del precio unitario...5 5. Programación
MANUAL DE INSTRUCCIONES BALANZA DE PLATAFORMA DIGITAL ED-5110, ED-5133BR, ED-5111, ED-5112, ED-5134BR
MANUAL DE INSTRUCCIONES BALANZA DE PLATAFORMA DIGITAL ED-5110, ED-5133BR, ED-5111, ED-5112, ED-5134BR ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual
Unidad angular de medición. Podemos seleccionar: 360º (Sexagesimal), 400r (Radianes) y Centesimal. De fábrica está seteado el sistema Sexagesimal.
1. CONFIGURACION INICIAL. El instrumento posee varias opciones para seleccionar, con el fin de cumplir las diferentes necesidades de los trabajos a realizar. Por lo tanto, antes comenzar a usar el instrumento
MANUAL DE USO HM006HP Medidor de humedad de grano
EQUIPOS DE PRECISIÓN GIS IBERICA S.L Avda. de España nº11, 2ªC Cáceres 10004 ; Tlfe 927-224600 Tlfe-Fax 927-212207 [email protected] www.gisiberica.com MANUAL DE USO HM006HP Medidor de humedad
LLAVE DE TORQUE DIGITAL E Manual del usuario
Fecha edición 09/2014 N Versión 01 LLAVE DE TORQUE DIGITAL E5057040 Manual del usuario 1 TABLA DE CONTENIDO 1. CARACTERÍSTICAS 2. ESPECIFICACIONES 2-1 Especificaciones Generales 2.2 Especificaciones eléctricas
BALANZA COMERCIAL A Manual del usuario
Fecha edición 08/2014 N Versión 01 BALANZA COMERCIAL A6704684 Manual del usuario 1 CONTENIDO I. Precauciones antes de utilizar la balanza II. Explicación de los símbolos del Display III. Funciones de teclado
Español Manual del usuario de BT-03i
Manual del usuario de BT-03i 1 Vista General Índice Primeros pasos Cómo atender una llamada telefónica Características Técnicas 2 1. Vista General A B E D F 1-1 Teclas de funciones: C A B C D E F Gancho
DL300 series Manual de empleo
Instrucciones de seguridad El medidor de distancias DL300 genera un rayo láser visible correspondiente a la Clase 2 según las Especificaciones de seguridad en equipos láser (FD. BRH21CFR1040, IEC60825-1).
FT-991. (Edición GM) Transceptor todo modo HF/VHF/UHF
Transceptor todo modo HF/VHF/UHF C4FM FDMA/FM FT-991 Manual de instrucciones (Edición GM) Gracias por la adquisición de este producto Yaesu. Este manual de instrucciones explica las operaciones y ajustes
Medidor Magnético CA/CD
GUÍA DEL USUARIO Medidor Magnético CA/CD Modelo MF1 Introducción Agradecemos su elección del Modelo MF1 de Extech Instruments. Este instrumento se embarca completamente probado y calibrado y con uso apropiado
PIE DE METRO E Manual del usuario
Fecha edición 11/2013 N Versión 01 PIE DE METRO E5001509 Manual del usuario 1 PIE DE METRO DIGITAL 200MM MANUAL DE OPERACIONES INSTRUCCIONES: 1. Antes de utilizar el calibrador digital, limpie la superficie
MUL4616 Termómetro, higrómetro y medidor de punto de rocío Manual de Usuario
MUL4616 Termómetro, higrómetro y medidor de punto de rocío Manual de Usuario 1.ª edición: 2015. 2015 Prokit s Industries Co., Ud Declaraciones Según las leyes internacionales de derechos de autor, se prohíbe
MANUAL DE USUARIO. Skyglass. Skyglass_ES.003.docx 1
MANUAL DE USUARIO Skyglass Skyglass_ES.003.docx 1 INDICE 1. PUESTA EN MARCHA... 4 2. SECUENCIA DE UN SERVICIO... 5 2.1. PASO A TARIFA... 5 2.2. INTRODUCCIÓN DE SUPLEMENTOS EN OCUPADO... 5 2.3. PASO A PAGAR...
Guía rápida. Las teclas del terminal
TH20_Guide_rapide_V2.qxd 15/09/05 14:25 Page 1 - Acceso a la agenda - Volver a la elección anterior del menú - Descolgar - Colgar Guía rápida Las teclas del terminal - En el menú: volver a la opción anterior
ICARUS Sense e-reader. Manual básico de usuario
ICARUS Sense e-reader Manual básico de usuario Índice 1.Dispositivo interfaz & botones de control _ 2.Carga de la batería _ 3.Página de inicio _ 4.Biblioteca 5.Lectura de libros electrónicos _ 6. Visualización
Manejo de la radio AM/FM
Funcionamiento de la radio Manejo de la radio AM/FM SOURCE MENU Teclas de presintonías AUTO.P Botón MENU Botón TUNE TRACK Escuchar la radio AM/FM Pulse MENU. Toque SOURCE. Toque AM para recibir ondas de
Guía rápida. SoundGate. Bernafon SoundGate. Control de volumen y cambio de programas. Teléfono. Conexión de música, p.ej. MP3. Bluetooth música/audio
Bernafon SoundGate SoundGate Guía rápida Control de volumen y cambio de programas Teléfono Conexión de música, p.ej. MP3 Bluetooth música/audio Indicador del estado de la batería Esta guía es sólo una
Marvel Clip Plus - Manual del Usuario
Marvel Clip Plus - Manual del Usuario Características Compatible con FSK/DTMF. Memoria para 144 llamadas entrantes. Memoria para 16 llamadas salientes. Agenda para almacenar 25 números con nombre. Muestra
1. Inicialización / Pilas de protección de la Memoria.
Ficha Formativa 1. Inicialización / Pilas de protección de la Memoria. Poner la llave de Modo en OFF Coloque las pilas protectoras de la memoria, situadas debajo de la impresora. Asegúrese que las pilas
Manual de operación Onix PRO
Manual de operación Onix PRO ITEM TÍTULO PÁGINA Prólogo Antes de usar la balanza 2 Instrucciones de seguridad 2 Preparación del equipo 3 Instrucción técnica principal CH1 Teclado y panel 4 CH2 Operación
MANUAL DE INSTRUCCIONES MICRATECH AC-112AS
MANUAL DE INSTRUCCIONES MICRATECH AC-112AS DCL metrología S.L. Portal de Gamarra 7, Pab.25 01013 Vitoria-Gasteiz [email protected] Tel: 945298084 www.instrumentacion-metrologia.es MODELO: AC-112AS
Instrucciones breves del testo 610
Instrucciones breves del testo 610 27 Instrucciones breves del testo 610 Cubierta de protección: posición de reposo Sensor de humedad, temperatura Visualizador Teclas de función Compartimento para pilas
Manual del Control Remoto
Manual del Control Remoto Aire Acondicionado tipo Piso Techo 658EVZ057QI--SA 658EVZ072QI--SA TEMP RESET LOCK Gracias por adquirir nuestro acondicionador de aire. Por favor lea atentamente este manual antes
MANUAL DE USO E INSTRUCCIONES - RELOJ ASTRONOMICO 1RLUX2 SALIDA 1(OUT 1) - RELE ASTRONÓMICO CON SALIDA CON MANIPULACIÓN CON PRE SET DE PROGRAMACIÓN
SALIDA 1(OUT 1) - RELE ASTRONÓMICO CON SALIDA CON MANIPULACIÓN CON PRE SET DE PROGRAMACIÓN (PROGRMAS ON, OFF, PF, PH, P1, P2) SALIDA 2(OUT 2) - RELE ASTRONÓMICO CON SALIDA ( ON desde el atardecer hasta
Consulte el manual de su Vantage Vue para obtener información más detallada.
EQUIPOS DE PRECISIÓN GIS IBERICA S.L Avda. de España nº11, 2ªC Cáceres 10004 ; Tlfe 927-224600 Tlfe-Fax 927-212207 [email protected] www.gisiberica.com 3465 Diablo Avenue, Hayward, CA 94545-2778
A. Uso del panel de control
A. Uso del panel de control EN ES Timer Temporizador Memory/Screen lock (unlock) Memoria/Bloqueo de pantalla (desbloqueo) Downward movement Movimiento descendente Upward movement Movimiento ascendente
Manual instrucciones Medidor de carga para cargadores solares de 2 baterías
Manual instrucciones Medidor de carga para cargadores solares de 2 baterías Contiene Caja de montaje en pared, se puede montar dentro o sobre la pared 10 metros de cable Pantalla del medidor remoto Leds
Manual de Instrucciones
2333H-Spanish 7/22/09 3:47 PM Page 1 Nivel Digital de 28 y 48 Modelos No. 40-6028 y 40-6048 Manual de Instrucciones Felicitaciones por haber elegido este nivel digital. Le sugerimos que lea este manual
MODELO: CR-932 Manual de Instrucciones
MODELO: CR-932 Manual de Instrucciones UBICACION DE CONTROLES 1. ALARMA 1 / VOLUMEN- 2. ALARMA 2 / VOLUMEN+ 3. ON/OFF / SELECCIÓN DE BANDA 4. FIJAR HORA / FIJAR MEMORIA 5. MEMORIA - 6. MEMORIA + 7. MINUTO
MANUAL DE INSTRUCCIONES BÁSCULA FITNESS MODELO: BF-01
MANUAL DE INSTRUCCIONES BÁSCULA FITNESS MODELO: BF-01 Por favor lea estas instrucciones cuidadosamente antes de su uso y consérvelas en un lugar seguro para futuras consultas. CARACTERISTICAS Y FUNCIONES
Versión: 1,0. Manual de usuario radio DAB+/FM
Versión: 1,0 Manual de usuario radio DAB+/FM Vista general del producto 1. Modo de Púlselo para cambiar entre el modo FM y DAB en modo de funcionamiento; espera manténgalo pulsado para ir al modo en espera.
BÁSCULA DE CARGA DIGITAL SE P. Manual del Usuario SALVADOR ESCODA S.A.
SE-100-10P BÁSCULA DE CARGA DIGITAL Manual del Usuario SALVADOR ESCODA S.A. Introducción Gracias por su compra de la báscula de carga programable refrigerante electrónica. La utiliza el contador de refrigerante
Instrucciones de uso Anemómetro de cucharas PCE-A 420
www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 [email protected] www.pce-iberica.es Instrucciones de uso Anemómetro
Manual del usuario. Higro Termómetro Digital EasyVision. Modelo EA20
Manual del usuario Higro Termómetro Digital EasyVision Modelo EA20 Introducción Felicitaciones por su compra del Higro Termómetro Digital EasyVision de Extech. Este dispositivo mide humedad, temperatura,
Manejo de la radio AM/FM
Manejo de la radio AM/FM Botón PWR Botón MENU (SOURCE) Teclas de presintonías Botón TUNE TRACK Escuchar la radio AM/FM Presione el botón (SOURCE) MENU. Toque AM para recibir ondas de radio AM, o bien FM
RAIN BIRD SERIE ITC PROGRAMACION
RAIN BIRD SERIE ITC PROGRAMACION La serie ITC de Rain Bird dispone de dos modos de programación: un modo "estándar", para programación convencional, y un modo turbo, que permite una programación más sofisticada.
TERMÓMETRO DIGITAL PORTATIL F Manual del usuario
Fecha edición 03/2012 N Versión 01 TERMÓMETRO DIGITAL PORTATIL F4009721 Manual del usuario INTRODUCCIÓN Este instrumento es de 4 ½ dígitos, termómetro digital portátil de tamaño compacto, para uso externo
Manual de instrucciones Altímetro digital RY
Manual de instrucciones Altímetro digital 671498 RY 1. Zona de agarre 2. Pantalla LC 3. "ALT" botón 4. Botón "SET" 5. Cuello agujero 6. "CLK" botón 7. "BARO" botón Pantalla LC a) Altura / presión b) Altura
DT-120/DT-180. E Version 1
DT-120/DT-180 Version 1 25 Controles 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Botón POWR/BAND Display LCD Botón DBB/ STP Botón Mono/stéreo Botón Volume Dial Tuning/Botón de ajuste de la hora Interruptor LOCK Compartimento
Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalar. Disfrutar
Bienvenido ES Guía de inicio rápido 1 2 3 Conectar Instalar Disfrutar Contenido de la caja Teléfono Estación base Fuente de alimentación para la estación base Cable de línea 2 baterías AAA recargables
RigExpert AA-1400 Analizador de Antena De 0'1 a 1400 MHz Guia Rápida de USO.
RigExpert AA-1400 Analizador de Antena De 0'1 a 1400 MHz Guia Rápida de USO. INTRODUCCIÓN El Analizador de Antena RigExpert AA-1400 es un instrumento que permite, entre otras funciones, determinar los
Manual de Usuario. ADInstruments. Medidor de niveles de sonido AD2310
Manual de Usuario ADInstruments Medidor de niveles de sonido AD2310 Contenido 1. Introducción... 3 2. Especificaciones 4 3. Diseño del instrumento. 5 4. Funcionamiento... 7 5. Frecuencia de ponderación....
MANUAL DEL USUARIO CONTROL TRACKER VERSION 3.1
CONTROLA TU GPS DE FORMA RAPIDA Y SEGURA DIRECTAMENTE DESDE TU SMARTPHONE MANUAL DEL USUARIO CONTROL TRACKER VERSION 3.1 PANTALLA DE INICIO Indica el sistema operativo del programa SELECCIÓN DE IDIOMA
LOGGER DE TEMPERATURA Y HUMEDAD H Manual del usuario
Fecha edición 10/2013 N Versión 01 LOGGER DE TEMPERATURA Y HUMEDAD H4036403 Manual del usuario INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DE REGISTRADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD MINI H4036403 I. VISIÓN GENERAL DEL
Configuración del Ham Radio Deluxe y PSK31 Deluxe para el IKY1425-SB con equipos ICOM.
Configuración del Ham Radio Deluxe y PSK31 Deluxe para el IKY1425-SB con equipos ICOM. En este documento, se mostrarán las distintas opciones de configuración para que el paquete de software Ham Radio
Balanzas digitales solo peso FENIX-06 LEXUS manual español FENIX BALANZA ELECTRONICA SOLO PESO MANUAL DEL USUARIO
FENIX BALANZA ELECTRONICA SOLO PESO MANUAL DEL USUARIO 1. Características Plato en acero inoxidable de 21 X 27 cm. Funda termoformada en acetato para proteger de derrame accidental de líquidos. Display
Balanzas digitales solo peso FENIX-30 LEXUS manual español FENIX BALANZA ELECTRONICA SOLO PESO MANUAL DEL USUARIO
FENIX BALANZA ELECTRONICA SOLO PESO MANUAL DEL USUARIO 1. Características Plato en acero inoxidable de 21 X 27 cm. Funda termoformada en acetato para proteger de derrame accidental de líquidos. Display
h Cable de alimentación h Unidad de disquetes Nota: Algunos modelos pueden incluir elementos adicionales que no aparecen en la lista.
Número de pieza: 46P4549 Gracias por adquirir el sistema IBM ThinkPad T Series. Utilice esta lista para comprobar los elementos incluidos en la caja. Si alguno falta o está dañado, contacte con el establecimiento
Cab Control 400 Manual del Operador
Cab Control 400 Manual del Operador Ft. Atkinson, Wisconsin (EE.UU.) Panningen (Países Bajos) www.digi-star.com D3674-ES Rev B 5 de noviembre de 2008 Manual del Operador Guía de Introducción El Cab Control
MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL. Medidor de distancia láser Laser distance meter
MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL Medidor de distancia láser Laser distance meter Instalación de las pilas, pantalla y teclado. Instalación y reemplazo de las pilas. Regulaciones de seguridad
Basculas digitales baja capacidad Estructura y Cubierta Pintada CONVERX B02 B04 TEDEA manual español CONVERX
CONVERX INIDICADOR ELECTRONICO DE PESO MANUAL DEL USUARIO 1. Características Hasta 10 000 divisiones de escala Rango de señal de entrada: -6 ~ 21 mv Excitación 5 VDC (6 celdas de carga de 350 Ω / 12 de
Guía rápida YK-2005CD Conductímetro, TDS, temperatura con Datalogger
Guía rápida YK-2005CD Conductímetro, TDS, temperatura con Datalogger 1. DESCRIPCIÓN DEL PANEL FRONTAL 3-1. Pantalla 3-2. Botón de encendido 3-3. Botón Hold (botón ESC) 3-4. Botón REC (Enter) 3-5. Botón
Preguntas frecuentes LW105H
Preguntas frecuentes LW105H 1.- No hay corriente y no enciende 2.- El grabador enciende pero no hay imagen 3.- El grabador enciende y aparece imagen pero no hay audio 4.- Las teclas del grabador no responden
TERMÓMETRO DIGITAL PORTÁTIL F Manual del usuario
Fecha edición 10/2015 N Versión 01 TERMÓMETRO DIGITAL PORTÁTIL F4011505 Manual del usuario 1 INTRODUCCIÓN Este instrumento es de 4 ½ dígitos, termómetro digital portátil de tamaño compacto, para uso externo
2. TECLAS OPERACIONALES DE LA PANTALLA DEL SJ-
2. TECLAS OPERACIONALES DE LA PANTALLA DEL SJ- 210 En este capítulo se explica las funciones básicas de las teclas operacionales, de las pantallas y de los iconos mostrados en las pantallas. 2.1 Funciones
Manual de instrucciones de uso Termómetro de contacto PCE-T312
C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 [email protected] www.pce-iberica.es Manual de instrucciones de uso Termómetro de contacto PCE-T312 Los termómetros
NSE8 & NSE12 Guía rápida de uso
MOB 1 2 3 GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ STBY AUTO NSE8 & NSE12 Guía rápida de uso ES 2 3 4 1 5 8 10 11 PLOT GO TO MARK VESSEL IN OUT 4 5 6 7 8 0 9 6 7 9 12 13 CHART RADAR ECHO NAV INFO PAGES 14 1 2 3 4 Teclas
Instrucciones de uso Video endoscopio Serie PCE-VE 300
www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 [email protected] www.pce-iberica.es Instrucciones de uso Video endoscopio
Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana
Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana Modelo: Flora MWF1-09HRN1-QB4 MWF1-12HRN1-QB4 MWF-18HRN1-QB4 MWE-22HRN1-QB8 Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su equipo, por
DT-120/DT-180. E Version 1
DT-120/DT-180 E Version 1 21 Controles 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Botón POWER/BAND Display LCD Botón DBB / STEP Botón Mono/Estéreo/Botón Time Setting (Ajuste de la hora) Botón de Tuning +/- (Sintonización
Manual de instrucciones de uso Adaptador de torque digital PCE-DTA 1
C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 [email protected] Manual de instrucciones de uso Adaptador de torque digital PCE-DTA 1 Índice 1. Notas de
ESPAÑOL 1. CONTENIDO 1. Esquema del producto... 2 Estructuras y conexiones Primeros pasos... 2
ESPAÑOL 1 CONTENIDO 1. Esquema del producto... 2 Estructuras y conexiones... 2 2. Primeros pasos... 2 3. Manual de instrucciones... 2 3.1 Tarjeta y USB... 2 3.2 Modo de Imagen... 3 4. Archivo... 4 5. Calendario...
1. Por favor no use la cerradura en los siguientes entornos: fuerte radiación, magnetismo, alta humedad, alta salinidad.
Puntos de atención 1. Por favor no use la cerradura en los siguientes entornos: fuerte radiación, magnetismo, alta humedad, alta salinidad. 2. Intente evitar la exposición directa de los rayos del sol
Lea el Manual de Instrucción cuidadosamente antes de utilizar su aire acondicionado asegurar un uso adecuado.
Instrucciones a usuarios Lea el Manual de Instrucción cuidadosamente antes de utilizar su aire acondicionado asegurar un uso adecuado. Instrucciones para Instalación Asegúrese de contar con un personal
Manual del usuario. Micro-Ohmetro. Modelo UM200
Manual del usuario Micro-Ohmetro Modelo UM200 Introducción Gracias por elegir el modelo Extech UM200. Este dispositivo se embarca probado y calibrado y con uso adecuado le proveerá muchos años de servicio
ResponseCard AnyWhere Display
ResponseCard AnyWhere Display Guía de usuario de ResponseCard AnyWhere Display Descripción general del producto.......... 1 Requisitos técnicos..................... 2 Se configura en 3 minutos!...............
LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H Manual del usuario
Fecha edición 10/2013 N Versión 01 LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H4036306 Manual del usuario INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DE REGISTRADOR DE TEMPERATURA MINI H4036306 I. VISIÓN GENERAL DEL PRODUCTO:
Cámara de imagen térmica testo 885 / testo 890. Guía rápida
Cámara de imagen térmica testo 885 / testo 890 Guía rápida Información básica Concepto de manejo La cámara se puede utilizar de dos formas diferentes. El manejo mediante pantalla táctil ofrece un rápido
MANUAL DEL USUARIO. Manómetro de presión para Servicio Pesado. Modelo HD780. Traducciones del Manual del Usuario disponibles en
MANUAL DEL USUARIO Manómetro de presión para Servicio Pesado Modelo HD780 Traducciones del Manual del Usuario disponibles en www.extech.com Introducción Agradecemos su compra del Manómetro de presión y
GUIA DE COMIENZO RAPIDO
GUIA DE COMIENZO RAPIDO Trucos y consejos 7. Organice las imágenes en su PC separadas en grupos y cree carpetas descriptivas para mantenerlas. 8. Tenga cuidado al insertar los conectores del cable USB
Conexión eléctrica. Bornera TERMOSTATO DE AMBIENTE en caldera. Termostato. de ambiente
Conexión eléctrica Bornera TERMOSTATO DE AMBIENTE en caldera Termostato de ambiente Debe conectarse a la bornera específica de la caldera prevista para termostato de ambiente, retirando previamente el
BALANZA ELECTRONICA SOLO PESO
FENIX-PLUS BALANZA ELECTRONICA SOLO PESO MANUAL DEL USUARIO 1. Características Plato en acero inoxidable de 21 X 27 cm Display de cristal líquido (LCD) retroiluminado de alta visibilidad Alimentación con
