Transmisor de temperatura Rosemount 148
|
|
|
- María Mercedes Gil Fidalgo
- hace 9 años
- Vistas:
Transcripción
1 Hoja de datos del producto Febrero de Rev FA Transmisor de temperatura Rosemount 148 El transmisor de temperatura básico ofrece una solución rentable para puntos de supervisión de temperatura El diseño del transmisor estándar proporciona un funcionamiento flexible y fiable en entornos de procesos Obtenga menores costos generales de instalación en comparación con el cableado directo del sensor, reduciendo la necesidad de costosos cables de extensión y multiplexores La interfaz de configuración HART basada en PC proporciona un programador, cables y el software necesarios para la configuración del transmisor Descubra las ventajas de una solución Rosemount completa para medición de puntos de temperatura
2 Rosemount 148 Febrero de 2014 Transmisor de temperatura Rosemount 148 El transmisor de temperatura básico ofrece una solución rentable para puntos de supervisión de temperatura Transmisor de montaje en cabezal tipo DIN B Variedad de opciones de carcasa para DIN B Protocolo de 4 20 ma analógico Con capacidad de un solo sensor con entradas de sensor universales (termorresistencia, termopar, ohmios) Configuración basada en PC El diseño del transmisor estándar proporciona un funcionamiento flexible y fiable en entornos de procesos Ofrece mayor precisión y mayor fiabilidad de medición en comparación con el cableado directo de un sensor al sistema de control digital por un menor costo general de instalación La clasificación de estabilidad durante un año reduce los costos de mantenimiento La interfaz de configuración basada en PC proporciona un programador, cables y el software necesarios para la configuración del transmisor La compensación para temperatura ambiental mejora el funcionamiento del transmisor Descubra las ventajas de una solución Rosemount completa para medición de puntos de temperatura La opción Assemble To Sensor ( Montar al sensor ) permite a Emerson proporcionar una completa solución para medir puntos de temperatura, y ofrece un conjunto de sensor y transmisor listos para instalarse Emerson ofrece una selección de termorresistencias, termopares y termopozos que ofrecen una durabilidad superior y toda la fiabilidad de Rosemount para sensores de temperatura, lo que complementa la gama de transmisores Rosemount 2
3 Febrero de 2014 Rosemount 148 Experimente las ventajas de contar con uniformidad a escala internacional y asistencia a nivel local en los numerosos centros de fabricación de Rosemount Temperature en todo el mundo Un proceso de fabricación de primera clase le ofrece productos con una calidad uniforme desde cualquier fábrica, además de la capacidad de cumplir con las necesidades de cualquier proyecto, ya sea grande o pequeño Los consultores de instrumentación con gran experiencia ayudan a seleccionar el producto adecuado para cualquier aplicación de temperatura y recomiendan los mejores procedimientos de instalación Una amplia red global de personal de servicio y soporte de Emerson se encuentra disponible para ayudarle en el sitio, en el lugar y el momento en que lo necesite Busca medir más puntos de temperatura en una forma rentable? Considere una solución de temperatura inalámbrica. El transmisor de temperatura Rosemount 248 Wireless tiene un funcionamiento fiable, y es económico. Para instalaciones de temperatura que requieran medición fiable y que se pueda aprovechar la funcionalidad HART, el transmisor de temperatura Rosemount 248 es una solución rentable. Contenido Transmisor de temperatura Rosemount página 2 Información para hacer pedidos página 4 Especificaciones del transmisor página 7 Certificaciones del producto página 11 3
4 Rosemount 148 Febrero de 2014 Información para hacer pedidos Transmisor de temperatura Rosemount 148 El transmisor de temperatura Rosemount 148 tiene un diseño de transmisor estándar que proporciona funcionamiento fiable en entornos de procesos. Las características del transmisor incluyen: Salida analógica de 4 20 ma Variedad de opciones de carcasa para DIN B Certificado de calibración de 3 puntos (opción código Q4) Montar a las opciones de sensor (opción código XA) Tabla 1. Información para hacer un pedido del transmisor de temperatura Rosemount 148 programable por PC El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para que la entrega sea óptima, se deben seleccionar las opciones identificadas con una estrella ( ). El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional. Modelo Descripción del producto 148 Transmisor de temperatura programable por PC Tipo de transmisor H Montaje en cabezal DIN B Salida del transmisor N Salida analógica Certificaciones del producto I5 Seguridad intrínseca y clase 1, división 2 según FM E5 (1) Antideflagrante según FM K5 (1) Seguridad intrínseca, antideflagrante y clase 1, división 2 según FM I6 Seguridad intrínseca y clase 1, división 2 según CSA K6 (1) Seguridad intrínseca, antideflagrante y clase 1, división 2 según CSA I1 Seguridad intrínseca según ATEX E1 (1) Incombustible según ATEX N1 (1) Tipo n según ATEX NC Componente tipo N según ATEX ND (1) A prueba de polvos combustibles según ATEX I7 Seguridad intrínseca según IECEx E7 (1) Incombustible y a prueba de polvos combustibles según IECEx N7 (1) Tipo N según IECEx NG Componente tipo N según IECEx NA Sin aprobaciones 4
5 Febrero de 2014 Rosemount 148 Tabla 1. Información para hacer un pedido del transmisor de temperatura Rosemount 148 programable por PC El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para que la entrega sea óptima, se deben seleccionar las opciones identificadas con una estrella ( ). El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional. Opciones de alojamiento Material Clasificación ip A Cabezal de conexión Aluminio IP68 U Cabezal universal (caja de conexiones) Aluminio IP68 B Cabezal BUZ Aluminio IP65 C Cabezal BUZ Polipropileno IP65 N Sin alojamiento Ampliado G Cabezal de conexión Acero inoxidable IP68 H Cabezal universal (caja de conexiones) Acero inoxidable IP68 S Acero inoxidable Cabezal de conexión sanitario, DIN B pulido IP66 F Acero inoxidable Cabezal de conexión sanitario, DIN A pulido IP66/IP68 Tamaño de la entrada para cables 1 M20 x 1,5 (CM20) 2 1 /2 14 pulg. NPT 0 Sin alojamiento Opciones (incluir con el número de modelo seleccionado) Configuración del nivel de alarma A1 Niveles de alarma y saturación según NAMUR, alarma alta CN Niveles de alarma y saturación según NAMUR, alarma baja Certificado de calibración Q4 Certificado de calibración (calibración de 3 puntos) Filtro de la línea F6 Filtro de tensión de línea de 60 Hz Opción de tierra externa (disponible con los alojamientos U, H) G1 Conjunto de oreja de conexión a tierra externa Opción de cadena de la tapa (disponible con alojamientos U, H) G3 Cadena de la tapa Opción de prensaestopas G2 Prensaestopas antideflagrante 7,5 11,9 mm G4 Prensaestopas antideflagrante, cable delgado 3,0 8,0 mm Conector eléctrico del conducto portacables GE Conector macho M12, 4 pines (Eurofast ) GM Miniconector macho tamaño A, 4 pines (Minifast ) Opciones montar en XA El sensor se especifica por separado y se monta en el transmisor Número de modelo típico: 148 H N I5 U1 A1 XA (1) Los códigos de aprobaciones E1, N1, N7, ND, E5, K5, K6 y E7 requieren un alojamiento. 5
6 Rosemount 148 Febrero de 2014 Programador por PC del Rosemount 148 El programador por PC Rosemount 148 es un enlace de comunicación portable autocontenido entre el PC y el transmisor 148 para usarse en entornos no peligrosos. El programador por PC del 148 contiene los siguientes elementos: Unidad de programador por PC Software de programación (CD-ROM) Batería de 9 V Conectores del transmisor Software de programador por PC del Rosemount 148 El software hace que los siguientes parámetros estén disponibles: Variable de proceso Tipo de sensor Número de alambres Unidades de ingeniería Información de la etiqueta del transmisor Amortiguación Parámetros de alarmas Para pedir el programador por PC del 148, usar el número de pieza Tabla 2. Accesorios del transmisor Rosemount 148 Accesorios de montaje Juego del conjunto del tornillo para conexión a tierra externa Juego, Tornillería para montar un modelo 148 a un carril DIN (ver el carril de copa en la figura a la izquierda, simétrico) Juego de anillos de retención (se utilizan para el montaje al sensor tipo placa DIN) Transmisor Presilla para carril 6
7 Febrero de 2014 Rosemount 148 Especificaciones del transmisor Especificaciones funcionales Entradas Seleccionable por el usuario; terminales del sensor especificados a 42,4 V CC. Consultar Exactitud del transmisor y efectos de la temperatura ambiental en la página 8 para conocer las opciones de sensor. Salida 4 20 ma de 2 hilos, lineal con la temperatura o la entrada. Aislamiento El aislamiento de entrada/salida ha sido verificado a 500 VCA rms (707 V CC) a 50/60 Hz. Voltaje de la fuente de CC : 12 a 35 V Seguridad intrínseca: 12 a 28 V Voltaje mínimo en los terminales 12 V CC Límites de humedad Humedad relativa de 0-95%, sin condensación Recomendaciones NAMUR El modelo 148 satisface las siguientes recomendaciones NAMUR: NE 21 Compatibilidad electromagnética (EMC, por sus siglas en inglés) para equipo de laboratorio y de procesos. NE 43 para transmisores digitales respecto a la información para el abatimiento del nivel de la señal Protección contra transitorios El Rosemount 470 opcional evita daños ocasionados por transitorios inducidos por relámpagos, soldaduras, equipo eléctrico pesado y equipo de conmutación. Para obtener más información, consultar la Hoja de datos del 470 (documento número ). Límites de temperatura Límite de funcionamiento -40 a 85 C (-40 a 185 F) Límite de almacenamiento -50 a 120 C (-58 a 248 F) Tiempo de activación Cuando el valor de amortiguación se ha fijado en cero segundos, el transmisor funciona dentro de especificaciones en menos de 5,0 segundos después de encenderse. Velocidad de actualización Menos de 0,5 segundos Amortiguación 32 segundos máximo, 5 segundos por defecto. Span de medición mínimo recomendado 10 C (18 F) Modo de fallo detectado mediante software Los valores a los cuales el transmisor lleva su salida a modo de fallo depende de la configuración del dispositivo. El dispositivo se puede configurar para cumplir con un funcionamiento NAMUR (recomendación de NAMUR NE 43). Los valores para funcionamiento estándar y en conformidad con NAMUR son los siguientes: Tabla 3. Parámetros de funcionamiento (1) En conformidad con NAMUR NE43 (1) Salida lineal: 3,9 I 20,5 3,8 I 20,5 Fallo alto: (1) Medida en miliamperios. 21 I 23 (predeterminado) Fallo bajo: I 3,75 I 3,6 21 I 23 (predeterminado) Ciertos fallos en el hardware, tales como fallos en el microprocesador, siempre harán que la salida sea mayor de 23 ma. Especificaciones de funcionamiento EMC (compatibilidad electromagnética ) norma NAMUR NE21 El 148 cumple con los requisitos para la clasificación NAMUR NE21. Sensibilidad Parámetro Influencia A descargas electrostáticas 6 kv de descarga al contacto 8 kv de descarga aérea Ninguna A la radiación MHz a 10 V/m AM Ninguna A incrementos 1 kv para la entrada/salida repentinos Ninguna A sobrevoltajes 0,5 kv de línea a línea 1 kv de la línea a la conexión a tierra (herramienta de entrada/salida) Ninguna A la conducción De 150 khz a 80 MHz a 10 V Ninguna Marca CE El 148 cumple con todos los requisitos de la normativa IEC 61326: Enmienda 1, Efecto de la fuente de alimentación Menos del ±0,0055 del span por voltio. Efecto de la vibración El modelo 148 ha sido probado bajo las siguientes especificaciones sin resultar afectado en su funcionamiento: Frecuencia Vibración 10 a 60 Hz Desplazamiento de 0,21 mm 60 a 2000 Hz 3 g de aceleración de pico Estabilidad Para entradas de termopar y termorresistencia, el transmisor tendrá una estabilidad de ±0,15% de la lectura o 0,15 C (el que sea mayor) durante doce meses. 7
8 Rosemount 148 Febrero de 2014 Conexiones del sensor Diagrama de conexiones del sensor del modelo Termorresistencia de 2 hilos y Termorresistencia de 3 hilos y Termorresistencia de 4 hilos y Termopar * Rosemount Inc. provee sensores de 4 hilos para todas las termorresistencias de elemento individual. Estas termorresistencias se pueden usar en configuraciones de 3 hilos si los conductores que no se requieren se desconectan y aíslan con cinta aislante. Exactitud del transmisor y efectos de la temperatura ambiental Nota El efecto de la temperatura ambiental en la exactitud es la cifra más grande entre los valores fijos y el del porcentaje de span (ver el ejemplo que sigue). Tabla 4. Opciones de entrada del transmisor 148, precisión y efectos de la temperatura ambiental Sensor Rangos de entrada del transmisor (1) Precisión Efectos de la temperatura por cambios de 1,0 C (1.8 F) en la temperatura ambiental (2) C F Fijo % del span Fijo % del span Termorresistencias de 2, 3 y 4 hilos Pt 100 (3) (a = 0,00385) -200 a a ,3 C (0.54 F) ±0,15 0,009 C (0.016 F) ±0,006 Pt 100 (4) (a = 0,003916) -200 a a ,3 C (0.54 F) ±0,15 0,009 C (0.016 F) ±0,006 Ni 120 (5) -70 a a 572 0,2 C (0.36 F) ±0,15 0,006 C (0.011 F) ±0,006 Cu 10 (6) Tipo B (8)(9) -50 a a C (5.40 F) ±0,15 0,09 C (0.16 F) ±0,006 Termopares (7) 100 a a ,3 C (4.05 F) ±0,15 0,084 C (0.150 F) ±0,006 Tipo J (8) -180 a a ,8 C (1.35 F) ±0,15 0,03 C (0.054 F) ±0,006 Tipo K (8)(10) -180 a a ,8 C (1.35 F) ±0,15 0,03 C (0.054 F) ±0,006 Tipo N (8) -200 a a ,2 C (2.16 F) ±0,15 0,03 C (0.054 F) ±0,006 Tipo R (8) 0 a a ,8 C (3.24 F) ±0,15 0,09 C (0.16 F) ±0,006 Tipo S (8) 0 a a ,5 C (2.70 F) ±0,15 0,09 C (0.16 F) ±0,006 Entrada de ohmios de 2, 0 a 2000 ohmios ±0,15 ±0,009 1,1 ohmios 0,042 ohmios 3, 4 hilos (1) Los rangos de entrada son solo para el transmisor. Los rangos operativos reales del sensor (termorresistencia o termopar) pueden estar más limitados. (2) El cambio en la temperatura ambiental toma como punto de referencia la temperatura de calibración del transmisor a 20 C (68 F) de fábrica. (3) IEC 751, (4) JIS 1604, (5) Curva Edison Nº 7. (6) Bobinado de cobre Edison Nº 15. (7) Exactitud total para mediciones con termopar: suma de precisión + 0,5 C. (8) Monograma NIST 175, IEC 584. (9) La precisión fija para NIST tipo B es ±3,0 C (±5.4 F) de 100 a 300 C (212 a 572 F). (10)La precisión fija para NIST tipo K es de ±0,7 C (±1.3 F) de 130 a 90 C ( 292 a 130 F). 8
9 Febrero de 2014 Rosemount 148 Ejemplo de la exactitud del transmisor Cuando se usa una entrada de sensor Pt 100 (a = 0,00385) con un span de 0 a 100 C, usar el mayor de los dos valores calculados. En este caso, la precisión sería +/-0,3 C. Ejemplo de efectos de la temperatura sobre el transmisor Los transmisores pueden instalarse en lugares donde la temperatura ambiental esté entre 40 y 85 C ( 40 y 185 F). La caracterización a todo lo largo de este rango de temperaturas se efectúa en fábrica para cada transmisor, asegurando así un funcionamiento con gran exactitud. Cuando se usa una entrada de sensor Pt 100 (a = 0,00385) con un span de C a una temperatura ambiental de 30 C: Efectos de la temperatura: 0,009 C x (30 20) = 0,09 C Error total del transmisor Error máximo del transmisor: Precisión + efectos de temperatura = 0,3 C + 0,09 C = 0,39 C Error total probable del transmisor: 0,3 TransmitterAccuracy 2 + 0,09 2 = 0, C SensorAccuracy 2 9
10 Rosemount 148 Febrero de 2014 Planos dimensionales Vista superior del Rosemount 148 Vista lateral del Rosemount ,9 (0.51) 33 (1.3) 24,5 (0.97) 44 (1.7) Las dimensiones están en milímetros (in). Kit de montaje en carril DIN 50 (1.97) Las dimensiones están en milímetros (pulgadas). 10
11 Febrero de 2014 Rosemount 148 Certificaciones del producto Ubicaciones de fabricación aprobadas Rosemount Inc. Chanhassen, Minnesota, EE. UU. Rosemount Temperature GmbH Alemania Emerson Process Management Asia Pacific Singapur Información sobre las directivas europeas Una copia de la Declaración de conformidad CE se puede encontrar al final de la Guía de inicio rápido. La versión más reciente de la declaración de conformidad CE se puede encontrar en Certificación de áreas ordinarias para aprobaciones FM Como norma y para determinar que el diseño cumple con los requisitos eléctricos, mecánicos y de protección contra incendios básicos determinados por las aprobaciones FM, el transmisor ha sido examinado y probado en un laboratorio de pruebas reconocido a nivel nacional, acreditado por la Administración para la Seguridad y Salud Laboral de Estados Unidos (OSHA). Norteamérica E5 I5 Antideflagrante, a prueba de polvos combustibles y no inflamable según FM Certificado: Normas utilizadas: FM clase 3600:1998, FM clase 3611:2004, FM clase 3615:1989, FM clase 3810:2005, IEC 60529: 2001, NEMA - 250: 1991 Marcas: XP clase I, div 1, grupos B, C, D; DIP clases II/III, div 1, grupos E, F, G; NI clase I, div 2, grupos A, B, C, D; T5 ( 50 C Ta +85 C); cuando se instala según el plano de Rosemount; tipo 4X; IP66/68 Intrínsecamente seguro y no inflamable según FM Certificado: Normas utilizadas: FM clase 3600:1998, FM clase 3610:1999, FM clase 3611:2004, FM clase 3810:2005, IEC 60529: 2001, NEMA - 250: 1991 Marcas: IS clases I/II/III, div 1, grupos A, B, C, D, E, F, G; NI clase 1, div 2, grupos A, B, C, D; T6 ( 50 C Ta +40 C), T5 ( 50 C Ta +75 C) cuando se instala según el plano de Rosemount; tipo 4X; IP66/68 Condiciones especiales para un uso seguro (X): 1. Cuando se selecciona la opción sin alojamiento, el transmisor de temperatura modelo 148 debe instalarse en un alojamiento que cumpla con los requisitos de ANSI/ISA S82.01 y S82.03 u otras normas de área ordinaria correspondientes. 2. La opción sin alojamiento o cabezal Buz no puede seleccionarse para mantener una clasificación tipo 4X. 3. Se debe seleccionar la opción de alojamiento para mantener una clasificación tipo 4. I6 K6 Europa E1 Seguridad intrínseca y división 2 según CSA Certificado: Normas utilizadas: CAN/CSA C22.2 N.º 0-M90, norma CSA C22.2 N.º , CAN/CSA C22.2 N.º 94-M91, CAN/CSA C22.2 N.º , CSA C22.2 N.º 213-M1987, C22.2 N.º Marcas: IS clase I, div 1 grupos A, B, C, D cuando se instala según el plano de Rosemount; adecuado para la clase I div 2 grupos A, B, C, D cuando se instala según el plano de Rosemount; T6 ( 50 C Ta +40 C), T5 ( 50 C Ta +60 C); tipo 4X, IP66/68 para las opciones de alojamiento A, G, H, U ; no se requiere sello (ver el plano ) Antideflagrante, seguridad intrínseca y división 2 según CSA Certificado: Normas utilizadas: CAN/CSA C22.2 N.º 0-M90, norma CSA C22.2 N.º , norma CSA C22.2 N.º 30-M1986, CAN/CSA C22.2 N.º 94-M91, norma CSA. C22.2 N.º 142-M1987, CAN/CSA C22.2 N.º , CSA C22.2 N.º 213-M1987, C22.2 N.º Marcas: XP clases I/II/III, div 1, grupos B, C, D, E, F, G cuando se instala según el plano de Rosemount; IS clase I, div 1 grupos A, B, C, D cuando se instala según el plano de Rosemount; adecuado para la clase I div 2 grupos A, B, C, D cuando se instala según el plano de Rosemount; T6 ( 50 C Ta +40 C), T5 ( 50 C Ta +60 C); tipo 4X, IP66/68 para las opciones de alojamiento A, G, H, U ; no se requiere sello (ver el plano ) Incombustible según ATEX Certificado: FM12ATEX0065X Normas utilizadas: EN : 2012, EN : 2007, EN 60529:1991 +A1:2000 Marcas: II 2 G Ex d IIC T6 T1 Gb, T6 ( 50 C Ta +40 C), T5 T1 ( 50 C Ta +60 C); Consultar la Tabla 5 al final de la sección Certificaciones del producto para temperaturas del proceso Condiciones especiales para un uso seguro (X): 1. Consultar el certificado para conocer el rango de temperatura ambiental. 2. La etiqueta no metálica puede almacenar una carga electrostática y ser una fuente de incendio en entornos del grupo III. 3. Proteger la tapa del indicador LCD contra energías de impacto mayores que 4 joules. 4. Consultar con el fabricante si se necesita información sobre las dimensiones de las juntas incombustibles. 11
12 Rosemount 148 Febrero de 2014 I1 N1 NC ND Seguridad intrínseca según ATEX Certificado: Baseefa08ATEX0030X Normas utilizadas: EN : 2012, EN : 2012 Marcas: II 1 G Ex ia IIC T5/T6 Ga, T5 ( 60 C Ta +80 C), T6 ( 60 C Ta +60 C); Consultar la Tabla 6 al final de la sección Certificaciones del producto para conocer los parámetros de entidad Condiciones especiales para un uso seguro (X): 1. El aparato debe instalarse en una carcasa que ofrezca un grado de protección de al menos IP20. Los alojamientos no metálicos deben tener una resistencia superficial menor que 1G ; los alojamientos de circonio o de aleación ligera deben estar protegidas contra impactos y fricciones cuando estén instaladas. Tipo N según ATEX con alojamiento Certificado: BAS00ATEX3145 Normas utilizadas: EN :2012, EN :2010 Marcas: II 3 G Ex na IIC T5 Gc ( 40 C Ta +70 C); Tipo N según ATEX sin alojamiento Certificado: Baseefa13ATEX0092X Normas utilizadas: EN :2012, EN :2010 Marcas: II 3 G Ex na IIC T5/T6 Gc, T5 ( 60 C Ta +80 C), T6 ( 60 C Ta +60 C); Condiciones especiales para un uso seguro (X): 1. El transmisor de temperatura modelo 148 debe ser instalado en una carcasa certificada adecuadamente de modo que tenga un grado de protección mínimo de IP54 de acuerdo con IEC y EN Polvo según ATEX Certificado: FM12ATEX0065X Normas utilizadas: EN : 2012, EN : 2009, EN 60529:1991 +A1:2000 Marcas: II 2 D Ex tb IIIC T130 C Db, ( 40 C Ta +70 C); IP66 Consultar la Tabla 5 al final de la sección Certificaciones del producto para temperaturas del proceso Condiciones especiales para un uso seguro (X): 1. Consultar el certificado para conocer el rango de temperatura ambiental. 2. La etiqueta no metálica puede almacenar una carga electrostática y ser una fuente de incendio en entornos del grupo III. 3. Proteger la tapa del indicador LCD contra energías de impacto mayores que 4 joules. 4. Consultar con el fabricante si se necesita información sobre las dimensiones de las juntas incombustibles. Internacional E7 I7 Incombustible y a prueba de polvos combustibles según IECEx Certificado: IECEx FMG X Normas utilizadas: IEC :2011, IEC : , IEC :2008 Marcas: Ex d IIC T6 T1 Gb, T6 ( 50 C Ta +40 C), T5 T1 ( 50 C Ta +60 C); Ex tb IIIC T130 C Db, ( 40 C Ta +70 C); IP66; Consultar la Tabla 5 al final de la sección Certificaciones del producto para temperaturas del proceso Condiciones especiales para un uso seguro (X): 1. Consultar el certificado para conocer el rango de temperatura ambiental. 2. La etiqueta no metálica puede almacenar una carga electrostática y ser una fuente de incendio en entornos del grupo III. 3. Proteger la tapa del indicador LCD contra energías de impacto mayores que 4 joules. 4. Consultar con el fabricante si se necesita información sobre las dimensiones de las juntas incombustibles. N7 NG Seguridad intrínseca según IECEx Certificado: IECEx BAS X Normas utilizadas: IEC :2011, IEC :2011 Marcas: Ex ia IIC T5/T6 Ga, T5 ( 60 C Ta +80 C), T6 ( 60 C Ta +60 C); Consultar la Tabla 6 al final de la sección Certificaciones del producto para conocer los parámetros de entidad Condiciones especiales para un uso seguro (X): 1. El aparato debe instalarse en una carcasa que ofrezca un grado de protección de al menos IP20. Los alojamientos no metálicos deben tener una resistencia superficial menor que 1G ; los alojamientos de circonio o de aleación ligera deben estar protegidas contra impactos y fricciones cuando estén instaladas. Tipo N según IECEx con alojamiento Certificado: IECEx BAS Normas utilizadas: IEC :2011, IEC :2010 Marcas: Ex na IIC T5 Gc; T5 ( 40 C Ta +70 C) Tipo N según IECEx sin alojamiento Certificado: IECEx BAS X Normas utilizadas: IEC :2011, IEC :2010 Marcas: Ex na IIC T5/T6 Gc; T5 ( 60 C Ta +80 C), T6 ( 60 C Ta +60 C) Condiciones especiales para un uso seguro (X): 1. El transmisor de temperatura modelo 248 debe ser instalado en una carcasa certificada adecuadamente de modo que tenga un grado de protección mínimo de IP54 de acuerdo con IEC y EN Combinaciones K5 combinación de E5 e I5 12
13 Febrero de 2014 Rosemount 148 Tablas Tabla 5. Temperaturas del proceso Clase de temperatura Temperatura ambiental Temperatura del proceso sin tapa de LCD ( C) No ext. 3" 6" 9" T6 De -50 C a +40 C T5 De -50 C a +60 C T4 De -50 C a +60 C T3 De -50 C a +60 C T2 De -50 C a +60 C T1 De -50 C a +60 C Tabla 6. Parámetros de entidad Terminales de lazo HART + y Terminales del sensor 1 a 4 Voltaje U i 30 V 45 V Corriente I i 130 ma 26 ma Potencia P i 1 W 290 mw Capacitancia C i 3,6 nf 2,1 nf Inductancia L i 0 mh 0 μh 13
14 Rosemount 148 Febrero de
15 Febrero de 2014 Rosemount
16 Rosemount 148 Febrero de
17 Febrero de 2014 Rosemount 148 Declaración de conformidad CE N.º: RMD 1070 Rev. D Nosotros, Rosemount Inc Market Boulevard Chanhassen, MN EE. UU. Declaramos, en virtud de nuestra única y exclusiva responsabilidad, que el producto, fabricado por, Transmisor de temperatura modelo 148 Rosemount Inc Market Boulevard Chanhassen, MN EE. UU. al que se refiere esta declaración, cumple con las disposiciones de las Directivas de la Comunidad Europea, incluyendo las últimas enmiendas, como se muestra en el anexo. La suposición de la conformidad se fundamenta en la aplicación de las normas homologadas y, cuando corresponda o se requiera, en la certificación por una entidad notificada de la Comunidad Europea, como se muestra en el anexo. Vicepresidente de Calidad Global (función en letras de molde) Kelly Klein (nombre en letras de molde) 15 de julio de 2013 (fecha de emisión) Página 1 de 3 Revisión del documento: 2013_A 17
18 Rosemount 148 Febrero de 2014 Declaración de conformidad CE N.º: RMD 1070 Rev. D Directiva EMC (2004/108/CE) Transmisor de temperatura modelo 148 Normas homologadas: EN :2006, EN :2006 Directiva ATEX (94/9/CE) Transmisor de temperatura modelo 148 Baseefa08ATEX0030X Certificado de seguridad intrínseca Equipo grupo II, categoría 1 G Ex ia IIC T5/T6 Ga Normas homologadas: EN : 2012; EN : 2012 BAS00ATEX3145 Certificado tipo N Equipo grupo II, categoría 3 G Ex na IIC T5 Gc Normas homologadas: EN : 2012; EN : 2010 Baseefa13ATEX0092X sin opción de carcasa Equipo grupo II, categoría 3 G Ex na IIC T5/T6 Gc Normas homologadas: EN : 2012; EN : 2010 FMG12ATEX0065X Certificado de equipo incombustible Equipo grupo II, categoría 2 G Ex d IIC T6 T1 Gb Normas homologadas: EN : 2012, EN : 2007 FMG12ATEX0065X Certificado para polvos Equipo grupo II, categoría 2 D Ex tb IIIC T130 C Db Normas homologadas: EN : 2012, EN : 2009 Página 2 de 3 Revisión del documento: 2013_A 18
19 Febrero de 2014 Rosemount 148 Declaración de conformidad CE N.º: RMD 1070 Rev. D Entidades ATEX notificadas con respecto a los certificados de examen tipo CE FM Approvals Ltd. [Nº de entidad notificada: 1725] 1 Windsor Dials Windsor, Berkshire, SL4 1RS Reino Unido Baseefa Limited [Nº de entidad notificada: 1180] Rockhead Business Park Staden Lane SK17 9RZ Buxton Reino Unido Entidad ATEX notificada para la garantía de la calidad Baseefa Limited [Nº de entidad notificada: 1180] Rockhead Business Park Staden Lane SK17 9RZ Buxton Reino Unido Página 3 de 3 Revisión del documento: 2013_A 19
20 Rosemount Rev FA Hoja de datos del producto Febrero de 2014 Emerson Process Management Rosemount Inc Market Boulevard Chanhassen, MN EE. UU. Tel. (en EE. UU.) Tel. (Internacional) (952) Fax (952) Emerson Process Management Asia Pacific Pte Ltd 1 Pandan Crescent Singapur Tel Fax Línea de asistencia telefónica: Correo electrónico: [email protected] Emerson Process Management, SL C/ Francisco Gervás, Alcobendas MADRID España Tel Fax Emerson Process Management Latin America 1300 Concord Terrace, Suite 400 Sunrise Florida EE. UU. Tel Emerson Process Management Blegistrasse 23 P.O. Box 1046 CH 6341 Baar Suiza Tel. +41 (0) Fax +41 (0) Los términos y condiciones estándar de venta se hallan en El logotipo de Emerson es una marca comercial y marca de servicio de Emerson Electric Co. Rosemount y el logotipo de Rosemount son marcas comerciales registradas de Rosemount Inc. PlantWeb es una marca comercial registrada de una de las compañías del grupo Emerson Process Management. HART y WirelessHART son marcas comerciales registradas de HART Communication Foundation. Modbus es una marca comercial de Modicon, Inc. Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos dueños Rosemount Inc. Todos los derechos reservados.
Sensor de abrazadera de tubo Rosemount 0085
Hoja de datos del producto Enero de 2013 00813-0109-4952, Rev DC Sensor de abrazadera de tubo Rosemount 0085 Diseño no intrusivo para medición de temperatura en forma rápida y sencilla en aplicaciones
Rosemount 333 HART Tri-Loop
Hoja de datos del producto Rosemount 333 Rosemount 333 HART Tri-Loop CONVERTIDOR DE SEÑAL DE HART A ANALÓGICO Convierta una señal digital HART a tres señales analógicas adicionales Fácil de instalar y
Transmisor de temperatura Rosemount 248
Hoja de datos del producto Noviembre de 2013 00813-0109-4825, Rev KA Transmisor de temperatura Rosemount 248 El transmisor de temperatura básico ofrece una solución fiable para puntos de supervisión de
Indicador remoto con protocolo fieldbus FOUNDATION modelo 752 de Rosemount
Hoja de datos del producto Rosemount 752 Indicador remoto con protocolo fieldbus FOUNDATION modelo 752 de Rosemount Dispositivo alimentado por segmento de dos cables Muestra hasta ocho valores Capacidad
Indicador de señales de campo 751 de Rosemount
Indicador de señales de campo 751 de Rosemount Hoja de datos del producto Febrero de 2014 00813-0109-4378, Rev ED Disponible con un indicador LCD o analógico Compacto, resistente y diseñado para entornos
Módulo sensor MultiVariable modelo 205 de Rosemount
Rosemount 205 Módulo sensor MultiVariable modelo 205 de Rosemount EL LÍDER COMPROBADO EN MEDICIÓN MULTIVARIABLE Precisión de medición de presión diferencial de ± 0,075 % del span Precisión de medición
Transmisor de temperatura. Rosemount 248 Wireless. Rosemount 248 Wireless. Hoja de datos del producto , Rev.
Hoja de datos del producto Transmisor de temperatura Este transmisor de temperatura estándar ofrece una solución inalámbrica en la verificación del proceso Optimice el rendimiento de la planta y aumente
Transmisor lógico Rosemount 848L con fieldbus FOUNDATION. Contenido
Transmisor lógico con fieldbus FOUNDATION Integra entradas/salidas (I/O) discretas en un segmento fieldbus FOUNDATION H1 Reduce los costos de instalación y mantenimiento con una sola red para dispositivos
Transmisor de temperatura Rosemount 648 Wireless
Hoja de datos del producto Rosemount 648 Transmisor Rosemount 648 Wireless Líder en la industria en transmisores de temperatura, proporciona fiabilidad in situ como solución de medición inalámbrica Ofrece
Transmisor Digital de Temperatura
TE 32.01 Transmisor Digital de Temperatura con protocolo HART, montaje en cabezal Técnica de medición electrónica de la temperatura Tipo T32.10 Protocolo HART Universal programable para Termorresistencias
Montaje. Vista frontal. Interruptor S1. Power Rail
Repetidor para Transductor de temperatura Características Montaje Barrera aislada de 1 canal de 4 V CC (carril de alimentación) Resistencia y entrada RTD (Pt100, Pt500, Pt1000) Salida de resistencia Precisión
Transmisor de presión Rosemount 4600 para panel de gas y aceite
Hoja de datos del producto Rosemount 4600 Transmisor de presión Rosemount 4600 para panel de gas y aceite CARACTERÍSTICAS DEL TRANSMISOR: Un diseño en acero inoxidable totalmente soldado, compacto y ligero
Placa de orificio Rosemount 1495 Conexión bridada de orificio Rosemount Guía de inicio rápido , Rev. BB Febrero de 2014
Placa de orificio Rosemount 1495 Conexión bridada de orificio Rosemount 1496 Guía de inicio rápido 00825-0109-4792, Rev. BB Guía de inicio rápido AVISO Esta guía de instalación proporciona directrices
Transmisores ultrasónicos Rosemount 3107 para medición de nivel y Rosemount 3108 para medición de caudal en canal abierto
Hoja de datos del producto Rosemount 3107 y 3108 Transmisores ultrasónicos Rosemount 3107 para medición de nivel y Rosemount 3108 para medición de caudal en canal abierto Medición sin contacto y sin piezas
Medición de temperatura de punto único
Hoja de datos del producto Octubre de 2014 00813-0109-5102, Rev. AA Medición de temperatura de punto único para sistemas de medición de tanques Optimizar la eficiencia de la planta de tanques con una selección
Transmisor acústico Rosemount 708 Wireless
Hoja de datos del producto Rosemount 708 Transmisor acústico Rosemount 708 Wireless La monitorización acústica de la trampa de vapor y las válvulas de alivio de presión mejora la eficiencia de energía
Sensores de temperatura de rodamientos Rosemount (tipo WEX 926)
Hoja de datos del producto Febrero de 2014 00813-0109-4926, Rev AC Sensores de temperatura de rodamientos Rosemount (tipo WEX 926) Medición no invasiva en aplicaciones que utilizan rodamientos Sellado
Transmisor de temperatura Rosemount 3144P
Hoja de datos del producto Enero de 2014 00813-0109-4021, Rev MA Transmisor de temperatura Rosemount 3144P Líder industrial en transmisores de temperatura, proporciona fiabilidad in situ insuperable y
Instrucciones de instalación ATEX para sensores de la serie R y modelo CNG050 de Micro Motion
Instrucciones de instalación P/N MMI-20010127, Rev. A Junio 2007 Instrucciones de instalación ATEX para sensores de la serie R y modelo CNG050 de Micro Motion Para instalaciones de sensores aprobadas por
Instrucciones de instalación ATEX para sensores de la serie F de Micro Motion con Certificado DMT 01 ATEX E 158 X
Instrucciones de instalación P/N MMI-20010177, Rev. A Junio 2007 Instrucciones de instalación ATEX para sensores de la serie F de Micro Motion con Certificado DMT 01 ATEX E 158 X Para instalaciones de
Datos técnicos. Datos generales Función del elemento de conmutación CC N.C. dual Distancia de conmutación de medición s n 3 mm
Referencia de pedido Características Montaje directo en mandos estándarizados Carcasa compacta y estable Ajuste fijo Declaración de Fabricación CE TÜV99 ATEX 79X : metodo de transferencia Accesorios VMBI-+P/Z-0,M-PVC-V-W-Y
Datos técnicos. Dimensiones
0102 Referencia de pedido Características 2 mm enrasado Aplicable hasta SIL 3 según IEC 61508 Aplicación Peligro! En aplicaciones de seguridad, el sensor debe manejarse mediante una interfaz a prueba de
Datos técnicos. Datos generales. Tipo de salida Distancia de conmutación de medición s n 2 mm
0102 Referencia de pedido Características 2 mm enrasado Aplicable hasta SIL 2 según IEC 61508 Accesorios BF 12 Brida de fijación, 12 mm EXG-12 Soporte de montaje rápido con tope fijo Datos técnicos Datos
Pesaje de precisión automatizado
Pesaje de precisión automatizado Diseñado para la automatización Células de carga de alta precisión Tecnología inteligente de célula de carga Las células de carga serie SLF6 incorporan la tecnología MonoBloc
Protector contra transitorios Rosemount 470
Rosemount 470 Protector contra transitorios Rosemount 470 Para transmisores montados en campo Evita daños causados por tormentas eléctricas Clasificado para descargas repetidas de hasta 5000 A Funciona
Sensor Rosemount 214C. Guía de inicio rápido , Rev AE Abril de 2017
Sensor Rosemount 214C 00825-0409-2654, Rev AE AVISO Esta guía proporciona directivas básicas para los sensores Rosemount 214C. Si el sensor se pidió ensamblado a un termopozo o a un transmisor de temperatura,
Guía de inicio rápido , Rev AB Febrero de Indicador de señal de campo 751 de Rosemount
00825-0109-4378, Rev AB Indicador de señal de campo 751 de Rosemount PRECAUCIÓN Esta guía de instalación proporciona directrices básicas para el indicador remoto Rosemount 751. No proporciona instrucciones
Transmisor de presión Rosemount 951 para gases secos. ProductoObsoleto. Inicio. Calibración en banco. Configuración/verificación
Guía de instalación rápida Junio de 2007 Rosemount 951 Transmisor de presión Rosemount 951 para gases secos ProductoObsoleto Inicio Calibración en banco Sí No Configuración/verificación Paso 1: Montaje
Soluciones SmartPower
Hoja de datos del producto Su diseño intrínsecamente seguro permite el mantenimiento rutinario en zonas peligrosas Vida predecible especificada con las condiciones de instalación Diseño robusto para su
Guía de inicio rápido , Rev JA Enero de Transmisor de temperatura Rosemount 3144P con protocolo HART
00825-0109-4021, Rev JA Transmisor de temperatura Rosemount 3144P con protocolo HART AVISO Esta guía de instalación proporciona directrices básicas para el modelo 3144P de Rosemount. No proporciona instrucciones
Transmisor Micro Motion modelo 2200S de 2 hilos con tecnología MVD
Hoja de datos del producto PS-001099, Rev. E Mayo 2013 Transmisor Micro Motion modelo 2200S de 2 hilos con tecnología MVD El transmisor modelo 2200S de 2 hilos de Micro Motion permite utilizar medidores
Guía de inicio rápido , Rev DA Marzo de Simulador del tubo de caudal magnético Rosemount 8714D (estándar de calibración)
00825-0109-4764, Rev DA Simulador del tubo de caudal magnético Rosemount 8714D (estándar de calibración) AVISO Este documento proporciona directrices básicas para el Rosemount 8714D. No proporciona instrucciones
Instrucciones de instalación ATEX para sensores CMF400 de Micro Motion con amplificador booster
Instrucciones de instalación P/N MMI-20010155, Rev. A Junio 2007 Instrucciones de instalación ATEX para sensores CMF400 de Micro Motion con amplificador booster Para instalaciones de sensores aprobadas
Rosemount series 3308 y 3308A Radar de onda guiada inalámbrico
00825-0209-4308, Rev AD Rosemount series 3308 y 3308A Radar de onda guiada inalámbrico ADVERTENCIA Las explosiones pueden ocasionar lesiones graves o fatales. Verificar que el entorno de operación del
Instrucciones de instalación ATEX para medidores MVD Direct Connect de Micro Motion
Instrucciones de instalación P/N MMI-20011752, Rev. A Septiembre 2008 Instrucciones de instalación ATEX para medidores MVD Direct Connect de Micro Motion Nota: Para instalaciones en áreas peligrosas en
Transmisor de temperatura Rosemount 3144P
Hoja de datos del producto Agosto 2017 00813-0109-4021, Rev. RB Transmisor de temperatura Rosemount 3144P con la tecnología Rosemount X-well Para cada responsabilidad que tenga, se enfrentará a diversos
Transmisor de temperatura Rosemount 648 Wireless. Inicio
Guía de instalación rápida Transmisor de temperatura Rosemount 648 Wireless Inicio Consideraciones relacionadas con los dispositivos inalámbricos Paso 1: Instalación física Paso 2: Verificación del funcionamiento
Transmisor de temperatura analógico Para sondas Pt100, configurable por PC, versión cabezal Modelo T24.10
Instrumentación de temperatura eléctrica Transmisor de temperatura analógico Para sondas Pt100, configurable por PC, versión cabezal Modelo T24.10 Hoja técnica WIKA TE 24.01 Aplicaciones Construcción de
Adaptador Smart Wireless THUM
Hoja de datos del producto Dispositivos HART de 2 o 4 hilos Flexibilidad para cumplir con las aplicaciones más exigentes Salida inalámbrica con fiabilidad de datos al >99% que proporciona datos valiosos
Datos técnicos. Datos generales. Tipo de salida Distancia de conmutación de medición s n 6 mm
0102 Referencia de pedido Características Serie estándar 6 mm enrasado Aplicable hasta SIL 2 según IEC 61508 Datos técnicos Datos generales Función de conmutación Normalmente cerrado (NC) Tipo de salida
Sensor compacto Rosemount 1067 y termopozo 1097
Sensor compacto Rosemount 1067 y termopozo 1097 Hoja de datos del producto Enero de 2014 00813-0109-4951, Rev CA Modelos de sensor individual y doble de termorresistencia y termopar (modelo 1067) Se tiene
Termorresistencia roscada Modelo TR10-D, versión en miniatura
Instrumentación de temperatura eléctrica Termorresistencia roscada Modelo TR10-D, versión en miniatura Hoja técnica WIKA TE 60.04 otras homologaciones véase página 5 Aplicaciones Maquinaria, instalaciones
Soluciones de nivel de presión diferencial de Rosemount
Soluciones de nivel de presión diferencial de Rosemount Manteniéndolo un paso adelante Le cuesta mantenerse un paso adelante? un paso adelante en los proyectos, programaciones y otros requisitos se vuelve
Rosemount 2088, 2090P y 2090F Transmisores de presión
Guía rápida de instalación Abril de 2013 Rosemount 2088 y 2090 Rosemount 2088, 2090P y 2090F Transmisores de presión con protocolo HART de 4-20 ma y HART 1-5 VCC de baja potencia Inicio Paso 1: Montaje
Transmisor de temperatura de múltiples entradas Rosemount 2240S
Hoja de datos del producto Octubre 2014 00813-0109-2240, Rev AB Transmisor de temperatura de múltiples entradas para sistemas de medición en tanques Obtener medición de temperatura muy estable para cálculos
Controladores de válvula digitales Fisher FIELDVUE serie DVC6200 con aprobaciones para áreas peligrosas según ATEX
Suplemento del manual de instrucciones Controladores de válvula digitales DVC6200 Controladores de válvula digitales Fisher FIELDVUE serie DVC6200 con aprobaciones para áreas peligrosas según ATEX SIS
Rosemount serie 3490 Unidad de control universal
Unidad de control universal Fuente de alimentación intrínsecamente segura para el transmisor Entrada 4 2 ma / HART Salida de 4 2 ma aislada Cinco relés de control Indicador multi-funciones con luz de fondo
Instrumentación de nivel. Aplicaciones. Características. Descripción
Instrumentación de nivel Interruptor magnético de flotador con salida de temperatura opcional Versión con seguridad intrínseca, para aplicaciones industriales Modelo RLS4000 (modelos con homologación:
Transmisores de presión para aplicaciones industriales Tipo MBS Folleto técnico
Transmisores de presión para aplicaciones industriales Tipo MBS 4500 Folleto técnico Características Diseñado para ser utilizado en ambientes industriales severos Carcasa y partes en contacto con el medio
Hoja de datos en línea FLOWSIC60 SISTEMAS DE MEDICIÓN DE VELOCIDAD DE FLUJO
Hoja de datos en línea FLOWSIC60 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Información sobre pedidos Tipo FLOWSIC60 N.º de artículo Previa solicitud Las especificaciones exactas del equipo y los datos de rendimiento
Termómetro RTD digital Carcasa de acero inoxidable 316, para aplicaciones sanitarias, de lavado y marinas
Termómetro RTD digital Carcasa de acero inoxidable 316, para aplicaciones sanitarias, de lavado y marinas DTG-RTD100 Series Conexión a antena para la opción inalámbrica. Dígitos grandes de 25 mm (1") U
Medida de nivel Medición continua de nivel - Transmisores ultrasónicos
Sinopsis Configuración El es un transmisor ultrasónico de nivel compacto y de corto alcance. Este dispositivo intrínsecamente seguro, de 2 hilos alimentado por bucle a 20 ma es ideal para líquidos, lodos
Modelo 775 de Micro Motion
Suplemento para cableado P/N MMI-20016031, Rev. AA Septiembre 2009 Modelo 775 de Micro Motion Adaptador Smart Wireless THUM integrado Contenido Generalidades del adaptador THUM...............................
/ 2014
Instrucciones de uso (parte relativa a la protección contra explosiones) para la sonda de nivel PS3xxA según la directiva UE 94/9/CE Anexo VIII (ATEX) grupo II, categoría de dispositivos 1D / 1G 14001470.03
Indicador de campo modelo JDF. Soluciones técnicas para todas las aplicaciones. La medición hecha fácil
Ficha técnica DS/JDF-ES Rev. A Indicador de campo modelo JDF Soluciones técnicas para todas las aplicaciones La medición hecha fácil Pantalla LCD digital proporciona indicaciones fiables y claras Características
Transmisor de presión para aplicaciones higiénicas Rosemount 2090F
Hoja de datos del producto Transmisor de presión para aplicaciones higiénicas Cumple con las normas sanitarias 3-A Incluye servicio de limpieza y esterilización in situ (CIP/SIP, por sus siglas en inglés)
Transmisores de presión para mediciones de precisión Modelo P-30, versión estándar Modelo P-31, versión con membrana aflorante
Instrumentación de presión electrónica Transmisores de presión para mediciones de precisión Modelo P-30, versión estándar Modelo P-31, versión con membrana aflorante Hoja técnica WIKA PE 81.54 Aplicaciones
con protocolo WirelessHART
Hoja de datos del producto Marzo de 2016 00813-0109-4045, Rev BD Manómetro inalámbrico Rosemount con protocolo WirelessHART El manómetro inalámbrico Rosemount de Emerson Process Management utiliza la tecnología
Transmisor de presión modelo Rosemount 2090P para aplicaciones de pasta y papel
Hoja de datos del producto Modelo Rosemount 2090P Transmisor de presión modelo Rosemount 2090P para aplicaciones de pasta y papel Montaje al ras de 1 pulg. compatible con una conexión de proceso PMC o
Células de carga. Hoja de características. Características distintivas. Asignación de cables (tecnología de seis hilos)
HLC A1 HLC B1 HLC F1 Células de carga Características distintivas Encapsulado hermético (IP68) Cargas nominales: 110 kg... 10 t Materiales inoxidables Escasa altura Cumple los requerimientos de CEM conforme
Unidad de medida extraíble para termorresistencia Modelo TR10-A
Instrumentación de temperatura eléctrica Unidad de medida extraíble para termorresistencia Modelo TR1-A Hoja técnica WIKA TE 6.1 otras homologaciones véase página 2 Aplicaciones Unidad de medida extraíble
Rosemount 848T Transmisor de temperatura de alta densidad con FOUNDATION fieldbus
Guía de inicio rápido 00825-0109-4697, Rev EA Rosemount 848T Transmisor de temperatura de alta densidad con FOUNDATION fieldbus Revisión 7 del dispositivo - Requiere la nueva revisión de DD/CFF Guía de
Transmisores de presión para aplicaciones industriales, tipo MBS 32 y MBS 33
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Folleto técnico Transmisores de presión para aplicaciones industriales, tipo MBS 32 y MBS 33 Los transmisores de presión estándar MBS 32 y MBS 33 están diseñados para el uso
Convertidor de medición de frecuencia con mensaje de sentido de giro y deslizamiento. Montaje
Convertidor de medición de frecuencia con mensaje de sentido de giro y deslizamiento Características Montaje Barrera aislada de 2 canales Alimentación de 24 V CC (carril de alimentación) Entradas de contacto
Serie Rosemount 3490 Controlador compatible 4 20 ma + HART
00825-0109-4841, Rev. BA Serie Rosemount 3490 Controlador compatible 4 20 ma + HART Guía de inicio rápido para la instalación ADVERTENCIA No seguir las pautas de instalación segura podría provocar la muerte
Termopar de alta presión Modelo TC90
Instrumentación de temperatura eléctrica Termopar de alta presión Modelo TC90 Hoja técnica WIKA TE 65.90 otras homologaciones véase página 6 Aplicaciones Industria del plástico Aplicaciones generales de
Guía de inicio rápido , Rev BB Enero de Rosemount 708 Transmisor acústico inalámbrico
Guía de inicio rápido 00825-0209-4708, Rev BB Rosemount 708 Transmisor acústico inalámbrico Guía de inicio rápido AVISO Esta guía proporciona directrices básicas para el modelo Rosemount 708. No proporciona
Montaje. Vista frontal. LED amarillo: Salida relé. LED rojo: LB/LK
Amplificador Características Montaje Barrera aislada de canal Alimentación de 30 V CA Entradas de contacto o NAMUR de contacto de relé Supervisión de fallos de conducción Dirección de la acción reversible
Transmisor de caudal másico modelo 3095FT de Rosemount
Guía de instalación rápida Rosemount 3095FT Transmisor de caudal másico modelo 3095FT de Rosemount Paso 1: Montaje del transmisor Paso 2: Tomar en cuenta la rotación de la carcasa Paso 3: Ajustar los interruptores
Sonda de pozo de alto rendimiento Para medición de nivel Modelo LH-20
Instrumentación de presión electrónica Sonda de pozo de alto rendimiento Para medición de nivel Modelo LH-20 Hoja técnica WIKA PE 81.56 Aplicaciones Medición de nivel en pozos Monitorización de aguas subterráneas
Envolventes en fundición de aluminio Serie 8265
> Certificación internacional > 6 posibles tamaños de la envolvente > Cristal transparente, en opción > Entrada de cables directa o indirecta vía caja Ex e www.stahl.de 11404E00 Los envolventes se utilizan
Señal visual antideflagrante - 5, 10 o 20 julios Serie FL60
> Lámpara de destellos con xenón de 5, 10 o 20 julios > Lente disponible en siete colores diferentes > De serie conforme a IP66 > Envolvente de aluminio con fijaciones de acero inoxidable > Frecuencia
Adaptador de línea (Ex)
Sinteso Cerberus PRO Adaptador de línea (Ex) FDCL221-Ex Direccionado (FDnet-Ex/C-NET-Ex) Para el funcionamiento de dispositivos periféricos FDnet-Ex/C-NET-Ex en zonas con peligro de explosión Separación
Dupline Carpark Contador de zonas maestro Modelo GP
Dupline Carpark Contador de zonas maestro Modelo GP32950030700 Descripción del producto GP32950030700 es una unidad integrada programable diseñada de forma específica para aplicaciones de aparcamiento.
Sensor de temperatura con transmisor integrado para aplicaciones industriales, MBT 3560
Sensor de temperatura con transmisor integrado para aplicaciones industriales, MBT 3560 Folleto tecnico Características Diseñado para su uso en entornos industriales severos, donde se necesita un equipo
sensor de campo magnético sensor de proximidad magneto-inductivo BIM-EG08-Y1X
ATEX categoría II 1 G, zona Ex 0 ATEX categoría II 1 D, Ex zona 20 SIL2 conforme a IEC 61508 Tubo roscado, M8 x 1 Acero inoxidable, 1.4427 SO distancia de conmutación nominal de 78 mm, junto con el imán
amplificador de medición de temperatura 1 canales IM34-11EX-CI/K60
1 / 5 Hans Turck GmbH & Co.KG ñ D-45472 Mülheim an der Ruhr ñ Witzlebenstraße 7 ñ Tel. 0208 4952-0 ñ Fax 0208 4952-264 ñ [email protected] ñ www.turck.com El amplificador de medición de temperatura de 1 canal
Familia de productos Rosemount 848T para medición de temperatura en aplicaciones de alta densidad
Medición innovadora de temperatura para aplicaciones de alta densidad que ofrece ahorros en el funcionamiento y la instalación Entradas configurables independientemente que reciben señales de RTD, termopares,
Indicador de campo para bucles de corriente con comunicación HART Modelos DIH50, DIH52
Accesorios Indicador de campo para bucles de corriente con comunicación HART Modelos DIH50, DIH52 Hoja técnica WIKA AC 80.10 otras homologaciones véase página 6 Aplicaciones Industria de procesos Ingeniería
