Mario tiene 16 años y vive con su familia en México. Aquí ves una entrada de su blog donde habla sobre las tradiciones y la cultura de su país.
|
|
- Claudia Ortiz de Zárate Lagos
- hace 7 años
- Vistas:
Transcripción
1 Leer El blog de Mario Mario tiene 6 años y vive con su familia en México. Aquí ves una entrada de su blog donde habla sobre las tradiciones y la cultura de su país. Hola a todos: Hoy en mi blog quiero hablaros de algo muy especial en mi país: la muerte. En muchas culturas la muerte juega un papel muy importante. Por ejemplo, en Estados Unidos se celebra Halloween y en muchos países de Europa se celebra la fiesta del de noviembre Pero en la cultura mexicana es diferente: no se puede entender México sin la muerte. Ya desde muy pequeños aprendemos a vivir con ella. Habéis comido calaveras alguna vez? Seguramente no, pero aquí con tres y cuatro años ya las comemos. Un regalo muy típico del Día de los Muertos es la "calaverita", una calavera de azúcar o de chocolate que está muy rica. También se prepara para esa fiesta el "pan de muertos", con azúcar encima del pan. En el arte 2 mexicano encontramos también a los muertos. Muy conocido es José Guadalupe Posada (854 93). Podéis ver sus esqueletos con sombreros mexicanos o con el traje típico mexicano en todo el país y podéis comprar mochilas, camisetas y muchos productos artesanales con estos esqueletos. La muerte la encontráis también en la música. Muchas canciones de los mariachis hablan sobre la muerte, pero también hay canciones modernas, como por ejemplo "El esqueleto", que es una canción rock que me encanta. Cuando la escucho en Internet, tengo ganas de moverme como los muertos del vídeo. Si venís a México, podéis visitar un museo muy especial que hay en la ciudad de Guanajato: el Museo de las Momias. Aquí podéis ver una foto de ese museo. Qué horror, verdad? Quién pasa una noche en el museo? Le pago diez pesos. Y ahora os voy a contar lo que hacen en Pomuch, un pueblo del sur de México, con los muertos. El Día de los Muertos los habitantes de Pomuch limpian 3 a sus muertos. Sí, de verdad, limpian los esqueletos y las calaveras. Ellos creen que la limpieza les gusta a los muertos; es como prepararlos para una fiesta. Increíble, verdad? Yo creo que los mexicanos somos muy, muy raros, no? Bueno, si te ha gustado mi blog esta semana, escríbeme! la muerte der Tod 2 el arte die Kunst 3 limpiar putzen Abbildungen: Interfoto, München: (Granger, NYC); Getty Images, München: 2 ISBN:
2 Leer Mario escribe sobre la muerte en su blog porque la muerte es importante para entender México. hay muchos muertos en México. le gusta celebrar Halloween. se encuentra ese tema en la música. 2 Marca la(s) respuesta(s) correcta(s). a) Cuáles son los regalos típicos para el Día de los Muertos? calaveritas chocolate azúcar camisetas con esqueletos pan de muertos palomitas b) Qué se puede decir de José Guadalupe Posada? Es un cantante de música rock. Sus esqueletos se usan en muchos productos artesanales. Dibujó esqueletos que llevan sombreros y trajes típicos. Llevó siempre sombreros y trajes típicos. c) En el museo de Guanajuato se pueden ver fotos de momias. se pueden ver momias. se pueden ver películas de terror. hay que pagar 0 pesos para poder pasar la noche. d) La gente en el pueblo de Pomuch limpian bien su casa para el Día de los Muertos. se limpian bien para sus muertos. limpian bien los esqueletos y las calaveras de los muertos. creen que los muertos van a una fiesta. ISBN:
3 Leer El blog de Mario Mario tiene 6 años y vive con su familia en México. Aquí ves una entrada de su blog donde habla sobre las tradiciones y la cultura de su país. Hola a todos: Hoy en mi blog quiero hablaros de algo muy especial en mi país: la muerte. En muchas culturas la muerte juega un papel muy importante. Por ejemplo, en Estados Unidos se celebra Halloween y en muchos países de Europa se celebra la fiesta del de noviembre Pero en la cultura mexicana es diferente: no se puede entender México sin la muerte. Ya desde muy pequeños aprendemos a vivir con ella. Habéis comido calaveras alguna vez? Seguramente no, pero aquí con tres y cuatro años ya las comemos. Un regalo muy típico del Día de los Muertos es la "calaverita", una calavera de azúcar o de chocolate que está muy rica. También se prepara para esa fiesta el "pan de muertos", con azúcar encima del pan. En el arte 2 mexicano encontramos también a los muertos. Muy conocido es José Guadalupe Posada (854 93). Podéis ver sus esqueletos con sombreros mexicanos o con el traje típico mexicano en todo el país y podéis comprar mochilas, camisetas y muchos productos artesanales con estos esqueletos. La muerte la encontráis también en la música. Muchas canciones de los mariachis hablan sobre la muerte, pero también hay canciones modernas, como por ejemplo "El esqueleto", que es una canción rock que me encanta. Cuando la escucho en Internet, tengo ganas de moverme como los muertos del vídeo. Si venís a México, podéis visitar un museo muy especial que hay en la ciudad de Guanajato: el Museo de las Momias. Aquí podéis ver una foto de ese museo. Qué horror, verdad? Quién pasa una noche en el museo? Le pago diez pesos. Y ahora os voy a contar lo que hacen en Pomuch, un pueblo del sur de México, con los muertos. El Día de los Muertos los habitantes de Pomuch limpian 3 a sus muertos. Sí, de verdad, limpian los esqueletos y las calaveras. Ellos creen que la limpieza les gusta a los muertos; es como prepararlos para una fiesta. Increíble, verdad? Yo creo que los mexicanos somos muy, muy raros, no? Bueno, si te ha gustado mi blog esta semana, escríbeme! la muerte der Tod 2 el arte die Kunst 3 limpiar putzen Abbildungen: Interfoto, München: (Granger, NYC); Getty Images, München: 2 ISBN:
4 Leer Marca el título más adecuado para el blog de Mario. México y la muerte Los muertos de México La muerte en las culturas El Día de los Muertos en México 2 Contesta las preguntas. a) Cuáles son los regalos típicos para el Día de los Muertos? b) Por qué José Guadalupe Posada es conocido en México? c) Qué se puede ver en el museo de Guanajato? d) Describe la tradición especial del Día de los Muertos en el pueblo de Pomuch. e) Por qué escribe Mario sobre la muerte en su blog? ISBN:
5 Escuchar En el albergue juvenil Lorena es una chica mexicana. Habla con un señor en la recepción de un albergue juvenil. Escucha su conversación y marca con una cruz (X) si las frases son verdaderas (v) o falsas (f). Después corrige las frases falsas. v f a) Lorena hat ein Problem mit ihrem Zimmer. b) Lorena möchte ein Zimmer buchen. c) Parties sind in der Jugendherberge nicht möglich, weil es verboten ist, abends laute Musik zu hören. d) Wenn man in einem Zimmer mit anderen Personen zusammen wohnt, sollte man nicht laut Musik hören, ohne die anderen zu fragen. e) Lorena braucht einen Prospekt mit Information über die Jugendherberge, weil ihre Geschwister nach Mexico City kommen wollen. f) In der Jugendherberge ist es verboten tagsüber Lärm zu machen. Tiere mitzubringen. in den Zimmern zu kochen. Müll auf den Boden zu werfen. auf den Zimmern zu tanzen. g) Mit den Mitarbeitern an der Rezeption darf man nur sprechen, wenn man ein Problem hat. el albergue juvenil die Jugendherberge ISBN:
6 Escuchar En el albergue juvenil Lorena es una chica mexicana. Habla con un señor en la recepción de un albergue juvenil. Contesta estas preguntas (en alemán).. Warum spricht Lorena mit dem Herbergsvater? 2. Für wen braucht sie die Information? 3. Nenne 4 Dinge, die in der Jugendherberge verboten sind. 4. Was sollte man aus Respekt vor den Mitbewohnern tun? 5. Was erreicht sie am Ende? el albergue juvenil die Jugendherberge ISBN:
7 Escribir Un intercambio escolar Tú vas a hacer un intercambio escolar. Un chico mexicano va a quedarse tres meses en tu casa y va a ir a tu colegio.te ha escrito un correo. Contéstale y escribe unas palabras. Enviar De Para: Asunto: Ricardo Saludos desde México Hola! Acabo de recibir la noticia de que pronto voy a ir a Alemania de intercambio y voy a vivir con tu familia. Me llamo Ricardo y tengo 6 años. Vivo con mis padres y mis dos hermanos en Ciudad de México. Es una ciudad enorme, pero me gusta mucho vivir aquí. Hay de todo. Tengo un perro que se llama Chapo. Ya lo echo de menos! Hay animales en tu casa? A mí me encantan los animales. Cómo es tu familia? Cuántas personas sois? Voy a tener que ayudar con las tareas de la casa? Hay reglas que tengo que saber? Como también voy a ir al colegio, me interesa saber cómo es. Creo que las clases son muy diferentes a las de México. Me puedes contar algo sobre los profes, los alumnos, las asignaturas, etc.? Perdón por todas estas preguntas. Tengo muchas ganas de ir a Alemania, pero también me siento un poco nervioso. Escríbeme pronto. Saludos, Ricardo ISBN:
8 Escribir Un intercambio escolar Tú vas a hacer un intercambio escolar. Un chico mexicano va a quedarse tres meses en tu casa y va a ir a tu colegio.te ha escrito un correo. Contéstale y escribe unas palabras. Enviar De Para: Asunto: Ricardo Saludos desde México Hola! 5 0 Acabo de recibir la noticia de que pronto voy a ir a Alemania de intercambio y voy a vivir con tu familia. Me llamo Ricardo y tengo 6 años. Vivo con mis padres y mis dos hermanos en Ciudad de México. Es una ciudad enorme, pero me gusta mucho vivir aquí. Hay de todo. Tengo un perro que se llama Chapo. Ya lo echo de menos! Hay animales en tu casa? A mí me encantan los animales. Cómo es tu familia? Y el colegio? Hay reglas que tengo que saber? Tengo muchas ganas de ir a Alemania, pero también me siento un poco nervioso. Escríbeme pronto y cuéntame cómo es tu familia y tu colegio. Saludos, Ricardo : ISBN:
9 Mediación Una chica alemana en Puebla Janina es una chica alemana que vive desde hace un año en Puebla, México. Uno de sus compañeros en el cole ha visto el blog de Janina en Internet. Como quiere saber lo que ha escrito Janina, pero no habla bien alemán, le hace algunas preguntas. Contéstalas. Hallo Leute! Ich bin jetzt seit einem Jahr in Puebla und erzähle euch hier in meinem neuen Blog über meine Erfahrungen in Mexiko. Vor einem Jahr bin ich mit meinen Eltern nach Puebla in Mexiko gezogen, weil mein Vater hierher versetzt wurde. Zu Anfang fiel es mir sehr schwer, mich hier einzugewöhnen. Alles war so anders. In Deutschland kann man mit dem Rad zur Schule oder zu Freunden fahren. Hier dagegen benutzt man für alles das Auto. Mit dem Rad durch die Stadt zu fahren ist undenkbar! Inzwischen gefällt es mir aber gut hier. Das Essen mag ich gerne, und auch die Kultur ist sehr interessant. Es gibt viele Feste und Bräuche, von denen ich noch nie gehört hatte. Aber darüber schreibe ich ein anderes Mal. Wir haben hier eine sehr schöne große Wohnung. Ich habe ein großes Zimmer und ein eigenes Bad. Toll, oder? Hier wohnt übrigens kaum jemand in einem Einfamilienhaus wie bei uns in Deutschland, weil es viel zu gefährlich wäre. Die Unsicherheit ist ein Riesenproblem. Das Schlimmste sind die Mafias und der Drogenhandel. Hier in der Stadt ist es oft sehr gefährlich. Aber wenn man sich an ein paar Regeln hält, passiert auch nichts. Auf der Straße sieht man hier viele arme Leute, auch Kinder, die kein Zuhause haben. Ich finde das ganz furchtbar! Ich gehe auf die deutsche Schule; meine Mitschüler sind sowohl Deutsche als auch Mexikaner. Manche Fächer werden auf Deutsch, manche auf Spanisch unterrichtet. Zu Anfang war es in der Schule ganz schön schwierig, denn als ich in Puebla ankam, konnte ich kaum Spanisch und habe natürlich nichts von dem verstanden, was die Leute gesagt haben. Aber alle sind total nett. Auch die Lehrer waren super! Alle haben mir geholfen. Jetzt spreche ich schon ziemlich gut Spanisch und die Schule macht mir richtig Spaß. Vor allem die sozialen Projekte 2, die wir hier machen gefallen mir gut. Außerdem habe ich hier echt gute Freunde gefunden. Meine beste Freundin hier heißt Malena. Mit ihr mache ich fast alles zusammen. Wir gehen zum Sport, oder shoppen, und wir lernen auch gemeinsam für die Klassenarbeiten. Trotzdem vermisse ich meine Freunde in Deutschland. Wir chatten und schreiben Mails, aber das ist natürlich nur eine Notlösung. Deswegen freue mich schon auf die Sommerferien. Die sind hier nämlich 3 Monate lang! Dann fliege ich mit meiner Mutter und meinem kleinen Bruder nach Deutschland. Mein Vater kann leider nicht mitkommen, weil er arbeiten muss. Am Wochenende fahren wir oft aufs Land, um dort ein bisschen zu wandern, oder wir schauen uns Sehenswürdigkeiten an. So, jetzt muss ich für heute Schluss machen, denn ich muss noch für die Mathearbeit morgen lernen. Bis bald! Janina gefährlich peligroso, -a 2 das soziale Projekt el proyecto social ISBN:
10 Mediación Tu amigo: Qué dices en tu blog? Por qué vives ahora en Puebla, en México? Tu amigo: Y hablas también de las diferencias entre México y Alemania? Porque hay muchas, no? Tu amigo: Veo que hablas también sobre nuestro colegio. Qué dices? Tu amigo: Pero es muy difícil para ti tener clases en español? Tu amigo: Dices algo sobre tus amigos, pero no entiendo exactamente qué. Tu amigo: Echas de menos a tus amigos en Alemania? Todavía estáis en contacto? Tu amigo: Qué te gusta de México? Tu amigo: Explicas también que el país tiene muchos problemas? ISBN:
11 Mediación Una chica alemana en Puebla Janina es una chica alemana que vive desde hace un año en Puebla, México. Un amigo mexicano que no habla alemán necesita la información para un proyecto sobre jóvenes extranjeros en México. Te ha escrito un correo en el que te pide resumirle las experiencias de la chica en México. Escribe un correo con la información más importante. Hallo Leute! Ich bin jetzt seit einem Jahr in Puebla und erzähle euch hier in meinem neuen Blog über meine Erfahrungen in Mexiko. Vor einem Jahr bin ich mit meinen Eltern nach Puebla in Mexiko gezogen, weil mein Vater hierher versetzt wurde. Zu Anfang fiel es mir sehr schwer, mich hier einzugewöhnen. Alles war so anders. In Deutschland kann man mit dem Rad zur Schule oder zu Freunden fahren. Hier dagegen man für alles das Auto. Mit dem Rad durch die Stadt zu fahren ist undenkbar! Inzwischen gefällt es mir aber gut hier. Das Essen mag ich gerne, und auch die Kultur ist sehr interessant. Es gibt viele Feste und Bräuche, von denen ich noch nie gehört hatte. Aber darüber schreibe ich ein anderes Mal. Wir haben hier eine sehr schöne große Wohnung. Ich habe ein großes Zimmer und ein eigenes Bad. Toll, oder? Hier wohnt übrigens kaum jemand in einem Einfamilienhaus wie bei uns in Deutschland, weil es viel zu gefährlich wäre. Die Unsicherheit ist ein Riesenproblem. Das Schlimmste sind die Mafias und der Drogenhandel. Hier in der Stadt ist es oft sehr gefährlich. Aber wenn man sich an ein paar Regeln hält, passiert auch nichts. Auf der Straße sieht man hier viele arme Leute, auch Kinder, die kein Zuhause haben. Ich finde das ganz furchtbar! Ich gehe auf die deutsche Schule; meine Mitschüler sind sowohl Deutsche als auch Mexikaner. Manche Fächer werden auf Deutsch, manche auf Spanisch unterrichtet. Zu Anfang war es in der Schule ganz schön schwierig, denn als ich in Puebla ankam, konnte ich kaum Spanisch und habe natürlich nichts von dem verstanden, was die Leute gesagt haben. Aber alle sind total nett. Auch die Lehrer waren super! Alle haben mir geholfen. Jetzt spreche ich schon ziemlich gut Spanisch und die Schule macht mir richtig Spaß. Vor allem die sozialen Projekte 2, die wir hier machen gefallen mir gut. Außerdem habe ich hier echt gute Freunde gefunden. Meine beste Freundin hier heißt Malena. Mit ihr mache ich fast alles zusammen. Wir gehen zum Sport, oder shoppen, und wir lernen auch gemeinsam für die Klassenarbeiten. Trotzdem vermisse ich meine Freunde in Deutschland. Wir chatten und schreiben Mails, aber das ist natürlich nur eine Notlösung. Deswegen freue mich schon auf die Sommerferien. Die sind hier nämlich 3 Monate lang! Dann fliege ich mit meiner Mutter und meinem kleinen Bruder nach Deutschland. Mein Vater kann leider nicht mitkommen, weil er arbeiten muss. Am Wochenende fahren wir oft aufs Land, um dort ein bisschen zu wandern, oder wir schauen uns Sehenswürdigkeiten an. So, jetzt muss ich für heute Schluss machen, denn ich muss noch für die Mathearbeit morgen lernen. Bis bald! Janina gefährlich peligroso, -a 2 das soziale Projekt el proyecto social ISBN:
12 Hablar Una fiesta alemana Ya has aprendido muchas cosas sobre la fiesta del Día de los Muertos en México. Un amigo mexicano quiere conocer ahora una fiesta típica alemana. Elige una y explícala. Puedes hablar de una de las fiestas de las fotos o elegir otra, por ejemplo una fiesta típica de tu región. Tu profesor / profesora va a hacer de amigo mexicano que va a reaccionar a lo que dices y también va a hacerte algunas preguntas. Estas preguntas te pueden ayudar: Cómo se llama la fiesta? Cuándo y dónde se celebra? Con quién se celebra? Hay comida típica? Hay una tradición especial? Te gusta? Por qué (no)? So kann ich ein Fest beschreiben. Se celebra el / desde hace Una comida / bebida típica es el / la Se come / Se bebe Mucha gente va / hace También se puede / se debe Además, tienes que Una cosa que no se debe hacer es No está permitido (+ inf.) Se decora(n) En casa preparamos Lo mejor / peor de la fiesta es Lo más importante para mí es Fotos: Fotolia.com, New York: (Gerhard Köhler); istockphoto, Calgary, Alberta: 3 (Gene Chutka), 4 (Marc Lautenbacher); Thinkstock, München: 2 (AndreasWeber) ISBN:
13 Hablar Una fiesta alemana típica Ya has aprendido muchas cosas sobre la fiesta del Día de los Muertos en México. Un amigo mexicano quiere conocer ahora una fiesta típica alemana. Elige una y explícala. Puedes hablar de una de las fiestas de las fotos o elegir otra, por ejemplo una fiesta típica de tu región. Tu profesor / profesora va a hacer de amigo mexicano que va a reaccionar a lo que dices y también va a hacerte algunas preguntas. Estas preguntas te pueden ayudar: Cómo se llama la fiesta? Cuándo y dónde se celebra? Con quién se celebra? Hay comida típica? Hay una tradición especial? Te gusta? Por qué (no)? Fotos: Fotolia.com, New York: (Gerhard Köhler); istockphoto, Calgary, Alberta: 3 (Gene Chutka), 4 (Marc Lautenbacher); Thinkstock, München: 2 (AndreasWeber) ISBN:
Muy estimada señora García (sólo cartas o e mails)
Lección 1 Presentarse en alemán Sich vorstellen Saludar Grüssen: Los primeros pasos en el idioma alemán es saber saludar y despedirse. Para ello es necesario conocer algunos conceptos básicos: Saludos
Más detallesImágenes de un país. Lösung El blog de Mario. Leer. 1 Mario escribe sobre la muerte en su blog porque. la muerte es importante para entender México.
Leer Lösung El blog de Mario Mario escribe sobre la muerte en su blog porque la muerte es importante para entender Méico. hay muchos muertos en Méico. le gusta celebrar Halloween. se encuentra ese tema
Más detallesSELBSTEINSCHÄTZUNGSTEST WIRTSCHAFTSSPRACHE SPANISCH. 1. Sie sind in einem Café und wollen wissen, ob es auch spanische Lokale gibt.
SELBSTEINSCHÄTZUNGSTEST WIRTSCHAFTSSPRACHE SPANISCH 1 A. Qué dice Ud.? 1. Sie sind in einem Café und wollen wissen, ob es auch spanische Lokale gibt. 2. Sie wollen sagen, dass Ihnen das Leben in Spanien
Más detallesContenidos para el primer examen de recuperación de alemán de 1ºESO
Contenidos para el primer examen de recuperación de alemán de 1ºESO Vocabulario - números del 0 al 20 - estaciones y meses del año - días de la semana - colores - asignaturas - hobbys Gramática - pronombres
Más detallesSpanisch 8 Hammel Repaso de las unidades 1-3
Spanisch 8 Hammel Repaso de las unidades 1-3 1. Traduce las frases siguientes. Übersetze die folgenden Sätze. Wann schließt das Museum? Es macht um halb neun zu. Um wieviel Uhr beginnt das Kino? Es fängt
Más detallesPRUEBA ESPECÍFICA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL INTERMEDIO DE ALEMÁN SEPTIEMBRE 2013 COMPRENSIÓN ORAL
ESCUELAS OFICIALES DE IDIOMAS DEL PRINCIPADO DE ASTURIAS PRUEBA ESPECÍFICA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL INTERMEDIO DE ALEMÁN SEPTIEMBRE 2013 Comisión de Evaluación de la EOI de COMPRENSIÓN ORAL Puntuación
Más detallesYo hablo. Ich spreche [ij spreje] (la j tiene un sonido muy suave)
#1 Yo hablo Ich spreche [ij spreje] #2 Yo hablo español Ich spreche Spanisch [ij spreje spanish] #3 Hablo bien inglés Ich spreche gut Englisch [ij spreje gut english] #4 Hablo un poco de Alemán Ich spreche
Más detallesBreve Gramática del Alemán para Hispanohablantes (Spanish Edition)
Breve Gramática del Alemán para Hispanohablantes (Spanish Edition) Klara Tschek Breve Gramática del Alemán para Hispanohablantes (Spanish Edition) Klara Tschek El manual está concebido para hispanohablantes
Más detallesALEMÁN FRASES CLAVE MP3 7 HORAS TODOS LOS NIVELES
ALEMÁN FRASES CLAVE MP3 AUDIO DESCARGABLE TODOS LOS NIVELES MÉTODO VAUGHAN 7 HORAS INDEX FRASES CLAVE...11 TAG 1 El verbo sein...12 TAG 2 Los artículos definidos der, die & das...14 TAG 3 El artículo definido
Más detallesMission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. EPISODIO 14 Al pasado por el futuro
EPISODIO 14 Al pasado por el futuro Anna descubre la máquina del tiempo y se entera de que la banda quiere eliminar un hecho histórico. Pero cuál? El jugador hace que Anna vuelva a 1961 y el pastor le
Más detallesBreve Gramática del Alemán para Hispanohablantes (Spanish Edition)
Breve Gramática del Alemán para Hispanohablantes (Spanish Edition) El manual está concebido para hispanohablantes que cursan los primeros años del aprendizaje del alemán, tanto para la consulta en cuestiones
Más detallesSchuljahr. Herkunftssprache Spanisch
/ Schule / Name Schuljahr Allgemeine Arbeitshinweise Trage bitte auf diesem Blatt und auf deinen Arbeitspapieren deine Schule und deinen Namen ein. Kennzeichne bitte deine Entwurfsblätter (Kladde) und
Más detallesMission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. EPISODIO 17 Alzando barreras
EPISODIO 17 Alzando barreras Quedan 50 minutos. El jugador decide confiar en la cajera. Paul no está seguro de ayudar a Anna. En la radio dicen que soldados del Este están alzando una alambrada. Será éste
Más detallesMission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. EPISODIO 26 Contrarreloj
EPISODIO 26 Contrarreloj Ya en 2006, Anna decide bloquear blockieren la máquina. Para ello necesitan un código que desconocen. Anna sigue la música, pero aparece la mujer de rojo. Frustrará ésta los planes
Más detallesEjercicios de traducción (A1) Español Alemán (1ª entrega)
Ejercicios de traducción (A1) Español Alemán (1ª entrega) Página 2 Página 3 Página 4 Página 5 Página 6 Contenido Consejos para un aprendizaje eficaz 20 frases para practicar Soluciones Para tus apuntes
Más detallesAlemany Criteris específics de correcció Model 1
Prova d accés a la Universitat per als més grans de 25 anys (2011) Alemany Criteris específics de correcció Model 1 Es farà una prova que consta de dues parts on s exigiran els continguts que figuren al
Más detallesFORMACIÓN. CURSO Alemán A1
FORMACIÓN CURSO Alemán A1 En un mercado laboral en constante evolución, la formación continua de los profesionales debe ser una de sus prioridades. En Galejobs somos conscientes de la importancia de la
Más detallesViajar General. General - Básicos. General - Conversación. Se usa para pedir ayuda. Para preguntar si una persona habla inglés
- Básicos Podría ayudarme? Se usa para pedir ayuda Habla inglés? Para preguntar si una persona habla inglés Können Sie mir bitte helfen? Sprechen Sie Englisch? Habla_[idioma]_? Para preguntar si una persona
Más detallesCONTENIDOS MÍNIMOS- ALEMÁN
CONTENIDOS MÍNIMOS- ALEMÁN 1º ESO ( Lecciones 0,1,2,3 del libro BESTE FREUNDE 1) Saberse los pronombres personales y su significado en español: Ich (yo), du (tú), er (él), sie (ella), wir (nosotros), ihr
Más detallesRadio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Episodio 19 El timo al descubierto
Episodio 19 El timo al descubierto Aunque los círculos en el trigo son obra de los agricultores, está convencida de la existencia de ovnis. Las averiguaciones que y hacen entre los habitantes del pueblo
Más detallesI/B4 España y Europa 3 La visita de Mariam a Berlín (Sprachmittlung) 1 von 18
I/B4 España y Europa 3 La visita de Mariam a Berlín (Sprachmittlung) 1 von 18 La visita de Mariam a Berlín. Mit einer komplexen Lernaufgabe die Sprachmittlung üben (ab Ende 1. Lernjahr, Klasse 7/8) Janne
Más detalles1º NIVEL AVANZADO DE ALEMÁN
1º NIVEL AVANZADO DE ALEMÁN A) CONTENIDOS GRAMATICALES 1. LA ORACIÓN SIMPLE 1.1 Profundizar en los diferentes tipos de oración. 1.2 Profundizar en la estructura de la oración simple (Satzklammer, conjunciones
Más detallesProva d accés a la Universitat per als més grans de 25 anys (2013) Alemany Model 1
Aferrau 9999999 una etiqueta identificativa amb codi de barres Prova d accés a la Universitat per als més grans de 25 anys (2013) Alemany Model 1 Lesen Sie den Text und antworten Sie auf die Fragen auf
Más detallesMission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. EPISODIO 25 Un jarro de agua fría
EPISODIO 25 Un jarro de agua fría No hay tiempo que perder, así que Anna dice adiós a Paul antes de regresar al 9 de noviembre de 2006. En cuanto llegue allí tendrá sólo cinco minutos. Serán suficientes?
Más detallesSpanisch. Hören. 7. Mai 2015 HAK. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:
Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HAK 7. Mai 2015 Spanisch (B1) Hören Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin, sehr geehrter
Más detallesRETROSPECTIVA: Eine Bande von Zeitterroristen. Sie wollen Geschichte eliminieren.
EPISODIO 09 Faltan piezas Anna huye del teatro, pero la mujer de rojo la alcanza en la tienda de Paul Winkler. Vuelve a escapar gracias a Heidrun. Sin embargo, sólo tiene una pieza del rompecabezas. Cómo
Más detallesHerrn Peter Müller Falkenstraße Hamburg Deutschland. Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Dirección Sr. Juan Pérez Av. Galileo 110 Colonia Polanco C.P. 12560 México, D.F. Formato de dirección de México: Nombre del destinatario Nombre de calle o avenida + Número de local Colonia Código postal
Más detallesIdentificación del material AICLE
CONSEJERÍA DE EDUCACIÓN Dirección General de Participación e Innovación Educativa Identificación del material AICLE TÍTULO Von Kopf bis Fuß NIVEL LINGÜÍSTICO SEGÚN MCER IDIOMA ÁREA / MATERIA A1.1 Alemán
Más detallesALEMÁN NIVEL 2 A2. Guía del alumno. Stefanie Kopp
ALEMÁN NIVEL 2 A2 Guía del alumno CURSO ALEMÁN 2 A2 Fecha: Del 05 de febrero al 09 de julio de 2013 Días: Todos los martes Horario: De 18:15 h. a 20:45 h. Duración: 180 horas. 135 horas e-learning. 45
Más detallesRadio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Episodio 08 Destapando al desconocido
Episodio 08 Destapando al desconocido En el castillo, y le hacen preguntas al supuesto rey Luis II. Pero entonces descubre por casualidad algo muy interesante. De repente se le ocurre quién puede ser en
Más detallesPersonal Carta. Carta - Dirección
- Dirección Herrn Peter Müller Falkenstraße 28 20140 Hamburg Deutschland Formato de dirección de México: Colonia Código postal + Estado, Ciudad. Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA
Más detallesHerrn Peter Müller Falkenstraße Hamburg Deutschland. Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Dirección Av. Galileo 110 Colonia Polanco C.P. 12560 México, D.F. Formato de dirección de México: Colonia Código postal + Estado, Ciudad. Av. Galileo 110 12560 Madrid (Madrid) Formato de dirección de
Más detallesESCUCHAR Y ESPERAR SIN INTERRUMPIR
ESCUCHAR Y ESPERAR SIN INTERRUMPIR Von Anabel Cornago - http://elsonidodelahierbaelcrecer.blogspot.com/ Piktogramme von ARASAAC - http://www.catedu.es/arasaac/ und von Les Pictogrammes - http://www.facebook.com/pages/les-pictogrammes/125707087451644?ref=ts
Más detalles- Johann Wolfgang von Goethe
Man sollte alle Tage wenigstens ein kleines Lied hören, ein gutes Gedicht lesen, ein treffliches Gemälde sehen, und wenn es möglich zu machen wäre, einige vernünftige Worte sprechen. Deberíamos diariamente
Más detallesORDENADOR: Misión Berlín. 9 de noviembre, Tienes 125 minutos y tres vidas. Has encontrado un mensaje:
EPISODIO 02 Un asunto inacabado Anna responde a las preguntas del comisario Ogur, pero el el ruido de unas motos y un tiroteo interrumpen el interrogatorio. Anna escapa a un museo, donde descubre una dirección
Más detallesUNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO
UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO MATERIA: ALEMÁN Curso 2015-16 INSTRUCCIONES Y CRITERIOS GENERALES DE CALIFICACIÓN MODELO
Más detallesORDENADOR: Misión Berlín. 9 de noviembre 2006, son las diez cuarenta y cinco de la mañana. Te quedan 65 minutos y una vida.
EPISODIO 10 Callejón sin salida El jugador descubre que el 13 de agosto de 1961 es el día en que comenzó a construirse el Muro de Berlín y el 9 de noviembre de 1989, la fecha en que cayó. El éxito de la
Más detalles5. En Baleares hay más porcentaje de coches que en Andalucía.
Übungsarbeit Spanisch I Comprensión de lectura A trabajar en coche Según la información publicada por el INE (Instituto Nacional de Estadísticas) dos de cada cuatro españoles viajan en coche al trabajo
Más detallesSprachkurs Spanisch online
Sprachkurs Spanisch online Thema 22: En el taller de coches In der Autowerkstatt A: Einstieg Tengo un coche del año 1993. A veces causa problemas porque es muy antiguo. Por eso lo llevo al taller. Ich
Más detallesDIE SATZORDNUNG EL ORDEN DE LOS ELEMENTOS EN LA ORACIÓN ALEMANA
Dra. Paloma Ortiz-de-Urbina ALEMÁN II - 2º TURISMO - Curso 2005-06 DIE SATZORDNUNG EL ORDEN DE LOS ELEMENTOS EN LA ORACIÓN ALEMANA Para explicar el orden de los elementos en la oración alemana, se parte
Más detallesORDENADOR: Misión Berlín. 13 de agosto de 1961, son las 18 horas con 25 minutos. Tienes cuarenta minutos para cumplir tu misión y recuperar la caja.
EPISODIO 21 Buena chica Al regresar a 2006, Anna descubre que el pastor Kavalier ha sido secuestrado por la mujer de rojo. Anna vuelve al 9 de noviembre de 1989, a la noche en que cayó el Muro, para ver
Más detallesORDENADOR: 9 de noviembre, 2006. Diez de la mañana. Misión Berlín. Bienvenido a Berlín. Quién es tu héroe? Bienvenido a Berlín. Quién es tu héroe?
EPISODIO 01 Un mal despertar La misión de Anna es salvar Alemania de una catástrofe. Ha de guardar el secreto, resolver el misterio y tener cuidado con los motoristas. Para ello cuenta con 130 minutos.
Más detallesAselp Consultores Travesía Eiriña, 7 Bajo Pontevedra Telf.:
INICIACIÓN AL ALEMÁN Modalidad: Distancia Duración: 80h. Objetivos: Conocer y utilizar todas las formas del verbo sean y hacen (modo afirmativo, negativo e interrogativo), conocer las frases interrogativas
Más detallesName: Klasse: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung AHS. 24. September Spanisch. Hören. öffentliches Dokument
Name: Klasse: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung AHS 24. September 2015 Spanisch (B1) Hören Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin, sehr geehrter Kandidat!
Más detallesLOS SIGNOS DE PUNTUACION
LOS SIGNOS DE PUNTUACION Lee en la gramática de la RAE o en el Libro de Estilo de El País cómo se utilizan los signos ortográficos. Luego haz los ejercicios que te sugerimo s ( 5. Escribe el nombre de
Más detallesVacaciones en España. La fiesta del pueblo. Leer. 1 Lee el texto y marca el título adecuado.
Leer La fiesta del pueblo En sus vacaciones en Chile Maite manda un correo electrónico a Florian. Enviar De Para... Asunto: Maite Florian Saludos desde Chile Hola Florian! 5 0 5 Qué tal las vacaciones?
Más detallesEmpezamos! 1 a) Completa los textos y presenta a los chicos. Vervollständige die Texte und stelle die abgebildeten
Empezamos! a) Completa los textos y presenta a los chicos Vervollständige die Texte und stelle die abgebildeten Jugendlichen vor 2 3 4 5 Es Es de Madrid Para las vacaciones son 2 Es 3 4 5 b) Escribe un
Más detallesORDENADOR: Misión Berlín, 9 de noviembre, Son las once cuarenta y cinco. Te quedan sólo 35 minutos. Ten cuidado.
EPISODIO 22 Adelante, mi valiente! Anna va a 1989 y llega a una ciudad revolucionada tras la caída del Muro, pero tiene que abrirse paso entre la muchedumbre para recuperar la caja de metal escondida.
Más detallesORDENADOR: Misión Berlín. 9 de noviembre, 2006; las diez veinticinco de la mañana. Te quedan 90 minutos y dos vidas. Alguien parece conocerte:
EPISODIO 06 Fogonazos del pasado Anna se topa con otra persona que dice conocerla. Ésta vez se trata de una mujer que afirma que fueron amigas en 1961. Anna se siente doblemente confundida cuando se entera
Más detallesDIRECTRICES Y ORIENTACIONES GENERALES PARA LAS PRUEBAS DE ACCESO Y ADMISIÓN A LA UNIVERSIDAD
Curso Asignatura 2016/2017 LENGUA EXTRANJERA II (ALEMÁN) 1º Comentarios acerca del programa del segundo curso del Bachillerato, en relación con la Prueba de Acceso a la Universidad En la Prueba de Acceso
Más detallesIHK- Zusatzqualifikation berufsorientierte Fremdsprache für Schüler allgemein bildender Schulen
IHK- Zusatzqualifikation berufsorientierte Fremdsprache für Schüler allgemein bildender Schulen Mustertexte B1- Spanisch Ergänzung zur Broschüre Stand: 08/2012 Zusatzqualifikation berufsorientierte Fremdsprache
Más detallesPLAN DE EVALUACIÓN AÑO ESCOLAR: SEMESTRE: 2 ASIGNATURA: DaF CLASE: 4 SECCIÓN: A-B-C PROFESOR(ES): J.A. Romero, E. Rondón
CONOCER PLAN DE EVALUACIÓN AÑO ESCOLAR: 2014-2015 SEMESTRE: 2 ASIGNATURA: DaF CLASE: 4 SECCIÓN: A-B-C PROFESOR(ES): J.A. Romero, E. Rondón CONTENIDOS FECHA OBSERVACIONES 27 de abril Eval. 1 escrita prueba
Más detallesIES PABLO GARGALLO CURSO DEPARTAMENTO DE ALEMÁN A. CONTENIDOS MÍNIMOS EXIGIBLES EN E.S.O. 1. PRIMER CURSO
IES PABLO GARGALLO CURSO 2016 2017 DEPARTAMENTO DE ALEMÁN A. CONTENIDOS MÍNIMOS EXIGIBLES EN E.S.O. 1. PRIMER CURSO Describir a una persona o a sí mismo. Presentarse, saludar, despedirse Hablar sobre las
Más detallesRadio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Episodio 18 Observación nocturna
Episodio 18 Observación nocturna y tratan de abordar a fondo el misterio de los círculos, así que se ponen a observar el campo. Pero lo que descubren no lleva precisamente firma extraterrestre. Mientras
Más detallesGuía del Curso Iniciación al Alemán
Guía del Curso Iniciación al Alemán Modalidad de realización del curso: Número de Horas: Titulación: Distancia 90 Horas Diploma acreditativo con las horas del curso OBJETIVOS Adquirir los conocimientos
Más detallesPROGRAMACIÓN DEL CURSO BÁSICO 1 Curso
PROGRAMACIÓN DEL CURSO BÁSICO 1 Curso 2015-16 ANEXO 1 ALEMÁN BÁSICO 1 4. COMPETENCIAS Y CONTENIDOS 4.5. CONTENIDOS LINGÜÍSTICOS DE ALEMÁN BÁSICO 1 4.5.1. CONTENIDOS GRAMATICALES PRIMER CUATRIMESTRE La
Más detallesRadio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Episodio 20 Sondeo a los oyentes
Episodio 20 Sondeo a los oyentes y sondean a los oyentes. El tema es: Puede la mentira ser pecado? Los oyentes tienen así la oportunidad de expresar su opinion sobre los falsos círculos y valorar el comportamiento
Más detallesEl turismo. Querría reservar una habitación con pensión completa/media pensión. Ich bevorzuge ein Einzel/Doppel/Dreibettzimmer
1. Fraseología básica El turismo Deutsch Español Ich möchte ein Zimmer mit Vollpension/Halbpension buchen. Querría reservar una habitación con pensión completa/media pensión. Ich bevorzuge ein Einzel/Doppel/Dreibettzimmer
Más detallesDIRECTRICES Y ORIENTACIONES GENERALES PARA LAS PRUEBAS DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD
Curso Asignatura 2011/2012 LENGUA EXTRANJERA II (ALEMÁN) 1º Comentarios acerca del programa del segundo curso del Bachillerato, en relación con la Prueba de Acceso a la Universidad En la Prueba de Acceso
Más detallesLas preposiciones siguientes rigen DATIVO en cualquier circunstancia. aus fuera de, salir,sacar (procedencia,salir de)
Las preposiciones siguientes rigen DATIVO en cualquier circunstancia aus fuera de, salir,sacar (procedencia,salir de) La preposición aus alemana se usa mas o menos con el significado de fuera de,salir
Más detallesPREPOSICIONES. (por Elena Martín-Cancela)
PREPOSICIONES (por Elena Martín-Cancela) ACUSATIVO DATIVO ACUSATIVO Y DATIVO Bis Aus Ab Durch Bei (beim) An (ans, am) Für Mit Auf Gegen Nach Hinter Ohne Seit In (ins, im) Um Von Neben Wieder Zu (zur, zum)
Más detallesCaminos neu A1 Einstufungstest
Caminos neu A1 Einstufungstest Aufgabenblätter Mit Hilfe dieser Bögen können Sie jetzt in einen Spanischkurs eingestuft werden, der Ihrem Kenntnisstand entspricht. Zum Einstufungstest gehören diese Aufgabenblätter
Más detallesPrograma de Curso. Tipo: de servicio
UNIVERSIDAD DE COSTA RICA ESCUELA DE LENGUAS MODERNAS SECCION OTRAS LENGUAS (SOLE) Programa de Curso Nombre: Alemán Intensivo I Sigla: LM-3030 Créditos: 4 Horas semanales: Trabajo presencial: 6 horas Extra
Más detallesCENTRO DE IDIOMAS PROGRAMA DE ALEMÁN PARA PÚBLICO EN GENERAL
Página: 1 de 5 NUMERO DE HORAS: 8 HORAS SEMANALES Total horas por semestre: 115. Semestres: 1, 2 y 3. Docente: HUGO ARMANDO CAICEDO CERON CONTENIDO GENERAL 1. Introducción. 2. Justificación. 3. Objetivos
Más detallesSon las declinaciones iguales para palabras que lleven un articulo?
Repaso del A1 1. Declina adjetivos: Auto / schön Mann / klug Milch / weiss Son las declinaciones iguales para palabras que lleven un articulo? 2. Encuentra los contrarios: jung klein offen dunkel hoch
Más detallesALEMÁN GRAMÁTICA NIVEL ELEMENTAL. Nivel Elemental 1
ALEMÁN GRAMÁTICA NIVEL ELEMENTAL Nivel Elemental 1 1. El uso de los pronombres personales... 3 2. La noción del género y el artículo determinado... 3 3. La declinación del artículo determinado... 3 4.
Más detallesb) En el pueblo de la abuela viven pocas personas. / no viven muchas personas. d) Maite no hace bien las tartas. / no prepara tartas ricas.
Leer La fiesta del pueblo En sus vacaciones en Chile Maite manda un correo electrónico a Florian. Enviar De Para... Asunto: Maite Florian Saludos desde Chile Hola Florian! 5 0 5 Qué tal las vacaciones?
Más detallesCurso Universitario de Alemán A1 (Titulación Universitaria + 2 ECTS)
Curso Universitario de Alemán A1 (Titulación Universitaria + 2 ECTS) Titulación certificada por EDUCA BUSINESS SCHOOL Curso Universitario de Alemán A1 (Titulación Universitaria + 2 ECTS) Duración: 110
Más detallesRauchen ist ungesund!
M1 Cómo se transmite información de una lengua a otra? Algunos alumnos de intercambio españoles han visto este cartel en muchas partes de tu instituto y no lo entienden. Por eso piden que alguien les explique
Más detallesPRONOMBRES Y DETERMINANTES POSESIVOS
PRONOMBRES Y DETERMINANTES POSESIVOS Gramática alemana - www.hispanoteca.eu - Justo Fernández López LOS DETERMINANTES POSESIVOS La forma del posesivo depende del poseedor y sus desinencias dependen del
Más detallesCaminos neu B1 Einstufungstest
Caminos neu B1 Einstufungstest Aufgabenblätter Mit Hilfe dieser Bögen können Sie jetzt in einen Spanischkurs eingestuft werden, der Ihrem Kenntnisstand entspricht. Zum Einstu - fungstest gehören diese
Más detallesALEMÁN GRAMÁTICA FÁCIL MP3 3 HORAS TODOS LOS NIVELES
ALEMÁN GRAMÁTICA FÁCIL MP3 AUDIO DESCARGABLE TODOS LOS NIVELES MÉTODO VAUGHAN 3 HORAS Concepto original: David Waddell & Richard Brown Autora: Claudia Martínez Freund Edición y revisión del castellano:
Más detallesPrimer informe sobre voluntariado del Programa Sur Norte
Primer informe sobre voluntariado del Programa Sur Norte Nombre: Felipe Joel Lanuza Rodríguez. País: Nicaragua. Este informe está redactado con referencia a las preguntas enviadas por Welthaus, el cual
Más detallesRadio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Episodio 23 Un buzo con aleta de tiburón
Episodio 23 Un buzo con aleta de tiburón y resuelven el misterio del supuesto tiburón y vuelven a destapar otro engaño. Al principio no tienen muy claro los motivos de este montaje. Pero reciben la ayuda
Más detallesIdeas para un aprendizaje más eficaz
Ideas para un aprendizaje más eficaz 1. Ideas generales Themen aktuell Glossar Deutsch Spanisch, 2004 Max-Hueber-Verlag, Ismaning, ISBN 3-19-311690-4 a) Cuando se aprende se cometen errores. También cuando
Más detallesAutoevaluación para hacer un curso de Español del nivel B1.1
Autoevaluación para hacer un curso de Español del nivel B1.1 Die folgenden Aufgaben sollten Sie lösen können, wenn Sie einen Kurs der Niveaustufe Spanisch B1.1 besuchen möchten. Bitte drucken Sie den Test
Más detallesFragmente. Rafael Cidoncha
Rafael Cidoncha Fragmentos Rafael Cidoncha Aunque viera como algo aparentemente natural aquella gran escultura de madera policromada de un acabado realismo, no podía entender cómo teniendo el cráneo atravesado
Más detallesIn diesem kostenlosen Übungsheft finden Sie Übungen für Anfänger zu den verschiedensten Themen. Viel Spaß beim Lernen!
In diesem kostenlosen Übungsheft finden Sie Übungen für Anfänger zu den verschiedensten Themen. Viel Spaß beim Lernen! Spanisch lernen ganz einfach, mit den Büchern von Nina Steinseifer Spanisch üben auf
Más detallesSpanisch. Hören. 14. Jänner 2015 AHS. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:
Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und iplomprüfung HS. Jänner Spanisch () Hören öffentliches okument Hinweise zur ufgabenbearbeitung Sehr geehrte Kandidatin,
Más detallesConjunciones Konjunktionen
Conjunciones Conjunciones coordinantes Nebenordnende, Konjunktoren: HS 1 + HS Copulativas: Wir laufen gerne und fahren gerne Schlittschuh. Nos gusta hacer footing y patinar sobre hielo. Ambas cosas son
Más detallesProyecto Comenius 2011-2013 NUESTRO GLOSARIO
Proyecto Comenius 2011-2013 NUESTRO GLOSARIO EN CASA (1) _Cuando nos encontramos a alguien: Wann werden wir die Anderen kennenlernen? 1. Hola(Informal)/ Hallo 2. Buenos días; buenas tardes; buenas noches)/guten
Más detallesConjunciones Konjunktionen
Conjunciones Conjunciones coordinantes Nebenordnende, Konjunktoren: HS 1 + HS Copulativas: Wir laufen gerne und fahren gerne Schlittschuh. Nos gusta hacer footing y patinar sobre hielo. Ambas cosas son
Más detallesCaminos neu 1. Einstufungstests. Caminos neu 1. Aufgabenblätter
Einstufungstests Aufgabenblätter Mit Hilfe dieser Bögen können Sie jetzt in einen Spanischkurs eingestuft werden, der Ihrem Kenntnisstand entspricht. Zum Einstufungstest gehören diese Aufgabenblätter und
Más detallesName: Klasse: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung AHS. 26. September Spanisch. Hören. öffentliches Dokument
Name: Klasse: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung AHS 26. September 2016 Spanisch (B1) Hören Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin, sehr geehrter Kandidat!
Más detallesPROGRAMACIÓN DE ALEMÁN. 5º PRIMARIA CURSO 2015-16 1.ÍNDICE TEMÁTICO: Lección O: Introducción
PROGRAMACIÓN DE ALEMÁN. 5º PRIMARIA CURSO 2015-16 1.ÍNDICE TEMÁTICO: Lección O: Introducción - Los números del 1 al 12. - El abecedario. - Algunas asignaturas del colegio. 2. Gramática - Los números del
Más detallesProva d accés a la Universitat per als més grans de 25 anys (2014) Alemany Model 2
Aferrau 9999999 una etiqueta identificativa amb codi de barres Prova d accés a la Universitat per als més grans de 25 anys (2014) Alemany Model 2 Lesen Sie den Text und antworten Sie auf die Fragen auf
Más detallesSPANISCH. NIE MEHR SPRACHLOS! Zeigebilder: praktisch beim Einkaufen Umgangssprache: extra Slang-Kapitel Tipps: Fettnäpfchen vermeiden
SPRACHFÜHRER SPANISCH NIE MEHR SPRACHLOS! Zeigebilder: praktisch beim Einkaufen Umgangssprache: extra Slang-Kapitel Tipps: Fettnäpfchen vermeiden Mit SPICKZETTEL für den Geldbeutel In Zusammenarbeit mit
Más detallesPunkte: Einstufung: Bemerkung: Testaufgaben Gesamt. Maximalpunktzahl
UNIVERSO. Dieser hilft Ihnen, Ihre Spanischkenntnisse auf dem Niveau auszuwerten. Sie erhalten nach der Auswertung eine Empfehlung, in welcher Lektion Sie in einen Kurs mit Universo.ele einsteigen können.
Más detallesQué te gusta? Bilden Sie mit folgenden Wörtern die sieben Aktivitäten, die unten abgebildet sind. algo. películas. música. 7. ciudad. 8.
1 Unidad Unidad 2 Qué te gusta? 1 Palabras Orden Sie die Verben den Zeichnungen zu. salir ir escuchar tomar ver 2 Actividades Bilden Sie mit folgenden Wörtern die sieben Aktivitäten, die unten abgebildet
Más detallesCaminos neu 1. Einstufungstests. Caminos neu 1. Aufgabenblätter
Einstufungstests Caminos neu 1 Caminos neu 1 Aufgabenblätter Mit Hilfe dieser Bögen können Sie jetzt in einen Spanischkurs eingestuft werden, der Ihrem Kenntnisstand entspricht. Zum Einstufungstest gehören
Más detallesMANUAL VOLKSWAGEN CLIMATRONIC CODES (GENERACIONES NUEVAS DEL CLIMATRONIC GENERATION AB 1998)
Hojas: Página 1 de 8 MANUAL VOLKSWAGEN CLIMATRONIC CODES (GENERACIONES NUEVAS DEL CLIMATRONIC GENERATION AB 1998) Hojas: Página 2 de 8 Manual destinado para estos vehículos: Modelo Versión Todos y PASSAT
Más detallesPROGRAMACIÓN DEL CURSO BÁSICO 2 Curso
PROGRAMACIÓN DEL CURSO BÁSICO 2 Curso 2015-16 ANEXO 1 ALEMÁN BÁSICO 2 4. COMPETENCIAS Y CONTENIDOS 4.5. CONTENIDOS LINGÜÍSTICOS DE ALEMÁN BÁSICO 2 4.5.1. CONTENIDOS GRAMATICALES PRIMER CUATRIMESTRE La
Más detallesRadio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Episodio 24 El Hamburger Zeitung
Episodio 24 El Hamburger Zeitung La lechuza Eulalia da a los redactores la pista que necesitaban. Éstos descubren que los colegas del periódico Hamburger Zeitung están metidos en el ajo. Un comentario
Más detallesReporte Navarra Gourmet-Event Vinos. & Pinchos Munich, 11 de mayo KPRN network
Reporte Navarra Gourmet-Event Vinos & Pinchos Munich, 11 de mayo 2011 KPRN network Presentado de KPRN kleber network GmbH, Hamburger Allee 45, 60486 Frankfurt, Alemania Mayo 2011 El concepto Proyecto:
Más detallesDURACIÓN MODALIDAD DESCRIPCIÓN CONTENIDOS. 40 horas. E-learning
ALEMÁN. NIVEAU A2.KURS 2 DURACIÓN 40 horas MODALIDAD E-learning DESCRIPCIÓN En este nivel están en el centro de los objetivos de aprendizaje tanto el desarrollo de funciones sociales del lenguaje, como
Más detallesPLANIFICACIÓN SEMANAL DE LA ASIGNATURA DESCRIPCIÓN DEL CONTENIDO DE LA SESIÓN TRABAJO DEL ALUMNO DURANTE LA SEMANA DESCRIPCIÓN
DENOMINACIÓN ASIGNATURA: Segundo Idioma I (Alemán) 14063 GRADO: Turismo CURSO: 3º CUATRIMESTRE: 1º PLANIFICACIÓN SEMANAL DE LA ASIGNATURA DESCRIPCIÓN DEL CONTENIDO DE LA SESIÓN SE MA- NA SE- SIÓN 1 1 Indicar
Más detallesDeutsch Dexway Akademie Niveau A2 Kurs II
Deutsch Dexway Akademie Niveau A2 Kurs II METODOLOGÍA DE LOS CURSOS Cursos interactivos sobre materias especializadas en los que el alumno avanza de forma guiada bajo una concepción learning by doing (aprender
Más detallesEinstufungstest Caminos neu 2 Aufgabenblätter
Einstufungstest Caminos neu 2 Aufgabenblätter Mit Hilfe dieser Bögen können Sie jetzt in einen Spanischkurs eingestuft werden, der Ihrem Kenntnisstand entspricht. Zum Einstufungstest gehören diese Aufgabenblätter
Más detallesPLAN DOCENTE DE LA ASIGNATURA ALEMÁN II. 1. Datos descriptivos de la asignatura
PLAN DOCENTE DE LA ASIGNATURA ALEMÁN II 1. Datos descriptivos de la asignatura Nombre de la asignatura: Alemán II Curso académico: 2015-2016 Curso: 2º Duración: 1º, 2º y 3º Titulación / Estudios: Grado
Más detalles