Manual de Instrucciones. icontroller
|
|
|
- Luz Miranda Salas
- hace 10 años
- Vistas:
Transcripción
1 Manual de Instrucciones GAMA icontroller
2 Productos de la GAMA Los productos de 4uControl de la gama i co solo se comunican entre ellos y no son compatibles con productos o dispositivos de otros fabricantes. icontroller Cabezal electrónico RF para radiador Cronotermostato RF Módulo de enchufe RF Contacto de ventana RF Pulsador co RF Controlador de caldera Para más información sobre los dispositivos, consejos de montaje o cómo optimizar su ahorro energético, visite la página web 2
3 Índice 1. Introducción Información general Seguridad Instrucciones para el reciclaje Instalación Instalación del sistema y emparejamiento de los dispositivos Conexión del icontroller Instalación de la aplicación i co Emparejamiento de los dispositivos Configuración del acceso remoto Restaurar ajustes de fábrica / resetear Solución de problemas y estados de funcionamiento Consejos para el funcionamiento inalámbrico RF Características técnicas Garantía...18 ANEXO: Información adicional...20 Lea atentamente estas instrucciones antes de usar el dispositivo. Guarde estas instrucciones para una posible consulta en el futuro. No está permitida la reproducción total o parcial de este documento, ni su tratamiento informático, ni la transmisión de ninguna forma o por cualquier medio, ya sea electrónico, mecánico, fotocopia, por registro u otros medios, sin el permiso previo y por escrito del editor. 2ª Ed. Español Junio U Control, S.L. Madrid España. 3
4 1. Introducción El icontroller sirve como interfaz o enlace de comunicación entre los dispositivos de la gama i co y otros dispositivos IP como ordenadores, tablets, smartphones, etc. La comunicación inalámbrica radiofrecuencia (RF) entre todos los dispositivos de la gama i co es bidireccional. Así se asegura que la información enviada llegue al receptor. El acceso al icontroller se puede realizar en local mediante la aplicación i co para ordenador, en remoto mediante el Acceso Remoto de nuestra página web o, mediante la aplicación AppiEco para Apple y Android. La aplicación i co para ordenador que se descarga gratuitamente en permite añadir o emparejar dispositivos, asignar nombre a los dispositivos y a las estancias en las que se encuentran, establecer temperaturas diferentes para cada estancia y configurar y establecer las programaciones horarias en los dispositivos de la gama i co. El usuario y contraseña para acceder en remoto al icontroller, también se configura mediante la aplicación i co. Entrando por internet mediante un navegador a nuestra página web y haciendo click en Acceso Remoto podrá controlar el sistema. Para acceder, necesita introducir el usuario i co y la contraseña i co configurados en la aplicación i co. 4
5 También puede acceder al icontroller mediante tablets o smartphones con la aplicación AppiEco para Apple y Android para controlar la temperatura de las estancias. Para acceder, necesita introducir el usuario i co y la contraseña i co configurados en la aplicación i co. www La comunicación entre el acceso remoto, tablet o smartphone y los dispositivos de la gama i co, se realiza a través del icontroller y es necesario tener el icontroller conectado a un router o a un punto de acceso inalámbrico, y conexión a internet. Las programaciones horarias son transferidas automáticamente por el sistema a los cabezales electrónicos RF, para que estos puedan funcionar de manera autosuficiente incluso sin el icontroller. 5
6 El icontroller actúa también como almacén de información del estado de cada dispositivo, para que cuando el usuario desee controlar el sistema de calefacción conozca de manera inmediata el estado de funcionamiento de cada dispositivo. Utilice los dispositivos solamente en el interior y evite su contacto con humedad y polvo. Cualquier otro uso diferente a los descritos en este manual de instrucciones se considerará como uso no adecuado y, por consiguiente, supondrá la pérdida de la garantía. Esto también se aplica a las alteraciones y cambios en los dispositivos realizados por el usuario. Para más información acerca del sistema y dispositivos de 4uControl, diríjase por favor a la página web Información general Cada caja se suministra con los siguientes elementos: A. icontroller B. Kit de montaje (soporte de pared, tornillos y tacos) C. Cargador con conector USB D. Cable USB E. Cable Ethernet (RJ45) F. Manual de Instrucciones
7 A. icontroller Parte superior: ( ): este LED indica si el icontroller está en funcionamiento. ( ): este LED indica si está conectado a una red de área local y si está activado el acceso remoto. ( ): este LED indica si alguno de los dispositivos tiene las pilas gastadas. Parte inferior: Reset: botón para restaurar los ajustes de fábrica. Parte lateral: (1) Toma de red Ethernet (2) Toma de alimentación 3. Seguridad Este dispositivo no es un juguete, no permita que los niños jueguen con él. El material de embalaje no se debe dejar sin supervisión, ya que esto puede ser peligroso para los niños. No abra el dispositivo, no contiene piezas reparables por el usuario. En caso de mal funcionamiento, por favor, devuelva el producto a su vendedor. 7
8 4. Instrucciones para el reciclaje No tire el dispositivo ni las pilas a la basura. Los aparatos electrónicos deben ser eliminados de acuerdo con la Directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos en el punto de recogida municipal de residuos electrónicos! El marcado CE es un símbolo oficial sobre la libre circulación de productos y no constituye una garantía de las características del mismo. Las pilas gastadas no deben tirarse a la basura! Por favor llévelas a un punto específico de recogida de pilas. 5. Instalación El icontroller puede ser colgado en la pared o colocarse apoyado sobre una superficie. Para el montaje en la pared, utilice el soporte de pared que viene en la caja. Marque los agujeros con un lápiz en la pared. Realice los agujeros con un taladro. 8
9 Utilice los tacos y tornillos que se suministran para la instalación. Una vez instalado el soporte de pared, coloque el icontroller a presión en el soporte. 6. Instalación del sistema y emparejamiento de los dispositivos Para una correcta instalación y funcionamiento de los dispositivos de la gama i co en el sistema de calefacción, realice los siguientes pasos: 1. Conexión del icontroller 2. Instalación de la aplicación i co. 3. Emparejamiento de los dispositivos 4. Configuración del acceso remoto. 6.1 Conexión del icontroller Conecte el icontroller a la corriente eléctrica a través del cable y adaptador USB suministrados en la caja. Utilice para este propósito la toma de alimentación del icontroller (ver dibujo del capítulo 2 referente a la parte lateral del icontroller). Para evitar daños al dispositivo, por favor use sólo el adaptador original suministrado para la conexión eléctrica. 9
10 El LED comenzará a parpadear unos instantes después de conectar el icontroller a la toma de alimentación. Una vez se haya iniciado correctamente, el LED quedará encendido de forma continua. Conectar el icontroller a un ordenador a través del router Conecte el icontroller al router a través del cable de Ethernet (RJ45) suministrado en la caja, utilizando la toma de red del icontroller (ver dibujo del capítulo 2). Conecte el otro extremo del cable de red a un puerto libre de su router. Después, conecte el router con su ordenador mediante un cable Ethernet (RJ45) o mediante conexión inalámbrica Wi-Fi. Por defecto, la mayoría de los routers tienen activado la asignación automática de direcciones IP (DHCP). En caso de que no exista un servidor DHCP, la dirección IP por defecto del icontroller es que puede ser configurada manualmente desde la aplicación i co. 10
11 Conectar el icontroller a un ordenador directamente: El icontroller también permite conectarse con un ordenador directamente. Conecte el icontroller al ordenador mediante el cable de Ethernet (RJ45) suministrado en la caja, utilizando el puerto del lateral del icontroller destinado para este propósito (ver dibujo del capítulo 2).Conecte el otro extremo del cable de red a la toma de red de su ordenador. Por defecto la dirección IP del icontroller es la Para que la conexión entre el icontroller y el ordenador se realice correctamente, deberá configurar la dirección IP de la toma de red de su ordenador conectada al icontroller con una dirección que se encuentre en el rango entre la y la exceptuando la propia dirección IP del icontroller. (Por ejemplo la dirección IP ). El LED comenzará a parpadear tan pronto como se detecte la conexión con el router o el ordenador. 11
12 Consulte la forma de asignar la dirección IP a su toma de red para su sistema operativo. En el caso de que fallase el suministro eléctrico del icontroller, los cabezales electrónicos RF seguirán funcionando de manera totalmente autónoma. 6.2 Instalación de la aplicación i co Es obligatorio descargarse la aplicación i co, por lo menos la primera vez para detectar el icontroller. Para ello deberá entrar en nuestra página web hacer click en Acceso Usuarios y registrar sus datos de usuario. Dicho registro de usuario le permitirá: Descargar la aplicación i co. Activar el código de acceso remoto introduciendo el código de activación y el número de serie del icontroller situado en la parte posterior del dispositivo. Una vez descargada la aplicación, deberá instalarla en su ordenador para comenzar a añadir y emparejar los diferentes dispositivos de la gama i co. La aplicación i co se puede instalar en todos los ordenadores que desee, pero el icontroller no permite tener varias conexiones simultaneas. Por este motivo, no se podrá acceder al icontroller tanto en local como en remoto si ya tiene una conexión activa con otro ordenador. 12
13 Requisitos del sistema: Sistema operativo: Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Mac OS X 10.5 o versiones superiores. Navegador: Internet Explorer a partir de la versión 7.0, Mozilla Firefox a partir de la versión , Safari a partir de la versión 5, Google Chrome a partir de la versión Emparejamiento de los dispositivos Con el fin de permitir la comunicación entre los dispositivos de la gama i co, estos deberán de estar emparejados entre sí. Los dispositivos deben ser instalados uno a uno. Para ello, realice los siguientes pasos: Instale el dispositivo que desee emparejar con el icontroller siguiendo las instrucciones del manual correspondiente. Inicie la aplicación i co Haga click en Configuración y seleccione Añadir dispositivo para activar el Modo Configuración del icontroller Active el Modo Configuración del dispositivo que desea emparejar siguiendo las instrucciones del manual correspondiente Una vez aparezca el dispositivo en la aplicación, haga clic en Siguiente para asignarle un nombre y una habitación. Siga el mismo procedimiento para todos los dispositivos que desee emparejar a través de la aplicación i co. 13
14 Un icontroller permite tener emparejados hasta 50 dispositivos de la gama i co. Si su instalación tiene más dispositivos, deberá emparejar los dispositivos adicionales a un nuevo icontroller. 6.4 Configuración del acceso remoto Si desea poder controlar su sistema de calefacción fuera de casa (en remoto) con un ordenador, tablet o smartphone, deberá tener habilitado el acceso remoto en la aplicación i co. Anteriormente deberá activar el código de acceso remoto en nuestra página web haciendo click en Acceso Usuarios e iniciando sesión con su usuario y contraseña. Para configurar el usuario i co y la contraseña i co para acceder en remoto, realice los siguientes pasos: Inicie la aplicación i co Haga click en Configuración y seleccione Configuración Acceso Remoto Rellene el usuario i co y la contraseña i co que utilizará para el acceso remoto y haga click en Enviar. Por último, para que la configuración se lleve a cabo, haga click en Cerrar Sesión El LED ( ) se mantendrá fijo para indicar que el acceso remoto está activado 14
15 7. Restaurar ajustes de fábrica / resetear Los ajustes de fábrica del icontroller pueden ser restaurados manualmente. Esto borrará todas las configuraciones previas del dispositivo y la información se perderá definitivamente. Desconecte el icontroller de la toma de alimentación y espere 60 segundos. Mantenga pulsado el botón Reset mientras que conecta de nuevo el icontroller a la toma de alimentación Continúe pulsando el botón Reset hasta que el LED ( ) comience a parpadear. En el momento que el LED ( ) se ilumine de forma permanente, los ajustes de fábrica habrán sido restaurados. 8. Solución de problemas y estados de funcionamiento LED Estado Significado LED de encendido LED apagado LED parpadea LED encendido de forma continua El icontroller está apagado El icontroller está iniciando y realizando un auto-test Auto-test completado. El icontroller ha iniciado correctamente 15
16 LED de internet LED de pila LED apagado LED parpadea LED encendido de forma continua LED apagado LED parpadea No está conectado a ningún dispositivo de red Está conectado a una red conexión de área local, pero no está activado el acceso remoto o no existe acceso a internet Acceso remoto activado El estado de las pilas de los dispositivos es correcto. Las pilas de algún dispositivo están gastadas y deben ser reemplazadas Consejos para el funcionamiento inalámbrico RF La conexión inalámbrica mediante radiofrecuencia se realiza a través de una transmisión no exclusiva, por lo que las transmisiones pueden ser afectadas por interferencias externas. Las interferencias pueden ser causadas La conexión inalámbrica mediante radiofrecuencia se realiza a través de una transmisión no exclusiva, por lo que las transmisiones pueden ser afectadas por interferencias externas. Las interferencias pueden ser causadas por operaciones de conmutación, motores eléctricos, equipos eléctricos defectuosos, etc. Las condiciones estructurales de los edificios, o las
17 condiciones medioambientales como la humedad pueden variar significativamente el alcance. Por la presente, 4U Control, S.L. declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva Europea 1999/5/EC. Más detalles, como la Declaración de Conformidad, podrán encontrarlos en Características técnicas Fuente de alimentación: Dimensiones: Frecuencia: Clase del receptor: Clase de protección: Rango de alcance típico en el exterior: Toma de red: Entrada:100V-240V~/350mA Salida: 5V / 550mA 80 x 80 x 80 mm MHz Clase 2 SRD IP20 100m Ethernet (RJ45) La información mostrada en este manual puede estar sujeta a modificaciones por razones técnicas. 17
18 11. Garantía Estos productos están garantizados por 4U Control, S.L. con la garantía legal amparada por el Real Decreto Legislativo 1/2007 de 16 de Noviembre, texto refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y otras leyes complementarias. Para tener acceso a la garantía es imprescindible acreditar ante su proveedor la adquisición del producto mediante la presentación del ticket o factura de compra. La garantía es por un periodo de 2 años desde el momento de la compra. Dentro de este periodo subsanaremos sin cargo alguno, cualquier defecto de funcionamiento del aparato debido a su fabricación, ya sea reparando, sustituyendo piezas o facilitando un aparato nuevo. Para optar a la reparación, el titular deberá enviar por medios propios a 4U Control, S.L el aparato. La presente garantía no será válida en los supuestos de mal uso, uso inadecuado del producto, manipulación indebida del mismo por persona no autorizada, por el deterioro del producto debido a agentes externos como agua, cal u otros productos nocivos, químicos, obstructivos o corrosivos, debido a un mantenimiento inadecuado, a la falta de limpieza o al uso de recambios no originales de la marca. Asimismo no estarán amparadas por esta garantía las averías o falta de funcionamiento producidas por voltajes e instalaciones eléctricas incorrectas. 18
19 Esta garantía no incluye cristales, plásticos, ni piezas estéticas que sean reclamadas por rotura después del primer uso. Tampoco cubre el uso y desgaste habitual ni el mantenimiento o sustitución de consumibles. Este dispositivo ha sido diseñado para uso en interiores, evite zonas en las que el dispositivo pueda entrar en contacto con agua. Cualquier otro uso diferente a los descritos en este manual de instrucciones se considerará como uso no adecuado y, por consiguiente, supondrá la pérdida de la garantía. Queda prohibida cualquier modificación interna del dispositivo. 19
20 GAMA Información adicional 20
21 Los dispositivos de la GAMA i co se comunican entre sí mediante radiofrecuencia (RF). Añadiendo un icontroller a cualquier dispositivo de la gama, estos pueden ser controlados tanto en local como en remoto mediante internet. Descripción de los dispositivos de la gama i co El ahorro en calefacción aumenta cuando se utilizan conjuntamente, con los cabezales electrónicos, otros dispositivos inalámbricos como contactos de ventana, cronotermostatos o pulsadores co. Los dispositivos se pueden controlar desde una red local a través de la aplicación i co gratuita para ordenador. Para dicho uso de la aplicación i co no se necesita conexión a internet. Si se dispone de conexión a internet, todos los dispositivos podrán ser controlados mediante el acceso remoto que se encuentra en nuestra página web y la app para smartphones y tablets. Los dispositivos i co se pueden utilizar conjuntamente y complementan a otros equipos de medición como los repartidores de costes de calefacción, que son unos calorímetros que se colocan en cada radiador para medir el consumo de energía en los mismos y poder tarificar individualmente a cada consumidor en sistemas de calefacción centralizados. 21
22 Regula el caudal de agua que circula por sus radiadores. Programable, y completamente personalizable. Cabezal electrónico RF icontroller Se comunica por radiofrecuencia con todos los dispositivos. Permite el control y configuración de los dispositivos con la aplicación i co. También permite controlar la calefacción desde un ordenador, tablet o smartphone. Detecta automáticamente la apertura y cierre de la ventana, y reduce la temperatura de la habitación. Contacto de ventana RF Pulsador co RF Pulse el botón co cuando se vaya de casa y todos los dispositivos entrarán en función temperatura reducida. Al regresar, bastará con pulsar el botón AUTO para que todos los dispositivos vuelvan al modo previo. 22
23 Maneja la temperatura de hasta 8 cabezales electrónicos, y además permite visualizar la temperatura actual de la estancia. Cronotermostato RF Permite el encendido, apagado y programaciones horarias de cualquier dispositivo alimentado a 230V como radiadores eléctricos, lámparas, calderas... Módulo de Enchufe RF Accesorio para el módulo de enchufe RF que permite controlar el encendido y apagado de cualquier caldera compatible con termostatos convencionales. Controlador de caldera Con el sistema i co puede controlar cómodamente cada radiador individualmente, de manera automática, con programaciones horarias y desde cualquier lugar del mundo a través de internet. 23
24 2ª Ed. Español junio U Control, S.L. Madrid España.
25 Manual de Instruções GAMA icontroller
26 Produtos de la GAMA Os produtos de 4uControl da gama i co só comunicam entre eles e não são compatíveis com produtos ou dispositivos de outros fabricantes. icontroller Cabeça electrónica RF para radiador Cronotermostato RF Módulo de tomada RF Contacto de janela RF Interruptor co RF Controlador de caldeira Para mais informação sobre os dispositivos, conselhos de montagem ou como optimizar a sua poupança energética dirijase à página web 26
27 Índice 1. Introdução Informação geral Segurança Instruções para reciclagem Instalação Instalação do sistema e emparelhamento dos dispositivos Ligação do icontroller Instalação da aplicação i co Emparelhamento dos dispositivos Configuração do acesso remoto Restaurar configurações de fábrica / reiniciar Solução de problemas e estados de funcionamento Conselhos para o funcionamento sem fios (wireless) RF Características técnicas Garantia ANEXO: Informação adicional...44 Leia atentamente e por completo este manual de instruções, antes de instalar e utilizar o dispositivo. Conserve este manual para futuras consultas Não está permitida a reprodução total ou parcial deste documento, nem o seu tratamento informático, nem a transmissão de nenhuma forma ou por qualquer meio, seja eletrónico, mecânico, fotocópia, por registo ou outros meios, sem a prévia autorização e por escrito do editor. 2ª Ed. Espanhol Junho U Control, S.L. Madrid Espanha. 27
28 28 1. Introdução O icontroller serve como interface ou enlace de comunicação entre os dispositivos da gama i co e outros dispositivos IP como computadores, tablets, smartphones, etc. A comunicação sem fios (wireless) por radiofrequência (RF) entre todos os dispositivos da gama i co é bidireccional Desta maneira, asegura-se que a informação enviada chegue ao receptor. O acesso ao icontroller pode ser efectuado localmente mediante a aplicação i co para computador, em remoto mediante o Acesso Remoto da nossa página web ou mediante a aplicação AppiEco para Apple e Android. A aplicação i co para computador que se descarrega gratuitamente em permite adicionar ou emparelhar dispositivos, atribuir nome aos dispositivos e às divisções nas quais se encuentram, estabelecer temperaturas diferentes para cada divisão e configurar e estabelecer as programações horárias nos dispositivos da gama i co. O utilizador e password para aceder em remoto ao icontroller, também se configura me- diante a aplicação i co. Entrando por internet mediante un navegador à nossa página web e clicando em Acesso Remoto poderá controlar o sistema. Para aceder, necessita introduzir o utilizador i co e a password i co configurados na aplicação i co.
29 Também pode ter acesso ao icontroller mediante tablets ou smartphones com a aplicação AppiEco para Apple e Android para controlar a temperatura das divisões. Para aceder, necessita introduzir o utilizador i co e a password i co configurados na aplicação i co. www A comunicação en- tre o acesso remoto, tablet ou smartphone e os dispositivos da gama i co, realiza-se através do icontroller e é necessñario ter o icontroller ligado a um router ou a um ponto de acesso sem fios (wireless) e ligação à internet. As programações horárias são transferidas automáticamente pelo sistema às cabeças electrónicas RF, para que estas possam funcionar de maneira autosufi- ciente mesmo sem o icontroller. 29
30 O icontroller actúa também como armazém de informação do estado de cada dispositivo, para que quando o utilizador deseje controlar o sistema de aquecimento conheça de forma imediata o estado de funcionamento de cada dispositivo. Utilize os dispositivos unicamente no interior e evite o seu contacto com humidade e pó. Qualquer outro uso diferente do descrito neste manual de instrucções considera-se como inadequado e, por conseguinte, supõe a perda da garantia. Isto também se aplica às alterações e mudanças nos dispositivos efectuadas pelo utilizador. Para mais informação sobre o sistema e disposi- tivos de 4uControl, dirija-se por favor à página web Informação geral Cada caixa é fornecida com os seguintes elementos: A. icontroller B. Kit de montagem (suporte de parede, parafusos e buchas) C. Carregador com conector USB D. Cabo USB E. Cabo Ethernet (RJ45) F. Manual de Instruções
31 A. icontroller Parte superior: ( ): este LED indica se o icontroller está em funcionamento. ( ): eeste LED indica se está ligado a uma rede de área local e se está activado o acesso remoto. ( ): e): este LED indica se algun dos dispositivos tem as pilhas gastas. Parte inferior: Reset: botão para restaurar as configurações de fábrica. Parte lateral: (1) Tomada de rede Ethernet (2) Tomada de alimentação 3. Segurança Este dispositivo não é um brinquedo, não permita que as crianças brinquem com ele. O material de embalagem não se deve deixar sem supervisão, porque pode ser perigoso para as crianças. Não abra o aparelho, não contem peças reparáveis pelo utilizador. Em caso de mau funcionamento, por favor, devolva o producto ao seu vendedor. 31
32 4. Instruções para reciclagem Não atire o dispositivo e as pilhas para o lixo. Os aparelhos eletrónicos devem ser eliminados de acordo com a Directiva sobre resíduos de aparelhos eléctricos e eletrónicos no ponto de recolha municipal de resíduos eletrónicos! O logotipo CE é um símbolo oficial sobre a livre circulação de produtos e não constitue uma garantia das características do mesmo. As pilhas gastas deverão ser retiradas e colocadas nos receptáculos públicos próprios para o efeito. 5. Instalação O icontroller pode ser pendurado na parede ou colocar-se apoiado sobre uma superficie. Para a montagem na parede, utilize o suporte de parede que vem na caixa. Marque os furos com um lápis na parede. Perfure as marcas realizadas com uma broca. 32
33 Utilize os pregos e parafusos que se fornecem para a instalação. Uma vez instalado o suporte de parede, coloque o icontroller à pressão no suporte. 6. Instalação do sistema e emparelhamento dos dispositivos Para uma correcta instalação e funcionamento dos dispositivos da gama i co no sistema de aquecimento, siga os seguintes passos: 1. Ligação do icontroller 2. Instalação da aplicação i co. 3. Emparelhamento dos dispositivos 4. Configuração do acesso remoto. 6.1 Ligação do icontroller Ligue o icontroller à corrente eléctrica através do cabo e adaptador USB fornecidos na caixa. Utilize para este propósito a tomada de alimentação do icontroller (ver desenho do capítulo 2 referente à parte lateral do icontroller). Para evitar danos no aparelho, por favor use apenas o adaptador original fornecido para a ligação eléctrica. 33
34 O LED começará a piscar uns instantes depois de ligar o icontroller à tomada de alimentação. Uma vez iniciado correctamente, o LED ficará aceso de forma contínua. Ligar o icontroller a um computador através do router Ligue o icontroller ao router através do cabo de Ethernet (RJ45) fornecedido na caixa, utilizando a tomada de rede do icontroller (ver desenho do capítulo 2). Ligue o outro extremo do cabo de rede a um porto livre do seu router. Depois, ligue o router ao seu computador mediante um cabo Ethernet (RJ45) ou mediante ligação sem fios (wireless): Por defeito, a maioria dos routers têm activado a designação automática de direções IP (DHCP). No caso de não existir um servidor DHCP, a direção IP por defeito do icontroller é que pode ser configurada manualmente desde à aplicação i co. 34
35 Ligar o icontroller a um computador directamente: O icontroller também permite ligar-se a um computador directamente. Ligue o icontroller ao computador mediante o cable de Ethernet (RJ45) fornecido na caixa, utilizando o porto da lateral do icontroller destinado a este propósito (ver desenho do capítulo 2).Ligue o outro extremo do cabo de rede à la tomada de rede do seu computador. Por defeito a direção IP do icontroller é a Para que a ligação entre o icontroller e o computador se realize correctamente, deverá configurar a direção IP da tomada de rede do seu computador ligada ao icontroller com uma direção que se encontre no intervalo entre os e os exceptuando a própria direção IP do icontroller. (Por exemplo a direção IP ). O LED ccomeçará a piscar assim que se detecte a ligação com o router ou o computador. 35
36 Consulte a forma de designar a direção IP à sua tomada de rede para o seu sistema operativo. No caso de um corte de corrente do icontroller, as cabeças electrónicas RF continuaram a funcionar de maneira totalmente autónoma. 6.2 Instalação da aplicação i co É obrigatório descarregar a aplicação i co, pelo menos a primera vez para detectar o icontroller. Para isso deverá entrar na nossa página web clicar em Acesso Utilizadores e registrar os seus dados de utilizador. O registro de utilizador irá permitir: Descarregar a aplicação i co. Activar o código de acesso remoto introduzindo o código de activação e o número de série do icontroller situado na parte posterior do dispositivo. Uma vez descarregada a aplicação, deverá instalá-la no seu computador para começar a adicionar e emparelhar os diferentes dispositivos da gama i co. A aplicação i co pode ser instalada em todos os computadores que deseje, mas o icontroller não permite ter várias ligações simultâneas. Por este motivo, não se poderá aceder ao icontroller seja a nível local como em remoto, se já tem uma ligação activa em outro computador. 36
37 Requisitos do sistema: Sistema operativo: Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Mac OS X 10.5 ou versões superiores. Navegador: Internet Explorer apartir da versión 7.0, Mozilla Firefox apartir da versão , Safari apartir da versão 5, Google Chrome apartir da versão Emparelhamento dos dispositivos Com a finalidade de permitir a comunicación entre os dispositivos da gama i co, estes deverão de estar emparelhados entre si. Os dispositivos devem ser instalados um a um. Para isso, siga os seguintes passos: Instale o dispositivo que deseje emparelhar com o icontroller seguindo as instruções do manual correspondente. Inicie a aplicação i co Clique em Configuração e seleccione Adicionar dispositivo para activar o Modo Configuração do icontroller Active ol Modo Configuração do dispositivo que deseja emparelhar seguindo as instruções do manual correspondente Uma vez que apareça o dispositivo na aplicação, clique em Seguinte para designar um nome e uma divisão. Siga o mesmo procedimento para todos os dispositivos que deseje emparelhar através da aplicação i co. 37
38 Um icontroller permite ter emparelhados até 50 dispositivos da gama i co. Se a sua instalação tem mais dispositivos, deverá emparelhar os dispositivos adicionais a um novo icontroller. 6.4 Configuração do acesso remoto Se deseja poder controlar o seu sistema de aquecimento fora de casa (em remoto) com um computador, tablet ou smartphone, deverá ter habilitado o acesso remoto na aplicação i co. Anteriormente deverá activar o código de acesso remoto na nossa página web clicando em Acesso Utilizadores e iniciando uma sessão com o seu nome de utilizador e password. Para configurar o utilizador i co e a password i co para aceder em remoto, siga os seguintes passos: Inicie a aplicação i co Clique em Configuração e selecione Configuração Acesso Remoto Preencha o utilizador i co e a password i co que utilizará para o acesso remoto e clique em Enviar. Por último, para que a leve a cabo a configuração, deve clicar em Fechar Sessão O LED ( ) sirá manter-se fixo para indicar que o acesso remoto está activado 38
39 7. Restaurar configurações de fábrica / reiniciar As configurações de fábrica do icontroller podem ser restauradas manualmente. Isto eliminará toda a configuração do dispositivo e a informação perder-se-á definitivamente. Desligue o icontroller da fonte de alimentação e espere 60 segundos. De seguida, mantenha pressionado o botão de reinício (Reset), Ao mesmo tempo, volte a ligar o icontroller à fonte de alimentação Continue a manter pressionado o botão de reinício. O LED ( ) irá acender-se e começará a piscar. No momento que o LED ( ) se ilumine de forma permanente, as configurações de fábrica terão sido restauradas. 8. Solução de problemas e estados de funcionamiento LED Estado Significado LED de aceso LED apagado LED pisca LED aceso de forma contínua O icontroller está apagado O icontroller iniciou-se e está a realizar um auto-teste Auto-teste completado. O icontroller iniciou-se correctamente 39
40 LED de internet LED de pilha LED apagado LED pisca LED aceso de forma contínua LED apagado LED pisca Não está ligado a nenhum dispositivo de rede Está ligado a uma rede ligação de área local, mas não está activado o acesso remoto Acesso remoto activado O estado das pilhas dos dispositivos é correcto. As pilhas de algum dos dispositivo estão gastas e devem ser substituidas 9. Conselhos para o funcionamiento sem fios (wireless) RF A ligação sem fios (wireless) mediante radiofrequência realiza-se através duma transmissão não exclusiva, pelo que as interferências não estão excluídas. As interferências podem ser causadas por operações de comutação, motores eléctricos, aparelhos eléctricos defeituosos, etc. O alcance em interiores pode divergir significativamente do alcance em exteriores. Além da potência de transmissão e das características de recepção do receptor, também têm influência as condições do meio ambiente como a humidade ou as condições estructurais dos edificios. Pela presente, 4 U Controlo, S.L. declara que este producto cumpre com os requisitos essenciais e outras disposições 40
41 pertinentes da Directiva Europeia 1999/5/EC. Mais detalhes, como a Declaração de Conformidade, poderão encontrá-los em Caracteristicas técnicas Fonte de alimentação: Dimensões: Frequência: Classe do receptor: Classe de proteção: Distância de alcance típica no exterior: Tomada de rede: Entrada:100V-240V~/350mA Saída: 5V / 550mA 80 x 80 x 80 mm MHz Clase 2 SRD IP20 100m Ethernet (RJ45) A informação mostrada neste manual pode estar sujeita a modificações por razões técnicas. 41
42 11. Garantia Estes produtos têm a garantía de 4U Control, S.L. com a garantía legal amparada pelo Real Decreto Legislativo 1/2007 de 16 de Novembro, texto refundido da Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios e outras leis complementarias. Para ter acesso à garantia é imprescindível para fazer prova aquisição do produto perante o seu fornecedor, a apresentação do ticket ou factura de compra. Se necessitar de uma reparação, terá de apresentar os seus documentos de compra originais. Se não os tiver, qualquer reparação ficará a seu cargo. A garantia é por um período de 2 anos desde o momento da compra. Dentro deste período a 4U Control, S.L irá, sem encargos para o consumidor, proceder à reparação ou à substituição do produto ou das suas peças defeituosas. Para optar à reparação, o titular deverá enviar por meios própios à 4U Control, S.L o aparelho. A presente garantia não será válida na suposição de mau uso, uso inadequado do producto, manipulação indevida do mesmo por pessoal não autorizado, pelo deterioro do produto devido a agentes externos como água, cal ou otros productos nocivos, químicos, obstructivos ou corrosivos, devido a uma manutenção inadequada, à falta de limpeza ou ao uso de substituição de peças não originais da marca. Também não estarán amparadas por esta garantia as ava- 42
43 rías ou falhas de funcionamento produzidas por voltagens ou instalações eléctricas incorrectas. Esta garantia não inclui cristais, plásticos ou peças estéticas que sejam reclamadas por rutura depois do primeiro uso. Tão-pouco cobre o uso e desgaste habitual ou a manutenção ou substituição de consumíveis. Este dispositivo foi desenhado para uso em interiores, evite zonas nas quais o dispositivo possa entrar em contato com água. Qualquer outro uso diferente aos descritos neste manual de instrucções será considerado como uso não adequado e, por conseguinte, supõe a perda da garantia. Fica proibida qualquer modificação interna do dispositivo. 43
44 GAMA Informação adicional 44
45 Os dispositivos da GAMA i co comunicam entre si mediante radiofrequência (RF). Adicionando um icontroller a qualquer dispositivo da gama, estes podem ser controlados tanto localmente como em remoto mediante internet. Descrição dos dispositivos da gama i co A poupança em aquecimento aumenta quando se utilizam conjuntamente, com as cabeças electrónicas, outros dispositivos sem fios (wireless) como contatos de janela, cronotermostatos ou interruptores co. Os dispositivos podem ser controlados desde uma rede local através da aplicação i co gratuita para computador. Para o uso da aplicação i co não é necessária ligação à internet. Se se dispõe de ligação à internet, todos os dispositivos poderão ser controlados mediante o acesso remoto que se encontra na nossa página web y pela app para smartphones y tablets. Os dispositivos i co podem ser utilizados conjuntamente e complementam outros equipamentos de medição como os repartidores de custos de aquecimento, que são uns calorímetros que se colocam em cada radiador para medir o consumo de energía nos mesmos e poder tarifar individualmente cada consumidor em sistemas de aquecimento centralizados. 45
46 Regula o caudal de água que circula pelos seus radiadores. Programável, e completamente personalizável. Cabeça electrónica RF icontroller Comunica-se por radiofrequência com todos os dispositivos. Permite o controlo e configuração dos dispositivos com a aplicação i co. Também permite controlar o aquecimento desde um computador, tablet ou smartphone. Detecta automaticamente a abertura e fecho da janela, e reduz a temperatura da divisão. Contacto de janela RF Interruptor co RF Pulse o botão co quando saia de casa e todos os dispositivos entrarão na função temperatura reduzida. Ao regressar, bastará pulsar o botão AUTO para que todos os dispositivos voltem ao modo anterior. 46
47 Administra a temperatura de até 8 cabeças electrónicas, além de permitir visualizar a temperatura da divisão actual. Cronotermostato RF Permite acender, apagar e programações horárias de qualquer dispositivo alimentado a 230V como radiadores eléctricos, lâmpadas, caldeiras... Módulo tomada RF Acessório para o módulo de tomada RF que permite controlar o acender e apagar de qualquer caldeira compatível com termostatos convencionais. Controlador de caldeira Com o sistema i co pode controlar comodamente cada radiador individualmente, de maneira automática, com programações horárias e desde qualquer lugar do mundo através da internet. 47
48 2ª Ed. Espanhol junho U Control, S.L. Madrid Espanha.
Manual de Instrucciones. Módulo de enchufe RF
Manual de Instrucciones GAMA Módulo de enchufe RF Productos de la GAMA Los productos de 4uControl de la gama i co solo se comunican entre ellos y no son compatibles con productos o dispositivos de otros
TARIFA 2015 V2. Interfaz de comunicación radiofrecuencia para la comunicación de los dispositivos de la gama i co con la red IP.
TARIFA 2015 V2 i co Los dispositivos de la gama i co se comunican entre sí mediante radiofrecuencia (RF). Añadiendo un icontroller a cualquier dispositivo de la gama, estos pueden ser controlados tanto
1. Información general del Sistema de Monitorización y Gestión de VOLTA Smart Energy... 2. 2. Instalar el gate (Smart Gate)... 4
Manual del Usuario 1. Información general del Sistema de Monitorización y Gestión de VOLTA Smart Energy... 2 2. Instalar el gate (Smart Gate)... 4 3. Instalar un medidor (Smart Meter) y sincronizarlo con
AF GUIA ADSL TURBO.ai 1 26/02/13 12:18 AF GUIA ADSL TURBO.ai 1 26/02/13 12:18 C M Y CM MY CY CMY K
AF GUIA ADSL TURBO.ai 1 26/02/13 12:18 AF GUIA ADSL TURBO.ai 2 26/02/13 12:18 onecta el router y los teléfonos Lee esto antes de proceder con la instalación No es necesario que instales el router hasta
Guía Rápida De Instalación
Guía Rápida De Instalación Extensor Universal de Cobertura WiFi Nota: El modelo que se toma como ejemplo en esta guía de usuario es el TL-WA850RE. Si desea obtener información adicional acerca de la instalación,
Enchufe inteligente Modelo : WiWo-S20
Enchufe inteligente Modelo : WiWo-S20 www.orvibo.com.es Introducción Funciones Compatible con redes Wi-Fi Permite una fácil configuración y acceso. Aplicaciones para hogar con manejo mediante APP. Permite
Router Wi-Fi N150 (N150R)
Easy, Reliable & Secure Guía de instalación Router Wi-Fi N150 (N150R) Marcas comerciales Las marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas por sus respectivos titulares.
Preguntas frecuentes T620
Preguntas frecuentes T620 1.- La PDA no enciende 2.- La batería se descarga rápidamente 3.- Mensajes de error relacionados con la memoria 4.- La pantalla no enciende 5.- Ha olvidado la contraseña 6.- La
Uso de la red telefónica
Copyright y marca comercial 2004 palmone, Inc. Todos los derechos reservados. palmone, Treo, los logotipos de palmone y Treo, Palm, Palm OS, HotSync, Palm Powered, y VersaMail son algunas de las marcas
CÁMARA IP INALÁMBRICA HD 720p VISIÓN NOCTURNA, AUDIO Y FUNCIÓN DE GRABACIÓN
CÁMARA IP INALÁMBRICA HD 720p VISIÓN NOCTURNA, AUDIO Y FUNCIÓN DE GRABACIÓN VTA-83700 Gracias por adquirir nuestra CÁMARA! Este manual está diseñado como herramienta de referencia para la instalación y
Guía de instalación del punto de acceso WiFi Powerline 500 XWNB5201
Guía de instalación del punto de acceso WiFi Powerline 500 XWNB5201 Soporte técnico Gracias por elegir un producto NETGEAR. Una vez instalado el dispositivo, busque el número de serie en la etiqueta del
Contenidos de la caja. Lista de terminología. Powerline Adapter
Powerline Adapter Atención! No exponga el Powerline Adapter a temperaturas extremas. No coloque el dispositivo bajo la luz solar directa o en proximidad de elementos calientes. No utilice el Powerline
Gasta demasiado en calefacción? 4U Control tiene la solución
Gasta demasiado en calefacción? Pueden apagarse los radiadores automáticamente cuando se abren las ventanas? Tiene exceso de temperatura en algunas aulas y frío en otras? Podría visualizar las temperaturas
MANUAL CAMBIO DE CLAVE WIFI
MANUAL CAMBIO DE CLAVE WIFI En este manual se intenta explicar cómo cambiar la clave del router WIFI que los clientes tienen en su domicilio. Aprovechar para comentar a los clientes que si no disponen
www.jazztel.com Manual de Usuario Comtrend ADSL Router Wi-Fi
3581 www.jazztel.com Manual de Usuario Comtrend ADSL Router Wi-Fi Antes de comenzar la instalación Bienvenido a Internet de JAZZTEL. El siguiente manual le indica paso a paso el procedimiento que ha de
Centronic EasyControl EC315
Centronic EasyControl EC315 es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor mural de 5 canales Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien corresponda.
Video Vigilancia para tu Negocio. Modo WiFi. Instalacion D-Link 932L
Video Vigilancia para tu Negocio Modo WiFi Instalacion D-Link 932L Estimado usuario: Gracias por permitirnos ser parte del crecimiento de su negocio a través de nuestra solución de Video Vigilancia para
Guía de instalación del booster WiFi para móviles WN1000RP
Guía de instalación del booster WiFi para móviles WN1000RP Contenido Introducción........................................... 3 Conozca su booster WiFi................................. 4 Panel frontal y
Utilização de um adaptador para rede local sem fio (WLAN)
Utilização de um adaptador para rede local sem fio (WLAN) O modelo do seu notebook pode incluir um adaptador para rede local sem fio (WLAN). O adaptador WLAN permite ao notebook se conectar a um ponto
Servicio Despega. MANUAL DE CONFIGURACIÓN Thomson Wifi con Leopard OS X
1 MANUAL DE CONFIGURACIÓN 2 Índice 1. Introducción al cablemodem Thomson 3 2. Guía rápida de configuración 3 3. Descripción breve de los componentes 4 4. Instalación del CableModem 4 5. Configuración wifi
@ Manual de Instalación Kit Router Thomson ST 510 y ST530 Indice 1 Material incluido dentro del Kit Router ADSL 2 Previo a la instalación 3 Instalación de los microfiltros 4 Instalación del Router Thomson
GUÍA RÁPIDA DE USO 1
GUÍA RÁPIDA DE USO 1 2 BIENVENIDOS Gracias por haber adquirido ViewCast de X-View. Con este manual podrá conocer su funcionamiento de manera sencilla e informarse sobre los pasos básicos para aprovecharlo
150Mbps N Wireless USB Adapter Quick Installation Guide
LevelOne WUA-0604 150Mbps N Wireless USB Adapter Quick Installation Guide Português Español Idiomas Português... 3 Español... 10 Este guia cobre apenas as situações mais comuns. Toda a informação detalhada
VS-Tv. Manual de usuario. Matriz virtual de vídeo ESPAÑOL
ESPAÑOL VS-Tv Manual de usuario Matriz virtual de vídeo ÍNDICE 1 INTRODUCCIÓN... 2 1.1 CARACTERÍSTICAS.... 2 2 INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA... 3 2.1 CONTENIDO DEL EMBALAJE... 3 2.2 INSTALACIÓN... 3
TEMA 3. REDES Y SEGURIDAD INFORMÁTICA
TEMA 3. REDES Y SEGURIDAD INFORMÁTICA REDES INFORMÁTICAS. 1. Qué ventajas tiene usar ordenadores en red, frente al trabajo aislado? 2. Explica la diferencia entre el área de alcance de una red LAN y una
EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB
EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB Cómo se conecta a los Puertos USB: El teclado se debe enchufar en el puerto USB superior. El ratón se debe enchufar en el puerto USB inferior. 2 ESPAÑOL EM1037 -
ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure
ST8-U5 8 Bay External Storage Enclosure Prólogo Manual de usuario de STARDOM SOHOTANK Serie Acerca de este manual Gracias por haber adquirido los productos STARDOM. Este manual presenta los productos de
Centronic EasyControl EC545-II
Centronic EasyControl EC545-II es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor manual de 5 canales Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien
Configuración de PDAs en ITACTIL.
Configuración de PDAs en ITACTIL. La aplicación ITACTIL puede trabajar con terminales de mano (PDAs, tablets o teléfonos Android, Iphone, Ipad, etc.) en sus versiones Profesional y Líder. El funcionamiento
Manual de Usuario Consulte en www.jazztel.com. Equipo ADSL Huawei MT 882
3950 Manual de Usuario Consulte en www.jazztel.com Equipo ADSL Huawei MT 882 Antes de comenzar la instalación MUY IMPORTANTE: Bienvenido a Internet de JAZZTEL. El siguiente manual le indica paso a paso
SVW-36H, SVW-56H, SVW-86H SVW-45V, SVW-81V SOPORTE DE PARED PARA VIDEO WALL. ES Manual de instrucciones PT Manual de instruções
SVW-36H, SVW-56H, SVW-86H SVW-45V, SVW-81V SOPORTE DE PARED PARA VIDEO WALL ES Manual de instrucciones PT Manual de instruções ES DESCRIPCIÓN Soporte de pared para video wall. Compuesto por doble barra
BIPAC-711C2 / 710C2. ADSL Modem / Router. Guía de Inicio Rápido
BIPAC-711C2 / 710C2 ADSL Modem / Router Guía de Inicio Rápido Billion BIPAC-711C2/710C2 ADSL Modem / Router Para instrucciones más detalladas sobre como configurar y usar el ADSL Modem/Router, por favor
El sistema está solicitandome ingresar nuevamente porque mi sesión ha expirado. Qué significa esto?
Qué tipos de navegadores son compatibles? Necesito habilitar cookies? Qué son sesiones de cookies? El sistema está solicitandome ingresar nuevamente porque mi sesión ha expirado. Qué significa esto? Estoy
WINDOWS 2008 5: TERMINAL SERVER
WINDOWS 2008 5: TERMINAL SERVER 1.- INTRODUCCION: Terminal Server proporciona una interfaz de usuario gráfica de Windows a equipos remotos a través de conexiones en una red local o a través de Internet.
NEXHO-PS Módulo de Persianas Instrucciones de funcionamiento y montaje
NEXHO-PS Módulo de Persianas Instrucciones de funcionamiento y montaje ADVERTENCIA Lea estas instrucciones atentamente y consérvelas para posteriores consultas. La instalación de los diferentes equipos
Guía para Instalar un Access Point (AP) INTELLINET en modo Repetidor
Guía para Instalar un Access Point (AP) INTELLINET en modo Repetidor Objetivos: Configurar un Access Point INTELLINET para repetir una señal inalámbrica. Requerimientos: Ilustración 1: Modelo de red Conocimientos
Instrucciones de funcionamiento y montaje Módulo de Persianas NEXHO-PS
Instrucciones de funcionamiento y montaje Módulo de Persianas NEXHO-PS ADVERTENCIA Lea estas instrucciones atentamente y consérvelas para posteriores consultas. La instalación de los diferentes equipos
La garantía no comprende aparatos o piezas de aparatos expuestos a un desgaste normal y que, por tanto, se puedan considerar piezas de desgaste.
0 Versión abreviada: La presente garantía del fabricante sólo se limita a productos que fabrica expresamente Solare Datensysteme GmbH como, por ejemplo, el registrador de datos Solar-Log, y excluye los
Manual de Usuario e Instalación McAfee Multi Access
Manual de Usuario e Instalación McAfee Multi Access Bienvenido a McAfee Multi Access! McAfee Multi Access es un servicio de seguridad que proporciona una protección completa hasta en cinco dispositivos
Guía rápida de instalación
Guía rápida de instalación Monitor inalámbrico HD de bebés FosBaby FosBaby P1 V1.6 Contenido del paquete FosBaby Soporte de montaje Sensor de detección de temperatura Correa Adaptador de corriente Cable
Gestor de Consumo Energético
Gestor de Consumo Energético Especialmente indicado para ahorrar electricidad en: sector doméstico, empresarial, edificios públicos, comercios, etc El gestor energético EnviR de Current Cost está diseñado
ZXHN H168N Modem VDSL Manual del Usuario
ZXHN H168N Modem VDSL Manual del Usuario Versión del Documento: 20120819-D3.0 Copyright 2012 ZTE Corporation Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta documentación puede ser extraída, reproducida,
Manual de software. Dynamic Cloud. 10/2014 MS-Dynamic_Cloud v1.2
Manual de software Dynamic Cloud 10/2014 MS-Dynamic_Cloud v1.2 ÍNDICE GENERAL 1. INTRODUCCIÓN... 2 1.1 Configuración mínima del PC... 2 2. INSTALAR DYNAMIC CLOUD... 3 2.1 Ejecutar Dynamic Cloud por primera
Gracias por elegir HUAWEI Mobile WiFi
Gracias por elegir HUAWEI Mobile WiFi Las funciones admitidas y el aspecto real dependen del modelo específico que haya adquirido. Las ilustraciones se proporcionan únicamente como referencia. Para obtener
EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB
EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB 2 ESPAÑOL EW1051 Lector de tarjetas USB Contenidos 1.1 Funciones y características... 2 1.2 Contenido del paquete... 2 2.0 Instalar el dispositivo EW1051 mediante
Mi Cobertura Móvil. Preguntas frecuentes.
Mi Cobertura Móvil. Preguntas frecuentes. 1. Qué es? Mi Cobertura Móvil es un servicio móvil Movistar que proporciona cobertura Movistar 3G en interiores que dispongan de una conexión fija Movistar ADSL.
Manual configuración cámara IP CAMARA IP MANUAL DE INSTALACIÓN RÁPIDA
CAMARA IP MANUAL DE INSTALACIÓN RÁPIDA 1.Instalación del hardware: 1>.Abra la caja de la cámara y saque fuera los accesorios. Si es necesario instale la antena en su conector trasero 2>.Conecte el cable
Guía rápida de instalación
Guía rápida de instalación (Para Windows y Mac OS) Cámara IP de interior Modelo: FI8910W Color:Negro o blanco Modelo: FI8918W Color:Negro o blanco Modelo: FI8907W Modelo: FI8909W Modelo: FI8916W Color:Negro
Cámara de seguridad SwannEye HD Conexiones Wi-Fi Guía de inicio rápido. Bienvenido! Comencemos.
ES Cámara de seguridad SwannEye HD Conexiones Wi-Fi Guía de inicio rápido Bienvenido! Comencemos. 1 Introducción Felicitaciones por su compra de esta cámara de seguridad Wi-Fi SwannEye HD de Swann! La
Puesta en marcha de tu Router Wi-Fi. Disfrutar de tu Internet ONO en cualquier parte nunca fue tan fácil
Puesta en marcha de tu Router Wi-Fi Disfrutar de tu Internet ONO en cualquier parte nunca fue tan fácil Coloca este adhesivo en tu Router Wi-Fi una vez que tu nuevo equipo esté activo. 2 Comprueba que
EW3590/91/92 Cascos Bluetooth con micrófono
EW3590/91/92 Cascos Bluetooth con micrófono Cascos Bluetooth con micrófono EW3590/91/92 2 ESPAÑOL Contenidos 1.0 Introducción... 2 1.1 Contenido del paquete... 2 2.0 Conectar a un dispositivo Bluetooth...
Preguntas frecuentes T605
Preguntas frecuentes T605 1.- La PDA no enciende 2.- La batería se descarga rápidamente 3.- Mensajes de error relacionados con la memoria 4.- La pantalla no enciende 5.- Ha olvidado la contraseña 6.- La
Guía Rápida de Inicio
Guía Rápida de Inicio 1. Acerca de esta Guía Esta guía le ayudará a instalar y dar los primeros pasos con BitDefender Security for SharePoint. Para disponer de instrucciones detalladas, por favor, diríjase
POLAR WEBSYNC PARA USUARIOS DE POLARGOFIT.COM
POLAR WEBSYNC PARA USUARIOS DE POLARGOFIT.COM Con el software Polar WebSync 2.2 (o posterior) y la unidad de transferencia de datos Polar FlowLink, podrás transferir datos entre un monitor de actividad
w-lantv 50n Guía de inicio rápido Una guía paso a paso para como ver la TV inalámbrica. Lea esto primero!
Guía de inicio rápido Una guía paso a paso para como ver la TV inalámbrica. Lea esto primero! Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso u obligación. 2008-2009 PCTV Systems S.à r.l.
ZTE Base Wifi MF20 Guía de inicio rápido
ZTE Base Wifi MF20 Guía de inicio rápido INFORMACIÓN LEGAL Copyright 2011 ZTE CORPORATION. Todos los derechos reservados. No se puede extraer, reproducir, traducir o utilizar cualquier parte de esta publicación
WIRELESS G ROUTER DIR-280. Guía de Instalación Rápida+
WIRELESS G ROUTER DIR-280 Guía de Instalación Rápida+ Este producto puede ser instalado usando cualquier navegador web disponible actualmente: Internet Explorer 6 o Firefox 1.5 DIR-280 Wireless G Router
Instrucciones de Uso (Sistema de Control IC-03 IR)
2. Funcionamiento en Modo Remoto (Sistema de Control IC-03 IR) 2.1 Descripción El Emisor TAR incorpora de serie un receptor de infrarrojos, permitiendo mejorar las prestaciones del Emisor al optar por
1.- GENERAL. 2.- INGRESO AL SISTEMA.
Contenido 1.- GENERAL.... 3 2.- INGRESO AL SISTEMA.... 3 2.1.- Ingreso y uso del sistema.... 3 3.- AMBIENTE DE TRABAJO.... 4 4.- GESTIÓN DE COMPROBANTES.... 5 4.1.- AGREGAR COMPROBANTE.... 5 4.1.1.- Agregar
- 1 - ÍNDICE. Haga clic en Instalar Software. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla:
GUÍA DE INSTALACIÓN PASO A PASO DEL SOFTWARE PARA WINDOWS XP - Número 3.2 Gracias por haber comprado este dispositivo Roadpilot. Esta guía de instalación le ayudará a instalar el software y los controladores
MANUAL BÁSICO PARA CLIENTES
2011 MANUAL BÁSICO PARA CLIENTES DEPARTAMENTO TÉCNICO COMENERSOL WIRELESS ÍNDICE Paso 0: Qué hacer cuando internet no funciona....3 Paso 1: Comprobar que la antena está bien conectada..4 Paso 2: Comprobar
TeleMenuSP (Telemenu Smart Phone)
TeleMenuSP (Telemenu Smart Phone) Con solo 4 botones manejamos nuestro restaurante, bar o cualquier negocio similar. Selección de mesas. Aquí podemos elegir las mesas ocupadas o libres. Desde este botón
PASOS A SEGUIR PARA PONER EN MARCHA la IMPRESORA de TICKETS
PASOS A SEGUIR PARA PONER EN MARCHA la IMPRESORA de TICKETS COMPRUEBE QUE TIENE LOS SIGUIENTES ACCESORIOS ADAPTADOR DE CORRIENTE CABLE USB COLOQUE EL PAPEL TÉRMICO RECUERDE: LA CARA TÉRMICA POR DELANTE
Guía de instalación del ODEnergy trifásico
Guía de instalación del ODEnergy trifásico ODEnergy es un monitor de energía eléctrica trifásico. En esta guía se informa al instalador de los procedimientos de instalación y configuración del dispositivo
Guía rápida del Xacom Enlace Digital RDSI
Guía rápida del Xacom Enlace Digital RDSI Funciones básicas El Xacom Enlace Digital RDSI es un GW diseñado para hacer de pasarela entre la red GSM y un dispositivo conectado a su interfaz RDSI (interfaz
Manual del usuario y de referencia de MobileTogether Client
Manual del usuario Manual del usuario y de referencia de MobileTogether Client Todos los derechos reservados. Ningún fragmento de esta publicación podrá ser reproducido de manera alguna (ya sea de forma
See-Home. Visualización y control en su Smartphone
See-Home Visualización y control en su Smartphone Visualización y control al alcance de la mano Schneider Electric ofrece una solución tanto para viviendas como pequeños terciarios, donde se busque inteligencia,
CNC 8055. Educacional. Ref. 1107
CNC 855 Educacional Ref. 7 FAGOR JOG SPI ND LE FEE D % 3 5 6 7 8 9 FAGOR JOG SPI ND LE FEE D % 3 5 6 7 8 9 FAGOR JOG SPI ND LE FEE D % 3 5 6 7 8 9 FAGOR JOG SPI ND LE 3 FEE D % 5 6 7 8 9 FAGOR JOG SPI
Calefacción Central. Ahorro Confort Gestión. Contabilización Individual
Ahorro Confort Gestión Calefacción Central Contabilización Individual Contadores Individuales Repartidores de Costes de Calefacción Válvulas Termostáticas ENERFIK Gestión Energética SL Jesús Guridi 8 01004
ZTE Base Wifi MF20E. Guía de inicio rápido
ZTE Base Wifi MF20E Guía de inicio rápido INFORMACIÓN LEGAL Copyright 2011 ZTE CORPORATION. Todos los derechos reservados. No se puede extraer, reproducir, traducir o utilizar cualquier parte de esta publicación
Repetidor Universal WiFi Edición Powerline (XAVN2001) Guía de instalación
Repetidor Universal WiFi Edición Powerline (XAVN2001) Guía de instalación Soporte técnico Gracias por elegir un producto NETGEAR. Una vez instalado el dispositivo, busque el número de serie en la etiqueta
Configuración básica de una EGX300 mediante Internet Explorer
Nota Soporte Técnico TIPO DE PRODUCTO: PMC Nº NOTA: MARCA: Power Logic MODELO: EGX300 Configuración básica de una EGX300 mediante Internet Explorer Paso 0 : Requisitos previos Antes de configurar la pasarela
Powerline 200 Adaptador de red doméstica (PL200)
Easy, Reliable & Secure Guía de instalación Powerline 200 Adaptador de red doméstica (PL200) Marcas comerciales Las marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas
MANUAL DE USUARIO. Contenido
MANUAL DE USUARIO Contenido 1. Introducción...2 2. Requisitos del sistema...2 1 Sistema del hardware...2 2 Soporta OS...2 3. Característica del producto...3 4. Estructura...3 5. Instalación y partición
Escritorio remoto y VPN. Cómo conectarse desde Windows 7
Escritorio remoto y VPN. Cómo conectarse desde Windows 7 Hay ocasiones en las que es necesario conectarnos a un equipo informático situado a mucha distancia de donde nos encontramos para realizar sobre
Bloqueador Electrónico de Teléfono. Lea atentamente las instrucciones de este manual antes de realizar cualquier operación.
Bloqueador Electrónico de Teléfono Lea atentamente las instrucciones de este manual antes de realizar cualquier operación. INFORMACIONES BÁSICAS DE MANEJO Clave: Los bloqueadores Blockline salen de fábrica
- 1 - ÍNDICE. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla:
PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla: GUÍA DE INSTALACIÓN PASO A PASO DEL SOFTWARE PARA WINDOWS 7 - Número 3.2 Gracias por haber comprado este dispositivo Roadpilot. Esta guía
Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes.
Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes. Índice 0. Obtención de todo lo necesario para la instalación. 3 1. Comprobación del estado del servicio Tarjeta inteligente. 4 2. Instalación
Capítulo 1 Cómo conectar el router a Internet
Capítulo 1 Cómo conectar el router a Internet En este capítulo se describe cómo realizar la conexión del router y como utilizarlo para lograr acceso a Internet Contenido de la caja La caja contiene los
MANUAL DE USUARIO AVMsorguar
MANUAL DE USUARIO AVMsorguar TABLA DE CONTENIDO TABLA DE CONTENIDO...1 INSTALADOR...2 INSTALACION...3 MANUAL DE USO...8 DESCARGA DE DATOS...8 CONFIGURACION DEL AVM...9 VISUALIZACION DE LOS DATOS...10 MANEJO
En principio, comenzaremos a esbozar el menú principal que nos muestra el DVR, tal como se muestra a continuación:
DVR STANDALONE 4 y 9 CANALES Modelos SEDVR 5104UV y 5109UV Introducción Este pequeño Manual muestra la configuración del DVR de 4 y 9 canales, a pesar que el mismo fue utilizando el equipo de 4 canales,
Guía de instalación del Amplificador WiFi para dispositivos móviles WN1000RP
Guía de instalación del Amplificador WiFi para dispositivos móviles WN1000RP Contenido Introducción........................................... 3 Familiarización con el amplificador WiFi.....................
DVR ACEEX SCC0170, 71, 72, 180Y 260
DVR ACEEX SCC0170, 71, 72, 180Y 260 Seleccione una posición de montaje adecuada para proporcionar una buena ventilación y evitar el sobrecalentamiento del aparato. La fuente de alimentación de este DVR
Características. Contenidos del envase ESP
ESP Características La ASA-30 puede usarse como una sirena adicional conectada al sistema de alarma o como una sirena independiente conectada a un mando a distancia y/o detectores inalámbricos. - Conexión
Empresas. Guía de uso. App Mi Movistar Empresas
Empresas Guía de uso App Mi Movistar Empresas Índice 1. Ventajas del nuevo Mi Movistar 3 2. Tipos de usuarios de Mi Movistar 4 3. Cómo acceder a Mi Movistar 5 4. Acceso Aplicación 6-9 5. Navegación y opciones
Oficina Online. Manual del administrador
Oficina Online Manual del administrador 2/31 ÍNDICE El administrador 3 Consola de Administración 3 Administración 6 Usuarios 6 Ordenar listado de usuarios 6 Cambio de clave del Administrador Principal
MANUAL DE AYUDA TAREA PROGRAMADA COPIAS DE SEGURIDAD
MANUAL DE AYUDA TAREA PROGRAMADA COPIAS DE SEGURIDAD Fecha última revisión: Diciembre 2010 Tareas Programadas TAREAS PROGRAMADAS... 3 LAS TAREAS PROGRAMADAS EN GOTELGEST.NET... 4 A) DAR DE ALTA UN USUARIO...
CIF-KM. GUÍA DE LOS PRIMEROS PASOS
CIF-KM. GUÍA DE LOS PRIMEROS PASOS Secciones 1. CONCEPTOS PREVIOS. 2. INSTALAR CIF-KM. 2.1 Descargar e instalar CIF-KM. 2.2 Configuración de CIF-KM. 2.3 Acceso externo al servidor de CIF-KM. 3. PRIMERA
Guía de uso del Cloud Datacenter de acens
guíasdeuso Guía de uso del Cloud Datacenter de Calle San Rafael, 14 28108 Alcobendas (Madrid) 902 90 10 20 www..com Introducción Un Data Center o centro de datos físico es un espacio utilizado para alojar
Guía rápida instalación Servicio JAZZTEL. Router ZTE H108N
Guía rápida instalación Servicio JAZZTEL Router ZTE H108N Pasos previos a la activación de tu router 1 Confirma que tu Servicio se encuentra activado Para ello, lee detenidamente la carta que acompaña
Guía de Instalacíon Danfoss SolarApp
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE SOLAR INVERTERS Guía de Instalacíon Danfoss SolarApp Serie DLX Inversores con ConnectSmart integrado www.danfoss.com/solar Índice Índice 1. Instrucciones importantes 2 Introducción
Centronic SensorControl SC861
Centronic SensorControl SC861 es Instrucciones para el montaje y manual de instrucciones Sensor sol-viento Radio controlado Informaciones importantes para: montadores electricistas usuarios Rogamos hacerlas
Visual Chart app. Guía rápida para el usuario
Visual Chart app Guía rápida para el usuario Contenido 1 Introducción 2 Inicio Registro gratuito Guardar credenciales Login automático Recordar contraseña 3 Configuración Acerca de Configurar Consumo de
Nuevas tecnologías aplicadas a la vida: Smartphone, Tablet e Internet Tema 2 WI-FI y Tarifa de Datos
Nuevas tecnologías aplicadas a la vida: Smartphone, Tablet e Internet Tema 2 WI-FI y Tarifa de Datos Antonio Fernández Herruzo Wi-Fi Wi-Fi es una marca de la Wi-Fi Alliance, la organización comercial que
En las páginas a continuación, encontrará toda la información para utilizar efectivamente launch2net - Sony Ericsson Edition. Disfrútelo!
launch2net - Sony Ericsson Edition Gracias por elegir launch2net - Sony Ericsson Edition Con este software puede convertir su Módem móvil de banda ancha en una herramienta de conexión a Internet inalámbrica
Ayuda Portal WiFi para MAC
Ayuda Portal WiFi para MAC Índice ÍNDICE... 1 AYUDA PARA MACINTOSH... 2 1. REQUISITOS DEL SISTEMA... 2 2. ACCESO A INTERNET... 3 3. PROBLEMAS FRECUENTES... 4 3.1. COMPRUEBE QUE TIENE ACTIVA SU CONEXIÓN
Informe de Evaluación de Edificios (IEE)
Informe de Evaluación de Edificios (IEE) Manual para Técnicos Noviembre 2014 Página 1 de 13 Índice de contenidos 1 CUESTIONES GENERALES 3 1.1 Pasos para completar el informe y obtener el código 3 1.2 Presentación
MF680 Modem USB Guía Rápida
MF680 Modem USB Guía Rápida Información Confidencial y Propietaria de CORPORACIÓN ZTE 1 Introducción El modem USB es un modem multi-modo 3G compatible con redes GSM/GPRS/EDGE/UMTS /HSPA/HSPA+/DC HSPA+.
