El gran LAUDA NUEVO. LAUDA PRO LAUDA Ultracool LAUDA Kryoheater Selecta. Termostatos, enfriadores de circulación, baños María

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "El gran LAUDA NUEVO. LAUDA PRO LAUDA Ultracool LAUDA Kryoheater Selecta. Termostatos, enfriadores de circulación, baños María"

Transcripción

1 El gran LAUDA Termostatos, enfriadores de circulación, baños María Catálogo general 2016/2017 NUEVO LAUDA PRO LAUDA Ultracool LAUDA Kryoheater Selecta

2 El gran LAUDA Vista general Aqualine C Los baños María universales para laboratorio desde 25 hasta 95 C Alpha C Termostatos de calefacción y refrigeración para una regulación económica de la temperatura en el laboratorio desde -25 hasta 100 C ECO C Termostatos de calefacción y de refrigeración Termorregulación económica en el laboratorio desde -50 hasta 200 C PRO C Proline Kryomats C Integral T Integral XT C Kryoheater Selecta C Microcool C Variocool C Ultracool C Equipos especiales NUEVO NUEVO NUEVO Termostatos de circulación de refrigeración y calentamiento para una regulación de temperatura profesional desde -100 hasta 250 C Termostatos de refrigeración para uso profesional en procesos de ingeniería y pruebas de material desde -90 hasta 200 C Termostatos de proceso para la termorregulación externa precisa en rangos de temperatura extremos desde -90 hasta 320 C Termostatos de proceso para una regulación de temperatura profesional desde -90 bis 200 C Enfriador de circulación para una refrigeración de bajo coste en el laboratorio y en la investigación desde -10 hasta 40 ºC Enfriador de circulación para el uso en el laboratorio, la producción y la miniplanta desde -20 hasta 40 C (opcional hasta 80 C) Enfriadores de circulación de proceso para aplicaciones industrials de-5 hasta 25 ºC Termostatos de calibración, Termostatos de puente, Termostatos transparentes, Enfriadores de inmersión, enfriadores de circulación Líquidos caloportadores Líquidos caloportadores p. 94 Software Software p Características técnicas Diferentes versiones en función del voltaje Glosario Características técnicas p. 96 Diferentes versiones en función del voltaje p. 110 Glosario p. 117

3 Buscador rápido -90 C -85 C -40 C 0 C 100 C 200 C 300 C 400 C desde la página 12 desde la página 16 desde la página 22 desde la página 34 desde la página 48 desde la página 68 desde la página 88 desde la página 94 desde la página 95 LAUDA Características técni LAUDA Diferentes versiones LAUDA Glosario desde la página 96 acterísticas técnicas en función del voltaje Glosario 3 3

4 Ventajas Gran selección LAUDA tiene la solución correcta para casi todas las exigencias. Para tareas rutinarias los baños María, así como los económicos termostatos de calefacción y refrigeración LAUDA Alpha, son la primera opción. Los termostatos ECO y Proline facilitan una termorregulación profesional y a la vez económica. Los Proline Kryomats ofrecen una elevada potencia y altos índices de refrigeración. Y los potentes termostatos de proceso Integral T e Integral XT garantizan un cambio extremadamente rápido de temperatura en casos de termorregulación externa. Manejo confortable Los equipos LAUDA se distinguen por una ergonomía óptima y un manejo excelente e intuitivo. En los termostatos LAUDA PRO, el usuario puede elegir entre dos unidades de mando extraíbles: Base o Command Touch. La unidad de mando Base con pantalla OLED es adecuada para unos requisitos de manejo universales en el uso diario. El Command Touch con pantalla Multi-Touch a color ofrece un confort de manejo máximo en una plataforma de software orientada al futuro Calidad superior LAUDA desarrolla, construye y produce desde hace más de 60 años equipos de termorregulación de excelente calidad. Desde el principio los propietarios y directivos de LAUDA se comprometieron con sus clientes, distribuidores y la comunidad científica de todo el mundo para concentrar todos sus esfuerzos en el cumplimiento de los más elevados estándares de calidad existentes. Facilitando el manejo de los equipos por el usuario, con una funcionalidad óptima y con rigurosas medidas de seguridad, que garantizan una alta durabilidad en toda su gama de productos. 4

5 Ventajas Conceptos de seguridad ejemplares Todos los productos cumplen las más rigurosas exigencias y normas de seguridad; incluyendo todas las normas DIN y estándares internacionales relevantes, como IEC, UL o CSA. Sumando a todo ello las tecnologías inteligentes y los conceptos de seguridad sofisticados, se asegura un buen resultado para cada aplicación. Por ejemplo, las líneas de equipos LAUDA Proline y ECO cuentan con una tecnología de Double Safety Circuit (doble circuito de seguridad) con microcontroladores que se chequean mutuamente y que desconectan el equipo en caso de fallo. La protección electrónica de nivel bajo de líquido de los termostatos ECO sin flotador mecánico, no permite la operación en caso de existir este problema. Asesoría de primera clase: internacional El equipo completo de LAUDA: los profesionales en su sede central y en las filiales y representaciones internacionales, los distribuidores con un training especializado en toda la gama de equipos y el personal empleado en el comercio especializado de equipos de laboratorio, le asesorarán de una manera amable, justa y competente. En colaboración con los clientes, los expertos de la aplicación de LAUDA ayudan en la configuración de sistemas optimizados para la aplicación. Servicio seguro Los equipos LAUDA son conocidos por su robustez y durabilidad. En caso de necesitar apoyo técnico, normalmente después de muchos años de trabajo en continuo, estamos ahí para usted: como cliente de LAUDA tiene un acceso rápido a unas amplias prestaciones de servicio, que procuran mayor flexibilidad y rentabilidad. Una cosa es segura: el servicio LAUDA no le defraudará. 5

6 Líder del mercado mundial con tradición 1956 El primer año El Dr. Rudolf Wobser crea en la pequeña ciudad de Baden, Lauda, la fábrica de equipos de medición Lauda Dr. R. Wobser KG Los primeros sistemas para la industria Ahora LAUDA también fabrica sistemas de calefacción y refrigeración industriales para laboratorios técnicos y producción Los primeros equipos de medición De nuevo LAUDA lanza al mercado nuevos avances que abren camino en el mercado: el primer tensiómetro y la primera balanza de película Dr. Gerhard y Karlheinz Wobser asumen la dirección del negocio Tras la muerte de su padre Dr. Rudolf Wobser, los dos hermanos asumen la dirección del negocio y comparten las áreas de responsabilidades El primer año bajo el nuevo nombre de la empresa LAUDA amplía la gama de productos y por ello cambia el nombre de la empresa de Equipos de Medición Lauda Dr. R. Wobser KG a LAUDA DR. R. WOBSER GMBH & CO. KG Dr. Gunther Wobser es nombrado director general Karlheinz Wobser se jubila. Dr. Gunther Wobser, desde 1997 en la empresa, es nombrado director general La primera filial LAUDA France La filial francesa debe apoyar a las representaciones y clientes del mercado mediante asesoramiento y servicio años de LAUDA El 1 de marzo de 2006 LAUDA celebra su 50 aniversario Expansión con nuevas filiales Con la fundación de las filiales LAUDA America Latina C.A., LAUDA China Co., Ltd. y LAUDA-Brinkmann, LP. USA LAUDA prosigue la expansión internacional de manera consecuente Dr. Gerhard Wobser renuncia a su cargo Después de 39 años en su cargo como director general, Dr. Gerhard Wobser se retira en Marzo del Su hijo, Dr. Gunther Wobser, asume sus funciones Adquisición de LAUDA Ultracool Con la adquisición de LAUDA Ultracool S. L. en Barcelona, LAUDA amplía su gama de productos con los enfriadores de circulación industriales Nueva filial en Reino Unido En Birmingham se se funda la filial LAUDA Technology Nuevas instalaciones Inauguración de un centro logístico moderno y una nueva nave de producción Nueva organización de las divisiones LAUDA implementa una nueva organización de sus divisiones y nombra COO al Dr. Marc Stricker. Con una adquisición selectiva de la empresa Noah Precision en EE.UU., LAUDA amplía su gama de productos con termostatos termoeléctricos. Además LAUDA funda una filial en Italia Empresa independiente para instrumentos de medición La nueva filial LAUDA Scientific se hace cargo de las actividades de desarrollo, ventas y servicio posventa para los instrumentos de medición de LAUDA LAUDA celebra su 60 aniversario El 1 de marzo de 2016, LAUDA celebró el 60 aniversario de la empresa LAUDA, Ultra-Kryomat, Kryomat, bomba Vario LAUDA y ivisc son marcas registradas de la sociedad LAUDA DR. R. WOBSER GMBH & CO. KG Dr. Gunther Wobser, Presidente y CEO (a la izquierda) y Dr. Marc Stricker, COO. Ampliación del emplazamiento de LAUDA El fundador de la empresa Dr. Rudolf Wobser Karlheinz Wobser Dr. Gerhard Wobser Con alrededor de 420 empleados, más de 70 millones de euros en ventas y doce filiales extranjeras, LAUDA es líder mundial en la fabricación de innovadores equipos de termorregulación y sistemas para la ciencia, tecnologías de aplicación y producción. Gracias a más de 60 años de experiencia y a una gama exclusiva de productos que engloba desde termostatos de laboratorio compactos y enfriadores de circulación industriales hasta sistemas personalizados de calefacción y refrigeración de hasta 400 kilowatios de potencia de refrigeración, LAUDA es la única empresa que puede garantizar una temperatura óptima en todas las líneas de equipos a sus más de clientes en todo el mundo. Los productos de calidad LAUDA mantienen temperaturas constantes con una precisión de hasta la milésima o varían selectivamente la temperatura en un rango de -150 hasta 550 C. Mediante la refrigeración o el calentamiento activo, los procesos de producción se aceleran o al menos se facilitan. Por ejemplo, LAUDA sustituye la refrigeración con agua del grifo por equipos económicos, ecológicos o en otros casos, aprovecha la energía primaria disponible, como el calor de escape. Como proveedor de soluciones altamente especializadas, LAUDA ocupa uno de los primeros puestos en la mayoría de los sectores orientados al futuro. En la industria de los semiconductores, todos los fabricantes y proveedores de renombre confían en los termostatos y sistemas de calefacción y refrigeración de LAUDA. Los productos de calidad LAUDA facilitan también la investigación y la producción a gran escala de medicamentos esenciales. En el actual mercado en auge de la tecnología médica, los enfriadores de circulación fabricados por LAUDA, refrigeran a los pacientes y garantizan operaciones seguras a corazón abierto. Los enfriadores de circulación industriales de LAUDA refrigeran de manera fiable y económica en caso de máquinas de prensar, instalaciones para moldear por inyección y aparatos de mecanizado por láser. Otras aplicaciones principales incluyen la comprobación de material, biotecnología y el control de temperatura de equipos de laboratorio y máquinas. Los termostatos de LAUDA también se emplean conjuntamente con equipos de medición. Por ejemplo, para la determinación de la viscosidad en los combustibles de los aviones bajo condiciones reales a metros de altitud, la prueba se refrigera en el laboratorio a -60 C. A través de sus numerosas innovaciones y continuas inversiones, LAUDA mejora con eficacia su excelente posición en el mercado, creciendo tanto en el mercado principal europeo como en el extranjero. LAUDA la temperatura más exacta del mundo 6

7 Novedades LAUDA PRO: Un concepto global extraordinario Los nuevos termostatos LAUDA PRO orientados al futuro funcionan en un rango de temperatura comprendido entre -100 y 250 C. LAUDA PRO P 10 Unidad de mando a distancia Command Touch Unidad de mando a distancia Base Una innovación conceptual fundamental es la separación entre los termostatos para aplicaciones internas y externas. Para aplicaciones internas, se han optimizado los baños termostáticos de calefacción y de refrigeración. Una nueva categoría está constituida por los termostatos de circulación para aplicaciones externas. Con un pequeño volumen de fluido activo, son posibles cambios rápidos de temperatura. El usuario puede elegir entre dos unidades de mando extraíbles: Base o Command Touch, necesarias para el funcionamiento de los nuevos termostatos. La unidad de mando Base con pantalla OLED es adecuada para requisitos de manejo universales en el uso diario. El Command Touch con pantalla Multi-Touch a color ofrece un confort de manejo máximo en una plataforma de software orientada al futuro. Todos los termostatos están equipados de serie con una interfaz Ethernet y una interfaz USB, así como con una conexión Pt100. Los termostatos de refrigeración se encuentran disponibles con refrigerantes naturales. Además, la refrigeración híbrida de serie permite también una refrigeración adicional por agua de la máquina de enfriamiento. Kryoheater Selecta de LAUDA: Fiable y de gran rendimiento. Los potentes termostatos de proceso LAUDA Kryoheater Selecta son un gran éxito en la regulación de temperatura a nivel industrial. Con un rango de temperatura de trabajo comprendido entre los -90 y los 200 C, una potente bomba de presión, una refrigeración en cascada que permite el ahorro de energía y una superposición de nitrógeno, el Kryoheater Selecta proporciona un servicio continuo y eficaz. LAUDA Kryoheater Selecta 7

8 Filiales LAUDA. La temperatura más exacta del mundo. Nuestros distribuidores. Filial en Latinoamérica LAUDA América Latina Tecnologia Ltda. Av. Paulista, andar Cj São Paulo SP Brasil Tel: Internet: Representaciones en Latinoamérica: Instrumentacion Cientifica S.A. Saavedra C.A. Buenos Aires Argentina Tel.: Fax: Internet: DAMAUS S.A. KM 11,5 via Daule Parque Industrial El Sauce Guayaquil Ecuador Tel.: Fax: info@damaus.com Internet: Bioelectronica e Instrumentos Rafir, S.A. de C.V. (BIRSA) Calle 5, No Co. Pantitlan CP México D.F. México Tel.: Fax: america@biorafir.com Internet: Sica Medicion S.A. de C.V. Andes 98 Lomas Verdes 4ta Sección C.P México Tel.: Fax: sica@sicamedicion.com.mx Internet: 14 Filial en España LAUDA Ibérica Soluciones Técnicas, S.L.U. C/ Colom, Terrassa (Barcelona) Spain Tel.: Fax: info@lauda-iberica.es Internet: Representaciones en España: LineaLAB, S.L. C/De la Mora, Badalona (Barcelona) España Tel.: Fax: info@linealab.es Internet: Polimate Ltda. Av. Cel. Lucas de Oliveira, Porto Alegre RS Brasil Tel.: Fax: wolf@polimate.com.br Internet: Nova Analitica Imp. e Exp. Ltda Rua Assungui, nø Vila Gumercindo Sao Paulo-SP Brasil Tel.: Fax: analitica@novanalitica.com.br Internet: 12 Schott de Mexico S.A. de C.V. Calle Amistad No. 9 Col. Los Reyes (Zona Industrial) Tlalnepantla de Baz, Edo Mex México Tel.: oliver.anaya@schott.com Internet: spanish/ RSU Labsupply S.A. de C.V. Palma de Mallorca 431, Las Palmas CP San Nicolas de los Garza México Tel.: ventas@rsulab.mx Internet: VWR International Eurolab, S. L. C/ De la Tecnología, 5-17 A7 - Llinars Park Llinars del Vallés (Barcelona) España Tel.: Fax info@es.vwr.com Internet: W. Reichmann Y Cia. Ltda. Miguel Claro 997 Santiago Chile Tel.: Fax: ventas@wreichmann.cl Internet: 12 Proyectos Pesacon S.A.C. Av. Colonial Urb. Roma 01 Lima Peru Tel.: jgalarza@pesacon.com Internet: LAB BRANDS S.A.S Autopista Bogota-Medellin Km. 7,5, Tenjo-Cundinamarca Colombia Tel.: Fax: info@labbrands.com Internet: 12 Cenatec C.A. Ave. Sucre Los Dos Caminos Torre Centro Boyacá, Piso Caracas Venezuela Tel.: Fax: sales@cenatec.com Internet: 8

9 Divisiones de negocio Equipos OEM de LAUDA Asesoramiento específico para el cliente con la selección de equipos adecuada, así como desarrollo de soluciones de regulación de temperatura Ejemplos de aplicación Industria automovilística Industria de los semiconductores Construcción de sistemas Simulación térmica en instalaciones de pruebas Ingeniería biomédica Control de la temperatura de reactores en la industria química y farmacéutica, así como en la biotecnología Técnica de análisis Soluciones optimizadas específicas para el cliente La gama completa de productos, así como la competencia en desarrollo de más de 60 años de LAUDA, garantizan un asesoramiento y una selección de equipos específica para nuestros clientes OEM en todo el mundo. Desde la idea de producto hasta la producción en serie, LAUDA puede ofrecer productos en serie y modificaciones adaptadas al desarrollo específico de cada cliente, así como la mera contratación de manufacturación de productos. El concepto de servicios individual acordado con el cliente OEM garantiza para cada aplicación una relación coste/beneficio óptima. El resultado es una colaboración fructífera durante décadas. 9

10 Divisiones de negocio Sistemas LAUDA de calefacción y refrigeración Calentamiento, refrigeración, congelación desde -150 hasta 550 C Ejemplos de aplicación Regulación de temperatura de los depósitos de agitación Control de temperatura de reactores en la industria química y farmacéutica, así como en la biotecnología Ensayo de simulación medioambiental, técnica automovilística y solar. Empleo en pruebas de material, investigación y producción Regulación de temperatura de los intercambiadores de calor y evaporadores Recondensación de disolventes Evaporadores directos para la depuración del aire de gases contaminados Instalaciones a medida para aplicaciones industriales Según el principio de la ingeniería modular, los equipos de refrigeración para procesos, los equipos de transmisión del calor y las instalaciones de circuitos secundarios de LAUDA se planifican y construyen siguiendo exactamente los deseos específicos de los clientes: orientados a procesos, a medida y ajustados a la normativa, cumpliendo las normas de seguridad más exigentes. Dentro de un rango de temperatura desde -150 hasta 550 C, las instalaciones de LAUDA se calientan y se refrigeran con una precisión de hasta una décima de grados centígrados. Dado que los requisitos de las instalaciones de regulación de la temperatura aumentan de manera continua, los módulos de calentamiento y refrigeración modernos de LAUDA son también modificables y ampliables de forma flexible. 10

11 Divisiones de negocio LAUDA Scientific GmbH Instrumentos de medición para el análisis de polímeros, plásticos, aceites y agentes tensioactivos Ejemplos de aplicación Viscosímetro con una elevada precisión y modularidad Tensiómetro para la investigación y el aseguramiento de la calidad Termostatos transparentes para la regulación de temperatura en la viscosimetría desde -60 hasta 230 C Sistema de preparación de pruebas completamente automatizado para la elaboración de diluciones Precisión fiable y servicio competente Los instrumentos de medición de LAUDA combinan, desde hace décadas, precisión, fiabilidad y duración. Esto constituye la base para el establecimiento de una empresa autónoma en el sector de los instrumentos de medición, junto con la experiencia adquirida en la distribución y el servicio: LAUDA Scientific. Nuestros productos y servicios se ajustan de esta forma a las necesidades actuales del mercado y a nuestros clientes, desde el desarrollo de productos orientados a la práctica hasta el servicio de mantenimiento adaptado a cualquier caso. LAUDA Scientific ofrece, entre otros, viscosímetros, tensiómetros, viscotermostatos y sistemas de preparación de muestras. Podrá encontrar más información en la página web: 11

12 LAUDA Aqualine Los baños María universales para laboratorio desde 25 hasta 95 C Ejemplos de aplicación Preparación de muestras médicas para su análisis Termorregulación de las muestras biológicas celulares Termorregulación previa de muestras para la exploración espectroscópica Aplicación en universidades, hospitales y en colegios Seguros, compactos y ergonómicos Los baños María LAUDA Aqualine ofrecen una entrada económica en la termorregulación. Un manejo fácil con indicación LED digital y alta fiabilidad caracterizan la línea de equipos para la aplicación básica en el laboratorio. Los equipos no poseen bombas de circulación ni piezas montadas en el baño. Son fáciles de limpiar o desinfectar y ofrecen la máxima capacidad útil. Los elementos de calefacción de superficie colocados bajo el recipiente del baño permiten una distribución homogénea de la temperatura sin recalentamientos locales. 12

13 Tiene dudas sobre este producto? Sus ventajas a simple vista Las ventajas de Aqualine Calentamiento uniforme en toda la base interior del baño Protección de nivel bajo patentada, mínima altura de llenado de sólo 2 cm Y sus beneficios Muy buena homogeneidad de la temperatura en el baño y uso óptimo del espacio interior Operación del baño casi independiente del nivel de llenado Aplicaciones Ventajas Equipos Accesorios Botones de mando protegidos Indicador LED digital luminoso Panel de control integrado en la carcasa Protección del panel contra gotas de agua y suciedad Fácil manejo Mínimo espacio requerido para colocar los equipos Sin elementos calefactores, sensores u otros componentes dentro de la cubeta de baño Tapa de tejadillo transparente de policarbonato, de serie, desmontable sin uso de herramientas especiales Diseño optimizado de la tapa Espacio interior fácil de limpiar Sin rugosidades para el crecimiento de gérmenes Posibilidad de uso total del espacio interior Inspección visual simple y rápida de las muestras en el baño Fácil limpieza, sin limitación de altura Impide la contaminación de las muestras por las gotas de agua de condensación 13

14 LAUDA Aqualine Aplicaciones Ventajas Equipos Accesorios Aqualine Baños María Los baños María de la gama LAUDA Aqualine se fabrican en cinco tamaños distintos. El usuario encuentra la profundidad y abertura de baño adecuada para su aplicación, dependiendo del tamaño y cantidad de muestras. Todos los baños están hechos de acero inoxidable moldeado sin aditamentos. De este modo, el espacio interior se aprovecha óptimamente y aumenta al máximo el número de muestras por baño. La gama Aqualine está dirigida especialmente a las necesidades de los laboratorios biológicos, médicos y bioquímicos. Debido a su innovador concepto de calefacción, los baños alcanzan una buena homogeneidad térmica. Curvas de calefacción Líquido caloportador: Agua, baño cerrado Temperatura del baño C min Tiempo de calefacción Rango de temperatura C Accesorios incluidos Tapa de tejadillo de policarbonato transparente 1 AL 2 2 AL 5 AL 12 3 AL 18 4 AL 25 Baño María AL 5 Todos los datos técnicos a partir de la página mm 290 mm 325 mm 325 mm Otras versiones en diferentes voltajes en página mm Características técnicas AL 2 AL 5 AL 12 AL 18 AL 25 Rango de temperatura de trabajo C Estabilidad de temperatura a 37 C ±K 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2 Potencia de calefacción kw 0,5 0,5 1,0 1,2 1,2 Volumen del baño L 0,9...1, Abertura/profundidad del baño mm 300x151/65 300x151/ x300/ x300/ x300/ V; 50/60 Hz - LCB 0723 LCB 0724 LCB 0725 LCB 0726 LCB

15 Tiene dudas sobre este producto? Accesorios Aqualine (Selección) Gradillas Polipropileno hasta 95 C Descripción Cantidad tubos UE 041 Gradilla blanca UE 040 Gradilla blanca UE 039 Gradilla blanca UE 042 Gradilla blanca UE 037 Gradilla blanca UE 047 Gradilla amarilla UE 046 Gradilla amarilla UE 045 Gradilla amarilla UE 048 Gradilla amarilla UE 043 Gradilla amarilla Ø mm UE 043 Aplicaciones Ventajas Equipos Accesorios Adecuado para 1 x en AL 5 2 x en AL 12 4 x en AL 18, AL 25 Gradillas Acero inoxidable hasta 150 C, AnxFxAl (mm): 180x60x80 Descripción UE 038 Gradilla para tubos de ensayo de acero inoxidable Adecuado para 1 x en AL 5 3 x en AL 12 6 x en AL 18, AL 25 Cantidad tubos Ø mm UE 038 Plataforma regulable Acero inoxidable hasta 100 C, ajustable en ocho posiciones de altura Adecuado para Superficie ajustable en mm LCZ x en AL 12 2 x en AL 18, AL x270 LCZ 0689 Solicite gratuitamente el prospecto de accesorios o prospecto de líquidos caloportadores LAUDA. Esta y mucha otra información sobre los productos la encontrará en el link de descarga en: 15

16 LAUDA Alpha Termostatos de calefacción y refrigeración para una regulación económica de la temperatura en el laboratorio desde -25 hasta 100 C Ejemplos de aplicación Preparación de muestras para análisis químico y farmacéutico Control de Calidad Control preciso de la temperatura en áreas delicadas tales como la serología médica Versátiles tareas de regulación de temperatura en el campo de la biotecnología Tecnología fiable, diseño moderno, precio conveniente LAUDA Alpha es la opción más económica en la gama de termostatos de alta calidad de LAUDA. Su rango de temperatura de -25 a 100 C cubre una gran parte de todas las aplicaciones básicas de termorregulación en el laboratorio. Ése es exactamente el rango de temperatura de trabajo de los LAUDA Alpha. La reducción a las funciones básicas, centrándose en la fiabilidad y facilidad de uso hace posible esta línea económica de equipos. Los termostatos son adecuados para la operación con líquidos no inflamables (agua, agua/glicol) y tanto para tareas de termorregulación internas como externas. El usuario puede realizar una calibración del termostato en 1 punto. 16

17 Tiene dudas sobre este producto? Sus ventajas a simple vista Las ventajas de Alpha 3 teclas de operación con pantalla LED amplia y brillante Protección de bajo nivel con alarma acústica y óptica Función de temporizador Y sus beneficios Navegación a través de un menú sencillo e intuitivo Clara visión de los valores en pantalla Desconexión automática de calefacción y bomba si el nivel de líquido caloportador es muy bajo Desconexión automática (standby) pasado un tiempo predeterminado Aplicaciones Ventajas Equipos Accesorios Control automático del compresor que suministra una potencia de refrigeración elevada de hasta 425 kw sólo cuando ésta es requerida Ahorros en los costes de operación Sin gasto innecesario de energía La prestación ofrecida de desconexión automática del compresor alarga su vida útil Termostatos de inmersión y de calefacción Alpha con abrazadera de sujeción de serie Cambio más fácil a distintos recipientes de baños con un espesor de pared de hasta 30 mm posible Posibilidad de reducción del caudal Adaptación del caudal de circulación al tamaño del baño Retirada de la cubierta frontal sin herramientas Limpieza fácil de la entrada de aire de refrigeración Intervalo de mantenimiento prolongado 17

18 LAUDA Alpha Aplicaciones Ventajas Equipos Accesorios Alpha Termostato de inmersión El termostato de inmersión A se puede utilizar con la abrazadera incluida en el alcance de suministro con cualquier baño que se desee con un espesor de pared de hasta 30 mm. Usando dos accesorios, el kit de bomba de circulación y el serpentín de refrigeración, el termostato de inmersión puede convertirse en un sistema de regulación completo. Curva característica de la bomba Líquido caloportador: Agua Presión bar 0,2 0,15 0,1 0, L/min Caudal Rango de temperatura C Accesorios incluidos Abrazadera de tornillo reducción del caudal de bomba a 2 valores diferentes Accesorios adicionales página 21 Kit de bomba de circulación serpentín de refrigeración Termostato de inmersión A Todos los datos técnicos a partir de la página 96 Otras versiones en diferentes voltajes en página 110 Características técnicas Rango de temperatura de trabajo C Estabilidad de temperatura ±K 0,05 Potencia de calefacción kw 1,5 Presión de la bomba máx. bar 0,2 Caudal de bomba máx.* L/min V; 50/60 Hz - LCE 0226 A 300 mm 18 * Reducible a 5 L/min

19 Tiene dudas sobre este producto? Alpha Termostatos de calefacción Los termostatos de calefacción A 6, A 12 y A 24 operan en el rango de temperatura desde 25 hasta 100 ºC. Al igual que en los termostatos de inmersión, el serpentín de refrigeración y el kit de bomba de circulación están disponibles como accesorios. Curvas de calefacción Líquido caloportador: Agua baño cerrado Temperatura del baño C min Tiempo de calefacción Rango de temperatura C ➀ A 6 ➁ A 12 ➂ A 24 Aplicaciones Ventajas Equipos Accesorios Accesorios incluidos Abrazadera de tornillo reducción del caudal de bomba a 2 valores diferentes Accesorios adicionales página 21 Kit de bomba de circulación serpentín de refrigeración kit de tapa del baño Termostato de calefacción A 12 con serpentín de refrigeración opcional Todos los datos técnicos a partir de la página 96 Otras versiones en diferentes voltajes en página mm 420 mm 420 mm Características técnicas A 6 A 12 A 24 Rango de temperatura de trabajo C 25* * * 100 Estabilidad de temperatura ±K 0,05 0,05 0,05 Potencia de calefacción kw 1,5 1,5 1,5 Presión de la bomba máx. bar 0,2 0,2 0,2 Caudal de bomba máx. L/min Volumen del baño L 2,5 5, Abertura del baño mm 145x x x374 Profundidad del baño mm V; 50/60 Hz LCB 0733 LCB 0734 LCB 0735 * Con el baño abierto 19

20 LAUDA Alpha Aplicaciones Ventajas Equipos Accesorios Alpha Termostatos de refrigeración La técnica de refrigeración de los termostatos de refrigeración RA 8, RA 12 y RA 24 facilita refrigerar en toda la gama de temperatura de -25 a 100 ºC. El líquido caloportador se puede drenar mediante una conexión de vaciado en la parte posterior del equipo. En todos los termostatos de refrigeración se incluyen de serie la tapa del baño y las conexiones de la bomba. Curvas de refrigeración Líquido caloportador: Etanol, baño cerrado Temperatura del baño C min Tiempo de refrigeración Rango de temperatura C ➀ RA 8 ➁ RA 12 ➂ RA 24 Accesorios incluidos Kit de bomba de circulación tapa del baño manguera de bypass para las conexiones de bomba Accesorios adicionales Gradillas mangueras Termostato de refrigeración RA 24 Todos los datos técnicos a partir de la página 100 Otras versiones en diferentes voltajes en página mm 605 mm 605 mm Características técnicas RA 8 RA 12 RA 24 Rango de temperatura de trabajo* C Estabilidad de temperatura ±K 0,05 0,05 0,05 Potencia de calefacción kw 1,5 1,5 1,5 Potencia de refrigeración a 20 C kw 0,225 0,325 0,425 Presión de la bomba máx. bar 0,2 0,2 0,2 Caudal de bomba máx. L/min Volumen del baño L 5 7, , Abertura del baño mm 165x x x277 Profundidad del baño mm V; 50 Hz - LCK 1907 LCK 1908 LCK * El rango de temperatura de trabajo corresponde al rango de control activo de enfriamiento

21 Tiene dudas sobre este producto? Accesorios Alpha (Selección) Kit de bomba de circulación Para regulación en aplicaciones externas LCZE 005 Descripción Con conectores de 13 mm Para todos los termostatos de inmersión y de calefacción LAUDA Alpha Serpentín de refrigeración Para la refrigeración de los termostatos de calefacción usando agua fría LCZE 004 Descripción Con conectores de 12 mm Para todos los termostatos de inmersión y de calefacción LAUDA Alpha LCZE 005 LCZE 004 Aplicaciones Ventajas Equipos Accesorios Gradilla para tubos de ensayo Polipropileno hasta 95 C* Descripción Cantidad tubos Ø mm UE 047/UE 041 Gradilla amarilla/blanca UE 046/UE 040 Gradilla amarilla/blanca UE 045/UE 039 Gradilla amarilla/blanca UE 048/UE 042 Gradilla amarilla/blanca UE 043 UE 043/UE 037 Gradilla amarilla/blanca Adecuado para 3 x A 24 2 x RA 12 3 x RA 24 * Gradillas para tubos de ensayo de acero inoxidable hasta 150 C, véase la página 15 Kit de tapas de baño Para el montaje en baños de calefacción Alpha de LAUDA. Se compone de placa puente, tapa del baño, 2 placas ciegas y 4 tornillos. Descripción LCZE 006 Kit de tapa del baño A 6 LCZE 007 Kit de tapa del baño A 12 LCZE 008 Kit de tapa del baño A 24 LCZE 006 Solicite gratuitamente el prospecto de accesorios o prospecto de líquidos caloportadores LAUDA. Esta y mucha otra información sobre los productos la encontrará en el link de descarga en: 21

22 LAUDA ECO Termostatos de calefacción y de refrigeración Termorregulación económica en el laboratorio desde -50 hasta 200 C Ejemplos de aplicación Termorregulación precisa en seguridad de calidad y analítica Preparación de la muestra en química y farmacia Control de temperatura en electrónica y ciencias biológicas Refrigeración en pruebas de material Preciso, económico, flexible Los LAUDA ECO, destacan principalmente por sus prestaciones y facilidad de uso. La guía por menú en un lenguaje claro facilita un manejo muy fácil de los equipos. Una interfaz mini-usb está incluida de serie en los dos cabezales de control, interfaces adicionales se pueden obtener como módulos. Otra novedad es la práctica distribución del caudal delante en el cabezal de control. Con lo cual también es posible una distribución individual del caudal entre la circulación interna y externa incluso durante el funcionamiento. Las versiones en 230 V; 50 Hz están también disponibles con refrigerantes naturales. Los potentes equipos están equipados con el sistema LAUDA Smart- Cool. Todos los termostatos de refrigeración están disponibles como modelos refrigerados por aire y por agua. 22

23 Tiene dudas sobre este producto? Sus ventajas a simple vista Las ventajas de ECO Guía de menú por pantalla LCD monocroma (Silver) o TFT a color (Gold) en lenguaje claro Programador integrado en los dos modelos Potencias de refrigeración de 180, 200, 300 y 700 W y rango de temperatura mínimo desde -15 hasta -50 C También con refrigerantes naturales Todos los termostatos de refrigeración están disponibles refrigerados por aire o por agua El sistema SmartCool ahorra energía en los equipos con 700 W de potencia de refrigeración Potente bomba de circulación con seis niveles, distribución de caudal para el ajuste entre la circulación interna/externa en la parte delantera del cabezal de control Conexiones de bomba de serie en termostatos de refrigeración Serpentín de refrigeración de serie en termostatos de calefacción Y sus beneficios Manejo sencillo y claro Lectura óptima de los parámetros Automatización de las variaciones de temperatura y series de ensayos Termorregulación relacionada con la aplicación Selección de modelos según las condiciones ambientales Muy baja contribución al calentamiento global (GWP) Ahorro de energía y costes a través del control digital de refrigeración Adaptación de la capacidad de la bomba a aplicaciones y tamaños de baños Opera a partir de temperatura ambiente sin refrigeración en el nivel más bajo de la bomba Termorregulación de aplicaciones externas Conexión de agua de refrigeración o refrigeración externa para trabajar por debajo de la temperatura ambiente Aplicaciones Ventajas Cabezales de control Equipos Accesorios Interfaz mini-usb de serie Ranura superior para módulo: módulo analógico, RS 232/485, de contacto, Profibus, Ethernet, EtherCAT, enchufable como accesorio Ranura inferior para módulo: módulo Pt100/LiBus como accesorio Práctico grifo de vaciado en el lado posterior del equipo en todos los termostatos de calefacción y de refrigeración con baño de acero inoxidable Conexión a un ordenador y fácil actualización del software Flexibles posibilidades de control Regulación de temperatura exacta de las aplicaciones externas Unidad de control remoto Command a través de LiBus Cambio fácil y seguro de los líquidos caloportadores 23

24 LAUDA ECO Aplicaciones Ventajas Cabezales de control Equipos Accesorios ECO Cabezal de control Silver Los cabezales de control Silver con 2,0 kw de potencia de calefacción (a 230 V) son ahora ideales para las tareas de termorregulación hasta 200 C y disponen de una pantalla LCD monocroma. ECO Cabezal de control Gold Los cabezales de control Gold alcanzan con 2,6 kw de potencia de calefacción (a 230 V) un rango de temperatura de trabajo de hasta 200 C. Disponen de una mayor pantalla TFT a color, en la que se puede mostrar gráficamente la variación de la temperatura. El extenso programador con 150 segmentos de temperatura y tiempo, repartible en cinco programas, es otra característica que lo diferencia del Silver. Silver 2,0 kw de potencia de calefacción (a 230 V), temperatura de trabajo hasta 200 C Pantalla LCD, resolución de pantalla 0,01 C Manejo con teclas de cursor e individuales Indicación simultánea del valor real y del requerido, guía de menú en lenguaje claro Posibilidad de limitar cada rango de valores nominales, así como tecla para el dispositivo de protección contra exceso de temperatura Clase de seguridad III, FL para la operación con líquidos inflamables Calibración de un punto por el usuario Programador con un programa y 20 segmentos Bomba Vario con seis niveles de capacidad ajustables, distribución de caudal para el ajuste entre la circulación interna/externa Interfaz mini-usb de serie Gold 2,6 kw de potencia de calefacción (a 230 V), temperatura de trabajo hasta 200 C Pantalla TFT a color, resolución de pantalla 0,01 C Manejo con teclas del cursor e individuales Indicación simultánea del valor real y del requerido, guía de menú en lenguaje claro Posibilidad de limitar cada rango de valores nominales, así como tecla para el dispositivo de protección contra exceso de temperatura Clase de seguridad III, FL para la operación con líquidos inflamables Calibración de un punto por el usuario Representación gráfica de la variación de temperatura Programador con cinco programas y 150 segmentos Bomba Vario con seis niveles de capacidad ajustables, distribución de caudal para el ajuste entre la circulación interna/externa Interfaz mini-usb de serie 24

25 Tiene dudas sobre este producto? ECO Termostatos de inmersión Los termostatos de inmersión ECO se pueden usar con cualquier cubeta que se elija con un espesor de pared de hasta 30 mm y una profundidad de baño de al menos 150 mm mediante la abrazadera de tornillo incluida de serie. Curvas características de la bomba Líquido caloportador: Agua Presión bar 0,5 0,4 0,3 0,2 0, L/min Caudal Rango de temperatura C Accesorios incluidos Abrazadera de tornillo Nivel 1 2 Nivel 2 3 Nivel 3 4 Nivel 4 5 Nivel 5 6 Nivel 6 Accesorios adicionales Cubetas serpentín de refrigeración kit de conexión de bomba módulos de interfaces: analógico, RS 232/485, de contacto, Profibus, Ethernet, EtherCAT, Pt100/LiBus Aplicaciones Ventajas Cabezales de control Equipos Accesorios Termostato de inmersión Gold Todos los datos técnicos a partir de la página 96 Otras versiones en diferentes voltajes en página mm 325 mm Características técnicas Silver Gold Rango de temperatura de trabajo C Estabilidad de temperatura ±K 0,01 0,01 Potencia de calefacción kw 2,0 2,6 Presión de la bomba máx. bar 0,55 0,55 Caudal de bomba máx. L/min Profundidad de baño mm Mínimo 150 Mínimo V; 50/60 Hz LCE 0227 LCE

26 LAUDA ECO Aplicaciones Ventajas Cabezales de control Equipos Accesorios ECO Termostatos de calefacción con baño de acero inoxidable y cabezal de control Silver Los termostatos de calefacción con cabezal de control Silver son adecuados para un rango de temperatura de hasta 200 C. En todos los termostatos de calefacción se incluye de serie un serpentín de refrigeración. El E 4 S está equipado además con una tapa del baño y conexiones de bomba con conectores de plástico para la conexión de una aplicación externa. Curvas de calefacción Líquido caloportador: Therm 240, baño cerrado Temperatura del baño C min Tiempo de calefacción Rango de temperatura C 1 E 4 S 2 E 10 S 3 E 15 S 4 E 20 S 5 E 25 S Curvas características de la bomba las encontrará en la página 25 Accesorios incluidos Serpentín de refrigeración tapa del baño y conexiones de bomba con conectores de plástico de 13 mm y tapones (sólo en E 4 S) Accesorios adicionales Mangueras tapa del baño kit de conexión de bomba módulos de interfaces: analógico, RS 232/485, de contacto, Profibus, Ethernet, EtherCAT, Pt100/LiBus unidad de control remoto Command 5 Termostato de calefacción E 4 S Todos los datos técnicos a partir de la página mm 376 mm 426 mm 376 mm 426 mm 428 mm Otras versiones en diferentes voltajes en página 110 Características técnicas E 4 S E 10 S E 15 S E 20 S E 25 S E 40 S Rango de temperatura de trabajo C Estabilidad de temperatura ±K 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 Potencia de calefacción kw 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 Presión de la bomba máx. bar 0,55 0,55 0,55 0,55 0,55 0,55 Caudal de bomba máx. L/min Volumen del baño L 3...3,5 7, Abertura/profundidad del baño mm 135x105/ x190/ x190/ x365/ x365/ x613/ V; 50/60 Hz - LCB 0736 LCB 0738 LCB 0740 LCB 0742 LCB 0744 LCB

27 Tiene dudas sobre este producto? ECO Termostatos de calefacción con baño de acero inoxidable y cabezal de control Gold Los termostatos de calefacción con cabezal de control Gold son adecuados para un rango de temperatura de hasta 200 C. En todos los termostatos de calefacción se incluye en el equipamiento de serie un serpentín de refrigeración. El modelo E 4 G está equipado además con una tapa del baño y conexiones de bomba con rosca M16 x 1 de acero inoxidable para la conexión de una aplicación externa. Curvas de calefacción Líquido caloportador: Therm 240, baño cerrado Temperatura del baño C min Tiempo de calefacción Rango de temperatura C 1 E 4 G 2 E 10 G 3 E 15 G 4 E 20 G 5 E 25 G Curvas características de la bomba las encontrará en la página 25 Accesorios incluidos Serpentín de refrigeración tapa del baño y conexiones de bomba con rosca M16 x 1 conectores de 13 mm y tapones (sólo en E 4 G) Accesorios adicionales Mangueras tapa del baño kit de conexión de bomba módulos de interfaces: analógico, RS 232/485, de contacto, Profibus, Ethernet, EtherCAT, Pt100/LiBus unidad de control remoto Command 5 Aplicaciones Ventajas Cabezales de control Equipos Accesorios Termostato de calefacción E 20 G Todos los datos técnicos a partir de la página mm 376 mm 426 mm 376 mm 426 mm Otras versiones en diferentes voltajes en página 110 Características técnicas E 4 G E 10 G E 15 G E 20 G E 25 G E 40 G Rango de temperatura de trabajo C Estabilidad de temperatura ±K 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 Potencia de calefacción kw 2,6 2,6 2,6 2,6 2,6 2,6 Presión de la bomba máx. bar 0,55 0,55 0,55 0,55 0,55 0,55 Caudal de bomba máx. L/min Volumen del baño L 3...3,5 7, Abertura/profundidad del baño mm 135x105/ x190/ x190/ x365/ x365/ x613/ V; 50/60 Hz - LCB 0737 LCB 0739 LCB 0741 LCB 0743 LCB 0745 LCB mm 27

28 LAUDA ECO Aplicaciones Ventajas Cabezales de control Equipos Accesorios ECO Termostatos de calefacción con baño transparente y cabezales de control Silver y Gold Si se deben observar las muestras de ensayo durante la termorregulación, se dispone de los equipos ECO con baños de plástico transparente. Los termostatos con baños de policarbonato se pueden utilizar en rangos de temperatura de 20 a 100 C. Tienen un volumen de llenado de 5 a 20 litros. Termostato de calefacción ET 12 S Curvas de calefacción Líquido caloportador: Agua, baño cerrado Temperatura del baño C min Tiempo de calefacción Rango de temperatura C 1 ET 6 S 2 ET 12 S 3 ET 15 S 4 ET 20 S 5 ET 6 G 6 ET 12 G 7 ET 15 G 8 ET 20 G Curvas características de la bomba las encontrará en la página 25 Accesorios incluidos Serpentín de refrigeración (no para ET 15 S/G) tapones kit de conexión de bombas con conectores de plástico de 13 mm (ET 15 S) o rosca M16 x 1 (ET 15 G) Accesorios adicionales Mangueras módulos de interfaces: analógico, RS 232/485, de contacto, Profibus, Ethernet, EtherCAT, Pt100/LiBus unidad de control remoto Command Todos los datos técnicos a partir de la página 96 Otras versiones en diferentes voltajes en página mm 389 mm 532 mm 389 mm Características técnicas ET 6 S ET 12 S ET 15 S ET 20 S Rango de temperatura de trabajo C * Estabilidad de temperatura ±K 0,01 0,01 0,01 0,01 Potencia de calefacción kw 2,0 2,0 2,0 2,0 Presión de la bomba máx. bar 0,55 0,55 0,55 0,55 Caudal de bomba máx. L/min Volumen del baño L , Abertura/profundidad del baño mm 130x285/ x175/ x130/ x350/ V; 50/60 Hz - LCM 0096 LCD 0286 LCD 0288 LCD Características técnicas ET 6 G ET 12 G ET 15 G ET 20 G Rango de temperatura de trabajo C * Estabilidad de temperatura ±K 0,01 0,01 0,01 0,01 Potencia de calefacción kw 2,6 2,6 2,6 2,6 Presión de la bomba máx. bar 0,55 0,55 0,55 0,55 Caudal de bomba máx. L/min Volumen del baño L , Abertura/profundidad del baño mm 130x285/ x175/ x130/ x350/ V; 50/60 Hz - LCM 0097 LCD 0287 LCD 0289 LCD 0291 * Posible con refrigeración externa

29 Tiene dudas sobre este producto? ECO Termostatos de refrigeración refrigerados por aire con cabezal de control Silver Los termostatos de refrigeración con cabezal de control Silver están disponibles en el rango de temperatura desde -50 hasta 150 C. Están equipados de serie con tapa del baño y conexiones de bomba para termorregulación externa. Las conexiones de bomba son conectores de plástico de alta calidad con un diámetro exterior de 13 mm. El RE 415 S es el modelo básico con una mínima exigencia de espacio. El RE 1050 SN con regulación de refrigeración digital SmartCool funciona hasta -50 C y ofrece una potencia de refrigeración de 700 W a 20 C. Por sus grandes baños, los equipos RE 1225 SN y RE 2025 SN son muy adecuados para aplicaciones dentro del baño del termostato. Curvas de refrigeración Líquido caloportador: Etanol, baño cerrado Temperatura del baño C min Tiempo de refrigeración RE 415 S 2 RE 420 SN 3 RE 620 SN 4 RE 630 SN 5 RE 1225 SN 6 RE 2025 SN 7 RE 1050 SN Curvas características de la bomba las encontrará en la página 25 Rango de temperatura C Accesorios incluidos Tapa del baño conexiones de la bomba con conectores de plástico de 13 mm tapones Accesorios adicionales Mangueras módulos de interfaces: analógico, RS 232/485, de contacto, Profibus, Ethernet, EtherCAT, Pt100/LiBus unidad de control remoto Command Aplicaciones Ventajas Cabezales de control Equipos Accesorios Termostato de refrigeración RE 1050 SN Todos los datos técnicos a partir 546 mm 555 mm 581 mm 581 mm 624 mm 624 mm 624 mm de la página 100 Otras versiones en diferentes voltajes en página 112 Características técnicas RE 415 S RE 420 SN RE 620 SN RE 630 SN RE 1050 SN RE 1225 SN RE 2025 SN Rango de temperatura de trabajo* C Estabilidad de temperatura ±K 0,02 0,02 0,02 0,02 0,02 0,02 0,02 Potencia de calefacción kw 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 Potencia de refrigeración a 20 C kw 0,18 0,2 0,2 0,3 0,7 0,3 0,3 Presión de la bomba máx. bar 0,55 0,55 0,55 0,55 0,55 0,55 0,55 Caudal de bomba máx. L/min Volumen del baño L 3, , ,6...5,7 4,6...5, , Abertura/profundidad del baño mm 130x105/ x105/ x130/ x130/ x200/ x200/ x350/ V; 50 Hz LCK 1910 LCK 1940 LCK 1942 LCK 1944 LCK 1946 LCK 1948 LCK 1950 * El rango de temperatura de trabajo corresponde al rango de control activo de enfriamiento (ACC). 29

30 LAUDA ECO Aplicaciones Ventajas Cabezales de control Equipos Accesorios ECO Termostatos de refrigeración refrigerados por aire con cabezal de control Gold Los termostatos de refrigeración con cabezal de control Gold funcionan hasta 200 C. En el equipo de serie se incluye junto a la tapa del baño también una conexión de bomba con rosca M16 x 1 de acero inoxidable. El RE 1050 GN tiene una potencia de refrigeración especialmente alta y alcanza temperaturas mínimas de -50 C. El Sistema SmartCool integrado consigue ahorros considerables de energía y costes. El RE 415 G ahorra un espacio valioso en el laboratorio por sus pequeñas dimensiones. Curvas de refrigeración Líquido caloportador: Etanol, baño cerrado Temperatura del baño C Rango de temperatura C min Tiempo de refrigeración Accesorios incluidos Tapa del baño conexiones de la bomba con rosca M16 x 1 tapones 1 RE 415 G 2 RE 420 GN 3 RE 620 GN 4 RE 630 GN 5 RE 1225 GN 6 RE 2025 GN 7 RE 1050 GN Accesorios adicionales Mangueras módulos de interfaces: analógico, RS 232/485, de contacto, Profibus, Ethernet, EtherCAT, Pt100/LiBus unidad de control remoto Command 4 7 Curvas características de la bomba las encontrará en la página Termostato de refrigeración RE 1050 GN Todos los datos técnicos a partir 546 mm 555 mm 581 mm 581 mm 624 mm 624 mm 624 mm de la página 100 Otras versiones en diferentes voltajes en página 112 Características técnicas RE 415 G RE 420 GN RE 620 GN RE 630 GN RE 1050 GN RE 1225 GN RE 2025 GN Rango de temperatura de trabajo* C Estabilidad de temperatura ±K 0,02 0,02 0,02 0,02 0,02 0,02 0,02 Potencia de calefacción kw 2,6 2,6 2,6 2,6 2,6 2,6 2,6 Potencia de refrigeración a 20 C kw 0,18 0,2 0,2 0,3 0,7 0,3 0,3 Presión de la bomba máx. bar 0,55 0,55 0,55 0,55 0,55 0,55 0,55 Caudal de bomba máx. L/min Volumen del baño L 3, , ,6...5,7 4,6...5, , Abertura/profundidad del baño mm 130x105/ x105/ x130/ x130/ x200/ x200/ x350/ V; 50 Hz LCK 1911 LCK 1941 LCK 1943 LCK 1945 LCK 1947 LCK 1949 LCK * El rango de temperatura de trabajo corresponde al rango de control activo de enfriamiento (ACC).

31 Tiene dudas sobre este producto? ECO Termostatos de refrigeración refrigerados por agua con cabezales de control Silver y Gold Los termostatos de refrigeración con los cabezales de control Silver y Gold se encuentran disponibles también como modelos refrigerados por agua. Mediante la descarga del calor de los procesos al agua de refrigeración se reduce el calentamiento del ambiente. Esto es una gran ventaja, especialmente en caso de que varios equipos operen simultáneamente o en caso de temperaturas ambiente altas. Termostato de refrigeración RE 1050 GWN Curvas de refrigeración Líquido caloportador: Etanol, baño cerrado Temperatura del baño C min Tiempo de refrigeración 1 RE 415 SW RE 415 GW 2 RE 420 SWN RE 420 GWN 3 RE 620 SWN RE 620 GWN 4 RE 630 SWN RE 630 GWN 5 RE 1225 SWN RE 1225 GWN 6 RE 2025 SWN RE 2025 GWN 7 RE 1050 SWN RE 1050 GWN Curvas características de la bomba las encontrará en la página 25 Rango de temperatura C Accesorios incluidos Tapa del baño conexiones de la bomba con conector de plástico de 13 mm (Silver) o rosca de M16 x 1 (Gold) tapones Accesorios adicionales Mangueras módulos de interfaces: analógico, RS 232/485, de contacto, Profibus, Ethernet, EtherCAT, Pt100/LiBus unidad de control remoto Command 5 6 Aplicaciones Ventajas Cabezales de control Equipos Accesorios Todos los datos técnicos a partir de la página 100, 102 Otras versiones en diferentes voltajes en página 112 Características técnicas RE 415 SW RE 420 SWN RE 620 SWN RE 630 SWN RE 1050 SWN RE 1225 SWN RE 2025 SWN Rango de temperatura de trabajo* C Estabilidad de temperatura ±K 0,02 0,02 0,02 0,02 0,02 0,02 0,02 Potencia de calefacción kw 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 Potencia de refrigeración a 20 C kw 0,18 0,2 0,2 0,3 0,7 0,3 0,3 Presión de la bomba máx. bar 0,55 0,55 0,55 0,55 0,55 0,55 0,55 Caudal de bomba máx. L/min Volumen del baño L 3, , ,6...5,7 4,6...5, , Abertura/profundidad del baño mm 130x105/ x105/ x130/ x130/ x200/ x200/ x350/ V; 50 Hz LCK 1924 LCK 1954 LCK 1956 LCK 1958 LCK 1960 LCK 1962 LCK 1964 Características técnicas RE 415 GW RE 420 GWN RE 620 GWN RE 630 GWN RE 1050 GWN RE 1225 GWN RE 2025 GWN Rango de temperatura de trabajo* C Estabilidad de temperatura ±K 0,02 0,02 0,02 0,02 0,02 0,02 0,02 Potencia de calefacción kw 2,6 2,6 2,6 2,6 2,6 2,6 2,6 Potencia de refrigeración a 20 C kw 0,18 0,2 0,2 0,3 0,7 0,3 0,3 Presión de la bomba máx. bar 0,55 0,55 0,55 0,55 0,55 0,55 0,55 Caudal de bomba máx. L/min Volumen del baño L 3, , ,6...5,7 4,6...5, , Abertura/profundidad del baño mm 130x105/ x105/ x130/ x130/ x200/ x200/ x350/ V; 50 Hz LCK 1925 LCK 1955 LCK 1957 LCK 1959 LCK 1961 LCK 1963 LCK 1965 * El rango de temperatura de trabajo corresponde al rango de control activo de enfriamiento (ACC). 31

32 LAUDA ECO Aplicaciones Ventajas Cabezales de control Equipos Accesorios Accesorios ECO (Selección) Cubetas transparentes hasta 100 C Cubetas transparentes para la observación de los objetos de termorregulación Ref. Descripción Volumen máx. L Dimensión interna (AnxFxAl) LCZ T 6 130x420x160 LCZ T x315x160 LCZ T x130x310 LCZ T x490x160 Cubetas de acero inoxidable hasta 200 C Los baños de acero inoxidable aislados se pueden emplear hasta 200 C y están equipados con un grifo de vaciado. La envoltura exterior se compone de una chapa de acero resistente, recubierta con pintura en polvo. Ref. Descripción Volumen máx. L Dimensión interna (AnxFxAl) LCZ 0707 B 4 3,5 135x240x150 LCZ 0708 B x329x150 LCZ 0709 B x329x200 LCZ 0710 B x505x150 LCZ 0711 B x505x200 LCZ 0712 B x750x200 Kit de serpentín de refrigeración Para la refrigeración de baños de calefacción Ref. Descripción Adecuado para LCZ 0719 Kit de serpentín de refrigeración ET 15, Conexiones a la derecha ET 15 S, ET 15 G LCZ 0719 Tapas de baño Ref. Descripción Adecuado para HDQ 133 Tapas de baño de acero inoxidable E 10 S, E 10 G, E 15 S, E 15 G HDQ 134 Tapas de baño de acero inoxidable E 20 S, E 20 G, E 25 S, E 25 G LCZ 0718 Tapas de baño de acero inoxidable E 40 S, E 40 G (tres piezas) HDQ 133 Kit de conexión de bombas Para la termorregulación de aplicaciones externas. Los dos kit se pueden usar para ECO Silver y ECO Gold. Ref. LCZ 0716 LCZ 0717 Descripción Con conectores de plástico de 13 mm y tapones Con conexiones de acero inoxidable de M16 x 1, tuercas racor y conectores de 13 mm LCZ 0716 LCZ

33 Tiene dudas sobre este producto? Accesorios ECO (Selección) Módulos de interfaces Ref. Descripción Adecuado para LRZ 912 Módulo analógico Ranura superior para módulo LRZ 913 Interfaz RS 232/485 Ranura superior para módulo LRZ 914 Módulo de contacto con 1 entrada y 1 salida (NAMUR) Ranura superior para módulo LRZ 915 Módulo de contacto con 3 entradas y 3 salidas Ranura superior para módulo LRZ 917 Módulo Profibus Ranura superior para módulo LRZ 918 Módulo Pt100/LiBus Ranura inferior para módulo LRZ 921 Módulo Ethernet Ranura superior para módulo LRZ 922 Módulo EtherCAT con conexión M8 Ranura superior para módulo LRZ 923 Módulo EtherCAT con conexión RJ45 Ranura superior para módulo LCZ 9727 Caja de conexión para 2 módulos con LiBus Módulo LiBus LRZ 912 LRZ 913 LRZ 914 LRZ 915 LRZ 917 LRZ 918 LRZ 921 LRZ 922 LRZ 923 Aplicaciones Ventajas Cabezales de control Equipos Accesorios LCZ 9727 Unidad de control remoto Command Como estándar con una interfaz RS 232/485 integrada Ref. LRT 914 Descripción Unidad de control remoto Command con pantalla LCD para el manejo a distancia para conectar a LiBus. Sólo es posible en combinación con módulo Pt100/LiBus (LRZ 918). Válvula magnética para la regulación del agua de refrigeración Refrigeración con ahorro de agua de los termostatos de calefacción Réf. Descripción Rango de temp. LCZ 9664 Válvula magnética con conexión LiBus C LRT 914 Solicite gratuitamente el prospecto de accesorios o prospecto de líquidos caloportadores LAUDA. Esta y mucha otra información sobre los productos la encontrará en el link de descarga en: 33

34 NUEVO LAUDA PRO Baños termostáticos y termostatos de circulación para una regulación de temperatura profesional desde -100 hasta 250 C Ejemplos de aplicación Comprobación de funcionamiento de componentes electrónicos Ensayos de materiales en muestras de metal y plástico Calibrado de sensores Control térmico de reacciones químicas y biológicas Control exacto de la temperatura para procesos de cristalización Regulación de temperatura de estructuras de medición y comprobación, intercambiadores de calor y equipos de destilación Manejo flexible y datos de rendimiento extraordinarios Con LAUDA PRO, el usuario tiene a su disposición una línea de equipos orientados al futuro, con un concepto global extraordinario. Una innovación conceptual fundamental es la separación entre los termostatos para aplicaciones internas y externas. Para aplicaciones internas, se han optimizado los baños termostáticos de calefacción y de refrigeración. Una nueva categoría está constituida por los termostatos de circulación para aplicaciones externas. Con un pequeño volumen de fluido activo, es posible que se produzcan cambios rápidos de temperatura. Del mismo modo, se ha aplicado un nuevo planteamiento en el concepto de manejo. Se encuentran disponibles dos unidades de control, Base y Command Touch. Pueden extraerse de los termostatos, lo que aumenta en gran medida la flexibilidad. Esto facilita, por una parte, un control remoto de los equipos y, por otra, se reduce notablemente la altura del equipo. Todos los termostatos cuentan de forma estándar con una interfaz Ethernet y una interfaz USB, así como con una conexión Pt100. Los termostatos de refrigeración también se encuentran disponibles con refrigerantes naturales. Además, están equipados de serie con una refrigeración híbrida. Esto permite, además, la refrigeración con agua de la máquina de enfriamiento. 34

35 Tiene dudas sobre este producto? Sus ventajas a simple vista abnehmbar 360 max. 4 L min. 2 L Las ventajas de PRO Unidad de mando girable 360 y extraíble Volumen de llenado reducido, combinado con una potente bomba Varioflex Y sus beneficios Acceso al baño desde un ángulo de 360 Separación física de manejo y baño Menor altura del equipo Unidad de mando a distancia Cambio rápido de temperatura Costes de funcionamiento y consumo de material reducidos Aplicaciones Ventajas Unidades de mando Equipos Accesorios max. min. Altura de llenado mínima reducida Circulación del baño optimizada Funcionalidad completa del baño Un mayor recorrido de volumen facilita el uso de muestras variables Estabilidad y homogeneidad de la temperatura muy elevadas Interfaz USB, Ethernet y Pt100 de serie en el equipo y otros módulos de interfaz disponibles Control estable a través de una red local Opciones de activación flexibles Una refrigeración híbrida de la máquina de enfriamiento permite una refrigeración por aire y adicionalmente por agua Todos los equipos se encuentran disponibles con refrigerantes naturales Reducción del calor, uso flexible en función de las condiciones ambientales Respetuoso con el medio ambiente, potencial de calentamiento global moderado (GWP) 35

36 LAUDA PRO Aplicaciones Ventajas Unidades de mando Equipos Accesorios Manejo flexible Para la línea de equipos PRO, el usuario puede elegir entre dos unidades de mando: Base o Command Touch. Las unidades de mando a distancia son desmontables. La unidad de mando Base con pantalla OLED es adecuada para unos requisitos de manejo universales en el uso diario. La unidad de mando Command Touch con pantalla Multi-Touch ofrece un elevado confort de manejo en una plataforma de software orientada al futuro. También es posible la conexión paralela entre Base y Command Touch. Unidad de mando Base Unidad de mando Command Touch Unidad de mando Base Pantalla OLED brillante y con excelente nivel de contraste Manejo confortable mediante softkey y cursor Menú sencillo Programador con 1 programa con 20 segmentos Desmontable Indicación de la temperatura en C o F Posible prolongación del cable hasta 50 metros Menú en 5 idiomas Unidad de mando Command Touch Pantalla táctil a color de gran tamaño (5,7 ) Manejo multitáctil mediante recuadros libremente configurables, posible incluso con los guantes puestos Visualización gráfica con posibilidad de zoom Programador con 100 programas con 50 segmentos cada uno Temporizador semanal y función de cuenta atrás Función de rampa Registro de datos, exportación a memoria USB Derechos de manejo individuales para hasta 20 usuarios Desmontable Indicación de la temperatura en C o F Posible prolongación del cable hasta 50 metros Menú en 8 idiomas Secuencia de parámetros libremente configurables Visualización gráfica con posibilidad de zoom Esquema hidráulico con posibilidad de manejo directa 36

37 Tiene dudas sobre este producto? PRO Baños termostáticos de calefacción Los termostatos de calefacción para baño PRO P 10, P 20 y P 30 funcionan hasta una temperatura máxima de 250 C. Los termostatos con un volumen de 10, 20 y 30 litros han sido optimizados para su aplicación en el baño y ofrecen una estabilidad de la temperatura muy buena. Gracias al soporte de la unidad de mando de mando desmontable incluido, se puede alcanzar una reducción notable de la altura del equipo. Curvas de calefacción Líquido caloportador: Ultra 300, baño cerrado Temperatura del baño C min Tiempo de calefacción Rango de temperatura C Incluye de serie Interfaz Ethernet, USB y conexión Pt100 1 P 10 C 2 P 20 C 3 P 30 C Accesorios incluidos Tapa para baño 2 olivas para manguera con tuercas de racor para serpentín de refrigeración Aplicaciones Ventajas Unidades de mando Equipos Accesorios Baño termostático de calefacción P 10 con unidad de mando Base. También disponible con unidad de mando Command Touch. Todos los datos técnicos a partir de la página 98 Otras versiones en diferentes voltajes en página 110 Características técnicas P 10 P 20 P 30 Rango de temperatura de trabajo* C Estabilidad de temperatura ±K 0,01 0,01 0,01 Potencia de calefacción kw 3,6 3,6 3,6 Volumen del baño L 5, ,5 28,5 Abertura/profundidad del baño mm 240x150/ x290/ x385/ V; 50/60 Hz Base L L L V; 50/60 Hz Command Touch L L L *Rango de temperatura de trabajo con agua de refrigeración C 37

38 LAUDA PRO Aplicaciones Ventajas Unidades de mando Equipos Accesorios PRO Baños termostáticos de refrigeración Los baños termostáticos de refrigeración PRO, para aplicaciones internas, ofrecen un rango de temperatura de trabajo de -100 hasta 200 C. Una bomba multinivel ajustable se encarga de una buena proporción de mezcla en el baño. Con unas dimensiones del baño de 10 a 30 litros y una potencia de refrigeración desde 0,4 hasta 1,5 kw, los termostatos de refrigeración son adecuados para múltiples aplicaciones. Una refrigeración híbrida de la máquina de enfriamiento permite una refrigeración por aire y adicionalmente por agua. Un calentador de puente de baño de serie en todos los modelos reduce la formación de hielo en la superficie de la tapa para baño. Curvas de refrigeración Líquido caloportador: Etanol, baño cerrado Temperatura del baño C min Tiempo de refrigeración Rango de temperatura C 2 Incluye de serie Interfaz Ethernet, USB y conexión Pt RP 2040 C 2 RP 2045 C 3 RP 3035 C 4 RP 1090 C 5 RP 2090 C 6 RP C Accesorios incluidos Tapa para baño 2 olivas para manguera con tuercas de racor para refrigeración por agua 5 6 Baño termostático de refrigeración RP 2040, con unidad de mando Command Touch. También disponible con unidad de mando Base Todos los datos técnicos a partir de la página 102 Otras versiones en diferentes voltajes en página 112 Características técnicas RP 2040 RP 2045 RP 3035 RP 1090 RP 2090 RP Rango de temperatura de trabajo* C Estabilidad de temperatura ±K 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 Potencia de calefacción kw 3,6 3,6 3,6 3,6 3,6 3,6 Potencia de refrigeración a 20 C kw 0,8 1,5 0,8 0,8 0,8 0,4 Volumen del baño L 12, , ,5 29,5 6, ,5 21 6,5 11 Abertura/profundidad del baño mm 300x290/ x290/ x375/ x150/ x290/ x150/ V; 50 Hz Base L L L L L L V; 50 Hz Command Touch L L L L L L *El rango de temperatura de trabajo corresponde al rango de control activo de enfriamiento (ACC) 38

39 Tiene dudas sobre este producto? PRO Termostatos de circulación de calefacción Los termostatos de circulación de calefacción PRO son adecuados para aplicaciones externas de hasta 250 C. El volumen de llenado reducido permite un calentamiento rápido de la aplicación conectada. La estructura compacta favorece un ahorro de espacio en la instalación del termostato. Para la contra refrigeración, se encuentra disponible un serpentín de refrigeración integrado de serie. Curvas características de la bomba Líquido caloportador: Agua Presión bar 0,6 0,4 0,2 0-0,2-0, L/min Aspiración Caudal Rango de temperatura C Incluye de serie Interfaz Ethernet, USB y conexión Pt100 1 Nivel 1 2 Nivel 2 3 Nivel 3 4 Nivel 4 5 Nivel 5 6 Nivel 6 7 Nivel 7 8 Stufe 8 Accesorios incluidos 2 olivas para manguera de 13 mm para conexión de bomba 2 olivas para manguera de 10 mm con tuerca de racor G 3 /8 para conexión del agua de refrigeración Aplicaciones Ventajas Unidades de mando Equipos Accesorios Termostato de circulación de calefacción P 2 E con unidad de mando Base. También disponible con unidad de mando Command Touch. Todos los datos técnicos a partir de la página 98 Otras versiones en diferentes voltajes en página 110 Características técnicas P 2 E Rango de temperatura de trabajo* C Estabilidad de temperatura ±K 0,05 Potencia de calefacción kw 2,5 Presión de la bomba máx. bar 0,7 Aspiración de la bomba máx. bar 0,4 Caudal de presión máx. L/min 22 Caudal de aspiración máx. L/min 20 Volumen del baño L 2,4...4,4 230 V; 50/60 Hz Base L V; 50/60 Hz Command Touch L *Rango de temperatura de trabajo con agua de refrigeración C 39

40 LAUDA PRO Curvas características de la bomba Líquido caloportador: Agua Aplicaciones Ventajas Unidades de mando Equipos Accesorios PRO Termostatos de circulación de refrigeración Los termostatos de circulación de refrigeración PRO son ideales para aplicaciones externas en la que es necesario un cambio rápido de temperatura. Las potencias de refrigeración de 0,6 y 0,8 kw combinadas con un volumen de llenado muy reducido permiten un cambio rápido de temperatura. Los termostatos tienen un rango de temperatura de trabajo comprendido entre los -45 y los 200 C. Todos los tipos están equipados con una bomba de presión-aspiración. Una refrigeración híbrida de la máquina de enfriamiento permite una refrigeración por aire y adicionalmente por agua. Presión bar 0,6 0,4 0,2 0-0,2-0,4 Potencia de refrigeración Líquido caloportador: Etanol Potencia de refrigeración efectiva kw 0,8 0,6 0,4 0, L/min Aspiración Caudal Nivel 1 2 Nivel 2 3 Nivel 3 4 Nivel 4 5 Nivel 5 6 Nivel 6 7 Nivel 7 8 Stufe 8 1 PR 240 E(C) 2 PR 245 E(C) C C Rango de temperatura C Termostatos de circulación de refrigeración RP 240 EC, con unidad de mando Command Touch. También disponible con unidad de mando Base Todos los datos técnicos a partir de la página 102 Otras versiones en diferentes voltajes en página 112 Incluye de serie Interfaz Ethernet, USB y conexión Pt100 Accesorios incluidos 2 olivas para manguera de 13 mm para conexión de bomba 2 olivas para manguera de 10 mm con tuerca de racor G 3 /8 para conexión del agua de refrigeración 40 Características técnicas RP 240 E RP 245 E Rango de temperatura de trabajo* C Estabilidad de temperatura ±K 0,05 0,05 Potencia de calefacción kw 2,5 2,5 Potencia de refrigeración kw 0,6 0,8 Presión de la bomba máx. bar 0,7 0,7 Aspiración de la bomba máx. bar 0,4 0,4 Caudal de presión máx. L/min Caudal de aspiración máx. L/min Volumen del baño L 2,4 4,4 2,4 4,4 230 V; 50/60 Hz Base L L V; 50/60 Hz Command Touch L L *El rango de temperatura de trabajo corresponde al rango de control activo de enfriamiento (ACC)

41 Tiene dudas sobre este producto? Accesorios PRO (Selección) Módulos de interfaces Descripción LRZ 912 Módulo analógico LRZ 913 Interfaz RS 232/485 LRZ 914 Módulo de contacto con 1 entrada y 1 salida (NAMUR) LRZ 915 Módulo de contacto con 3 entradas y 3 salidas (SUB-D) LRZ 917 Módulo Profibus LRZ 922 Módulo EtherCAT con conexión M8 LRZ 923 Módulo EtherCAT con conexión RJ45 LCZ 9727 Caja de conexión para 2 módulos con LiBus Mangueras de polímero Descripción di (mm) de (mm) Rango de temp. C RKJ 059 Manguera de silicona no aislada RKJ 111 Manguera EPDM no aislada RKJ 112 Manguera EPDM no aislada LZS 021 Manguera EPDM aislada LZS 007 Manguera de silicona aislada LRZ 912 LRZ 913 LRZ 914 LRZ 915 LRZ 917 LRZ 922 LRZ 923 LCZ 9727 LZS 007 Aplicaciones Ventajas Unidades de mando Equipos Accesorios Mangueras metálicas con aislamiento contra el frío Para conexiones con rosca M16 x 1 Descripción Longitud en cm di (mm) de (mm) Rango de temp. C LZM 052 MK LZM 053 MK LZM 054 MK LZM 055 MK LZM 046 MC 50 S LZM 049 MC 200 S LZM 098 MC 300 S LZM 045 Cortocircuito de bombeo d i = diámetro interior, d e = diámetro exterior LZM 052/LZM 053/LZM 054/LZM 055 Solicite gratuitamente el prospecto de accesorios o prospecto de líquidos caloportadores LAUDA. Esta y mucha otra información sobre los productos la encontrará en el link de descarga en: 41

42 LAUDA Proline Kryomats Termostatos de refrigeración para uso profesional en procesos de ingeniería y pruebas de material desde -90 hasta 200 C Ejemplos de aplicación Temperaturas constantes Verificación por impacto en probeta entallada Ensayo de caída Temperaturas variables Determinación del punto de solidificación Ensayo de Brookfield de muestras de aceites Ensayo de los cojinetes de deslizamiento Potencia de frío elevada, tamaño compacto, baños amplios de hasta 40 litros Los Proline Kryomats son termostatos que se instalan al nivel del suelo, de muy baja temperatura para una amplia gama de aplicaciones. Convencen, sobre todo, por las elevadas potencias de refrigeración, especialmente a temperaturas muy bajas y un diseño compacto que hasta ahora no era posible. Todos los Proline Kryomats están equipados de serie con la unidad de control remoto Command LAUDA para un manejo fácil y sencillo. Los equipos disponen de una bomba de presión optimizada para la circulación interna, regulable desde el nivel cinco al ocho. Para evitar la formación de condensación por la humedad del aire a temperaturas muy bajas se ha integrado una calefacción en el borde y en el puente del baño. La reconocida tecnología y rentabilidad hacen de los Proline Kryomats los mejores de su clase con una relación extraordinaria de coste-rendimiento. 42

43 Tiene dudas sobre este producto? Sus ventajas a simple vista Las ventajas de Proline Kryomats Unidad de control remoto desmontable Command con pantalla gráfica LCD Ajuste automático de los parámetros de control a través de un software integrado de gestión Y sus beneficios Manejo fácil e intuitivo. Cambios rápidos de los ajustes Ahorro de tiempo en fijación de los parámetros de control Aplicaciones Ventajas Equipos Accesorios Cabezal de control situado en un lateral Calefacción integrada en el borde y el puente del baño Uso de la técnica de enfriamiento más avanzada Nueva tobera de circulación ajustable Facilita la instalación de bombas adicionales opcionales para aplicaciones externas Evita la condensación y formación de hielo Alta potencia de refrigeración y bajas temperaturas de trabajo con un tamaño compacto Homogeneidad máxima de temperatura en el interior del baño Baños espaciosos y de grandes aberturas Manguitos roscados de serie en el borde del baño Permite la colocación de muestras voluminosas y un caudal altamente eficaz Permite la fijación de equipos para ensayos sin medidas de conversión adicionales Control inteligente del ventilador de refrigeración Válvula de drenaje interna Óptimo flujo de aire de refrigeración Óptima descarga de calor reduciendo emisión de ruido Válvula de drenaje en la parte delantera del equipo Sin válvula de drenaje saliente 43

44 LAUDA Proline Kryomats Anwendungen Vorteile Geräte Zubehör Proline Kryomats Criotermostatos refrigerados por aire Los Proline Kryomats refrigerados por aire tienen un rango de temperatura de trabajo desde -50 C y -90 hasta 200 C. Los equipos tienen volúmenes de baño entre 30 y 40 litros. El sistema SmartCool de los equipos Proline, con su sistema de enfriamiento digital que ahorra energía, asegura que cada estado operativo se realice con la potencia de refrigeración necesaria y no con la máxima posible. Esto ahorra hasta un 75 por ciento de energía en comparación con sistemas de enfriamiento estándar. Especialmente para aplicaciones externas, las cuales requieren un aumento notable del caudal de bombeo y respectivamente de la presión de bomba, dos bombas adicionales diferentes están disponibles como opción (montaje en fábrica). Curvas de refrigeración Líquido del baño: Etanol Baño cerrado Temperatura del baño C min Tiempo de refrigeración 1 RP 3050 C 2 RP 4050 C 3 RP 3090 C 4 RP 4090 C Rango de temperatura C Accesorios incluidos Tapa de baño 4 tapones de cierre para las conexiones de la bomba Accesorios adicionales Módulos opcionales: analógico, RS 232/485, de contacto, Profibus, Ethernet, EtherCAT Opciones Bombas adicionales Criotermostato RP 4050 C Todos los datos técnicos a partir de la página 102 Otras versiones en diferentes voltajes en página mm 1160 mm 1160 mm Características técnicas RP 3050 C RP 4050 C RP 3090 C RP 4090 C Rango de temperatura de trabajo* C Estabilidad de temperatura ±K 0,05 0,05 0,05 0,05 Potencia de calefacción kw 3,5 3,5 3,5 3,5 Potencia de refrigeración a 20 C kw 5,0 5,0 3,0 3,0 Presión de la bomba máx. bar 0,5 0,5 0,5 0,5 Caudal de presión máx. L/min Volumen del baño L Abertura/profundidad del baño mm 350x200/ x350/ x200/ x350/ V; 3/N/PE; 50 Hz LUK 239 LUK 241 LUK 245 LUK mm 44 * El rango de temperatura de trabajo corresponde al rango de control activo de enfriamiento (ACC).

45 Tiene dudas sobre este producto? Proline Kryomats Criotermostatos refrigerados por agua En los Proline Kryomats refrigerados por agua el calor de proceso se disipa con el uso del aqua de enfriamiento de la planta. De esta manera, se evita en su mayor parte un calentamiento innecesario de los alrededores. A través de este tipo de refrigeración se consiguen potencias de refrigeración más elevadas que en el caso de los equipos refrigerados por aire. El sistema electrónico de agua de refrigeración miniminiza el consumo de agua. Las bombas adicionales que están disponibles como opción (montaje en fábrica), se recomiendan particularmente para aplicaciones externas, en las que se requiere un elevado caudal de bombeo o una elevada presión. Curvas de refrigeración Líquido del baño: Etanol Baño cerrado Temperatura del baño C min Tiempo de refrigeración Rango de temperatura C RP 3050 CW 2 RP 4050 CW 3 RP 3090 CW 4 RP 4090 CW Aplicaciones Ventajas Equipos Accesorios Accesorios incluidos Tapa de baño 4 tapones de cierre para las conexiones de la bomba conectores G 3 /4 con abrazaderas 1 /2 2 conectores de 13 mm Accesorios adicionales Mangueras para refrigeración por agua módulos opcionales: analógico, RS 232/485, de contacto, Profibus, Ethernet, EtherCAT Opciones Bombas adicionales Criotermostato RP 4090 CW Todos los datos técnicos a partir de la página 102 Otras versiones en diferentes voltajes en página mm 1160 mm 1160 mm Características técnicas RP 3050 CW RP 4050 CW RP 3090 CW RP 4090 CW Rango de temperatura de trabajo* C Estabilidad de temperatura ±K 0,05 0,05 0,05 0,05 Potencia de calefacción kw 3,5 3,5 3,5 3,5 Potencia de refrigeración a 20 C kw 6,0 6,0 4,0 4,0 Presión de la bomba máx. bar 0,5 0,5 0,5 0,5 Caudal de presión máx. L/min Volumen del baño L Abertura/profundidad del baño mm 350x200/ x350/ x200/ x350/ V; 3/N/PE; 50 Hz LUK 240 LUK 242 LUK 246 LUK mm * El rango de temperatura de trabajo corresponde al rango de control activo de enfriamiento (ACC). 45

46 LAUDA Proline Kryomats Aplicaciones Ventajas Equipos Accesorios Accesorios Proline Kryomats (Selección) Módulos de interfaces Como estándar en la unidad de control remoto Command está integrada una interfaz RS 232/485. El cabezal de control está preparado para dos módulos de interfaces, que son fáciles de instalar en el lado posterior. LRZ 912 Descripción Módulo analógico LRZ 913 Interfaz RS 232/485 LRZ 914 LRZ 915 LRZ 917 LRZ 921 LRZ 922 LRZ 923 LCZ 9729 Módulo de contacto con 1 entrada y 1 salida (NAMUR) Módulo de contacto con 3 entradas y 3 salidas (SUB-D) Módulo Profibus Módulo Ethernet Módulo EtherCAT con conexión M8 Módulo EtherCAT con conexión RJ45 Caja de conexión para 2 módulos con LiBus LRZ 912 LRZ 913 LRZ 914 LRZ 915 LRZ 917 LRZ 921 LRZ 922 LRZ 923 LCZ 9727 Bombas adicionales (montaje en fábrica) Para más flujo volumétrico y mayores presiones en aplicaciones externas, conexiones M30 x 1,5 E Rango de temperatura Máx. presión Caudal máx. LWZ C 0,9 bar 90 L/min LWZ C 3,2 bar 40 L/min E = Exterior LWZ 080 Cestas colgantes Para ensayos por impacto en probeta entallada Compatible con LUZ 008 RP 3050 C, RP 3050 CW, RP 3090 C, RP 3090 CW LUZ 009 RP 4050 C, RP 4050 CW, RP 4090 C, RP 4090 CW LUZ

47 Tiene dudas sobre este producto? Accesorios Proline Kryomats (Selección) Determinación del punto de solidificación Tapa de baño para la colocación de 16 vasos de precipitado metálicos UP 065 Compatible con RP 4050 C, RP 4050 CW, RP 4090 C, RP 4090 CW Dispositivo de relleno Para compensar automáticamente la pérdida de líquido en el baño del termostato, por ejemplo, por evaporación. Disponible también para recipientes de hasta 1 m de altura de aspiración. LCZ 9661 Descripción Dispositivo de relleno automático con LiBus UP 065 LCZ 9661 Aplicaciones Ventajas Equipos Accesorios Mangueras de agua de enfriamiento No aptas para Ultra 350 y aceites minerales Descripción d i (mm) d e (mm) RKJ 031 RKJ 032 Reforzado con tejido Reforzado con tejido d i = diámetro interior, d e = diámetro exterior Rango de temp. C Rango de presión max. 10 bar max. 10 bar RKJ 031 Solicite gratuitamente el prospecto de accesorios o prospecto de líquidos caloportadores LAUDA. Esta y mucha otra información sobre los productos la encontrará en el link de descarga en: 47

48 LAUDA Integral Termostatos de proceso para la termorregulación externa profesional en rangos de temperatura sumamente amplios desde -90 hasta 320 C Ejemplos de aplicación Tecnología de proceso Ingeniería de proceso Producción Investigación Termorregulación de calderas agitadoras Control de temperatura de reactores en la química, farmacia o biotecnología Pruebas de temperatura en bancos de pruebas Aplicación en análisis de material Cambios de temperatura sumamente flexibles y rápidos Los termostatos de proceso Integral T y XT son adecuados sobre todo para la termorregulación externa de reactores, miniplantas y calorímetros. Ofrecen un amplio rango de temperatura y rápidos cambios de temperatura. Las aplicaciones externas se pueden termorregular con precisión con velocidades definidas de calentamiento y enfriamiento. Con el Integral T una circulación interna facilita la termorregulación independientemente de las resistencias de circulación externas. Los Integral XT funcionan según el principio de paso con superposición de aceite frío. Con lo cual son posibles rangos de temperatura bastante mayores y cambios de temperatura más rápidos. 48

49 Tiene dudas sobre este producto? Sus ventajas a simple vista Las ventajas de Integral T Volumen interno activo pequeño Válvula de bypass entre alimentación y retorno de serie Unidad de control desplegable con teclado claro y gran pantalla Y sus beneficios Cambios de temperatura rápidos y control efectivo de reacciones exotérmicas Reducción de presión para la protección de consumidores sensibles a la presión Fácil acceso, pero interfaces protegidas de salpicaduras de agua Manejo fácil e intuitivo Aplicaciones Ventajas Equipos Accesorios Potencia de refrigeración efectiva kw C Temperatura del baño Variedad específica de equipos con potencias de calefacción de hasta 9 kw y potencias de refrigeración de hasta 13 kw Limitación al rango de temperatura más importante de -30 a 150 C Termorregulación específica para la aplicación, con altas velocidades de calentamiento y enfriamiento Termorregulación rentable por limitación de las funciones esenciales Presión bar L/min Caudal Potentes bombas sumergibles, gran volumen de dilatación con conexión de rebosadero Bomba adicional a partir de T 4600 de serie Bomba reforzada y bomba de baja presión disponible opcionalmente Adecuada para circuitos grandes, externos Toda la potencia de refrigeración es independiente del caudal externo Adaptación a distintas aplicaciones posibles Construcción compacta, todos los equipos con ruedas Mando a distancia como accesorio Ahorra espacio valioso en el laboratorio Múltiples posibilidades de aplicación Posibilidad de montaje empotrado y como subestructura 49

50 LAUDA Integral T Aplicaciones Ventajas Equipos Accesorios Integral T Termostatos de proceso hasta 2,7 kw Los termostatos de proceso Integral T permiten regular rápidamente la temperatura gracias a su gran potencia de calefacción y refrigeración con un reducido volumen interno activo. De esta manera se reduce al mínimo el lastre térmico y se controlan eficazmente las reacciones exotérmicas. La construcción compacta ahorra sitio y las ruedas hacen que el Integral T sea móvil. La unidad de control T es desplegable para permitir el fácil acceso a los puertos de los siguientes interfaces: entrada de contacto en standby, salida de contacto de fallos (alarmas), entradas y salidas analógicas, Pt100 externo e interfaz de serie RS 232/RS 485. Curvas características de la bomba Líquido caloportador: Kryo 30 Presión bar Programador para un máximo de 150 segmentos de temperatura y tiempo repartible en cinco programas Indicación simultánea de dos valores de temperatura e indicador de presión de descarga Regulación externa mediante sensores de temperatura Pt100 o señal estándar Entradas (3) y salidas (2) analógicas, configurables a V o 0/ ma Mensajes de fallo para descenso de nivel, exceso de temperatura, bomba y compresor frigorífico Indicación remota de Error en el display e interruptor standby por contacto neutro Interfaces RS 232/485 para PC y software de control Wintherm Plus de LAUDA T 1200 T 1200 W T 2200 T 2200 W T 4600 T 4600 W 1 Bypass cerrado 2 Bypass 2,5 bar máx. 3 Bypass 1,5 bar máx. 4 Opcional: bomba de refuerzo de 5,5 bar T 7000 T 7000 W T T W 5 Bypass cerrado 6 Bypass 3,0 bar máx. 7 Bypass 1,5 bar máx L/min Caudal Rango de temperatura C Opciones de los termostatos T 1200 a T 2200 W Controlador de caudal bomba de baja presión de 1 bar y 30 L/min** bomba de refuerzo de 5,5 bar** Termostato de proceso T 2200 Todos los datos técnicos a partir de la página 104 Otras versiones en diferentes voltajes en página 113 Accesorios adicionales T 1200 a T 2200 W Manguera de goma reforzada con tejido aislamiento para manguera de goma reforzada con tejido manguera metálica distribuidor de cuatro salidas control remoto Características técnicas T 1200 T 1200 W T 2200 T 2200 W Rango de temperatura de trabajo* C Estabilidad de temperatura ±K 0,2 0,2 0,2 0,2 Potencia de calefacción kw 2,25 2,25 2,25 2,25 Potencia de refrigeración a 20 C kw 1,2 1,6 2,2 2,7 Presión de la bomba máx. bar 3,2 3,2 3,2 3,2 Caudal de bomba máx. L/min Volumen interno L V; 50 Hz - LWP 101 LWP 102 LWP 103 LWP * El rango de temperatura de trabajo corresponde al rango de control activo de enfriamiento (ACC). ** El uso de esta bomba influye en la potencia de refrigeración disponible

51 Tiene dudas sobre este producto? Integral T Termostatos de proceso hasta 13 kw Los equipos Integral T 4600 y superiores están equipados con una bomba adicional para una circulación más potente dentro del circuito interno. Una válvula de bypass ajustable entre la salida de la bomba y la aplicación externa, facilita una reducción de presión para proteger instalaciones sensibles a presión. Curvas de calefacción Líquido caloportador: Kryo 30, Volumen externo: 10 L Temperatura del baño C min Tiempo de calefacción Potencia de refrigeración Líquido caloportador: Etanol Potencia de refrigeración efectiva kw C Temperatura del baño Rango de temperatura C (opcional hasta 150 C) T T W 2 T 4600 T 4600 W 3 T 7000 T 7000 W 4 T 1200 T 1200 W T 2200 T 2200 W 1 T T 1200 W 3 T T 2200 W 5 T T 4600 W 7 T T 7000 W 9 T T W Aplicaciones Ventajas Equipos Accesorios Termostato de proceso T 7000 Todos los datos técnicos a partir de la página 104 Otras versiones en diferentes voltajes en página 113 Opciones de los termostatos T 4600 T W Ampliación del rango de temperatura hasta 150 C (no aplicable para T 4600) controlador de caudal bomba de refuerzo de 5,5 bar*** (únicamente T 4600, T 4600 W) Accesorios adicionales T 4600 T W Manguera de goma reforzada con tejido aislamiento para manguera de goma reforzada con tejido manguera metálica distribuidor de cuatro salidas control remoto Características técnicas T 4600 T 4600 W T 7000 T 7000 W T T W Rango de temperatura de trabajo* C ** ** ** ** Estabilidad de temperatura ±K 0,2 0,2 0,3 0,3 0,3 0,3 Potencia de calefacción kw 6,0 6,0 6,0 6,0 9,0 9,0 Potencia de refrigeración a 20 C kw 4,6 5,5 7,0 8,5 10,0 13,0 Presión de la bomba máx. bar 3,2 3,2 6,0 6,0 6,0 6,0 Caudal de bomba máx. L/min Volumen interno L V; 3/N/PE; 50 Hz- LWP 205 LWP 206 LWP 207 LWP 208 LWP 209 LWP 210 * El rango de temperatura de trabajo corresponde al rango de control activo de enfriamiento (ACC). ** Opcional -30 a 150 C *** El uso de esta bomba influye en la potencia de refrigeración disponible 51

52 LAUDA Integral XT Aplicaciones Ventajas Equipos Accesorios Rango de temperatura sumamente amplios y rápidos cambios de temperatura: LAUDA Integral XT Ejemplos de aplicación Termorregulación de calderas agitadoras Control de temperatura de reactores en los sectores químicos, farmacéuticos o de biotecnología Pruebas de temperatura en bancos de pruebas Uso en análisis de material Los termostatos de proceso LAUDA Integral XT facilitan unos cambios de temperatura extremadamente rápidos, que se fundamentan en el reducido volumen interno del caloportador térmicamente activo. Los equipos funcionan según el principio de paso altamente eficiente con un amplio rango de temperatura. Los termostatos de proceso se emplean donde se necesiten rápidos cambios de temperatura, así como altas potencias de refrigeración y de calefacción. 52

53 Tiene dudas sobre este producto? Sus ventajas a simple vista Presión bar 3,0 2,5 2,0 1,5 1,0 0,5 0, L/min Caudal Las ventajas de Integral XT Unidad de control remoto desmontable Command con pantalla gráfica LCD Ajuste automático de los parámetros de regulación por software integrado para la regulación adaptativa También disponible en versión protegida contra explosión Ajuste de la bomba Vario en ocho niveles Regulación continua de la presión de la bomba Bomba con acoplamiento magnético Y sus beneficios Manejo fácil e intuitivo, rápidos cambios de ajuste Ahorra tiempo a la hora de determinar los parámetros de regulación Posible el trabajo en áreas protegidas contra explosión Adaptación específica en caudal y presión a cada aplicación Reducción de presión para la protección de aplicaciones externas sensibles Sin problemas de fugas de líquido en el eje de la bomba en todo el rango de temperatura Aplicaciones Ventajas Equipos Accesorios Dos ranuras libres para módulos de interfaz Interfaz RS 232/485 disponible de serie Gran flexibilidad para el usuario por la amplia gama de integraciones del sistema Boquilla de relleno accesible desde la parte superior del equipo Prácticos grifos de drenaje en el lateral del equipo Llenado y vaciado ajustable a través del software Proceso automático de desgasificación tras el llenado Llenado fácil de líquido caloportador desde la parte superior Vaciado rápido y completo del líquido caloportador del sistema Puesta en marcha segura y conforme a las normas Termorregulación de la aplicación externa sin entrada de gases El asistente de autocomprobación SelfCheck muestra el estado del equipo en la pantalla Alta seguridad en la operación y supervisión constante de todas las funciones del equipo 53

54 LAUDA Integral XT Aplicaciones Ventajas Equipos Accesorios Integral XT Termostatos de proceso refrigerados por aire hasta -80 C Los termostatos Integral XT de LAUDA son ideales para satisfacer las exigencias de una regulación rápida y precisa de la temperatura de aplicaciones externas en escuelas técnicas o plantas piloto. Los compactos termostatos de proceso refrigerados por aire ofrecen altas prestaciones en un espacio reducido y además un amplio rango de temperaturas. La versión especial para altas temperaturas permite temperaturas de procesos de hasta 300 C. Los modelos XT 750 y XT 750 H están disponibles ahora con una mayor potencia de calefacción (modelos XT 750 S y XT 750 HS). El gran recipiente de expansión del Integral XT de LAUDA compensa fiablemente los cambios de volumen debidos a la temperatura a fin de poder operar sin problemas incluso con grandes dispositivos externos conectados. Curvas características de la bomba para todos los XT excepto el XT 1850 W, XT 1850 WS Líquido caloportador: Agua Presión bar 3,0 8 2,5 7 2, ,5 4 1,0 3 0, , L/min Caudal Potencia de refrigeración Líquido caloportador: Etanol Potencia de refrigeración efectiva kw 8 1 Nivel 1 2 Nivel 2 3 Nivel 3 4 Nivel 4 5 Nivel 5 6 Nivel 6 7 Nivel 7 8 Nivel XT XT 750 XT 750 H XT 750 S XT 750 HS 3 XT XT Integral XT C Rango de temperatura C Accesorios incluidos Unidad de control remoto Command con interfaz RS 232/485 Todos los datos técnicos a partir de la página 104 Otras versiones en diferentes voltajes en página mm 1285 mm 1285 mm Características técnicas XT 150 XT 280 XT 550 XT 750 (XT 750 S) XT 750 H (XT 750 HS) 1285 mm Rango de temperatura de trabajo* C Estabilidad de temperatura a -10 C ±K 0,05 0,1 0,05 0,05 0,05 Potencia de calefacción máx. kw 3,5 4,0 5,3 5,3 (8,0) 5,3 (8,0) Potencia de refrigeración a 20 C kw 1,5 1,5 5,0 6,7 6,7 Presión de la bomba máx. bar 2,9 2,9 2,9 2,9 2,9 Caudal de bomba máx. L/min Volumen de llenado mín. L 2,6 5,0 5,0 5,0 5,3 Volumen de llenado del vaso de expansión L 5,5 6,7 6,7 6,7 6,7 400 V; 3/PE; 50 Hz LWP 112** LWP 534 LWP 524 LWP 520 (LWP 552) LWP 522 (LWP 553) 1285 mm 54 * El rango de temperatura de trabajo corresponde al rango de control activo de enfriamiento (ACC). ** 230 V; 50 Hz

55 Tiene dudas sobre este producto? Integral XT Termostatos de proceso refrigerados por agua hasta -50 C Los termostatos de proceso refrigerados por agua alcanzan potencias de refrigeración continuamente elevadas, independientemente de las variaciones de la temperatura ambiente. La temperatura ambiente permanece virtualmente sin cambio gracias a la disipación del calor del proceso a través del agua de refrigeración. Esto resulta particularmente ventajoso para entornos próximos a la producción, como en el caso de plantas piloto, en las que se opera en un espacio sumamente reducido. El empleo de los equipos Integral XT enfriados por agua en locales climatizados ha demostrado ser ideal, dado que no cargan innecesariamente las instalaciones de aire acondicionado. El XT 950 WS ofrece una mayor potencia de calefacción. Curvas características de la bomba para todos los XT excepto el XT 1850 W, XT 1850 WS Líquido caloportador: Agua Presión bar 3,0 8 2, ,0 5 1,5 4 1,0 3 0,5 0, L/min Caudal 1 Nivel 1 2 Nivel 2 3 Nivel 3 4 Nivel 4 5 Nivel 5 6 Nivel 6 7 Nivel 7 8 Nivel 8 Potencia de refrigeración Líquido caloportador: Etanol Potencia de refrigeración efectiva kw 5 Aplicaciones Ventajas Equipos Accesorios XT 250 W 2 XT 350 W XT 350 HW 3 XT 550 W 4 XT 950 W XT 950 WS Integral XT 350 HW C Rango de temperatura C Accesorios incluidos Unidad de control remoto Command con interfaz RS 232/485 Todos los datos técnicos a partir de la página mm 1285 mm 1285 mm 1285 mm 1285 mm Otras versiones en diferentes voltajes en página 113 Características técnicas XT 250 W XT 350 W XT 350 HW XT 550 W XT 950 W (XT 950 WS) Rango de temperatura de trabajo* C Estabilidad de temperatura a -10 C ±K 0,05 0,1 0,1 0,1 0,1 Potencia de calefacción máx. kw 3,5 3,5 3,5 5,3 5,3 (8,0) Potencia de refrigeración a 20 C kw 2,1 3,1 3,1 5,4 9,0 Presión de la bomba máx. bar 2,9 2,9 2,9 2,9 2,9 Caudal de bomba máx. L/min Volumen de llenado mín. L 2,6 5,0 5,3 5,0 5,0 Volumen de llenado del vaso de expansión L 5,5 6,7 6,7 6,7 6,7 230 V; 50 Hz LWP 113 LWP 117 LWP V; 3/PE; 50 Hz LWP 525 LWP 521 (LWP 554) * El rango de temperatura de trabajo corresponde al rango de control activo de enfriamiento (ACC). 55

56 LAUDA Integral XT Aplicaciones Ventajas Equipos Accesorios Integral XT Termostatos de proceso refrigerados por agua hasta -90 C Los termostatos de proceso LAUDA Integral XT 1590 WS y XT 490 W destacan por sus altas potencias de refrigeración a temperaturas muy bajas. Mediante el sistema en cascada de dos etapas, estos termostatos son especialmente idóneos para aplicaciones con temperaturas extremas de hasta -90 C. Los equipos refrigerados por agua alcanzan potencias de refrigeración de hasta 18,5 kw y potencias de calefacción máximas de 10,6 kw. El XT 1850 WS ofrece una mayor potencia de calefacción. Curvas características de la bomba para el XT 1850 W, XT 1850 WS Líquido caloportador: Agua Presión bar L/min Caudal 1 Nivel 1 2 Nivel 2 3 Nivel 3 4 Nivel 4 5 Nivel 5 6 Nivel 6 7 Nivel 7 8 Nivel 8 Potencia de refrigeración Líquido caloportador: Etanol Potencia de refrigeración efectiva kw XT 490 W 2 XT 280 W 3 XT 1850 W (XT 1850 WS) 4 XT 1590 WS Integral XT 1590 W C Rango de temperatura C Accesorios incluidos Unidad de control remoto Command con interfaz RS 232/485 2 Todos los datos técnicos a partir de la página 104 Otras versiones en diferentes voltajes en página mm 1600 mm 1600 mm 1600 mm Características técnicas XT 280 W XT 1850 W (XT 1850 WS) XT 490 W XT 1590 WS Rango de temperatura de trabajo* C Estabilidad de temperatura a -10 C ±K 0,1 0,3 0,1 0,3 Potencia de calefacción máx. kw 4,0 10,6 (16,0) 5,3 8,0 Potencia de refrigeración a 20 C kw 2,0 18,5 4,4 15,0 Presión de la bomba máx. bar 2,9** 5,8 2,9** 2,9** Caudal de bomba máx. L/min Volumen de llenado mín. L 5,0 9,0 9,5 10,5 Volumen de llenado del vaso de expansión L 6,7 17,4 17,4 17,4 400 V; 3/PE; 50 Hz LWP 535 LWP 532 (LWP 533) LWP 539 LWP * El rango de temperatura de trabajo corresponde al rango de control activo de enfriamiento (ACC). ** Curvas características de la bomba las encontrará en la página 55

57 Tiene dudas sobre este producto? Integral XT Termostatos de alta temperatura hasta 320 C Los termostatos de alta temperatura LAUDA Integral XT permiten una temperatura de trabajo máxima de 320 C. El manejo de los termostatos de proceso se efectúa mediante el conocido control remoto Command de otros equipos XT. La potente bomba se puede regular en ocho niveles y suministra una presión máxima de 2,9 bar y un caudal de hasta 45 L/min. El XT 4 H ofrece una potencia de calefacción de 3,5 kw. El XT 8 H está equipado con una calefacción potente de 8 kw. Curvas características de la bomba para todos los XT excepto el XT 1850 W Líquido caloportador: Agua Presión bar 3,0 2,5 2,0 1,5 1,0 0,5 0, L/min Caudal Rango de temperatura C Accesorios incluidos Control remoto Command con interfaz RS 232/485 1 Nivel 1 2 Nivel 2 3 Nivel 3 4 Nivel 4 5 Nivel 5 6 Nivel 6 7 Nivel 7 8 Nivel 8 Aplicaciones Ventajas Equipos Accesorios Integral XT 8 H Todos los datos técnicos a partir de la página 104 Otras versiones en diferentes voltajes en página mm 660 mm Características técnicas XT 4 H XT 8 H Rango de temperatura de trabajo C Estabilidad de temperatura a 150 C con aceite ±K 0,05 0,05 Potencia de calefacción máx. kw 3,5 8,0 Presión de la bomba máx. bar 2,9 2,9 Caudal de bomba máx. L/min Volumen de llenado mín. L 2,6 2,6 Volumen de llenado del vaso de expansión L 5,5 5,5 Rosca de la conexión de la bomba mm M30 x 1,5 (DN 20) M30 x 1,5 (DN 20) Dimensiones (AnxFxAl) mm 335x550x x550x V; 50 Hz LWP 147 LWP 549 (400 V; 3/PE; 50 Hz) 57

58 LAUDA Integral XT Aplicaciones Ventajas Equipos Accesorios Integral XT Termostatos de alta temperatura hasta 320 C con contra refrigeración por agua Una refrigeración adicional por agua consigue una rápida refrigeración en el XT 4 HW y XT 8 HW en todo el rango de temperatura de 30 a 320 C. Especialmente en temperaturas altas, la refrigeración adicional por agua es muy eficiente y económica. Potencia de refrigeración del agua usada como contra refrigerante Liquido caloportador: Agua Potencia de refrigeración efectiva kw C Rango de temperatura C XT 4 HW XT 8 HW Accesorios incluidos Control remoto Command con interfaz RS 232/485 Integral XT 4 HW Todos los datos técnicos a partir de la página 104 Otras versiones en diferentes voltajes en página mm 660 mm Características técnicas XT 4 HW XT 8 HW Rango de temperatura de trabajo C Estabilidad de temperatura a 150 C con aceite ±K 0,1 0,1 Potencia de calefacción máx. kw 3,5 8.0 Potencia de refrigeración (contra refrigeración por agua) a 15 C temperatura de agua de refrigeración 300 C kw C kw C kw C kw C kw 2 2 Presión de la bomba máx. bar 2,9 2,9 Caudal de bomba máx. L/min Volumen de llenado mín. L 2,6 2.6 Volumen de llenado del vaso de expansión L 5,5 5.5 Rosca de la conexión de la bomba mm M30 x 1,5 (DN 20) M30 x 1,5 (DN 20) Dimensiones (AnxFxAl) mm 335x550x x550x660 Conexiones del agua de refrigeración R 3 /4 A R 3 /4 A 230 V; 50 Hz LWP 148 LWP 550 (400 V; 3/PE; 50 Hz) 58

59 Tiene dudas sobre este producto? Accesorios Integral T (Selección) Manguera de polímero reforzada Manguera especial de goma para altas presiones Descripción Rango de temp. C RKJ 031 Manguera de goma de 1 /2 reforzada RKJ 032 Manguera de goma de 3 /4 reforzada RKJ 033 Manguera de goma de 1 reforzada RKJ 103 Manguera de goma de 1 /2, con forro de tejido RKJ 104 Manguera de goma de 3 /4, con forro de tejido RKJ 105 Manguera de goma de 1, con forro de tejido Manguera metálica con aislamiento Presión máx. en bar RKJ 031 Aplicaciones Ventajas Equipos Accesorios para T T 4600 Descripción Longitud en cm Conexión d i (mm) d e (mm) Rango de temp. C LZM 075 MTK G 3 / LZM 076 MTK G 3 / para T T Descripción Longitud en cm Conexión d i (mm) d e (mm) Rango de temp. C LZM 078 MTK G 1 1 /4-G LZM 075 LZM 079 MTK G 1 1 /4-G d i = diámetro interior, d e = diámetro exterior Distribuidor Para conectar varias aplicaciones externas simultáneamente (adecuado para agua/glicol y para aceite de silicona) Descripción Conexión Rosca macho Rango de temp. C LWZ 084 Distribuidor de cuatro salidas G 3 /4 4 x 3 / LWZ 075 LWZ 075 Distribuidor de cuatro salidas G 3 /4 4 x 1 / LWZ 085 Distribuidor de cuatro salidas G 3 /4 4 x 10 mm LWZ 082 Distribuidor de cuatro salidas G 1 1 /4 4 x 3 / * W = modelo refrigerado por agua Opciones T 1200 T 1200 W* T 2200 T 2200 W* T 4600 T 4600 W* T 7000 T 7000 W* T W* T W* Ampliación del rango de temperatura hasta 150 C LWZ 029 Controlador de caudal LWZ 035 LWZ 036 Bomba de baja presión de 1 bar**, 30 L/min. En versión de 50-Hz Bomba de refuerzo de 5,5 bar**, 40 L/min. En versión de 50-Hz (véase curva característica p. 50) LWZ LWZ LWZ Conexiones de bomba M38 x 1,5 A LWZ 093 * W = refrigeración por agua ** El uso de esta bomba influye en la potencia de refrigeración disponible 59

60 LAUDA Integral XT Aplicaciones Ventajas Equipos Accesorios Accesorios Integral XT (Selección) Interfaces LRZ 912 Descripción Módulo analógico LRZ 913 Interfaz RS 232/485 LRZ 914 LRZ 915 LRZ 917 LRZ 921 LRZ 922 LRZ 923 Módulo de contacto con 1 entrada y 1 salida (NAMUR) Módulo de contacto con 3 entradas y 3 salidas (SUB-D) Módulo Profibus Módulo Ethernet Módulo EtherCAT con conexión M8 Módulo EtherCAT con conexión RJ45 Consola para mando a distancia Command Ex i (Prueba de explosión clase II 2G Ex ia IIC T4 Gb) LRZ 912 LRZ 913 LRZ 914 LRZ 915 LRZ 917 LRZ 921 LRZ 922 LRZ 923 LRT 915 LRT 916 Descripción Consola para mando a distancia Command Ex i con cable 10 m y caja de barrera Consola para mando a distancia Command Ex i con cable 25 m y caja de barrera LRT 915 Bomba adicional para aumentar la presión LWZ Descripción Bomba adicional* para aumentar la presión, aplicable para todos los equipos Integral XT excepto el 1850 W(S) (230 V; 50 Hz), presión de bomba máx. resultante 5,8 bar * El uso de esta bomba influye en la potencia de refrigeración disponible LWZ Manguera metálica M30 x 1,5 I Descripción Longitud en cm Rango de temp. C LZM 091 M30X 100S LZM 092 M30X 200S LZM 093 M30X 300S Ámbito de uso (I = Interior) con aislamiento especial para temperaturas frías y calientes para todos los líquidos caloportadores LZM 091 Manguera metálica M38 x 1,5 I Descripción Longitud en cm Rango de temp. C LZM 094 M38X 100S LZM 095 M38X 200S LZM 096 M38X 300S LZM 094 (I = Interior) 60

61 Tiene dudas sobre este producto? Accesorios Integral XT (Selección) Selección de adaptadores y piezas de conexión Descripción HKA 152 Reductor, M30 x 1,5 A a M16 x 1 I UD 660 Reductor, M30 x 1,5 I a M16 x 1 A HKA 164 Reductor, M38 x 1,5 A a M30 x 1,5 I EOV 194 Acoplamiento roscado, M30 x 1,5 A a G 3 /4 A EOV 207 Acoplamiento roscado, M30 x 1,5 A a NPT 3 /4 A EOV 206 Acoplamiento roscado, M30 x 1,5 A a G 1 A EOV 208 Conector doble, M30 x 1,5 A HKA 160 Adaptador, M30 x 1,5 A a casquillo esférico RD = 28 HKA 163 Adaptadores de brida, M38 x 1,5 A a DIN 2633/DN40 HKA 165 Conector en codo, M38 x 1,5 I a M38 x 1,5 A HKA 153 Conector en codo, M30 x 1,5 I a M30 x 1,5 A (A = Exterior, I = Interior) HKA 152 UD 660 HKA 164 EOV 194 EOV 207 EOV 206 EOV 208 HKA 160 HKA 163 HKA 165 HKA 153 Aplicaciones Ventajas Equipos Accesorios Olivas Descripción HKA 161 Oliva, 1 /2 Conector con casquillo esférico para M30 x 1,5 HKA 162 Oliva, 3 /4 Conector con casquillo esférico para M30 x 1,5 EOV 196 Tapón roscado, M30 x 1,5 HKA 161 HKA 162 EOV 196 Otros Descripción Rango de temp. C LWZ 046 Bypass, M30 x 1,5 I/A LWZ 071 Bypass, M38 x 1,5 I/A LWZ 089 Bypass, M30 x 1,5 I/A LWZ 073 Válvula de bola, M30 x 1,5 I a M30 x 1,5 A LWZ 074 Válvula de bola, M38 x 1,5 I a M38 x 1,5 A (A = Exterior, I = Interior) LWZ 046 LWZ 073 Solicite gratuitamente el prospecto de accesorios o prospecto de líquidos caloportadores LAUDA. Esta y mucha otra información sobre los productos la encontrará en el link de descarga en: 61

62 NUEVO LAUDA Kryoheater Selecta Termostatos de procesos para la termorregulación profesional que ahorra energía en el rango de trabajo de -90 a 200 C Grande efficacité, compacité, interface intuitive 62 Ejemplos de aplicación Bancos de prueba Reactores Sistemas de destilación Procesos de liofilización Prueba de resistencia a la temperatura para simulaciones medioambientales Termostatos de procesos LAUDA de la línea de equipos Kryoheater Selecta (KHS) están disponibles para una potente termorregulación: con alta eficiencia energética y fiabilidad. La construcción compacta de los equipos ofrece una larga duración y facilidad de mantenimiento. Según la temperatura de trabajo más baja se emplean compresores de dos etapas (hasta -60 ºC) o refrigeración en cascada (hasta -90 ºC). La refrigeración del condensador se realiza mediante agua de refrigeración. La potencia se regula de manera continua y con precisión mediante la regulación de inyección. Una refrigeración en dos etapas usando un compresor automático asegura un funcionamiento a carga parcial que ahorra energía. Gracias a la calefacción eléctrica los Kryoheater Selecta pueden cubrir una temperatura de trabajo de hasta 200 C.

63 Tiene dudas sobre este producto? Sus ventajas a simple vista Las ventajas Bomba potente (caudal máx. 85 L/min; presión de la bomba máx. 5,5 bar) Acoplamiento magnético Reajuste de frecuencia integrado Limitación de presión Superposición de nitrógeno del depósito de expansión Depósito de expansión de acero inoxidable resistente a la presión Y sus beneficios Alto caudal incluso en caso de pérdidas de presión Sin problemas de estanqueidad en el eje de la bomba ya que está sellado hidráulicamente Control de velocidad específico de la aplicación de alta precisión (40 a 100 por ciento) Aseguramiento del consumidor contra una sobrepresión Sin condensación de la humedad del aire Sin molestias por olores Sin vapores y sin oxidación del líquido caloportador Ampliación del rango de temperatura de los líquidos caloportadores empleados Aplicaciones Ventajas Equipos Accesorios *GWP = Global Warming Potential (Potentiel Potencial de de réchauffement calentamiento global atmosférico PRG) Conexión/desconexión automática de la segunda etapa de refrigeración para KHS 2190 W (refrigeración en cascada hasta -90 C) Clase de protección IP 54 Estructura del equipo resistente por marcos de acero Armario de distribución industrial Mando PLC (Mando de programas almacenados) Panel táctil de 7 Indicación detallada de parámetros Visualización de mensajes de alarma y fallos Uso de un refrigerante con bajo potencial de efecto invernadero (GWP* < 2500) Escasa cantidad de refrigerante Hasta 50 por ciento de ahorro de energía con aplicaciones por encima de -20 C Aplicación segura, fiable y duradera en entornos de producción Protección del mando contra todas las influencias del entorno como polvo, suciedad, líquidos y contacto Mantenimiento y servicio sencillos por óptima accesibilidad a todos los componentes Amplio intercambio de datos con sistemas de control de procesos Manejo intuitivo Análisis rápido de datos de procesos Identificación de dimensiones del fallo Cumple la normativa europea de gases F Nº 517/

64 LAUDA Kryoheater Selecta Aplicaciones Ventajas Equipos Accesorios Termostatos de procesos para la termorregulación dinámica de -90 a 200 C La línea de equipos Kryoheater Selecta se compone de los dos equipos KHS 3560 W y KHS 2190 W, que se pueden emplear en la producción químico-farmacéutica, así como para la simulación de condiciones medioambientales en bancos de prueba de la industria automovilística y de la industria aeronáutica y astronáutica. Conexiones Tamaño nominal Presión nominal Observación Caloportador Salida DN 25 PN16 DIN 2633 Caloportador Retorno DN 25 PN16 DIN 2633 Entrada agua de refrigeración G1" ; exterior PN16 Salida agua de refrigeración G1" ; exterior PN16 Entrada nitrógeno G 1 /4" ; interior Tubería de descarga G 1 /2" ; interior DIN 2633 Válvula de carga y drenaje G 1 /2" ; interior Características técnicas KHS 3560 W KHS 2190 W Rango de temperatura de trabajo C Rango de temperatura ambiental C Estabilidad de temperatura ±K 0,5 0,5 Potencia de calefacción kw 18,0 18,0 Potencia de refrigeración a 20 C temperatura de agua de refrigeración Medida con Kryo 65 Medida con Kryo C kw 35,0 21,0 20 C kw 35,0 21,0 10 C kw 32,0 20,0 0 C kw 30,0 18,0-10 C kw 29,0 15,0-20 C kw 18,0 11,0-30 C kw 14,0 10,5-40 C kw 10,0 10,0-50 C kw 6,0 9,5-60 C kw 2,5 9,0-70 C kw 6,3-80 C kw 3,5-90 C kw 1,0 Consumo de agua de refrigeración máx. a 20 C temperatura de agua de L/h refrigeración; 3 bar presión diferencial Presión de la bomba máx. bar 5,5 5,5 Caudal de la bomba máx. L/min Conexión caloportador DN 25 DN 25 Conexión refrigeración de agua G1", exterior G1", exterior Volumen de llenado min. (sin depósito de expansión) L Volumen del depósito de expansión L Dimensiones totales (AxPxAl) mm 920x1200x x1200x1700 Consumo de energía total kw 29,5 32,8 Nivel de intensidad sonora db(a) Peso kg V; 3/PE; 50 Hz LWP 556 LWP V; 3/PE; 60 Hz LWP 656 LWP V; 3/PE; 50 Hz & V; 3/PE; 60 Hz LWP 756 LWP

65 Tiene dudas sobre este producto? Ventajas de la superposición de nitrógeno Una superposición de nitrógeno en los termostatos de procesos Kryoheater Selecta permite el aislamiento del líquido caloportador frente al oxígeno del aire en un funcionamiento sin presión. Con lo cual se evita una oxidación a altas temperaturas. Con ello se prolonga notablemente la duración del líquido caloportador y además se aumenta la temperatura de funcionamiento máxima permitida conforme a la EN Por otro lado, gracias a esta superposición se impide la condensación de la humedad del aire a bajas temperaturas. Por consiguiente los termostatos de procesos Kryoheater Selecta se han diseñado para el funcionamiento presurizado. Las ventajas antes descritas se consiguen con un funcionamiento presurizado con nitrógeno y además se aumenta el punto de ebullición del liquido caloportador, aumentando así la máxima temperatura de funcionamiento posible. Aplicaciones Ventajas Equipos Accesorios Líquidos caloportadores Para un funcionamiento seguro y fiable de sus termostatos, recomendamos los líquidos caloportadores Kryo 65, Kryo 70 y Kryo 90. Con superposición de nitrógeno -100 C 0 C 100 C 200 C Kryo C 200 C Kryo C 220 C Kryo C 200 C Sin superposición de nitrógeno -100 C 0 C 100 C 200 C Kryo C 140 C Kryo C 220 C Kryo C 140 C 65

66 LAUDA Kryoheater Selecta Aplicaciones Ventajas Equipos Accesorios Interfaces/Protocolos de datos Como estándar se incluyen Conexión lemo para la regulación de temperatura externa Interfaz USB para leer datos y para la transferencia de información para el diagnóstico o la configuración Una interfaz analógica o digital de libre elección Si se necesita más de una interfaz, éstas se pueden elegir como opciones. De las siguientes interfaces* se pueden seleccionar: Ref. Descripción LWZ 937 Analógica, 4 x In, 4 x Out, 0 10 V a 4 20 ma LWZ 938 Profibus, 9-polos Sub-D LWZ 939 Profinet, RJ 45 LWZ 940 EtherCAT, RJ 45 LWZ 941 RS-232/-485, 9-polos Sub-D *No es posible el funcionamiento en paralelo de los sistemas de bus (Profibus, Profinet, EtherCAT). Sin embargo, se puede operar una interfaz RS-232/485 en paralelo con otro bus de protocolo de datos. Operación/Control Superficie de manejo diseñado de modo sencillo e intuitivo Visualización del circuito de calefacción y refrigeración, mensajes de advertencia y fallos Visión clara de los parámetros: se reconocen directamente en el diagrama de tuberías PLC (controlador lógico programable) instalado en un armario de distribución industrial Interconexión cómoda y amplia con otros sistemas de TI Alta transparencia del proceso garantizada por una gran densidad de información en el sistema de control Compatible a largo plazo, resistente a las vibraciones, sin mantenimiento y escalable Fiabilidad extremadamente alta Mantenimiento a distancia y diagnóstico a distancia (es posible la actualización de conjuntos de parámetros o del software en línea) 66

67 Tiene dudas sobre este producto? Accesorios Selecta (Selección) Líquidos caloportadores Unidad Kryo 65 Kryo 70 Kryo 90 Ref. 10 L LZB 218 LZB 227 LZB 228 Ref. 20 L LZB 318 LZB 327 LZB 328 Manguera de agua de refrigeración EPDM Ref. Descripción d i (mm) d e (mm) Rango de presión RKJ 033 Reforzado con tejido Abrazaderas acero inoxidable EZS 016 Para Ø exterior; 1" Rango de temp. ( C) Máx. 10 bar RKJ 033 EZS 016 Aplicaciones Ventajas Equipos Accesorios Mangueras metálicas con aislamiento al frío Ref. Descripción d i (mm) d e (mm) Longitud (cm) Rango de temp. ( C) LZM 094 M38X 100S LZM 095 M38X 200S LZM 096 M38X 300S LZM 094/LZM 095/LZM 096 Acoplamiento rápido Ref. Descripción Material EOF 539 Con rosca interior 1" Latón EOF 540 Con boquilla portatubos 1, fijable con contratuerca Latón EOF 539 EOF 540 Adaptador Ref. Descripción EDF 222 Junta plana de grafito DN25-PN40 DIN 2690 HKA 198 Adaptador de brida M38 x 1,5 A a DIN 2633/DN25 EDF 222 HKA 198 Opciones Ref. Descripción LWZ 936 Mantenimiento a distancia mediante módem EZ 214 Pie de máquina en acero con regulación de altura LWZ 943* Depósito de expansión adicional, volumen de llenado 50 L *El montaje de un depósito de expansión opcional requiere un aumento de la altura de la carcasa de a mm. LWZ 936 EZ

68 LAUDA Microcool Enfriadores de circulación para el servicio continuo fiable en el laboratorio y la investigación desde -10 hasta 40 ºC Excelente relación precio-rendimiento, forma constructiva compacta, fácil manejo Ejemplos de aplicación Refrigeración de evaporadores rotativos Refrigeración de sistemas de destilación Suministro de trampas de enfriamiento Refrigeración de aparatos analíticos La línea de equipos LAUDA Microcool se ha concebido como línea de enfriadores de circulación con cinco modelos compactos y potencias de refrigeración de 0,25 a 1,2 kw. El elemento de manejo con grandes indicadores LED y teclado de membrana facilita el manejo. Una interfaz RS-232, así como un contacto de alarma están integrados de serie. Extraordinario en esta categoría de precio de los enfriadores de circulación es una bomba de bloque de alta calidad con un acoplamiento magnético. Gracias al acoplamiento magnético de la bomba y el motor eléctrico se excluyen problemas de estanqueidad en el eje de la bomba. Los enfriadores de circulación LAUDA Microcool se aplican en todos los procesos donde se deba absorber el calor con seguridad y rapidez, por ejemplo en el laboratorio con los evaporadores de rotación, sistemas de destilación o equipos analíticos. 68

69 Tiene dudas sobre este producto? Sus ventajas a simple vista Las ventajas de Microcool Cinco tipos de equipos en cuatro tamaños de carcasas Potencias de refrigeración desde 250 W hasta 1200 W Elemento de manejo con grandes indicadores LED y teclado de membrana Función de temporizador con autoarranque (Auto-Start-Timer) y autoapagado (Auto-Shut- Down) Mirilla iluminada para controlar el nivel de líquido caloportador Y sus beneficios Cartera de equipos clara para una fácil elección Cubre una gran parte de las aplicaciones básicas del laboratorio Manejo simple y claro Encendido o apagado temporizado de los enfriadores de circulación Reconocimiento óptico rápido del nivel de llenado Aplicaciones Ventajas Equipos Accesorios Bomba de bloque con acoplamiento magnético de la bomba y del motor eléctrico Incluye un bypass ajustable e indicador de presión con los modelos MC 600, MC 1200 y MC 1200 W Integrada conexión de derrame Impide los problemas de estanqueidad en el eje de la bomba Ajuste de presión de bomba integrado para sensibles instrumentos conectados hecho de vidrio o una presión alta para un caudal máximo Llenado controlado de los enfriadores Interfaz RS-232 y contacto de alarma de serie Integración del sistema en los procesos sin costes adicionales Tamaños compactos y mínimo espacio requerido Rejilla frontal fácilmente desmontable Boquilla de relleno incorporado en la parte superior del enfriador Ahorro de valioso espacio en el laboratorio Relleno fácil y seguro posible Fácil limpieza del condensador 69

70 LAUDA Microcool Aplicaciones Ventajas Equipos Accesorios Microcool Enfriador de circulación con potencias de refrigeración de hasta 1200 W Gracias a su diseño compacto, el MC 250 y MC 350 son ideales para su colocación sobre la mesa del laboratorio. Los enfriadores de circulación están equipados con una bomba magnética. Ésta suministra una presión de elevación de 0,35 bar y un caudal máximo de 16 L/min. Los modelos con potencias de refrigeración de 600 y 1200 vatios son equipos que se ponen en el suelo y caben debajo de la mesa del laboratorio. Como estándar están equipados con un manómetro para la indicación de la presión y ruedas giratorias. La presión de la bomba se puede ajustar con un bypass integrado. El potente equipo con 1200 vatios también está disponible en una versión refrigerada por agua como MC 1200 W. Curva característica de la bomba Líquido caloportador: Agua Presión bar 1,40 1,20 1,00 0,80 0,60 0,40 0, L/min Caudal Rango de temperatura C ➀ MC 250, MC 350 ➁ MC 600 MC 1200 MC 1200 W Incluido como estándar Interfaz RS-232 salida de alarma Accesorios incluidos (para MC 250, MC 350) Conectores ( 3 /4 ) tuerca racor Enfriador de circulación MC 250 Todos los datos técnicos a partir de la página 106 Otras versiones en diferentes voltajes en página mm 500 mm 595 mm 650 mm 650 mm Características técnicas MC 250 MC 350 MC 600 MC 1200 MC 1200 W Rango de temperatura de trabajo* C Estabilidad de temperatura ±K 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 Potencia de refrigeración a 20 C kw 0,25 0,35 0,6 1,2 1,2 Presión de la bomba máx. bar 0,35 0,35 1,3 1,3 1,3 Caudal L/min V; 50 Hz LWM 118 LWM 119 LWM 120 LWM 121 LWM 122 *El rango de temperatura corresponde al rango de control activo de enfriamiento (ACC). 70

71 Tiene dudas sobre este producto? Accesorios Microcool (Selección) Mangueras EPDM Descripción di (mm) de (mm) Rango de temp. C RKJ 111 Manguera de polímero RKJ 112 Manguera de polímero LZS 021 Aislada RKJ 031 Reforzada con tejido 13 ( 1 /2 ) RKJ 032 Reforzada con tejido 19 ( 3 /4 ) RKJ Manguera de aislamiento para 1 /2 RKJ 013 Manguera de aislamiento para 3 /4 di = diámetro interno; de = diámetro externo Adaptador G 3 / , Rango de presión max. bar RKJ 031 Aplicaciones Ventajas Equipos Accesorios Designación Descripción LWZ 016 Conector Racor 3 /4, conector 1 /2 LWZ 040 Conector Racor 3 /4, conector 10 mm LWZ 016 Abrazaderas acero inoxidable Para asegurar las mangueras Descripción EZS 012 Abrazaderas para Ø exterior mm, 1 /2 EZS 013 Abrazaderas para Ø exterior mm, 1 /2 EZS 015 Abrazaderas para Ø exterior mm, 3 /4 EZS 012 Líquidos caloportadores Descripción Rango de temperatura C LZB 120 Aqua 90, 5 L 5 90 LZB 220 Aqua 90, 10 L 5 90 LZB 320 Aqua 90, 20 L 5 90 LZB 109 Kryo 30, 5 L LZB 209 Kryo 30, 10 L LZB 309 Kryo 30, 20 L LZB 209 Solicite gratuitamente el prospecto de accesorios o prospecto de líquidos caloportadores LAUDA. Esta y mucha otra información sobre los productos la encontrará en el link de descarga en: 71

72 LAUDA Variocool Enfriador de circulación para el uso en el laboratorio, la producción y miniplantas de -20 a 40 C (opcional hasta 80 C) Ejemplos de aplicación Suministro de agua de refrigeración en laboratorios Refrigeración de aparatos analíticos Termorregulación de biorreactores Suministro de trampas de enfriamiento Múltiples opciones, construcción compacta, fácil manejo Los enfriadores de circulación LAUDA Variocool ofrecen una amplia gama de potencias para tareas de termorregulación exigentes. Gracias a una pantalla TFT a color es posible un manejo fácil. Una interfaz USB y un contacto de alarma se han integrado de serie. Otras interfaces están disponibles como accesorios. La colocación de las interfaces en el frontal del equipo facilita la accesibilidad. Gracias al equipamiento con múltiples opciones los enfriadores de circulación son muy adecuados para posibilitar variables aplicaciones. De ese modo, por ejemplo, se pueden poner en práctica con bombas opcionales mayores presiones de bombeo. Las calefacciones opcionales sincronizadas a la potencia de refrigeración facilitan el calentamiento rápido de las aplicaciones conectadas en caso de necesidad. 72

73 Tiene dudas sobre este producto? Sus ventajas a simple vista Las ventajas de Variocool Todos los modelos están equipados con válvula de expansión electrónica y con la etiqueta Energy Saving Star 13 tipos de equipos en modelos refrigerados por aire o por agua con potencias de refrigeración desde 600 W hasta 10 kw Equipos de hasta 2 kw de potencia de refrigeración pueden colocarse bajo la mesa del laboratorio por su diseño compacto Y sus beneficios Ahorro de costes gracias a un consumo de energía reducido La solución adecuada para cada requerimiento Ahorra un espacio valioso en el laboratorio Aplicaciones Ventajas Equipos Accesorios Indicación por pantalla TFT a color y manejo mediante teclado de membrana Indicación de nivel de llenado electrónica en la pantalla y alarma de bajo nivel en caso de nivel de líquido escaso Opciones: Bombas reforzadas Calefacciones Instalación exterior Absorción acústica Posibilidades de ajuste simples y claras Reconocimiento de bajo nivel de líquido a tiempo Adaptación flexible a las aplicaciones Alta precisión hasta Interfaz USB y contacto de alarma de serie en el frontal del equipo Interfaces reequipables como accesorios: Módulo analógico Interfaz RS-232/485 Módulos de contacto Módulo Profibus Módulo Pt100/LiBus Módulo Ethernet Módulo EtherCAT Rejilla frontal extraíble sin herramientas Diseño de torre en grandes modelos (a partir de VC 7000) Condensador de microcanales en todos los modelos refrigerados por aire Todos los modelos (excepto VC 600) ajustables con bypass y manómetro Fácil accesibilidad Posibilidades de control flexible Condensador fácil de limpiar Instalación que ahorra espacio Tamaño de carcasa y cantidad de refrigerante reducido Conexión a consumidores sensibles a la presión 73

74 LAUDA Variocool Aplicaciones Ventajas Equipos Accesorios Variocool Enfriador de circulación con potencias de refrigeración de hasta 2 kw Los enfriadores de circulación Variocool ofrecen un rango de temperatura de trabajo de -20 a 40 C. Mediante las calefacciones opcionales se puede ampliar la temperatura máxima a 80 C. Para mayores requisitos de presión se dispone a partir del VC 1200 de bombas más potentes opcionales. Todos los tipos menos el VC 600 se pueden obtener también como modelos refrigerados por agua (W). Todos los equipos están equipados con ruedas de inmovilización. La poca altura de construcción de los tipos VC 600 a VC 2000 W permite colocar los enfriadores de circulación bajo la mesa del laboratorio. Curvas características de la bomba Líquido caloportador: Agua Presión bar 1,0 0,8 0,6 0,4 0, L/min Caudal Rango de temperatura C ( C con calefacción opcional) Como estándar se incluye Interfaz USB salida de alarma Accesorios incluidos Conectores tapones roscados Accesorios adicionales Módulos de interfaces: analógico, RS 232/485, de contacto, Profibus, Ethernet, EtherCAT, Pt100/LiBus Opciones Bombas reforzadas** calefacción Enfriador de circulación VC 600 Todos los datos técnicos a partir de 595 mm 650 mm 650 mm 650 mm 650 mm la página 106 Otras versiones en diferentes voltajes en página 114 Características técnicas VC 600 VC 1200 VC 1200 W VC 2000 VC 2000 W Rango de temperatura de trabajo* C Rango de temperatura de trabajo C con calefacción opcional Estabilidad de temperatura ±K 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 Potencia de refrigeración a 20 C kw 0,6 1,2 1,2 2,0 2,0 Presión de la bomba máx. bar 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 Caudal de bomba L/min V; 50 Hz LWG 175 LWG 176 LWG 182 LWG 177 LWG *El rango de temperatura de trabajo corresponde al rango de control activo de enfriamiento (ACC). 650 mm a 790 mm para el VC 1200 (W) y el VC 2000 (W) **El uso de esta bomba influye en la potencia de refrigeración disponible y causa un cambio en la altura de la carcasa de

75 Tiene dudas sobre este producto? Variocool Enfriador de circulación con potencias de refrigeración de hasta 5 kw Los modelos VC 3000 y VC 5000 ofrecen potencias de refrigeración de 3 y 5 kw. También se pueden obtener como modelos refrigerados por agua (W). Para adaptaciones flexibles a las aplicaciones variables, los enfriadores de circulación se pueden suministrar con bombas más potentes opcionales o con calefacción. Otras opciones son un controlador de caudal, la posibilidad de una instalación exterior para VC 5000 o una absorción acústica para los tipos VC 5000 y VC 5000 W. Curvas características de la bomba Líquido caloportador: Agua Presión bar 3,5 3,0 2,5 2,0 1,5 1,0 0, L/min Caudal Rango de temperatura C ( C con calefacción opcional) Aplicaciones Ventajas Equipos Accesorios Como estándar se incluye Interfaz USB salida de alarma Accesorios incluidos Conectores tapones roscados Accesorios adicionales Módulos de interfaces: analógico, RS 232/485, de contacto, Profibus, Ethernet, EtherCAT, Pt100/LiBus Opciones Bombas reforzadas** calefacción instalación exterior (VC 5000) absorción acústica (para VC 5000, VC 5000 W) Enfriador de circulación VC 3000 W Todos los datos técnicos a partir de 970 mm 970 mm 970 mm la página 106 Otras versiones en diferentes voltajes en página 114, 115 Características técnicas VC 3000 VC 3000 W VC 5000 VC 5000 W Rango de temperatura de trabajo* C Rango de temperatura de trabajo C con calefacción opcional Estabilidad de temperatura ±K 0,05 0,05 0,05 0,05 Potencia de refrigeración a 20 C kw 3,0 3,0 5,0 5,0 Presión de la bomba máx. bar 3,2 3,2 3,2 3,2 Caudal de bomba L/min V; 50 Hz LWG 178 LWG V; 3/N/PE; 50 Hz LWG 279 LWG 285 *El rango de temperatura de trabajo corresponde al rango de control activo de enfriamiento (ACC). **El uso de esta bomba influye en la potencia de refrigeración disponible. 970 mm 75

76 LAUDA Variocool Aplicaciones Ventajas Equipos Accesorios Variocool Enfriador de circulación con potencias de refrigeración de hasta 10 kw Los potentes enfriadores de circulación en diseño de torre ofrecen potencias de refrigeración de 7 y 10 kw. Las opciones como calefacción o bombas reforzadas amplían las posibilidades de aplicación de los equipos. Los modelos se pueden obtener en versión refrigerada por aire o por agua. Todos los modelos están equipados con ruedas de inmovilización orientables. Curvas características de la bomba Líquido caloportador: Agua Presión bar 3,5 3,0 2,5 2,0 1,5 1,0 0, L/min Caudal Rango de temperatura C ( C con calefacción opcional) Como estándar se incluye Interfaz USB salida de alarma Accesorios incluidos Conectores tapones roscados Accesorios adicionales Módulos de interfaces: analógico, RS 232/485, de contacto, Profibus, Ethernet, EtherCAT, Pt100/LiBus Opciones Bombas reforzadas** calefacción instalación exterior (VC 7000, VC 10000) absorción acústica Enfriador de circulación VC 7000 Todos los datos técnicos a partir de la página 106 Otras versiones en diferentes voltajes en página 115 Características técnicas VC 7000 VC 7000 W VC VC W Rango de temperatura de trabajo* C Rango de temperatura de trabajo C con calefacción opcional Estabilidad de temperatura ±K 0,1 0,1 0,1 0,1 Potencia de refrigeración a 20 C kw 7,0 7,0 10,0 10,0 Presión de la bomba máx. bar 3,2 3,2 3,2 3,2 Caudal de bomba L/min V; 3/N/PE; 50 Hz LWG 280 LWG 286 LWG 281 LWG 287 *El rango de temperatura de trabajo corresponde al rango de control activo de enfriamiento (ACC) mm 1250 mm **El uso de esta bomba influye en la potencia de refrigeración disponible mm 1250 mm 76

77 Tiene dudas sobre este producto? Opciones Variocool Para todos los modelos Variocool se dispone de diversas opciones. Las opciones sólo se pueden instalar en fábrica. Consulte en la tabla de abajo la compatibilidad de las opciones con los distintos tipos de equipos. Curvas características de las bombas opcionales Líquido caloportador: Agua Presión bar 5,0 4,0 3,0 2,0 1, L/min Caudal bar, 37 L/min bar, 37 L/min bar, 60 L/min Aplicaciones Ventajas Equipos Accesorios Opciones Calefacciones Para todos los modelos. Ampliación de la temperatura máxima a 80 C. Bombas reforzadas Para todos los modelos, salvo VC 600. Instalación exterior Para VC 5000, VC 7000, VC Es necesaria la construcción de una cubierta adicional para el equipo. Absorción acústica Para VC 5000 a VC W. Opciones independientes del voltaje Opción Ref. VC 5000 VC 5000 W VC 7000 VC 7000 W VC VC W Instalación exterior LWZ 922 Instalación exterior LWZ 923 Absorción acústica LWZ 126 Absorción acústica LWZ 127 Absorción acústica LWZ 128 Absorción acústica LWZ

78 LAUDA Variocool Opciones dependientes del voltaje 230 V; 50 Hz 400 V; 3/N/PE; 50 Hz Aplicaciones Ventajas Equipos Accesorios Opción Ref. Calefacción 1,5 kw LWZ 1095 Calefacción 2,25 kw LWZ 1107 Calefacción 4,5 kw LWZ 2096 Calefacción 7,5 kw LWZ 2097 Bomba, 3,2 bar 37 L/min** LWZ 1100 Bomba, 3,2 bar 37 L/min** LWZ 1101 Bomba, 4,8 bar 37 L/min** LWZ 1103 Bomba, 4,8 bar 37 L/min** LWZ 1104 Bomba, 4,8 bar 37 L/min** LWZ 1102 Bomba, 4,8 bar 37 L/min** LWZ 2105 Bomba, 5,0 bar 60 L/min** LWZ V; 60 Hz V; 3/PE; 60 Hz Opción Ref. VC 600 VC V; 60 Hz 220 V; 60 Hz VC 600 VC 1200* VC 1200* VC 1200 W* VC 1200 W* VC 2000 W* Calefacción 1,15 kw LWZ 4095 Calefacción 1,35 kw LWZ 2095 Calefacción 1,20-1,35 kw LWZ 8095 Calefacción 1,8-2,1 kw LWZ 8107 Calefacción 3,65-4,1 kw LWZ 3096 Calefacción 6,1-6,9 kw LWZ 3097 Bomba, 3,2 bar 37 L/min** LWZ 8100 Bomba, 3,2 bar 37 L/min** LWZ 8101 Bomba, 4,8 bar 37 L/min** LWZ 2103 Bomba, 4,8 bar 37 L/min** LWZ 2104 Bomba, 4,8 bar 37 L/min** LWZ 2102 Bomba, 4,8 bar 37 L/min** LWZ 3105 Bomba, 5,0 bar 60 L/min** LWZ 3106 VC 2000* VC 2000* VC 2000 W* VC 3000 VC 3000 VC 3000 W VC 3000 W VC 5000 VC 5000 VC 5000 W VC 5000 W VC 7000 VC 7000 VC 7000 W VC 7000 W VC VC VC W VC W 78 Opción Ref. 100 V; 50/60 Hz 200 V; 50/60 Hz 200 V; 3/PE; 50/60 Hz VC 600 VC 1200* VC 1200 W* VC 2000 W* Calefacción 1,0 kw LWZ 6095 Calefacción 1,1 kw LWZ 5095 Calefacción 1,7 kw LWZ 5107 Calefacción 3,4 kw LWZ 4096 Calefacción 5,7 kw LWZ 4097 Bomba, 3,2 bar 37 L/min** LWZ 5100 Bomba, 3,2 bar 37 L/min** LWZ 5101 Bomba, 4,8 bar 37 L/min** LWZ 5103 Bomba, 4,8 bar 37 L/min** LWZ 5104 Bomba, 4,8 bar 37 L/min** LWZ 5102 Bomba, 4,8 bar 37 L/min** LWZ 4105 Bomba, 5,0 bar 60 L/min** 1 LWZ 4106 VC 2000* VC 3000 VC 3000 W VC 5000 VC 5000 W * La instalación de una bomba opcional requiere un aumento de la altura de la carcasa de 650 a 790 mm. ** El uso de esta bomba influye en la potencia de refrigeración disponible. 1 A 200 V; 3/PE~50 Hz: 4,3 bar; 60 L/min VC 7000 VC 7000 W VC VC W

79 Tiene dudas sobre este producto? Accesorios Variocool (Selección) Mangueras EPDM (También como mangueras de agua refrigerante) Ref. di (mm) de (mm) Rango temp. C RKJ ( 1 /2 ) RKJ ( 3 /4 ) RKJ (1 ) RKJ RKJ di = diámetro interior; de = diámetro exterior Rango de presión max. bar Distribuidor de varias salidas para VC 1200 (W) a VC 5000 (W) Para conectar varios consumidores Ref. Descripción Conexión Conexión de manguera LWZ 132 Distribuidor de dos salidas G 3 /4 2 x 1 /2 y 2 x 3 /4 LWZ 133 Distribuidor de cuatro salidas G 3 /4 4 x 1 /2 y 4 x 3 /4 RKJ 031 LWZ 133 Aplicaciones Ventajas Equipos Accesorios Válvula de bola Ref. Descripción LWZ 134 Válvula de bola G 3 /4 LWZ 134 Controlador de caudal Para el control del caudal del líquido caloportador. Si el caudal es escaso se activa un contacto. Montaje en la conexión de retorno del equipo. Ref. Description Pour LWZ 119 Controlador de caudal 1 1 /4 VC 7000 (W) VC (W) LWZ 129 Controlador de caudal M16 x 1 VC 600 LWZ 118 Controlador de caudal 3 /4 VC 1200 (W) VC 5000 (W) LWZ 118 Módulos de interfaces Ref. LRZ 912 LRZ 913 LRZ 914 LRZ 915 LRZ 917 LRZ 918 LRZ 921 LRZ 922 LRZ 923 LCZ 9727 Descripción Módulo analógico, 2 x In, 2 x Out, 0(4) 20 ma o 0 10 V Interfaz RS-232-/485, con separación galvánica, 9 clavijas SUB-D Módulo de contacto NAMUR, 1 x In, 1 x Out, NE 28, casquillos 2 DIN Módulo de contacto SUB-D, 3 x In, 3 x Out, 15 clavijas SUB-D Módulo Profibus, con separación galvánica, 9 clavijas SUB-D Módulo Pt100/LiBus Módulo Ethernet Módulo EtherCAT con conexión M8 Módulo EtherCAT con conexión RJ45 Caja de conexión para 2 módulos con LiBus LRZ 912 LRZ 913 LRZ 914 LRZ 915 LRZ 917 LRZ 918 LRZ 921 LRZ 922 LRZ 923 LCZ

80 LAUDA Ultracool Enfriadores de circulación de proceso para aplicaciones industriales con potencias de refrigeración de hasta 265 kw de -5 a 25 C Ejemplos de aplicación Impresión digital Cortes por láser Clasificación por láser Soldadura por puntos Calentamiento por inducción Moldeado por inyección Central de suministro de agua de refrigeración Alta potencia de refrigeración, diseño compacto, opciones versátiles Los enfriadores de circulación LAUDA Ultracool garantizan un control de la temperatura fiable y el funcionamiento seguro de la aplicación que se va a refrigerar. Los equipos son Sistemas de enchufar y funcionar listos para el funcionamiento, que están equipados con depósitos de agua, bomba en bloque y bypass interno. Todos los enfriadores de circulación están equipados ya de fábrica con un control de temperatura, que impide que se congele el intercambiador de calor. Los presostatos integrados protegen el circuito contra un nivel de presión demasiado alto o demasiado bajo. Las carcasas del enfriador se componen de chapa de acero galvanizada, revestida de resina, con lo cual se garantiza la protección contra la corrosión incluso en entornos de producción agresivos. Todos los tipos de equipos son adecuados para la instalación en el exterior. 80

81 Tiene dudas sobre este producto? Sus ventajas a simple vista Las ventajas de Ultracool Bomba centrífuga de muy alta calidad con bypass interno Uso de intercambiador de placas fuera del depósito de agua Evaporador y bomba en acero inoxidable Interruptor de control de nivel Filtro de agua integrado y aditivo antibacteriano Depósito de agua aislado fabricado en polietileno Uso de válvula de expansión termostática Y sus beneficios Caudal de operación de 0 a 100 por ciento Intercambio de calor más eficiente, menor pérdida de energía Resistencia a la corrosión Función de protección de la bomba en caso de nivel bajo Protección para aplicaciones y sistema de refrigeración Resistencia a la corrosión y robustez del sistema Adaptación automática a condiciones cambiantes de carga en funcionamiento y optimización de la capacidad de refrigeración Aplicaciones Ventajas Equipos Opciones 50 C Clase de protección IP 54 Adecuado para temperaturas ambiente de hasta 50 C Chasis de acero galvanizado y revestido con resina epoxi Controlador de temperatura anticongelación Uso de refrigerantes con bajo potencial de efecto invernadero (GWP* < 2500) Opciones y accesorios versátiles disponibles: diversas bombas, color especial, chasis de acero inoxidable, ruedas, bypass externo, versiones refrigeradas por agua, agua destilada. Para otras opciones y accesorios, véase la página 12. Diseño compacto y elegante Presostatos integrados Depósito grande de agua fría Adecuada para instalación exterior Funcionamiento incluso bajo condiciones ambientales extremas Protección contra corrosión incluso bajo condiciones ambientales agresivas Impide la congelación del intercambiador de calor Cumple la normativa europea de gases F Nº 517/2014 Posibilidades de adaptación específica a los clientes Instalación y mantenimiento fáciles para el usuario, requiere poco espacio Protección del circuito de refrigeración contra relaciones de presión demasiado alta/ demasiado baja Mantiene constante la temperatura del agua incluso bajo condiciones cambiantes de carga *GWP = Global Warming Potential - Potencial de calentamiento atmosférico 81

82 LAUDA Ultracool Aplicaciones Ventajas Equipos Opciones Ultracool UC Mini: Enfriadores de circulación hasta 4,9 kw Los tres UC enfriadores de circulación Mini están disponibles con potencias de refrigeración de 2,1 a 4,9 kw. Los modelos trabajan con un compresor hermético y una bomba centrífuga. La bomba funciona con una curva característica de caudal/presión muy plana. Con el bypass interno integrado se adapta automáticamente el flujo en el sistema sin perjudicar la presión. En comparación con los modelos anteriores se han reducido significativamente las dimensiones de los equipos. Debido a la geometría optimizada de éstos, se ofrece un acceso fácil a los componentes que necesitan ser mantenidos regularmente. El rango de temperatura ambiente en el que los enfriadores de circulación se pueden utilizar abarca ahora un rango de temperatura ampliado de 0 hasta 50 C. Además la instalación en el exterior de estos enfriadores de circulación está disponible como opción. Esto permite su uso a temperaturas ambiente de hasta -15 C. Enfriador de circulación UC 4 Curvas características de las bombas, bombas estándar (3 bar), 50 Hz Presión bar 4,0 3,5 3,0 2,5 2,0 1,5 1,0 0, L/min Caudal nominal UC 2, UC 3, UC 4 Opciones y accesorios UC Mini Bomba 5 bar Refrifluid 1 (líquido caloportador con anticongelante/ bactericida/anticorrosivo) Bypass externo Control remoto Modbus Mayor estabilidad de temperatura ±1 K (en vez de ±2 K) Versión refrigerada por agua Chasis de acero inoxidable Pies Color a petición del cliente Filtro de aire para el condensador Suministro de corriente trifásica Instalación exterior (IP 54) Regulador de velocidad del ventilador (para las temperaturas ambiente inferiores a 0 C) Todos los datos técnicos a partir de la página 106 Otras versiones en diferentes voltajes en página 115 NUEVO NUEVO NUEVO Características técnicas de UC Mini UC 2 UC 3 UC 4 Rango de temperatura de trabajo C Rango de temperatura ambiente* C Potencia de refrigeración** kw 2,1 4,1 4,9 Presión de la bomba máx. bar 3,4 3,4 3,4 Caudal máx. L/min Volumen depósito de agua L Ref. 230 V; 50 Hz E E E Ref. 230 V; 60 Hz E E E * -15 C sólo con opción de regulador para la velocidad del ventilador (véase la página 87) ** Con salida temperatura agua 10 C y con temperatura ambiente de 25 C, para versiones de 50 Hz 82

83 Tiene dudas sobre este producto? Ultracool UC Midi: Enfriadores de circulación hasta 26,3 kw Seis UC enfriadores de circulación Midi están disponibles para el rango de potencias de refrigeración de 7,1 a 26,3 kw. Los modelos utilizan compresores de pistón o scroll. Las bombas centrífugas utilizadas permiten una adaptación automática del flujo de agua con un bypass interno. Los enfriadores de circulación pueden operar en condiciones ambientales de hasta 50 C. La regulación del ventilador integrada de serie facilita la operación a temperaturas ambientales de hasta -15 C y además reduce el nivel de ruido. Los modelos de equipos UC-0060 a UC-0240 también están disponibles como modelo UC láser con opciones preconfiguradas. Curvas características de las bombas, bombas estándar (3 bar), 50 Hz Presión bar 4,0 3,0 2,0 1, L/min Caudal nominal UC-0060, UC-0080, UC-0100, UC-0140, UC-0180, UC-0240 Aplicaciones Ventajas Equipos Opciones Enfriador de circulación UC-0240 SP Opciones y accesorios UC Midi Bomba 5 bar Refrifluid 1 (líquido caloportador con anticongelante/ bactericida/anticorrosivo) Bypass externo Control remoto Modbus Kit de llenado automático Mayor estabilidad de temperatura ±1 K (en vez de ±2 K) Precalentamiento del agua Versión refrigerada por agua Pies (ruedas como equipamiento estándar) Conexiones de acero inoxidable con rosca exterior conforme a BSP o NPT Color a petición del cliente Filtro de aire para el condensador Todos los datos técnicos a partir de la página 108 Otras versiones en diferentes voltajes en página 115 Características técnicas de UC Mini UC-0060 SP UC-0080 SP UC-0100 SP UC-0140 SP UC-0180 SP UC-0240 SP Rango de temperatura de trabajo C Rango de temperatura ambiente C Potencia de refrigeración* kw 7,1 9,4 11,4 14,0 22,0 26,3 Presión de la bomba máx. bar 4,2 4,2 4,2 4,2 4,2 4,2 Caudal máx. L/min Volumen depósito de agua L Ref. 400 V; 3/PE; 50 Hz E E E E E E Ref. 460 V; 3/PE; 60 Hz E E E E E E * Con salida temperatura agua 10 C y con temperatura ambiente de 25 C, para versiones de 50 Hz 83

84 LAUDA Ultracool Aplicaciones Ventajas Equipos Opciones Ultracool UC Maxi: Enfriadores de circulación hasta 265 kw Dentro de la serie de los UC Maxi hay cuatro enfriadores de circulación con potencias de refrigeración entre 34,1 y 64,4 kw, que funcionan con un circuito de refrigeración. Los cinco modelos de equipos con potencias de refrigeración de 87,9 a 265 kw funcionan con dos circuitos de refrigeración independientes, de modo que la refrigeración está garantizada en cualquier momento. Todos los modelos Maxi están equipados con compresores Scroll y utilizan R 407C como refrigerante; son adecuados para su aplicación en el exterior. El montaje de tubos interno del circuito de agua se compone de tubos de PP-R (polipropileno tipo copolimerizado aleatorio) que está soldado térmicamente. Además de la principal ventaja de que estas uniones son absolutamente libres de fugas, los tubos de PP-R se caracterizan también por su resistencia a la corrosión y a la congelación; son adecuados para pequeñas caídas de presión y muestran una larga duración del producto. Curvas características de las bombas, bombas estándar (3 bar), 50 Hz Presión bar 6,0 5,0 4,0 3,0 2,0 1, L/min Caudal nominal 1 UC-0300, UC-0400, UC UC-0650, UC UC UC-1350, UC UC-2400 Los modelos de equipos UC-0300 a UC-0650 también están disponibles como modelos UC láser con opciones preconfiguradas. Enfriador de circulación UC-0400 SP Opciones y accesorios UC Maxi Bomba 5 bar Refrifluid 1 (líquido caloportador con anticongelante/ bactericida/anticorrosivo) Bypass externo Kit de llenado automático Mayor estabilidad de temperatura ±1 K (en vez de ±2 K) Precalentamiento del agua Versión refrigerada por agua Conexiones de acero inoxidable con rosca exterior G conforme a BSP o NPT Regulador de velocidad del ventilador (para las temperaturas ambiente inferiores a 0 C) Control remoto Modbus Todos los datos técnicos a partir de la página 108 Otras versiones en diferentes voltajes en página 115 Características técnicas UC Maxi Superplus UC-0300 SP UC-0400 SP UC-0500 SP UC-0650 SP UC-0800 SP UC-1000 SP UC-1350 SP UC-1700 SP UC-2400 SP Rango de temperatura de trabajo C Rango de temperatura ambiente* C Potencia de refrigeración** kw 34,1 43,3 48,7 64,4 87,9 106,4 139,2 175,7 265,0 Presión de la bomba máx. bar 4,7 4,7 4,7 4,7 4,7 5,0 5,0 5,0 5,9 Caudal máx. L/min Volumen depósito de agua L Ref. 400 V; 3/PE; 50 Hz E E E E E E E E E Ref. 460 V; 3/PE; 60 Hz - E E E E E E E E E * -15 C sólo con opción de regulador para la velocidad del ventilador (véase la página 87) ** Con salida temperatura agua 10 C y con temperatura ambiente de 25 C, para versiones de 50 Hz 84

85 Tiene dudas sobre este producto? Dimensiones de los equipos UC Mini UC 2, UC 3, UC 4 C A B 1 E F 2 D Tipo 1: Salida de agua 2: Entrada de agua A B C mm D E F UC UC UC Aplicaciones Ventajas Equipos Opciones UC Midi UC-0060 a UC-0240 Tipo A B C mm D E F C UC F UC UC UC A UC UC D 1: Conexiones: - Entrada de agua - Salida de agua - Descarga y rebosadero UC Maxi UC-0300 a UC-0650 B E Tipo A B C mm D 1 D 2 E F F UC UC UC UC A 1: Entrada y salida de agua 2: Rebosadero y descarga B C 2 1 D 2 D 1 E 85

86 LAUDA Ultracool Aplicaciones Ventajas Equipos Opciones Dimensiones de los equipos UC Maxi UC-0800 a UC-1000 A 1 2 D 1 D 2 E 2 F Tipo A B C mm D 1 D 2 E 1 E 2 F UC UC : Entrada de agua 2: Salida de agua B C E 1 UC Maxi UC-1350 a UC-2400 F Tipo A B C mm D 1 D 2 E F UC UC A 1 UC : Entrada de agua 2: Salida de agua D 1 D 2 2 B C E Distancias mínimas al entorno: Los enfriadores de circulación Ultracool generan un cierto calor durante el funcionamiento. Este calor se debe eliminar de manera eficiente. En la siguiente tabla se indican las distancias mínimas al entorno necesarias para los distintos tipos de equipos. Distancia mínima en m A B C D E H + E A B Mini 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 Midi Maxi C D H = Altura del enfriador 86

87 Tiene dudas sobre este producto? Opciones Ultracool y accesorios Para preguntas sobre la compatibilidad de las opciones con los diferentes modelos de los enfriadores de circulación LAUDA, los representantes de LAUDA Ultracool estarán encantados de ayudarle y aconsejarle sobre todas las opciones indicadas en este folleto y otras disponibles, las cuales se pueden integrar en el enfriador. Opciones TF Enfriador de circulación sin bomba y sin depósito de agua SP5 Bomba de 5 bar SPI3 Bomba de 3 bar de acero inoxidable SPI5 Bomba de 5 bar de acero inoxidable AF Juego de montaje para el llenado automático. Para el llenado automático del depósito de agua CF Filtro de aire del condensador. Para la protección en entornos con polvo FS Controlador de caudal. Detiene el equipo cuando no se establece ningún flujo FT Soportes para el montaje en el suelo MB Conectividad Modbus (interface RS 485) PHD Reconocimiento de fases PWP Precalentamiento de agua en el depósito de agua, mientras el equipo se encuentra en marcha en vacío RCP Mando a distancia SC Colores especiales (RAL) para la carcasa del equipo SR Regulador para la velocidad del ventilador. Para las temperaturas ambiente inferiores a 0 C. Reduce a la vez el ruido y el consumo de corriente SS Carcasa de acero inoxidable TS Mayor constancia de temperatura de ±1 K W Versión refrigerada por agua OD Instalación exterior para UC Mini. Versión en clase de protección IP 54 C Programación en ºC F Programación en ºF Aplicaciones Ventajas Equipos Opciones Accesorios IK10 2 x 10 m Kit de instalación. Contiene 2 mangueras y 2 juegos de conexión IK20 2 x 20 m Kit de instalación. Contiene 2 mangueras y 2 juegos de conexión IK50 2 x 50 m Kit de instalación. Contiene 2 mangueras y 2 juegos de conexión EB/EBU Bypass externo (BSP)/Bypass externo (NPT) EFM/EFMU Medidor de caudal (BSP)/Medidor de caudal (NPT). Para la instalación en el circuito de agua para indicar el paso exacto del agua PRV/PRVU Válvula reductora de presión (BSP)/Válvula reductora de presión (NPT) PSC Cable de red (5 m) SV/SVU Válvula magnética de agua (BSP)/Válvula magnética de agua (NPT). Para el montaje en el retorno para evitar así que retorne el agua en caso de que se pare la bomba TC/TCU Racores roscados de acero inoxidable (BSP)/Racores roscados de acero inoxidable (NPT) TCW/TCWU Racores roscados para la conexión de agua de refrigeración (BSP)/Racores roscados para la conexión de agua de refrigeración (NPT) EB + SV/EBU + SVU Bypass externo + Válvula magnética de agua (BSP)/Bypass externo + Válvula magnética de agua (NPT) Líquido caloportador Descripción Tamaño envase en litros Ref. Refrifluid 1 Mezcla de agua/glicol, incluido Refrifluid B 25 litros E Refrifluid 1 Mezcla de agua/glicol, incluido Refrifluid B 50 litros E Refrifluid 1 Mezcla de agua/glicol, incluido Refrifluid B 100 litros E Aditivo para líquido caloportador Descripción Tamaño envase en litros Ref. Refrifluid B Bactericida y anticorrosivo concentrado 2 litros E Refrifluid B Bactericida y anticorrosivo concentrado 4 litros E

88 Equipos especiales de LAUDA Termostatos de calibración, Termostatos de puente, Termostatos transparentes, Enfriadores de inmersión, Enfriadores de circulación Soluciones de aplicación especiales Los equipos especiales de LAUDA ofrecen al usuario unas soluciones de regulación de temperatura óptimas para aplicaciones individuales. Con los refrigeradores de paso continuo y de inmersión es viable un rápido enfriamiento de los termostatos de calefacción. Los termostatos calibrados son la primera opción cuando se trata de estabilidad de temperatura y homogeneidad en la sala de pruebas. Con las variantes Ecoline Staredition y Proline es posible calibrar y ajustar el rango de temperatura desde -40 hasta 300 C. Los termostatos transparentes son los más idóneos para observar directamente objetos durante la regulación de temperatura en un rango comprendido entre los -60 y los 230 C. Los termostatos puente, con barras telescópicas variables y extensibles, permiten la regulación de temperatura de cualquier baño hasta una anchura de 550 mm 88

89 Equipos especiales de LAUDA Termostatos de calibración Termostatos de calibración Ecoline Staredition y Proline Los termostatos de calibración de la gama LAUDA Ecoline Staredition le ofrecen estabilidades de temperatura de hasta ±0,01 K a temperaturas de hasta -30 ºC. El modelo RE 212 J convence por su gran pantalla de dos líneas, interfaces digitales y un programador básico. El modelo RE 312 J, que ofrece mayor comodidad, cuenta además con la posibilidad de control externo y viene con el software para PC Wintherm Plus de LAUDA. En el rango de altas temperaturas, los modelos compactos PJ 12 o PJ 12 C de la gama LAUDA Proline alcanzan temperaturas máximas de hasta 300 ºC. Los modelos PJL 12 o PJL 12 C han sido diseñados especialmente para trabajar con el enfriador de circulación DLK 45 de LAUDA y alcanzan temperaturas de hasta -40 ºC. Curvas de calefacción Líquido caloportador: Ultra 300, baño cerrado Temperatura del baño C min Tiempo de calefacción Rango de temperatura C 1 PJ 12/PJ 12 C (hasta 300 C) PJL 12/PJL 12 C (hasta 200 C) 2 RE 212 J RE 312 J Aplicaciones Equipos Accesorios incluidos Boquillas racores manguera de bypass (únicamente RE 212 J, RE 312 J) tapa (PJ/PJL) Ecoline Staredition RE 312 J Proline PJ 12 C Accesorios adicionales Tapa (RE 212 J, RE 312 J) gradillas de calibración Todos los datos técnicos a partir de la página 98 Otras versiones en diferentes voltajes en página 111 Características técnicas RE 212 J RE 312 J Rango de temperatura de trabajo* C Estabilidad de temperatura ±K 0,01 0,01 Precisión de los valores en pantalla C 0,05 0,05/0,01 Potencia de calefacción kw 2,25 2,25 Potencia de refrigeración a 20 C kw 0,30 0,30 Presión de la bomba máx. bar 0,40 0,40 Caudal de presión máx. L/min Volumen del baño L Abertura/profundidad del baño mm Ø 150/180 Ø 150/ V; 50 Hz LCK 1879 LCK 1880 Características técnicas PJ 12 PJ 12 C PJL 12 PJL 12 C Rango de temperatura de trabajo C Rango de temperatura de operación C ** ** 200 Estabilidad de temperatura ±K 0,01 0,01 0,01 0,01 Precisión de los valores en pantalla C 0,1 0,1/0,01/0,001 0,1 0,1/0,01/0,001 Potencia de calefacción kw 3,5 3,5 3,5 3,5 Presión de la bomba máx. bar 0,8 0,8 0,8 0,8 Caudal de presión máx. L/min Volumen del baño L 8,5...13,5 8,5...13,5 8,5...13,5 8,5...13,5 Abertura/profundidad del baño mm Ø 120/320 Ø 120/320 Ø 120/320 Ø 120/320 Profundidad útil mm V; 50/60 Hz LCB 0720 LCB 0721 LCB 0718 LCB 0719 * El rango de temperatura de trabajo corresponde al rango de control activo de enfriamiento (ACC). **A -40 C en conjunción con el enfriador de circulación DLK 45 de LAUDA, véase la pág

90 Equipos especiales de LAUDA Proline Termostatos de puente Aplicaciones Equipos Proline Termostatos de puente Los termostatos de puente LAUDA vienen en dos modelos con diferentes bombas y profundidades de inmersión. Los modelos PB tienen una bomba de presión y aspiración y requieren una profundidad de baño de 200 mm, mientras que los modelos PBD cuentan con una potente bomba de presión (D) y caben a baños a partir de 320 mm de profundidad. Además, ambos modelos se distinguen por el panel de control seleccionado: Master o Command (C). Gracias a sus barras telescópicas, todos los modelos pueden instalarse sin problema alguno en baños con una anchura entre 310 mm y 550 mm. Curvas características de la bomba para PB y PBC, Líquido caloportador: Agua Presión bar 0,8 0,4 0-0,4 Curvas características de la bomba para PBD y PBD C así como P 12 y P 12 C, Líquido caloportador: Agua Presión bar L/min Aspiración Caudal 1 Nivel 1 2 Nivel 2 3 Nivel 3 4 Nivel 4 5 Nivel 5 6 Nivel 6 7 Nivel 7 8 Nivel 8 1,2 1 0,8 0,6 0, Nivel 1 2 Nivel 2 3 Nivel 3 4 Nivel 4 5 Nivel 5 6 Nivel 6 7 Nivel 7 8 Nivel 8 0,2 1 Termostato de puente PBD C Baño no incluido Todos los datos técnicos a partir de la página 98 Otras versiones en diferentes voltajes en página L/min Caudal Rango de temperatura C Características técnicas PB/PB C PBD/PBD C Rango de temperatura de trabajo C Rango de temperatura de operación C -30* * Estabilidad de temperatura ±K 0,01 0,01 Potencia de calefacción kw 3,5 3,5 Presión de la bomba máx. bar 0,7 1,1 Aspiración de la bomba máx. bar 0,4 Caudal de presión máx. L/min Caudal de aspiración máx. L/min 23 Volumen máximo aproximado del baño L Abertura del baño mm Barras telescópicas para ancho de baño: Profundidad de baño mínima mm Master 230 V; 50/60 Hz LCG 0090 LCG 0092 Command 230 V; 50/60 Hz LCG 0091 LCG 0093 Accesorios incluidos 2 boquillas para manguera y 4 tapones de cierre para conexión de bomba barras telescópicas Accesorios adicionales Dispositivo de relleno automático cubeta de baño módulos de interfaces: analógico, RS 232/485, de contacto, Profibus, Ethernet, EtherCAT 90 * Únicamente con enfriador de circulación LAUDA

91 Equipos especiales de LAUDA Proline Termostatos transparentes Proline Termostatos transparente Los termostatos transparentes LAUDA se han optimizado para la observación directa de objetos colocados. La estabilidad de la temperatura temporal y espacial necesaria para la determinación precisa de la viscosidad se garantiza en todo el rango de temperatura. De esta manera son ideales para su aplicación con los termostatos transparentes LAUDA totalmente automatizados PVS o ivisc. Gracias al principio de dos cámaras se garantiza siempre un nivel de líquido constante en el área de medición, independientemente de la cantidad de líquido y la temperatura. Los modelos PVL están equipados con cinco capas de vidrio aislante y son adecuados para las mediciones de temperaturas bajas de hasta -40 o -60 C gracias a la conexión de un enfriador de circulación DLK 45 o termostatos de refrigeración Proline RP 890. Curvas características de la bomba Líquido caloportador: Agua Presión bar 0,8 0,6 0,4 0, L/min Caudal 1 Nivel 1 2 Nivel 2 3 Nivel 3 4 Nivel 4 5 Nivel 5 6 Nivel 6 7 Nivel 7 8 Nivel 8 Curvas de calefacción Líquido caloportador: Therm 240, baño cerrado Temperatura del baño C PV 15 (hasta 230 C) PVL 15 (hasta 100 C) 2 PV 24 (hasta 230 C) PVL 24 (hasta 100 C) 3 PV 36 Aplicaciones Equipos 50 Termostato transparente PV 24 C Todos los datos técnicos a partir de la página 98 Otras versiones en diferentes voltajes en página min Tiempo de calefacción Rango de temperatura C Accesorios incluidos 2 boquillas para manguera y 4 tapones de cierre para conexión de bomba 2 boquillas de manguera para serpentín Accesorios adicionales Marco de ventana calentable sólo PVL 15 (C), PVL 24 (C) electroválvula para regular el agua de refrigeración enfriador de circulación unidad de control remoto Command módulos de interfaces: analógico, RS 232/485, de contacto, Profibus, Ethernet, EtherCAT Características técnicas PV 15/PV 15 C PV 24/PV 24 C PV 36/PV 36 C PVL 15/PVL 15 C PVL 24/PVL 24 C Rango de temperatura de trabajo C Rango de temperatura de operación C 0* * * ** ** Estabilidad de temperatura ±K 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 Potencia de calefacción kw 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 Presión de la bomba máx. bar 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 Aspiración de la bomba máx. bar Caudal de presión máx. L/min Caudal de aspiración máx. L/min Volumen del baño L Abertura/profundidad del baño mm 230x135/ x135/ x135/ x135/ x135/320 Tamaño de la ventana mm 149x x x x x230 Master 230 V; 50/60 Hz LCD 0276 LCD 0278 LCD 0280 LCD 0282 LCD 0284 Command 230 V; 50/60 Hz LCD 0277 LCD 0279 LCD 0281 LCD 0283 LCD 0285 * Únicamente con enfriador de circulación LAUDA ** Únicamente con LAUDA Proline Edition X RP

92 Equipos especiales de LAUDA Enfriadores de inmersión Aplicaciones Equipos Equipos complementarios Enfriadores de inmersión Los enfriadores de circulación y de inmersión LAUDA sirven como refrigeradores complementarios para reducir la temperatura de los termostatos de calefacción o de cualquier baño por debajo de la temperatura ambiente. Los enfriadores de circulación se utilizan preferentemente para termostatos y se integran en el circuito de circulación. Los enfriadores de inmersión LAUDA proporcionan un modo rápido de ampliar la temperatura en bajos rangos, cuando se usan conjuntamente con termostatos de calefacción, baños María y trampas de enfriamiento. Estos equipos funcionan según el principio clásico de la evaporación directa y pueden utilizarse sin problemas gracias a la conexión de manguera flexible. El ETK 50 viene incluso con regulación de la temperatura. Construcción compacta que ahorra espacio Fácil de transportar gracias a sus asas prácticas Serpentín de refrigeración de acero fino inoxidable de alta calidad Conexión flexible para mangueras con aislamiento especial (longitud: 1,5 m) Rango de temperatura C Refrigeración con el enfriador de inmersión ETK 30 de LAUDA Otras versiones en diferentes voltajes en página mm 270 mm Características técnicas ETK 30 ETK 50 Rango de temperatura de trabajo (sin calentamiento externo) C Rango de temperatura de operación (con calentamiento externo) C Sensor de temperatura Pt 100 Modo de regulación Regulación de dos puntos Estabilidad de temperatura (a -10 C) ±K 0,5 Potencia de refrigeración a 20 C kw 0,15 0,25-10 C kw 0,13 0,25-30 C kw 0,04 0,20-40 C kw 0,01 0,10-50 C kw 0,04 Grupo de refrigeración Refrigerado por aire totalmente hermético Refrigerado por aire totalmente hermético Serpentín de refrigeración (Ø x L) mm 42x124 52x166 Dimensiones (AnxFxAl) mm 250x360x x410x270 Peso kg Consumo de energía kw 0,2 0,3 230 V; 50/60 Hz LFE 002 LFE 103 (230 V; 50 Hz) 92

93 Equipos especiales de LAUDA Enfriadores de circulación Equipos complementarios Enfriadores de circulación Los enfriadores de circulación LAUDA convierten cualquier termostato de calefacción con conexiones para bomba en termostatos de refrigeración equivalente y permiten de este modo trabajar por debajo de la temperatura ambiente. Los enfriadores de circulación permiten sustituir la costosa y poco ecológica refrigeración con agua de grifo y funcionan independientemente de las variaciones de caudal y de temperatura del agua de refrigeración. De este modo se logra una estabilidad de temperatura óptima durante todo el período de trabajo y condiciones de temperatura reproducibles en todo momento. Refrigerados por aire, totalmente herméticos y por lo tanto equipos de refrigeración sin necesidad de mantenimiento, con intercambiadores de calor de dimensiones optimizadas Intercambiadores de calor de acero inoxidable Todos los elementos enfriados del interior del enfriador de circulación están aislados con espuma de poliuretano. Por lo tanto, no hay formación de agua de condensación o riesgo de corrosión. Operación silenciosa Aplicaciones Equipos Rango de temperatura C Enfriador de circulación DLK 10 Otras versiones en diferentes voltajes en página mm 330 mm 430 mm 430 mm Características técnicas DLK 10 DLK 25 DLK 45 DLK 45 LiBus Rango de temperatura de trabajo C Potencia de refrigeración a 20 C kw 0,22 0,33 1,1 1,1 0 C kw 0,12 0,28 0,95 0,95-10 C kw 0,08 0,25 0,85 0,85-20 C kw 0,22 0,75 0,75-30 C kw 0,20 0,55 0,55-40 C kw 0,30 0,30 Conexiones para caloportador M16 x 1, Boquillas Ø 13 mm M16 x 1, Boquillas Ø 13 mm M16 x 1, Boquillas Ø 13 mm M16 x 1, Boquillas Ø 13 mm Funciones especiales Conexión de control para alimentación de red Refrigeración proporcional: Serie Ultra Refrigeración proporcional: Proline Dimensiones (AnxFxAl) mm 200x400x x540x x560x x560x430 Peso kg Consumo de energía kw 0,2 0,5 0,9 0,9 230 V; 50 Hz LFD 010 (230 V; 50/60 Hz) LFD 108 LFD 109 LFD

94 Líquidos caloportadores LAUDA Accesorios Líquidos caloportadores Seleccionar correctamente el líquido de baño es de una importancia decisiva para un funcionamiento seguro y fiable de sus termostatos. Este líquido debe ser el adecuado para el rango de temperatura. Además, debe seleccionar las mangueras adecuadas para el uso. Para más información, consulte el folleto especial de LAUDA Líquidos caloportadores. En el folleto de accesorios encontrará otros accesorios. En nuestra página web encontrará fichas técnicas con sus propiedades físicas. Gracias a nuestra larga experiencia y nuestras constantes pruebas podemos ofrecerle los mejores líquidos caloportadores para los termostatos LAUDA. Los líquidos caloportadores vienen en tres envases de 5, 10 y 20 litros. Al hacer un pedido, recuerde incluir el volumen del circuito externo aparte del volumen del baño del termostato. Regulación de gran precisión incluso a temperaturas extremas Larga durabilidad Fácil manipulación sin riesgos Fiabilidad y seguridad de operación Óptimos para prolongar la vida útil de los termostatos Insuperable compatibilidad medioambiental Fichas técnicas de seguridad según pedido En el cuadro a continuación se muestran los rangos de temperatura para cada uno de los líquidos caloportadores. Tenga en cuenta que estos datos se refieren siempre al rango de temperatura del líquido caloportador, que debe considerarse un factor restrictivo. Solicite gratuitamente el catálogo detallado de líquidos caloportadores LAUDA. Esta y mucha más información la encontrará también en el link de descarga en: Sistemas abiertos/semiabiertos Rango de Designación temperatura 5 L 10 L 20 L Aqua C LZB 120 LZB 220 LZB 320 Kryo 90 S C LZB 128 LZB 228 LZB 328 Kryo 60 S C LZB 102 LZB 202 LZB 302 Kryo 51 S C LZB 121 LZB 221 LZB 321 Kryo C LZB 119 LZB 219 LZB 319 Kryo C LZB 109 LZB 209 LZB 309 Kryo 20 S C LZB 116 LZB 216 LZB 316 Therm C LZB 106 LZB 206 LZB 306 Therm 180 S C LZB 114 LZB 214 LZB 314 Therm 240 S C LZB 122 LZB 222 LZB 322 Ultra 300 S C LZB 108 LZB 208 LZB 308 Ultra C LZB 107 LZB 207 LZB C -50 C 0 C 50 C 100 C 150 C 200 C 250 C 300 C Sistemas cerrados con superposición de aceite frío (Integral XT) Rango de Designación temperatura 5 L 10 L 20 L Kryo 90 S C LZB 128 LZB 228 LZB 328 Kryo 70 S C LZB 127 LZB 227 LZB 327 Kryo C LZB 118 LZB 218 LZB 318 Kryo C LZB 109 LZB 209 LZB 309 Ultra C LZB 107 LZB 207 LZB S = aceite de silicona

95 Software de LAUDA Software Wintherm Plus Con el Software LAUDA Wintherm Plus se pueden controlar con el ordenador todos los termostatos LAUDA ECO Silver y ECO Gold, todos los termostatos Proline, PRO y Proline Kryomate, todos los enfriadores de circulación Variocool y Microcool con interfaces, así como todos los termostatos para procesos LAUDA Integral T e Integral XT. Requisitos del sistema: al menos 64 Megabyte de memoria de trabajo, interfaz de serie interfaz USB o interfaz Ethernet. Prestaciones de Wintherm Plus Transmisión de los valores requeridos y recepción de la temperatura del baño Recepción de los valores de temperatura externa Representación gráfica en línea de todos los valores con gráficas de tiempo, de libre selección para la reducción de datos o incremento de la precisión Editor de programas de temperatura para crear y guardar perfiles de temperaturas Control integral de todas las funciones del termostato, como parámetros de regulación, rango de temperatura permitido y potencia de bombeo* Posibilidad de importar todo tipo de curvas de medición en forma de serie de datos ASCII o base de datos D-Base a programas de cálculo, como por ejemplo, Microsoft Excel. Un software independiente de lectura y representación permite observar e imprimir las curvas existentes, al mismo tiempo e independientemente de los elementos de control. Lectura del registrador de datos para los equipos con control remoto Command o ECO Gold o Variocool Posibilidad de importar todo tipo de curvas de medición en forma de mapa de bits o metaarchivo en todos los programas gráficos y en Microsoft Word. Control simultáneo de hasta 16 termostatos Interfaces de serie del ordenador como RS 232 o RS 485 capaces de reaccionar El control de los termostatos ECO y Variocool es posible a través de USB, así como a través de Ethernet Reconocimiento automático de los termostatos conectados Idiomas de manejo: Alemán e Inglés Sistemas operativos compatibles: Windows XP, Windows VISTA, Windows 7 (32 y 64 Bit), Windows 8 (32 y 64 Bit) Accessoires * El caudal de la bomba en LAUDA Microcool, Variocool e Integral T no se puede controlar con Wintherm Plus 95

96 LAUDA Características técnicas según la norma DIN Características técnicas Modelo Página Rango de temperatura de trabajo 1 Rango de temperatura de operación 2 Rango de temperatura de trabajo con refrigeración por agua Precisión de ajuste Precisión del indicador Estabilidad de temperatura Dispositivo de seguridad 3 Potencia de calefacción Tipo de bomba 4 Presión de aspiración máx. Caudal máximo (de presión) Rosca de la conexión de la bomba C C C C C ±K kw bar L/min mm mm LAUDA Aqualine AL ,1/1 0,1 0,2 6 I, NFL 0,5 AL ,1/1 0,1 0,2 6 I, NFL 0,5 AL ,1/1 0,1 0,2 6 I, NFL 1,0 AL ,1/1 0,1 0,2 6 I, NFL 1,2 AL ,1/1 0,1 0,2 6 I, NFL 1,2 Diámetro de las boquillas LAUDA Alpha A ,1/1 0,1 0,05 I, NFL 1,5 D 0, A * ,1/1 0,1 0,05 I, NFL 1,5 D 0, A * ,1/1 0,1 0,05 I, NFL 1,5 D 0, A * ,1/1 0,1 0,05 I, NFL 1,5 D 0, * Con el baño abierto LAUDA ECO Silver ,01 0,01 0,01 III, FL 2,0 V 0, Gold ,01 0,01 0,01 III, FL 2,6 V 0, ET 6 S ,01 0,01 0,01 III, FL 2,0 V 0, ET 12 S ,01 0,01 0,01 III, FL 2,0 V 0, ET 15 S ,01 0,01 0,01 III, FL 2,0 V 0, ET 20 S ,01 0,01 0,01 III, FL 2,0 V 0, ET 6 G ,01 0,01 0,01 III, FL 2,6 V 0, ET 12 G ,01 0,01 0,01 III, FL 2,6 V 0, ET 15 G ,01 0,01 0,01 III, FL 2,6 V 0,55 22 M16 x 1 13 ET 20 G ,01 0,01 0,01 III, FL 2,6 V 0, E 4 S ,01 0,01 0,01 III, FL 2,0 V 0, E 10 S ,01 0,01 0,01 III, FL 2,0 V 0, E 15 S ,01 0,01 0,01 III, FL 2,0 V 0, E 20 S ,01 0,01 0,01 III, FL 2,0 V 0, E 25 S ,01 0,01 0,01 III, FL 2,0 V 0, E 40 S ,01 0,01 0,01 III, FL 2,0 V 0, E 4 G ,01 0,01 0,01 III, FL 2,6 V 0,55 22 M16 x 1 13 E 10 G ,01 0,01 0,01 III, FL 2,6 V 0, E 15 G ,01 0,01 0,01 III, FL 2,6 V 0, E 20 G ,01 0,01 0,01 III, FL 2,6 V 0, E 25 G ,01 0,01 0,01 III, FL 2,6 V 0, E 40 G ,01 0,01 0,01 III, FL 2,6 V 0, Con nivel 1 de potencia de la bomba Con refrigeración exterior/refrigerador complementario III, FL: apto para líquidos inflamables y no inflamables; I, NFL: únicamente para 7 8 líquidos no inflamables Conexiones de bomba para ECO Silver y ECO Gold disponibles como accesorios. Véase la página 32. Conexiones de bomba para Alpha disponibles como accesorios. Véase la página

97 Volumen del baño (mínimo) Abertura del baño (AnxF) Volumen del baño (máximo) Profundidad del baño Profundidad útil Altura del borde superior del baño Altura de la tapa de tejadillo Dimensiones (AnxFxAl) L L mm mm mm mm mm mm kg V; Hz kw LAUDA Aqualine 0,9 1,7 300x x186x290 4,5 230; 50/60 0,6 LCB 0723 AL 2 1,0 5,0 300x x186x290 5,0 230; 50/60 0,6 LCB 0724 AL 5 2,0 11,7 329x x335x325 8,5 230; 50/60 1,1 LCB 0725 AL 12 3,0 18,2 505x x335x325 11,5 230; 50/60 1,3 LCB 0726 AL 18 3,0 25,2 505x x335x375 13,5 230; 50/60 1,3 LCB 0727 AL 25 Peso Alimentación de red 5 Consumo de energía Modelo Características técnicas LAUDA Alpha 50,0 Min. 150 Min x150x300 3,5 230; 50/60 1,5 LCE 0226 A 2,5 5,5 145x x332x370 6,2 230; 50/60 1,5 LCB 0733 A 6 8, x x332x420 7,5 230; 50/60 1,5 LCB 0734 A 12 18, x x535x420 10,5 230; 50/60 1,5 LCB 0735 A 24 LAUDA ECO Min x135x325 3,0 230; 50/60 2,1 LCE 0227 Silver Min x135x325 3,4 230; 50/60 2,7 LCE 0228 Gold 5,0 6,0 130x x433x349 4,1 230; 50/60 2,1 LCM 0096 ET 6 S 9,5 12,0 300x x331x389 6,4 230; 50/60 2,1 LCD 0286 E T 12 S 13,5 15,0 275x x148x532 6,4 230; 50/60 2,1 LCD 0288 E T 15 S 15,0 20,0 300x x506x389 7,6 230; 50/60 2,1 LCD 0290 E T 20 S 5,0 6,0 130x x433x349 4,5 230; 50/60 2,7 LCM 0097 E T 6 G 9,5 12,0 300x x331x389 6,8 230; 50/60 2,7 LCD 0287 E T 12 G 13,5 15,0 275x x148x532 6,8 230; 50/60 2,7 LCD 0289 E T 15 G 15,0 20,0 300x x506x389 8,0 230; 50/60 2,7 LCD 0291 E T 20 G 3,0 3,5 135x x272x376 6,6 230; 50/60 2,1 LCB 0736 E 4 S 7,5 11,0 300x x361x376 8,6 230; 50/60 2,1 LCB 0738 E 10 S 12,0 16,0 300x x361x426 10,3 230; 50/60 2,1 LCB 0740 E 15 S 13,0 19,0 300x x537x376 11,8 230; 50/60 2,1 LCB 0742 E 20 S 16,0 25,0 300x x537x426 13,1 230; 50/60 2,1 LCB 0744 E 25 S 32,0 40,0 300x x803x428 17,2 230; 50/60 2,1 LCB 0746 E 40 S 3,0 3,5 135x x272x376 7,0 230; 50/60 2,7 LCB 0737 E 4 G 7,5 11,0 300x x361x376 9,0 230; 50/60 2,7 LCB 0739 E 10 G 12,0 16,0 300x x361x426 10,7 230; 50/60 2,7 LCB 0741 E 15 G 13,0 19,0 300x x537x376 12,2 230; 50/60 2,7 LCB 0743 E 20 G 16,0 25,0 300x x537x426 13,5 230; 50/60 2,7 LCB 0745 E 25 G 32,0 40,0 300x x803x428 17,6 230; 50/60 2,7 LCB 0747 E 40 G 4 Bomba de presión; V: Bomba de presión con posibilidad de seleccionar 6 niveles de potencia 5 Otras versiones en diferentes voltajes en p A 37 C 97

98 LAUDA Características técnicas según la norma DIN Características técnicas Modelo NUEVO Página Rango de temperatura de trabajo 1 Rango de temperatura de operación 2 Rango de temperatura de trabajo con refrigeración por agua Precisión de ajuste Precisión del indicador Estabilidad de temperatura Dispositivo de seguridad 3 Potencia de calefacción Tipo de bomba 4 Presión de descarga máx. Caudal máximo (de presión) Presión de aspiración máx. Caudal máximo (de aspiración) C C C C C ±K kw bar bar L/min L/min mm mm LAUDA PRO P ,01 0,01 0,01 III, FL 3,6 V P ,01 0,01 0,01 III, FL 3,6 V P ,01 0,01 0,01 III, FL 3,6 V P 10 C ,01 0,01 0,01 III, FL 3,6 V P 20 C ,01 0,01 0,01 III, FL 3,6 V P 30 C ,01 0,01 0,01 III, FL 3,6 V P 2 E ,01 0,01 0,05 III, FL 2,5 VF 0,7 0, M16 x 1 13 P 2 EC ,01 0,01 0,05 III, FL 2,5 VF 0,7 0, M16 x 1 13 Rosca de la conexión de la bomba Diámetro de las boquillas LAUDA Proline PV ,1/0,01 0,01 0,01 III, FL 3,5 VFP 0,8 25 M16 x 1 13 PV ,1/0,01 0,01 0,01 III, FL 3,5 VFP 0,8 25 M16 x 1 13 PV ,1/0,01 0,01 0,01 III, FL 3,5 VFP 0,8 25 M16 x 1 13 PV 15 C ,01 0,1/0,01/0,001 0,01 III, FL 3,5 VFP 0,8 25 M16 x 1 13 PV 24 C ,01 0,1/0,01/0,001 0,01 III, FL 3,5 VFP 0,8 25 M16 x 1 13 PV 36 C ,01 0,1/0,01/0,001 0,01 III, FL 3,5 VFP 0,8 25 M16 x 1 13 PVL ,1/0,01 0,01 0,01 III, FL 3,5 VFP 0,8 25 M16 x 1 13 PVL ,1/0,01 0,01 0,01 III, FL 3,5 VFP 0,8 25 M16 x 1 13 PVL 15 C ,01 0,1/0,01/0,001 0,01 III, FL 3,5 VFP 0,8 25 M16 x 1 13 PVL 24 C ,01 0,1/0,01/0,001 0,01 III, FL 3,5 VFP 0,8 25 M16 x 1 13 PB ,1/0,01 0,01 0,01 III, FL 3,5 VF 0,7 0, M16 x 1 13 PB C ,01 0,1/0,01/0,001 0,01 III, FL 3,5 VF 0,7 0, M16 x 1 13 PBD ,1/0,01 0,01 0,01 III, FL 3,5 VFP 1,1 32 M16 x 1 13 PBD C ,01 0,1/0,01/0,001 0,01 III, FL 3,5 VFP 1,1 32 M16 x 1 13 Modelo Página Rango de temperatura de trabajo 1 Rango de temperatura de operación 2 Rango de temperatura de trabajo con refrigeración por agua Precisión de ajuste Precisión del indicador Estabilidad de temperatura Dispositivo de seguridad 3 Potencia de calefacción Tipo de bomba 4 C C C C C ±K kw kw kw kw kw bar Termostatos de calibración LAUDA RE 212 J ,1/0,01 0,05 0,01 III, FL 2,25 0,30 0,23 0,13 0,04 V 0,40 RE 312 J ,1/0,01 0,05/0,01 0,01 III, FL 2,25 0,30 0,23 0,13 0,04 V 0,40 PJ ,1/0,01 0,01 0,01 III, FL 3,5 VFP 0,8 PJ 12 C ,01 0,1/0,01/0,001 0,01 III, FL 3,5 VFP 0,8 PJL ,1/0,01 0,01 0,01 III, FL 3,5 VFP 0,8 PJL 12 C ,01 0,1/0,01/0,001 0,01 III, FL 3,5 VFP 0,8 20 C 0 C Potencia de refrigeración efectiva (medida con etanol a temperatura ambiente de 20 C) -10 C -20 C Presión de descarga máx. 1 Con nivel 1 de potencia de la bomba 2 Con refrigeración externa/refrigerador complementario 3 III, FL: apto para líquidos inflamables y no inflamables; I, NFL: únicamente para líquidos no inflamables 98

99 Volumen del baño (mínimo) Volumen del baño (máximo) Abertura del baño (AnxF) Profundidad del baño Profundidad útil Tamaño de los ventanillos (AnxF) Altura del borde superior del baño Dimensiones (AnxFxAl) Peso Alimentación de red 5 L L mm mm mm mm mm mm kg V; Hz kw Consumo de energía LAUDA PRO 5,5 10,0 240x x335x365 13, ; 50/60 3,7 L P 10 11,0 20,0 300x x475x365 19, ; 50/60 3,7 L P 20 15,5 28,5 340x x600x365 23, ; 50/60 3,7 L P 30 5,5 10,0 240x x335x415 13, ; 50/60 3,7 L P 10 C 11,0 20,0 300x x475x415 19, ; 50/60 3,7 L P 20 C 15,5 28,5 340x x600x415 23, ; 50/60 3,7 L P 30 C 2,4 4,4 250x365x425 16, ; 50/60 2,8 L P 2 E 2,4 4,4 250x365x425 16, ; 50/60 2,8 L P 2 EC Modelo Características técnicas LAUDA Proline 11,0 15,0 230x x x282x590 26,0 230; 50/60 3,6 LCD 0276 PV 15 19,0 24,0 405x x x282x590 36,0 230; 50/60 3,6 LCD 0278 PV 24 28,0 36,0 585x x x282x590 44,0 230; 50/60 3,6 LCD 0280 PV 36 11,0 15,0 230x x x282x ,0 230; 50/60 3,6 LCD 0277 PV 15 C 19,0 24,0 405x x x282x ,0 230; 50/60 3,6 LCD 0279 PV 24 C 28,0 36,0 585x x x282x ,0 230; 50/60 3,6 LCD 0281 PV 36 C 11,0 15,0 230x x x282x590 28,0 230; 50/60 3,6 LCD 0282 PVL 15 19,0 24,0 405x x x282x590 39,0 230; 50/60 3,6 LCD 0284 PVL 24 11,0 15,0 230x x x282x ,0 230; 50/60 3,6 LCD 0283 PVL 15 C 19,0 24,0 405x x x282x ,0 230; 50/60 3,6 LCD 0285 PVL 24 C 80,0 ** Min. 200 x185x400 8,0 230; 50/60 3,6 LCG 0090 PB 80,0 ** Min. 200 x185x ,0 230; 50/60 3,6 LCG 0091 PB C 80,0 ** Min. 320 x185x400 8,0 230; 50/60 3,6 LCG 0092 PBD 80,0 ** Min. 320 x185x ,0 230; 50/60 3,6 LCG 0093 PBD C ** Barras telescópicas extraíbles para baños con achuras entre 310 y 550 mm Caudal máximo (de presión) Diámetro de las boquillas Rosca de la conexión de la bomba Volumen del baño (máximo) Volumen del baño (mínimo) Abertura del baño (AnxF) Profundidad del baño Profundidad útil Altura del borde superior del baño Dimensiones (AnxFxAl) Termostatos de calibración LAUDA 17 M16 x ,0 12,0 Ø x400x602 30,0 230; 50 2,3 LCK 1879 RE 212 J 17 M16 x ,0 12,0 Ø x400x602 30,0 230; 50 2,3 LCK 1880 RE 312 J 25 M16 x ,5 13,5 Ø x360x574 17,0 230; 50/60 3,6 LCB 0720 PJ M16 x ,5 13,5 Ø x360x ,0 230; 50/60 3,6 LCB 0721 PJ 12 C 25 M16 x ,5 13,5 Ø x360x574 17,0 230; 50/60 3,6 LCB 0718 PJL M16 x ,5 13,5 Ø x360x ,0 230; 50/60 3,6 LCB 0719 PJL 12 C Peso Alimentación de red 5 L/min mm mm L L mm mm mm mm mm kg V; Hz kw Consumo de energía Modelo 4 V: Bomba de presión con selección de 5 niveles de potencia; VF: Bomba de presión y aspiración con selección de 8 niveles de potencia; VFP: Bomba de presión con selección de 8 niveles de potencia 5 Otras versiones en diferentes voltajes en p. 110, Con unidad de control remoto Command conectada 56 mm más de altura 99

100 LAUDA Características técnicas según la norma DIN Características técnicas Modelo Página Rango de temperatura de trabajo (corresponde al rango de control activo de enfriamiento ACC) Precisión de ajuste Precisión del indicador Estabilidad de temperatura Dispositivo de seguridad 2 Potencia de calefacción C C C ±K kw kw kw kw kw kw kw kw kw kw kw kw kw LAUDA Alpha RA ,1 0,1 0,05 I, NFL 1,5 0,225 0,16 0,08 RA ,1 0,1 0,05 I, NFL 1,5 0,325 0,26 0,08 RA ,1 0,1 0,05 I, NFL 1,5 0,425 0,33 0,08 LAUDA ECO con refrigerante natural RE 420 SN ,01 0,01 0,02 III, FL 2,0 0,20 0,15 0,03 RE 620 SN ,01 0,01 0,02 III, FL 2,0 0,20 0,15 0,03 RE 630 SN ,01 0,01 0,02 III, FL 2,0 0,30 0,24 0,10 0,02 RE 1050 SN ,01 0,01 0,02 III, FL 2,0 0,70 0,60 0,35 0,19 0,10 0,02 RE 1225 SN ,01 0,01 0,02 III, FL 2,0 0,30 0,24 0,09 0,04 5 RE 2025 SN ,01 0,01 0,02 III, FL 2,0 0,30 0,23 0,06 0,03 5 RE 420 GN ,01 0,01 0,02 III, FL 2,6 0,20 0,15 0,03 RE 620 GN ,01 0,01 0,02 III, FL 2,6 0,20 0,15 0,03 RE 630 GN ,01 0,01 0,02 III, FL 2,6 0,30 0,24 0,10 0,02 RE 1050 GN ,01 0,01 0,02 III, FL 2,6 0,70 0,60 0,35 0,19 0,10 0,02 RE 1225 GN ,01 0,01 0,02 III, FL 2,6 0,30 0,24 0,09 0,04 5 RE 2025 GN ,01 0,01 0,02 III, FL 2,6 0,30 0,23 0,06 0,03 5 RE 420 SWN ,01 0,01 0,02 III, FL 2,0 0,20 0,15 0,03 RE 620 SWN ,01 0,01 0,02 III, FL 2,0 0,20 0,15 0,03 RE 630 SWN ,01 0,01 0,02 III, FL 2,0 0,30 0,24 0,10 0,02 RE 1050 SWN ,01 0,01 0,02 III, FL 2,0 0,70 0,60 0,35 0,19 0,10 0,02 RE 1225 SWN ,01 0,01 0,02 III, FL 2,0 0,30 0,24 0,09 0,04 4 RE 2025 SWN ,01 0,01 0,02 III, FL 2,0 0,30 0,23 0,06 0,03 4 RE 420 GWN ,01 0,01 0,02 III, FL 2,6 0,20 0,15 0,03 RE 620 GWN ,01 0,01 0,02 III, FL 2,6 0,20 0,15 0,03 RE 630 GWN ,01 0,01 0,02 III, FL 2,6 0,30 0,24 0,10 0,02 RE 1050 GWN ,01 0,01 0,02 III, FL 2,6 0,70 0,60 0,35 0,19 0,10 0,02 RE 1225 GWN ,01 0,01 0,02 III, FL 2,6 0,30 0,24 0,09 0,04 4 RE 2025 GWN ,01 0,01 0,02 III, FL 2,6 0,30 0,23 0,06 0, C 0 C -20 C -30 C Potencia de refrigeración efectiva 1-40 C -45 C -50 C -55 C -60 C (medida con etanol a temperatura ambiente de 20 C) -70 C -80 C -90 C LAUDA ECO RE 415 S ,01 0,01 0,02 III, FL 2,0 0,18 0,12 0,03 4 RE 420 S ,01 0,01 0,02 III, FL 2,0 0,20 0,15 0,03 RE 620 S ,01 0,01 0,02 III, FL 2,0 0,20 0,15 0,03 RE 630 S ,01 0,01 0,02 III, FL 2,0 0,30 0,24 0,10 0,02 RE 1050 S ,01 0,01 0,02 III, FL 2,0 0,70 0,60 0,35 0,19 0,10 0,02 RE 1225 S ,01 0,01 0,02 III, FL 2,0 0,30 0,24 0,09 0,04 5 RE 2025 S ,01 0,01 0,02 III, FL 2,0 0,30 0,23 0,06 0,03 5 RE 415 G ,01 0,01 0,02 III, FL 2,6 0,18 0,12 0,03 4 RE 420 G ,01 0,01 0,02 III, FL 2,6 0,20 0,15 0,03 RE 620 G ,01 0,01 0,02 III, FL 2,6 0,20 0,15 0,03 RE 630 G ,01 0,01 0,02 III, FL 2,6 0,30 0,24 0,10 0,02 RE 1050 G ,01 0,01 0,02 III, FL 2,6 0,70 0,60 0,35 0,19 0,10 0,02 RE 1225 G ,01 0,01 0,02 III, FL 2,6 0,30 0,24 0,09 0,04 5 RE 2025 G ,01 0,01 0,02 III, FL 2,6 0,30 0,23 0,06 0,03 5 Debido a normas nacionales e internacionales, el uso y el transporte de equipos ECO con refrigerantes naturales está limitado al área de la Unión Europea, Suiza y al voltaje 230 V, 50 Hz En nivel de caudal de bomba 2 (ECO) 2 III, FL: apto para líquidos inflamables y no inflamables; I, NFL: únicamente para líquidos no inflamables 4 Potencia de refrigeración a -15 C 5 Potencia de refrigeración a -25 C

101 Tipo de bomba 3 Caudal máx. (de presión) Presión de descarga máx. Presión de aspiración máx. Caudal máx. (de aspiración) Rosca de la conexión de la bomba Diámetro de las boquillas Volumen del baño (mínimo) Abertura del baño (AnxF) Volumen del baño (máximo) Profundidad del baño Profundidad útil Altura del borde superior del baño Dimensiones (AnxFxAl) bar bar L/min L/min mm mm L L mm mm mm mm mm kg V; Hz kw LAUDA Alpha D 0, ,0 7,5 165x x500x605 31,0 230; 50 1,8 LCK 1907 RA 8 D 0, ,5 14,5 300x x500x605 37,0 230; 50 1,8 LCK 1908 RA 12 D 0, ,0 22,0 350x x605x605 43,0 230; 50 1,8 LCK 1909 RA 24 LAUDA ECO con refrigerante natural V 0, ,3 4,0 130x x396x555 21,6 230; 50 2,2 LCK 1940 RE 420 SN V 0, ,6 5,7 150x x430x581 23,3 230; 50 2,2 LCK 1942 RE 620 SN V 0, ,6 5,7 150x x430x581 27,2 230; 50 2,3 LCK 1944 RE 630 SN V 0, ,0 10,0 200x x440x624 34,6 230; 50 2,7 LCK 1946 RE 1050 SN V 0, ,3 12,0 200x x435x624 30,0 230; 50 2,3 LCK 1948 RE 1225 SN V 0, ,0 20,0 300x x570x624 37,0 230; 50 2,3 LCK 1950 RE 2025 SN V 0,55 22 M16 x ,3 4,0 130x x396x555 22,0 230; 50 2,8 LCK 1941 RE 420 GN V 0,55 22 M16 x ,6 5,7 150x x430x581 23,7 230; 50 2,8 LCK 1943 RE 620 GN V 0,55 22 M16 x ,6 5,7 150x x430x581 27,6 230; 50 2,8 LCK 1945 RE 630 GN V 0,55 22 M16 x ,0 10,0 200x x440x624 35,0 230; 50 3,3 LCK 1947 RE 1050 GN V 0,55 22 M16 x ,3 12,0 200x x435x624 30,4 230; 50 2,9 LCK 1949 RE 1225 GN V 0,55 22 M16 x ,0 20,0 300x x570x624 37,4 230; 50 2,9 LCK 1951 RE 2025 GN V 0, ,3 4,0 130x x396x555 22,5 230; 50 2,2 LCK 1954 RE 420 SWN V 0, ,6 5,7 150x x430x581 24,3 230; 50 2,2 LCK 1956 RE 620 SWN V 0, ,6 5,7 150x x430x581 28,2 230; 50 2,3 LCK 1958 RE 630 SWN V 0, ,0 10,0 200x x440x624 35,6 230; 50 2,7 LCK 1960 RE 1050 SWN V 0, ,3 12,0 200x x435x624 31,2 230; 50 2,3 LCK 1962 RE 1225 SWN V 0, ,0 20,0 300x x570x624 38,4 230; 50 2,3 LCK 1964 RE 2025 SWN V 0,55 22 M16 x ,3 4,0 130x x396x555 22,9 230; 50 2,8 LCK 1955 RE 420 GWN V 0,55 22 M16 x ,6 5,7 150x x430x581 24,7 230; 50 2,8 LCK 1957 RE 620 GWN V 0,55 22 M16 x ,6 5,7 150x x430x581 28,6 230; 50 2,9 LCK 1959 RE 630 GWN V 0,55 22 M16 x ,0 10,0 200x x440x624 36,0 230; 50 3,3 LCK 1961 RE 1050 GWN V 0,55 22 M16 x ,3 12,0 200x x435x624 31,6 230; 50 2,9 LCK 1963 RE 1225 GWN V 0,55 22 M16 x ,0 20,0 300x x570x624 38,5 230; 50 2,9 LCK 1965 RE 2025 GWN Peso Alimentación de red 6 Consumo de energía Modelo Características técnicas LAUDA ECO V 0, ,3 4,0 130x x350x546 19,6 230; 50 2,2 LCK 1910 RE 415 S V 0, ,3 4,0 130x x396x555 21,6 230; 50 2,2 LCK 1912 RE 420 S V 0, ,6 5,7 150x x430x581 23,3 230; 50 2,2 LCK 1914 RE 620 S V 0, ,6 5,7 150x x430x581 27,2 230; 50 2,3 LCK 1916 RE 630 S V 0, ,0 10,0 200x x440x624 34,6 230; 50 2,7 LCK 1918 RE 1050 S V 0, ,3 12,0 200x x435x624 30,0 230; 50 2,3 LCK 1920 RE 1225 S V 0, ,0 20,0 300x x570x624 37,0 230; 50 2,3 LCK 1922 RE 2025 S V 0,55 22 M16 x ,3 4,0 130x x350x546 20,0 230; 50 2,8 LCK 1911 RE 415 G V 0,55 22 M16 x ,3 4,0 130x x396x555 22,0 230; 50 2,8 LCK 1913 RE 420 G V 0,55 22 M16 x ,6 5,7 150x x430x581 23,7 230; 50 2,8 LCK 1915 RE 620 G V 0,55 22 M16 x ,6 5,7 150x x430x581 27,6 230; 50 2,8 LCK 1917 RE 630 G V 0,55 22 M16 x ,0 10,0 200x x440x624 35,0 230; 50 3,3 LCK 1919 RE 1050 G V 0,55 22 M16 x ,3 12,0 200x x435x624 30,4 230; 50 2,9 LCK 1921 RE 1225 G V 0,55 22 M16 x ,0 20,0 300x x570x624 37,4 230; 50 2,9 LCK 1923 RE 2025 G 3 D: Bomba de presión; V: Bomba de presión con 6 niveles de caudal seleccionables en ECO 6 Otras versiones en diferentes voltajes en p Conexiones de bomba para ECO Silver y ECO Gold disponibles como accesorios. Véase la página

102 LAUDA Características técnicas según la norma DIN Características técnicas Modelo Página Rango de temperatura de trabajo (corresponde al rango de control activo de enfriamiento ACC) Precisión de ajuste Precisión del indicador Estabilidad de temperatura Potencia de calefacción 150 C aceite térmico 20 C 0 C Dispositivo de seguridad 2 C C C ±K kw kw kw kw kw kw kw kw kw kw kw kw kw kw LAUDA ECO RE 415 SW ,01 0,01 0,02 III, FL 2,0 0,18 0,12 0,03 4 RE 420 SW ,01 0,01 0,02 III, FL 2,0 0,20 0,15 0,03 RE 620 SW ,01 0,01 0,02 III, FL 2,0 0,20 0,15 0,03 RE 630 SW ,01 0,01 0,02 III, FL 2,0 0,30 0,24 0,10 0,02 RE 1050 SW ,01 0,01 0,02 III, FL 2,0 0,70 0,60 0,35 0,19 0,10 0,02 RE 1225 SW ,01 0,01 0,02 III, FL 2,0 0,30 0,24 0,09 0,04 5 RE 2025 SW ,01 0,01 0,02 III, FL 2,0 0,30 0,23 0,06 0,03 5 RE 415 GW ,01 0,01 0,02 III, FL 2,6 0,18 0,12 0,03 4 RE 420 GW ,01 0,01 0,02 III, FL 2,6 0,20 0,15 0,03 RE 620 GW ,01 0,01 0,02 III, FL 2,6 0,20 0,15 0,03 RE 630 GW ,01 0,01 0,02 III, FL 2,6 0,30 0,24 0,10 0,02 RE 1050 GW ,01 0,01 0,02 III, FL 2,6 0,70 0,60 0,35 0,19 0,10 0,02 RE 1225 GW ,01 0,01 0,02 III, FL 2,6 0,30 0,24 0,09 0,04 5 RE 2025 GW ,01 0,01 0,02 III, FL 2,6 0,30 0,23 0,06 0, C -30 C Potencia de refrigeración efectiva 1 (medida con etanol a temperatura ambiente de 20 C) -40 C -45 C -50 C -55 C -60 C -70 C -80 C -90 C NUEVO LAUDA Proline Kryomats RP 3050 C ,01 0,1/0,01/0,001 0,05 III, FL 3,5 5,00 5,00 3,00 1,60 1,00 0,50 0,25 RP 4050 C ,01 0,1/0,01/0,001 0,05 III, FL 3,5 5,00 5,00 3,00 1,60 1,00 0,50 0,25 RP 3090 C ,01 0,1/0,01/0,001 0,05 III, FL 3,5 3,00 3,00 2,90 2,50 2,30 2,00 1,60 1,30 0,80 0,50 0,15 RP 4090 C ,01 0,1/0,01/0,001 0,05 III, FL 3,5 3,00 3,00 2,90 2,50 2,30 2,00 1,60 1,30 0,80 0,50 0,15 RP 3050 CW ,01 0,1/0,01/0,001 0,05 III, FL 3,5 6,00 6,00 3,50 1,80 1,10 0,60 0,25 RP 4050 CW ,01 0,1/0,01/0,001 0,05 III, FL 3,5 6,00 6,00 3,50 1,80 1,10 0,60 0,25 RP 3090 CW ,01 0,1/0,01/0,001 0,05 III, FL 3,5 4,00 4,00 3,70 3,10 2,70 2,30 1,80 1,40 0,90 0,50 0,15 RP 4090 CW ,01 0,1/0,01/0,001 0,05 III, FL 3,5 4,00 4,00 3,70 3,10 2,70 2,30 1,80 1,40 0,90 0,50 0,15 Modelo Página Rango de temperatura de trabajo (corresponde al rango de control activo de enfriamiento ACC) Precisión de ajuste Precisión del indicador Estabilidad de temperatura Dispositivo de seguridad 2 LAUDA PRO RP ,01 0,01 0,01 III, FL 3,6 0,80 0,80 0,80 0,60 0,40 0,19 0,06 RP ,01 0,01 0,01 III, FL 3,6 1,50 1,43 1,17 0,84 0,52 0,28 0,13 RP ,01 0,01 0,01 III, FL 3,6 0,80 0,80 0,80 0,58 0,35 0,16 RP ,01 0,01 0,01 III, FL 3,6 0,80 0,75 0,72 0,69 0,66 0,63 0,6 0,54 0,37 0,24 0,11 0,02 RP ,01 0,01 0,01 III, FL 3,6 0,80 0,71 0,68 0,65 0,62 0,61 0,58 0,52 0,34 0,18 0,07 0,01 RP ,01 0,01 0,01 III, FL 3,6 0,40 0,40 0,40 0,40 0,40 0,39 0,37 0,35 0,32 0,25 0,17 0,06 0,01 RP 2040 C ,01 0,01 0,01 III, FL 3,6 0,80 0,80 0,80 0,60 0,40 0,19 0,06 RP 2045 C ,01 0,01 0,01 III, FL 3,6 1,50 1,43 1,17 0,84 0,52 0,28 0,13 RP 3035 C ,01 0,01 0,01 III, FL 3,6 0,80 0,80 0,80 0,58 0,35 0,16 RP 1090 C ,01 0,01 0,01 III, FL 3,6 0,80 0,75 0,72 0,69 0,66 0,63 0,6 0,54 0,37 0,24 0,11 0,02 RP 2090 C ,01 0,01 0,01 III, FL 3,6 0,80 0,71 0,68 0,65 0,62 0,61 0,58 0,52 0,34 0,18 0,07 0,01 RP C ,01 0,01 0,01 III, FL 3,6 0,40 0,40 0,40 0,40 0,40 0,39 0,37 0,35 0,32 0,25 0,17 0,06 0,01 RP 240 E ,01 0,01 0,05 III, FL 2,5 0,60 0,60 0,60 0,41 0,24 0,12 0,02 RP 245 E ,01 0,01 0,05 III, FL 2,5 0,80 0,80 0,80 0,53 0,34 0,15 0,04 RP 240 EC ,01 0,01 0,05 III, FL 2,5 0,60 0,60 0,60 0,41 0,24 0,12 0,02 RP 245 EC ,01 0,01 0,05 III, FL 2,5 0,80 0,80 0,80 0,53 0,34 0,15 0,04 0 C Potencia de calefacción 20 C 10 C Potencia de refrigeración a 20 C temperatura de agua de refrigeración -20 C -30 C -40 C -50 C -60 C C C C ±K kw kw kw kw kw kw kw kw kw kw kw kw kw kw -10 C -70 C -80 C -90 C -100 C Debido a normas nacionales e internacionales, el uso y el transporte de equipos ECO con refrigerantes naturales está limitado al área de la Unión Europea, Suiza y al voltaje 230 V, 50 Hz En nivel de caudal de bomba 2 (ECO y Proline Kryomats) y nivel de caudal de bomba 3 (Proline) 2 III, FL: apto para líquidos inflamables y no inflamables; I, NFL: únicamente para líquidos no inflamables 4 Potencia de refrigeración a -25 C

103 Tipo de bomba 3 Caudal máx. (de presión) Presión de descarga máx. Presión de aspiración máx. Caudal máx. (de aspiración) Abertura del baño (AnxF) Volumen del baño (máximo) Rosca de la conexión de la bomba Diámetro de las boquillas Volumen del baño (mínimo) Profundidad útil Profundidad del baño Altura del borde superior del baño Dimensiones (AnxFxAl) bar bar L/min L/min mm mm L L mm mm mm mm mm kg V; Hz kw LAUDA ECO V 0, ,3 4,0 130x x350x546 20,5 230; 50 2,2 LCK 1924 RE 415 SW V 0, ,3 4,0 130x x396x555 22,5 230; 50 2,2 LCK 1926 RE 420 SW V 0, ,6 5,7 150x x430x581 24,3 230; 50 2,2 LCK 1928 RE 620 SW V 0, ,6 5,7 150x x430x581 28,2 230; 50 2,3 LCK 1930 RE 630 SW V 0, ,0 10,0 200x x440x624 35,6 230; 50 2,7 LCK 1932 RE 1050 SW V 0, ,3 12,0 200x x435x624 31,2 230; 50 2,3 LCK 1934 RE 1225 SW V 0, ,0 20,0 300x x570x624 38,4 230; 50 2,3 LCK 1936 RE 2025 SW V 0,55 22 M16 x ,3 4,0 130x x350x546 20,9 230; 50 2,8 LCK 1925 RE 415 GW V 0,55 22 M16 x ,3 4,0 130x x396x555 22,9 230; 50 2,8 LCK 1927 RE 420 GW V 0,55 22 M16 x ,6 5,7 150x x430x581 24,7 230; 50 2,8 LCK 1929 RE 620 GW V 0,55 22 M16 x ,6 5,7 150x x430x581 28,6 230; 50 2,9 LCK 1931 RE 630 GW V 0,55 22 M16 x ,0 10,0 200x x440x624 36,0 230; 50 3,3 LCK 1933 RE 1050 GW V 0,55 22 M16 x ,3 12,0 200x x435x624 31,6 230; 50 2,9 LCK 1935 RE 1225 GW V 0,55 22 M16 x ,0 20,0 300x x570x624 38,5 230; 50 2,9 LCK 1937 RE 2025 GW Peso Alimentación de red 5 Consumo de energía Modelo Características técnicas LAUDA Proline Kryomats V 0,5 19 M16 x ,0 31,0 350x x700x ,0 400; 3/N/PE; 50 5,0 LUK 239 RP 3050 C V 0,5 19 M16 x ,0 44,0 350x x700x ,0 400; 3/N/PE; 50 5,0 LUK 241 RP 4050 C V 0,5 19 M16 x ,0 31,0 350x x700x ,0 400; 3/N/PE; 50 5,0 LUK 245 RP 3090 C V 0,5 19 M16 x ,0 44,0 350x x700x ,0 400; 3/N/PE; 50 5,0 LUK 247 RP 4090 C V 0,5 19 M16 x ,0 31,0 350x x700x ,0 400; 3/N/PE; 50 5,0 LUK 240 RP 3050 CW V 0,5 19 M16 x ,0 44,0 350x x700x ,0 400; 3/N/PE; 50 5,0 LUK 242 RP 4050 CW V 0,5 19 M16 x ,0 31,0 350x x700x ,0 400; 3/N/PE; 50 5,0 LUK 246 RP 3090 CW V 0,5 19 M16 x ,0 44,0 350x x700x ,0 400; 3/N/PE; 50 5,0 LUK 248 RP 4090 CW Type de pompe 3 Pression max. refoulement Débit refoulement Pression max. aspiration Débit aspiration Raccord pompe Volume bain (minimal) Ø Diamètre raccord cannelé Volume bain (maximal) Ouverture bain (LxP) Profondeur bain Profondeur utile Hauteur à l arête supérieure du bain Dimensions hors tout (LxPxH) bar bar L/min L/min mm mm L L mm mm mm mm mm kg V; Hz kw LAUDA PRO V 12, x x565x ; 50 3,7 L RP 2040 V 12, x x565x ; 50 3,7 L RP 2045 V 17,5 29,5 340x x600x ; 50 3,7 L RP 3035 V 6,5 10,5 240x x600x ; 50 3,7 L RP 1090 V 12, x x600x ; 50 3,7 L RP 2090 V 6,5 10,5 240x x600x ; 50 3,7 L RP V 12, x x565x ; 50 3,7 L RP 2040 C V 12, x x565x ; 50 3,7 L RP 2045 C V 17,5 29,5 340x x600x ; 50 3,7 L RP 3035 C V 6,5 10,5 240x x600x ; 50 3,7 L RP 1090 C V 12, x x600x ; 50 3,7 L RP 2090 C V 6,5 10,5 240x x600x ; 50 3,7 L RP C VF 0,7 0, M16 x ,4 4,4 300x430x ; 50 3,7 L RP 240 E VF 0,7 0, M16 x ,4 4,4 300x430x ; 50 3,7 L RP 245 E VF 0,7 0, M16 x ,4 4,4 300x430x ; 50 3,7 L RP 240 EC VF 0,7 0, M16 x ,4 4,4 300x430x ; 50 3,7 L RP 245 EC Poids Alimentation électrique 5 Consommation Référence Type 3 V: Bomba de presión con 6 niveles de caudal seleccionables en ECO, 4 niveles de caudal seleccionables en Proline Kryomats y 8 en PRO; VF: Bomba de presión y aspiración con 8 niveles de caudal seleccionables 5 Otras versiones en diferentes voltajes en p. 112, Con unidad de control remoto Command conectada 56 mm más de altura 7 Conexiones de bomba para ECO Silver y ECO Gold disponibles como accesorios. Véase la página

104 LAUDA Características técnicas según la norma DIN Características técnicas Modelo Página Rango de temperatura de enfriamiento ACC) trabajo (corresponde al rango de control activo de Rango de temperatura ambiente Precisión de ajuste Precisión del indicador Regulación Estabilidad de temperatura C C C C ±K kw kw kw kw kw kw kw kw kw kw kw LAUDA Integral T T ,1 0,05 0,2 2,25 1,20 1,00 0,90 0,80 0,70 0,60 0,40 0,18 0,10 T 1200 W ,1 0,05 0,2 2,25 1,60 1,30 1,20 1,10 0,85 0,70 0,45 0,25 0,10 T ,1 0,05 0,2 2,25 2,20 1,80 1,60 1,40 1,20 1,00 0,80 0,60 0,35 T 2200 W ,1 0,05 0,2 2,25 2,70 2,30 2,10 1,90 1,70 1,40 1,00 0,68 0,42 T ,1 0,05 Refrigeración proporcional con 0,2 6 4,60 3,70 3,20 2,80 2,30 1,90 1,30 1,00 0,50 0,20 T 4600 W ,1 0,05 sistema automático 0,2 6 5,50 4,50 4,00 3,40 2,90 2,30 1,70 1,10 0,65 0,30 T ,1 0,05 de refrigeración 0,3 6 7,00 6,00 5,50 5,00 4,00 3,00 2,40 1,70 1,00 0,50 T 7000 W ,1 0,05 0,3 6 8,50 7,00 6,30 5,50 4,70 3,90 3,00 2,00 1,30 0,60 T ,1 0,05 0,3 9 10,00 9,00 8,20 7,30 6,20 5,10 4,10 3,00 2,20 1,20 T W ,1 0,05 0,3 9 13,00 11,00 9,90 8,70 7,40 6,00 4,90 3,70 2,60 1,50 5 C Potencia de calefacción 20 C 10 C Potencia de refrigeración efectiva (medida con etanol y con la bomba estándar a temperatura ambiente de 20 C o bien temperatura del agua: 15 C, 3 bar presión diferencial) 0 C -5 C -10 C -15 C -20 C -25 C -30 C Modelo Página Rango de temperatura de trabajo (corresponde al rango de control activo de enfriamiento ACC) Rango de temperatura ambiente Precisión de ajuste Estabilidad de temperatura Potencia de calefacción C C C ±K kw kw kw kw kw LAUDA Integral XT XT 4 H ,01 0,05 3,5 XT 8 H ,01 0,05 8,0 XT 4 HW ,01 0,1 3, XT 8 HW ,01 0,1 8, C Potencia de refrigeración efectiva (del agua usada como contra refrigerante a 15 C de temperatura de agua) 200 C 100 C 50 C Modelo Página Rango de temperatura de trabajo activo de enfriamiento ACC) Rango de temperatura ambiente Precisión de ajuste (corresponde al rango de control Refrigeración del compresor Estabilidad de temperatura Potencia de calefacción 300 C aceite térmico 200 C aceite térmico 100 C aceite térmico Potencia de refrigeración efectiva (medida con nivel 4 de la bomba a una temperatura ambiente de 20 C o bien temperatura del agua: 15 C, 3 bar presión diferencial) C C C ±K kw kw kw kw kw kw kw kw kw kw kw kw kw kw kw kw LAUDA Integral XT XT ,01 Aire 0,05 3,5 1,50 2 1,50 2 1,50 2 1,30 2 1,10 2 1,00 2 0,62 2 0,28 2 0,06 2 XT ,01 Aire 0,10 4,0 1,50 2 1,50 2 1,50 2 1,50 2 1,40 2 1,40 2 1,30 2 1,30 2 1,30 2 1,20 2 1,00 2 0,40 2 0,10 2 XT ,01 Aire 0,05 5,3 5,00 5,00 5,00 5,00 4,60 3,40 2,20 1,25 0,60 2 0,15 2 XT ,01 Aire 0,05 5,3 7,00 7,00 6,70 6,10 4,80 3,40 2,20 1,25 0,60 2 0,30 2 XT 750 S ,01 Aire 0,05 8,0 7,00 7,00 6,70 6,10 4,80 3,40 2,20 1,25 0,60 2 0,30 2 XT 750 H ,01 Aire 0,05 5,3 5,5 7,00 7,00 6,70 6,10 4,80 3,40 2,20 1,25 0,60 2 0,30 2 XT 750 HS ,01 Aire 0,05 8,0 5,5 7,00 7,00 6,70 6,10 4,80 3,40 2,20 1,25 0,60 2 0,30 2 XT 250 W ,01 Agua 0,05 3,5 2,10 2 2,10 2 2,10 2 1,80 2 1,30 2 1,00 2 0,62 2 0,28 2 0,06 2 XT 280 W ,01 Agua 0,10 4,0 2,00 2 2,00 2 2,00 2 2,00 2 2,00 2 1,90 2 1,80 2 1,70 2 1,60 2 1,40 2 1,00 2 0,40 2 0,10 2 XT 350 W ,01 Agua 0,10 3,5 3,10 3,10 3,10 3,10 3,10 2,00 1,20 0,70 0,25 2 0,02 2 XT 350 HW ,01 Agua 0,10 3, ,00 6,00 3,10 3,10 3,10 2,00 1,20 0,70 0,25 2 0,02 2 XT 550 W ,01 Agua 0,10 5,3 5,40 5,40 5,40 5,40 5,40 4,30 2,90 1,60 0,80 2 0,15 2 XT 950 W ,01 Agua 0,10 5,3 9,00 9,00 9,00 7,50 6,60 4,60 3,00 1,70 0,90 2 0,35 2 XT 950 WS ,01 Agua 0,10 8,0 9,00 9,00 9,00 7,50 6,60 4,60 3,00 1,70 0,90 2 0,35 2 XT 1850 W ,01 Agua 0,30 10,6 18,50 18,50 18,50 12,50 10,30 7,70 5,90 3,80 2,20 2 1,20 2 XT 1850 WS ,01 Agua 0,30 16,0 18,50 18,50 18,50 12,50 10,30 7,70 5,90 3,80 2,20 2 1,20 2 XT 490 W ,01 Agua 0,10 5,3 4,40 4,40 4,40 4,40 4,40 4,40 4,40 4,40 4,00 3,30 2,30 1,35 0,70 2 0,20 2 XT 1590 W ,01 Agua 0,30 15,00 15,00 15,00 13,00 10,50 9,20 8,50 8,50 7,00 5,30 3,70 1,80 0,90 2 0,35 2 XT 1590 WS ,01 Agua 0,30 8,0 15,00 15,00 15,00 13,00 10,50 9,20 8,50 8,50 7,00 5,30 3,70 1,80 0,90 2 0, Opcional 150 C 2 Con nivel 2 de potencia de la bomba 20 C etanol 10 C etanol 0 C etanol -10 C etanol -20 C etanol -30 C etanol -50 C etanol -60 C etanol -70 C etanol -80 C etanol -90 C etanol -40 C etanol 104

105 Presión de descarga máx. Rosca de la conexión de Caudal máximo (de presión) la bomba Tamaño de manguera Volumen de llenado Dimensiones (AnxFxAl) Grado de protección Indicador/ajuste de presión Nivel de intensidad sonora Funciones complementarias Peso Consumo de energía bar L/min dia. int. (mm) L mm db(a) kg kw V; Hz Alimentación de red 2 LAUDA Integral T 3,2 40 G 3 /4/(15) 3 / x550x790 IP ,7 230; 50 LWP 101 T ,2 40 G 3 /4/(15) 3 / x550x790 IP Indicador 82 2,7 230; 50 LWP 102 T 1200 W 3,2 40 G 3 /4/(15) 3 / x550x790 IP de nivel 89 3,1 230; 50 LWP 103 T ,2 40 G 3 /4/(15) 3 / x550x790 IP ,1 230; 50 LWP 104 T 2200 W 3,2 40 G 3 /4/(15) 3 / x650x970 Digital/ IP ,5 400; 3/N/PE; 50 LWP 205 T ,2 40 G 3 /4/(15) 3 bypass / x650x970 IP Indicador 128 8,3 400; 3/N/PE; 50 LWP 206 T 4600 W de nivel, 6,0 60 G 1 /4/(20) x670x970 IP bomba ,5 400; 3/N/PE; 50 LWP 207 T ,0 60 G 1 /4/(20) x670x970 IP complementaria para circulación ,2 400; 3/N/PE; 50 LWP 208 T 7000 W 6,0 60 G 1 /4/(20) x770x1120 IP interior ,0 400; 3/N/PE; 50 LWP 209 T ,0 60 G 1 /4/(20) x670x970 IP ,5 400; 3/N/PE; 50 LWP 210 T W Modelo Características técnicas Presión de descarga máx. Caudal máximo Rosca de la conexión de la bomba Volumen de llenado Volumen de llenado Vaso de expansión Dimensiones (AnxFxAl) Ajuste de presión Grado de protección Funciones complementarias bar L/min i. d. (mm) L L mm kg kw V; Hz LAUDA Integral XT 2,9 45 M30 x 1,5 (DN 20) 2,6 5,5 335x550x660 Digital IP21C Indicador de nivel 60 3,7 230; 50 LWP 147 XT 4 H 2,9 45 M30 x 1,5 (DN 20) 2,6 5,5 335x550x660 Digital IP21C Indicador de nivel 62 8,8 400; 3/PE; 50 LWP 549 XT 8 H 2,9 45 M30 x 1,5 (DN 20) 2,6 5,5 335x550x660 Digital IP21C Indicador de nivel 64 3,7 230; 50 LWP 148 XT 4 HW 2,9 45 M30 x 1,5 (DN 20) 2,6 5,5 335x550x660 Digital IP21C Indicador de nivel 66 8,8 400; 3/PE; 50 LWP 550 XT 8 HW Peso Consumo de energía Alimentación de red 2 Modelo Presión de descarga máx. Caudal máximo (de presión) Rosca de la conexión de la bomba Volumen mínimo de llenado Volumen de llenado Vaso de expansión Dimensiones (AnxFxAl) Indicador/ajuste de presión Grado de protección Funciones complementarias bar L/min dia. int. (mm) L L mm kg kw V; Hz LAUDA Integral XT 2,9 45 M30 x 1,5 (DN 20) 2,6 5,5 335x550x660 Digital IP21C Indicador de nivel 87 3,68 230; 50 LWP 112 XT 150 2,9 45 M30 x 1,5 (DN 20) 5,0 6,7 460x550x1285 Digital IP21C Indicador de nivel 180 9,00 400; 3/PE; 50 LWP 534 XT 280 2,9 45 M30 x 1,5 (DN 20) 5,0 6,7 460x550x1285 Digital IP21C Indicador de nivel 150 7,80 400; 3/PE; 50 LWP 524 XT 550 2,9 45 M30 x 1,5 (DN 20) 5,0 6,7 460x550x1285 Digital IP21C Indicador de nivel 155 7,80 400; 3/PE; 50 LWP 520 XT 750 2,9 45 M30 x 1,5 (DN 20) 5,0 6,7 460x550x1285 Digital IP21C Indicador de nivel 155 9,70 400; 3/PE; 50 LWP 552 XT 750 S 2,9 45 M30 x 1,5 (DN 20) 5,3 6,7 460x550x1285 Digital IP21C Indicador de nivel 160 7,80 400; 3/PE; 50 LWP 522 XT 750 H 2,9 45 M30 x 1,5 (DN 20) 5,3 6,7 460x550x1285 Digital IP21C Indicador de nivel 160 9,70 400; 3/PE; 50 LWP 553 XT 750 HS 2,9 45 M30 x 1,5 (DN 20) 2,6 5,5 335x550x660 Digital IP21C Indicador de nivel 90 3,68 230; 50 LWP 113 XT 250 W 2,9 45 M30 x 1,5 (DN 20) 5,0 6,7 460x550x1285 Digital IP21C Indicador de nivel 180 9,00 400; 3/PE; 50 LWP 535 XT 280 W 2,9 45 M30 x 1,5 (DN 20) 5,0 6,7 460x550x1285 Digital IP21C Indicador de nivel 150 3,68 230; 50 LWP 117 XT 350 W 2,9 45 M30 x 1,5 (DN 20) 5,0 6,7 460x550x1285 Digital IP21C Indicador de nivel 150 3,68 230; 50 LWP 119 XT 350 HW 2,9 45 M30 x 1,5 (DN 20) 5,0 6,7 460x550x1285 Digital IP21C Indicador de nivel 155 7,80 400; 3/PE; 50 LWP 525 XT 550 W 2,9 45 M30 x 1,5 (DN 20) 5,0 6,7 460x550x1285 Digital IP21C Indicador de nivel 160 7,80 400; 3/PE; 50 LWP 521 XT 950 W 2,9 45 M30 x 1,5 (DN 20) 5,0 6,7 460x550x1285 Digital IP21C Indicador de nivel 160 9,70 400; 3/PE; 50 LWP 554 XT 950 WS 5,8 90 M38 x 1,5 (DN 25) 9,0 17,4 700x550x1600 Digital IP21C Indicador de nivel ,80 400; 3/PE; 50 LWP 532 XT 1850 W 5,8 90 M38 x 1,5 (DN 25) 9,0 17,4 700x550x1600 Digital IP21C Indicador de nivel ,30 400; 3/PE; 50 LWP 533 XT 1850 WS 2,9 45 M30 x 1,5 (DN 20) 9,5 17,4 700x550x1600 Digital IP21C Indicador de nivel 245 9,00 400; 3/PE; 50 LWP 539 XT 490 W 2,9 45 M30 x 1,5 (DN 20) 10,5 17,4 700x550x1600 Digital IP21C Indicador de nivel 280 * * * XT 1590 W 2,9 45 M30 x 1,5 (DN 20) 10,5 17,4 700x550x1600 Digital IP21C Indicador de nivel ,80 400; 3/PE; 50 LWP 551 XT 1590 WS 3 Otras versiones en diferentes voltajes en p. 113 * Disponible en diferentes versiones en función del voltaje (véase la page 113) Peso Consumo de energía Alimentación de red 3 Modelo 105

106 LAUDA Características técnicas según la norma DIN Características técnicas Modelo Página Rango de temperatura de trabajo (corresponde al rango de control activo de enfriamiento ACC) Rango de temperatura ambiente Precisión de ajuste Resolución de indicación Estabilidad de temperatura C C C C ±K kw kw kw kw LAUDA Microcool MC ,1 0,1 0,5 0,25 0,20 0,15 0,09 MC ,1 0,1 0,5 0,35 0,27 0,20 0,12 MC ,1 0,1 0,5 0,60 0,50 0,36 0,15 MC ,1 0,1 0,5 1,20 1,05 0,75 0,40 MC 1200 W ,1 0,1 0,5 1,20 1,05 0,75 0,40 20 C Potencia de refrigeración (medida con etanol, temperatura ambiente de 20 C) 10 C 0 C -10 C Modelo Página Rango de temperatura de trabajo (corresponde al rango de control activo de enfriamiento ACC) Rango de temperatura de trabajo (con calefacción opcional) Rango de temperatura ambiente Precisión de ajuste Resolución de indicación Estabilidad de temperatura Dispositivo de seguridad 1 20 C Potencia de refrigeración (medida con etanol y con la bomba estándar 2 a temperatura ambiente de 20 C) C C C C C ±K kw kw kw kw kw kw LAUDA Variocool VC ,01 0,01 0,05 I, NFL 0,60 0,50 0,36 0,21 0,08 1,5 VC ,01 0,01 0,05 I, NFL 1,20 1,00 0,70 0,40 0,18 1,5/2,25 VC 1200 W ,01 0,01 0,05 I, NFL 1,20 1,00 0,70 0,40 0,18 1,5/2,25 VC ,01 0,01 0,05 I, NFL 2,00 1,50 1,06 0,68 0,38 1,5/2,25 VC 2000 W ,01 0,01 0,05 I, NFL 2,00 1,50 1,06 0,68 0,38 1,5/2,25 VC ,01 0,01 0,05 I, NFL 3,00 2,40 1,68 1,03 0,60 1,5 VC 3000 W ,01 0,01 0,05 I, NFL 3,00 2,40 1,68 1,03 0,60 1,5 VC ,01 0,01 0,05 I, NFL 5,00 3,90 2,75 1,70 1,00 4,5 VC 5000 W ,01 0,01 0,05 I, NFL 5,00 3,90 2,75 1,70 1,00 4,5 VC ,01 0,01 0,1 I, NFL 7,00 5,30 3,70 2,40 1,50 4,5 VC 7000 W ,01 0,01 0,1 I, NFL 7,00 5,30 3,70 2,40 1,50 4,5 VC ,01 0,01 0,1 I, NFL 10,00 7,60 5,30 3,50 2,00 7,5 VC W ,01 0,01 0,1 I, NFL 10,00 7,60 5,30 3,50 2,00 7,5 1 I, NFL: únicamente para líquidos no inflamables 2 El uso de una bomba opcional influye en la potencia de frío disponible 10 C 0 C -10 C -20 C Potencia de calefacción calefacción opcional 106

107 Presión de descarga máx. Caudal máximo (de presión) Rosca de empalme de la bomba (Diámetro interno en mm) Tamaño de manguera Volumen de llenado Dimensiones (AnxFxAl) Grado de protección Nivel de intensidad sonora Peso Consumo de energía bar L/min L mm db(a) kg kw V; Hz Alimentación de red 3 LAUDA Microcool 0,35 16 Ø 10 mm 1 / x350x465 IP , V; 50 Hz LWM 118 MC 250 0,35 16 Ø 10 mm 1 / x400x500 IP , V; 50 Hz LWM 119 MC 350 1,30 35 G 3 /4 (15) 3 / x480x595 IP , V; 50 Hz LWM 120 MC 600 1,30 35 G 3 /4 (15) 3 / x550x650 IP , V; 50 Hz LWM 121 MC ,30 35 G 3 /4 (15) 3 / x550x650 IP , V; 50 Hz LWM 122 MC 1200 W Modelo Características técnicas Presión de descarga máx. Caudal máximo (de presión) Rosca de empalme de la bomba (Diámetro interno en mm) Tamaño de manguera Volumen de llenado Dimensiones (AnxFxAl) Grado de protección Nivel de intensidad sonora Peso Consumo de energía bar L/min i. d. (mm) L mm db(a) kg kw V; Hz Alimentación de red 3 LAUDA Variocool 0,9 28 M16 x 1 (10) 1 / x480x595 IP ,7 230 V; 50 Hz LWG 175 VC 600 0,9 28 G 3 /4 (15) 3 / x550x650 4 IP ,1 230 V; 50 Hz LWG 176 VC ,9 28 G 3 /4 (15) 3 / x550x650 4 IP ,1 230 V; 50 Hz LWG 182 VC 1200 W 0,9 28 G 3 /4 (15) 3 / x550x650 4 IP ,6 230 V; 50 Hz LWG 177 VC ,9 28 G 3 /4 (15) 3 / x550x650 4 IP ,6 230 V; 50 Hz LWG 183 VC 2000 W 3,2 37 G 3 /4 (15) 3 / x650x970 IP ,8 230 V; 50 Hz LWG 178 VC ,2 37 G 3 /4 (15) 3 / x650x970 IP ,8 230 V; 50 Hz LWG 184 VC 3000 W 3,2 37 G 3 /4 (15) 3 / x650x970 IP ,3 400 V; 3/N/PE; 50 Hz LWG 279 VC ,2 37 G 3 /4 (15) 3 / x650x970 IP ,3 400 V; 3/N/PE; 50 Hz LWG 285 VC 5000 W 3,2 37 G 1 1 /4 (20) x670x1250 IP ,3 400 V; 3/N/PE; 50 Hz LWG 280 VC ,2 37 G 1 1 /4 (20) x670x1250 IP ,3 400 V; 3/N/PE; 50 Hz LWG 286 VC 7000 W 3,2 37 G 1 1 /4 (20) x670x1250 IP ,8 400 V; 3/N/PE; 50 Hz LWG 281 VC ,2 37 G 1 1 /4 (20) x670x1250 IP ,8 400 V; 3/N/PE; 50 Hz LWG 287 VC W 3 Otras versiones en diferentes voltajes en p La instalación de una bomba opcional causa un aumento de la altura de la carcasa de 650 a 790 mm. Modelo 107

108 LAUDA Características técnicas Características técnicas NUEVO Modelo Página Rango de temperatura de trabajo activo de enfriamiento ACC) Rango de temperatura ambiente (corresponde al rango de control Potencia de calefacción 200 C 20 C Estabilidad de temperatura 10 C 0 C -10 C -20 C -30 C Potencia de refrigeración* C C ±K kw kw kw kw kw kw kw kw kw kw kw kw kw kw LAUDA Kryoheater Selecta KHS 3560 W ,5 18,0 35,00 35,00 32,00 30,00 29,00 18,00 14,00 10,00 6,00 2,50 KHS 2190 W ,5 18,0 21,00 21,00 20,00 18,00 15,00 11,00 10,50 10,00 9,50 9,00 6,30 3,50 1,00 * A 20 C temperatura de agua de refrigeración -40 C -50 C -60 C -70 C -80 C -90 C NUEVO Modelo Página Rango de temperatura de trabajo Estabilidad de temperatura Rango de temperatura ambiente 25 C 20 C Potencia de refrigeración con temperatura de salida de agua* 15 C Número de circuitos de refrigeración Ventilador del motor C ±K C kw kw kw kw kw kw kw No. kw m 3 /h LAUDA Ultracool UC ** 2,80 2,80 2,50 2,10 1,80 1,50 1, , UC ** 5,50 5,50 4,80 4,10 3,40 2,80 2, , UC ** 6,90 6,90 5,90 4,90 4,10 3,40 2, , UC-0060 SP ,80 10,20 8,60 7,10 5,80 4,70 3, , UC-0080 SP ,80 14,70 11,90 9,40 7,30 5,60 4, , UC-0100 SP ,60 17,10 14,30 11,40 8,80 6,60 4, , UC-0140 SP ,30 20,20 17,10 14,00 11,00 8,40 6, , UC-0180 SP ,90 30,20 26,00 22,00 18,00 14,50 11, , UC-0240 SP ,30 34,60 30,30 26,30 22,30 18,20 14, , UC-0300 SP ** 50,30 48,20 40,90 34,10 28,20 23,10 18, , UC-0400 SP ** 62,50 59,70 51,20 43,30 35,10 28,10 22, , UC-0500 SP ** 68,40 65,60 56,80 48,70 41,20 33,50 26, , UC-0650 SP ** 84,60 84,60 75,20 64,40 53,60 43,90 35, , UC-0800 SP ** 114,30 114,30 103,00 87,90 72,30 57,80 45, , UC-1000 SP ** 140,80 140,80 126,10 106,40 85,90 67,00 51, , UC-1350 SP ** 182,10 182,10 163,70 139,20 113,70 90,00 69, , UC-1700 SP ** 228,40 228,40 205,90 175,70 144,60 115,60 90, , UC-2400 SP ** 336,90 336,90 308,80 265,00 223,10 182,80 148, , * A temperatura ambiente de 25 C sin equipos auxiliares ** -15 C sólo con opción de regulador para velocidad de ventilador 10 C 5 C 0 C -5 C 108

109 Consumo de agua de refrigeración máx. a 20 C temperatura de agua de refrigeración; 3 bar presión diferencial Presión de la bomba máx. Caudal de la bomba máx. Conexión caloportador Conexión refrigeración de agua Volumen de llenado min. Volumen de llenado Vaso de expansión Dimensiones (AnxFxAl) Peso Alimentación de red L/min bar L/min L L mm kg kw V; Hz LAUDA Kryoheater Selecta ,5 85 DN 25 G1, exterior x1200x ,5 400; 3/PE; 50 LWP 556 KHS ,5 85 DN 25 G1, exterior x1200x ,8 400; 3/PE; 50 LWP 557 KHS 2190 Consumo Modelo Características técnicas Presión max. de la bomba Caudal max. Presión nominal de la bomba Caudal nominal Conexión del circuito de agua* Volumen depósito de agua Dimensiones (AnxFxAl) Grado de protección Nivel de intensidad sonora Peso Potencia consumida Fusible máx. Alimentación de red 1 Modelo bar L/min bar L/min L mm db(a) kg kw A LAUDA Ultracool 3,4 42 3,3 5,6 Rp 1/ x640x635 IP 44 50,1 80 1, V; 50 Hz E UC 2 3,4 42 3,0 10,3 Rp 1/ x640x635 IP 44 50,4 85 1, V; 50 Hz E UC 3 3,4 42 2,8 13,8 Rp 1/ x640x635 IP 44 50,4 85 1, V; 50 Hz E UC 4 4, ,0 20,1 HT DN x945x1490 IP 54 56, , V; 3/PE; 50 Hz E UC-0060 SP 4, ,0 26,6 HT DN x945x1490 IP 54 60, , V; 3/PE; 50 Hz E UC-0080 SP 4, ,9 33,6 HT DN x945x1490 IP 54 58, , V; 3/PE; 50 Hz E UC-0100 SP 4, ,7 43,8 HT DN x945x1490 IP 54 58, , V; 3/PE; 50 Hz E UC-0140 SP 4, ,2 62,6 HT DN x945x1490 IP 54 56, , V; 3/PE; 50 Hz E UC-0180 SP 4, ,7 84,1 HT DN x945x1490 IP 54 57, , V; 3/PE; 50 Hz E UC-0240 SP 4, ,9 98,0 HT DN x1565x1965 IP 54 50, , V; 3/PE; 50 Hz E UC-0300 SP 4, ,6 124,0 HT DN x1565x1965 IP 54 53, , V; 3/PE; 50 Hz E UC-0400 SP 4, ,3 150,0 HT DN x1565x1965 IP 54 55, , V; 3/PE; 50 Hz E UC-0500 SP 4, ,7 196,0 HT DN x1565x1965 IP 54 59, , V; 3/PE; 50 Hz E UC-0650 SP 4, ,4 247,0 Rp x2230x2010 IP 54 58, , V; 3/PE; 50 Hz E UC-0800 SP 5, ,3 299,0 Rp 2 1/ x3400x2090 IP 54 63, , V; 3/PE; 50 Hz E UC-1000 SP 5, ,3 392,0 Rp 2 1/ x3400x2090 IP 54 62, , V; 3/PE; 50 Hz E UC-1350 SP 5, ,6 494,0 Rp 2 1/ x3400x2090 IP 54 61, , V; 3/PE; 50 Hz E UC-1700 SP 5, ,8 733,0 DIN-2566 DN x3585x2090 IP 54 62, , V; 3/PE; 50 Hz E UC-2400 SP * Rp = G = BSP (conexiones de acero inoxidable con rosca interna G conforme a British Standard Pipe) NPT (F) = NPT rosca interna cónica HT DN = Tubuladuras para el diámetro de tubo nominal interno (mm) DIN-2566 DN = DIN-2566 Brida para el diámetro de tubo nominal interno (mm) 1 Otras versiones en diferentes voltajes en p

110 Diferentes versiones en función del voltaje Diferentes versiones en función del voltaje Modelo Potencia de calefacción kw 230 V; 50/60 Hz 115 V; 60 Hz 100 V; 50/60 Hz LAUDA Aqualine monofásico AL 2 LCB ,5 0,6 AL 5 LCB ,5 0,6 AL 12 LCB ,0 1,1 AL 18 LCB ,2 1,3 AL 25 LCB ,2 1,3 LAUDA Alpha monofásico A LCE ,5 1,5 A 6 LCB ,5 1,5 A 12 LCB ,5 1,5 A 24 LCB ,5 1,5 230 V; 50/60 Hz LAUDA ECO monofásico Silver LCE ,0 2,1 Gold LCE ,6 2,7 E 4 S LCB ,0 2,1 E 10 S LCB ,0 2,1 E 15 S LCB ,0 2,1 E 20 S LCB ,0 2,1 E 25 S LCB ,0 2,1 E 40 S LCB ,0 2,1 E 4 G LCB ,6 2,7 E 10 G LCB ,6 2,7 E 15 G LCB ,6 2,7 E 20 G LCB ,6 2,7 E 25 G LCB ,6 2,7 E 40 G LCB ,6 2,7 ET 6 S LCM ,0 2,1 ET 12 S LCD ,0 2,1 ET 15 S LCD ,0 2,1 ET 20 S LCD ,0 2,1 ET 6 G LCM ,6 2,7 ET 12 G LCD ,6 2,7 ET 15 G LCD ,6 2,7 ET 20 G LCD ,6 2,7 Consumo de energía kw LCB ,45 0,6 LCB ,45 0,6 LCB ,0 1,1 LCB ,2 1,3 LCB ,2 1,3 LCE ,15 1,2 LCB ,15 1,2 LCB ,15 1,2 LCB ,15 1,2 220 V; 60 Hz Potencia de calefacción kw LCE ,9 2,0 LCE ,4 2,5 LCB ,9 2,0 LCB ,9 2,0 LCB ,9 2,0 LCB ,9 2,0 LCB ,9 2,0 LCB ,9 2,0 LCB ,4 2,5 LCB ,4 2,5 LCB ,4 2,5 LCB ,4 2,5 LCB ,4 2,5 LCB ,4 2,5 LCM ,9 2,0 LCD ,9 2,0 LCD ,9 2,0 LCD ,9 2,0 LCM ,4 2,5 LCD ,4 2,5 LCD ,4 2,5 LCD ,4 2,5 Consumo de energía kw Potencia de calefacción kw LCB ,34 0,5 LCB ,34 0,5 LCB ,76 0,9 LCB ,9 1,0 LCB ,9 1,0 LCE ,0 1,0 LCB ,0 1,0 LCB ,0 1,0 LCB ,0 1,0 Consumo de energía kw 115 V; 60 Hz 100 V; 50/60 Hz LCE ,3 1,4 LCE ,3 1,4 LCB ,3 1,4 LCB ,3 1,4 LCB ,3 1,4 LCB ,3 1,4 LCB ,3 1,4 LCB ,3 1,4 LCB ,3 1,4 LCB ,3 1,4 LCB ,3 1,4 LCB ,3 1,4 LCB ,3 1,4 LCB ,3 1,4 LCM ,3 1,4 LCD ,3 1,4 LCD ,3 1,4 LCD ,3 1,4 LCM ,3 1,4 LCD ,3 1,4 LCD ,3 1,4 LCD ,3 1,4 Potencia de calefacción kw LCE ,0 1,1 LCE ,0 1,1 LCB ,0 1,1 LCB ,0 1,1 LCB ,0 1,1 LCB ,0 1,1 LCB ,0 1,1 LCB ,0 1,1 LCB ,0 1,1 LCB ,0 1,1 LCB ,0 1,1 LCB ,0 1,1 LCB ,0 1,1 LCB ,0 1,1 LCM ,0 1,1 LCD ,0 1,1 LCD ,0 1,1 LCD ,0 1,1 LCM ,0 1,1 LCD ,0 1,1 LCD ,0 1,1 LCD ,0 1,1 Consumo de energía kw Modelo Potencia de calefacción kw Consumo de energía kw Potencia de calefacción kw V; 50/60 Hz V; 50/60 Hz LAUDA PRO monofásico P 10 3,6 3,7 P 20 3,6 3,7 P 30 3,6 3,7 P 10 C 3,6 3,7 P 20 C 3,6 3,7 P 30 C 3,6 3,7 P 2 E 2,5 2,7 P 2 EC 2,5 2,7 1,8 1,9 1,8 1,9 1,8 1,9 1,8 1,9 1,8 1,9 1,8 1,9 1,8 1,9 1,8 1,9 Consumo de energía kw 110

111 Modelo 230 V; 50/60 Hz 115 V; 60 Hz 100 V; 50/60 Hz 200 V; 50/60 Hz V; 60 Hz LAUDA Proline monofásico PV 15 LCD ,5 3,6 PV 24 LCD ,5 3,6 PV 36 LCD ,5 3,6 PV 15 C LCD ,5 3,6 PV 24 C LCD ,5 3,6 PV 36 C LCD ,5 3,6 PVL 15 LCD ,5 3,6 PVL 24 LCD ,5 3,6 LAUDA Proline monofásico PVL 15 C LCD ,5 3,6 PVL 24 C LCD ,5 3,6 PB LCG ,5 3,6 PB C LCG ,5 3,6 PBD LCG ,5 3,6 PBD C LCG ,5 3,6 230 V; 50/60 Hz 230 V; 50 Hz 230 V; 60 Hz 115 V; 60 Hz 200 V; 50/60 Hz 100 V; 50/60 Hz V; 60 Hz LAUDA Termostatos de calibración monofásico RE 212 J RE 312 J PJ 12 LCB ,5 3,6 PJ 12 C LCB ,5 3,6 PJL 12 LCB ,5 3,6 PJL 12 C LCB ,5 3,6 Potencia de calefacción kw Consumo de energía kw Potencia de calefacción kw Consumo de energía kw LCD ,8 1,8 LCD ,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 LCD ,8 1,8 LCD ,8 1,8 LCD ,8 1,8 LCD ,8 1,8 LCG ,8 1,8 LCG ,8 1,8 LCG ,8 1,8 LCG ,8 1,8 LCK ,25 2,3 LCK ,25 2,3 LCD ,4 1,4 LCD ,4 1,4 1,4 1,4 1,4 1,4 LCD ,4 1,4 LCD ,4 1,4 230 V; 50/60 Hz 115 V; 60 Hz 100 V; 50/60 Hz LCD ,4 1,4 LCD ,4 1,4 LCG ,4 1,4 LCG ,4 1,4 LCG ,4 1,4 LCG ,4 1,4 LCK ,25 2,3 LCK ,25 2,3 Potencia de calefacción kw Consumo de energía kw LCD ,8 2,9 LCD ,8 2,9 LCD ,8 2,9 LCD ,8 2,9 LCK ,3 1,4 LCK ,3 1,4 LCB ,8 1,8 LCB ,8 1,8 LCB ,8 1,8 LCB ,8 1,8 Potencia de calefacción kw Consumo de energía kw Potencia de calefacción kw Consumo de energía kw LCD ,5 3,6 LCD ,5 3,6 LCD ,5 3,6 LCD ,5 3,6 LCB ,8 2,9 LCB ,8 2,9 LCB ,8 2,9 LCB ,8 2,9 Potencia de calefacción kw Consumo de energía kw Potencia de calefacción kw Consumo de energía kw Potencia de calefacción kw Consumo de energía kw LCB ,4 1,4 LCB ,4 1,4 LCB ,4 1,4 LCB ,4 1,4 LCB ,5 3,6 LCB ,5 3,6 LCB ,5 3,6 LCB ,5 3,6 Potencia de calefacción kw Consumo de energía kw Diferentes versiones en función del voltaje 111

112 Diferentes versiones en función del voltaje Diferentes versiones en función del voltaje Modelo 230 V; 50 Hz 220 V; 60 Hz 115 V; 60 Hz 100 V; 50/60 Hz LAUDA Alpha monofásico RA 8 LCK ,5 1,8 RA 12 LCK ,5 1,8 RA 24 LCK ,5 1,8 LAUDA ECO monofásico RE 415 S LCK ,0 2,2 RE 420 S LCK ,0 2,2 RE 620 S LCK ,0 2,2 RE 630 S LCK ,0 2,3 RE 1050 S LCK ,0 2,7 RE 1225 S LCK ,0 2,3 RE 2025 S LCK ,0 2,3 RE 415 G LCK ,6 2,8 RE 420 G LCK ,6 2,8 RE 620 G LCK ,6 2,8 RE 630 G LCK ,6 2,9 RE 1050 G LCK ,6 3,3 RE 1225 G LCK ,6 2,9 RE 2025 G LCK ,6 2,9 RE 415 SW LCK ,0 2,2 RE 420 SW LCK ,0 2,2 RE 620 SW LCK ,0 2,2 RE 630 SW LCK ,0 2,3 RE 1050 SW LCK ,0 2,7 RE 1225 SW LCK ,0 2,3 RE 2025 SW LCK ,0 2,3 RE 415 GW LCK ,6 2,8 RE 420 GW LCK ,6 2,8 RE 620 GW LCK ,6 2,8 RE 630 GW LCK ,6 2,9 RE 1050 GW LCK ,6 3,3 RE 1225 GW LCK ,6 2,9 RE 2025 GW LCK ,6 2,9 Potencia de calefacción kw Consumo de energía kw Potencia de calefacción kw Consumo de energía kw LCK ,4 1,8 LCK ,4 1,8 LCK ,4 1,8 LCK ,15 1,5 LCK ,15 1,5 LCK ,15 1,5 LCK ,0 1,3 LCK ,0 1,3 LCK ,0 1,3 230 V; 50 Hz 220 V; 60 Hz 115 V; 60 Hz 100 V; 50/60 Hz LCK ,9 2,1 LCK ,9 2,1 LCK ,9 2,1 LCK ,9 2,2 LCK ,9 2,6 LCK ,9 2,2 LCK ,9 2,2 LCK ,4 2,6 LCK ,4 2,6 LCK ,7 2,6 LCK ,4 2,7 LCK ,4 3,1 LCK ,4 2,7 LCK ,4 2,7 LCK ,9 2,1 LCK ,9 2,1 LCK ,9 2,1 LCK ,9 2,2 LCK ,9 2,6 LCK ,9 2,2 LCK ,9 2,2 LCK ,4 2,6 LCK ,4 2,6 LCK ,4 2,6 LCK ,4 2,7 LCK ,4 3,1 LCK ,4 2,7 LCK ,4 2,7 Potencia de calefacción kw Consumo de energía kw LCK ,3 1,5 LCK ,3 1,5 LCK ,3 1,5 LCK ,3 1,6 LCK ,3 2,0 LCK ,3 1,6 LCK ,3 1,6 LCK ,3 1,5 LCK ,3 1,5 LCK ,3 1,5 LCK ,3 1,6 LCK ,3 2,0 LCK ,3 1,6 LCK ,3 1,6 LCK ,3 1,5 LCK ,3 1,5 LCK ,3 1,5 LCK ,3 1,6 LCK ,3 2,0 LCK ,3 1,6 LCK ,3 1,6 LCK ,3 1,5 LCK ,3 1,5 LCK ,3 1,5 LCK ,3 1,6 LCK ,3 2,0 LCK ,3 1,6 LCK ,3 1,6 LCK ,0 1,2 LCK ,0 1,2 LCK ,0 1,2 LCK ,0 1,3 LCK ,0 1,7 LCK ,0 1,3 LCK ,0 1,3 LCK ,0 1,2 LCK ,0 1,2 LCK ,0 1,2 LCK ,0 1,3 LCK ,0 1,7 LCK ,0 1,3 LCK ,0 1,3 LCK ,0 1,2 LCK ,0 1,2 LCK ,0 1,2 LCK ,0 1,3 LCK ,0 1,7 LCK ,0 1,3 LCK ,0 1,3 LCK ,0 1,2 LCK ,0 1,2 LCK ,0 1,2 LCK ,0 1,3 LCK ,0 1,7 LCK ,0 1,3 LCK ,0 1,3 Potencia de calefacción kw Consumo de energía kw Modelo Potencia de calefacción kw Sólo 230 V; 50 Hz LAUDA ECO refrigerante natural monofásico RE 420 SN LCK ,0 1,5 RE 620 SN LCK ,0 1,5 RE 630 SN LCK ,0 1,6 RE 1050 SN LCK ,0 2,0 RE 1225 SN LCK ,0 1,6 RE 2025 SN LCK ,0 1,6 RE 420 GN LCK ,6 2,8 RE 620 GN LCK ,6 2,8 RE 630 GN LCK ,6 2,9 RE 1050 GN LCK ,6 3,3 RE 1225 GN LCK ,6 2,9 RE 2025 GN LCK ,6 2,9 RE 420 SWN LCK ,0 1,5 RE 620 SWN LCK ,0 1,5 RE 630 SWN LCK ,0 1,6 RE 1050 SWN LCK ,0 2,0 RE 1225 SWN LCK ,0 1,6 RE 2025 SWN LCK ,0 1,6 RE 420 GWN LCK ,6 2,8 RE 620 GWN LCK ,6 2,8 RE 630 GWN LCK ,6 2,9 RE 1050 GWN LCK ,6 3,3 RE 1225 GWN LCK ,6 2,9 RE 2025 GWN LCK ,6 2,9 Consumo de energía kw Modelo Potencia de calefacción kw LAUDA PRO monofásico RP ,6 3,7 RP ,6 3,7 RP ,6 3,7 RP ,6 3,7 RP ,6 3,7 RP ,6 3,7 RP 2040 C 3,6 3,7 RP 2045 C 3,6 3,7 RP 3035 C 3,6 3,7 RP 1090 C 3,6 3,7 RP 2090 C 3,6 3,7 RP C 3,6 3,7 RP 240 E 2,5 3,7 RP 245 E 2,5 3,7 RP 240 EC 2,5 3,7 RP 245 EC 2,5 3,7 Consumo de energía kw Potencia de calefacción kw 1,8 1,9 1,8 1,9 1,8 1,9 1,8 1,9 1,8 1,9 1,8 1,9 1,8 1,9 1,8 1,9 Consumo de energía kw Potencia de calefacción kw 230 V; 50 Hz 120 V; 60 Hz 100 V; 50/60 Hz 1,3 1,6 1,3 1,6 1,3 1,6 1,3 1,6 1,3 1,6 1,3 1,6 1,3 1,6 1,3 1,6 Consumo de energía kw Potencia de calefacción kw 2,6 3,2 2,6 3,2 2,6 3,2 2,6 3,2 2,6 3,2 2,6 3,2 2,6 3,2 2,6 3,2 2,6 3,2 2,6 3,2 2,6 3,2 2,6 3,2 1,9 3,2 1,9 3,2 1,9 3,2 1,9 3,2 Consumo de energía kw Potencia de calefacción kw 200 V; 50/60 Hz V; 60 Hz 3,2 3,5 3,2 3,5 3,2 3,5 3,2 3,5 3,2 3,5 3,2 3,5 3,2 3,5 3,2 3,5 3,2 3,5 3,2 3,5 3,2 3,5 3,2 3,5 2,3 3,5 2,3 3,5 2,3 3,5 2,3 3,5 Consumo de energía kw 112

113 Modelo LAUDA Proline Kryomats trifásico RP 3050 C LUK 239 3,5 5,0 RP 4050 C LUK 241 3,5 5,0 RP 3090 C LUK 245 3,5 5,0 RP 4090 C LUK 247 3,5 5,0 RP 3050 CW LUK 240 3,5 5,0 RP 4050 CW LUK 242 3,5 5,0 RP 3090 CW LUK 246 3,5 5,0 RP 4090 CW LUK 248 3,5 5,0 Modelo 400 V; 3/N/PE; 50 Hz 208 V; 3/PE; 60 Hz 200 V; 3/PE; 50/60 Hz Potencia de calefacción kw Consumo de energía kw Potencia de calefacción kw LUK 339 3,0 5,0 LUK 341 3,0 5,0 LUK 345 3,0 5,0 LUK 347 3,0 5,0 LUK 340 3,0 5,0 LUK 342 3,0 5,0 LUK 346 3,0 5,0 LUK 348 3,0 5,0 Consumo de energía kw Potencia de calefacción kw Consumo de energía kw Potencia de calefacción kw LUK 439 2,8 5,0 LUK 441 2,8 5,0 LUK 445 2,8 5,0 LUK 447 2,8 5,0 LUK 440 2,8 5,0 LUK 442 2,8 5,0 LUK 446 2,8 5,0 LUK 448 2,8 5,0 Consumo de energía kw Potencia de calefacción kw Consumo de energía kw Potencia de calefacción kw Consumo de energía kw Potencia de calefacción kw Consumo de energía kw Potencia de calefacción kw Consumo de energía kw Diferentes versiones en función del voltaje 230 V; 50 Hz 230 V; 60 Hz V; 60 Hz 200 V; 50 Hz 200 V; 60 Hz LAUDA Integral T monofásico T 1200 LWP 101 2,25 2,7 T 1200 W LWP 102 2,25 2,7 T 2200 LWP 103 2,25 3,1 T 2200 W LWP 104 2,25 3,1 LWP 203 2,25 3,1 LWP 204 2,25 3,1 LWP 801 1,85 2,7 LWP 802 1,85 2,7 LWP 803 1,85 3,1 LWP 804 1,85 3,1 LWP 811 1,7 2,7 400 V; 3/N/PE; 50 Hz 208 V; 3/PE; 60 Hz 400 V; 3/PE; 50 Hz V; 3/PE; 60 Hz LAUDA Integral T trifásico T 4600 LWP 205 6,0 8,5 LWP 305 4,9 8,5 LWP 505 6,0 8,5 T 4600 W LWP 206 6,0 8,3 LWP 306 4,9 8,3 T 7000 LWP 207 6,0 11,5 LWP 507 6,0 8,3 LWP 607 5,3 11,5 T 7000 W LWP 208 6,0 11,2 LWP 608 5,3 11,2 T LWP 209 9,0 16,0 LWP 609 7,95 15,0 T W LWP 210 9,0 15,5 LWP 610 7,95 14,5 230 V; 50 Hz 200 V; 50/60 Hz V; 60 Hz LAUDA Integral XT monofásico XT 150 LWP 112 3,5 3,68 XT 250 W LWP 113 3,5 3,68 XT 350 W LWP 117 3,5 3,68 XT 350 HW LWP 119 3,5 3,68 LAUDA Integral XT trifásico XT 280 LWP 334 2,9 7,0 XT 550 LWP 324 5,7 7,6 XT 750 LWP 320 5,7 7,6 XT 750 S XT 750 H LWP 322 5,7 7,6 XT 750 HS XT 280 W LWP 335 2,9 7,0 XT 490 W LWP 339 5,7 9,5 XT 550 W LWP 325 5,7 7,6 XT 950 W LWP 321 5,7 7,6 XT 950 WS XT 1850 W XT 1850 WS XT 1590 W XT 1590 WS LWP 512 2,65 3,2 LWP 513 2,65 3,2 LWP 517 2,65 3,2 LWP 519 2,65 3,2 LWP 434 2,65 6,5 LWP 424 5,3 6,9 LWP 420 5,3 6,9 LWP 422 5,3 6,9 LWP 435 2,65 6,5 LWP 439 5,3 8,6 LWP 425 5,3 6,9 LWP 421 5,3 6,9 LWP 812 2,9 3,5 LWP 813 2,9 3,5 LWP 817 2,9 3,5 LWP 819 2,9 3,5 LWP 846 1,7 3, V; 3/PE; 60 Hz 200 V; 3/PE; 50/60 Hz 400 V; 3/PE; 50 Hz V; 3/PE; 60 Hz 400 V; 3/PE; 50 Hz & V; 3/PE; 60 Hz LWP 534 4,0 9,0 LWP 524 5,3 7,8 LWP 520 5,3 7,8 LWP 552 8,0 9,7 LWP 522 5,3 7,8 LWP 553 8,0 9,7 LWP 535 4,0 9,0 LWP 539 5,3 9,0 LWP 525 5,3 7,8 LWP 521 5,3 7,8 LWP 554 8,0 9,7 LWP ,6 13,8 LWP ,0 17,3 LWP 551 8,0 13,8 LWP ,0 20,8 LWP 642 7,0 16,6 LWP ,6 & 14,0 20,8 LWP 742 5,3 & 7,0 16,6 113

114 Diferentes versiones en función del voltaje Diferentes versiones en función del voltaje Modelo Modelo 230 V; 50 Hz 200 V; 50/60 Hz V; 60 Hz LAUDA Integral XT monofásico XT 4 H LWP 147 3,5 3,7 XT 4 HW LWP 148 3,5 3,7 Consumo de energía kw LWP 547 2,65 3,2 LWP 548 2,65 3,2 Consumo de energía kw LWP 847 3,2 3,5 LWP 848 3,2 3, V; 3/PE; 60 Hz 200 V; 3/PE; 50/60 Hz 400 V; 3/PE; 50 Hz LAUDA Integral XT trifásico XT 8 H LWP 349 8,0 8,8 XT 8 HW LWP 350 8,0 8,8 LAUDA Kryoheater Selecta - trifásico KHS 3560 LWP ,5 KHS 2190 LWP ,8 Potencia de calefacción kw Consumo de energía kw LWP 449 8,0 8,7 LWP 450 8,0 8,7 LWP ,1 LWP ,8 Consumo de energía kw Potencia de calefacción kw LWP 549 8,0 8,8 LWP 550 8,0 8,8 400 V; 3/PE; 50 Hz V; 3/PE; 60 Hz 400 V; 3/PE; 50 Hz & V; 3/PE; 60 Hz Consumo de energía kw Potencia de calefacción kw Consumo de energía kw LWP ,1 LWP ,8 Consumo de energía kw 230 V; 50 Hz LAUDA Microcool monofásico MC 250 LWM 118 0,23 MC 350 LWM 119 0,50 MC 600 LWM 120 0,70 MC 1200 LWM 121 1,15 MC 1200 W LWM 122 1, V; 60 Hz 115 V; 60 Hz 100 V; 50/60 Hz LWM 218 0,23 LWM 219 0,50 LWM 220 0,70 LWM 221 1,15 LWM 222 1,15 LWM 418 0,23 LWM 419 0,50 LWM 420 0,75 LWM 421 1,10 LWM 422 1,10 LWM 618 0,23 LWM 619 0,50 LWM 620 0,75 LWM 621 1,10 LWM 622 1,10 Modelo 230 V; 50 Hz Consumo de energía kw Potencia de calefacción kw Consumo de energía con calefacción kw* Consumo de energía kw 220 V; 60 Hz Potencia de calefacción kw Consumo de energía con calefacción kw* Consumo de energía kw 115 V; 60 Hz Potencia de calefacción kw Consumo de energía con calefacción kw* LAUDA Variocool monofásico VC 600 LWG 175 0,7 1,5 2,2 VC 1200 LWG 176 1,1 1,5/2,25 2,6/3,3 VC 1200 W LWG 182 1,1 1,5/2,25 2,6/3,3 VC 2000 LWG 177 1,6 1,5/2,25 2,6/3,3 VC 2000 W LWG 183 1,6 1,5/2,25 2,6/3,3 VC 3000 LWG 178 1,8 1,5 2,6 VC 3000 W LWG 184 1,8 1,5 2,6 LWG 275 0,7 1,35 2,0 LWG 475 0,8 1,15 1,3 200 V; 50/60 Hz LAUDA Variocool monofásico VC 600 VC 1200 LWG 576 1,3 1,1/1,7 2,3/2,9 VC 1200 W LWG 582 1,3 1,1/1,7 2,3/2,9 VC 2000 LWG 577 2,0 1,1/1,7 2,3/2,9 VC 2000 W LWG 583 2,0 1,1/1,7 2,3/2,9 VC 3000 LWG 578 2,2 1,1 2,6 VC 3000 W LWG 584 2,2 1,1 2,6 * Con la bomba opcional más potente 100 V; 50/60 Hz LWG 675 0,7 1,0 1, V; 60 Hz LWG 876 1,4 1,2-1,35 2,4/3,1 LWG 882 1,4 1,2-1,35 2,4/3,1 LWG 877 2,2 1,2-1,35 2,5/3,2 LWG 883 2,2 1,2-1,35 2,5/3,2 LWG 878 2,3 1,2-1,35 2,8 LWG 884 2,3 1,2-1,35 2,8 114

115 Modelo Modelo 400 V; 3/N/PE; 50 Hz Consumo de energía kw Potencia de calefacción kw LAUDA Variocool trifásico VC 5000 LWG 279 3,3 4,5 7,8 VC 5000 W LWG 285 3,3 4,5 7,8 VC 7000 LWG 280 4,3 4,5 8,8 VC 7000 W LWG 286 4,3 4,5 8,8 VC LWG 281 5,4 7,5 11,1 VC W LWG 287 5,4 7,5 11,1 * Con la bomba opcional más potente Consumo de energía kw Consumo de energía con calefacción kw* Consumo de energía kw V; 3/PE; 60 Hz LWG 379 3,6 3,65-4,1 4,5 LWG 385 3,6 3,65-4,1 4,5 LWG 380 4,6 3,65-4,1 5,7 LWG 386 4,6 3,65-4,1 5,7 LWG 381 5,9 6,1-6,9 7,7 LWG 387 5,9 6,1-6,9 7,7 Consumo de energía kw Potencia de calefacción kw Consumo de energía con calefacción kw* Consumo de energía kw Potencia de calefacción kw 200 V; 3/PE; 50/60 Hz LWG 479 3,5 3,4 4,3 LWG 485 3,5 3,4 4,3 LWG 480 4,5 3,4 5,4 LWG 486 4,5 3,4 5,4 LWG 481 5,7 5,7 7,6 LWG 487 5,7 5,7 7,6 Consumo de energía con calefacción kw* Diferentes versiones en función del voltaje 230 V; 50 Hz LAUDA Ultracool monofásico UC 2 E ,4 UC 3 E ,5 UC 4 E ,8 230 V; 60 Hz E ,4 E ,5 E ,8 400 V; 3/PE; 50 Hz LAUDA Ultracool trifásico UC-0060 SP E ,8 UC-0080 SP E ,1 UC-0100 SP E ,6 UC-0140 SP E ,6 UC-0180 SP E ,6 UC-0240 SP E ,0 UC-0300 SP E ,4 UC-0400 SP E ,4 UC-0500 SP E ,6 UC-0650 SP E ,5 UC-0800 SP E ,5 UC-1000 SP E ,4 UC-1350 SP E ,8 UC-1700 SP E ,9 UC-2400 SP E ,4 460 V; 3/PE; 60 Hz E ,0 E ,9 E ,8 E ,0 E ,3 E ,5 E ,5 E ,0 E ,3 E ,7 E ,4 E ,1 E ,3 E ,2 E ,1 115

116 Diferentes versiones en función del voltaje Diferentes versiones en función del voltaje Modelo 230 V; 50/60 Hz LAUDA Enfriadores de inmersión monofásico ETK 30 LFE 002 0,2 ETK V; 50/60 Hz LAUDA Enfriadores de circulación monofásico DLK 10 LFD 010 0,2 DLK 25 DLK 45 DLK 45 LiBus Consumo de energía kw 100 V; 50 Hz/115 V; 60 Hz 230 V; 50 Hz 230 V; 60 Hz LFE 702 0,2 LFD 710 0,2 LFD 708 0,2 Consumo de energía kw LFE 103 0,3 Consumo de energía kw LFE 203 0,3 100 V; 50 Hz/115 V; 60 Hz 230 V; 50 Hz V; 60 Hz LFD 108 0,5 LFD 109 0,9 LFD 111 0,9 LFD 809 0,9 LFD 811 0,9 Consumo de energía kw 116

117 LAUDA Glosario Funciones de los equipos Asistente SelfCheck Antes de la puesta en marcha propiamente dicha se comprueban todos los parámetros y, en particular, las vías de desconexión del control de calentamiento. El sistema no sólo muestra mensajes de alarma y de error en la pantalla, sino que recuerda cuándo deben realizarse trabajos de mantenimiento, como por ejemplo, la limpieza de la rejilla de refrigeración. Manejo EasyUse (Proline) Grifos de vaciado, ruedas y asas para mayor movilidad, doble salida de la bomba para poder conectar simultáneamente dos aplicaciones externas, inversión de la circulación (bypass), unidad de control remoto Command desmontable y cambio rápido de la interfaz necesaria. Enfriador de circulación DLK Es un refrigerador complementario que se conecta en el circuito externo y convierte los termostatos de calefacción en termostatos de calefacción y refrigeración. Sustituye la refrigeración por agua o sirve para alcanzar temperaturas más bajas (de hasta -40 C con el DLK 45/DLK 45 LiBus). Enfriador de inmersión Es un refrigerador complementario unido mediante una manguera flexible a una espiral de refrigeración que puede sumergirse en cualquier baño. Intercambiadores de calor de circulación Se trata de refrigeradores complementarios que utilizan un circuito primario de refrigeración a través de un intercambiador de calor para enfriar diversos dispositivos externos. Glosario Refrigeración proporcional La potencia de refrigeración se ajusta de forma casi proporcional de acuerdo con la señal del regulador. De este modo se ahorra hasta un 75 por ciento de energía en comparación con la refrigeración ordinaria la cual utiliza refrigeración y calentamiento contra dicho enfriamiento. Además, el sistema automático de refrigeración detiene totalmente el equipo de refrigeración cuando no se requiere refrigeración durante un período prolongado. Regulación externa La temperatura del termostato se regula a través de un sensor de temperatura conectado a la aplicación externa. El valor nominal seleccionado se compara con el valor real de la aplicación externa y se reajusta en el termostato. Dependiendo de la temperatura de operación, las pérdidas de aislamiento y la exotermia, la temperatura del baño puede situarse muy por encima o por debajo del valor nominal. Sistema PowerAdapt La potencia de calefacción máxima posible se utiliza tanto como lo permita la red. La ventaja es una potencia de calefacción de hasta 3,5 kw, incluso con termostatos de refrigeración, una reducción de los tiempos de calentamiento y se evitan sobrecargas de la red. El control de calentamiento patentado de LAUDA reduce al mínimo las reacciones sobre la red de alimentación del laboratorio. Además, el consumo máximo de energía puede reducirse a un mínimo de 10 A en caso necesario. Sistema SmartCool Forma especial de la refrigeración proporcional combinada con un ventilador regulado. Tipos de equipos Baño María Es un baño con calefacción que no posee una bomba de circulación y que sólo se emplea para su uso con agua. Enfriadores de circulación Son termostatos de refrigeración especiales en forma de termostatos de circulación sin baño de libre acceso. Debido a su construcción, potencia de refrigeración y potencia de bombeo, constituyen equipos independientes y a menudo se les utiliza para sustituir la refrigeración por agua del grifo. Termostato de calefacción Se trata de un termostato cuyo rango de temperatura de trabajo se sitúa por encima de la temperatura ambiente y posee un dispositivo de calentamiento. Kryomat Para termorregulación directa en el baño con distintos tamaños de baño, potencias de refrigeración y caudales de la bomba. Termostato de baño Es un termostato provisto de una cubeta para introducir el objeto cuya temperatura se desea regular. La bomba de circulación integrada sirve para mezclar el líquido caloportador, pero en caso necesario también puede transportar el líquido a través de una circulación cerrada externa, por ejemplo, para la conexión de refrigeradores de circulación. Termostato de calefacción y refrigeración Se trata de un termostato cuyo rango de temperatura de trabajo se sitúa por encima y por debajo de la temperatura ambiente y que puede tanto calentar como enfriar. Termostato de calibración Es un termostato de baño con una gran estabilidad de temperatura y una distribución espacial de la temperatura sumamente uniforme. Se utiliza sobre todo para el calibrado y ajuste de piezas de ensayo en baños. Termostato de circulación Es un termostato en el que el líquido caloportador se transporta por un circuito externo, abierto o cerrado. Termostato de circulación de baño Es un termostato de baño con una bomba de circulación para circuitos externos cerrados o abiertos. Termostato de inmersión Se trata de un termostato que puede combinarse con cualquier cubeta. Se fija con una abrazadera a la pared del baño o a un soporte. Termostatos de procesos (Integral T, Integral XT) Se trata de termostatos de circulación de refrigeración y calefacción con altas potencias de refrigeración, calefacción y de bombeo. Su reducido volumen de líquido permite elevadas velocidades de enfriamiento y calentamiento, que son ideales para los procesos técnicos. 117

118 LAUDA Glosario Glosario Termostato de refrigeración Es un termostato, cuyo rango de temperatura de trabajo está por debajo de la temperatura ambiente. Termostato transparente Es un termostato de baño cuyas paredes frontal y posterior son transparentes para observar el objeto cuya temperatura se desea regular, preferentemente un viscosímetro. Los termostatos con baños transparentes de policarbonato se denominan termostatos con baño transparente. Bombas Bomba de presión Sirve para hacer circular el líquido caloportador en un circuito externo y cerrado, así como para mezclar el líquido en el baño. Bomba Vario (ECO, PRO, Integral XT) Es una bomba de presión que puede ajustarse a distintos niveles de caudal y presión de descarga. Permite una adaptación óptima a la aplicación correspondiente. Tecnología de refrigeración Cascadas de refrigeración En los casos en que deben generarse temperaturas por debajo de -50 C con compresor se requieren equipos de refrigeración de doble etapa y en cascada para superar la diferencia entre el lado frío (presión de evaporación) y el lado caliente (presión de condensación, por ejemplo, temperatura ambiente). El nivel de alta presión supera la diferencia de temperaturas entre temperatura ambiente y, por ejemplo, -40 C. El nivel de baja temperatura permite alcanzar una temperatura final, por ejemplo de -90 C. Potencia de refrigeración Es la potencia efectiva disponible en los termostatos de refrigeración o enfriadores de circulación. De ella ya se han reducido las pérdidas provocadas por la bomba de circulación o por la entrada de calor. En los enfriadores de circulación industriales LAUDA Ultracool la potencia de refrigeración se indica sin el uso de equipos auxiliares. Refrigerante Se encuentra en el circuito del grupo de refrigeración y extrae calor del líquido caloportador cuando el gas comprimido que se encuentra en el evaporador se expande y evapora. LAUDA utiliza exclusivamente refrigerantes totalmente compatibles con el medio ambiente con un valor ODP cercano a 0. (ODP: Coeficiente de destrucción de la capa de ozono) En algunos termostatos LAUDA se emplean refrigerantes naturales. Los refrigerantes naturales son sustancias de existencia natural, no sintéticos. Estos poseen además un ODP (potencial de destrucción de la capa de ozono) de cero y también un GWP muy bajo (potencial de calentamiento global, potencial de efecto invernadero). Bomba Varioflex (Proline, PRO) Se trata de una bomba de presión y aspiración con 8 niveles de potencia para su conexión a circuitos abiertos y cerrados. Debido a su reducida carga energética en el baño, permite trabajar a temperaturas sumamente bajas. Para equipos con baños más profundos existe un modelo de bomba muy potente en forma de bomba de presión. El dispositivo de protección medioambiental patentado (DGM) brinda una ventaja de seguridad adicional. Características técnicas de los equipos Abertura del baño Es la superficie utilizable disponible para la regulación directa de la temperatura, por regla general sobre toda la profundidad utilizable. Caudal Es el volumen de líquido que transporta la bomba de circulación por unidad de tiempo, medido con agua. En los cuadros se indica el caudal máximo con una contrapresión igual a 0. En los diagramas, el caudal se indica en función de la presión de descarga. Clases de seguridad En los termostatos pueden utilizarse líquidos caloportadores inflamables o no inflamables. Los requisitos técnicos de seguridad figuran en la norma DIN EN En conformidad con la norma DIN se distingue entre la clase I con la denominación NFL (Non-flammable) con dispositivo de protección contra sobrecalentamiento integrado exclusivamente para líquidos no inflamables y la clase III con la denominación FL (Flammable) con dispositivo ajustable de protección contra exceso de temperatura y de descenso de nivel para líquidos inflamables. Estabilidad de temperatura Es la mitad de la diferencia entre la temperatura más alta y la más baja medida a un valor nominal determinado tras alcanzar un nivel estable en un plazo de 30 minutos en un termostato. El valor se indica a 70 C (con agua) en el caso de los termostatos de calor y a -10 C (con etanol) en el caso de los termostatos de refrigeración. Interfaz analógica Sirve para establecer el valor nominal de temperatura y para la salida de los valores de temperatura u otros parámetros en formato analógico, normalmente en forma de señales normalizadas de voltaje (0 10 V) o corriente (0/4 20 ma). Las correspondientes interfaces de LAUDA son configurables y escalables. 118

119 Interfaz digital Sirve para intercambiar datos digitales, principalmente valores nominales y reales de temperatura. La interfaz RS-232 trabaja a través de un puerto de serie y constituye una conexión de punto a punto. Esto significa que únicamente dos usuarios pueden comunicarse simultáneamente a través de la inferfaz. La interfaz RS-485 puede recibir una dirección a la que pueden conectarse hasta 32 usuarios con dirección propia. Nivel de intensidad sonora Se mide de acuerdo con las directrices contempladas en la norma DIN EN ISO y con los fundamentos citados en ésta última. Propia temperatura Temperatura de operación de un termostato de calefacción que se alcanza con el dispositivo de calentamiento apagado. Depende de la potencia de la bomba, el líquido caloportador utilizado y el aislamiento del termostato. El rango de temperatura de trabajo comienza aproximadamente 3 C por encima de la «propia temperatura». Rango ACC (Active Cooling Control) según norma DIN Se trata del rango de temperatura de trabajo cuando se utiliza un equipo de refrigeración activa. En todos los equipos de LAUDA, el rango de temperatura de trabajo corresponde al rango ACC. Glosario Normas Las disposiciones de seguridad para los equipos eléctricos de laboratorio figuran en las normas europeas EN y EN Los términos y la definición de las características se definen en la norma DIN Las normas de compatibilidad electromagnética están contempladas en la norma EN Dependiendo de la función de cada equipo, en la fabricación de éste se emplean otras normas. Las desviaciones están indicadas. Potencia de calefacción Potencia eléctrica máxima del calorífero instalado al voltaje nominal indicado. En los termostatos LAUDA, la potencia de calefacción se regula según resulte necesario. Precisión de ajuste En el ajuste digital de valores nominales se trata de la diferencia entre dos valores nominales sucesivos. Presión de aspiración Se trata de la aspiración que ejerce la bomba de circulación (bomba Varioflex o bomba dúplex) directamente sobre la boquilla de aspiración, medida con agua. En los cuadros se indica la aspiración máxima con un caudal igual a 0. En los diagramas, la presión de aspiración se representa en función del caudal. Presión de descarga Presión de descarga se trata de la sobrepresión que ejerce la bomba de un termos-tato directamente sobre la boquilla de presión, medida con agua. En los cuadros se indica la presión máxima de descarga con un caudal igual a 0. En los diagramas, la presión de descarga se representa en función del caudal. Precisión del indicador Se muestra en relación con el indicador digital de temperaturas reales e indica la diferencia de temperatura entre dos números sucesivos. Profibus Sistema de bus con elevada velocidad de transmisión de señales para la conexión de hasta 256 equipos, que se utiliza sobre todo en la industria química. Profundidad del baño Dimensión total desde el borde superior hasta el fondo de la cubeta. Profundidad útil Se trata de la profundidad máxima de líquido disponible para la regulación directa de la temperatura en los baños de termostato. Rango de temperatura ambiente Rango de temperatura del ambiente autorizada en la que el equipo funciona correctamente. Para todos los equipos LAUDA incluidos en este catálogo este rango es de 5 40 C. Este valor tiene especial importancia para las aplicaciones industriales. Rango de temperatura de operación Rango de temperatura limitado por las temperatura mínima y máxima de operación. Generalmente se indica únicamente en los termostatos de calefacción cuyo rango de temperatura de trabajo pude ampliarse a temperaturas más bajas mediante equipos complementarios. Rango de temperatura de trabajo Se trata del rango de temperatura que alcanza un termostato por sí solo utilizando únicamente energía eléctrica y sin otros medios auxiliares a una temperatura ambiente de 20 ºC. En los termostatos de calefacción, el rango de temperatura de trabajo comienza encima de la temperatura ambiente y termina en el límite superior de la temperatura de operación. Tipo de protección, IP Según la norma EN El primer dígito indica la protección de contacto y contra objetos extraños, el segundo indica la protección contra el agua. Por ejemplo, IP 32 significa protección contra contacto con componentes peligrosos situados en el interior, de un tamaño igual o superior a 2,5 mm de diámetro y hasta 100 mm de longitud. 2 significa protección contra salpicaduras con una inclinación de 15º. La evaluación se lleva a cabo en conformidad con la norma EN En el catálogo de LAUDA sólo se indica el tipo de protección correspondiente a los termostatos de proceso y enfriadores de circulación. Volumen de baño (denominado igualmente volumen de llenado) Volumen del líquido caloportador que es necesario para el uso previsto del termostato en el baño. Normalmente se indica la cantidad mínima necesaria y la cantidad máxima autorizada. La diferencia constituye el volumen de expansión, que debe absorber la expansión térmica del líquido caloportador. El volumen de expansión es especialmente amplio en los termostatos de proceso. 119

120 Nuestras soluciones de regulación de temperatura Termostatos Enfriadores de circulación Baños María Sistemas de refrigeración de procesos Sistemas de transferencia de calor Termorreguladores con circuitos secundarios LAUDA DR. R. WOBSER GMBH & CO. KG Sede central Pfarrstraße 41/ Lauda-Königshofen Alemania Teléfono: +49 (0) LAUDA-Brinkmann, LP 1819 Underwood Boulevard Delran, NJ EE.UU. Teléfono: Office Morgan Hill 308 Digital Drive Morgan Hill, CA EE.UU. Teléfono: LAUDA-Noah, LP 308 Digital Drive Morgan Hill, CA EE.UU. Teléfono: LAUDA América Latina Tecnologia Ltda. Av. Paulista, andar Cj São Paulo SP Brasil Teléfono: LAUDA Ibérica Soluciones Técnicas, S.L.U. C/ Colom, Terrassa (Barcelona) España Teléfono: LAUDA Technology Ltd Waterside Solihull Parkway Birmingham Business Park B37 7YN Birmingham Gran Bretaña Teléfono: LAUDA France S.A.R.L. Parc Technologique de Paris Nord II Bâtiment G 69, rue de la Belle Etoile BP Roissy en France Roissy Charles de Gaulle Cedex Francia Teléfono: info@lauda.fr LAUDA Italia S.r.l. Strada 6 Palazzo A Scala Assago Milanofiori (MI) Italia Teléfono: info@lauda-italia.it OOO LAUDA Wostok Malaja Pirogowskaja Str Moscú Rusia Teléfono: info@lauda.ru LAUDA China Co. Ltd. Shanghai 2nd floor, Building 6 No. 201 MinYi Road SongJiang District Shanghai China Teléfono: info@lauda.cn Office Beijing 15/F, Office Building A, Parkview Green, 9 Dongdaqiao Road, Chaoyang District Beijing China Teléfono: info@lauda.cn LAUDA Singapore Pte. Ltd. 25 International Business Park #04-103M German Centre Singapur Teléfono: info@lauda.sg s-8/11.16 Reservado el derecho a introducir modificaciones técnicas. LAUDA DR. R. WOBSER GMBH & CO. KG Pfarrstaße 41/ Lauda-Königshofen Alemania Teléfono: +49 (0) Fax: +49 (0) info@lauda.de Internet:

NOVEDAD. Altas prestaciones a precios competitivos. LAUDA Alpha. Tecnología fiable Diseño moderno Precio conveniente. Información sobre el producto

NOVEDAD. Altas prestaciones a precios competitivos. LAUDA Alpha. Tecnología fiable Diseño moderno Precio conveniente. Información sobre el producto La temperatura más exacta del mundo Altas prestaciones a precios competitivos LAUDA Alpha NOVEDAD Tecnología fiable Diseño moderno Precio conveniente LAUDA Alpha Información sobre el producto LAUDA Alpha

Más detalles

Equipos complementarios LAUDA Enfriadores de inmersión, Enfriadores de circulación, Intercambiadores de calor de circulación

Equipos complementarios LAUDA Enfriadores de inmersión, Enfriadores de circulación, Intercambiadores de calor de circulación Equipos complementarios LAUDA Enfriadores de inmersión, Enfriadores de circulación, Intercambiadores de calor de circulación Equipos complementarios Enfriadores de inmersión Los enfriadores de circulación

Más detalles

BAÑOS TERMOSTÁTICOS LÍNEA STANDARD SC

BAÑOS TERMOSTÁTICOS LÍNEA STANDARD SC BAÑOS TERMOSTÁTICOS Los nuevos termostatos combinan las mejores tecnologias de control de temperatura, ofreciendo 2 niveles de performance con múltiples características y beneficios. LÍNEA STANDARD SC

Más detalles

SPINN. Compresores rotativos de tornillo. 2, ,5 kw 10 bar

SPINN. Compresores rotativos de tornillo. 2, ,5 kw 10 bar Compresores rotativos de tornillo 2,2 3 4 5,5 kw 10 bar Diseño y tecnología 1 Filtro de aceite 8 Cárter de aceite 15 Disposición de transmisión 2 Filtro separador /aceite 9 Unidad de aspiración 16 Indicador

Más detalles

DETERMINACIÓN DE LA DENSIDAD MÁXIMA: METODO DEL PICNOMETRO: UNE EN

DETERMINACIÓN DE LA DENSIDAD MÁXIMA: METODO DEL PICNOMETRO: UNE EN CENTRAL MADRID C/ Fundidores 14 Polígono Industrial Los Ángeles 28906 GETAFE (MADRID) Teléfonos:+ 34 91 696 21 15 / 24 15 FAX: + 34 91 682 68 98 Mail: comercial@mecacisa.com APARATOS PARA ENSAYOS DE MATERIALES

Más detalles

LAUDA Kryoheater Selecta Termostatos de procesos

LAUDA Kryoheater Selecta Termostatos de procesos Potente termorregulación a escala industrial Optimizado para la aplicación en entornos de producción Conexión a los sistemas de control de procesos de acuerdo a las necesidades específicas LAUDA Kryoheater

Más detalles

INYECCIÓN & COCCIÓN. Programat EP 3000

INYECCIÓN & COCCIÓN. Programat EP 3000 INYECCIÓN & COCCIÓN Programat EP 3000 El concepto del sistema Los componentes del sistema son la clave del éxito El gran éxito de los hornos de inyección y cocción de cerámica de Ivoclar Vivadent se atribuye

Más detalles

Intercambiador de calor de placas BWT

Intercambiador de calor de placas BWT Intercambiador de calor de placas BWT Alta capacidad de transmisión Consumo de agua mínimo Circulación uniforme, turbulenta Sin mantenimiento Pequeño volumen de instalación Rango de temperatura Gran resistencia

Más detalles

IC18DV/92 Equipo Destilación Multifuncional

IC18DV/92 Equipo Destilación Multifuncional QUÍMICA INDUSTRIAL IC18DV/92 - Equipo Destilación Multifuncional - Cód. 991200 IC18DV/92 Equipo Destilación Multifuncional DIDACTA Italia S.r.l. - Strada del Cascinotto, 139/30-10156 Torino - Italy Tel.

Más detalles

Caldera de mural acero de a condensación. [ Aire ] [ Agua ] [ Tierra ] [ Buderus ]

Caldera de mural acero de a condensación. [ Aire ] [ Agua ] [ Tierra ] [ Buderus ] [ Aire ] Caldera de mural acero de a condensación gasóleo Logano Logamax SC115 plus GB022 T SE [ Agua ] [ Tierra ] [ Buderus ] Todo Condensación a su gusto: al alcance de todos alta rentabilidad con llama

Más detalles

GT 120. La perfección en todas sus formas. Silencio y economía de altas prestaciones

GT 120. La perfección en todas sus formas. Silencio y economía de altas prestaciones Calderas de Fundición de Baja Temperatura ADVANCE La perfección en todas sus formas >> >> Soluciones y confort personalizados >> Calidad en un sistema integrado Silencio y economía de altas prestaciones

Más detalles

Una gama de eficaces refrigeradores posteriores y separadores de humedad adecuados para su compresor

Una gama de eficaces refrigeradores posteriores y separadores de humedad adecuados para su compresor Una gama de eficaces refrigeradores posteriores y separadores de humedad adecuados para su compresor Atlas Copco ofrece una gama de refrigeradores posteriores y separadores de humedad que combinan una

Más detalles

Alimentación de aire comprimido y agua refrigerante para pinzas de soldadura

Alimentación de aire comprimido y agua refrigerante para pinzas de soldadura Alimentación de aire comprimido y agua refrigerante para pinzas de soldadura Photo: GM Company Destacados Equipamiento según aplicación: desde soluciones con funciones básicas hasta soluciones con integración

Más detalles

Soluciones integradas para ahorro energético y productividad.

Soluciones integradas para ahorro energético y productividad. Soluciones integradas para ahorro energético y productividad. Empresa dedicada a realizar estudios de nuevos proyectos o mejoras en sus procesos industriales para garantizar una mayor productividad, estabilidad

Más detalles

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 78HYQUA1510 COMPRESORES TORNILLO BENEFICIOS Y FUNCIONES 1. Compresor de tornillo con transmisión por correas, asegura una menor pérdida de energía y una vida útil de tres veces

Más detalles

Baño de calibración Modelo CTB9400, baño caliente Modelo CTB9500, baño caliente y frío

Baño de calibración Modelo CTB9400, baño caliente Modelo CTB9500, baño caliente y frío Calibración Baño de calibración Modelo CTB9400, baño caliente Modelo CTB9500, baño caliente y frío Hoja técnica WIKA CT 46.20 Aplicaciones Calibración en laboratorios y talleres de medición y regulación

Más detalles

Centrales de vacío HOSPIVAC G

Centrales de vacío HOSPIVAC G Centrales de vacío HOSPIVAC G Innovación y versatilidad Sistemas de vacío modulares de gran capacidad y variedad de configuración con hasta 12 bombas y con caudales de hasta 293 m3/h por bomba. Bombas

Más detalles

Refrigerador aceite-aire

Refrigerador aceite-aire REFRIGERADOR ACEITE- AIRE PARA APLICACIONES MOVILES NUEVA EJECUCION COMPACTA CON MOTOR HIDRAULICO Y ELEVADA POTENCIA DE REFRIGERACION Aplicación Estos refrigeradores se han desarrollado especialmente para

Más detalles

Un nombre. Tres modelos inteligentes. Grifería para lavabo MODUS.

Un nombre. Tres modelos inteligentes. Grifería para lavabo MODUS. Un nombre. Tres modelos inteligentes. Grifería para lavabo MODUS. SCHELL al descubierto. Soluciones de sistemas para espacios sanitarios públicos, semipúblicos y corporativos. Planta 1 Producción con edificio

Más detalles

» WEH SOLUCIONES DE CONEXIÓN RESUMEN para conexiones estancas en segundos. WEH - We Engineer Hightech

» WEH SOLUCIONES DE CONEXIÓN RESUMEN para conexiones estancas en segundos. WEH - We Engineer Hightech » WEH SOLUCIONES DE CONEXIÓN para conexiones estancas en segundos RESUMEN 2016 WEH - We Engineer Hightech RESUMEN» WEH Conectores Rápidos para pruebas de presión y funcionamiento, llenado y taponado Roscas

Más detalles

BOMBAS DE VACÍO EQUIPOS DE CANAL LATERAL COMPRESORES ACCESORIOS SOLUCIONES A MEDIDA

BOMBAS DE VACÍO EQUIPOS DE CANAL LATERAL COMPRESORES ACCESORIOS SOLUCIONES A MEDIDA BOMBAS DE VACÍO EQUIPOS DE CANAL LATERAL COMPRESORES ACCESORIOS SOLUCIONES A MEDIDA Becker es el lider de los fabricantes en el área de la tecnología de bombas de vacío y de aire a presión. La empresa

Más detalles

Cámara de simulación ambiental para perfiles de temperatura exigentes

Cámara de simulación ambiental para perfiles de temperatura exigentes Serie MKT (E3.1) Cámaras de simulación ambiental Cámara de simulación ambiental para perfiles de temperatura exigentes Los rangos de temperatura entre -70 ºC y 180 ºC, con la ventaja de la simulación natural

Más detalles

T-Rack vario El diseño más eficiente de bastidor de UF

T-Rack vario El diseño más eficiente de bastidor de UF Especificaciones técnicas Lenntech info@lenntech.com Tel. +31-152-610-900 www.lenntech.com Fax. +31-152-616-289 El diseño más eficiente de bastidor de UF Diseño integrado de módulo y bastidor Optimizado

Más detalles

MM02 - KIT DE MONTAJE: COMPRESOR DE ÉMBOLO (pag. N - 3) MM05 - MONTAJE Y MANTENIMIENTO: BOMBA DE DIAFRAGMA (pag. N - 9)

MM02 - KIT DE MONTAJE: COMPRESOR DE ÉMBOLO (pag. N - 3) MM05 - MONTAJE Y MANTENIMIENTO: BOMBA DE DIAFRAGMA (pag. N - 9) MM01 - KIT DE MONTAJE: GRIFO DE BOLA Y VÁLVULA DE CIERRE (pag. N - 1) MM02 - KIT DE MONTAJE: COMPRESOR DE ÉMBOLO (pag. N - 3) MM03 - MONTAJE Y MANTENIMIENTO: BOMBA CENTRÍFUGA MULTIETAPA (pag. N - 5) MM04

Más detalles

FREIDORAS DE ALTO RENDIMIENTO

FREIDORAS DE ALTO RENDIMIENTO FREIDORAS DE ALTO RENDIMIENTO En la implantación de cualquier negocio el equipamiento es parte fundamental de éxito o fracaso del mismo. Garantizar homogeneidad, consistencia y rapidez en los momentos

Más detalles

Sistemas de aspiración de fluidos

Sistemas de aspiración de fluidos Más información en WWW.VACUUBRAND.COM Sistemas de aspiración de fluidos Económico, Seguro, Confortable BVC basic, BVC control, BVC professional Tecnología de vacío Sistemas de aspiración de fluidos Los

Más detalles

Picar sólo con MADO. JUNIOR, PRIMUS, ESKIMO y OPTIMO.

Picar sólo con MADO. JUNIOR, PRIMUS, ESKIMO y OPTIMO. Picar sólo con MADO. JUNIOR, PRIMUS, ESKIMO y OPTIMO. Meat processing machines. CONFÍE EN EL AYUDANTE EXPERTO. Los avances tecnológicos y los requisitos técnicos cambian constantemente por lo que se requiere

Más detalles

350 USD. Proteja su reputación en el mercado Minimice los costos de las reclamaciones. Panorama de los transmisores de presión.

350 USD. Proteja su reputación en el mercado Minimice los costos de las reclamaciones. Panorama de los transmisores de presión. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Panorama de los transmisores de presión Proteja su reputación en el mercado Minimice los costos de las reclamaciones 350 USD por una reclamación de garantía era lo que tenía

Más detalles

Programat P310. Rendimiento eficiente de cocción. Resultados. de máxima calidad. El horno intuitivo

Programat P310. Rendimiento eficiente de cocción. Resultados. de máxima calidad. El horno intuitivo Programat P310 El horno intuitivo Rendimiento eficiente de cocción. Resultados de máxima calidad. El Programat más rentable de todos los tiempos Eficacia probada Los hornos de cocción e inyección de Ivoclar

Más detalles

Catálogo CALDERAS ENERGIE SYSTEME Tarifa 2010

Catálogo CALDERAS ENERGIE SYSTEME Tarifa 2010 Catálogo CALDERAS ENERGIE SYSTEME Tarifa 2010 Gama B Gama G Gama AUTO GARANTÍA 5 años cuerpo de la caldera 2 años resto de componentes Características B 25 kw Caldera de LEÑA Caldera para calefacción,

Más detalles

Centrifugación. Centrifugación

Centrifugación. Centrifugación 65 Microcentrífugas 66 Centrífugas Universales 69 Centrífugas de gran Volúmen 76 Angulares 77 Angulares Alta Velocidad 79 Oscilantes 83 Grant LMC 3000 Microcentrífuga de uso general Características Centrífuga

Más detalles

Clásicos modernos: Termostatos de Baño

Clásicos modernos: Termostatos de Baño Tecnología caliente Precisión fría 2010 Termostatos de baño, Ministat, Unistat, Minichiller, Unichiller Clásicos modernos: Termostatos de Baño Termostatos de Control Compatible son termostatos de baños

Más detalles

Longitud. Unidades de medida. Superficie. Unidades de medida. Volumen. Unidades de medida. Nociones sobre calor y temperatura. Escalas de temperatura.

Longitud. Unidades de medida. Superficie. Unidades de medida. Volumen. Unidades de medida. Nociones sobre calor y temperatura. Escalas de temperatura. Unidad 1: Conceptos Básicos Longitud. Unidades de medida. Superficie. Unidades de medida. Volumen. Unidades de medida Peso específico. Unidades de medida. Presión. Unidades de medida. Elementos de medición

Más detalles

CALDERA MURAL DE CONDENSACIÓN BIOS CLASE 5 NO X

CALDERA MURAL DE CONDENSACIÓN BIOS CLASE 5 NO X CALDERA MURAL DE CONDENSACIÓN BIOS CLASE 5 NO X LA MEJORA DE LA EFICIENCIA ENERGÉTICA ES UNO DE LOS GRANDES RETOS DE NUESTRA SOCIEDAD EN EL SIGLO XXI. LA GAMA BIOS, BASADA EN LA TECNOLOGÍA DE LA CONDENSACIÓN,

Más detalles

T30 11/14 Bar. Compresores de aire de pistón

T30 11/14 Bar. Compresores de aire de pistón T30 11/14 Bar Compresores de aire de pistón El compresor Ingersoll Rand T30 ha sido líder en su clase desde su entrada en el mercado en 1929. Y ello gracias a su fiabilidad, eficacia, robusta flexibilidad

Más detalles

SAMSON. Referencias. Reguladores de presión diferencial y caudal

SAMSON. Referencias. Reguladores de presión diferencial y caudal SAMSON Referencias Reguladores de presión diferencial y caudal Contenido Reguladores combinados Campos de aplicación Climatización Aeropuerto JFK Nueva York ExCeL-Center Londres Refrigeración a distancia

Más detalles

WT 270. Modelo polifacético ideal

WT 270. Modelo polifacético ideal WT 270 Modelo polifacético ideal Su aliado de confianza La WT 270, con una altura de trabajo de hasta 27 metros, es uno de los modelos de plataformas elevadoras de trabajo más demandados de la categoría

Más detalles

Controlador electrónico quemadores pellets

Controlador electrónico quemadores pellets Controlador electrónico quemadores pellets NPBC-V3M Manual Técnico / Versión 2.2 Página 1 de 11 Manual Técnico / Versión 2.2 Página 2 de 11 INTRODUCTION NPBC-V3M es un regulador avanzado, funcionalmente

Más detalles

Banco de pruebas para Válvulas de seguridad ½ 4

Banco de pruebas para Válvulas de seguridad ½ 4 Banco de pruebas para Válvulas de seguridad ½ 4 Modelo: VC20-VYC Vyc ref: 2630-01 Tabla de contenido 1.- INSTALACION DEL BANCO DE PRUEBAS 1.1.- Conexión del aire comprimido / Fuente de Nitrógeno. 1.2.-

Más detalles

INSTALACION DE ENFRIAMIENTO PARA ACEITE

INSTALACION DE ENFRIAMIENTO PARA ACEITE INSTALACION DE ENFRIAMIENTO PARA ACEITE INTECAMBIADOR DE CALOR AIRE/ACEITE AGUA/ACEITE EL PRIMER INTERCAMBIADOR DE CALOR DISEÑADO Y FABRICADO PARA EL ENFRIAMIENTO DEL ACEITE EN LA INDUSTRIA CERAMICA INSTALACION

Más detalles

DETECTORES DE GAS FIJOS

DETECTORES DE GAS FIJOS DETECTORES DE GAS FIJOS 27 RESUMEN DEL PRODUCTO STX3261 DETECTOR DE GASES INFLAMABLES Trolex comprende la importancia crucial de la detección de gas bajo tierra. Décadas de experiencia en minería están

Más detalles

VIESMANN VITOLIGNO 100-S Caldera de gasificación de leña 20 kw

VIESMANN VITOLIGNO 100-S Caldera de gasificación de leña 20 kw VIESMANN VITOLIGNO 100-S Caldera de gasificación de leña 20 kw Datos técnicos N de pedido y precios: consultar Lista de precios VITOLIGNO 100-S Modelo VL1B Caldera de gasificación de leña para trozos de

Más detalles

Refrigeradores de líquidos y atemperadores

Refrigeradores de líquidos y atemperadores Refrigeradores de líquidos y atemperadores Refrigeradores de SINGLE una clase única La innovación surge a partir de la experiencia Servicios El continuo desarrollo, las mejoras de los detalles y las nuevas

Más detalles

Gama de productos. UBERTA ENERGÍA, S. L. López Bravo, 87 - nave B BURGOS Tel. y fax:

Gama de productos. UBERTA ENERGÍA, S. L. López Bravo, 87 - nave B BURGOS Tel. y fax: Gama de productos Con la garantía: DATOS DE FUNCIONAMIENTO MODELO LONGITUD CAPACIDAD TÉRMICA CONSUMO POR HORA PRESIÓN DE ALIMENTACIÓN DE GAS (kw) GN (m 3 /h) GLP (Kg/h) GN (mbar) GLP (mbar) MSU 3 M 3 15,1

Más detalles

PROCESOS PERFECTOS DE TERMOFORMADO TERMOFORMADORAS AUTOMÁTICAS. Completa, fiable, eficiente Tecnología a medida de alto rendimiento

PROCESOS PERFECTOS DE TERMOFORMADO TERMOFORMADORAS AUTOMÁTICAS. Completa, fiable, eficiente Tecnología a medida de alto rendimiento Serie RE de SEALPAC termoformadoras automáticas PROCESOS PERFECTOS DE TERMOFORMADO TERMOFORMADORAS AUTOMÁTICAS RE Completa, fiable, eficiente Tecnología a medida de alto rendimiento PROCESOS PERFECTOS

Más detalles

Compresores de tornillo Serie DIRECT. Flujo volumétrico: 1,75 48,72 m 3 /min

Compresores de tornillo Serie DIRECT. Flujo volumétrico: 1,75 48,72 m 3 /min Compresores de tornillo Serie DIRECT Flujo volumétrico: 1,75 48,72 m 3 /min Inteligencia, innovación, confiabilidad La alternativa con propulsión directa Excelente nivel de rendimiento en la instalación

Más detalles

Caudalimetros Ultrasónicos y de Efecto Doppler CO3 Ingenieros S.A. de C.V.

Caudalimetros Ultrasónicos y de Efecto Doppler CO3 Ingenieros S.A. de C.V. 2016 Caudalimetros Ultrasónicos y de Efecto Doppler CO3 Ingenieros S.A. de C.V. H I L A R I O M T Z 8 0 4 C O L. N U E V O R E P U E B L O M T Y, N. L. T ( 8 1 ) 2 1 6 5 0 0 6 6 MEDIDORES ULTRASONICOS

Más detalles

U N I D A D D E A I R E A C O N D I C I O N A D O S O B R E T E C H O P A R A A U T O B U S E S

U N I D A D D E A I R E A C O N D I C I O N A D O S O B R E T E C H O P A R A A U T O B U S E S E B E R S P Ä C H E R S Ü T R A K SISTEMAS DE AC PARA AUTOBUSES U N I D A D D E A I R E A C O N D I C I O N A D O S O B R E T E C H O P A R A A U T O B U S E S AC353 G4 CONDUCIENDO LA MOVILIDAD DEL MAÑANA

Más detalles

Horno de Soldadura por Convección Total modelo A10

Horno de Soldadura por Convección Total modelo A10 Horno de Soldadura por Convección Total modelo A10 Va dotado de un Sistema de toberas especiales para una óptima transferencia térmica. Un concepto contrastado de control para un mínimo consumo de Energía

Más detalles

Depósito Acumulación ACS

Depósito Acumulación ACS DEPÓSTO C20 Y C20B Depósito Acumulación ACS Depósitos C20 y C20B, de 80 hasta 3.000 LT para acumulación de ACS producida mediante un intercambiador externo y fabricados en Acero noxidable Dúplex 2205.

Más detalles

Mayor eficiencia, menores costos, agua a voluntad... para cada exigencia!

Mayor eficiencia, menores costos, agua a voluntad... para cada exigencia! Mayor eficiencia, menores costos, agua a voluntad... para cada exigencia! NAGARA Niagara N Niagara TOP La serie NAGARA: una amplia gama de refrigeradores para restaurantes, comedores, bares, colectividades

Más detalles

Controles de temperatura de moldes TEMPRO

Controles de temperatura de moldes TEMPRO Control de temperatura superior Control PID optimizado para una exactitud de +/-,2 C Pantalla de color TFT-LCD Para el control visual de la temperatura Fácil de usar Selección desde diferentes menús en

Más detalles

Línea de laboratorio. Equipos de laboratorio para distintos usos. Nuevo

Línea de laboratorio. Equipos de laboratorio para distintos usos. Nuevo Línea de laboratorio Equipos de laboratorio para distintos usos > Para todo tipo de laboratorios > Resistentes y versátiles > Con la calidad HUMAN Nuevo Preparación de las muestras Soluciones flexibles

Más detalles

contadores 20 3/ G 1 G , ,6 0, / G 3/4 G 3/4 78 0, ,6 0, ,5 2,5 0,20 0,45 < 10 < 8

contadores 20 3/ G 1 G , ,6 0, / G 3/4 G 3/4 78 0, ,6 0, ,5 2,5 0,20 0,45 < 10 < 8 Contadores Cuando usted adquiere un Contador Hidroconta no sólo tiene un contador. Tiene una solución a medida para resolver un problema hidráulico de una forma sencilla, eficaz y adaptada a las necesidades

Más detalles

Iluminación LED Industrial

Iluminación LED Industrial Iluminación LED Industrial Innovación holandesa fabricado en Europa LumoLumen, innovación holandesa! Los productos de LumoLumen combinan una construcción mecánica única con una electrónica de potencia

Más detalles

MASTER/Junio 2012 Sección 04

MASTER/Junio 2012 Sección 04 MEDIDOR DE FLUJO Y TOTALIZADOR DIGITAL PROGRAMABLE APLICACIONES ESPECIALES. A través de una turbina ubicada en el interior del medidor. Un sensor del tipo inductivo detecta cada paso de las aspas por éste,

Más detalles

KP: Presostatos y Termostatos

KP: Presostatos y Termostatos KP: Presostatos y Termostatos Los presostatos KP han sido diseñados para proteger sistemas de refrigeración de presiones de descarga excesivas, asi como de presiones de aspiración muy bajas, arrancando

Más detalles

Los pioneros en control de temperatura

Los pioneros en control de temperatura H O R N O S HORNOS FROILABO ofrece un amplio rango de hornos, que cumplen con un 95% de las aplicaciones de laboratorio. Los hornos son utilizados para el secado, calentamiento, pruebas de resistencia

Más detalles

Cabezal de control para montaje integrado en válvulas de proceso

Cabezal de control para montaje integrado en válvulas de proceso Cabezal de control para montaje integrado en válvulas de proceso El Tipo 8695 puede combinarse con... Diseño compacto de acero inoxidable Registro analógico integrado de la posición de la válvula (función

Más detalles

TERMOSTATOS Y ULTRATERMOSTATOS DE INMERSIÓN Tabla resumen de los diferentes modelos

TERMOSTATOS Y ULTRATERMOSTATOS DE INMERSIÓN Tabla resumen de los diferentes modelos TERMOSTATOS Y ULTRATERMOSTATOS DE INMERSIÓN Tabla resumen de los diferentes modelos SELECCIÓN RÁPIDA EQUIPOS PARA TEMPERATURA PRECISA Y ESTABLE. Rango Modelo Código Control Volumen máx. Estabilidad Error

Más detalles

hasta 210 bar hasta 160 l/min Tipo SRVR

hasta 210 bar hasta 160 l/min Tipo SRVR hasta 210 bar hasta 160 l/min Tipo 1. Descripción caudal de 2 vías... son según DIN ISO 1219 válvulas para instalaciones oleohidráulicas, que mantienen constante el caudal de salida por un proceso regulador.

Más detalles

Sistema de tubería flexible preaislada

Sistema de tubería flexible preaislada Sistema de tubería flexible preaislada Suministro en rollo de máximo 100 metros Disponible manual técnico de instalación Primero en flexibilidad Microflex es un sistema de tubería flexible preasilada para

Más detalles

Tarifa geotermia

Tarifa geotermia Tarifa geotermia 2015 www.ecoforest.es ecogeo BASIC Refrigerante R410A Compresor Scroll con tecnología Inverter Copeland Válvula de expansión electrónica Carel Bombas circuladoras Wilo de velocidad variable

Más detalles

VectorFashion. Ventajas. Confección

VectorFashion. Ventajas. Confección Hoy en día hay que renovar las colecciones de forma casi permanente. Las nuevas tendencias, los nuevos estilos, los nuevos materiales demandados aceleran los procesos de producción, y exigen a su vez el

Más detalles

SERIE 1200 Placas de acero inoxidable AISI 316 con sistema audio y vídeo en color

SERIE 1200 Placas de acero inoxidable AISI 316 con sistema audio y vídeo en color SERIE 1200 Placas de acero inoxidable AISI 31 con sistema audio y vídeo en color SERIE 1200 Placas de acero inoxidable AISI 31 con sistema audio y vídeo en color La placa está integrada por el frente de

Más detalles

HERRAMIENTAS ROTATIVAS. Afiladora para un mecanizado completo de herramientas de metal duro de 2 a 20 mm. Vgrind 160

HERRAMIENTAS ROTATIVAS. Afiladora para un mecanizado completo de herramientas de metal duro de 2 a 20 mm. Vgrind 160 HERRAMIENTAS ROTATIVAS Afiladora para un mecanizado completo de herramientas de metal duro de 2 a 20 mm Vgrind 160 / HERRAMIENTAS ROTATIVAS // MECANIZADO DE METAL DURO LA PRECISIÓN TOMA UN NUEVO RUMBO:

Más detalles

DISEÑO DE VANGUARDIA DURABILIDAD TODO EN UNO COMPONENTES.

DISEÑO DE VANGUARDIA DURABILIDAD TODO EN UNO COMPONENTES. www.leadsun.cl DISEÑO DE VANGUARDIA Construido específicamente para adaptarse fácilmente a una amplia variedad de aplicaciones, la serie AE2, en sus distintas versiones y modelos, es el sistema de iluminación

Más detalles

Marca endesa: EMISOR SECO Mejoras gama emisores secos 2009.

Marca endesa: EMISOR SECO Mejoras gama emisores secos 2009. Marca endesa: EMISOR SECO Mejoras gama emisores secos 2009. Nuevo difusor superior inclinado, separa el aire convección de las paredes, no las manchas Radiador más estrecho profundidad 7,5cm convección

Más detalles

Viega Prestabo. En acero al carbono 15 a 108 mm.

Viega Prestabo. En acero al carbono 15 a 108 mm. Viega Prestabo En acero al carbono 15 a 108 mm. 2 Viega. La mejor idea! Tradición familiar Por detrás del nombre Viega figura una empresa familiar que desde siempre establecio elevados grados de exigencia:

Más detalles

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 78HYCUB710 COMPRESORES TORNILLO BENEFICIOS Y FUNCIONES 1. Compresor de tornillo con transmisión directa sin engranajes, asegura una máxima eficiencia energética y ausencia de

Más detalles

REFRIGERADORES termoeléctricos

REFRIGERADORES termoeléctricos Enclosures & Cabinets for Special Requirements comercial@delvalle.es www.delvallebox.com REFRIGERADORES termoeléctricos INOXIDABLE IP67 COMPACTO IP55 v. 1.2/16 2 NOS PONEMOS A TU DISPOSICIÓN Más de 40

Más detalles

Tanques de almacenamiento de aire comprimido

Tanques de almacenamiento de aire comprimido Tanques de almacenamiento de aire comprimido Capacidad de almacenamiento 90/10 000 l Tanques de almacenamiento de aire comprimido Nos encargamos de todo Los tanques de almacenamiento de aire comprimido

Más detalles

People. Passion. Performance. Martillos Hidráulicos RX para los trabajos más duros

People. Passion. Performance. Martillos Hidráulicos RX para los trabajos más duros People. Passion. Performance. Martillos Hidráulicos RX para los trabajos más duros MARTILLOS HIDRÁULICOS CHICAGO PNEUMATIC MONTADOS EN MÁQUINA PORTADORA: FIABLES, RESISTENTES Y HECHOS PARA DURAR. Las paradas

Más detalles

42 39 N, 1 05 E. Mucho más que aire frío Sistemas de climatización de Truma. Sistemas de climatización REFRIGERACIÓN ÓPTIMA? DONDE USTED QUIERA.

42 39 N, 1 05 E. Mucho más que aire frío Sistemas de climatización de Truma. Sistemas de climatización REFRIGERACIÓN ÓPTIMA? DONDE USTED QUIERA. Mucho más que aire frío Sistemas de climatización de Truma Aventa comfort Saphir compact Saphir comfort Saphir vario 42 39 N, 1 05 E REFRIGERACIÓN ÓPTIMA? DONDE USTED QUIERA. * Modo de calefacción apto

Más detalles

"WORKSHOP OF TECHINAL MACHINING"

WORKSHOP OF TECHINAL MACHINING "WORKSHOP OF TECHINAL MACHINING" Jornada Técnica para el aumento de la productividad en el mecanizado Datos técnicos de las herramientas Datos técnicos de las herramientas LA REALIZACIÓN DE LAS PIEZAS

Más detalles

Temperatura, Humedad, Meteorología y Medio Ambiente

Temperatura, Humedad, Meteorología y Medio Ambiente 151 Temperatura, Humedad, Meteorología y Medio Ambiente Termómetros Digitales Termómetros Químicos de varilla Termómetros de pared Adquisidores de datos Temperatura y Humedad Adquisidores de datos para

Más detalles

Tanques de almacenamiento de aire comprimido

Tanques de almacenamiento de aire comprimido Tanques de almacenamiento de aire Capacidad de 90 10.000 l Tanques de almacenamiento Hermeticidad segura durante más tiempo Nos encargamos de todo Los tanques desempeñan una función muy importante en la

Más detalles

Panel radiante por infrarrojos CIR Para aplicaciones que requieren un diseño y un funcionamiento discretos

Panel radiante por infrarrojos CIR Para aplicaciones que requieren un diseño y un funcionamiento discretos 500-2000 W Calor eléctrico 12 modelos Panel radiante por infrarrojos CIR Para aplicaciones que requieren un diseño y un funcionamiento discretos Aplicación Los paneles CIR proporcionan una temperatura

Más detalles

Paneles de ducha LInuS. De SCHELL. Elegantes, robustos y de fácil instalación.

Paneles de ducha LInuS. De SCHELL. Elegantes, robustos y de fácil instalación. Paneles de ducha LInuS. De SCHELL. Elegantes, robustos y de fácil instalación. TECNOLOGÍA DE GRIFERÍA. DE SCHELL. SCHELL. La empresa. Para cuartos de baño públicos y profesionales. Planta 1 Producción

Más detalles

hornos de pisos de tubos de vapor LEM

hornos de pisos de tubos de vapor LEM hornos de pisos de tubos de vapor LEM 2 hornos con placas de tubos de vapor La calidad de un horno de tubos...en un formato reducido En el horno LEM hemos concentrado las exigencias del panadero moderno,

Más detalles

DINAMOMETRO EDXTREME DILLON

DINAMOMETRO EDXTREME DILLON DINAMOMETRO EDXTREME DILLON Nos propusimos crear un sistema que nunca se había logrado un banco modular, que fuera flexible, y que pudiera servir como una báscula simple y colgando formara un único equipo

Más detalles

SAUTER Valveco compacto. Una válvula multifuncional con presión independiente

SAUTER Valveco compacto. Una válvula multifuncional con presión independiente SAUTER Valveco compacto Una válvula multifuncional con presión independiente Cuidamos de todo con una unidad. Valveco compacta combinas una válvula de equilibrado dinámico, una válvula de regulación y

Más detalles

Bombas sumergibles de alto rendimiento para líquidos con sólidos en suspensión

Bombas sumergibles de alto rendimiento para líquidos con sólidos en suspensión Bombas sumergibles de alto rendimiento para líquidos con sólidos en suspensión Bombas para líquidos con sólidos en suspensión: Bravo 2 Bravo 3 Bravo 4 Bravo Bravo 6 Bravo 7 Bravo 8 Bravo 9 Hz Bombas sumergibles

Más detalles

i-basic 1 MANUAL DE USUARIO TERMOSTATO ANALÓGICO ELECTRÓNICO Rev100

i-basic 1 MANUAL DE USUARIO TERMOSTATO ANALÓGICO ELECTRÓNICO Rev100 MANUAL DE USUARIO Gracias por confiar en el Producto Hitecsa. Desde nuestra compañía llevamos más de 30 años ofreciendo al mercado una gama extensa de equipamiento especializado para las instalaciones

Más detalles

TERMOS ELECTRICOS CON EFICIENCIA ENERGETICA. Tesy Ltd. Sofia Park, Building 16V, Office 2.1, 2nd Floor 1166 Sofia, Bulgaria. tesy.

TERMOS ELECTRICOS CON EFICIENCIA ENERGETICA. Tesy Ltd. Sofia Park, Building 16V, Office 2.1, 2nd Floor 1166 Sofia, Bulgaria. tesy. Tesy Ltd. Sofia Park, Building 16V, Office 2.1, 2nd Floor 1166 Sofia, Bulgaria tesy.com Este catalogo es material de marketing y no es una oferta comercial. Para modelos especificos, consultar con el distribuidor.

Más detalles

Válvulas electromagnéticas VAS

Válvulas electromagnéticas VAS Válvulas electromagnéticas VAS Consecuente desarrollo de las válvulas electromagnéticas para gas VG y VS Adecuadas para una presión de entrada máxima de 500 mbar Fácil montaje Construcción compacta que

Más detalles

RADIADORES SECA-TOALLAS

RADIADORES SECA-TOALLAS RADIADORES SECA-TOALLAS 2012/2013 RADIADORES SECA-TOALLAS ÍNDICE Modelos Móviles: MULTI MULTI Eléctrico MOBILE MOBILE Eléctrico Modelos Fijos: UNO UNO Eléctrico Accesorios 04 06 08 10 12 14 15 KOH-I-NOOR

Más detalles

VAPOR DE CALIDAD. Modificatie de aire a vapor mediante electrodos Condair EL. Humidificación y Enfriamiento Evaporativo, Deshumidificación

VAPOR DE CALIDAD. Modificatie de aire a vapor mediante electrodos Condair EL. Humidificación y Enfriamiento Evaporativo, Deshumidificación VAPOR DE CALIDAD Modificatie de aire a vapor mediante electrodos Condair EL Humidificación y Enfriamiento Evaporativo, Deshumidificación Modificatie de aire a vapor mediante electrodos Distribución flexible

Más detalles

Control de temperatura. Simple. Fiable.

Control de temperatura. Simple. Fiable. Control de temperatura. Simple. Fiable. Accesorios Regloplas Los accesorios Regloplas incluyen todos los elementos necesarios para conectar los atemperadores con los consumidores así como los fluidos caloríficos,

Más detalles

MRO CON SISTEMA EQUIPOS INDUSTRIALES DE LISTA PARA TALLERES MODERNOS DEL AUTOMÓVIL. making workspace work

MRO CON SISTEMA EQUIPOS INDUSTRIALES DE LISTA PARA TALLERES MODERNOS DEL AUTOMÓVIL. making workspace work MRO CON SISTEMA EQUIPOS INDUSTRIALES DE LISTA PARA TALLERES MODERNOS DEL AUTOMÓVIL making workspace work LA MARCA DE LAS MARCAS Los equipos industriales de LISTA se han probado cientos de miles de veces

Más detalles

H - CALEFACCIÓN Y REFRIGERACIÓN

H - CALEFACCIÓN Y REFRIGERACIÓN AC 03.1 - DEMOSTRACIÓN DE BOMBA DE CALOR (pag. H - 1) CV 04.1 - DEMOSTRACION DE CALDERAS DE CALEFACCIÓN Y ACS (pag. H - 3) CV 04.2 - MODULO DISIPACIÓN TÉRMICA (pag. H - 5) RF 01.1 - CÁMARA FRIGORÍFICA

Más detalles

Son aptos para colocar bandejas GN, tiene cierre de puertas automático y patas regulables.

Son aptos para colocar bandejas GN, tiene cierre de puertas automático y patas regulables. Armarios Verticales ARMARIOS VERTICALES Los armarios verticales de Coolside están diseñados para ofrecer una solución esencial, fiable y económica a su negocio, a la vez que garantiza la calidad y rendimiento

Más detalles

Quinta Pro. Sistemas en cascada de condensación. Desde 86 a Kw en un sólo conjunto Flexibilidad, sencillez y calidad.

Quinta Pro. Sistemas en cascada de condensación. Desde 86 a Kw en un sólo conjunto Flexibilidad, sencillez y calidad. Quinta Pro Sistemas en cascada de condensación esde 86 a 1.140 Kw en un sólo conjunto Flexibilidad, sencillez y calidad www.cliber.es Quinta Pro Sistemas en cascada de condensación Mínimo espacio, máxima

Más detalles

Creamos confort para ti. Excellent Low NOx

Creamos confort para ti. Excellent Low NOx Creamos confort para ti CALDERAS MURALES A GAS 91 92 Calderas Murales a Gas Introducción Las nuevas calderas se caracterizan por la baja emisión de partículas contaminantes (máxima clasificación: Clase

Más detalles

Tebis es proceso. Tebis versión

Tebis es proceso. Tebis versión Tebis es proceso. Tebis versión 4.0 de un 4.0 vistazo Tebis Iberia, S.L. Avda. Dr. Severo Ochoa, 36 28100 Alcobendas (Madrid) España Tel. +38/916624354 info-iberia@tebis.com www.tebis.com asm-muenchen.de

Más detalles

PARA BAÑOS TURCOS QUE NO ADMITEN COMPARACIONES

PARA BAÑOS TURCOS QUE NO ADMITEN COMPARACIONES DAMPFLUFTBEFEUCHTUNG SWISS MADE PARA BAÑOS TURCOS QUE NO ADMITEN COMPARACIONES Nordmann AT 3000 Un generador de vapor de altas prestaciones. Fiable, versátil y sencillo de manejar. Con Auto-limpieza integrada.

Más detalles

Termorresistencia con indicación digital Modelo TR75, Alimentación por batería

Termorresistencia con indicación digital Modelo TR75, Alimentación por batería Instrumentación de temperatura eléctrica Termorresistencia con indicación digital Modelo TR75, Alimentación por batería Hoja técnica WIKA TE 60.75 DiwiTherm Aplicaciones Maquinaria, instalaciones industriales,

Más detalles

ROTOFIX 32 A Centrifuga de sobremesa

ROTOFIX 32 A Centrifuga de sobremesa ROTOFIX 32 A Centrifuga de sobremesa ROTOFIX 32 A La ROTOFIX 32 A es una centrífuga de sobremesa robusta y versátil, imprescindible para la rutina diaria en el laboratorio del consultorio médico o de un

Más detalles

Cabezal de control para montaje integrado en válvulas de proceso

Cabezal de control para montaje integrado en válvulas de proceso Cabezal de control para montaje integrado en válvulas de proceso El Tipo 8691 puede combinarse con... Diseño compacto de acero inoxidable Registro analógico integrado de la posición de la válvula (función

Más detalles

GL2 COMPACT CARACTERÍSTICAS LUMINARIA VENTAJAS CLAVE

GL2 COMPACT CARACTERÍSTICAS LUMINARIA VENTAJAS CLAVE CARACTERÍSTICAS LUMINARIA Hermeticidad bloque óptico: IP 66 (*) Hermeticidad compartimento de auxiliares: IP 66 (*) Resistencia a los impactos (vidrio): IK 08 (**) Tensión nominal: 230 V - 50 Hz Clase

Más detalles