INDICE INDEX. CARROCERIA Y COMPLEMENTOS (Anterior) BODY WORK & COMPLEMENTS N (New) BODY WORK & COMPLEMENTS (Former) HYDRAULIC SYSTEM

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "INDICE INDEX. CARROCERIA Y COMPLEMENTOS (Anterior) BODY WORK & COMPLEMENTS N (New) BODY WORK & COMPLEMENTS (Former) HYDRAULIC SYSTEM"

Transcripción

1

2

3 INDICE INDEX PAG. 1 < 7-, PAG. 1 < 7-, PAG. 2 < 7-, PAG. 2 < 7-, PAG. 2 < 7-, PAG. 3 < 7-, PAG. 3 < 7-, PAG. 3 < 7-, PAG. 4 < 7-, PAG. 4 < 7-, PAG. 5 < 7-, PAG. 7 < 7-, PAG. 8 < 7 PAG. 9 < 7-, CARROCERIA Y COMPLEMENTOS (Nuevo) BODY WORK & COMPLEMENTS N (New) CARROCERIA Y COMPLEMENTOS (Anterior) BODY WORK & COMPLEMENTS (Former) SISTEMA HIDRÁULICO HYDRAULIC SYSTEM SISTEMA HIDRÁULICO PULSER (OTTIMA) HYDRAULIC SYSTEM SEMIAUT. (OTTIMA) SISTEMA HIDRÁULICO ELECT. (OTTIMA) HYDRAULIC SYSTEM AUTOMATIC (OTTIMA) CALDERA Y RACORDERIA BOILER & ACCESSORIES CALDERA Y RACORDERIA PULSER (OTTIMA) BOILER & ACCESSORIES SEMIAUT. (OTTIMA) CALDERA Y RACORDERIA ELECT. (OTTIMA) BOILER & ACCESSORIES AUTOMATIC (OTTIMA) GRIFOS SERVICIO AGUA Y VAPOR (Sistema Leva) HOT WATER & STEAM TAPS (Easy Latter) GRIFOS SERVICIO AGUA Y VAPOR HOT WATER & STEAM TAPS COMPLEMENTOS ELECTRICOS ELECTRIC PARTS ACCESORIOS ACCESSORIES KIT GAS KIT CAPPUCCINO

4

5 CARROCERIA Y COMPLEMENTOS (Nueva) BODY WORD & COMPLEMENTS (New) PAG. 1< 7F 2013 / 11 Pos DENOMINACION DESCRIPTION 1GR 2GR OTTIMA 3G COMPAC XL 1 Rejilla moplen 414,5x249,5mm Top cup warmer 2( ) 2( ) 2( ) 1 514,5x332 mm. 2( ) 2 Bandeja apoyatazas Upper tray UL.(E.U.) UL (E.U.) A Lateral color dorado Lateral colour golden B Gris (G)*(V) Gray (G)*(V) B Lateral color blanco (Nera) Lateral color White (Nera) B blanco (Mocay) White (Mocay) B rojo (Mairali) Red (Mairali) Kit barandillas Rails kit NT0021 NT0022 NT0021 NT Soporte presostato Pressure switch support Plancha trasera Rear plate b Carrocería (Ottima) Body word (Ottima) b (Ottima) Alta (Ottima) Tall Tuerca autorrosc. Fijac.carroc. Nut Panel S/ Gas S/ nivel Panel without-gas without C/ Gas S/ nivel With-Gas without-level S/ Gas C/ nivel Without-Gas with-level C/ Gas C/ nivel With-Gas with-level Panel (Ottima) Alta Panel (Ottima) Tall Perfil puls.(sist.leva) 1grif.vap. Front tap semiut. (Easy latter) electr.(sist.leva) 1grif.vap. electr. (Easy latter) Perfil puls.(sist.leva) 2 grif.vap semiut. 2 steam taps (Ottima) (Ottima) electr. (Sist.Leva) 2 grif.vap electr. 2 steam taps Marc. Marcilla (Ottima) (Ottima) Perfil mandos pulser Front tap semiautomatic grifos vap. 2 steam taps pulser (Ottima) semiautomatic (Ottima) electrónica electronic grifos vap. 2 steam taps b (Ottima) (Ottima) Cjto chasis Chassis (Ottima) Alta (Ottima) Tall Sobre bandeja Upper tray b (Ottima) (Ottima) Bandeja desagüe Drain tray Faja chasis S /Gas Front lower Without-Gas lisa smooth color blanco Mocay colour white C/ Gas inox. With-Gas inox oro gold b (Ottima) (Ottima) b llenado manual (Ottima) manual filling (Ottima) Píe de apoyo Machina foot a Píe suplemento Supplement foot b Píe de 80 mm. Foot 80 mm c Píe de 105 mm. Foot 105 mm Tope inferior Fixing nut Tuerca M.5 Fijac.Tope inferior Nut Barandilla superior Back rail Barandilla superior lateral Side rail Casquillo barandilla Rail cap Tornillo CA.E.4,2 Screw Logo plancha trasera Futurmat Sticker Futurmat Gaggia Gaggia Visacrem Visacrem Soporte termostato Termostat support Suplem. chasis izq. Chassis supplement left (Ottima) (Ottima) Tall Alta Suplem. Chasis der. Chassis supplement right (Ottima) (Ottima) Tall Alta Remache de plastico Plastic rivet

6

7 CARROCERIA Y COMPLEMENTOS (Nueva) BODY WORD & COMPLEMENTS (New) PAG. 1/2< 7F 2013 / 11 Pos DENOMINACION DESCRIPTION 1GR 2GR OTTIMA 3Gr COMPAC XL 42 Tapa inferior chasis UL (E.U.) Protector base UL (E.U.) Tapa interruptor Profile protector switch Tornillo Screw Tuerca Nut Tornillo Screw Logo By Futurmat Sticker By Futurmat By Gaggia By Gaggia By Visacrem By Visacrem By Italcrem By Italcrem Nera Nera Tornillo autorroscante Screw Tornillo M.4 screw b Escuadra suj. Carroc. (Ottima) Body Word support (Ottima) Faja inferior trasera Rear coger seych (Ottima) Alta (Ottima) Tall Logo perf.rimini Pulser S/Nivel Sticker Rimini semia.withoutlevel C/Nivel With-level Rimini Electronica Rimini Automatic Bianca Bianca Nera Pulser S/ Nivel Nera semiaut. Withoutlevel C/ Nivel With-level Nera Electronica Nera automatic b electrónica (Ottima) automatic (Ottima) b pulser (Ottima) semiautomatic (Ottima) Cubregrupos miautomatic Group cover (Ottima) Escuadra tope Stop tray Soporte caldera Tank support Suplemento superior Upper supplement inferior Lower Suplemen, sobre bandeja Upper tray supplement (Ottima) Alta (Ottima) Tall Protector panel (Manómetro) Panel protector (Pressure gauge) Protector grupos UL (E.U.) Groups protector UL (E.U.) Tapón regulación bomba Rubber cap (Pump regulation) Soporte electrovalvula (Ottima) Solenoid valve support (Ottima) Tornillo M.4 x 8 inox. Screw Arandela dentada Washer Soporte perfil gr. (Ottima) Alta Front tap support (Ottima) Tall Distancial carroc. (Ottima) Alta Spacer screw exag. (Ottima) Tall Soporte regleta (115 V.) Terminal support (115 V.) Tornillo M.4 x 8 Screw M.4 x Tornillo M.4 x 25 Screw M.4 x (*) Especificar marca (*) Model specific

8

9 CARROCERIA Y COMPLEMENTOS (Anterior) BODY WORD & COMPLEMENTS (Former) PAG. 1< 7C 2013 / 11 Pos DENOMINACION DESCRIPTION Stand. 1GR Stand. 2GR COMPAC 1 1 Rejilla moplen 414,5 x 249,5 mm. 414,5 x 332 mm. Top cup warmer 2( ) 2( ) 2( ) 2 Bandeja apoyatazas Upper tray A Lateral Gris claro (F)* Lateral Gray (F) A Rojo (M)* Red (M) A Verde (Novell) Green (Novell) A Gris claro (Ariete Italia) Gray (Ariete italia B Plata (G)*( V ) (Ital. Nera) Silver (G)(V)(Ital. nera) B Gris oscuro ( I )* Gray ( I ) B Azul (Castel) Blue (Castel) Kit barandillas Rails kit NT0021 NT Soporte presostato Pressure switch sopport Plancha trasera (F)* (G)* ( I )* Rear plate (F)* (G)* ( I )* (M)* (M)* ( I )* Capri ( I )* Capri (Novel) verde Green (Novel) G Carroceria (Genova) Body work (Genova) G Blanca Wit G Rojo Red Tuerca autorrosc. Fijac. Carroc. Nut Panel S/ Gas Panel Without-Gas s/ nivel optico without sight level C/ Gas Panel With-Gas s/ nivel optico without sight level Perfil mandos pulser (Sist.leva) Inox Front tap semistomatic (Easy latter) Inox Gris oscuro Gray Rojo Red electr. (Sist.leva) Inox. electronic (Easy latter) inox Gris oscuro Gray Rojo Red Perfil mandos pulser (F)* (G)* ( I )* Front tap semiautomatic (F)* (G)* ( I )* (M)* (M)* ( I )* Capri ( I )* Capri G (Genova) (Genova) G Blanca Whit Electrónica (F)* (G)* ( I )* electronic (F)* (G)* ( I )* (M)* (M)* ( I )* Capri ( I )* Capri (Novel) (Novel) G (Genova) (Genova) G Blanca whit (Compac) (Compac) C/ cappuccino Inox.* With- cappuccino Inox* Rojo* Rojo* Cj. Chasis Chassis Sobre bandeja Upper tray Bandeja desagüe Drain tray Faja chasis S/ Gas (F) (G) ( I )Inox.* Front lower Without-Gas (F) (G) s/ taladros without - drill hole (F) Oro* (F) Gold (M)* Rojo* (M) Red s/ taladros without - drill hole ( I )* Gris osc.* (I) Gray s/ talad. without drill hole Novell verde s/ taladros Green (Novel) G (Genova) Pulser (Genova) G Blanca Whit G Faja chasis (Genova) Electronica Front lower (Genova) electronic G Blanca Whit C/ gas (F) (G) ( I ) Inox.* With-Gas (F) (G) inox Oro* Gold Rojo* Red Gris Ocuro* Gray Pie de apoyo Machine foot Tope inferior Fixing nut Tuerca M.5 fijac. Tope inferior Nut Barandilla superior Back rail Barandilla superior lateral Side rail Casquillo barandilla Rail cap Tornillo CA.E.4,2 Screw Soporte termostato Termostat suppot Remache de plastico Plastic rivet Tapa interruptor Profile protector Switch Tornillo Screw Tuerca Nut Tornillo M.5 Screw Etiqueta By Italcrem Sticker By Italcrem By Mairali By Mairali Capri Capri Giulietta Guilietta Tornillo autorrosc, Screw Tornillo M.4 Screw G Escuadra sujec. Carroc. (Genova) Body work sopport (Genova) Cubregrupos Cover groups G Tapón regulación bomba (Genova) Ruber cap (Pump regulation) (*) Especificar marca (*) Model specific

10

11 SISTEMA HIDRAULICO HYDRAULIC SYSTEM PAG. 2< 7D 2010 / 09 Pos DENOMINACION DESCRIPTION Stand.1GR. Stand.2GR COMPAC XXL 1 Tubo grifo vapor derecho Tube right steam tap A cappuccino Cappuccino B Tubo grifos vapor izq. (2 vapores) left (2 steam) Tubo salida agua caliente Tube water oulet A cappuccino cappuccino B Tubo salida agua cal.der. (2 vapor) right (2 steam) Manómetro 16 bar Pressure gauge 16 bar G (Genova) (Genova) Tubo caldera electrov. vapor Tube steam solenoid tank Tubo manómetro caldera Tube tank - pressure gauge B Válvula compens. vacum valve G (Genova) (Genova) C Tubo valv. Compensación caldera Tube tank vacum valve Tubo presostato a racord cald Tube pressure gauge B Tubo presostato a caldera Tube tank pressure switch Tubo contador a T.T. 2º gr. Tube 2 nd gr. flowmenter A Tubo colector a T.T. 2º gr. Tube 2 nd gr. collector B Tubo colector a T.T. 1 er Tube 1 st collector Tubo contador a T.T. 1 er gr. Tube 1 st gr. flowmeter A Tubo colector a T.T. 1 er gr. Tube 1 st gr. Collector Tubo grifo paso a válvula NE. Tube electric level tap Tubo electrov. Agua caliente Tube pressure gauge to fitting Tubo electrov. NE a racord Tube electric level to fitting Tubo entrada grupo Tube inlet group º Grupo Tube 2 nd gr Tubo nivel superior e inferior Tube level Tubo retorno grupo Tube group oulet º grupo Tube 2 nd gr Tubo colector a grifo entrada Tube collector to tap inlet Tubo contador a colector Tube flowmeter collector A Tubo contador a colector Tube flowmeter collector Conjunto válvulas a colector s/ gas Tubo collector valve without - gas c/ gas with - gas Tubo manómetro red Tube pump -pressure gauge Tubo grifo entrada a racord Tube tap inlet to fitting Tubo silicona 6 x 9 Tube silicona Cubeta desagüe Drain cup Tubo desagüe Qutlet pipe Tubo salida bomba Tube pump oulet Tubo entrada agua red Tube inlet water 0571/ / / / Tubo entrada bomba Tube pump inlet 0551/ / / / Tubo electrov. vapor Tube steam solenoid Tubo elect a grifo cappuccino Tube tap solenoid cappuccino Tubo cald. a automático gas Tube automatic gas tank Tubo entrada gas Tube gas inlet Tubo grifo automático gas Tube gas automatic tap Tubo grifo agua a racord cald. Tube water tap to tank fitting Tubo colect. grifo carga agua Tube water inlet collector to tap

12

13 SISTEMA HIDRAULICO PULSER (OTTIMA) HYDRAULIC SYSTEM SEMIAUT. (OTTIMA) PAG. 2< 7A 2013 / 03 POS. DENOMINACION DESCRIPTION 2-GR. 1 Tubo teflón 8 x 6 ( Mts.) Teflón tube 8 x 6 ( Mts.) Tubo teflón 6 x 4 ( Mts.) Teflón tube 6 x 4 ( Mts ) Manómetro doble Pressure gauge double Tubo inyector Tube injector A Tubo cruceta Tube Tubo entrada grupo Tube inlet group Tubo nivel superior e Inferior Lower / upper level tube Tubo retorno grupo Tube group outlet Tubo manómetro Pressure gauge tube Tubo slicona Tube silicona Cubeta desague Drain cup Tubo desaüe Outlet pipe Tubo salida bomba Tube puma outlet Tubo entrada agua red Tube inlet water 0571/ Tubo entrada bomba Tube puma inlet 0551/050112

14

15 SISTEMA HIDRAULICO ELECT. (OTTIMA) HYDRAULIC SYSTEM AUTOMATIC (OTTIMA) PAG. 2< 7B 2013 / 03 POS. DENOMINACION DESCRIPTION 2-3GR. 3GR 1 Tubo teflón 8 x 6 ( Mts.) Teflón tube 8 x 6 ( Mts.) Tubo teflón 6 x 4 ( Mts.) Teflón tube 6 x 4 ( Mts ) Manómetro doble Pressure gauge double Tubo inyector 1er Gr. Tube injector 1 RD Gr Tubo inyector Tube injector Tubo entrada grupo Tube inlet group Alta Tall ER Gr. Alta 3 RD Gr. Tall Tubo retorno grupo Tube group outlet Alta Tall Tubo manómetro Pressure gauge tube Tubo slicona Tube silicona Cubeta desague Drain cup Tubo desaüe Outlet pipe Tubo salida bomba Tube puma outlet Tubo entrada agua red Tube inlet water 0571/ Tubo entrada bomba Tube puma inlet 0551/050112

16

17 CALDERA Y RACORERIA BOILER &ACCESSORIES PAG. 3/1< 7D 2013 / 05 Pos DENOMINACION DESCRIPTION Stand.1-2-3GR Stand.2GR COMPAC XL 1 Conjunto nivel con piloto Complet level with - lamp Conj. Válvula compen. nivel Empaty valve level a Conj. Válvula compensación Empaty valve a níquel plated Tapón válvula Valve plug niquel plated Junta toríca O-ring Esfera Ball Cuerpo de la válvula Valve body Arandela de cobre Washer Cuerpo nivel superior Sight gage upper fitting Junta tórica O-ring Vidrio nivel Sight glass tube Cuerpo nivel inferior Sight gage lower fitting Fondo soporte nivel Water level sensor Placa soporte nivel Sight gage mounting breaket Arandela dentada Lock washer Tornillo c/exagonal Screw Racord entrada Inlet fitting UL (E.U.) UL (E.U.) Conjunto sonda Level water fitting probe 0441/ / / Sonda 123 Sensor /090816A 0441/090816A 0441/090816A 20 Prensa sonda Sensor press 0441/090816D 0441/090816D 0441/090816D 21 Racord sonda Sensor fitting 0441/090816C 0441/090816C 0441/090816C 22 Aislador sonda Sensor standard-duty insulator 0441/090816B 0441/090816B 0441/090816B 23 Regleta conexión Level probe terminal Válvula de seguridad Pressure relief valve Arandela Washer Racord entrada (Inyector) Inlet fitting (Injector) UL (E.U.) UL (E.U.) A Cjto Racord tubo termico Heat exchanger fitting assy A UL (E.U.) UL (E.U.) Racord caldera 3 vias Fitting Caldera Boiler UL (E.U.) UL (E.U.) A Caldera sin nivel optico without sight level A UL (E.U.) UL (E.U.) A Caldera sin nivel óptico 3GR. Boiler without sight level 3GR. 30 Tapón Heat exchanger drain plug UL (E.U.) UL (E.U.) Disco 10,2 x 1,5 Disk 10,2 & 1, Racord fondo 3V Fitting UL (E.U.) UL (E.U.) Tuerca ¼ gas Nut ¼ gas Válvula retención / expansión Check valve / relief valve assy UL (E.U.) UL (E.U.) Tuerca Nut Cuerpo válvula retención Check valve body UL (E.U.) UL (E.U.) Junta tórica O-ring Casquillo Cap UL (E.U.) UL (E.U.) Esfera Ball Muelle Spring Junta tórica O-ring Cuerpo Válvula expansión Pressure Rilief valve body UL (E.U.) UL (E.U.) Arandela Washer Junta cierre Gasket Casquillo Cap UL (E.U.) UL (E.U.) Muelle Spring Arandela Washer Racord Fitting UL (E.U.) UL (E.U.) Regulador muelle Relief Valve orifice UL (E.U.) UL (E.U.) Niple especial Nipple Tuerca niple 3/8 Nut Válvula 1/4 Valve Colector Collector UL (E.U.) UL (E.U.) Colector ciego Blind collector Colector ciego UL (E.U.) Blind collector UL (E.U.) Tuerca 1/4 Nut Racord Fitting UL (E.U.) UL (E.U.) Filtro Filter Racord Fitting 0371/ / / UL (E.U.) UL (E.U.) 0371/ / / Bomba Fluid-o-tech Pump Fluid-o-tech Procon Procon S S S

18

19 CALDERA Y RACORERIA BOILER &ACCESSORIES PAG. 3/2< 7D 2013 / 05 Pos. DENOMINACION DESCRIPTION Stand.1-2-3Gr. Stand.2-3Gr. COMPAC XL 61 Racord Fitting UL (E.U.) UL (E.U.) Kit Kit NT 0029 NT 0029 NT Tapón guía muelle Spring square pin cap Arandela Washer Filtro Filter Inyector Injector Junta tórica O-ring 0371/ / / Columna inyector Injector column UL (E.U.) UL (E.U.) Tapón grupo Group cap Cuerpo grupo Group body UL (E.U.) UL (E.U.) Arandela Washer Arandela grower Washer Tornillo Screw Junta posterior Gasket Tornillo Screw Columna descarga Outlet column Arandela Washer Tuerca tapa Nut Tapa electrovalvula Group solenoid cover Junta portafiltro (standard) 8mm. Holder gasket (standard) 8mm a (suplementada) 9mm. (supplemented) 9mm b (suplemento) 1mm. (supplement) 1mm Ducha Shower Castel Castel Rociador de agua Traed group UL (E.U.) UL (E.U.) Castel Castel Racord 1/8 x 1/4 Fitting Cubregrupos Groups cover Tornillo M.4 x 8 Screw Racord Fitting UL (E.U.) UL (E.U.) Tubo descarga agua Water outlet tube Arandela plana de 4 inox. washer Tuerca M.4 Nut Cj grifo agua red Complet water inlet Conjunto valvula Valve complet Racord Fitting Arandela Washer Muelle Spring Tuerca Nut Cuerpo valvula Valve body Eje valvula Valve rod Arandela Washer Junta cierre Gasket Junta tórica O-ring Cuerpo grifo Tap body Eje exterior Rod supplement Tuerca 3/8 gas Nut 3/8 gas Adhesivo carga agua Water inlet fitting Embellecedor mando Handle adorn Mando agua Water handle Junta vidrio nivel Gasket Mando agua M- Ital. Water handle M- Ital Cuerpo válvula compensación Compesation valve body níquel plated Reductor entrada agua Pressure reducer water inlet Tornillo c/exag. Screw Arandela Washer 0561/ / / Tuerca enjaulada Nut 0551/ / / Tubo teflón 0.012mm. Teflón mm. tube Inyector (Ø interior 4,5 mm.) Injector (Ø int 4,5 mm.) ( 2,5 mm.) ( 2,5 mm.) Kit purgador (Opcional ) Purge kit (option) Junta tórica O-ring A Junta tórica 14 x 1,5 O-ring Soporte termostatos Thermostat supoort Cjto. bandeja calientatazas Cups warmer tray assembly Arandela dentada M.4 inox. washer Arandela dentada M.3 inox. washer Tuerca M.3 inox. Nut Tornillo M.3 x 10 inox. screw Tornillo M.4 x 15 c/ ext.plana Screw Separador Spacer cupes warm

20 A

21 CALDERA Y RACORERIA PULSER (OTTIMA) BOILER &ACCESSORIES SEMIAUT.(OTTIMA) PAG. 3/1< 7A 2013 / 03 Pos DENOMINACION DESCRIPTION 2 GR 1 Cto. Nivel s/ valvula compensación Complet level Arandela de cobre Washer Cuerpo nivel superior Sight gage upper fitting Junta tórica O-ring Vidrio nivel Sight glass tube Cuerpo nivel inferior Sight gage lower fitting Fondo soporte nivel Water level sensor Placa soporte nivel Sight gage mounting breaket Arandela dentada Lock washer Tornillo c/exagonal Screw Conjunto sonda Level water fitting probe 0441/ Sonda 123 Sensor /090816A 20 Prensa sonda Sensor press 0441/090816D 21 Racord sonda Sensor fitting 0441/090816C 22 Aislador sonda Sensor standard-duty insulator 0441/090816B 23 Regleta conexión Level probe terminal Válvula de seguridad 7Pressure relief valve Arandela Washer Racord de entrada (inyector) Inlet fitting (injector) A Cjto.Racord tubo termico Heat exchanger fitting assy A Caldera sin nivel optico without sight level con nivel optico hout sight level Tapón Heat exchanger drain plug Válvula retención / expansión Check valve / relief valve assy Tuerca Nut Cuerpo válvula retención Check valve body Junta tórica O-ring Casquillo Cap Esfera Ball Muelle Spring Junta tórica O-ring Cuerpo Válvula expansión Pressure Rilief valve body Arandela Washer Junta cierre Gasket Casquillo Cap Muelle Spring Arandela Washer Racord Fitting Regulador muelle Relief Valve orifice Niple especial Nipple Tuerca niple 3/8 Nut Tuerca 1/4 Nut Arandela de cobre Washer Racord Fitting Filtro Filter Racord Fitting 0371/ Bomba Fluid-o-tech Pump Fluid-o-tech Procon Procon S 62 Kit Kit NT Tapón guía muelle Spring square pin cap Arandela Washer Filtro Filter Inyector Injector Junta tórica O-ring 0371/ Columna inyector Injector column Tapón grupo Group cap Cuerpo grupo Group body Arandela Washer Arandela grower Washer Tornillo Screw Junta posterior Gasket Tornillo Screw Columna descarga Outlet column Arandela Washer Tuerca tapa Nut Tapa electrovalvula Group solenoid cover Junta portafiltro Holder gasket

22

23 CALDERA Y RACORERIA PULSER (OTTIMA) BOILER &ACCESSORIES SEMIAUT. (OTTIMA) PAG. 3/2< 7A 2013 / 07 POS. DENOMINACION DESCRIPTION 2-3GR. 81 Ducha Shower Castel Castel Rociador de agua Traed group Castel Castel Racord 1/8 x 1/4 Fitting Cubregrupos Groups cover Tornillo M.4 x 8 Screw Cj grifo agua red Complet water inlet Conjunto valvula Valve complet Racord Fitting Arandela Washer Muelle Spring Tuerca Nut Cuerpo valvula Valve body Eje valvula Valve rod Arandela Washer Junta cierre Gasket Junta tórica O-ring Cuerpo grifo Tap body Eje exterior Rod supplement Tuerca 3/8 gas Nut 3/8 gas Embellecedor mando Handle adorn Mando agua Water handle Junta vidrio nivel gasket A Reductor entrada agua Pressure reducer wáter inlet Tornillo c/exag. Screw Arandela Washer 0561/ Tuerca enjaulada Nut 0551/ Tornillo simpe 1/8 Screw 1/ A Anillo orientable 6/4 1/8 Gas. Adjustable ring 6/4 1/8 G Tubo teflón 0.012mm. Teflón mm. tube Inyector (Ø interior 4,5 mm.) Injector (Ø int 4,5 mm.) ( 2,5 mm.) ( 2,5 mm.) Kit purgador (Opcional ) Purge kit (option) Junta tórica O-ring A Junta torica 14 x 1,5 O-ring 14 x 1, Anillo orientable 6/4 Adjustable ring A Anillo orientable 8/6 Adjustable ring Clto. Inyector tubo termico Heat exchanger injector assy Cjto. Racors pesca Inlet fitting assy Tuerca racord 8/6 Fitting nut A Tuerca racord 6/4 Fitting nut Racord reductor Fitting reducing Válvula antidepresión Compesation valve body Tuerca racord 1/4 gas 6/4 Fitting nut 1/4 gas 6/ A 1/8 gas 6/4 1/8 gas 6/

24 A

25 CALDERA Y RACORERIA ELECT (OTTIMA) BOILER &ACCESSORIES AUTOMATIC (OTTIMA) PAG. 3/1< 7E 2013 / 03 Pos DENOMINACION DESCRIPTION 2-3GR 3 GR 7 Arandela de cobre Washer Conjunto sonda Level water fitting probe 0441/ Sonda 123 Sensor /090816A 20 Prensa sonda Sensor press 0441/090816D 21 Racord sonda Sensor fitting 0441/090816C 22 Aislador sonda Sensor standard-duty insulator 0441/090816B 23 Regleta conexión Level probe terminal Válvula de seguridad 7Pressure relief valve Arandela Washer Racord de entrada (inyector) Inlet fitting (injector) A Cjto.Racord tubo termico Heat exchanger fitting assy A Caldera sin nivel optico without sight level con nivel optico hout sight level Tapón Heat exchanger drain plug Válvula retención / expansión Check valve / relief valve assy Tuerca Nut Cuerpo válvula retención Check valve body Junta tórica O-ring Casquillo Cap Esfera Ball Muelle Spring Junta tórica O-ring Cuerpo Válvula expansión Pressure Rilief valve body Arandela Washer Junta cierre Gasket Casquillo Cap Muelle Spring Arandela Washer Racord Fitting Regulador muelle Relief Valve orifice Niple especial Nipple Tuerca niple 3/8 Nut Tuerca 1/4 Nut Arandela de cobre Washer Racord Fitting Filtro Filter Racord Fitting 0371/ Bomba Fluid-o-tech Pump Fluid-o-tech Procon Procon S 62 Kit Kit NT Tapón guía muelle Spring square pin cap Arandela Washer Filtro Filter Inyector Injector Junta tórica O-ring 0371/ Columna inyector Injector column Tapón grupo Group cap Cuerpo grupo Group body Arandela Washer Arandela grower Washer Tornillo Screw Junta posterior Gasket Tornillo Screw Columna descarga Outlet column Arandela Washer Tuerca tapa Nut (Alta) Nut (Tall) Tapa electrovalvula Group solenoid cover Junta portafiltro Holder gasket

26

27 CALDERA Y RACORERIA ELECT. (OTTIMA) BOILER &ACCESSORIES AUTOMATIC (OTTIMA) PAG. 3/2< 7E 2013 / 07 POS. DENOMINACION DESCRIPTION 2-3GR. 3GR 81 Ducha Shower Castel Castel Rociador de agua Traed group Castel Castel Racord 1/8 x 1/4 Fitting Cubregrupos Groups cover Tornillo M.4 x 8 Screw Racord abocardado Fitting A Racord 6/4 Fitting Tubo descarga agua (Alta) Water outlet tube (Tall) A Reductor entrada agua Pressure reducer water inlet Tornillo c/exag. Screw Arandela Washer 0561/ Tuerca enjaulada Nut 0551/ Tornillo simple 1/8 Screw 1/ A Anillo orientable 6/4 1/8 G. Adjustable ring A Tornillo doble 1/4 Double screw B triple 1/4 Triple screw Tubo teflón 0.012mm. Teflón mm. tube Inyector (Ø interior 4,5 mm.) Injector (Ø int 4,5 mm.) ( 2,5 mm.) ( 2,5 mm.) Kit purgador (Opcional ) Purge kit (option) Junta tórica O-ring A Junta torica 14 x 1,5 O-ring 14 x 1, Anillo orientable doble 6/4 Double adjustable ring Anillo orientable 6/4 Adjustable ring A Anillo orientable 8/6 Adjustable ring Racord 1/4 6/4 Fitting Clto. Inyector tubo termico Heat exchanger injector assy Cjto. Racors pesca Inlet fitting assy Tuerca racord 8/6 Fitting nut A Tuerca racord 6/4 Fitting nut Racord reductor Fitting reducing Válvula antidepresión Compesation valve body Cjto. Colector Collector complet Tuerca racord 1/4 gas 6/4 Fitting nut 1/4 gas 6/ A 1/8 gas 6/4 Fitting nut 1/8 gas 6/

28

29 GRIFO SERV. AGUA Y VAPOR (Sistema leva) HOT WATER & STEAM TAPS (System pawl) PAG. 4< 7A 2013 / 10 POS. DENOMINACION REFERENCE DESCRIPTION 1 Cj. Grifo vapor Steam tap assembly 1 UL E.U UL. E.U. 1 Ottima Ottima 1A Cj. Grifo agua Water tap assembly 1A UL E.U UL E.U. 1A COMPAC / XL COMPAC / XL 1A Ottima Ottima 2 Grifo agua vapor Steam water tap 2 Ottima - Ottima 3 Cuerpo grifo Tap body 3 UL E.U UL E.U. 3 Ottima Ottima 4 Taco cierre grifo Rubber dowel 5 Cj, eje grifo Tap rod assembly 6 Muelle Spring 8 Junta tórica Gasket 9 Junta metaloplastica Metal-plastic join 10 Racord cuerpo Body fitting 10 UL E.U UL E.U. 11 Arandela teflón Washer 12 Muelle rotula Hinge joint spring 13 Arandela Washer 14 Tope rotula Hinge joint stop 15 Junta tórica Gasket 16 Tuerca rotula Hinge joint Nut 17 Tubo salida vapor Steam outlet tube 18 Difusor vapor Steam shower 19 Salida infusiones malla Water shower 20 Cuerpo ducha Shower body 21 Rotula agua caliente Water hot hinge joint 21 COMPAC / XL UL E.U COMPAC / XL UL E.U. 22 Tuerca 1/2 gas nut 25 Arandela Washer 26 Casquillo pomo Handle cap 27 Pasador Pin 28 Pomo grifo Tap buch 29 Tapeta vapor Steam lid 29 Tapeta agua Hot water lid 31 Protector tubo vapor Steam protector pipe 50 Leva fija Fixed pawl 51 Leva movil Móvil pawl 52 Tuerca M Nut M.6 76 Inserto tuerca rotula Hinge joint nut Insert

30 R S.A.T. GRIFOS SERVICIO AGUA Y VAPOR HOT WATER & STEAM FAUCET SERVICE PAG / 11 4< 7F (1) (1A) A A A Tubo salida agua (anterior) Water outlet pipe (previous) 30

31 GRIFO SERVICIO AGUA Y VAPOR HOT WATER & STEAM FAUCET SERVICE PAG. 4< 7F 2010 / 11 POS. DENOMINACION REFERENCE DESCRIPTION 1 Cj. Grifo vapor Steam tap assembly 1 UL E.U UL. E.U. 1 Ottima Ottima 1A Cj. Grifo agua Water tap assembly 1A UL E.U UL E.U. 1A COMPAC / XL UL. E.U COMPAC / XL UL. E.U. 1A Ottima Ottima 2 Grifo agua vapor Steam water tap 2 Ottima - Ottima 3 Cuerpo grifo Tap body 3 UL E.U UL E.U. 3 Ottima Ottima 4 Taco cierre grifo Rubber dowel 5 Cj, eje grifo Tap rod assembly 6 Muelle Spring 7 Casquillo Buch 7 UL E.U UL E.U. 8 Junta tórica Gasket 9 Junta metaloplastica Metal-plastic join 10 Racord cuerpo Body fitting 10 UL E.U UL E.U. 11 Arandela teflón Washer 12 Muelle rotula Hinge joint spring 13 Arandela Washer 14 Tope rotula Hinge joint stop 15 Junta tórica Gasket 16 Tuerca rotula Hinge joint Nut 17 Tubo salida vapor Steam outlet tube 18 Difusor vapor Steam shower 19 Salida infusiones malla Water shower 19A Salida infusiones Cuerpo ducha Shower body 20A Rotula agua caliente Water hot hinge joint 21 COMPAC / XL UL E.U COMPAC / XL UL E.U. 21A Rotula agua caliente Water hot hinge joint 22 Arandela Washer 23 Tuerca Nut 24 Muelle Spring 25 Arandela Washer 26 Casquillo pomo Handle cap 27 Arandela Washer 28 Pasador Pin 29 Pomo grifo Tap buch 30 Suplemento tubo vapor (Opcional) Steam tube supplement (Option) 38 Tapeta vapor Steam lid 38 Tapeta agua Hot water lid 39 Protector tubo vapor Steam protector pipe 76 Inserto tuerca rotula Hinge joint nut Insert

32

33 COMPLEMENTOS ELECTRICOS ELECTRIC - PARTS PAG. 5/1< 7D 2013 / 05 Pos DENOMINACION DESCRIPTION 1GR. 2GR Ottima 3 GR. COMPAC XL 1 Contac.230V.50/60Hz.UL E.U Contactor 230V. UL E:U 0651/ / V. 60 Hz. UL E.U 115V. UL E.U Soporte contactor UL E.U. Hola-down barcker UL E.U Termostato Trifasico Thermostat G Termostato monofasico Single-pole thermostat Electrov.nivel 230V.50 Hz. Solen.valve level 230V50 Hz V.UL E.U. 230V UL E.U V. 60 Hz. 115V.60 Hz V. UL E.U. 115V UL E.U Interruptor grupo (F)* Switch group (F)* (G)* (G)* G (Genova) (Genova) Cable general electronica Presostato Pressure switch Contador volumétrico Flowmeter (Digmesa) (Digmesa) D D D D D 16A Tapa contador Connexion flowmeter lid A A A A A 16A (Digmesa) (Digmesa) DA DA DA DA DA 16B Aspa contador Flowmeter reel 0571/050126A 0571/050126A 0571/050126A 0571/050126A 0571/050126A 16C Junta tórica O-ring 0571/ / / / / Botonera compacta Push button Ottima Ottima Piloto neon Lentilla piloto roja Separador exagonal Hx. Hd. screw Prensa cable Cable pressing Tornillo Screw Caja botonera Push button box Circuito pulsadores Circuit Adhes.pulsad. botonera (F)* Sticker push button (F)* (G)*(V)* (G)* (V)* (M)* (M)* ( I )* ( I )* (Eunasa) (Eunasa) G (Genova) (Genova) Cj. Electrobomba 230 V. Complet pump motor 230 V UL E.U. UL E.U V. 115 V UL E.U. UL E.U Electr.230V50/60Hz PARKER Solen.230V.50/60Hz.PARKER O.D.E. O.D.E S S S S S 27 UL E.U. UL E.U V50/60Hz PARKER Solen.115V.50/60Hz.PARKER UL E.U. UL E.U Condens. 4 mf.400/500v. Condeser 4mf.400/500V mf. 115 V. 115 V. 16 mf A Condensador 8 mf. 230 V. Condenser 8 mf. 230 V, A 25 mf. 115 V. 25 mf. 115 V Cable botonera Push button cable Motor bomba 230 V. Motor 230 V UL E.U. UL E.U V. 60 Hz. 115 V. 60 Hz Piloto Pilot UL E.U UL E.U Junta resistencia Resistance Gasket UL E.U. UL E.U Resistencia 230 V. Resistance 230 V W W W W W V. 115 V W W V. UL EU 115 V UL E.U W. 1500W. 1500W. 36 Puente resistencia Resistance terminal Arandela Fijación Washer Protector resistencia Heater protector 0551/ / / / / Tornillo Screw Tornillo autorroscante Screw Interruptor general General Switch Adhes.interruptor General Switch sticker resis.-calient. 0-1-heat.Elem.-warm G 0-1 (Genova) (Genova) A Mando electrico Selector switch (*) Especificar marca (*) Model specific

34 COMPLEMENTOS ELECTRICOS ELECTRIC - PARTS PAG. 5/1< 7D 2013 / 05 Pos DENOMINACION DESCRIPTION 1GR. 2GR Ottima 3 GR. COMPAC XL 49 Cableado electronivel Elect. Level cable Junta tórica O-ring Electrov.sin bobina PARKER Solenoid sans bobine PARKER O.D.E O.D.E Bobina 230V.50/60Hz. PARKER Coil 230 V. 50/60 Hz. PARKER V.50/60 Hz. PARKER 115 V. 50/60 Hz. PARKER V.50/60 Hz. O.D.E 230 V. 50/60 Hz. O-D.E V. 50/60 Hz. O.D.E. 115 V. 50/60 Hz. O.D.E Tuerca Nut Cj.Electrobo230V50Hz. Ex.maq External motor pump 230V.50Hz. NT0001 NT0001 NT0001 NT0001 NT V. ext. maquina 115V. NT0101 NT0101 NT0101 NT V.60Hz. Ex maq 230V.60Hz. NT0201 NT0201 NT0201 NT0201 NT Motor 230V. 50 Hz. Motor 230V. 50 Hz V. 60 Hz. 115V. 60 Hz V. 60Hz. 230V. 60Hz Pié bomba Motor foot Kit (Contador cafés) Kit (Coffees counter) NT0913 NT0913 NT0913 NT0913 NT Resistencia calientatazas Cups warm heating element Termostato calientatazas Cups warm themostat A rearme rearm Cjto. led Level led Etiqueta nivel Level sticker Etiqueta adhesiva paro marcha * - 1 Sticker on off * Conductor de calor Heat conduction CABLEADO / REGULAR LAY Cable a electrobomba exterior maquina Out machine motor-driven pump cable Cable Instalación Interruptor general Installatión general witch cable UL E.U. UL E.U Cable instalación Interruptor general (115 V.) Installattion general witch cable (115 V.) resistencia + calientatazas heating elementg + cups warm Gr. GENOVA 0-1 1Gr. (GENOVA) Gr. Monofasico 1-2 Gr. Single Phase Cable general electronica 1 Gr. Electronic general cable 1 Gr Gr. UL E.U. 1 Gr. UL E.U Gr. 2 Gr Gr. Ottima 3 Gr. Ottima Gr. UL E.U. / XL 2 Gr. UL E.U. / XL Gr. COMPAC / XL 2 Gr. COMPAC / XL Cable electronivel Elect. Level cable Cable interruptores pulser 1 Gr. Pulser switchs cable 1 Gr Gr. 2 Gr Cable botonera 1 Gr. Panel push button 1 Gr Gr. 2Gr Gr. Ottima 3 Gr. Ottima Cable contactor presostato UL E.U. Contactor pressure switch cable UL E.U. 0651/ Cable entrada red UL E.U. Red inlet cable UL E.U Cable entrada red (115 V.) Red inlet cable (115 V.) Cable puente piloto interruptor general Bridge cable, pilot Cable conexión piloto nivel 115 UL Level pilot connection cable 115 UL Cable resistencia calientatazas Heating element cable Regleta nivel sonda Level probe terminal Brida sujeción cable instalación Installatión clamp cable Brida sujeción cables Cable clamp Brida lazo Clamp Regleta (115 V.) Terminal (115 V.)

35 UNIDAD ELECTRONICA MAINBOARD PAG. 5/3< 7D 2011 / 09 MODEL TIPO MAQUINA TYPE MACHINE TIPO UNIDAD ELECTRONICA TYPE MAINBOARD REFERENCE 115 V. 230 V. 200 V. RIMINI ELECTRONIC NERA ELECTRONIC GIULIETA ELECTRONIC CAPRI ELECTRONIC COMPAC ELECTRONIC XL ELECTRONIC GENOVA ELECTRONIC STANDARD IT4 ELECTRONIC STANDARD+C/TAZAS CUP WARMER ARIANNE ELECTRONIC STANDARD+CAPPU ARIETE ELECTRONIC UL E.E.U.U ARIETE DISPLAY KB-200 ELECTRONIC KB-2000 DISPLAY F3 ELECTRONIC G6 / V6 ELECTRONIC OTTIMA ELECTRONIC DISPLAY F3 C/ nivel optico DISPLAY+C/TAZAS CUP WARMER With sight level DISPLAY+CAPPU F3 G6 / V6 F3 TODOS - ALL DIAMOND AUSTRALIA DISPLAY C/ led de nivel With level led DISPLAY GROUPTRONIC GROUPTRONIC SEMIAUTOMATIC SEMIAUTOMATIC DISPLAY+C/TAZAS CUP WARMER DISPLAY+CAPPU. DISPLAY+C/TAZAS - CUP WARMER REGULACION Tª. GRUPOS GROUP TEMPERATURE REGULATION SEMIAUTOMATIC SEMIAUTOMATICAS+C/TAZAS SEMIAUTOMATIC+CUP WARMER NIVEL ELECTRONICO ELECTRONIC LEVEL OBSERVATIONS AUTO TEST TRANSF. EXTERIOR DISPLAY GROUPTRONIC DISPLAY + C/TAZAS- CUP WARMER TRANSF. 12 V. NOTA: NOTE: SE RECUERDA QUE, EN LAS MAQUINAS QUE INCORPORAN MEZCLADOR DE AGUA CALIENTE/FRIA, DEBERAN DE ACTIVAR DICHA PRESTACION CUANDO SUSTITUYAN LA U. ELECTRÓNICA PROCEDENTE DE RECAMBIOS IN THE MACHINES THAT INCORPORATE THE WATER MIXER, WHEN YOU REPLACE THE MAINBOARD COMING FROM SPARE PARTS, YOU WILL HAVE TO ACTIVATE THIS OPTION. ACTIVACION / DESACTIVACION: 1º.- PONER INTERRUPTOR GENERAL A "0" 2º.- PULSAR SOBRE EL BOTON DE INFUSIONES, Y SIN SOLTAR PONER EL INTERRUPTOR GRAL. EN "1", ESPERAR 4-5 SEGUNDOS 3º.- SOLTAR EL BOTON DE INFUSIONES ACTIVATION / DEACTIVATION: 1º.- GENERAL SWITCH TO POSITION "0" 2º.- PRESS THE HOT WATER BUTTON AND HOLD, SIMULTANEOUSLY TURN GENERAL SWITCH TO POSITION 1 AND WAIT APROX. 5 SEC 3º.- RELEASE THE HOT WATER BUTTON

36

37 ACCESORIOS ACCESSORIES PAG. 7< 7E 2013 / 10 POS DENOMINACION REFERENCE DESCRIPTION 1C Cj. Porta filtros inclinado 1 cafe Filter holder assy, 1 coffee (Inclined) 1C 1 café (ETL) coffee (ETL) 1C 2 cafes , 2 coffee 1C Sin pitorro without dispense nozzle (Inclined) 1D Cj.Porta filtros inclinado 1 café Gris Filter holder assy, 1 coffee Gray (Inclined) 1D 1 café Negro coffee Black 1D Cj.Porta filtros inclinado 2 cafés Gris Filter holder assy, 2 coffee Gray (Inclined) 1D 2 cafés Negro coffee Black 2C Mango porta filtros Filter holder handle 2D Mango porta filtros Gris Filter holder handle Gray 2D Negro Black 3 Cuerpo porta filtros inclinado Filter holder (Inclinado) 3 LUX LUX 3 Sin pitorro without dispense nozzle (Inclined) 4 Pitorro 2 cafés Dispense nozzle 2 coffee 4 LUX coffee LUX 5 Pitorro 1 café Dispense nozzle 1 coffee 5 LUX coffee LUX 6 Tornillo pitorro Dispense nozzle screw 6 LUX LUX 7 Muelle Spring 8 Eje mando porta filtros Holder handle rod 9 Goma mango porta filtros Holder handle protector 10 Tapa mango porta filtros Holder handle sticker 11 Embellecedor mango Gris Holder handle protector Gray 11 Negro black 12 Tapeta mango porta filtros Holder handle sticker 13 Tapa mango porta filtros Gris Holder handle sticker Gray 13 Negro back 18 Cacillo 2 cafés grande Filter 2 coffee large 19 2 cafés pequeño coffee little 20 Cacillo 1 café grande Filter 1 coffee large 21 1 café pequeño coffee little 22 1 café pequeño especial coffee little special 23 Cacillo ciego Blind filter 24 Cacillo monodosis 1 café castel Filter 1 coffee Castel 25 2 cafés castel coffee Castel 26 Tubo desagüe Outlet pipe 27 Tubo entrada 1600 mm. 0551/ Water inlet hose 3/ mm. 28 Tubo flexible 710 mm. 0571/ mm. 29 Cacillo 2 cafés (ETL) Filter 2 coffee (ETL)

38 R KITGAS

39 KIT GAS PAG. 8< 7C 2007 / 12 POS. DENOMINACION DESCRIPTION REFERENCE 1 Tornillo Screw Tapa cuerpo automático Automatic element cap Membrana Membrane Cuerpo cierre Closing body Junta tórica Gasket Muelle Spring Guía del muelle Spring square pin Cuerpo automático gas Automatic gas element Tuerca de cierre Close nut Disco de cierre Close disk Inyector toma presión Pressure injector Racord porta inyector Injector Fitting Inyector Blind injector (see table for different sty les) Ver tabla 14 Arandela junta Gasket Arandela Washer Arandela dentada Washer Tuerca Nut Tornillo Screw Tornillo de regulación Regulator screw Bujía Lighter stem 0561/ Quemador 1Gr. 1 Gr. Modern burner Quemador 2 Gr. 2 Gr.Modern burner Termopar Thermocouple Tuerca Washer Tornillo de M.4 Screw Tuerca de M.4 Nut Tuerca Nut Cable bujía Stem cable Grifo gas Gas tap Tuerca grifo gas Tap nut Encendedor Gas lighter Cj. Automático gas Gas automatic whole Mando gas ( M Ital. ) Gas handle Embellecedor mando Water handle embelishment Mando gas ( F / G ) Gas handle Tubo caldera automático gas Tube automatic gas tank Tubo grifo automático gas 1 Gr. Tube automatic gas tap 1 Gr Tubo grifo automático gas 2 Gr. Tube automatic gas tap 2 Gr Tubo entrada gas Tube gas intlet Tapeta gas (M) Gas lid (M) (I) (I) TABLA DE INYECTORES GLP -PROPANO-BUTANO GAS NATURAL Gr. CODIGO Ø mm. CODIGO Ø mm , , , ,15

40 R ARTICULOSVARIOSCAPPUCCINO CAPPUCCINO-PARTS Solo para adaptar el cappuccino a grifo manual Ver grifo vapor pag.4a Fitting for manual cappuccinatore Kit only KIT CAPPUCCINO Ver Pag.5/3 See page 5/

PAG. 0< 7A INDICE INDEX BODY WORK & COMPLEMENTS HYDRAULIC SYSTEM BOILER & ACCESSORIES GRIFOS SERVICIO AGUA Y VAPOR HOT WATER & STEAM TAPS

PAG. 0< 7A INDICE INDEX BODY WORK & COMPLEMENTS HYDRAULIC SYSTEM BOILER & ACCESSORIES GRIFOS SERVICIO AGUA Y VAPOR HOT WATER & STEAM TAPS INDICE INDEX PAG. 0< 7A 2009 / 09 PAG. 1 < 7-, PAG. 2 < 7-, PAG. 3 < 7-, PAG. 4 < 7-, PAG. 5 < 7-, PAG. 6 < 7-, PAG. 7 < 7-, PAG. 8 < 7-, CARROCERIA Y COMPLEMENTOS BODY WORK & COMPLEMENTS SISTEMA HIDRAHULICO

Más detalles

DESPIECE / SPARE PARTS

DESPIECE / SPARE PARTS DESPIECE / SPARE PARTS Ariete ARIETE SEMIAUTOMATIC. ELECTRONIC. ELECTRONIC. DISPLAY 1A-, CARROCERIA Y COMPLEMENTOS (Chasis standard) BODY WORK & COMPLEMENTS (Chassis standard 2A-, SISTEMA HIDRAULICO HYDRAULIC

Más detalles

DESPIECE MÁQUINAS DE CAFÉ G-10

DESPIECE MÁQUINAS DE CAFÉ G-10 . DESPIECE MÁQUINAS DE CAFÉ G-10 ÍNDICE 1. Despiece chapas G-10 2 2. Motobomba 7 3. Laberinto de carga y drenaje 8 4. Grifo vapor/agua 9 5. Grupo erogador 10 6. Portacacillos 11 7. Despiece grupo erogador

Más detalles

Mod: AROMA/2ED. Production code: HCHYA4SCR2MN

Mod: AROMA/2ED. Production code: HCHYA4SCR2MN 06/2009 Mod: AROMA/2ED Production code: HCHYA4SCR2MN POSATAZAS Modelo MINI POSATAZAS MINI 17.020.090 2 GR POSATAZAS G-10 17.000.090 3 y 4 GR POSATAZAS 17.010.090 LATERAL ALUMINIO VISERA LATERAL ALUMINIO

Más detalles

EURAST. Cocinas / Open Cookeries. CORONA QUEMADOR 0120mm COCINA BURNER RING Cod. EURAST: Cod. IBERITAL: 43141

EURAST. Cocinas / Open Cookeries. CORONA QUEMADOR 0120mm COCINA BURNER RING Cod. EURAST: Cod. IBERITAL: 43141 Cocinas / Open Cookeries CORONA QUEMADOR 0120mm COCINA BURNER RING Cod. EURAST: 14070530 Cod. IBERITAL: 43141 CORONA QUEMADOR 0150mm COCINA BURNER RING Cod. EURAST: 14070520 Cod. IBERITAL: 43140 QUEMADOR

Más detalles

EXPLOSIONADO DE PARTES

EXPLOSIONADO DE PARTES EXPLOSIONADO DE PARTES LAVADORAS IMPORTADAS Modelo: Marca TOP AND CABINET PARTS Mexico S.A de C.V. 1/12 AGR R e f Marca Descripción TOP AND CABINET PARTS C a n t Numero de Parte 2 TOP 1 8181641 3 CABINET

Más detalles

INNOVACIONES MECANICAS, S.A. C/ CADIZ, MONCADA (Valencia) España Tel.: Fax:

INNOVACIONES MECANICAS, S.A. C/ CADIZ, MONCADA (Valencia) España Tel.: Fax: 011103/04 INNOVACIONES MECANICAS, S.A. C/ CADIZ, 4 46113 MONCADA (Valencia) España Tel.: + 34 961301246 Fax: + 34 961301250 E-mail: mail@zummo.es LISTA DE REPUESTOS PARTS LIST INNOVACIONES MECÁNICAS, S.A.

Más detalles

OFFICE CONTROL/PULSER 1GR

OFFICE CONTROL/PULSER 1GR DESPIECE OFFICE CONTROL/PULSER 1GR Su distribuidor...... S / ES Rev. 091026 Contenido 1. Despiece carrocería.... 3 2. Despieces generales hidráulicos.... 7 3. Despieces generales hidráulicos.... 8 4. Despiece

Más detalles

Electric Pressure Washer Model No. HU80220 Replacement Parts List. Lavadora de presión a eléctrica Modelo Núm. HU80220 Lista de piezas de repuesto

Electric Pressure Washer Model No. HU80220 Replacement Parts List. Lavadora de presión a eléctrica Modelo Núm. HU80220 Lista de piezas de repuesto Electric Pressure Washer Model No. HU80220 Replacement Parts List Lavadora de presión a eléctrica Modelo Núm. HU80220 Lista de piezas de repuesto 987000-88 -18-10 (REV:0) TECHTRONIC INDUSTRIES NORTH AMERICA,

Más detalles

REPAGAS. Cocinas / Open Cookeries. CORONA QUEMADOR 85mm SERIE C BURNER RING 85mm Cod. REPAGAS: Cod. IBERITAL: 43160

REPAGAS. Cocinas / Open Cookeries. CORONA QUEMADOR 85mm SERIE C BURNER RING 85mm Cod. REPAGAS: Cod. IBERITAL: 43160 Cocinas / Open Cookeries CORONA QUEMADOR 85mm SERIE C BURNER RING 85mm Cod. REPAGAS: 2100030 Cod. IBERITAL: 43160 CUERPO QUEMADOR 85mm SERIE C BURNER BODY 85mm Cod. REPAGAS: 56730056 Cod. IBERITAL: 43373

Más detalles

V.F.A. EXPRES CARROCERÍA BODY. IBERITAL DE RECAMBIOS S.A. - TEL. 93 632 64 55 - FAX 93 632 71 33 - www.iberital.com - pedidos@iberital.

V.F.A. EXPRES CARROCERÍA BODY. IBERITAL DE RECAMBIOS S.A. - TEL. 93 632 64 55 - FAX 93 632 71 33 - www.iberital.com - pedidos@iberital. V.F.A. EXPRES CARROCERÍA BODY 805 DESCRIPTION DESCRIPTION 2 3960 INDICADOR NIVEL LEVEL INDICATOR 3 485 PIE MÁQUINA MACHINE FOOT 5 4466 PILOTO LUMINOSO WARNING LIGHT 6 2815 MANDO INTERRUPTOR NEGRO BLACK

Más detalles

MOD: GS-6 AF DESPIECE LAVAVAJILLAS

MOD: GS-6 AF DESPIECE LAVAVAJILLAS Selva de Mar, 122-128 08020 BARCELONA ESPAÑA Tel.: 34-93 308 31 54 Fax.: 34-93 303 38 73 e-mail: jemi@jemi.es http//www.jemi.es DESPIECE LAVAVAJILLAS MOD: GS-6 AF EDICIÓN Septiembre 2007 01 CUERPO Y CHAPA

Más detalles

--REGULADOR PARA GNC ESPECIFICACIONES TECNICAS

--REGULADOR PARA GNC ESPECIFICACIONES TECNICAS --REGULADOR PARA GNC ESPECIFICACIONES TECNICAS TECNOLOGIA Y CALIDAD EN EQUIPOS DE GNC DESCRIPCIÓN: El reductor PELMAG de 2 etapas para sistemas de INYECCION SECUENCIAL GASEOSA, es un elemento diseñado

Más detalles

PRODUCTO GRUPOS TÉRMICOS DE GASÓLEO GRUPOS TÉRMICOS DE CONDENSACIÓN ARGENTA GT, GTF CONDENS ARGENTA 24 GT CONDENS

PRODUCTO GRUPOS TÉRMICOS DE GASÓLEO GRUPOS TÉRMICOS DE CONDENSACIÓN ARGENTA GT, GTF CONDENS ARGENTA 24 GT CONDENS 7620615 0000 ESPAÑA 001 7504125 PIE AJUSTABLE DEPOSITO M8 BC V220 1,60 002 7646229 VAINA 1/2 ARGENTA 8,95 003 7646230 CLIP VAINA ARGENTA 1,80 005 7646231 PUERTA QUEMADOR ARGENTA 006 7646233 TURBULADOR

Más detalles

Consumo de café medio- alto (Caldera inox 13-18L y bomba rotativa inox)

Consumo de café medio- alto (Caldera inox 13-18L y bomba rotativa inox) Consumo de café medio- alto (Caldera inox 13-18L y bomba rotativa inox) Calderas en inox ASI 304L Gran robustez. Grosor caldera: 2 mm Grosor térmicos: 2mn* 13/18 litros (2/3 grupos) Opción: Aislamiento

Más detalles

PRODUCTO GRUPOS TÉRMICOS DE GASÓLEO GRUPOS TÉRMICOS DE CONDENSACIÓN ARGENTA GTI, GTIF CONDENS ARGENTA 24 GTI CONDENS

PRODUCTO GRUPOS TÉRMICOS DE GASÓLEO GRUPOS TÉRMICOS DE CONDENSACIÓN ARGENTA GTI, GTIF CONDENS ARGENTA 24 GTI CONDENS 7607172 0000 ESPAÑA 003 7646229 VAINA 1/2 ARGENTA 8,95 004 7646230 CLIP VAINA ARGENTA 1,80 006 7646231 PUERTA QUEMADOR ARGENTA 013 7646233 TURBULADOR CENTRAL ARGENTA 17,85 014 7646633 TURBULADOR DERECHO

Más detalles

GENERADORES CALDERAS MURALES CALDERAS MURALES CONDENSACION CALDERA NEODENS CALDERAS NEODENS 24/24 F

GENERADORES CALDERAS MURALES CALDERAS MURALES CONDENSACION CALDERA NEODENS CALDERAS NEODENS 24/24 F 140240102 0000 NEODENS 24/24F GN X ESPAÑA 002 125511345 LATERAL IZQUIERDO BIOS/NOVADENS 19,80 003 125511344 LATERAL DERECHO BIOS/NOVADENS 19,80 004 125511635 TAPA FRONTAL NOVADENS 37,90 008 125540808 TUBO

Más detalles

GENERADORES CALDERAS MURALES CALDERAS MURALES CONDENSACION CALDERA NEODENS CALDERAS NEODENS 24/24 F

GENERADORES CALDERAS MURALES CALDERAS MURALES CONDENSACION CALDERA NEODENS CALDERAS NEODENS 24/24 F CONDENSACION 140240102 0002 NEODENS 24/24F GN X ESPAÑA 002 125511345 LATERAL IZQUIERDO BIOS/NOVADENS 20,10 003 125511344 LATERAL DERECHO BIOS/NOVADENS 20,10 004 125511635 TAPA FRONTAL NOVADENS 38,50 008

Más detalles

Catálogo motor Perkins Perkins Engine catalogue 1

Catálogo motor Perkins Perkins Engine catalogue 1 Catálogo motor Perkins 4.203 Perkins Engine 4.203 catalogue 1 INDICE / INDEX BLOQUE DE CILINDROS TAPA DE CILINDROS CYLINDER BLOCK CYLINDER HEAD PAG. / PAGE N : 4 PAG. / PAGE N : 6 CIGÜEÑAL, PISTONES Y

Más detalles

EXPLOSIONADO DE PARTES

EXPLOSIONADO DE PARTES EXPLOSIONADO DE PARTES LAVADORAS DE IMPORTACIÓN Modelo: Marca TOP FRAME ASSEMBLY Mexico S.A de C.V. 1/10 CJG R e f Marca Descripción TOP FRAME ASSEMBLY C a n t Numero de Parte 1 Back board 1 301114800241

Más detalles

Espresso... en cualquier lugar!

Espresso... en cualquier lugar! u Ruby 1 Salida de vapor. Steam outlet. Espresso... en cualquier lugar! Prepare hasta dos tazas de café al mismo tiempo. Prepare up to two cups at the same time. Salida de agua para infusiones. Hot water

Más detalles

Datos Principales Main Data. Capacidad Capacity (L) 25 L 35 L. Código Code 9026910 9027010. Peso Weight (Kg) 11 14. Notas Notes

Datos Principales Main Data. Capacidad Capacity (L) 25 L 35 L. Código Code 9026910 9027010. Peso Weight (Kg) 11 14. Notas Notes Montaje Lateral Side Mount 25 / 35 L Depósito de montaje lateral con filtro y nivel de aceite. Acabado en chapa de acero pintada. Oil Tank for side mounting, filter & level indicator are included. Finished

Más detalles

GENERADORES CALDERAS MURALES CALDERAS MURALES CONDENSACION CALDERA NEODENS CALDERAS NEODENS 24/24 F

GENERADORES CALDERAS MURALES CALDERAS MURALES CONDENSACION CALDERA NEODENS CALDERAS NEODENS 24/24 F CONDENSACION 140239102 0001 NEODENS 28/28F GN X ESPAÑA 002 125511345 LATERAL IZQUIERDO BIOS/NOVADENS 19,80 003 125511344 LATERAL DERECHO BIOS/NOVADENS 19,80 004 125511635 TAPA FRONTAL NOVADENS 37,90 008

Más detalles

máquinas de TARIFA especial 2016

máquinas de TARIFA especial 2016 máquinas de café TARIFA especial 2016 020616 www.rhostelev.com info@rhostelev.com Tel: 965 672 724 Fax: 965 672 216 Trav/Fusteria 24-C/Clavo 25 S.Vicente del Raspeig (Alicante) 03690 España CAFÉ // RUBY

Más detalles

DESPIECE TECNICO. Barbacoa a gas Gas charcoal grills Charcoal á gaz Gas lavastein grills Griglie pietra lavica a gas Grelhadores de pedra lávica

DESPIECE TECNICO. Barbacoa a gas Gas charcoal grills Charcoal á gaz Gas lavastein grills Griglie pietra lavica a gas Grelhadores de pedra lávica DESPIECE TECNICO Barbacoa a gas Gas charcoal grills Charcoal á gaz Gas lavastein grills Griglie pietra lavica a gas Grelhadores de pedra lávica GAMA 900 Modelos: BG9-0 Marzo 009 March Revisado Mayo 04

Más detalles

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION FIGURA FIGURE

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION FIGURA FIGURE 2918 Válvula de esfera para barril Válvula esfera de acero inox. PN-16, paso red. Construcción en acero inox AISI 316. Entrada rosca gas macho según ISO 228/1. Accionamiento mediante palomilla. Temp. máx.

Más detalles

SIERRA CINTA CY-210-M. Despiece de la maquina

SIERRA CINTA CY-210-M. Despiece de la maquina SIERRA CINTA CY-210-M Despiece de la maquina Versión: septiembre de 2010 Tabla 1 Despiece de la maquina Página 2 1 TUERCA M10 2 BASE 7069 3 BARRA DEL TOPE DE BARRAS 7283 4 4.1 4.2 4.3 BOMBA ELÉCTRICA TALADRINA

Más detalles

ACCESORIOS Y PARtES INTERIORES

ACCESORIOS Y PARtES INTERIORES catalogo de productos 1 NUESTRAS LINEAS ACCESORIOS Y PARtES INTERIORES sus tamanos, dimensiones y caracteristicas tecnicas los hacen los mejores del mercado. Resorte gas Lifft o Mat con rotula 1.1 resortes

Más detalles

CARROCERÍA - PARTES ELÉCTRICAS BODY - ELECTRICAL PARTS LC 80-1000-1500-1700

CARROCERÍA - PARTES ELÉCTRICAS BODY - ELECTRICAL PARTS LC 80-1000-1500-1700 CARROCERÍA - PARTES ELÉCTRICAS 90 BODY - ELECTRICAL PARTS LC 80-000-00-700 LC 2000-200-2600-2800 2 20 0 5 55 22 2 2 8 7 2 0 B C 26 27 2 5 B 25 C 57 A D A 8 6 0 7 6 8 D DESCRIPTION DESCRIPTION 609 CAMPANA

Más detalles

EXPLOSIONADO RECAMBIOS CALDERA MURAL DE GAS Modelo TX 23 MFFI. Edición 1 fechada 15 Noviembre 1999

EXPLOSIONADO RECAMBIOS CALDERA MURAL DE GAS Modelo TX 23 MFFI. Edición 1 fechada 15 Noviembre 1999 EXPLOSIONADO RECAMBIOS CALDERA MURAL DE GAS Modelo TX 23 MFFI Edición 1 fechada 15 Noviembre 1 58 57 56 55 54 53 52 51 50 4 48 304 1 47 46 2 3 4 5 52 106 5 6 7 8 10 11 13 5 60 61 10 6 71 68 62 72 63 65

Más detalles

GENERADORES CALDERAS MURALES CALDERAS MURALES ESTANDAR CALDERAS NOVAMAX CALDERA MURAL NOVAMAX

GENERADORES CALDERAS MURALES CALDERAS MURALES ESTANDAR CALDERAS NOVAMAX CALDERA MURAL NOVAMAX 140273102 0000 NOVAMAX 25/25F GN X ESPAÑA 001 125568309 LATERAL TRASERO NOVANOX 29,20 002 125568139 LATERAL IZQUIERDO NOVANOX 35,60 003 125568138 LATERAL DERECHO NOVANOX 35,60 004 125511597 PANEL FRONTAL

Más detalles

Catálogo motor Perkins 6PA305. Perkins engine 6PA305 catalogue 1

Catálogo motor Perkins 6PA305. Perkins engine 6PA305 catalogue 1 Catálogo motor Perkins 6PA305 Perkins engine 6PA305 catalogue 1 INDICE / INDEX BLOQUE DE CILINDROS TAPA DE CILINDROS CYLINDER BLOCK CYLINDER HEAD PAG. / PAGE N : 4 PAG. / PAGE N : 6 CIGÜEÑAL, PISTONES

Más detalles

Pressure Washer Model No. HU80715 Replacement Parts List. Lavadora a presión con motor Modelo núm. HU80715 Lista de piezas de repuesto

Pressure Washer Model No. HU80715 Replacement Parts List. Lavadora a presión con motor Modelo núm. HU80715 Lista de piezas de repuesto Pressure Washer Model No. HU1 Replacement Parts List Lavadora a presión con motor Modelo núm. HU1 Lista de piezas de repuesto 9800022 10-16-09 (REV:01) TECHTRONIC INDUSTRIES NORTH AMERICA, INC. P.O. Box,

Más detalles

SIERRA CINTA CY-350-SA-DI. Despiece de la maquina

SIERRA CINTA CY-350-SA-DI. Despiece de la maquina SIERRA CINTA CY-350-SA-DI Despiece de la maquina Versión: junio de 2009 Tabla 1 Despiece general Página 2 1 BASE 4173 2 CUBIERTA TRASERA DE LA BASE 4174 3 CUBIERTA FRONTAL BASE 4 MORDAZA FIJA 4614 5 BASE

Más detalles

GENERADORES CALDERAS MURALES CALDERAS MURALES ESTANDAR CALDERAS MURALES LAURA CALDERA LAURA 20/20F

GENERADORES CALDERAS MURALES CALDERAS MURALES ESTANDAR CALDERAS MURALES LAURA CALDERA LAURA 20/20F ESTANDAR 140160102 0000 20/20 F S/A GN SIN CON ESPAÑA 001 122410020 CONJUNTO ENVOLVENTE 75,25 002 122410050 ENVOLVENTE LATERAL DERECHO 39,30 003 122410030 ENVOLVENTE FRONTAL CON EMBELLECEDOR 52,00 004

Más detalles

MOD: GS-18 DESPIECE LAVAVAJILLAS

MOD: GS-18 DESPIECE LAVAVAJILLAS Selva de Mar, 122-128 08020 BARCELONA ESPAÑA Tel.: 34-93 308 31 54 Fax.: 34-93 303 38 73 e-mail: jemi@jemi.es http//www.jemi.es DESPIECE LAVAVAJILLAS MOD: GS-18 EDICIÓN Septiembre 2007 01 CUERPO Y CHAPA

Más detalles

Powermister, ACERO INOXIDABLE, modelo 2005

Powermister, ACERO INOXIDABLE, modelo 2005 Powermister, ACERO INOXIDABLE, modelo 2005 MODO DE EMPLEO Propiedades y aplicaciones Sistema de pulverización centrifugado sin aspersores Fácil instalación y bajo mantenimiento Consumo de agua regulable

Más detalles

PRENSA HIDRAULICA PROFI PRESS 160-T. Despiece de la maquina

PRENSA HIDRAULICA PROFI PRESS 160-T. Despiece de la maquina PRENSA HIDRAULICA PROFI PRESS 160-T Despiece de la maquina Versión: junio de 2009 Tabla 1 Esquema hidráulico (1 velocidad) 1 Cilindro hidráulico 1-2 Manómetro 1-3 Depósito de aceite 1-4 Motor 1-5 Bomba

Más detalles

INNOVACIONES MECANICAS, S.A. C/ CADIZ, MONCADA (Valencia) España Tel.: Fax:

INNOVACIONES MECANICAS, S.A. C/ CADIZ, MONCADA (Valencia) España Tel.: Fax: 011102/02 INNOVACIONES MECANICAS, S.A. C/ CADIZ, 4 46113 MONCADA (Valencia) España Tel.: + 34 961301246 Fax: + 34 961301250 zummo@zummo.es LISTA DE REPUESTOS PARTS LIST INNOVACIONES MECÁNICAS, S.A. CHASIS

Más detalles

TALADRO FRESADOR BMT-465. Despiece de la maquina

TALADRO FRESADOR BMT-465. Despiece de la maquina TALADRO FRESADOR BMT-465 Despiece de la maquina Versión: mayo de 2009 Tabla 1 Esquema eléctrico FU1 FUSILBLE 600V 0,5A 30MM FU2 FU3 FUSIBLE 600V A3 KM1 CONTACTOR 24V 50/60 HZ KM2 KR RELE 24V 2P M1 MOTOR

Más detalles

Grifería & Hidroterapia. New Stick

Grifería & Hidroterapia. New Stick New Stick 265 170 20º 180 Monoblock para lavabo Double-lever basin mixer Cr 2010101 Latiguillos mm 3/8 certificados AENOR Flexible hoses mm 3/8 AENOR certificates 265 170 20º 180 Monoblock para lavabo

Más detalles

MOD: A-2980T DI. A-2980T ID. A-2980T DI CV. A-2980T ID CV. DESPIECE TUNEL

MOD: A-2980T DI. A-2980T ID. A-2980T DI CV. A-2980T ID CV. DESPIECE TUNEL Selva de Mar, 1-1 000 BARCELONA (Spain) Tel. +-9 0 1 Fax. +-9 0 e-mail: jemi@jemi.es http//www.jemi.es DESPIECE TUNEL MOD: A-90T DI. A-90T ID. A-90T DI CV. A-90T ID CV. Edicion Mayo 011 MODELOS TUNEL A-90T

Más detalles

Bronze Valves válvulas de bronce

Bronze Valves válvulas de bronce Bronze Valves válvulas de bronce INDUSTRIAL VALVES VÁLVULAS INDUSTRIALES Gate Valve - No Rising Stem Válvula de Compuerta - Vástago No Ascendente Fig. 601/602 Screwed out bonnet for size 4 Bonete roscado

Más detalles

Denne katalog er hentet fra. Telefon: 63836000 Mail: salg@boatparts.no. Crusader Delekatalog

Denne katalog er hentet fra. Telefon: 63836000 Mail: salg@boatparts.no. Crusader Delekatalog Denne katalog er hentet fra Telefon: 6336000 Mail: salg@boatparts.no Crusader Delekatalog COLECTORES ESCAPE, CODOS, SUPLEMENTOS y JUEGOS MONTAJE Exhaust manifolds, elbows, risers & mounting kits Motores

Más detalles

DESPIECE DIAMANT. Su distribuidor. S / ES Rev

DESPIECE DIAMANT. Su distribuidor. S / ES Rev DESPIECE Su distribuidor... S / ES Rev. 090925... Contenido 1. DESPIECE CHAPAS / EXPLODED SCHEMATIC VIEWS OF INOX PLATES...3 2. DESPIECE GENERAL 2GR/ GENERAL EXPLODED VIEW 2GR...9 3. DESPIECE GENERAL 2GR

Más detalles

Portable Work Station Model No. BMC001 Repair Sheet. Poste de travail portatif Numéro de modèle BMC001 Feuille de réparation

Portable Work Station Model No. BMC001 Repair Sheet. Poste de travail portatif Numéro de modèle BMC001 Feuille de réparation Portable Work Station Model No. Repair Sheet Poste de travail portatif Numéro de modèle Feuille de réparation Estación de trabajo portátil Número de modelo Listas de piezas de repuesto 988000-815 2-7-12

Más detalles

DESPIECE TECNICO. Secadoras Dryers Secheuses Trockners Essiccatoi SR/E-8. Modelo: LEN37AW4018. December 2007 Diciembre.

DESPIECE TECNICO. Secadoras Dryers Secheuses Trockners Essiccatoi SR/E-8. Modelo: LEN37AW4018. December 2007 Diciembre. DESPIECE TECNICO Secadoras Dryers Secheuses Trockners Essiccatoi SR/E-8 Modelo: LEN37AW4018 December 2007 Diciembre Fagor Industrial Fagor Industrial SECADORA SR/E-8 1 Graphic Panel - Rear Control Models

Más detalles

mínimo 2 unidades NU.ER.T Bomba abrazadera 200 litros/hora mínimo 2 unidades FUTURMAT cod EXPOBAR Ducha grupo paquete 20 unidades

mínimo 2 unidades NU.ER.T Bomba abrazadera 200 litros/hora mínimo 2 unidades FUTURMAT cod EXPOBAR Ducha grupo paquete 20 unidades BOMBAS ELECTROVÁLVULAS cod. 10006 ULKA Bomba vibratoria EX5 48 W TAPA VOLUTRÓN cod. 49516 NU.ER.T Bomba abrazadera 200 litros/hora cod. 16851 PARKER 3 vías con cable Vitón RESISTENCIAS cod. 10420 PARKER

Más detalles

MANUAL DE SERVICIO HELADERA SIDE BY SIDE NO FROST WHIRLPOOL 3ED25DQXAW00 ÍNDICE. Características técnicas Pag. 2

MANUAL DE SERVICIO HELADERA SIDE BY SIDE NO FROST WHIRLPOOL 3ED25DQXAW00 ÍNDICE. Características técnicas Pag. 2 MANUAL DE SERVICIO HELADERA SIDE BY SIDE NO FROST WHIRLPOOL 3ED25DQXAW00 ÍNDICE Características técnicas Pag. 2 Vistas explosivas y códigos de componentes Pag. 3-26 Circuito eléctrico Pag. 27 Diagrama

Más detalles

PARTES DE REPUESTO PARA CALENTADORES Y BOMBAS DE CALOR

PARTES DE REPUESTO PARA CALENTADORES Y BOMBAS DE CALOR PARTES DE REPUESTO PARA CALENTADORES Y BOMBAS DE CALOR PARTES DE REPUESTO PARA CALENTADORES Y BOMBAS DE CALOR 45 PARTES DE REPUESTO PARA CALENTADORES CALENTADOR MASTERTEMP PARTES DE REPUESTO DEL SISTEMA

Más detalles

MANUAL DE SERVICIO LAVARROPAS AUTOMÁTICO CARGA SUPERIOR CONSUL CWR600 ÍNDICE

MANUAL DE SERVICIO LAVARROPAS AUTOMÁTICO CARGA SUPERIOR CONSUL CWR600 ÍNDICE MANUAL DE SERVICIO LAVARROPAS AUTOMÁTICO CARGA SUPERIOR CONSUL CWR600 ÍNDICE Características Técnicas Pág. 2 Vistas Explosivas y Listado de Componentes Pág. 3 7 Circuito Eléctrico Pág. 8 Diagrama de Cableado

Más detalles

BARBACOA GRILL EN PIERRE VOLCANIQUE CHARCOAL GRILL

BARBACOA GRILL EN PIERRE VOLCANIQUE CHARCOAL GRILL DESPIECE TECNICO LISTE DE PIÈCES DÉTACHÉES SPARE PARTS LIST Octubre - 1997 BARBACOA GRILL EN PIERRE VOLCANIQUE CHARCOAL GRILL Modelos: BG-705 BG-710 Proyectos e Instalaciones y S.A.T. Oñati, 27 de Octubre

Más detalles

SIERRA CINTA CY-270-M-DI. Despiece de la maquina

SIERRA CINTA CY-270-M-DI. Despiece de la maquina SIERRA CINTA CY-270-M-DI Despiece de la maquina Versión: mayo de 2009 Tabla 1 Plano general Página 2 1 TUERCA M10 2 BASE 4345 3 BARRA DEL TOPE 2224 4 BOMBA REFRIGERACION (380V) 4199 BOMBA REFRIGERACION

Más detalles

Componentes oleo-dinámicos. Hydraulic components 05.01.02/03.02. Válvulas de Retención Check Valves

Componentes oleo-dinámicos. Hydraulic components 05.01.02/03.02. Válvulas de Retención Check Valves Componentes oleo-dinámicos Hydraulic components 0.0.0/0.0 Válvulas de Retención Check Valves Válvula retención simple por bola Ball check valve Gama de viscosidades Viscosity range 00 bar ISO Tipo HM,

Más detalles

MANUAL DE SERVICIO LAVARROPAS AUTOMÁTICO WHIRLPOOL AWM 466 ÍNDICE

MANUAL DE SERVICIO LAVARROPAS AUTOMÁTICO WHIRLPOOL AWM 466 ÍNDICE MANUAL DE SERVICIO LAVARROPAS AUTOMÁTICO WHIRLPOOL AWM 466 ÍNDICE Características técnicas pg. 2-4 Vistas explosivas pg. 5-6 Listado de componentes pg. 7-9 Diagrama de cableado pg. 10 Circuito eléctrico

Más detalles

GENERADORES CALDERAS MURALES CALDERAS MURALES ESTANDAR CALDERAS MURALES NORA CALDERA NORA 24/24F

GENERADORES CALDERAS MURALES CALDERAS MURALES ESTANDAR CALDERAS MURALES NORA CALDERA NORA 24/24F 140187102 0000 NORA 24/24 F S/A GN ESPAÑA 001 122131340 KIT TRAVIESA SUJECIÓN VICTORIA/LAURA 002 122520320 KIT PIVOTE CENTRADOR ENVOLVENTE VICTORIA (2U.) 4,50 003 122152980 CHAPAS ENVOLVENTE VICTORIA 4,90

Más detalles

Fagor Industrial DESPIECE TECNICO. Frytop Fry-Tops Grillades Griddleplatten Frytop GAMA 900. Modelos:

Fagor Industrial DESPIECE TECNICO. Frytop Fry-Tops Grillades Griddleplatten Frytop GAMA 900. Modelos: DESPIECE TECNICO Frytop Fry-Tops Grillades Griddleplatten Frytop GAMA 900 Modelos: FTG 9-05 FTG 9-05 V FTG 9-05 A FTG 9-10 FTG 9-10 V FTG 9-10 A FTE 9-05 FTE 9-10 Marzo 006 March Fagor Industrial FRY-TOP

Más detalles

VÁLVULAS Y ACCESORIOS PARA ENERGÍA SOLAR SOLAR ENERGY VALVES AND ACCESSORIES

VÁLVULAS Y ACCESORIOS PARA ENERGÍA SOLAR SOLAR ENERGY VALVES AND ACCESSORIES VÁLVULAS Y ACCESORIOS PARA ENERGÍA SOLAR SOLAR ENERGY VALVES AND ACCESSORIES energía solar térmica Thermal solar plants La energía solar térmica es una tecnología que convierte la luz solar en calor que

Más detalles

MANUAL DE SERVICIO LAVARROPAS CARGA FRONTAL CONSUL CWR610 ÍNDICE

MANUAL DE SERVICIO LAVARROPAS CARGA FRONTAL CONSUL CWR610 ÍNDICE MANUAL DE SERVICIO LAVARROPAS CARGA FRONTAL CONSUL CWR610 ÍNDICE Características Técnicas Pág. 2 3 Vistas Explosivas Pág. 4 5 Listado de Componentes Pág. 6 8 Diagrama de Cableado Pág. 9 10 Circuito Eléctrico

Más detalles

Cuisson Koken. NB : For Marine Ve r s i o n, please contact our company. N B : Para las verciónes n av a l, que nos consulte

Cuisson Koken. NB : For Marine Ve r s i o n, please contact our company. N B : Para las verciónes n av a l, que nos consulte 152 Electric boiling pans Made of stainless steel 18/10 AISI 304 (20/10mm thick), adjustable feet in stainless. Pressed tank. made of stainless steel AISI 304 (25/10mm thick), bottom in stainless steel

Más detalles

CURTAIN WALL MURO CORTINA

CURTAIN WALL MURO CORTINA CURTAIN WALL MURO CORTINA Grupo Sopena STICK CURTAIN WALL MURO TAPETA MORE INFORMATION Visit our web for more information about this Series and to be able to unload the documentation in format pdf wwwgruposopenacom

Más detalles

rd 125 Y (Motor) MANUAL DE PIEZAS

rd 125 Y (Motor) MANUAL DE PIEZAS rd 125 Y (Motor) MANUAL DE PIEZAS contenido 01 Carters... 1 02 Tapa de Válvulas... 3 03 Cilindro... 4 04 Válvulas y distribución... 6 05 Cigüeñal y Pistón... 8 06 Embrague... 9 07 Caja de Cambios... 10

Más detalles

MANUAL DE SERVICIO LAVAVAJILLAS DE 12 CUBIERTOS WHIRLPOOL ADP 950 ÍNDICE

MANUAL DE SERVICIO LAVAVAJILLAS DE 12 CUBIERTOS WHIRLPOOL ADP 950 ÍNDICE MANUAL DE SERVICIO LAVAVAJILLAS DE 12 CUBIERTOS WHIRLPOOL ADP 950 ÍNDICE Características técnicas Pag. 2-4 Vistas explosivas Pag. 5-6 Códigos de componentes Pag. 7-9 Circuito eléctrico Pag. 10 Diagrama

Más detalles

REC. MESAS REFRI. PIZZA FONDO 700 MRG 2005

REC. MESAS REFRI. PIZZA FONDO 700 MRG 2005 06/12/2005 1 de 2 REC. MESAS REFRI. PIZZA FONDO 700 MRG 2005 MR70-135 MR70-180 MR70-225 MFP70-180 MFP70-225 Nº CODIGO DESCRIPCION 1 6010010006 COMPRESOR 1 1 1 6010010005 COMPRESOR 1 1 1 6010010008 COMPRESOR

Más detalles

Código Código de la pieza Nombre PROTECTOR FRONTAL G6100R TORNILLO INDUCIDO COMPLETO G6100R

Código Código de la pieza Nombre PROTECTOR FRONTAL G6100R TORNILLO INDUCIDO COMPLETO G6100R 1 3545411608 PROTECTOR FRONTAL G6100R 2 0011408200 TORNILLO 3 3905551101 INDUCIDO COMPLETO G6100R 4 3545820408 RODAMIENTO BOLAS 6205-2RS 5 3555800908 PASADOR M10X260 G6100R 6 31D5112001 STATOR COMPLETO

Más detalles

DESCRIPCION GENERAL 2 1. FUNCIONAMIENTO 3 2. - PREPARACION DE LA INSTALACION 4 3. INSTALACION 5 4.1. - ALTURA DEL CUBITO-NIVEL DE AGUA 6

DESCRIPCION GENERAL 2 1. FUNCIONAMIENTO 3 2. - PREPARACION DE LA INSTALACION 4 3. INSTALACION 5 4.1. - ALTURA DEL CUBITO-NIVEL DE AGUA 6 INDICE Página DESCRIPCION GENERAL 2 1. FUNCIONAMIENTO 3 2. - PREPARACION DE LA INSTALACION 4 3. INSTALACION 5 4. - REGULACION TAMAÑO CUBITO 4.1. - ALTURA DEL CUBITO-NIVEL DE AGUA 6 4.2. - REGULACION GROSOR

Más detalles

Cojinete Lampara CPL Tecla Luz Tapa Electro Válvula Bulbo A/B

Cojinete Lampara CPL Tecla Luz Tapa Electro Válvula Bulbo A/B 141168 Cojinete 199846 Lampara CPL 290951 Tecla Luz 112 295960 Tapa 303470 Electro Válvula 314572 Bulbo A/B 353628 Tecla Levanta Vidrio 113 362043 Horquilla de Desembrague 112 369478 Reten Bancada 113

Más detalles

Lista de Precios / Repuestos

Lista de Precios / Repuestos Efectiva 08/01/2015 Lista de Precios / Repuestos Repuestos Tradicionales Traditional Replacement Parts X562-20 WB Asa tradicional N 562 Plastic P562-20 Handle 134,00 X563-20 WB Asa tradicional N 563 Plastic

Más detalles

AquaKond SPLIT: Las nuevas calderas a condensación

AquaKond SPLIT: Las nuevas calderas a condensación AquaKond SPLIT: Las nuevas calderas a condensación Las Nuovas Calderas a Condensación La evolución del mundo de la calefaccion hacia productos de alta eficiencia y de condensación ha llevado al desarrollo

Más detalles

VOLCANO LEYENDA COLOR NEGRO BRILLO COLOR NEGRO-GRIS COLOR GRIS MATE COLOR NEGRO MATE

VOLCANO LEYENDA COLOR NEGRO BRILLO COLOR NEGRO-GRIS COLOR GRIS MATE COLOR NEGRO MATE VOLCANO refnb refng refgm refnm LEYENDA COLOR NEGRO BRILLO COLOR NEGRO-GRIS COLOR GRIS MATE COLOR NEGRO MATE F- MONTAJE FARO DELANTERO 2 4 3 5 6 7 8 9 0 2 3 4 5 6 76 2 3 4 2 2 8 9 8 20 6 7 9 8 6 8 20 ZN25-6-80

Más detalles

SCC 202/E Valido desde E22SE0404 hasta E22SE...

SCC 202/E Valido desde E22SE0404 hasta E22SE... Unidad eléctrica Voltaje 3 NAC 400V 50-60Hz 1 _ETG_01 1 Panel control 2 _ETG_02 2 Instalación Eléctrica 3 _ETG_03 3 ClimaPlus 4 _ETG_04 4 Generador de vapor, Bypass 5 _ETG_05 5 Calentando Aire Caliente

Más detalles

HIDROLIMPIADORAS Y GENERADORES, S.L.

HIDROLIMPIADORAS Y GENERADORES, S.L. HIDROLIMPIADORAS Y GENERADORES, S.L. FICHA TECNICA GENERADOR VAPOR LDV GENERADOR DE VAPOR INDUSTRIAL - Diseño innovador y funcional - El vapor desinfecta las superficies a tratar. - Panel de instrumentos

Más detalles

Electroválvula de 3/2 y 4/2 vías para sistemas neumáticos

Electroválvula de 3/2 y 4/2 vías para sistemas neumáticos Electroválvula de 3/2 y 4/2 vías para sistemas neumáticos Diseño compacto, versiones de 3/2 y 4/2 vías Bloque de válvulas ampliable Consumo reducido de potencia Distintas conexiones neumáticas disponibles

Más detalles

Catálogo CALDERAS ENERGIE SYSTEME Tarifa 2010

Catálogo CALDERAS ENERGIE SYSTEME Tarifa 2010 Catálogo CALDERAS ENERGIE SYSTEME Tarifa 2010 Gama B Gama G Gama AUTO GARANTÍA 5 años cuerpo de la caldera 2 años resto de componentes Características B 25 kw Caldera de LEÑA Caldera para calefacción,

Más detalles

CILINDRO CYLINDER ISO 15552 ( ISO6431 ) VDMA 24562. Construcción / Construction. Lista de componentes / Parts list

CILINDRO CYLINDER ISO 15552 ( ISO6431 ) VDMA 24562. Construcción / Construction. Lista de componentes / Parts list CILINDRO CYLINDER ISO 15552 ( ISO6431 ) VDA 24562 R Construcción / Construction Lista de componentes / Parts list Nº Descripción / Description aterial / aterial 1 Tuerca vástago / Rod end nut Acero cincado

Más detalles

CÓDIGO DESCRIPCIÓN TARIFA ( )

CÓDIGO DESCRIPCIÓN TARIFA ( ) 05476 ESCALERA "STANDARD" 2 PELD. AISI316 PELDAÑO "LUXE" 312,14 05477 ESCALERA "STANDARD" 3 PELD. AISI316 PELDAÑO "LUXE" 360,21 05478 ESCALERA "STANDARD" 4 PELD. AISI316 PELDAÑO "LUXE" 412,92 05479 ESCALERA

Más detalles

LAVAVAJILLAS Y LAVAPLATOS PORTES PAGADOS

LAVAVAJILLAS Y LAVAPLATOS PORTES PAGADOS NUEVOS LAVAVAJILLAS LAVAVAJILLAS Y LAVAPLATOS ALFA ALTOxANCHOxFONDO LV-35-S 615x400x470 CESTA 35x35 - VASOS Funcionamiento completamente automático. Ciclo operativo controlado por el panel de mandos. El

Más detalles

Service Manual LAVADO CARGA FRONTAL LAVADORAS

Service Manual LAVADO CARGA FRONTAL LAVADORAS SERVICE Whirlpool Europe Customer Services AWM 5100/3 Service Manual LAVADO CARGA FRONTAL LAVADORAS AWM 5100/3 MODELO AWM 5100/3 VERSION 8570 510 18380 Pagina DATOS TECNICOS 2-3 LISTA DE RECAMBIOS 4 DIBUJO

Más detalles

Interacumuladores. Instrucciones de funcionamiento e instalación DUC 100 IT MURAL DUC 125 IT MURAL DUC 160 IT MURAL

Interacumuladores. Instrucciones de funcionamiento e instalación DUC 100 IT MURAL DUC 125 IT MURAL DUC 160 IT MURAL Interacumuladores Instrucciones de funcionamiento e instalación DUC 100 IT MURAL DUC 125 IT MURAL DUC 160 IT MURAL INDICE Descripción del producto 3 Información para el cliente 3 Descripción técnica del

Más detalles

Jofemar S.A. Plano Despiece. Jofemar S.A. DESPIECE CONJ. PUERTA EXTERIOR COFFEEMAR G-250. Rev:

Jofemar S.A. Plano Despiece. Jofemar S.A. DESPIECE CONJ. PUERTA EXTERIOR COFFEEMAR G-250. Rev: 8 11 9 1 15 14 19 1 16 19 18 1 1 0 1 1 5 9 9 10 1 1 15 18 4 6 Jofemar S.A. Plano Despiece Rev: 00 Fecha: 0/05/010 Codigo: 400064 DESPIECE CONJ. PUERTA EXTERIOR COFFEEMAR G-50 Jofemar S.A. PIEZAS DEL PLANO

Más detalles

- Cocinas a gas Gama Fourneaux à gaz Série Gas Ranges 700 Series - Gas Herde Serie 700 Mod.

- Cocinas a gas Gama Fourneaux à gaz Série Gas Ranges 700 Series - Gas Herde Serie 700 Mod. DESPIECES DEL SERVICIO TECNICO Cocinas a gas Gama 700 Fourneaux à gaz Série 700 Gas Ranges 700 Series Gas Herde Serie 700 Mod. CG70 CG7 CG70 CG7 0 07 000 Fagor Industrial, S. Coop. MUEBLE C CG70 CG70

Más detalles

EXPLOSIONADO DE PARTES

EXPLOSIONADO DE PARTES EXPLOSIONADO DE PARTES REFRIGERADORES NACIONALES Modelo: Marca Parrillas / Cajones Whirlpool Mexico S.A de C.V. 1/11 HTP R e f Marca Descripción Parrillas / Cajones C a n t Numero de Parte 1 Cajón para

Más detalles

Grupos de regulación premontados Para control a punto fijo de suelo radiante

Grupos de regulación premontados Para control a punto fijo de suelo radiante Grupos de regulación premontados Para control a punto fijo de suelo radiante El equipo de regulación y control es un sistema premontado, de rápida instalación, a baja temperatura utilizado en instalaciones

Más detalles

Fijaciones Fixing material

Fijaciones Fixing material Fijaciones Fixing material Grapas metálicas una pata Half saddle metal clamps Abrazaderas metálicas Metallic clamps Tacos de vuelco / Tirafondos Anchors / Screws Abrazaderas nylon Nylon clamps Tacos de

Más detalles

DESPIECE TECNICO. Cocinas a Gas Fourneaux a Gaz Gas Cookers Gas Herde Cucine a Gas GAMA 900. Modelos: CG 9-51. Octubre 2006 October.

DESPIECE TECNICO. Cocinas a Gas Fourneaux a Gaz Gas Cookers Gas Herde Cucine a Gas GAMA 900. Modelos: CG 9-51. Octubre 2006 October. DESPIECE TECNICO Cocinas a Gas Fourneaux a Gaz Gas Cookers Gas Herde Cucine a Gas GAMA 900 Modelos: CG 9-5 Octubre 00 October Fagor Industrial 0 5 9 8 7 7 8 9 0 5 5 7 7 8 5 9 0 0 9 8 7 5 N plano Firma

Más detalles

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA DOCUMENTACIÓN TÉCNICA APARATO MARCA MODELO CALDERA IMMERGAS ZEUS MINI 1. Descripción del aparato 1.1. Identificación del modelo Los aparatos incluidos dentro del modelo ZEUS MINI poseen producción de calefacción

Más detalles

Fagor Industrial DESPIECE TECNICO. Freidoras Friteuses Fryers Fritteusen Friggitrici Fritadeiras GAMA 900. Modelos: FG9-05 FG9-10 FE9-05 FE9-10

Fagor Industrial DESPIECE TECNICO. Freidoras Friteuses Fryers Fritteusen Friggitrici Fritadeiras GAMA 900. Modelos: FG9-05 FG9-10 FE9-05 FE9-10 DESPIECE TECNICO Freidoras Friteuses Fryers Fritteusen Friggitrici Fritadeiras GAMA 900 Modelos: FG9-05 FG9-0 FE9-05 FE9-0 Marzo 009 March Revisado Septiembre 00 Fagor Industrial 5 7 9 0 0 9 7 5 N plano

Más detalles

PARTES DE REPUESTO PARA VÁLVULAS

PARTES DE REPUESTO PARA VÁLVULAS PARTES DE REPUESTO PARA VÁLVULAS 89 VÁLVULAS DE RETENCIÓN Y DESVÍO -/2 PULG. Y 2 PULG. PARTES DE REPUESTO (VÁLVULAS PACFAB Y COMPOOL) VÁLVULAS DE DESVÍO: -/2 PULG. Y 2 PULG. 270032 Perilla de la manija,

Más detalles

1 WR200D2065G665 PUERTA ESPUMADA CONGELADOR 3 WR238C1017P027 BUJE PUERTA(NGO) 5 WR203C6714P002 TOPE PUERTA CONG/CONSERV 6 WR200D5288P055 SELLO CONGELADOR 7 WR225D5686G001 JALADERA ENSAMBLE 8 WR238C3595P001

Más detalles

new!! G A U D I I I U n c l á s i c o a t e m p o r a l A t i m e l e s s c l a s s i c

new!! G A U D I I I U n c l á s i c o a t e m p o r a l A t i m e l e s s c l a s s i c 96 l 97 GAUDI II new!! G A U D I I I U n c l á s i c o a t e m p o r a l A t i m e l e s s c l a s s i c 3101C 261827 Monobloc Lavabo fundido con montura cerámica 1/2 vuelta Wash basin mixer with ceramic

Más detalles

Colectores con conexión intercambiable para tubo multicapa, plástico y cobre Cajas y medidores de caudal

Colectores con conexión intercambiable para tubo multicapa, plástico y cobre Cajas y medidores de caudal Colectores con conexión intercambiable para tubo multicapa, plástico y cobre Cajas y medidores de caudal Cronotermostatos y Termostatos Pág. 77 Colectores para instalación suelo radiante Pág. 78 Grupos

Más detalles

Service Manual LAVADORAS CARGA SUPERIOR

Service Manual LAVADORAS CARGA SUPERIOR Whirlpool Europe Customer Services AWT 2084 Service Manual LAVADORAS CARGA SUPERIOR AWT 2084 MODELO AWT 2084 VERSION 8561 208 01140 Pagina DATOS TECNICOS 2-3 LISTA DE RECAMBIOS 4 DIBUJO EXPLOSIONADO 5-6

Más detalles

SIERRA CINTA CY-270-M. Despiece de la maquina

SIERRA CINTA CY-270-M. Despiece de la maquina SIERRA CINTA CY-270-M Despiece de la maquina Versión: septiembre de 2010 Tabla 1 Despiece de la maquina Página 2 1 TUERCA M10 2 BASE 4278 3 BARRA DEL TOPE BARRAS 2224 4 4.1 BOMBA ELECTRICA TALADRINA380V

Más detalles

1. Calderas y Grupos Térmicos 1.1. Combustible gas 1.1.1. Calderas murales 1.1.1.1. Calderas gama Victoria

1. Calderas y Grupos Térmicos 1.1. Combustible gas 1.1.1. Calderas murales 1.1.1.1. Calderas gama Victoria 1 122131340 Kit traviesa sujeción Victoria/Laura 14,57 2 122520320 Kit pivote centrador envolvente Victoria (2u.) 3,97 3 122152980 Chapas envolvente Victoria 4,31 4 122110870 Conjunto envolvente Victoria

Más detalles

CATALOGO DE REPUESTOS

CATALOGO DE REPUESTOS CATALOGO DE REPUESTOS 16/12/2015 Tope antivuelco + Tuerca DIN 934 + Arandela DIN 127 S3320010:00 TOPE ANTIVUELCO Valido para todos los podium de la Speed S3320020:00 DEPOSITO CORTEZAS 43L Cubo de residuos

Más detalles

GENERADORES CALDERAS MURALES CALDERAS MURALES ESTANDAR CALDERAS MURALES R CALDERAS R F MIXTAS

GENERADORES CALDERAS MURALES CALDERAS MURALES ESTANDAR CALDERAS MURALES R CALDERAS R F MIXTAS ESTANDAR R 140115102 0003 R-20/20FF S/A GN XX ESPAÑA 000 122063610 FILTRO DE GAS PLÁSTICO 4,00 002 122130950 KIT ACCESORIOS INSTALADOR PMI (GAS 26,80 NATURAL Y GAS PROPANO) 004 122110100 CONJUNTO ENVOLVENTE

Más detalles

A2 A3 C1 C4 C5 C3 C6 C2 A6 A4 A5 D1 A1 D2 E1 F1 F2 E2 G1 G2 G3

A2 A3 C1 C4 C5 C3 C6 C2 A6 A4 A5 D1 A1 D2 E1 F1 F2 E2 G1 G2 G3 K 1102 A2 A3 C1 C4 C2 C3 C5 C6 A6 A4 A5 D1 A1 D2 E2 E1 F2 F1 G1 G2 G3 A1 A2 A3 A4 A5 A6 C1 C2 C3 C4 C5 C6 D1 D2 E1 E2 F1 F2 G1 G2 G3 Unit socket Safety cap Funnel inlet for filling boiler Steering rollers

Más detalles

Válvulas y grupos para bombas y calderas

Válvulas y grupos para bombas y calderas Sistema -130 DN 25 Sistema de conexión a caldera DN 25 Selección de los sistemas -130 Conjunto DN 25 para bomba de longitud 130 mm El Regumat puede construirse con o sin bomba de circulación en el modelo

Más detalles

CATALAGO DE P A R T E S

CATALAGO DE P A R T E S CATALAGO DE P A R T E S INDICE GENERAL Filtro de aire Escape Diferencial Masa reductora de rueda Caliper de freno Rueda Convertidor Barra de mando delantera Bara de mando trasera Barra de mando central

Más detalles

22117-021101 Edición 01.2009 Página 102 de 123 Accesorios

22117-021101 Edición 01.2009 Página 102 de 123 Accesorios 22117-021101 Página 102 de 123 Compresores Compresores-Handy 400V Pos. Referencia Denominación 0 600145 Compresor Handy 380-415 V, 50 Hz, con GEKA 0 600143 Compresor Handy. 380-415 V, 50 Hz trifásico 1.1

Más detalles