PARTS - PIEZAS - PIECES
|
|
|
- Salvador Blázquez Juárez
- hace 8 años
- Vistas:
Transcripción
1
2
3 PARTS - PIEZAS - PIECES A B C D left panel panel izquierdo panneau gauche right panel panel derecho panneau droit top parte superior dessus rail riel rail E F G H front rail riel frontal rail avant drawer fronts 4 frentes del cajón 4 devants de tiroir drawer backs 4 traseros del cajón 4 dos de tiroir drawer bottoms 4 fondos del cajón 4 fonds de tiroir K J K back panel panel trasero panneau arrière K I 8 drawer sides 8 lados del cajón 8 côtés de tiroir brace soporte support K This piece is paperboard construction. It is not made from wood but is required for the assembly of your unit. Esto pedazo son la construcción del cartón. Ello no son hecho de madera, pero se requlere para la asamblea de su unidad. Cette pièce est de construction en carton. Elle n'est pas fabriquée de bois, mais nécessaire pour l'assemblage de votre meuble. page 3
4 Titus T itus PARTS - PIEZAS - PIECES 1 x 6 2 x 6 3 x4 4 x16 #A22570 cam lock cerradura de leva serrure de came #A22510 cam bolt perno de leva boulon de came #A21500 steel dowel pasador de acero goujon en acier #A53760 drawer bracket soporte del cajón support de tiroir x 5 32 #A15600 drawer screw tornillo euro del cajón vis de tiroir x 6 8 #A51965 knob perilla bouton 10a left runner corredor izquierdo coulisse gauche du tiroir 10c 7 x16 #A /4" flat head cabeza plano 1-1/4" tête plate 1-1/4" 8 x 40 #A21110 nail clavo clou x 9 32 #A /4" pan head cabeza redondo 3/4" tête ronde 3/4" right runner corredor derecho coulisse droite du tiroir x 10 4 #A57000 drawer slide corredera del cajón coulisse de tiroir drawer stops paradas del cajón les arrêts du tiroir 10b 14 x 8 #A /8" pan head cabeza redondo 7/8" tête ronde 7/8" This illustration shows how the cam fastening system works. Esta ilustración muestra el sistema de fijación de leva y como funciona. Cette illustration montre le système de fixation de came et son fonctionnement. 1 2 Titus 11 x2 #A21520 compression dowel clavija de compresion goujon de compression 13 x 4 #A /2" pan head cabeza redondo 1/2" tete ronde 1/2" 12a 12b 12c x d #A84050 safety bracket kit juego del soporte de seguridad ensemble de support de sécurité page 4 Tighten to fully seat. Do not over tighten. Apriétese a totalmente asiento. No haga encima de apriétese. Serrez pour mettre le siège bien en place. Ne pas trop serrer. Proper orientation of cam. La orientación apropiada de leva. Bonne orientation de la came. ½ turn to fully lock. 3 ½ se vuelven a totalmente cerradura. ½ tour pour verrouiller complètement. 4 Lock Apretar Serrer
5 1 2 1 x 2 2 x 4 11 x2 11 A 2 1 proper orientation orientación adecuada bonne orientation Finished Edge Borde Acabado Bord Fini 7/16" Approx Finished Edge Borde Acabado Bord Fini B 1 proper orientation orientación adecuada bonne orientation page 5
6 2 STOP Do not discard stopper pins, they will be used later in the assembly. PARADA No se deshaga de pernos de tope, se utilizarán más tarde en la asamblea. 10a x 10 4 ARRÊTER Ne pas jeter les arrêts du tiroir, ils serviront plus tard durant l'assemblage. x 9 32 be sure to use 3/4" screws Asegúrese de utilizar tornillos de 3/4" assurez-vous d'utiliser les vis de 3/4" A 9 10b 10a x 10 4 marked "LEFT" marcado "LEFT" marqué "LEFT" 9 B 10b marked "RIGHT" marcado "RIGHT" marqué "RIGHT" page 6
7 3 1 x 4 3 x4 proper orientation orientación adecuada bonne orientation 1 3 proper orientation orientación adecuada bonne orientation 1 D E 3 page 7
8 4 12a 12b 2 x 2 12 x 1 2 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini C 12b 12a page 8
9 Titus x 4 raw edges are facing up bordes crudos estén mirando hacia arriba les bords crus font face vers le haut K NOTE: The brace (K) to be installed last NOTA: El soporte (K) para instalar la ultima REMARQUE : Le support (K) doit être installé dernier K A D B E raw surface superficie cruda surface crue Brace (K) formation Formación de soporte (K) Formation du support (K) x4 UNLOCK DESAPRETAR OUVRIR LOCK APRETAR SERRER page 9
10 Titus 6 raw edges are facing up bordes crudos estén mirando hacia arriba les bords crus font face vers le haut x2 UNLOCK DESAPRETAR OUVRIR LOCK APRETAR SERRER C A B page 10
11 7 8 x 20 8 WARNING Please make sure that the Backs are attached securely. All nails must be driven into the parts straight and tightened firmly. Failure to do so could cause instability, product collapse, and/or serious injury. ADVERTENCIA Por favor asegúrese que el Panel Trasero se atan firmemente. Todos los clavos deben manejarse en las partes recto y firmemente. El fracaso para hacer para que podría causar inestabilidad, derrumbamiento del producto, y/o la lesión seria. AVERTISSEMENT S'il-vous-plaît assurez-vous que le Panneau Arrière soit attaché solidement. Tous les clous doivent être enfoncés perpendiculairement et dans le pièces. Sinon le meuble peut devenir instable, s'effondrer subitement et/ou causer des blessures graves. I Assure that the unit is square. Distance from corner to corner must be equal as shown. Asegura que el unidad es cuadrada. Distancia de esquina a esquina debe ser igual como se muestra por favor. Assurez-vous que le meuble est à égalité. La distance de coin en coin doit être égale comme montré. Flush the edge of the back panel with the bottom edge of the bottom shelf. Align squarely and nail straight through into back edges. alinie el borde del panel trasero con el borde inferior del estante inferior. Allinee en ángulo recto y clave derecho dentro o en los bordes traseros. Alignez le bord du panneau arrière avec le bord inférieur de la tablette inférieure. Alignez à égalité et enfoncez les clous perpendiculairement dans les bords arrière. IMPORTANT! THE BACK PANEL IS A STRUCTURAL PART OF THIS UNIT AND MUST BE INSTALLED PROPERLY. IMPORTANTE! EL PANEL TRASERO ES UNA PARTE ESTRUCTURAL DE ESTA UNIDAD Y DEBE SER INSTALADO CORRECTAMENTE. IMPORTANT! LE PANNEAU ARRIÈRE EST UNE PIÈCE STRUCTURELLE DU MEUBLE ET DOIT ÊTRE INSTALLÉ CORRECTEMENT. page 11
12 8 4 x16 5 x32 J J X4 F page 12
13 9 6 x 8 7 x16 14 x 8 8 x F H J 8 G X4 7 page 13
14 10 12c 12d x 12 1 Option 1: Securely screw (12c) into solid area of the wall as shown. Opción 1: Atornille firmemente el tornillo (12c) en el área sólida de la pared como mostrado. Option 1: Vissez solidement la vis (12c) dans une région solide du mur comme montré. Option 2: Drill a 3/16" diameter hole (5mm) in the wallboard. Tap the wall anchor (14d) into the hole until it is flush. Fasten the wall bracket (14a) to the wall anchor (14d) with the screw (14c). Opcion 2: Taladre un agujero de 3/16" de diámetro (5mm) en la pared. Golpea la ancla de pared (12d) en el agujero hasta que sea parejo. Abroche la escuadra de pared (12a) al la ancla de la pa red (12d) con el tornillo (12c). Option 2: Percez un trou de 3/16" de diamètre (5 mm) dans le mur. Enfoncez l'ancrage mural (12d) d ans le trou jusqu'à ce qu'il soit à égalité avec le mur. Fixez le support mural (12a) à l'ancrage mu ral (12d) avec la vis (12c). 12c hole agujero trou stud montante planche 12d wallboard muro mur page 14
15 11 Slide the drawer onto the plastic drawer runners (10a & 10b) and insert the stopper pins (10c) Iinto the drawer sides (J) as shown. Deslice el cajón hasta los corredores del cajón plástico (10a y 10b) e Inserte las paradas del cajón (10c) en los lados del cajón (J) como se muestra. Faire glisser le tiroir sur les glissières de tiroir en plastique (10a & 10b) et insérer les arrêts du tiroir (10c) dans les côtés du tiroir (J) comme indiqué. 10c x 10 8 Note: If adjustment is needed on the drawer front (F), loosen the drawer screws (5) on the drawer front (F) or drawer sides (J) and make adjustment as required. Tighten screws after adjustment. Nota: Si es necesario ajustar en el frente del cajón (F), afloje los tornillos (5) del cajón en el frente del cajón (F) o en los lados del cajón (J) y hacer ajustes según sea necesario. Apriete los tornillos después del ajuste. Remarque : Si un réglage est nécessaire sur la façade du tiroir (F), desserrer les vis de tiroir (5) sur la façade du tiroir (F) ou les côtés de tiroir (J) et faire les ajustements nécessaires. Serrer les vis après le réglage. F F 10c F F -MAXIMUM LOADS -CARGA MAXIMA -CHARGES MAXIMALES 10 lbs (4.5kg) max per drawer 10 libras (4.5 kg) máximos por cajón 10 lb (4,5 kg) max par tiroir page 15
16
essentialhome TM OWNER'S MANUAL
essentialhome TM OWNER'S MANUAL Belmont Mates Bed 5536026KP caution carefully read instructions and procedures for safe operation product code 0-06790917-6 upc code 0-2998655362-1 date of purchase / /
One Drawer Nightstand Table de chevet de tiroir Mesilla de noche con 1 cajone
Assembly Instructions Instructions de montage Instrucciones de armado One Drawer Nightstand Table de chevet de tiroir Mesilla de noche con 1 cajone DATE STAMP Nightstand Hardware / Quincaillerie de la
Este mueble puede caerse por encima causando daño serio o la muerte
COSCO 586932PCOM ALTO STOP ARRÊT DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE Individual stores do not stock parts. NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA Las tiendas no tiene partes. NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 36" WIDE 2 - DRAWER LATERAL FILE AIR? NEED HELP? Call 1 800 950 4782 www.bushbusinessfurniture.com Part Number Lot Code # Keep manual for future reference. IMPORTANT SAFETY INFORMATION
P/N INSTALLING HD3000 SERIES HANDLE SET : INSTALL LATCH / DEADBOLT STRIKERS:
INSTALLING HD3000 SERIES HANDLE SET : A: Drill the 1/8" diameter handle hole ( third from the top of the door, on the room side ) to a 5/16" diameter. B: Slide the inside handle into its base. Tighten
Wall Cabinet Assembly
Wall Cabinet Assembly WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and assemble cabinet. Failure to do so can result in back or other injury. PARTS: BOTTOM TOP LEFT SIDE RIGHT SIDE RIGHT
Continental Bed Rails Assembly Instructions. Instructions d'assemblage pour traverses de lit Continental
Continental Bed Rails Assembly Instructions Instructions d'assemblage pour traverses de lit Continental Instrucciones de montaje de travesaños Continental Q010 Parts: A 2x Bed Rails C 14 x Wood Screw B
Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3
HEMNES 2 AA-1922828-3 Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3 1 118331 112996 7 Design and Quality IKEA of Sweden 326454 109048 121714 IKEA of Sweden AB SE-343 81 Älmhult 1x 1x 107967 100823 109049 1x 2x 1x 326454
BOHANDL30 Handle Installation Instructions
BOHANDL30 Handle Installation Instructions Tools and Parts Included Attaching Handles Only attach the handles once the appliance has been positioned in its installation location and has been leveled (see
Meijer.com A
English MOBILE LAPTOP CART STORAGE ASSEMBLY INSTRUCTION MODEL RTA - B00 IMPORTANT: Surfaces must be cleaned with a solution of a smooth soap and water, then cleared with a dry towel. Do not use solvents
MODEL: / MODELO: BATHROOM CABINET MUEBLE DE BAÑO
MODEL: 227 / MODELO: 227 BATHROOM CABINET MUEBLE DE BAÑO NO A B C D E F G H 2 3 PARTS AND HARDWARE LISTA DE PARTES Y HARDWARE RIGHT FRAME MARCO DERECHO LEFT FRAME MARCO IZQUIERDO TOP PANEL PANEL SUPERIOR
MODEL: F / MODELO: F END TABLE WITH MEDIA STAND & MAGAZINE HOLDER MESA RINCONERA CON ESTANTE & REVISTERO
MODEL: 11225479F / MODELO: 11225479F END TABLE WITH MEDIA STAND & MAGAZINE HOLDER MESA RINCONERA CON ESTANTE & REVISTERO NO A B C D E F G H I J K L PARTS LIST AND HARDWARE PARTES Y ACCESORIOS PARTS LIST
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE.
English MULTI-FUNCTIONAL COMPUTER TABLE ASSEMBLY INSTRUCTION MODEL RTA - S06 IMPORTANT: Surfaces must be cleaned with a solution of a smooth soap and water, then cleared with a dry towel. Do not use solvents
ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
an LDI Company New Hope, MN 55428 www.safcoproducts.com ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAE 8926 Impromptu Flat Panel TV Cart Charoit téléviseur à écran plat Carro
MODEL: / MODELO: SPACE SAVER CABINET GABINETE PARA EL BAÑO
MODEL: 125675 / MODELO: 125675 SPACE SAVER CABINET GABINETE PARA EL BAÑO NO A B C D E F G H I J K L M PARTS AND HARDWARE LISTA DE PARTES Y HARDWARE LEFT FRAME MARCO IZQUIERDO RIGHT FRAME MARCO DERECHO
GMT900 Pick-Up Instrument Panel DIC Switch
GMT900 Pick-Up Instrument Panel DIC Switch Contents Description Quantity Trim plate 1 DIC Switch 1 200 Grand Pointe Dr., Grand Blanc, MI 48439 4. Remove the park brake release handle from the knee bolster.
BUILT-IN TRIM KIT INSTALLATION INSTRUCTION
BUILT-IN TRIM KIT INSTALLATION INSTRUCTION FOR KENMORE TRIM-KIT MODEL - 30 : 63002, 63004, 63009, 64003 27 : 63012, 63014, 63019, 63013 FOR USE WITH KENMORE MICROWAVE OVEN MODEL: 721.62462200, 721.62463200,
LAPTOP DESK WITH 3 BINS MESA PARA COMPUTADORA PERSONAL CON 3 CONTENEDORES
MODEL: 11222775R / MODELO: 11222775R LAPTOP DESK WITH 3 BINS MESA PARA COMPUTADORA PERSONAL CON 3 CONTENEDORES NO A B C D E F G H 1 2 3 4 5 6 7 8 9 PARTS AND HARDWARE LISTA DE PARTES Y HARDWARE TOP PANEL
COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA
MODEL: 11222327F / MODELO: 11222327F COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA NO A B C D E F G H I J PARTS AND HARDWARE LISTA DE PARTES Y HARDWARE TOP PANEL PANEL SUPERIOR KEYBOARD PANEL PANEL DE TECLADO
MT442 MT642 U S E R S M A N U A L
T I L T S L I M M O U N T Display Size: 24-55 Maximum load: 70 lbs / 32 kg VESA Patterns: 75 x 75 to 400 x 400 Display Size: 30-65 Maximum load: 75 lbs / 34 kg VESA Patterns: 75 x 75 to 600 x 400 MT442
(for some optional presser feet) 2 1. Raise needle and presser foot. 2. Remove the needle. 3. Loosen presser foot screw (1) and remove presser foot with shank (2), guiding it toward you and to the right.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE.
English MULTI-FUNCTIONAL COMPUTER TABLE ASSEMBLY INSTRUCTION MODEL RTA - 3806 IMPORTANT: Surfaces must be cleaned with a solution of a smooth soap and water, then cleared with a dry towel. Do not use solvents
ENTERTAINMENT CENTER / BOOKSHELF ESTANTE PARA LIBROS / ESTANTE PARA TV
MODEL: 11223726 / MODELO: 11223726 ENTERTAINMENT CENTER / BOOKSHELF ESTANTE PARA LIBROS / ESTANTE PARA TV PARTS LIST AND HARDWARE LISTA DE PARTES Y ACCESORIOS NO A B C D 2-1 3 4 5 6 7 HARDWARE LIST LISTA
π H-2888 RECYCLED PLASTIC BENCH WITH BACK parts 1-800-295-5510 uline.com TOols NEEDED
π H-2888 RECYCLED PLASTIC BENCH WITH BACK uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. TOols NEEDED 7/16" Socket Wrench or 7/16" Drill and Socket Bit parts Single
elements enviro Owner s Manual Manuel du propriétaire Manual del usuario ecofriendly solutions organizing
enviro elements TM ecofriendly solutions organizing Made with 50% recycled resin Fait de 50 % de résine recyclée Hecho en un 50% con resina reciclada Owner s Manual Manuel du propriétaire Manual del usuario
Sloane 25.5 Leaning Bookcase / Étagère Inclinée 25.5 (64.8cm) / Librero Inclinado 25.5 (64.8cm)
Sloane 25.5 Leaning ookcase / Étagère Inclinée 25.5 (64.8cm) / Librero Inclinado 25.5 (64.8cm) English This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well
Clapboard. Not included Non Inclus No Incuido
English This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the product. As you unpack and prepare for assembly, place the
RocketBox AVISO IMPORTANTE ROCKETBOX PRO (1X) KEY (2X) CLÉ (X 2) LLAVES (2X) Part # Rev.C C-1/13
RocketBox ROCKETBOX PRO 11, ROCKETBOX PRO 12, ROCKETBOX PRO 14 ROCKETBOX PRO (1X) KEY (2X) CLÉ (X 2) LLAVES (2X) IMPORTANT WARNING IT IS CRITICAL THAT ALL YAKIMA RACKS AND ACCESSORIES BE PROPERLY AND SECURELY
Steel Workbench Frame
INSTRUCTIONS Adjustable Height and Length Steel Workbench Frame LENGTH ADJUSTABLE FOR 4', 5', 6' WORK SURFACES 29" - 41" ADJUSTABLE HEIGHT (1" INCREMENTS) WORK SURFACE NOT INCLUDED USE 4', 5', 6' LONG
MULTI-FUNCTIONAL COMPUTER TABLE
English MULTI-FUNCTIONAL COMPUTER TABLE ASSEMBLY INSTRUCTION IMPORTANT: Surfaces must be cleaned with a solution of a smooth soap and water, then cleared with a dry towel. Do not use solvents over surfaces
RTA-2706A DIMENSIONS
MODEL RTA - 706A Thanks for purchasing one of our products. Please read carefully the assembly instructions before the installation. Please save this manual for future reference. MODEL RTA-706A MODELO
T87 Range Stops INSTALLATION APPLICATION INSTALLATION INSTRUCTIONS EFS
T87 Range Stops APPLICATION Use the 0144-001 range stops with the T87K, N thermostats to limit the minimum and maximum temperature settings. The 0144-001 contains two range stop scales and two #2-28 x
G Quantity: 1. J Quantity: 8. M Quantity: 2
G Quantity: 1 H Quantity: 2 I Quantity: 1 Drawer handle Cajón de mango Poignée de tiroir 3/4 in. machine screw 1.9 cm. tornillo de máquina 1,9 cm. vis de la machine Rubber bumpers Topes de goma Butoirs
