Instrucciones Manual del software
|
|
|
- Trinidad Cáceres Zúñiga
- hace 10 años
- Vistas:
Transcripción
1 Instrucciones Manual del software Leer esto primero Manuales de esta Impresora...11 Cómo leer este manual...12 Símbolos...12 Descripción del modelo especificado...13 Uso de las teclas...14 Preparativos para imprimir Instalación rápida...18 Confirmación del método de conexión...20 Conexión en red...20 Conexión local...22 Uso del puerto SmartDeviceMonitor...24 Instalación dedesktopbinder-smartdevicemonitor for Client...24 Instalación del driver de impresora PCL o RPCS (TCP/IP)...24 Instalación del driver de impresora PCL o RPCS (IPP)...26 Instalación del driver de impresora PostScript 3 (Windows 95/98/Me - TCP/IP)...27 Instalación del driver de impresora PostScript 3(Windows 95/98/Me - IPP)...28 Instalación del driver de impresora PostScript 3(Windows TCP/IP)...30 Instalación del driver de impresora PostScript 3(Windows IPP)...31 Instalación del driver de impresora PostScript 3 (Windows XP, Windows Server 2003/2003 R2 - TCP/IP)...32 Instalación del driver de impresora PostScript 3(Windows XP, Windows Server 2003/2003 R2 - IPP) Cambio de los ajustes de puertos para SmartDeviceMonitor for Client...35 SP E G G _1.00 Copyright
2 Uso del puerto TCP/IP estándar...36 Instalación del driver de impresora PCL o RPCS...36 Instalación del driver de impresora PostScript 3 (Windows 2000)...37 Instalación del driver de impresora PostScript 3 (Windows XP, Windows Server 2003/2003 R2)...38 Uso del puerto LPR...40 Instalación del driver de impresora PCL o RPCS...40 Instalación del driver de impresora PostScript 3 (Windows 2000)...41 Instalación del driver de impresora PostScript 3 (Windows XP, Windows Server 2003/2003 R2)...42 Uso como impresora de red en Windows...44 Instalación del driver de impresora PCL o RPCS...44 Instalación del driver de impresora PostScript 3(Windows 95/98/Me)...45 Instalación del driver de impresora PostScript 3 (Windows 2000)...46 Instalación del driver de impresora PostScript 3 (Windows XP, Windows Server 2003/2003 R2)...47 Uso como servidor de impresión/impresora remota NetWare...49 Uso deldriver de impresora PostScript Alimentación forzada...51 Página de cabecera...51 Impresión tras reiniciar la impresora...51 Instalación del driver de impresoraa través de USB...52 Windows Me - USB...52 Windows USB...53 Windows XP, Windows Server 2003/2003 R2 - USB...54 Solución de problemas de USB...55 Impresión con conexión paralela...57 Instalación del driver de impresora PCL o RPCS...57 Instalación del driver de impresora PostScript 3 (Windows 95/98/Me)...58 Instalación del driver de impresora PostScript 3(Windows 2000)...58 Instalación del driver de impresora PostScript 3 (Windows XP, Windows Server 2003/2003 R2)...59 Problemas de instalación del driver de impresora desde el CD-ROM...61 Configuración de las opciones de la impresora...63 Condiciones para la comunicación bidireccional...63 Si la comunicación bidireccional está deshabilitada...64 Capacidad de memoria y tamaño del papel...65 Configuración del driver de impresora PCL - Acceso a las propiedades de impresora...68 Windows 95/98/Me - Acceso a las propiedades de impresora...68 Windows Acceso a las propiedades de impresora
3 Windows XP, Windows Server 2003/2003 R2 - Acceso a las propiedades de impresora...70 Windows NT Acceso a las propiedades de impresora...71 RPCS - Acceso a las propiedades de impresora...74 Windows 95/98/Me - Acceso a las propiedades de impresora...74 Windows Acceso a las propiedades de impresora...75 Windows XP, Windows Server 2003/2003 R2 - Acceso a las propiedades de impresora...76 Windows NT Acceso a las propiedades de impresora...78 PostScript 3 - Configuración para la impresión...80 Windows 95/98/Me - Acceso a las propiedades de impresora...80 Windows Acceso a las propiedades de impresora...81 Windows XP, Windows Server 2003/2003 R2 - Acceso a las propiedades de impresora...82 Windows NT Acceso a las propiedades de impresora...83 Mac OS - Configuración para la impresión...85 Otras operaciones de impresión Impresión de un archivo PDF directamente...87 Método de impresión...87 Utilización de los comandos...90 Control de copia no autorizada...91 Uso de [Seguridad de datos para copia]...91 Uso de [Tipo de máscara:]...92 Aviso importante...93 Impresión de muestra...94 Impresión del primer juego...94 Impresión de juegos restantes...95 Eliminación de los archivos de impresión de muestra...96 Impresión bloqueada...98 Envío de un archivo de impresión bloqueada...98 Impresión de un archivo de impresión bloqueada...99 Eliminación de archivos de impresión bloqueada Impresión retenida Trabajo de impresión retenida en la impresora Impresión de un archivo de impresión retenida Eliminación de archivos de impresión retenida Impresión almacenada Trabajo de impresión almacenada en la impresora Impresión de un archivo de impresión almacenada Eliminación de archivos de impresión almacenada
4 Alimentación forzada Impresión desde una bandeja seleccionada Cancelación de un trabajo de impresión Windows - Cancelación de un trabajo de impresión Mac OS - Cancelación de un trabajo de impresión Comprobación del registro de errores Clasificar Impresión spool Configuración de impresión spool Visualización o borrado de trabajos spool con Web Image Monitor Portada Separadores Uso de tipos de papel con nombres exclusivos Registro del origen de los diferentes tipos de papel de usuario que se van a utilizar Registro de nombres para tipos de papel Configuración de tipos de papel de usuario en las bandejas Impresión mediante tipos de papel registrados Ajustes de la impresora mediante el panel de mandos Tabla de menús Menú Entrada papel Modificación del menú Entrada papel Parámetros del menú Entrada papel Menú ImpLista/prueba Impresión de una página de configuración Interpretación de la página de configuración Parámetros del menú ImpLista/prueba Menú Mantenimiento Modificación del menú Mantenimiento Parámetros del menú Mantenimiento Menú Sistema Modificación del menú Sistema Parámetros del menú Sistema Menú Interface host Modificación del menú Interface host Parámetros del menú Interface host Menú PCL Modificación del Menú PCL
5 Parámetros del Menú PCL Menú PS Modificación del Menú PS Parámetros del Menú PS Menú PDF Modificación del Menú PDF Parámetros del Menú PDF Menú Idioma Modificación del menú Idioma Parámetros del menú Idioma Supervisión y configuración de la impresora Uso de Web Image Monitor Visualización de la página de inicio Acerca del menú y el modo Acceso en modo Administrador Acceso a la Ayuda de Web Image Monitor Uso de SmartDeviceMonitor for Admin Instalación de SmartDeviceMonitor for Admin Cambio de la configuración de la tarjeta de interface de red Bloqueo de los menús del panel de mandos de la impresora Cambio del tipo de papel Gestión de información del usuario Configuración de las funciones aplicables a nuevos usuarios Configuración del Modo ahorro de energía Ajuste de una contraseña Comprobación del estado de la impresora Modificación de nombres y comentarios Visualización y eliminación de trabajos de impresión spool Uso de SmartDeviceMonitor for Client Supervisión de las impresoras Comprobación del estado de la impresora Si se utiliza IPP con SmartDeviceMonitor for Client Estado de la impresora Notificación por correo electrónico Notificación automática de Notificación de bajo demanda Autenticación de correo Envío de bajo demanda
6 Mantenimiento remoto mediante telnet Uso de telnet access autonet bonjour(rendezvous) devicename dhcp diprint dns domainname help hostname ifconfig info ipp ipv lpr netware passwd pathmtu prnlog route set show slp smb snmp sntp spoolsw ssdp ssh status syslog upnp web wiconfig wins
7 SNMP Obtención de información de la impresora en la red Estado de la impresora Configuración de la impresora Descripción de la información visualizada Información del trabajo de impresión Información del registro de impresión Configuración de la tarjeta de interface de red Lista de mensajes Información del registro del sistema Uso de un servidor de impresión Preparación del servidor de impresora Impresión de una notificación mediante SmartDeviceMonitor for Client Uso de NetWare Configuración como servidor de impresión (NetWare 3.x) Configuración como servidor de impresión (NetWare 4.x, 5/5.1, 6/6.5) Uso de IP pura en el entorno NetWare 5/5.1 ó 6/ Configuración como impresora remota (NetWare 3.x) Configuración como impresora remota (NetWare 4.x, 5/5.1, 6/6.5) Operaciones especiales en Windows Impresión de archivos directamente desde Windows Configuración Uso de un nombre de host en lugar de una dirección IPv Comandos de impresión Configuración de Mac OS Mac OS Instalación del driver de impresora PostScript 3 y archivo PPD Configuración de archivos PPD Uso de la interface USB Configuración de opciones Instalación de Adobe Type Manager Instalación de fuentes de pantalla Cambiar a EtherTalk Mac OS X Instalación de los archivos PPD Configuración de archivos PPD
8 Configuración de opciones Uso de la interface USB Usando Bonjour (Rendezvous) Cambiar a EtherTalk Configuración de la impresora Uso de PostScript TipoTrab: Código de usuario Tamaño del papel Ajustar al papel Fuente de papel (Alimentación de papel) Resolución Cambiar orientación Impresión dúplex Ahorro tóner Clasificar Tipo de papel Suavizado de imagen Difuminado Printer Utility for Mac Instalación de Printer Utility for Mac Inicio de Printer Utility for Mac Funciones de Printer Utility for Mac Apéndice Software y utilidades incluidos en el CD-ROM Drivers de impresora para esta impresora SmartDeviceMonitor for Admin DeskTopBinder - SmartDeviceMonitor for Client Protección mediante cifrado Cifrado SSL (capa de sockets seguros) Ajustes de usuario para SSL (Capa de sockets segura) Configuración del modo de cifrado SSL/TLS Cifrado SNMPv Precauciones para el uso en red Conexión de un router de marcación en una red Uso de DHCP Configuración del servidor WINS
9 Uso de la función de DNS dinámica Instalación de Font Manager Uso de las versiones 6.0, 6.5 ó 7.0 de Adobe PageMaker Si se utiliza Windows Terminal Service/MetaFrame Entorno operativo Drivers de impresora compatibles Limitaciones Información de copyright de las aplicaciones instaladas expat JPEG LIBRARY NetBSD Samba(Ver ) RSA BSAFE ÍNDICE
10 Leer esto primero Leer esto primero Manuales de esta Impresora...11 Cómo leer este manual...12 Símbolos...12 Descripción del modelo especificado...13 Uso de las teclas...14 G _1.00 Copyright
11 Leer esto primero Manuales de esta Impresora Encontrará información sobre las distintas funciones en las partes correspondientes del manual. Información de seguridad Proporciona información sobre la utilización segura de esta impresora. Para evitar lesiones y daños en la impresora, asegúrese de leer esta información. Guía de Instalación Rápida Contiene los pasos necesarios para sacar la impresora de la caja, conectarla a un ordenador e instalar el driver. Manual de hardware Contiene información acerca del papel y distintos procedimientos, como las opciones de instalación, la sustitución de consumibles, las respuestas a los mensajes de error y los atascos de papel. Manual del software (este manual) Contiene procedimientos para usar esta impresora en un entorno de red, cómo utilizar el software y las funciones de seguridad. 11
12 Leer esto primero Cómo leer este manual Símbolos En el presente manual se utiliza el siguiente conjunto de símbolos. Este símbolo indica una situación potencialmente peligrosa que podría provocar la muerte o daños graves si se utiliza la impresora incorrectamente y sin seguir las instrucciones especificadas bajo este símbolo. Es muy importante que lea las instrucciones que aparecen en la sección Información de seguridad. Este símbolo indica una situación potencialmente peligrosa que podría provocar daños leves o moderados, o bien daños materiales que no impliquen daños personales si se utiliza la impresora incorrectamente y sin seguir las instrucciones especificadas bajo este símbolo. Es muy importante que lea las instrucciones que aparecen en la sección Información de seguridad. *Las afirmaciones anteriores son notas para su seguridad. Si no se siguen estas instrucciones, es posible que se produzcan atascos de papel, que los originales se dañen o que se pierdan datos. Es muy importante que lea estas instrucciones. Este símbolo indica que se debe tener precaución durante el funcionamiento o las acciones que deben realizarse si se detecta un funcionamiento incorrecto. Este símbolo indica una referencia. [ ] Teclas que aparecen en la pantalla de la impresora. Teclas y botones que aparecen en la pantalla del ordenador. [ ] Teclas incorporadas en el panel de mandos de la impresora. Teclas del teclado del ordenador. 12
13 Leer esto primero Descripción del modelo especificado En este manual, los siguientes elementos proporcionan información sobre la impresora de los modelos especificados: Aquí se describe la impresora del modelo de V. Lea la información correspondiente si ha adquirido este modelo. Esta etiqueta se refiere el modelo de impresora de 120 V. Lea la información correspondiente si ha adquirido este modelo. Para identificar el modelo de impresora, compruebe la etiqueta interior tal como se indica en la imagen. AUB067S 13
14 Leer esto primero Uso de las teclas En esta sección se describe la configuración de la impresora desde el panel de la pantalla inicial. AUB035S 1. Pantalla Muestra el estado actual de la impresora y los mensajes de error. 2. Indicador Alimentc. Se ilumina mientras la impresora está encendida. Se apaga cuando se apaga la impresora o cuando está en modo de ahorro de energía. 3. Indicador de Alerta Se enciende o parpadea cuando se produce un error de la impresora. Aparecerá un mensaje de error en la pantalla con las causas del error. 4. Indicador Entr.dat. Parpadea cuando la impresora está recibiendo datos de un ordenador. Se enciende cuando hay datos por imprimir. 5. Tecla [En Línea] Pulse esta tecla para conectar y desconectar la impresora de la red. 6. Tecla [Cancel.trab] Cuando la impresora esté en línea, pulse esta tecla para cancelar cualquier trabajo de impresión en curso. Consulte Pág.111 "Cancelación de un trabajo de impresión". 7. Tecla [Alim. forzd.] Cuando la impresora esté fuera de línea, pulse esta tecla para imprimir todos los datos restantes en el búfer de entrada de la impresora. Esto no puede hacerse si la impresora está en línea. 8. Tecla [Menú] Pulse esta tecla para realizar nuevos ajustes de la impresora y verificar los existentes. 14
15 Leer esto primero 9. Tecla [Escape] Pulse esta tecla para volver al estado anterior de la pantalla. 10. Tecla [ Intro] Pulse esta tecla para ejecutar los elementos de menú seleccionados en la pantalla. Pulse esta tecla para eliminar algunos errores. 11. Teclas [ ] [ ] Utilice estas teclas para incrementar o disminuir valores en la pantalla cuando efectúe ajustes. Mantenga la tecla pulsada para acelerar el desplazamiento de datos y aumentar o disminuir los valores en la pantalla en incrementos de
16 Preparativos para imprimir Preparativos para imprimir Instalación rápida...18 Confirmación del método de conexión...20 Conexión en red...20 Conexión local...22 Uso del puerto SmartDeviceMonitor...24 Instalación dedesktopbinder-smartdevicemonitor for Client...24 Instalación del driver de impresora PCL o RPCS (TCP/IP)...24 Instalación del driver de impresora PCL o RPCS (IPP)...26 Instalación del driver de impresora PostScript 3 (Windows 95/98/Me - TCP/IP)...27 Instalación del driver de impresora PostScript 3(Windows 95/98/Me - IPP)...28 Instalación del driver de impresora PostScript 3(Windows TCP/IP)...30 Instalación del driver de impresora PostScript 3(Windows IPP)...31 Instalación del driver de impresora PostScript 3 (Windows XP, Windows Server 2003/2003 R2 - TCP/IP)...32 Instalación del driver de impresora PostScript 3(Windows XP, Windows Server 2003/2003 R2 - IPP) Cambio de los ajustes de puertos para SmartDeviceMonitor for Client...35 Uso del puerto TCP/IP estándar...36 Instalación del driver de impresora PCL o RPCS...36 Instalación del driver de impresora PostScript 3 (Windows 2000)...37 Instalación del driver de impresora PostScript 3 (Windows XP, Windows Server 2003/2003 R2)...38 Uso del puerto LPR...40 Instalación del driver de impresora PCL o RPCS...40 Instalación del driver de impresora PostScript 3 (Windows 2000)...41 Instalación del driver de impresora PostScript 3 (Windows XP, Windows Server 2003/2003 R2)...42 Uso como impresora de red en Windows...44 Instalación del driver de impresora PCL o RPCS...44 Instalación del driver de impresora PostScript 3(Windows 95/98/Me)...45 Instalación del driver de impresora PostScript 3 (Windows 2000)...46 Instalación del driver de impresora PostScript 3 (Windows XP, Windows Server 2003/2003 R2)...47 Uso como servidor de impresión/impresora remota NetWare...49 Uso deldriver de impresora PostScript Alimentación forzada...51 Página de cabecera...51 Impresión tras reiniciar la impresora...51 Instalación del driver de impresoraa través de USB...52 G _1.00 Copyright
17 Preparativos para imprimir Windows Me - USB...52 Windows USB...53 Windows XP, Windows Server 2003/2003 R2 - USB...54 Solución de problemas de USB...55 Impresión con conexión paralela...57 Instalación del driver de impresora PCL o RPCS...57 Instalación del driver de impresora PostScript 3 (Windows 95/98/Me)...58 Instalación del driver de impresora PostScript 3(Windows 2000)...58 Instalación del driver de impresora PostScript 3 (Windows XP, Windows Server 2003/2003 R2)...59 Problemas de instalación del driver de impresora desde el CD-ROM...61 Configuración de las opciones de la impresora...63 Condiciones para la comunicación bidireccional...63 Si la comunicación bidireccional está deshabilitada...64 Capacidad de memoria y tamaño del papel
18 Preparativos para imprimir Instalación rápida Los usuarios de Windows 95/98/Me/2000/XP y Windows Server 2003/2003 R2 pueden instalar fácilmente este software mediante el CD-ROM proporcionado. La Instalación rápida define el puerto TCP/IP e instala DeskTopBinder y el driver PCL y/o RPCS. Para instalar el driver de impresora en Windows 2000/XP Professional y Windows Server 2003/2003 R2, debe utilizar una cuenta con permiso de administración de impresoras. Inicie sesión como Administrador. La Instalación rápida no está disponible al usar la impresora con una conexión USB. 1. Cierre todas las aplicaciones que estén activas. 2. Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente. Se iniciará el programa de instalación. 3. Seleccione un idioma para el interface y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. El idioma predeterminado del interface es el inglés. 4. Haga clic en [Instalación rápida]. El contrato de licencia de software aparece en el cuadro de diálogo Contrato de licencia. 5. Una vez leído el contrato, haga clic en [Acepto el Contrato.] y, después, haga clic en [Siguiente >]. 6. Seleccione el modelo de impresora que desea utilizar en el cuadro de diálogo [Seleccione la impresora]. En una conexión de red TCP/IP, seleccione la impresora cuya dirección IP aparezca en [Conectar con]. Para la conexión en paralelo, seleccione la impresora cuyo puerto de impresora se muestra en [Conectar con]. 7. Haga clic en [Instalar]. Se iniciará la instalación del driver de la impresora. 8. Haga clic en [Finalizar]. Es posible que aparezca un mensaje que le indique que debe reiniciar el ordenador. Reinicie el ordenador para completar la instalación. 9. Haga clic en [Salir] en el primer cuadro de diálogo del instalador y extraiga el CD-ROM. Es posible que, en función de la configuración de los distintos sistemas operativos, no se active la función de ejecución automática. Si ocurre esto, inicie "Setup.exe" en el directorio raíz del CD-ROM. Para detener la instalación del software seleccionado, haga clic en [Cancelar] antes de que finalice. Es posible que, en función de la configuración de los distintos sistemas operativos, no se active la función de ejecución automática. Si ocurre esto, inicie "Setup.exe" en el directorio raíz del CD-ROM. Seleccione una impresora cuya dirección IP aparezca en [Conectar con] para instalar SmartDeviceMonitor for Client cuando utilice TCP/IP. Si utiliza Windows NT 4.0, descargue el driver de impresora del sitio Web del proveedor. La Instalación rápida no estará disponible a no ser que se active la comunicación bidireccional entre la impresora y el ordenador mediante conexión paralela. Pág.63 "Configuración de las opciones de la impresora" 18
19 Preparativos para imprimir Pág.52 "Instalación del driver de impresoraa través de USB" 19
20 Preparativos para imprimir Confirmación del método de conexión Esta impresora admite conexiones de red y locales. Antes de instalar el driver de impresora, compruebe el modo en que está conectada la impresora. Siga el procedimiento de instalación del driver que sea adecuado para el método de conexión. Conexión en red Esta impresora puede utilizarse como puerto de impresión de Windows o impresora de red. Uso de la impresora como puerto de impresión de Windows Las conexiones de red se pueden establecer mediante Ethernet e IEEE b. Los puertos disponibles se determinan según la combinación de la versión del sistema operativo de Windows y el método de conexión utilizado. SmartDeviceMonitor for Client -TCP/IP -IPP SmartDeviceMonitor for Client -TCP/IP -IPP Standard TCP/IP LPR SmartDeviceMonitor for Client -TCP/IP -IPP Standard TCP/IP LPR SmartDeviceMonitor for Client -TCP/IP -IPP LPR Windows 95/98/Me Windows 2000 Windows XP/ Server 2003/2003 R2 Windows NT 4.0 ZZZ500S Windows 95/98 Ethernet/IEEE b Método de conexión Puertos disponibles Puerto SmartDeviceMonitor for Client Windows Me Ethernet/IEEE b Método de conexión Puertos disponibles Puerto SmartDeviceMonitor for Client 20
21 Preparativos para imprimir Windows 2000 Ethernet/IEEE b Método de conexión Puertos disponibles Puerto SmartDeviceMonitor for Client Puerto TCP/IP estándar Puerto LPR Windows XP Ethernet/IEEE b Método de conexión Puertos disponibles Puerto SmartDeviceMonitor for Client Puerto TCP/IP estándar Puerto LPR Windows Server 2003/2003 R2 Ethernet/IEEE b Método de conexión Puertos disponibles Puerto SmartDeviceMonitor for Client Puerto TCP/IP estándar Puerto LPR Windows NT 4.0 Ethernet/IEEE b Método de conexión Puertos disponibles Puerto SmartDeviceMonitor for Client Puerto LPR Pág.24 "Uso del puerto SmartDeviceMonitor" Pág.36 "Uso del puerto TCP/IP estándar" Pág.40 "Uso del puerto LPR" Uso como impresora de red La impresora puede utilizarse como impresora de red de Windows, servidor de impresión NetWare o impresora remota Netware. En un entorno IPv6, no se pueden utilizar los servidores Netware. 21
22 Preparativos para imprimir Windows 2000/XP Windows Server 2003/2003 R2 Windows NT 4.0 Print Server NetWare Print Server NetWare File Server Windows 95/98/Me Windows 2000 Windows XP/ Server 2003/2003 R2 Windows NT 4.0 ZZZ501S Consulte la explicación sobre cómo instalar el driver de la impresora para cada tipo de impresora de red. Pág.44 "Uso como impresora de red en Windows" Pág.49 "Uso como servidor de impresión/impresora remota NetWare" Conexión local Las conexiones locales pueden establecerse mediante conexiones en paralelo o mediante USB. La versión del sistema operativo Windows determina los métodos de conexión disponibles. Windows 95: Conexión en paralelo Windows 98: Conexión en paralelo Windows Me: Conexiones USB y en paralelo Windows 2000: Conexiones USB y en paralelo Windows XP: Conexiones USB y en paralelo Windows Server 2003/2003 R2: Conexiones USB y en paralelo Windows NT 4.0: Conexión en paralelo 22
23 Preparativos para imprimir Consulte la explicación sobre cómo instalar el driver de la impresora para cada método de conexión. Pág.52 "Instalación del driver de impresoraa través de USB" Pág.57 "Impresión con conexión paralela" 23
24 Preparativos para imprimir Uso del puerto SmartDeviceMonitor Instalación dedesktopbinder-smartdevicemonitor for Client Para instalar SmartDeviceMonitor for Client en Windows 2000/XP Professional, Windows Server 2003/2003 R2 y Windows NT 4.0, debe tener una cuenta con permiso de administración de impresoras. Inicie sesión como Administrador. Instale SmartDeviceMonitor for Client antes de instalar el driver de impresora si utiliza el puerto SmartDeviceMonitor for Client. 1. Cierre todas las aplicaciones que estén activas. 2. Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente. Se iniciará el programa de instalación. 3. Seleccione un idioma para el interface y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. El idioma predeterminado del interface es el inglés. 4. Haga clic en [DeskTopBinder-SmartDeviceMonitor for Client]. 5. Cuando aparezca el cuadro de diálogo de instalación de DeskTopBinder Lite, haga clic en [Siguiente >]. 6. El contrato de licencia del software se muestra en el cuadro de diálogo [Contrato de Licencia]. Cuando haya leído su contenido, haga clic en [Aceptar]. 7. Haga clic en [Instalación completa] o en [Instalación personalizada]. La opción [Instalación completa] instala todas las aplicaciones necesarias: DeskTopBinder Lite y SmartDeviceMonitor for Client. La opción [Instalación personalizada] instala las aplicaciones seleccionadas. 8. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla y haga clic en [Siguiente >] para ir al paso siguiente. 9. Una vez concluida la instalación, seleccione una de las opciones para reiniciar el ordenador inmediatamente o más adelante y haga clic en [Finalizar]. Reinicie el ordenador para completar la instalación. Es posible que, en función de la configuración de los distintos sistemas operativos, no se active la función de ejecución automática. Si ocurre esto, inicie "Setup.exe" en el directorio raíz del CD-ROM. Para detener la instalación del software seleccionado, haga clic en [Cancelar] antes de que finalice. Instalación del driver de impresora PCL o RPCS (TCP/IP) Para instalar este driver de impresora en Windows 2000/XP Professional y Windows Server 2003/2003 R2, debe tener una cuenta con permiso de administración de impresoras. Inicie sesión como administrador o como miembro del grupo de usuarios avanzados. 1. Cierre todas las aplicaciones que estén activas. 2. Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente. Se iniciará el programa de instalación. 24
25 Preparativos para imprimir 3. Seleccione un idioma para el interface y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. El idioma predeterminado del interface es el inglés. 4. Haga clic en [Drivers de impresora PCL/RPCS]. 5. El contrato de licencia del software aparece en el cuadro de diálogo [Contrato de Licencia]. Una vez leído el contrato, haga clic en [Acepto el Contrato.] y, después, haga clic en [Siguiente >]. 6. Seleccione el driver de impresora que desee utilizar en el cuadro de diálogo [Seleccione el programa]. Podrá seleccionar varios drivers de impresora. 7. Haga clic en [Siguiente >]. 8. Seleccione el modelo de impresora que desee utilizar. El nombre de la impresora se puede cambiar en el cuadro [Cambiar la configuración de 'nombre de la impresora']. 9. Haga doble clic en el nombre de la impresora para mostrar su configuración. La información detallada que aparece en [Comentario:], [Driver:] y [Puerto:] varía en función del sistema operativo, el modelo de la impresora y el puerto. 10. Haga clic en [Puerto:] y, a continuación, en [Añadir]. 11. Haga clic en [SmartDeviceMonitor] y después en [Aceptar]. 12. Haga clic en [TCP/IP] y, a continuación, en [Buscar]. Aparecerá una lista de impresoras que utilizan TCP/IP. 13. Seleccione la impresora que desee utilizar y, después, haga clic en [Aceptar]. Sólo se mostrarán las impresoras que responden a acciones del ordenador. Si desea utilizar una impresora que no aparece en la lista, haga clic en [Especificar dirección] y, a continuación, escriba la dirección IP o el nombre de host de la impresora. 14. Compruebe que el puerto de la impresora seleccionada aparece en [Puerto:]. 15. Defina un código de usuario si es necesario. Es posible introducir hasta 8 caracteres numéricos. No pueden introducirse símbolos o caracteres alfabéticos. 16. Seleccione la casilla de verificación [Impresora predeterminada] para configurar la impresora como predeterminada. 17. Haga clic en [Continuar]. Se iniciará la instalación. 18. Una vez concluida la instalación, seleccione si quiere reiniciar el ordenador inmediatamente o más tarde y, después, haga clic en [Finalizar]. Reinicie el ordenador para completar la instalación. Es posible que, en función de la configuración de los distintos sistemas operativos, no se active la función de ejecución automática. Si ocurre esto, inicie "Setup.exe" en el directorio raíz del CD-ROM. En Windows 95/98/Me, no es posible añadir una dirección IPv4 parcialmente similar a la que está en uso. Por ejemplo, si la dirección " " está en uso, no se podrá utilizar la dirección " xx". Del mismo modo, si la dirección " " está en uso, no se podrá utilizar la dirección " ". Esto permite al usuario de SmartDeviceMonitor for Admin visualizar y comprobar las estadísticas sobre el número de hojas que imprime cada usuario. Para obtener más información, consulte la Ayuda de SmartDeviceMonitor for Admin. 25
26 Preparativos para imprimir Aparecerá un mensaje en caso de que exista una versión más reciente del driver de impresora instalado. Si es así, no podrá instalar el driver de impresora mediante la función de ejecución automática. Si a pesar de todo desea instalar el driver de impresora, hágalo mediante [Agregar impresora]. Pág.61 "Problemas de instalación del driver de impresora desde el CD-ROM" Instalación del driver de impresora PCL o RPCS (IPP) Para instalar el driver de impresora en Windows 2000/XP Professional y Windows Server 2003/2003 R2, debe tener una cuenta con permiso de administración de impresoras. Inicie sesión como administrador o como miembro del grupo de usuarios avanzados. 1. Cierre todas las aplicaciones que estén activas. 2. Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente. Se iniciará el programa de instalación. 3. Seleccione un idioma para el interface y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. El idioma predeterminado del interface es el inglés. 4. Haga clic en [Drivers de impresora PCL/RPCS]. 5. El contrato de licencia del software aparece en el cuadro de diálogo [Contrato de Licencia]. Una vez leído el contrato, haga clic en [Acepto el Contrato.] y, después, haga clic en [Siguiente >]. 6. Seleccione el driver de impresora que desee utilizar en el cuadro de diálogo [Seleccione el programa]. Podrá seleccionar varios drivers de impresora. 7. Seleccione el modelo de impresora que desee utilizar. El nombre de la impresora se puede cambiar en el cuadro [Cambiar la configuración de 'nombre de la impresora']. 8. Haga doble clic en el nombre de la impresora para mostrar su configuración. La información detallada que aparece en [Comentario:], [Driver:] y [Puerto:] varía en función del sistema operativo, el modelo de la impresora y el puerto. 9. Haga clic en [Puerto:] y, a continuación, en [Añadir]. 10. Haga clic en [SmartDeviceMonitor] y después en [Aceptar]. 11. Haga clic en [IPP]. 12. En el cuadro [URL de impresora], escriba " de la impresora/printer" como dirección de la impresora. Si se ha activado la autenticación del servidor, para habilitar SSL (un protocolo de comunicación cifrada) escriba " de la impresora/printer" (debe estar instalado Internet Explorer 5.01 o una versión posterior). (dirección IPv4 de ejemplo: ) Puede escribir "http: //dirección de la impresora/ipp" como dirección de la impresora. 26
27 Preparativos para imprimir 13. Escriba un nombre para identificar la impresora en [Nombre de puerto IPP]. Utilice un nombre distinto para los puertos ya existentes. Si no se especifica ningún nombre aquí, la dirección introducida en el cuadro [URL impresora] pasará a ser el nombre del puerto IPP. 14. Haga clic en [Ajustes detallados] para realizar los ajustes necesarios y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. Para obtener más información sobre los ajustes, consulte la Ayuda de SmartDeviceMonitor for Client. 15. Haga clic en [Aceptar]. 16. Compruebe que el puerto de la impresora seleccionada aparece en [Puerto:]. 17. Defina un código de usuario si es necesario. Se pueden introducir hasta 8 caracteres numéricos. No se pueden introducir caracteres alfabéticos o símbolos. 18. Seleccione la casilla de verificación [Impresora predeterminada] para configurar la impresora como predeterminada. 19. Haga clic en [Continuar]. Se iniciará la instalación. 20. Una vez concluida la instalación, seleccione si quiere reiniciar el ordenador inmediatamente o más tarde y, después, haga clic en [Finalizar]. Reinicie el ordenador para completar la instalación. Es posible que, en función de la configuración de los distintos sistemas operativos, no se active la función de ejecución automática. Si ocurre esto, inicie "Setup.exe" en el directorio raíz del CD-ROM. Esto permite al usuario de SmartDeviceMonitor for Admin visualizar y comprobar el número de hojas imprimidas por cada usuario. Para obtener más información, consulte la Ayuda de SmartDeviceMonitor for Admin. Para detener la instalación del software seleccionado, haga clic en [Cancelar] antes de que finalice. Aparecerá un mensaje en caso de que exista una versión más reciente del driver de impresora instalado. Si es así, no podrá instalar el driver de impresora mediante la función de ejecución automática. Si a pesar de todo desea instalar el driver de impresora, hágalo mediante [Agregar impresora]. Pág.61 "Problemas de instalación del driver de impresora desde el CD-ROM" Instalación del driver de impresora PostScript 3 (Windows 95/98/Me - TCP/IP) 1. Cierre todas las aplicaciones que estén activas. 2. Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente. Se iniciará el programa de instalación. 3. Seleccione un idioma para el interface y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. El idioma predeterminado del interface es el inglés. 4. Haga clic en [Driver de impresora PostScript 3]. Se iniciará el Asistente para agregar impresora. 5. Haga clic en [Siguiente >]. 27
28 Preparativos para imprimir 6. Haga clic en [Impresora local] y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. Aparece un cuadro de diálogo para seleccionar el fabricante y el nombre de modelo de la impresora. 7. Seleccione el nombre de la impresora cuyo driver desee instalar y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. 8. En el cuadro [Puertos disponibles:], haga clic en [Puerto de impresora] y, después, en [Siguiente >]. 9. Si lo desea, cambie el nombre de la impresora y, después, haga clic en [Siguiente >]. Seleccione la casilla de verificación [Sí] para configurar la impresora como predeterminada. 10. Especifique si desea o no imprimir una página de prueba y, a continuación, haga clic en [Finalizar]. 11. En el menú [Inicio], vaya a [Configuración] y, a continuación, haga clic en [Impresoras]. Se mostrará la ventana [Impresoras]. 12. Haga clic en el icono de la impresora que desee utilizar. En el menú [Archivo], haga clic en [Propiedades]. 13. En la ficha [Detalles], haga clic en [Agregar puerto...]. 14. Haga clic en [SmartDeviceMonitor] en la lista [Otro] y después haga clic en [Aceptar]. 15. Haga clic en [TCP/IP] y, a continuación, en [Buscar]. Aparecerá una lista de impresoras que utilizan TCP/IP. 16. Seleccione la impresora que desee utilizar y, después, haga clic en [Aceptar]. Sólo se mostrarán las impresoras que responden a acciones del ordenador. Si desea utilizar una impresora que no aparece en la lista, haga clic en [Especificar dirección] y, a continuación, escriba la dirección IPv4 o el nombre de host de la impresora. No es posible añadir una dirección IPv4 parcialmente similar a una ya en uso. Por ejemplo, si la dirección " " está en uso, no podrá utilizarse la dirección " xx". Del mismo modo, si la dirección " " está en uso, no podrá utilizarse la dirección " ". 17. Haga clic en [Aceptar]. 18. Compruebe que el puerto seleccionado aparece resaltado en [Impresora en el siguiente puerto:] y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. 19. Reinicie el ordenador para completar la instalación. Es posible que, en función de la configuración de los distintos sistemas operativos, no se active la función de ejecución automática. Si ocurre esto, inicie "Setup.exe" en el directorio raíz del CD-ROM. Es posible definir un código de usuario tras la instalación del driver de impresora. Para obtener información acerca del código de usuario, consulte la Ayuda del driver de impresora. Instalación del driver de impresora PostScript 3(Windows 95/98/Me - IPP) No es posible utilizar IPv6 en Windows 95/98/Me. 1. Cierre todas las aplicaciones que estén activas. 28
29 Preparativos para imprimir 2. Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente. Se iniciará el programa de instalación. 3. Seleccione un idioma para el interface y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. El idioma predeterminado del interface es el inglés. 4. Haga clic en [Driver de impresora PostScript 3]. Se iniciará el Asistente para agregar impresora. 5. Haga clic en [Siguiente >]. 6. Haga clic en [Impresora local] y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. Aparece un cuadro de diálogo para seleccionar el fabricante y el nombre de modelo de la impresora. 7. Seleccione el nombre de la impresora cuyo driver desee instalar y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. 8. En el cuadro [Puertos disponibles:], haga clic en [LPT1: Puerto de impresora] y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. 9. Si lo desea, cambie el nombre de la impresora y, después, haga clic en [Siguiente >]. Seleccione la casilla de verificación [Sí] para configurar la impresora como predeterminada. 10. Especifique si desea o no imprimir una página de prueba y, a continuación, haga clic en [Finalizar]. 11. En el menú [Inicio], vaya a [Configuración] y, a continuación, haga clic en [Impresoras]. Se mostrará la ventana [Impresoras]. 12. Haga clic en el icono de la impresora que desee utilizar. En el menú [Archivo], haga clic en [Propiedades]. 13. En la ficha [Detalles], haga clic en [Agregar puerto...]. 14. Haga clic en [SmartDeviceMonitor] en la lista Otro y después haga clic en [Aceptar]. 15. Haga clic en [IPP]. 16. En el cuadro [URL de impresora], escriba " de la impresora)/printer" como dirección de la impresora. Si se ha activado la autenticación del servidor, para habilitar SSL (un protocolo de comunicación cifrada) escriba " de la impresora)/printer" (debe estar instalado Internet Explorer 5.01 o una versión posterior). (dirección IPv4 de ejemplo: ) Puede escribir " de la impresora)/ipp" como dirección de la impresora. 17. Escriba un nombre para identificar la impresora en [Nombre de puerto IPP]. Utilice un nombre distinto para los puertos ya existentes. Si no se especifica ningún nombre aquí, la dirección introducida en el cuadro [URL impresora] pasará a ser el nombre del puerto IPP. 18. Haga clic en [Ajustes detallados] para realizar los ajustes necesarios. Para obtener más información sobre los ajustes, consulte la Ayuda de SmartDeviceMonitor for Client. 19. Haga clic en [Aceptar]. 29
30 Preparativos para imprimir 20. Compruebe que el puerto seleccionado aparece resaltado en [Impresora en el siguiente puerto:] y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. 21. Reinicie el ordenador para completar la instalación. Es posible que, en función de la configuración de los distintos sistemas operativos, no se active la función de ejecución automática. Si ocurre esto, inicie "Setup.exe" en el directorio raíz del CD-ROM. Se instalará el driver de impresora con el idioma seleccionado. El driver de impresora se instalará en inglés cuando se seleccionen los idiomas siguientes: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. Es posible definir un código de usuario tras la instalación del driver de impresora. Para obtener información acerca del código de usuario, consulte la Ayuda del driver de impresora. Instalación del driver de impresora PostScript 3(Windows TCP/IP) Para poder instalar este driver de impresora es preciso disponer de permisos de administrador. Conéctese utilizando una cuenta con permisos de administrador. 1. Cierre todas las aplicaciones que estén activas. 2. Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente. Se iniciará el programa de instalación. 3. Seleccione un idioma para el interface y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. El idioma predeterminado del interface es el inglés. 4. Haga clic en [Driver de impresora PostScript 3]. Se iniciará el Asistente para agregar impresora. 5. Haga clic en [Siguiente >]. 6. Haga clic en [Impresora local] y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. Si la casilla de verificación [Detectar e instalar automáticamente impresora Plug and Play] está seleccionada, cancele su selección. 7. Haga clic en [Crear nuevo puerto:]. 8. Haga clic en [SmartDeviceMonitor] y después en [Siguiente >]. 9. Haga clic en [TCP/IP] y, a continuación, en [Buscar]. Aparecerá una lista de impresoras que utilizan TCP/IP. 10. Seleccione la impresora que desee utilizar y, después, haga clic en [Aceptar]. Sólo se mostrarán las impresoras que responden a acciones del ordenador. Si desea utilizar una impresora que no aparece en la lista, haga clic en [Especificar dirección] y, a continuación, escriba la dirección IPv4 o el nombre de host de la impresora. 11. Compruebe que el nombre de la impresora cuyo driver desea instalar aparece seleccionado y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. 12. Si lo desea, cambie el nombre de la impresora y, después, haga clic en [Siguiente >]. Seleccione la casilla de verificación [Sí] para configurar la impresora como predeterminada. 13. Especifique si quiere compartir o no la impresora y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. 14. Especifique si imprimirá o no una página de prueba y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. 30
31 Preparativos para imprimir 15. Haga clic en [Finalizar]. Se iniciará la instalación del driver de la impresora. Es posible que, en función de la configuración de los distintos sistemas operativos, no se active la función de ejecución automática. Si ocurre esto, inicie "Setup.exe" en el directorio raíz del CD-ROM. Se instalará el driver de impresora con el idioma seleccionado. El driver de impresora se instalará en inglés cuando se seleccionen los idiomas siguientes: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. Es posible definir un código de usuario tras la instalación del driver de impresora. Para obtener información acerca del código de usuario, consulte la Ayuda del driver de impresora. Instalación del driver de impresora PostScript 3(Windows IPP) Para poder instalar este driver de impresora es preciso disponer de permisos de administrador. Conéctese utilizando una cuenta con permisos de administrador. No es posible utilizar IPv6 en Windows Cierre todas las aplicaciones que estén activas. 2. Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente. Se iniciará el programa de instalación. 3. Seleccione un idioma para el interface y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. El idioma predeterminado del interface es el inglés. 4. Haga clic en [Driver de impresora PostScript 3]. Se iniciará el Asistente para agregar impresora. 5. Haga clic en [Siguiente >]. 6. Haga clic en [Impresora local] y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. Si la casilla de verificación [Detectar e instalar automáticamente impresora Plug and Play] está seleccionada, cancele su selección. 7. Haga clic en [Crear nuevo puerto:]. 8. Haga clic en [SmartDeviceMonitor] y después en [Siguiente >]. 9. Haga clic en [IPP]. 10. En el cuadro [URL de impresora], escriba " de la impresora)/printer" como dirección de la impresora. Si se ha activado la autenticación del servidor, para habilitar SSL (un protocolo de comunicación cifrada) escriba " de la impresora)/printer" (debe estar instalado Internet Explorer 5.01 o una versión posterior). (dirección IPv4 de ejemplo: ) Puede escribir " de la impresora)/ipp" como dirección de la impresora. 31
32 Preparativos para imprimir 11. Escriba un nombre para identificar la impresora en [Nombre de puerto IPP]. Utilice un nombre que no coincida con el de ningún puerto existente. Si no se especifica ningún nombre aquí, la dirección introducida en el cuadro [URL impresora] pasará a ser el nombre del puerto IPP. 12. Haga clic en [Ajustes detallados] para realizar los ajustes necesarios y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. Para obtener más información sobre los ajustes, consulte la Ayuda de SmartDeviceMonitor for Client. 13. Haga clic en [Aceptar]. 14. Compruebe que el nombre de la impresora cuyo driver desea instalar aparece seleccionado y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. 15. Si lo desea, cambie el nombre de la impresora y, después, haga clic en [Siguiente >]. Seleccione la casilla de verificación [Sí] para configurar la impresora como predeterminada. 16. Especifique si quiere compartir o no la impresora y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. 17. Especifique si imprimirá o no una página de prueba y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. 18. Haga clic en [Finalizar]. Se iniciará la instalación del driver de la impresora. Es posible que, en función de la configuración de los distintos sistemas operativos, no se active la función de ejecución automática. Si ocurre esto, inicie "Setup.exe" en el directorio raíz del CD-ROM. Se instalará el driver de impresora con el idioma seleccionado. El driver de impresora se instalará en inglés cuando se seleccionen los idiomas siguientes: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. Es posible definir un código de usuario tras la instalación del driver de impresora. Para obtener información acerca del código de usuario, consulte la Ayuda del driver de impresora. Instalación del driver de impresora PostScript 3 (Windows XP, Windows Server 2003/2003 R2 - TCP/IP) Para poder instalar este driver de impresora es preciso disponer de permisos de administrador. Conéctese utilizando una cuenta con permisos de administrador. 1. Cierre todas las aplicaciones que estén activas. 2. Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente. Se iniciará el programa de instalación. 3. Seleccione un idioma para el interface y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. El idioma predeterminado del interface es el inglés. 4. Haga clic en [Driver de impresora PostScript 3]. Se iniciará el Asistente para agregar impresora. 5. Haga clic en [Siguiente >]. 32
33 Preparativos para imprimir 6. Haga clic en [Impresora local conectada a este equipo] y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. Si la casilla de verificación [Detectar e instalar automáticamente impresora Plug and Play] está seleccionada, cancele su selección. 7. Haga clic en [Crear nuevo puerto:]. 8. Haga clic en [SmartDeviceMonitor] y después en [Siguiente >]. 9. Haga clic en [TCP/IP] y, a continuación, en [Buscar]. Aparecerá una lista de impresoras que utilizan [TCP/IP]. 10. Seleccione la impresora que desee utilizar y, después, haga clic en [Aceptar]. Sólo se mostrarán las impresoras que responden a acciones del ordenador. Si desea utilizar una impresora que no aparece en la lista, haga clic en [Especificar dirección] y, a continuación, escriba la dirección IPv4 o el nombre de host de la impresora. 11. Compruebe que el nombre de la impresora cuyo driver desea instalar aparece seleccionado y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. 12. Si lo desea, cambie el nombre de la impresora y, después, haga clic en [Siguiente >]. Seleccione la casilla de verificación [Sí] para configurar la impresora como predeterminada. 13. Especifique si quiere compartir o no la impresora y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. 14. Especifique si imprimirá o no una página de prueba y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. 15. Haga clic en [Finalizar]. Se iniciará la instalación del driver de la impresora. Es posible que, en función de la configuración de los distintos sistemas operativos, no se active la función de ejecución automática. Si ocurre esto, inicie "Setup.exe" en el directorio raíz del CD-ROM. Se instalará el driver de impresora con el idioma seleccionado. El driver de impresora se instalará en inglés cuando se seleccionen los idiomas siguientes: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. Es posible definir un código de usuario tras la instalación del driver de impresora. Para obtener información acerca del código de usuario, consulte la Ayuda del driver de impresora. Instalación del driver de impresora PostScript 3(Windows XP, Windows Server 2003/2003 R2 - IPP) Para poder instalar este driver de impresora es preciso disponer de permisos de administrador. Conéctese utilizando una cuenta con permisos de administrador. 1. Cierre todas las aplicaciones que estén activas. 2. Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente. Se iniciará el programa de instalación. 3. Seleccione un idioma para el interface y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. El idioma predeterminado del interface es el inglés. 4. Haga clic en [Driver de impresora PostScript 3]. Se iniciará el Asistente para agregar impresora. 33
34 Preparativos para imprimir 5. Haga clic en [Siguiente >]. 6. Haga clic en [Impresora local conectada a este equipo] y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. Si la casilla de verificación [Detectar e instalar automáticamente impresora Plug and Play] está seleccionada, cancele su selección. 7. Haga clic en [Crear nuevo puerto:]. 8. Haga clic en [SmartDeviceMonitor] y después en [Siguiente >]. 9. Haga clic en [IPP]. 10. En el cuadro [URL de impresora], escriba " de la impresora)/printer" como dirección de la impresora. Si se ha activado la autenticación del servidor, para habilitar SSL (un protocolo de comunicación cifrada) escriba " de la impresora)/printer" (debe estar instalado Internet Explorer 5.01 o una versión posterior). (dirección IPv4 de ejemplo: ) Puede escribir " de la impresora)/ipp" como dirección de la impresora. 11. Escriba un nombre para identificar la impresora en [Nombre de puerto IPP]. Utilice un nombre distinto para los puertos ya existentes. Si no se especifica ningún nombre aquí, la dirección introducida en el cuadro [URL impresora] pasará a ser el nombre del puerto IPP. 12. Haga clic en [Ajustes detallados] para realizar los ajustes necesarios y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. Para obtener más información sobre los ajustes, consulte la Ayuda de SmartDeviceMonitor for Client. 13. Haga clic en [Aceptar]. 14. Compruebe que el nombre del driver de impresora que desea instalar aparece seleccionado en la lista y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. 15. Cambie el nombre de la impresora si lo desea y, después, haga clic en [Siguiente >]. Seleccione la casilla de verificación [Sí] para configurar la impresora como predeterminada. 16. Especifique si quiere compartir o no la impresora y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. 17. Especifique si imprimirá o no una página de prueba y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. 18. Haga clic en [Finalizar]. Se iniciará la instalación del driver de la impresora. Es posible que, en función de la configuración de los distintos sistemas operativos, no se active la función de ejecución automática. Si ocurre esto, inicie "Setup.exe" en el directorio raíz del CD-ROM. Se instalará el driver de impresora con el idioma seleccionado. El driver de impresora se instalará en inglés cuando se seleccionen los idiomas siguientes: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. Es posible definir un código de usuario tras la instalación del driver de impresora. Para obtener información acerca del código de usuario, consulte la Ayuda del driver de impresora. 34
35 Preparativos para imprimir Cambio de los ajustes de puertos para SmartDeviceMonitor for Client Siga el procedimiento para cambiar los ajustes de SmartDeviceMonitor for Client, como el tiempo de espera TCP/IP, la impresión alternativa/paralela y los grupos de impresoras. Para Windows 95/98/Me: 1. En el menú [Inicio], vaya a [Configuración] y, a continuación, haga clic en [Impresoras]. 2. En la ventana [Impresoras], haga clic en el icono de la impresora que desee utilizar. En el menú [Archivo], haga clic en [Propiedades]. 3. Haga clic en la ficha [Detalles] y, a continuación, en [Configuración de puerto...]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Configuración de puerto]. Para Windows 2000 y Windows NT 4.0: 1. En el menú [Inicio], vaya a [Configuración] y, a continuación, haga clic en [Impresoras]. 2. En la ventana [Impresoras], haga clic en el icono de la impresora que desee utilizar. En el menú [Archivo], haga clic en [Propiedades]. 3. En la ficha [Puertos], haga clic en [Configurar puerto...]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Configuración de puerto]. Para Windows XP y Windows Server 2003/2003 R2: 1. En el menú [Inicio], haga clic en [Impresoras y faxes]. Aparecerá la ventana [Impresoras y faxes]. 2. Haga clic en el icono de la impresora que desee utilizar. En el menú [Archivo], haga clic en [Propiedades]. Se mostrarán las propiedades de la impresora. 3. Haga clic en la ficha [Puertos] y, a continuación, en [Configurar puerto...]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Configuración de puerto]. Para TCP/IP, puede configurarse el tiempo de espera. Los ajustes de usuario, proxy y tiempo de espera pueden configurarse para el IPP. Si no hay ajustes disponibles en la ficha [Impresión alternativa/paralela], siga los procedimientos que se describen a continuación. 1. Haga clic en [Cancelar] para cerrar el cuadro de diálogo [Configuración de puerto:]. 2. Inicie SmartDeviceMonitor for Client y haga clic con el botón derecho en el icono SmartDeviceMonitor for Client de la bandeja de tareas. 3. Vaya a [Propiedades] y, después, haga clic en [Ajuste de características ampliadas]. 4. Seleccione la casilla de verificación [Ajuste la impresión alternativa o paralela para cada puerto]. 5. Haga clic en [Aceptar] para cerrar el cuadro de diálogo [Ajuste de características ampliadas]. 6. Para obtener más información sobre estos ajustes, consulte la Ayuda de SmartDeviceMonitor for Client. 35
36 Preparativos para imprimir Uso del puerto TCP/IP estándar Instalación del driver de impresora PCL o RPCS Para instalar el driver de impresora en Windows 2000/XP Professional y Windows Server 2003/2003 R2, debe tener una cuenta con permiso de administración de impresoras. Inicie sesión como administrador o como miembro del grupo de usuarios avanzados. En un entorno IPv6, no se puede utilizar el puerto TCP/IP estándar. Utilice el puerto SmartDeviceMonitor. 1. Cierre todas las aplicaciones que estén activas. 2. Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente. Se iniciará el programa de instalación. 3. Seleccione un idioma para el interface y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. El idioma predeterminado del interface es el inglés. 4. Haga clic en [Drivers de impresora PCL/RPCS]. 5. El contrato de licencia del software aparece en el cuadro de diálogo [Contrato de Licencia]. Una vez leído el contrato, haga clic en [Acepto el Contrato.] y, después, haga clic en [Siguiente >]. 6. Seleccione el driver de impresora que desee utilizar en el cuadro de diálogo [Seleccione el programa]. Podrá seleccionar varios drivers de impresora. 7. Haga clic en [Siguiente >]. 8. Seleccione el modelo de impresora que desee utilizar. El nombre de la impresora se puede cambiar en el cuadro [Cambiar la configuración de 'nombre de la impresora']. 9. Haga doble clic en el nombre de la impresora para mostrar su configuración. La información detallada que aparece en [Comentario:], [Driver:] y [Puerto:] varía en función del sistema operativo, el modelo de la impresora y el puerto. 10. Haga clic en [Puerto:] y, a continuación, en [Añadir]. 11. Haga clic en [Puerto TCP/IP estándar] y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. Configure los ajustes del puerto TCP/IP estándar y, después, consulte la Ayuda de Windows si no aparece [Puerto TCP/IP estándar]. 12. Haga clic en [Siguiente >] en el cuadro de diálogo [Asistente para agregar puerto de impresora estándar TCP/IP]. 13. Escriba el nombre de la impresora o la dirección IPv4 en el cuadro [Nombre de impresora o dirección IP]. El cuadro de texto [Nombre del puerto] mostrará automáticamente un nombre de puerto. Si es necesario, cámbielo. Cuando aparezca la pantalla de selección de dispositivos, seleccione "RICOH NetworkPrinter Driver C Model". 14. Haga clic en [Siguiente >]. 36
37 Preparativos para imprimir 15. Haga clic en [Finalizar] en el cuadro de diálogo [Asistente para agregar puerto de impresora estándar TCP/IP]. El cuadro de inicio de la instalación volverá a aparecer. 16. Compruebe que el puerto de la impresora seleccionada aparece en [Puerto:]. 17. Configure convenientemente la impresora predeterminada. 18. Haga clic en [Continuar]. Se iniciará la instalación del driver de la impresora. 19. Una vez concluida la instalación, seleccione si quiere reiniciar el ordenador inmediatamente o más tarde y, después, haga clic en [Finalizar]. Reinicie el ordenador para completar la instalación. Es posible que, en función de la configuración de los distintos sistemas operativos, no se active la función de ejecución automática. Si ocurre esto, inicie "Setup.exe" en el directorio raíz del CD-ROM. Para detener la instalación del software seleccionado, haga clic en [Cancelar] antes de que finalice. Aparecerá un mensaje en caso de que exista una versión más reciente del driver de impresora instalado. Si es así, no podrá instalar el driver de impresora mediante la función de ejecución automática. Si a pesar de todo desea instalar el driver de impresora, hágalo mediante [Agregar impresora]. Pág.61 "Problemas de instalación del driver de impresora desde el CD-ROM" Instalación del driver de impresora PostScript 3 (Windows 2000) Para poder instalar este driver de impresora es preciso disponer de permisos de administrador. Conéctese utilizando una cuenta con permisos de administrador. En un entorno IPv6, no se puede utilizar el puerto TCP/IP estándar. Utilice el puerto SmartDeviceMonitor. 1. Cierre todas las aplicaciones que estén activas. 2. Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente. Se iniciará el programa de instalación. 3. Seleccione un idioma para el interface y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. El idioma predeterminado del interface es el inglés. 4. Haga clic en [Driver de impresora PostScript 3]. Se iniciará el Asistente para agregar impresora. 5. Haga clic en [Siguiente >]. 6. Haga clic en [Impresora local] y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. Si la casilla de verificación [Detectar e instalar automáticamente impresora Plug and Play] está seleccionada, cancele su selección. 7. Haga clic en [Crear nuevo puerto:]. 8. Haga clic en [Puerto TCP/IP estándar] y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. 9. Haga clic en [Siguiente >] en el cuadro de diálogo [Asistente para agregar puerto de impresora estándar TCP/IP]. 37
38 Preparativos para imprimir 10. Escriba el nombre de la impresora o la dirección IPv4 en el cuadro [Nombre de impresora o dirección IP] y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. Cuando aparezca la pantalla de selección de dispositivos, seleccione "RICOH NetworkPrinter Driver C Model". 11. Haga clic en [Finalizar] en el cuadro de diálogo [Asistente para agregar puerto de impresora estándar TCP/IP]. 12. Compruebe que el nombre de la impresora cuyo driver desea instalar aparece seleccionado y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. 13. Si lo desea, cambie el nombre de la impresora y, después, haga clic en [Siguiente >]. Seleccione la casilla de verificación [Sí] para configurar la impresora como predeterminada. 14. Especifique si quiere compartir o no la impresora y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. 15. Indique si desea imprimir o no una página de prueba y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. 16. Haga clic en [Finalizar]. Se iniciará la instalación del driver de la impresora. Es posible que, en función de la configuración de los distintos sistemas operativos, no se active la función de ejecución automática. Si ocurre esto, inicie "Setup.exe" en el directorio raíz del CD-ROM. Se instalará el driver de impresora con el idioma seleccionado. Si selecciona uno de los idiomas siguientes, el driver de impresora se instalará en inglés: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. Es posible definir un código de usuario tras haber instalado el driver de impresora. Para obtener más información sobre el código de usuario, consulte la Ayuda del driver de impresora. Instalación del driver de impresora PostScript 3 (Windows XP, Windows Server 2003/2003 R2) Para poder instalar este driver de impresora es preciso disponer de permisos de administrador. Conéctese utilizando una cuenta con permisos de administrador. En un entorno IPv6, no se puede utilizar el puerto TCP/IP estándar. Utilice el puerto SmartDeviceMonitor. 1. Cierre todas las aplicaciones que estén activas. 2. Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente. Se iniciará el programa de instalación. 3. Seleccione un idioma para el interface y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. El idioma predeterminado del interface es el inglés. 4. Haga clic en [Driver de impresora PostScript 3]. Se iniciará el Asistente para agregar impresora. 5. Haga clic en [Siguiente >]. 6. Haga clic en [Impresora local conectada a este equipo] y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. Si la casilla de verificación [Detectar e instalar automáticamente impresora Plug and Play] está seleccionada, cancele su selección. 38
39 Preparativos para imprimir 7. Haga clic en [Crear nuevo puerto:]. 8. Haga clic en [Puerto TCP/IP estándar] en [Crear nuevo puerto] y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. 9. Haga clic en [Siguiente >] en el cuadro de diálogo [Asistente para agregar puerto de impresora estándar TCP/IP]. 10. Escriba el nombre de la impresora o la dirección IPv4 en el cuadro [Nombre de impresora o dirección IP]. El cuadro de texto [Nombre del puerto] mostrará automáticamente un nombre de puerto. Si es necesario, cámbielo. Cuando aparezca la pantalla de selección de dispositivos, seleccione "RICOH NetworkPrinter Driver C Model". 11. Haga clic en [Siguiente >]. 12. Haga clic en [Finalizar] en el cuadro de diálogo [Asistente para agregar puerto de impresora estándar TCP/IP]. 13. Compruebe que el nombre de la impresora cuyo driver desea instalar aparece seleccionado y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. 14. Si lo desea, cambie el nombre de la impresora y, después, haga clic en [Siguiente >]. Seleccione la casilla de verificación [Sí] para configurar la impresora como predeterminada. 15. Especifique si quiere compartir o no la impresora y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. 16. Especifique si imprimirá o no una página de prueba y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. 17. Haga clic en [Finalizar]. Se iniciará la instalación del driver de la impresora. Es posible que, en función de la configuración de los distintos sistemas operativos, no se active la función de ejecución automática. Si ocurre esto, inicie "Setup.exe" en el directorio raíz del CD-ROM. Se instalará el driver de impresora con el idioma seleccionado. El driver de impresora se instalará en inglés cuando se seleccionen los idiomas siguientes: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. Es posible definir un código de usuario tras la instalación del driver de impresora. Para obtener información acerca del código de usuario, consulte la Ayuda del driver de impresora. 39
40 Preparativos para imprimir Uso del puerto LPR Instalación del driver de impresora PCL o RPCS Para instalar este driver de impresora en Windows 2000/XP Professional, Windows Server 2003/2003 R2 y Windows NT 4.0, debe tener una cuenta con permiso de administración de impresoras. Inicie sesión como administrador o como miembro del grupo de usuarios avanzados. En un entorno IPv6, no se puede utilizar el puerto LPR. Utilice el puerto SmartDeviceMonitor. 1. Cierre todas las aplicaciones que estén activas. 2. Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente. Se iniciará el programa de instalación. 3. Seleccione un idioma para el interface y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. El idioma predeterminado del interface es el inglés. 4. Haga clic en [Drivers de impresora PCL/RPCS]. 5. El contrato de licencia del software aparece en el cuadro de diálogo [Contrato de Licencia]. Una vez leído el contrato, haga clic en [Acepto el Contrato.] y, después, haga clic en [Siguiente >]. 6. Seleccione el driver de impresora que desee utilizar en el cuadro de diálogo [Seleccione el programa]. Podrá seleccionar varios drivers de impresora. 7. Seleccione el modelo de impresora que desee utilizar. El nombre de la impresora se puede cambiar en el cuadro [Cambiar la configuración de 'nombre de la impresora']. 8. Haga doble clic en el nombre de la impresora para mostrar su configuración. La información detallada que aparece en [Comentario:], [Driver:] y [Puerto:] varía en función del sistema operativo, el modelo de la impresora y el puerto. 9. Haga clic en [Puerto:] y, a continuación, en [Añadir]. 10. Haga clic en [Puerto LPR] y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. Si no aparece [Puerto LPR], consulte la Ayuda de Windows para instalarlo. 11. Escriba la dirección IPv4 de la impresora en el cuadro [Nombre o dirección del servidor que proporciona LPD]. 12. Escriba "lp" en el cuadro [Nombre de la impresora o cola en ese servidor] y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. El puerto se añadirá. 13. Compruebe que el puerto de la impresora seleccionada aparece en [Puerto:]. 14. Configure convenientemente la impresora predeterminada. 15. Haga clic en [Finalizar]. Se iniciará la instalación del driver de la impresora. 40
41 Preparativos para imprimir 16. Una vez concluida la instalación, seleccione si quiere reiniciar el ordenador inmediatamente o más tarde y, después, haga clic en [Finalizar]. Reinicie el ordenador para completar la instalación. Es posible que, en función de la configuración de los distintos sistemas operativos, no se active la función de ejecución automática. Si ocurre esto, inicie "Setup.exe" en el directorio raíz del CD-ROM. Para detener la instalación del software seleccionado, haga clic en [Cancelar] antes de que finalice. Aparecerá un mensaje en caso de que exista una versión más reciente del driver de impresora instalado. Si es así, no podrá instalar el driver de impresora mediante la función de ejecución automática. Si a pesar de todo desea instalar el driver de impresora, hágalo mediante [Agregar impresora]. Pág.61 "Problemas de instalación del driver de impresora desde el CD-ROM" Instalación del driver de impresora PostScript 3 (Windows 2000) Para poder instalar este driver de impresora es preciso disponer de permisos de administrador. Conéctese utilizando una cuenta con permisos de administrador. En un entorno IPv6, no se puede utilizar el puerto LPR. Utilice el puerto SmartDeviceMonitor. 1. Cierre todas las aplicaciones que estén activas. 2. Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente. Se iniciará el programa de instalación. 3. Seleccione un idioma para el interface y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. El idioma predeterminado del interface es el inglés. 4. Haga clic en [Driver de impresora PostScript 3]. Se iniciará el Asistente para agregar impresora. 5. Haga clic en [Siguiente >]. 6. Haga clic en [Impresora local] y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. Si la casilla de verificación [Detectar e instalar automáticamente impresora Plug and Play] está seleccionada, cancele su selección. 7. Haga clic en [Crear nuevo puerto:]. 8. Haga clic en [Puerto LPR] y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. 9. Escriba la dirección IPv4 de la impresora en el cuadro [Nombre del puerto] y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. 10. Compruebe que el nombre de la impresora cuyo driver desea instalar aparece seleccionado y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. 11. Si lo desea, cambie el nombre de la impresora y, después, haga clic en [Siguiente >]. Seleccione la casilla de verificación [Sí] para configurar la impresora como predeterminada. 12. Especifique si quiere compartir o no la impresora y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. 13. Especifique si imprimirá o no una página de prueba y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. 41
42 Preparativos para imprimir 14. Haga clic en [Finalizar]. Se iniciará la instalación del driver de la impresora. Es posible que, en función de la configuración de los distintos sistemas operativos, no se active la función de ejecución automática. Si ocurre esto, inicie "Setup.exe" en el directorio raíz del CD-ROM. Se instalará el driver de impresora con el idioma seleccionado. El driver de impresora se instalará en inglés cuando se seleccionen los idiomas siguientes: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. Es posible definir un código de usuario tras la instalación del driver de impresora. Para obtener información acerca del código de usuario, consulte la Ayuda del driver de impresora. Instalación del driver de impresora PostScript 3 (Windows XP, Windows Server 2003/2003 R2) Para poder instalar este driver de impresora es preciso disponer de permisos de administrador. Conéctese utilizando una cuenta con permisos de administrador. En un entorno IPv6, no se puede utilizar el puerto LPR. Utilice el puerto SmartDeviceMonitor. 1. Cierre todas las aplicaciones que estén activas. 2. Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente. Se iniciará el programa de instalación. 3. Seleccione un idioma para el interface y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. El idioma predeterminado del interface es el inglés. 4. Haga clic en [Driver de impresora PostScript 3]. Se iniciará el Asistente para agregar impresora. 5. Haga clic en [Siguiente >]. 6. Haga clic en [Impresora local conectada a este equipo] y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. Si la casilla de verificación [Detectar e instalar automáticamente impresora Plug and Play] está seleccionada, cancele su selección. 7. Haga clic en [Crear nuevo puerto:]. 8. Haga clic en [Puerto LPR] en [Crear nuevo puerto] y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. 9. Escriba la dirección IP de la impresora en el cuadro [Nombre o dirección del servidor que proporciona LPD]. 10. Escriba "lp" en el cuadro [Nombre de la impresora o cola en ese servidor] y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. 11. Compruebe que el nombre de la impresora cuyo driver desea instalar aparece seleccionado y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. 12. Si lo desea, cambie el nombre de la impresora y, después, haga clic en [Siguiente >]. Seleccione la casilla de verificación [Sí] para configurar la impresora como predeterminada. 13. Haga clic en [Siguiente >]. 14. Especifique si imprimirá o no una página de prueba y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. 42
43 Preparativos para imprimir 15. Haga clic en [Finalizar]. Se iniciará la instalación del driver de la impresora. Es posible que, en función de la configuración de los distintos sistemas operativos, no se active la función de ejecución automática. Si ocurre esto, inicie "Setup.exe" en el directorio raíz del CD-ROM. Se instalará el driver de impresora con el idioma seleccionado. Si selecciona uno de los idiomas siguientes, el driver de impresora se instalará en inglés: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. Es posible definir un código de usuario tras la instalación del driver de impresora. Para obtener información acerca del código de usuario, consulte la Ayuda del driver de impresora. 43
44 Preparativos para imprimir Uso como impresora de red en Windows Instalación del driver de impresora PCL o RPCS Para utilizar el servidor de impresión, instale el driver de impresora seleccionando "Servidor de impresora de red" y seleccione la impresora compartida de Windows 2000/XP o Windows Server 2003/2003 R2 En esta sección se da por hecho que ya se ha configurado el cliente para comunicarse con un servidor de impresión de Windows 2000/XP o Windows Server 2003/2003 R2. No inicie el siguiente procedimiento si el cliente no está instalado y configurado correctamente. Para instalar el driver de impresora en Windows 2000/XP Professional y Windows Server 2003/2003 R2, debe disponer de una cuenta con autorización para administrar impresoras. Para ello, conéctese como administrador o como miembro del grupo de usuarios avanzados. Si imprime con un servidor de impresión conectado a la impresora mediante el puerto SmartDeviceMonitor, no es posible utilizar las funciones de impresión alternativa ni de impresión paralela desde el cliente. Si utiliza un servidor de impresión de Windows XP o Windows Server 2000, es posible que no estén disponibles las funciones de notificación de SmartDeviceMonitor. 1. Cierre todas las aplicaciones que estén activas. 2. Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente. Se iniciará el programa de instalación. 3. Seleccione un idioma para el interface y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. El idioma predeterminado del interface es el inglés. 4. Haga clic en [Drivers de impresora PCL/RPCS]. 5. El contrato de licencia del software aparece en el cuadro de diálogo [Contrato de Licencia]. Una vez leído el contrato, haga clic en [Acepto el Contrato.] y, después, haga clic en [Siguiente >]. 6. Seleccione el driver de impresora que desee utilizar en el cuadro de diálogo [Seleccione el programa]. Podrá seleccionar varios drivers de impresora. 7. Haga clic en [Siguiente >]. 8. Seleccione los modelos de impresora que desee utilizar. El nombre de la impresora se puede cambiar en el cuadro [Cambiar la configuración de 'nombre de la impresora']. 9. Haga doble clic en el nombre de la impresora para mostrar su configuración. La información detallada que aparece en [Comentario:], [Driver:] y [Puerto:] varía en función del sistema operativo, el modelo de la impresora y el puerto. 10. Haga clic en [Puerto:] y, a continuación, en [Añadir]. 11. Haga clic en [Impresora de red] y, después, en [Aceptar]. 12. Haga doble clic en el nombre del equipo que desee utilizar como servidor de impresión en la ventana [Buscar impresora]. 13. Seleccione la impresora que desee utilizar y, después, haga clic en [Aceptar]. 44
45 Preparativos para imprimir 14. Compruebe que el puerto de la impresora seleccionada aparece en [Puerto:]. 15. Configure el código de usuario si es necesario. Para un driver de impresora RPCS, es posible definir un código de usuario tras haber instalado el driver de impresora. Para obtener más información sobre el código de usuario, consulte la Ayuda del driver de impresora. 16. Seleccione la casilla de verificación [Impresora predeterminada] para configurar la impresora como predeterminada. 17. Haga clic en [Continuar]. Se iniciará la instalación del driver de la impresora. 18. Una vez concluida la instalación, seleccione si quiere reiniciar el ordenador inmediatamente o más tarde y, después, haga clic en [Finalizar]. Reinicie el ordenador para completar la instalación. Es posible que, en función de la configuración de los distintos sistemas operativos, no se active la función de ejecución automática. Si ocurre esto, inicie "Setup.exe" en el directorio raíz del CD-ROM. Para detener la instalación del software seleccionado, haga clic en [Cancelar] antes de que finalice. Aparecerá un mensaje en caso de que exista una versión más reciente del driver de impresora instalado. Si es así, no podrá instalar el driver de impresora mediante la función de ejecución automática. Si a pesar de todo desea instalar el driver de impresora, hágalo mediante [Agregar impresora]. Pág.61 Instalación del driver de impresora PostScript 3(Windows 95/98/Me) Si imprime desde un servidor de impresión conectado a la impresora mediante el puerto SmartDeviceMonitor, no es posible utilizar las funciones de impresión alternativa e impresión paralela desde el cliente. 1. Cierre todas las aplicaciones que estén activas. 2. Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente. Se iniciará el programa de instalación. 3. Seleccione un idioma para el interface y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. El idioma predeterminado del interface es el inglés. 4. Haga clic en [Driver de impresora PostScript 3]. Se iniciará el Asistente para agregar impresora. 5. Haga clic en [Siguiente >]. 6. Haga clic en [Impresora de red] y, a continuación, en [Siguiente >]. 7. Haga clic en [Examinar]. 8. Haga doble clic en el nombre del equipo que desee utilizar como servidor de impresión en la ventana [Buscar impresora]. 9. Seleccione la impresora que desee utilizar y, después, haga clic en [Aceptar]. 45
46 Preparativos para imprimir 10. Verifique si aparece la ubicación de la impresora seleccionada y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. 11. Si lo desea, cambie el nombre de la impresora y, después, haga clic en [Siguiente >]. Seleccione la casilla de verificación [Sí] para configurar la impresora como predeterminada. 12. Especifique si desea o no imprimir una página de prueba y, a continuación, haga clic en [Finalizar]. 13. Reinicie el ordenador. Es posible que, en función de la configuración de los distintos sistemas operativos, no se active la función de ejecución automática. Si ocurre esto, inicie "Setup.exe" en el directorio raíz del CD-ROM. Se instalará el driver de impresora con el idioma seleccionado. El driver de impresora se instalará en inglés cuando se seleccionen los idiomas siguientes: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. Es posible definir un código de usuario tras la instalación del driver de impresora. Para obtener información acerca del código de usuario, consulte la Ayuda del driver de impresora. Instalación del driver de impresora PostScript 3 (Windows 2000) Para instalar un driver de impresora es necesario disponer de privilegios de administrador. Conéctese con una cuenta que disponga de privilegios de administrador. Si imprime desde un servidor de impresión conectado a la impresora mediante el puerto SmartDeviceMonitor, no es posible utilizar las funciones de impresión alternativa e impresión paralela desde el cliente. 1. Cierre todas las aplicaciones que estén activas. 2. Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente. Se iniciará el programa de instalación. 3. Seleccione un idioma para el interface y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. El idioma predeterminado del interface es el inglés. 4. Haga clic en [Driver de impresora PostScript 3]. Se iniciará el Asistente para agregar impresora. 5. Haga clic en [Siguiente >]. 6. Haga clic en [Impresora de red] y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. 7. Seleccione el método de ubicación en la pantalla [Buscar su impresora] y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. 8. Haga doble clic en el nombre del ordenador que desea utilizar como servidor de impresión en el cuadro [Impresoras compartidas:]. 9. Seleccione la impresora que desee utilizar y haga clic en [Siguiente >]. 10. Se iniciará la instalación del driver de la impresora. 11. Haga clic en [Siguiente >]. Seleccione la casilla de verificación [Sí] para configurar la impresora como predeterminada. 12. Haga clic en [Finalizar]. Reinicie el ordenador para completar la instalación. 46
47 Preparativos para imprimir Es posible que, en función de la configuración de los distintos sistemas operativos, no se active la función de ejecución automática. Si ocurre esto, inicie "Setup.exe" en el directorio raíz del CD-ROM. Se instalará el driver de impresora con el idioma seleccionado. El driver de impresora se instalará en inglés cuando se seleccionen los idiomas siguientes: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. Es posible definir un código de usuario tras la instalación del driver de impresora. Para obtener información acerca del código de usuario, consulte la Ayuda del driver de impresora. Instalación del driver de impresora PostScript 3 (Windows XP, Windows Server 2003/2003 R2) Para poder instalar este driver de impresora es preciso disponer de permisos de administrador. Conéctese utilizando una cuenta con permisos de administrador. Si imprime desde un servidor de impresión conectado a la impresora mediante el puerto SmartDeviceMonitor, no es posible utilizar las funciones de impresión alternativa e impresión paralela desde el cliente. Si imprime con un servidor de impresión Windows XP o Windows Server 2003/2003 R2, puede que las funciones de notificación de SmartDeviceMonitor no puedan utilizarse con el equipo cliente. 1. Cierre todas las aplicaciones que estén activas. 2. Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente. Se iniciará el programa de instalación. 3. Seleccione un idioma para el interface y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. El idioma predeterminado del interface es el inglés. 4. Haga clic en [Driver de impresora PostScript 3]. Se iniciará el Asistente para agregar impresora. 5. Haga clic en [Siguiente >]. 6. Haga clic en [Una impresora de red o una impresora conectada a otro equipo] y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. 7. Seleccione [Buscar una impresora] y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. 8. Haga doble clic en el nombre del equipo que desee utilizar como servidor de impresión en la ventana [Impresoras compartidas]. 9. Seleccione la impresora que desee utilizar y haga clic en [Siguiente >]. 10. Se iniciará la instalación del driver de la impresora. 11. Haga clic en [Siguiente >]. Seleccione la casilla de verificación [Sí] para configurar la impresora como predeterminada. 12. Haga clic en [Finalizar]. Reinicie el ordenador para completar la instalación. Es posible que, en función de la configuración de los distintos sistemas operativos, no se active la función de ejecución automática. Si ocurre esto, inicie "Setup.exe" en el directorio raíz del CD-ROM. Se instalará el driver de impresora con el idioma seleccionado. El driver de impresora se instalará en inglés cuando se seleccionen los idiomas siguientes: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. 47
48 Preparativos para imprimir Es posible definir un código de usuario tras la instalación del driver de impresora. Para obtener información acerca del código de usuario, consulte la Ayuda del driver de impresora. 48
49 Preparativos para imprimir Uso como servidor de impresión/impresora remota NetWare En esta sección se explica cómo configurar el ordenador de Windows utilizado como cliente de NetWare. Para instalar este driver de impresora en Windows 2000/XP Professional, Windows Server 2003/2003 R2 y Windows NT 4.0, debe tener una cuenta con permiso de administración de impresoras. Inicie sesión como administrador o como miembro del grupo de usuarios avanzados. En un entorno IPv6, no se pueden utilizar los servidores Netware. En la siguiente explicación se da por hecho que ya se ha instalado el software de cliente NetWare en el equipo cliente, y que el entorno está correctamente configurado. Instale todas las aplicaciones cliente necesarias antes de seguir con el procedimiento. Configure el driver de la impresora mientras está conectado al servidor de archivos NetWare. En este ejemplo se utilizan los siguientes valores: Sistema operativo: Windows 98 Versión de NetWare: 4.1 Nombre de servidor de archivos: CAREE Nombre de cola de impresión: R-QUEUE 1. Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente. Se iniciará el programa de instalación. 2. Seleccione un idioma para el interface y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. El idioma predeterminado del interface es el inglés. 3. Haga clic en [Drivers de impresora PCL/RPCS]. 4. El contrato de licencia del software aparece en el cuadro de diálogo [Contrato de Licencia]. Una vez leído el contrato, haga clic en [Acepto el Contrato.] y, después, haga clic en [Siguiente >]. 5. Seleccione el driver de impresora que desee utilizar en el cuadro de diálogo [Seleccione el programa]. Podrá seleccionar varios drivers de impresora. 6. Haga clic en [Siguiente >]. 7. Seleccione los modelos de impresora que desee utilizar. El nombre de la impresora se puede cambiar en el cuadro [Cambiar la configuración de 'nombre de la impresora']. 8. Haga doble clic en el nombre de la impresora para mostrar su configuración. La información detallada que aparece en [Comentario:], [Driver:] y [Puerto:] varía en función del sistema operativo, el modelo de la impresora y el puerto. 9. Haga clic en [Puerto:] y, a continuación, en [Añadir]. 10. Haga clic en [Impresora de red] y, después, en [Aceptar]. 11. Haga doble clic en el nombre del servidor de archivos NetWare en el árbol de red. Se mostrará la cola creada. 12. Seleccione la cola de impresión y haga clic en [Aceptar]. 49
50 Preparativos para imprimir 13. Compruebe que el puerto de la impresora seleccionada aparece en [Puerto:]. 14. Haga clic en [Continuar]. Se iniciará la instalación del driver de la impresora. 15. En el cuadro de diálogo [Seleccione el programa] haga clic en [Finalizar]. 16. Una vez concluida la instalación, seleccione si quiere reiniciar el ordenador inmediatamente o más tarde y, después, haga clic en [Finalizar]. Reinicie el ordenador para completar la instalación. 17. Una vez reiniciado el equipo, abra la ventana [Impresoras] y, a continuación, acceda a las propiedades de la impresora. En Windows XP o Windows Server 2003/2003 R2, abra las propiedades de la impresora en la ventana [Impresoras y faxes]. 18. Haga clic en [Finalizar] en el cuadro de diálogo [Introducción completada]. 19. En la ventana [Impresoras], abra las propiedades de la impresora. En Windows XP o Windows Server 2003/2003 R2, abra las propiedades de la impresora en la ventana [Impresoras y faxes]. 20. En la ficha [Configuración de impresora], desactive las casillas de verificación [Alim. forzd.] y [Habilitar encabezado]. En Windows 2000/XP, Windows Server 2003/2003 R2 o Windows NT 4.0, haga clic en la ficha [Configuración de NetWare]. No seleccione estas casillas de verificación, ya que el driver de la impresora las seleccionará automáticamente. Si las selecciona, es posible que la impresora no funcione correctamente. 21. Haga clic en [Aceptar] para cerrar el cuadro de diálogo de las propiedades de la impresora. Es posible que, en función de la configuración de los distintos sistemas operativos, no se active la función de ejecución automática. Si ocurre esto, inicie "Setup.exe" en el directorio raíz del CD-ROM. Para detener la instalación del software seleccionado, haga clic en [Cancelar] antes de que finalice. El protocolo se define como inactivo de forma predeterminada. Puede activarlo con Web Image Monitor o Telnet. Uso deldriver de impresora PostScript 3 Siga el procedimiento que se describe a continuación para configurar el driver de impresora PostScript 3. En un entorno IPv6, no se pueden utilizar los servidores Netware. 1. En la ventana [Impresoras] o [Impresoras y faxes], abra las propiedades de la impresora. 2. Haga clic en la ficha [PostScript]. Si utiliza Windows 2000/XP o Windows NT4.0, haga clic en la ficha [Configuración de dispositivo] y, a continuación, desactive las casillas de verificación. 3. Haga clic en [Opciones avanzadas]. 4. Desactive las casillas de verificación [Enviar CTRL+D antes del trabajo] y [Enviar CTRL+D después del trabajo] y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. 50
51 Preparativos para imprimir 5. Haga clic en [Aceptar] para cerrar el cuadro de diálogo de las propiedades de la impresora. Alimentación forzada No utilice NetWare para configurar la alimentación forzada. Ésta se controla mediante el driver de impresora en Windows. Si se configura la alimentación forzada de NetWare, es posible que la impresora no funcione correctamente. Siga el procedimiento que se describe a continuación para desactivar la alimentación del papel según el sistema operativo utilizado: En Windows 95/98/Me, desactive la casilla de verificación [Alm forz] en la ficha [Configuración de impresora] del cuadro de diálogo de propiedades de la impresora. En Windows 2000/XP, Windows Server 2003/2003 R2 o Windows NT 4.0, cancele la selección de la casilla de verificación [Alimentación forzada] en la ficha [Configuración de NetWare] del cuadro de diálogo de propiedades de la impresora. Página de cabecera No utilice NetWare para configurar la página de cabecera. Siga el procedimiento que se describe a continuación para desactivar las páginas de cabecera según el sistema operativo utilizado: En Windows 95/98/Me, desactive la casilla de verificación [Habilitar encabezado] en la ficha [Configuración de impresora] del cuadro de diálogo de propiedades de la impresora. En Windows 2000/XP, Windows Server 2003/2003 R2 o Windows NT 4.0, cancele la selección de la casilla de verificación [Activar cabecera] de la ficha [Configuración de NetWare] del cuadro de diálogo de propiedades de la impresora. Impresión tras reiniciar la impresora La conexión entre la impresora y el servidor de impresión requiere entre 30 y 40 segundos para activarse tras el reinicio de la impresora. Durante este tiempo, la impresora acepta trabajos (según las especificaciones de NetWare) pero no los imprime. Para imprimir después de reiniciar la impresora como impresora remota, compruebe en el servidor de impresión que la impresora remota esté desconectada, o espere dos minutos aproximadamente antes de intentar imprimir. 51
52 Preparativos para imprimir Instalación del driver de impresoraa través de USB En esta sección se explica cómo instalar drivers de impresora con USB. Antes de instalarla, compruebe que en el ordenador sólo se esté ejecutando el sistema operativo y que no haya trabajos de impresión en curso. Los drivers de impresora se pueden instalar desde el CD-ROM que se proporciona con la impresora. Windows Me - USB No se puede realizar la instalación mediante USB en Windows 95/98. Actualice a Windows Me o a una versión posterior. Descárguese el Soporte de impresión USB de Windows Me del sitio Web del proveedor. Si ya hay instalado un driver de impresora, se habilitará la función Plug and Play y el icono de la impresora conectada al puerto "USB" se añadirá en la ventana [Impresoras]. 1. Descargue el Soporte de impresión USB del sitio Web del proveedor. Utilice la función de búsqueda para encontrar el nombre del modelo y, a continuación, descargue el Soporte de impresión USB del sitio Web del proveedor. Guárdela en una ubicación de fácil acceso. 2. Compruebe que la impresora esté apagada. 3. Conecte la impresora al ordenador mediante un cable USB. Conecte el cable USB con firmeza. 4. Encienda la impresora. Se activa el Plug and Play y aparece el [Asistente para hardware nuevo encontrado]. Si ya ha instalado el Soporte de impresión USB en el ordenador, continúe en el paso En el cuadro de diálogo [Asistente para hardware nuevo encontrado], haga clic en [Instalar desde una lista o ubicación específica (avanzado)] y después en [Siguiente >]. 6. Seleccione la casilla de verificación [Especificar una ubicación:] y, a continuación, haga clic en [Examinar...]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Buscar carpeta]. 7. Especifique la ubicación en la que se encuentra el Soporte de impresión USB y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. 8. Verifique la ubicación y haga clic en [Siguiente >]. Se instalará el Soporte de impresión USB. 9. Haga clic en [Finalizar]. Si ya se ha instalado el driver de impresora, se activará la función Plug and Play y se añadirá el icono de la impresora conectada al puerto "USB001" en la ventana Impresoras. 10. Inserte el driver de impresora. 11. En el cuadro de diálogo [Asistente para hardware nuevo encontrado], haga clic en [Instalar desde una lista o ubicación específica (avanzado)] y después en [Siguiente >]. 52
53 Preparativos para imprimir 12. Seleccione la casilla de verificación [Especificar una ubicación:] y haga clic en [Examinar...] Aparecerá el cuadro de diálogo [Buscar carpeta]. 13. Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente. Cuando se inicie la función de ejecución automática, haga clic en [Salir]. 14. Especifique la ubicación en la que se encuentra el driver de impresora y haga clic en [Siguiente >]. Si la unidad del CD-ROM es D, los archivos de origen del driver de impresora se almacenarán en la siguiente ubicación: RPCS D:\DRIVERS\RPCS\WIN9X_ME\(Language)\DISK1 PCL 5e D:\DRIVERS\PCL5E\WIN9X_ME\(Language)\DISK1 PCL 6 D:\DRIVERS\PCL6\WIN9X_ME\(Language)\DISK1 PostScript 3 D:\DRIVERS\PS\WIN9X_ME\(Language)\DISK1 15. Verifique la ubicación y haga clic en [Siguiente >]. Se iniciará el Asistente para agregar impresora. 16. Haga clic en [Finalizar]. La instalación ha finalizado. Si el resultado es correcto, se añadirá el icono de la impresora conectada al puerto "USB001" en la ventana [Impresoras]. El número que aparece tras "USB" varía en función del número de impresoras conectadas. Una vez instalado el Soporte de impresión USB, no es necesario volver a instalarlo si se conecta una impresora diferente con el interface USB. Después de instalar el Soporte de impresión USB, si el driver de la impresora no está instalado, siga las instrucciones de la función plug-and-play de la impresora. Instale el driver de impresora desde el CD-ROM suministrado con la impresora. Windows USB Para instalar un driver de impresora es necesario disponer de privilegios de administrador. Conéctese con una cuenta que disponga de privilegios de administrador. Si ya hay instalado un driver de impresora, se habilitará la función Plug and Play y el icono de la impresora conectada al puerto "USB" se añadirá en la ventana [Impresoras]. Si el driver de la impresora no está instalado, siga las instrucciones de la función plug-and-play de la impresora para instalarlo desde el CD-ROM suministrado. 1. Compruebe que la impresora esté apagada. 2. Conecte la impresora al ordenador mediante un cable USB. Conecte el cable USB con firmeza. 53
54 Preparativos para imprimir 3. Encienda la impresora. Se iniciará el Asistente para hardware nuevo encontrado, y el soporte de impresión USB se instalará automáticamente. 4. En el cuadro de diálogo [Asistente para hardware nuevo encontrado], haga clic en [Instalar desde una lista o ubicación específica (avanzado)] y después en [Siguiente >]. 5. Seleccione la casilla de verificación [Especificar ubicación] y haga clic en [Siguiente >]. 6. Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente. Cuando se inicie la función de ejecución automática, haga clic en [Salir]. 7. Especifique la ubicación donde se almacenan los archivos de origen del driver de la impresora. Si la unidad del CD-ROM es D, los archivos de origen del driver de impresora se almacenarán en la siguiente ubicación: RPCS D:\DRIVES\RPCS\WIN2K_XP\(Language)\DISK1 PCL 5e D:\DRIVES\PCL5E\WIN2K_XP\(Language)\DISK1 PCL 6 D:\DRIVES\PCL6\WIN2K_XP\(Language)\DISK1 PostScript 3 D:\DRIVES\PS3\WIN2K_XP\(Language)\DISK1 8. Verifique la ubicación del driver de impresora y haga clic en [Aceptar]. 9. Haga clic en [Siguiente >]. 10. Haga clic en [Finalizar]. Si ya está instalado el driver de impresora, se activa la función Plug and Play y el icono de la impresora conectada al puerto "USB001" se añade en la ventana [Impresoras]. Para desactivar la función de ejecución automática, pulse la tecla Mayús de la izquierda del teclado al insertar el CD-ROM en la unidad y manténgala presionada hasta que el equipo termine de leer el CD-ROM. El número que aparece tras "USB" varía en función del número de impresoras conectadas. Windows XP, Windows Server 2003/2003 R2 - USB Para instalar un driver de impresora es necesario disponer de privilegios de administrador. Conéctese con una cuenta que disponga de privilegios de administrador. Si el driver de impresora ya se ha instalado, la función plug-and-play estará activada y el icono de la impresora conectada al puerto "USB" se habrá añadido a la ventana [Impresoras y faxes]. Los drivers de impresora se pueden instalar desde el CD-ROM que se proporciona con la impresora. Si el driver de la impresora no está instalado, siga las instrucciones de la función plug-and-play de la impresora para instalarlo desde el CD-ROM suministrado. 1. Compruebe que la impresora esté apagada. 54
55 Preparativos para imprimir 2. Conecte la impresora al ordenador mediante un cable USB. Conecte el cable USB con firmeza. 3. Encienda la impresora. Se iniciará el Asistente para hardware nuevo encontrado, y el soporte de impresión USB se instalará automáticamente. 4. Si aparece Asistente para hardware nuevo encontrado, haga clic en [Buscar un controlador apropiado para mi dispositivo [recomendado]] y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. 5. Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente. Si se inicia la función de ejecución automática, haga clic en [Cancelar] y, a continuación, en [Salir]. 6. Seleccione la casilla de verificación [Incluir esta ubicación en la búsqueda] de [Buscar el controlador más adecuado en estas ubicaciones] y, a continuación, haga clic en [Examinar] para seleccionar la ubicación del driver de impresora. Si la unidad del CD-ROM es D, los archivos de origen del driver de impresora se almacenarán en la siguiente ubicación: RPCS D:\DRIVES\RPCS\WIN2K_XP\(Language)\DISK1 PCL 5e D:\DRIVES\PCL5E\WIN2K_XP\(Language)\DISK1 PCL 6 D:\DRIVES\PCL6\WIN2K_XP\(Language)\DISK1 PostScript 3 D:\DRIVES\PS3\WIN2K_XP\(Language)\DISK1 7. Verifique la ubicación del driver de impresora y haga clic en [Siguiente >]. 8. Haga clic en [Continuar]. 9. Haga clic en [Finalizar]. Si la instalación se ha realizado correctamente, el icono de la impresora conectada al puerto "USB001" se añadirá en la ventana [Impresoras y faxes]. Para desactivar la función de ejecución automática, pulse la tecla Mayús de la izquierda del teclado al insertar el CD-ROM en la unidad y manténgala presionada hasta que el equipo termine de leer el CD-ROM. El número que aparece tras "USB" varía en función del número de impresoras conectadas. Solución de problemas de USB Problema La impresora no se detecta automáticamente. Windows ya ha configurado los ajustes de USB. Soluciones Apague la impresora, vuelva a conectar el cable USB y enciéndala de nuevo. Abra el Administrador de dispositivos de Windows y, a continuación, en [Controladoras de bus serie universal (USB)], elimine los dispositivos 55
56 Preparativos para imprimir Problema Windows ME y la impresora no se conectan. Soluciones conflictivos, que se identifican mediante un icono [!] o [?]. Tenga cuidado para no eliminar accidentalmente dispositivos necesarios. Para obtener más información, consulte la Ayuda de Windows. Al utilizar Windows 2000/XP o Windows Server 2003/2003 R2, aparece un dispositivo incorrecto en la sección [Controlador USB] del cuadro de diálogo [Administrador de dispositivos]. Descargue el Soporte de impresión USB del sitio Web del proveedor. Busque el nombre del modelo que utiliza en el sitio Web del proveedor y descargue el Soporte de impresión USB. 56
57 Preparativos para imprimir Impresión con conexión paralela Para utilizar una impresora conectada mediante un interface paralelo, haga clic en [LPT1] al instalar el driver de impresora. La tarjeta de interface opcional IEEE 1284 debe estar instalada en la impresora. Instalación del driver de impresora PCL o RPCS Para instalar este driver de impresora en Windows 2000/XP Professional, Windows Server 2003/2003 R2 y Windows NT 4.0, debe tener una cuenta con permiso de administración de impresoras. Inicie sesión como administrador o como miembro del grupo de usuarios avanzados. 1. Cierre todas las aplicaciones que estén activas. 2. Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente. Se iniciará el programa de instalación. 3. Seleccione un idioma para el interface y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. El idioma predeterminado del interface es el inglés. 4. Haga clic en [Drivers de impresora PCL/RPCS]. 5. El contrato de licencia del software aparece en el cuadro de diálogo [Contrato de Licencia]. Después de leer el contrato, haga clic en [Acepto el Contrato] y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. 6. Seleccione el driver de impresora que desee utilizar en el cuadro de diálogo [Seleccione el programa]. Podrá seleccionar varios drivers de impresora. 7. Haga clic en [Siguiente >]. 8. Seleccione los modelos de impresora que desee utilizar. El nombre de la impresora se puede cambiar en el cuadro [Cambiar la configuración de 'nombre de la impresora']. 9. Haga doble clic en el nombre de la impresora para mostrar su configuración. La información detallada que aparece en [Comentario:], [Driver:] y [Puerto:] varía en función del sistema operativo, el modelo de la impresora y el puerto. 10. Compruebe que [LPT1:] aparece en [Puerto:]. 11. Seleccione la casilla de verificación [Impresora predeterminada] para configurar la impresora como predeterminada. 12. Haga clic en [Finalizar]. Se iniciará la instalación del driver de la impresora. 13. Una vez concluida la instalación, seleccione si quiere reiniciar el ordenador inmediatamente o más tarde y, después, haga clic en [Finalizar]. Es posible que, en función de la configuración de los distintos sistemas operativos, no se active la función de ejecución automática. Si ocurre esto, inicie "Setup.exe" en el directorio raíz del CD-ROM. 57
58 Preparativos para imprimir Para detener la instalación del software seleccionado, haga clic en [Cancelar] antes de que finalice. Aparecerá un mensaje en caso de que exista una versión más reciente del driver de impresora instalado. Si es así, no podrá instalar el driver de impresora mediante la función de ejecución automática. Si a pesar de todo desea instalar el driver de impresora, hágalo mediante [Agregar impresora]. Pág.61 "Problemas de instalación del driver de impresora desde el CD-ROM" Instalación del driver de impresora PostScript 3 (Windows 95/98/Me) 1. Cierre todas las aplicaciones que estén activas. 2. Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente. Se iniciará el programa de instalación. 3. Seleccione un idioma para el interface y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. El idioma predeterminado del interface es el inglés. 4. Haga clic en [Driver de impresora PostScript 3]. Se iniciará el Asistente para agregar impresora. 5. Haga clic en [Siguiente >]. 6. Haga clic en [Impresora local] y, a continuación, en [Siguiente >]. Aparece un cuadro de diálogo para seleccionar el fabricante y el nombre de modelo de la impresora. 7. Seleccione el nombre de la impresora cuyo driver desee instalar y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. 8. En el cuadro [Puertos disponibles:], haga clic en [LPT: Puerto de impresora] y después en [Siguiente >]. 9. Si lo desea, cambie el nombre de la impresora y haga clic en [Siguiente >]. Seleccione la casilla de verificación [Sí] para configurar la impresora como predeterminada. 10. Especifique si desea o no imprimir una página de prueba y, a continuación, haga clic en [Finalizar]. 11. Reinicie el ordenador para completar la instalación. Es posible que, en función de la configuración de los distintos sistemas operativos, no se active la función de ejecución automática. Si ocurre esto, inicie "Setup.exe" en el directorio raíz del CD-ROM. Se instalará el driver de impresora con el idioma seleccionado. El driver de impresora se instalará en inglés cuando se seleccionen los idiomas siguientes: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. Es posible definir un código de usuario tras haber instalado el driver de impresora. Para obtener más información sobre el código de usuario, consulte la Ayuda del driver de impresora. Instalación del driver de impresora PostScript 3(Windows 2000) Para poder instalar este driver de impresora es preciso disponer de permisos de administrador. Conéctese utilizando una cuenta con permisos de administrador. 1. Cierre todas las aplicaciones que estén activas. 58
59 Preparativos para imprimir 2. Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente. Se iniciará el programa de instalación. 3. Seleccione un idioma para el interface y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. El idioma predeterminado del interface es el inglés. 4. Haga clic en [Driver de impresora PostScript 3]. Se iniciará el Asistente para agregar impresora. 5. Haga clic en [Siguiente >]. 6. Haga clic en [Impresora local] y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. Si la casilla de verificación [Detectar e instalar automáticamente impresora Plug and Play] está seleccionada, cancele su selección. 7. Seleccione [LPT1:] en el cuadro de diálogo [Puerto de impresora] y haga clic en [Siguiente >]. 8. Seleccione el nombre de la impresora cuyo driver desee instalar y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. 9. Si lo desea, cambie el nombre de la impresora y haga clic en [Siguiente >]. Seleccione la casilla de verificación [Sí] para configurar la impresora como predeterminada. 10. Especifique si compartirá o no la impresora y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. 11. Especifique si imprimirá o no una página de prueba y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. 12. Haga clic en [Finalizar]. Se iniciará la instalación del driver de la impresora. 13. Reinicie el ordenador para completar la instalación. Es posible que, en función de la configuración de los distintos sistemas operativos, no se active la función de ejecución automática. Si ocurre esto, inicie "Setup.exe" en el directorio raíz del CD-ROM. Se instalará el driver de impresora con el idioma seleccionado. El driver de impresora se instalará en inglés cuando se seleccionen los idiomas siguientes: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. Es posible definir un código de usuario tras haber instalado el driver de impresora. Para obtener más información sobre el código de usuario, consulte la Ayuda del driver de impresora. Instalación del driver de impresora PostScript 3 (Windows XP, Windows Server 2003/2003 R2) Para poder instalar este driver de impresora es preciso disponer de permisos de administrador. Conéctese utilizando una cuenta con permisos de administrador. 1. Cierre todas las aplicaciones que estén activas. 2. Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente. Se iniciará el programa de instalación. 3. Seleccione un idioma para el interface y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. El idioma predeterminado del interface es el inglés. 59
60 Preparativos para imprimir 4. Haga clic en [Driver de impresora PostScript 3]. Se iniciará el Asistente para agregar impresora. 5. Haga clic en [Siguiente >]. 6. Haga clic en [Impresora local conectada a este equipo] y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. Si la casilla de verificación [Detectar e instalar automáticamente impresora Plug and Play] está seleccionada, cancele su selección. 7. Seleccione el puerto que desee utilizar y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. Aparece un cuadro de diálogo para seleccionar el fabricante y el nombre de modelo de la impresora. 8. Seleccione el nombre de la impresora cuyo driver desee instalar y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. 9. Si lo desea, cambie el nombre de la impresora y, después, haga clic en [Siguiente >]. Seleccione la casilla de verificación [Sí] para configurar la impresora como predeterminada. 10. Especifique si compartirá o no la impresora y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. 11. Especifique si imprimirá o no una página de prueba y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. 12. Haga clic en [Finalizar]. Se iniciará la instalación del driver de la impresora. 13. Reinicie el ordenador para completar la instalación. Es posible que, en función de la configuración de los distintos sistemas operativos, no se active la función de ejecución automática. Si ocurre esto, inicie "Setup.exe" en el directorio raíz del CD-ROM. Se instalará el driver de impresora con el idioma seleccionado. El driver de impresora se instalará en inglés cuando se seleccionen los idiomas siguientes: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. Es posible definir un código de usuario tras haber instalado el driver de impresora. Para obtener más información sobre el código de usuario, consulte la Ayuda del driver de impresora. 60
61 Preparativos para imprimir Problemas de instalación del driver de impresora desde el CD- ROM Si la instalación rápida falla, consulte "Uso de SmartDeviceMonitor for Client" y continúe con la instalación. Si fallan los procedimientos descritos en "Instalación de los driver de impresora PCL/RPCS" o "Instalación del driver de impresora PostScript 3", siga el procedimiento que se indica a continuación. Para Windows 95/98/Me, Windows 2000 y Windows NT 4.0: 1. En el menú [Inicio], vaya a [Configuración] y, a continuación, haga clic en [Impresoras]. 2. Haga doble clic en el icono Agregar impresora. 3. Siga las instrucciones del Asistente para agregar impresora. Si el driver de impresora está en un CD-ROM, la ubicación del driver de impresora RPCS será \DRIVERS \RPCS\WIN9X_ME o \DRIVERS\RPCS\WIN2K_XP. Si se inicia el archivo de instalación, haga clic en [Cancelar] para cerrarlo. 4. Cambie la configuración de puerto. Consulte la descripción de puerto del procedimiento. Para Windows XP Professional y Windows Server 2003/2003 R2: 1. En el menú [Inicio], haga clic en [Impresoras y faxes]. 2. Haga clic en [Agregar una impresora]. 3. Siga las instrucciones del Asistente para agregar impresora. Si el driver de impresora está en un CD-ROM, la ubicación del driver de impresora RPCS será \DRIVERS \RPCS\WIN2K_XP. Si se inicia el archivo de instalación, haga clic en [Cancelar] para cerrarlo. 4. Cambie la configuración de puerto. Consulte la descripción de puerto del procedimiento. Para Windows XP Home Edition: 1. En el menú [Inicio], haga clic en [Panel de control]. 2. Haga clic en [Impresoras y otro hardware]. 3. Haga clic en [Impresoras y faxes]. 4. Haga clic en [Instalar impresora]. 5. Siga las instrucciones del Asistente para agregar impresora. Si el driver de impresora está en un CD-ROM, la ubicación del driver de impresora RPCS será \DRIVERS \RPCS\WIN2K_XP. Si se inicia el archivo de instalación, haga clic en [Cancelar] para cerrarlo. 6. Cambie la configuración de puerto. Consulte la descripción de puerto del procedimiento. Los puertos disponibles pueden cambiar en función de la combinación del sistema operativo Windows i del interface. Si desea información detallada sobre cómo encontrar un puerto disponible, consulte "Confirmación del método de conexión". 61
62 Preparativos para imprimir Pág.20 "Confirmación del método de conexión" Pág.24 "Uso del puerto SmartDeviceMonitor" Pág.36 "Uso del puerto TCP/IP estándar" Pág.40 "Uso del puerto LPR" 62
63 Preparativos para imprimir Configuración de las opciones de la impresora Ajuste las opciones de la impresora mediante el driver de la impresora cuando la comunicación bidireccional esté desactivada. Condiciones para la comunicación bidireccional La comunicación bidireccional permite enviar automáticamente a la impresora información acerca del tamaño del papel y la dirección de alimentación. Es posible verificar el estado de la impresora desde el ordenador. La comunicación bidireccional es compatible con los entornos Windows 95/98/Me/2000/XP, Windows Server 2003/2003 R2 y Windows NT 4.0. Si utiliza el driver de impresora RPCS y la comunicación bidireccional está activada en Windows 2000, la ficha [Cambiar accesorios] no estará disponible. El driver de impresora RPCS admite la comunicación bidireccional y actualiza automáticamente el estado de la impresora. El driver de impresora PCL admite comunicaciones bidireccionales. Es posible actualizar el estado de la impresora manualmente. El driver de la impresora PostScript 3 no soporta comunicaciones bidireccionales. Para admitir la comunicación bidireccional son necesarias las siguientes condiciones: Cuando se conecta con cables paralelos El ordenador debe admitir la comunicación bidireccional. La impresora debe admitir la comunicación bidireccional. El cable del interface debe admitir la comunicación bidireccional. La impresora debe estar conectada al ordenador con un cable paralelo y conectores paralelos estándar. En Windows 2000, debe seleccionar [Habilitar compatibilidad bidireccional], mientras que [Habilitar la cola de la impresora] no debe estar seleccionado en la ficha [Puerto] con el driver de impresora RPCS. Cuando se conecta a la red Debe instalar DeskTopBinder Lite o bien utilizar el puerto TCP/IP estándar. En Windows 2000/XP, Windows Server 2003/2003 R2, debe seleccionar [Habilitar compatibilidad bidireccional], mientras que [Habilitar la cola de la impresora] no debe estar seleccionada en la ficha [Puertos] con el driver de impresora RPCS. Si no se está utilizando el puerto TCP/IP estándar, se deberá cumplir una de las siguientes condiciones, además de las dos mencionadas anteriormente: Deberá utilizarse el puerto SmartDeviceMonitor for Client y el protocolo TCP/IP. El puerto TCP/IP estándar debe utilizarse sin modificar el nombre de puerto predeterminado (para Windows 2000 / XP y Windows Server 2003/2003 R2). La dirección IP de impresión TCP/IP de Microsoft deberá estar especificada para utilizarlo (para Windows NT 4.0). Cuando utilice un protocolo IPP con el driver de impresora PCL, el nombre de puerto IPP debe incluir la dirección IP. 63
64 Preparativos para imprimir Conexión con USB La impresora debe conectarse al puerto USB del ordenador con el cable de interface USB. El ordenador debe admitir la comunicación bidireccional. Instale SmartDeviceMonitor for Client incluido en el CD-ROM suministrado. Si la comunicación bidireccional está deshabilitada Ajuste las opciones de configuración cuando las comunicaciones bidireccionales están desactivadas. En Windows 2000/XP y Windows Server 2003/2003 R2, es necesario contar con permiso de administración de impresoras para poder modificar las propiedades de la impresora en la carpeta [Impresoras]. Inicie sesión como administrador o miembro del grupo de usuarios avanzados. En Windows NT 4.0, es preciso disponer de autorización de control total para poder cambiar las propiedades de la impresora en la carpeta [Impresoras]. Conéctese como administrador o como miembro del grupo de usuarios avanzados. 1. En el menú [Inicio], vaya a [Configuración] y, a continuación, haga clic en [Impresoras]. Se mostrará la ventana [Impresoras]. 2. Haga clic en el icono de la impresora que desee utilizar. 3. En el menú [Archivo], haga clic en [Propiedades]. 4. Haga clic en la ficha [Cambiar accesorios]. Si las opciones de la ficha [Cambiar accesorios] están desactivadas, la conexión bidireccional estará activada. En este caso, no es necesario realizar ningún cambio en las opciones. Si utiliza el driver de impresora RPCS, haga clic en la ficha [Cambiar accesorios]. Si utiliza el driver de impresora PS, haga clic en la ficha [Configuración de dispositivo]. 5. Seleccione las opciones instaladas en el área [Opción] y realice la configuración necesaria. 6. Seleccione la cantidad total de memoria en [Total memoria:] cuando se haya agregado el módulo SDRAM opcional. 7. En [Ajustes de la bandeja fuente de papel:], haga clic para resaltar la bandeja que desee utilizar y, a continuación, seleccione el tamaño, posición y tipo adecuados. Seleccione la casilla de verificación [Bloqueo bandeja] para excluir la bandeja de los destinos de selección de bandeja automática. 8. Haga clic en [Aceptar] para cerrar el cuadro de diálogo de las propiedades de la impresora. 64
65 Preparativos para imprimir Capacidad de memoria y tamaño del papel Es posible que necesite memoria adicional aparte de la estándar dependiendo del tamaño de papel y del tipo de datos. Los tamaños de papel disponibles varían en función de la opción de [Uso de memoria] seleccionada en el menú Sistema. Si la alimentación de papel se realiza desde la bandeja bypass, sólo es posible la impresión por una cara. La impresión dúplex no es posible mediante papel introducido en la bandeja bypass. La siguiente tabla muestra la capacidad total del módulo SDRAM. Estándar Ampliada Total 192 MB MB 128 MB *1 128 MB 256 MB 128 MB *1 256 MB 384 MB *1 Elimine el módulo SDRAM por defecto (64 MB) antes de instalar el módulo SDRAM opcional. Prior. fuente Sólo impresión por una cara ( dpi) 192/256/384 MB: Se puede imprimir en papel de tamaño A4, B5 JIS, A5, Letter, Legal y papel de tamaño personalizado. Sólo impresión por una cara ( dpi) 192/256/384 MB: Se puede imprimir en papel de tamaño A4, B5 JIS, A5, Letter, Legal y papel de tamaño personalizado. Impresión dúplex (600 x 600 dpi) 192/256/384 MB: Se puede imprimir en papel de tamaño A4, B5 JIS, A5, Letter y Legal. Impresión dúplex (1200 x 600 dpi) Prioridad trama 192/256/384 MB: Se puede imprimir en papel de tamaño A4, B5 JIS, A5, Letter y Legal. Sólo impresión por una cara ( dpi) 192/256/384 MB: Se puede imprimir en papel de tamaño A4, B5 JIS, A5, Letter, Legal y papel de tamaño personalizado máximo. Sólo impresión por una cara ( dpi) 192/256 MB: 65
66 Preparativos para imprimir Se puede imprimir en papel de tamaño A4, B5 JIS, A5, Letter y Legal. Puede que las imágenes complejas no se impriman correctamente en papel de tamaño personalizado máximo. 384 MB: Se puede imprimir en papel de tamaño A4, B5 JIS, A5, Letter, Legal y papel de tamaño personalizado. Impresión dúplex (600 x 600 dpi) 192/256/384 MB: Se puede imprimir en papel de tamaño A4, B5 JIS, A5, Letter y Legal. Impresión dúplex (1200 x 600 dpi) 192 MB: Se puede imprimir en papel de tamaño B5 JIS y A5. Puede que las imágenes complejas no se impriman correctamente en papel de tamaño A4, Letter y Legal. 256 MB: Se puede imprimir en papel de tamaño B5 JIS y A5. Puede que las imágenes complejas no se impriman correctamente en papel de tamaño A4, Letter y Legal. 384 MB: Se puede imprimir en papel de tamaño A4, B5 JIS, A5 y Letter. Puede que las imágenes complejas no se impriman correctamente en papel de tamaño Legal. Cuando imprima desde la bandeja bypass, independientemente de la capacidad de memoria, no podrá imprimir dúplex y sólo se imprimirá por una cara. 66
67 Configuración del driver de impresora Configuración del driver de impresora PCL - Acceso a las propiedades de impresora...68 Windows 95/98/Me - Acceso a las propiedades de impresora...68 Windows Acceso a las propiedades de impresora...69 Windows XP, Windows Server 2003/2003 R2 - Acceso a las propiedades de impresora...70 Windows NT Acceso a las propiedades de impresora...71 RPCS - Acceso a las propiedades de impresora...74 Windows 95/98/Me - Acceso a las propiedades de impresora...74 Windows Acceso a las propiedades de impresora...75 Windows XP, Windows Server 2003/2003 R2 - Acceso a las propiedades de impresora...76 Windows NT Acceso a las propiedades de impresora...78 PostScript 3 - Configuración para la impresión...80 Windows 95/98/Me - Acceso a las propiedades de impresora...80 Windows Acceso a las propiedades de impresora...81 Windows XP, Windows Server 2003/2003 R2 - Acceso a las propiedades de impresora...82 Windows NT Acceso a las propiedades de impresora...83 Mac OS - Configuración para la impresión...85 G _1.00 Copyright
68 Configuración del driver de impresora PCL - Acceso a las propiedades de impresora Windows 95/98/Me - Acceso a las propiedades de impresora En esta sección se describe cómo iniciar las propiedades del driver de impresora. Configuración de los ajustes predeterminados de la impresora Para configurar los ajustes predeterminados de la impresora, acceda al cuadro de diálogo [Propiedades de impresora] desde la ventana [Impresoras]. No es posible cambiar los ajustes predeterminados de la impresora para cada usuario. La configuración guardada en el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora] se aplica a todos los usuarios. 1. En el menú [Inicio], vaya a [Configuración] y, a continuación, haga clic en [Impresoras]. Se mostrará la ventana [Impresoras]. 2. Haga clic en el icono de la impresora que desee utilizar. 3. En el menú [Archivo], haga clic en [Propiedades]. 4. Realice los ajustes necesarios y haga clic en [Aceptar]. En algunas aplicaciones no se utilizan los ajustes del driver de impresora, sino que se aplican los valores predeterminados de la propia aplicación. Para obtener información detallada acerca de los ajustes, consulte la Ayuda del driver de impresora. Configuración de los ajustes de la impresora desde una aplicación Puede configurar los ajustes para una aplicación específica. Para ello, abra el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora] desde dicha aplicación. A continuación se detalla cómo configurar los ajustes para la aplicación WordPad suministrada con Windows 95/98/Me. 1. En el menú [Archivo], haga clic en [Imprimir]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir]. 2. Seleccione la impresora que desee utilizar en la lista [Nombre] y, a continuación, haga clic en [Propiedades]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora]. 3. Realice los ajustes necesarios y haga clic en [Aceptar]. 4. Haga clic en [Aceptar] para iniciar la impresión. El procedimiento para abrir el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora] puede variar según la aplicación. Para obtener información detallada, consulte los manuales suministrados con la aplicación que utilice. En algunas aplicaciones no se utilizan los ajustes del driver de impresora, sino que se aplican los valores predeterminados de la propia aplicación. Los ajustes que realice en el siguiente procedimiento sólo serán válidos para la aplicación actual. 68
69 Configuración del driver de impresora Los usuarios generales pueden cambiar las propiedades del cuadro de diálogo [Imprimir] de una aplicación. La configuración realizada será la predeterminada al imprimir desde dicha aplicación. Para obtener información detallada acerca de los ajustes, consulte la Ayuda del driver de impresora. Windows Acceso a las propiedades de impresora En esta sección se describe cómo iniciar las propiedades del driver de impresora. Configuración de los ajustes predeterminados de la impresora - Propiedades de impresora Para cambiar los ajustes predeterminados de la impresora, entre ellos los ajustes de configuración, conéctese utilizando una cuenta que tenga autorización para administrar impresoras. De forma predeterminada, esta autorización se concede a los administradores y a los miembros del grupo de usuarios avanzados. No es posible cambiar los ajustes predeterminados de la impresora para cada usuario. La configuración guardada en el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora] se aplica a todos los usuarios. 1. En el menú [Inicio], vaya a [Configuración] y, a continuación, haga clic en [Impresoras]. Se mostrará la ventana [Impresoras]. 2. Haga clic en el icono de la impresora que desee utilizar. 3. En el menú [Archivo], haga clic en [Propiedades]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora]. 4. Realice los ajustes necesarios y haga clic en [Aceptar]. Los ajustes que realice aquí se utilizarán como configuración predeterminada para todas las aplicaciones. No realice ningún ajuste en [Formato a asignación de bandeja]. Para obtener información detallada acerca de los ajustes, consulte la Ayuda del driver de impresora. Configuración de ajustes predeterminados de la impresora - Preferencias de impresión No es posible cambiar los ajustes predeterminados de la impresora para cada usuario. La configuración guardada en el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora] se aplica a todos los usuarios. 1. En el menú [Inicio], vaya a [Configuración] y, a continuación, haga clic en [Impresoras]. Se mostrará la ventana [Impresoras]. 2. Haga clic en el icono de la impresora que desee utilizar. 3. En el menú [Archivo], haga clic en [Preferencias de impresión...]. Se mostrará el cuadro de diálogo [Preferencias de impresión]. 4. Realice los ajustes necesarios y haga clic en [Aceptar]. Los ajustes que realice aquí se utilizarán como configuración predeterminada para todas las aplicaciones. Para obtener información detallada acerca de los ajustes, consulte la Ayuda del driver de impresora. 69
70 Configuración del driver de impresora Configuración de los ajustes de la impresora desde una aplicación Es posible configurar los ajustes de impresora para una aplicación específica. Para ello, acceda al cuadro de diálogo [Preferencias de impresión] desde dicha aplicación. A continuación se detalla cómo configurar los ajustes para la aplicación WordPad suministrada con Windows En el menú [Archivo], haga clic en [Imprimir...]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir]. 2. Seleccione la impresora que desee utilizar en la lista [Seleccionar impresora]. 3. Realice los ajustes necesarios y, a continuación, haga clic en [Imprimir] para iniciar la impresión. El procedimiento para acceder al cuadro de diálogo [Preferencias de impresión] puede variar en función de la aplicación. Para obtener información detallada, consulte los manuales suministrados con la aplicación que utilice. Los ajustes que realice en el siguiente procedimiento sólo serán válidos para la aplicación actual. Los usuarios generales pueden cambiar las propiedades del cuadro de diálogo [Imprimir] de una aplicación. La configuración realizada será la predeterminada al imprimir desde dicha aplicación. Para obtener información detallada acerca de los ajustes, consulte la Ayuda del driver de impresora. Windows XP, Windows Server 2003/2003 R2 - Acceso a las propiedades de impresora En esta sección se describe cómo iniciar las propiedades del driver de impresora. Configuración de los ajustes predeterminados de la impresora - Propiedades de impresora Para cambiar los ajustes predeterminados de la impresora, entre ellos los ajustes de configuración, conéctese utilizando una cuenta que tenga autorización para administrar impresoras. De forma predeterminada, esta autorización se concede a los administradores y a los miembros del grupo de usuarios avanzados. No es posible cambiar los ajustes predeterminados de la impresora para cada usuario. La configuración guardada en el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora] se aplica a todos los usuarios. 1. En el menú [Inicio], haga clic en [Impresoras y faxes]. Aparecerá la ventana [Impresoras y faxes]. 2. Haga clic en el icono de la impresora que desee utilizar. 3. En el menú [Archivo], haga clic en [Propiedades]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora]. 4. Realice los ajustes necesarios y haga clic en [Aceptar]. Los ajustes que realice aquí se utilizarán como configuración predeterminada para todas las aplicaciones. No realice ningún ajuste en [Formato a asignación de bandeja]. Para obtener información detallada acerca de los ajustes, consulte la Ayuda del driver de impresora. 70
71 Configuración del driver de impresora Configuración de ajustes predeterminados de la impresora - Preferencias de impresión No es posible cambiar los ajustes predeterminados de la impresora para cada usuario. La configuración guardada en el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora] se aplica a todos los usuarios. 1. En el menú [Inicio], haga clic en [Impresoras y faxes]. Aparecerá la ventana [Impresoras y faxes]. 2. Haga clic en el icono de la impresora que desee utilizar. 3. En el menú [Archivo], haga clic en [Preferencias de impresión...]. Se mostrará el cuadro de diálogo [Preferencias de impresión]. 4. Realice los ajustes necesarios y haga clic en [Aceptar]. Los ajustes que realice aquí se utilizarán como configuración predeterminada para todas las aplicaciones. Para obtener información detallada acerca de los ajustes, consulte la Ayuda del driver de impresora. Configuración de los ajustes de la impresora desde una aplicación Es posible configurar los ajustes de la impresora para una aplicación específica. Para ello, acceda al cuadro de diálogo [Preferencias de impresión] desde dicha aplicación. A continuación se detalla cómo realizar la configuración para la aplicación WordPad suministrada con Windows XP. 1. En el menú [Archivo], haga clic en [Imprimir...]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir]. 2. Seleccione la impresora que quiera utilizar en la lista [Seleccionar impresora] y, a continuación, haga clic en [Preferencias]. 3. Realice los ajustes necesarios y, a continuación, haga clic en [Imprimir] para iniciar la impresión. El procedimiento para acceder al cuadro de diálogo [Preferencias de impresión] puede variar en función de la aplicación. Para obtener información detallada, consulte los manuales suministrados con la aplicación que utilice. Los ajustes que realice en el siguiente procedimiento sólo serán válidos para la aplicación actual. Los usuarios generales pueden cambiar las propiedades del cuadro de diálogo [Imprimir] de una aplicación. La configuración realizada será la predeterminada al imprimir desde dicha aplicación. Para obtener información detallada acerca de los ajustes, consulte la Ayuda del driver de impresora. Windows NT Acceso a las propiedades de impresora En esta sección se describe cómo iniciar las propiedades del driver de impresora. Configuración de los ajustes predeterminados de la impresora - Propiedades de impresora Para cambiar los ajustes predeterminados de la impresora, entre ellos los ajustes de configuración, conéctese utilizando una cuenta con autorización de control total. De forma predeterminada, este permiso se concede a los administradores, operadores del servidor, operadores de impresión y grupos de usuarios avanzados. 71
72 Configuración del driver de impresora No es posible cambiar los ajustes predeterminados de la impresora para cada usuario. La configuración guardada en el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora] se aplica a todos los usuarios. 1. En el menú [Inicio], vaya a [Configuración] y, a continuación, haga clic en [Impresoras]. Se mostrará la ventana [Impresoras]. 2. Haga clic en el icono de la impresora que desee utilizar. 3. En el menú [Archivo], haga clic en [Propiedades]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora]. 4. Realice los ajustes necesarios y haga clic en [Aceptar]. Los ajustes que realice aquí se utilizarán como configuración predeterminada para todas las aplicaciones. No realice ningún ajuste en [Formato a asignación de bandeja]. Para obtener información detallada acerca de los ajustes, consulte la Ayuda del driver de impresora. Configuración de los ajustes predeterminados de la impresora - Valor predeterminado Para cambiar los ajustes predeterminados de la impresora, entre ellos los ajustes de configuración, conéctese utilizando una cuenta con autorización de control total. De forma predeterminada, este permiso se concede a los administradores, operadores del servidor, operadores de impresión y grupos de usuarios avanzados. No es posible cambiar los ajustes predeterminados de la impresora para cada usuario. La configuración guardada en el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora] se aplica a todos los usuarios. 1. En el menú [Inicio], vaya a [Configuración] y, a continuación, haga clic en [Impresoras]. Se mostrará la ventana [Impresoras]. 2. Haga clic en el icono de la impresora que desee utilizar. 3. En el menú [Archivo], haga clic en [Valores predeterminados del documento...]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Valores predeterminados]. 4. Realice los ajustes necesarios y haga clic en [Aceptar]. Los ajustes que realice aquí se utilizarán como configuración predeterminada para todas las aplicaciones. Para obtener información detallada acerca de los ajustes, consulte la Ayuda del driver de impresora. Configuración de los ajustes de la impresora desde una aplicación Es posible configurar los ajustes de la impresora para una aplicación específica. Para ello, acceda al cuadro de diálogo [Propiedades de impresora] desde dicha aplicación. A continuación se detalla cómo configurar los ajustes para la aplicación WordPad suministrada con Windows NT En el menú [Archivo], haga clic en [Imprimir...]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir]. 2. Seleccione la impresora que desee utilizar en la lista [Nombre] y, a continuación, haga clic en [Propiedades]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora]. 3. Realice los ajustes necesarios y haga clic en [Aceptar]. 72
73 Configuración del driver de impresora 4. Haga clic en [Aceptar] para iniciar la impresión. El procedimiento para abrir el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora] puede variar según la aplicación. Para obtener información detallada, consulte los manuales suministrados con la aplicación que utilice. En algunas aplicaciones no se utilizan los ajustes del driver de impresora, sino que se aplican los valores predeterminados de la propia aplicación. Los ajustes que realice en el siguiente procedimiento sólo serán válidos para la aplicación actual. Los usuarios generales pueden cambiar las propiedades del cuadro de diálogo [Imprimir] de una aplicación. La configuración realizada será la predeterminada al imprimir desde dicha aplicación. Para obtener información detallada acerca de los ajustes, consulte la Ayuda del driver de impresora. 73
74 Configuración del driver de impresora RPCS - Acceso a las propiedades de impresora Existen dos tipos de cuadro de diálogo para [Propiedades de impresora]. En este manual, se utiliza el cuadro de diálogo "Fichas múltiples" como ejemplo. Para obtener información detallada sobre el modo de cambiar el tipo de cuadro de diálogo, consulte la Ayuda del driver de impresora. Fichas múltiples Éste es el tipo de ventana para los usuarios que cambian a menudo los ajustes de impresión para realizar varias operaciones de impresión. Aj. personaliz. Este tipo de cuadro de diálogo está diseñado para los usuarios que rara vez cambian los ajustes de impresión. Puede variar en función de las opciones instaladas. Windows 95/98/Me - Acceso a las propiedades de impresora En esta sección se describe cómo iniciar las propiedades del driver de impresora. Configuración de los ajustes predeterminados de la impresora Para configurar los ajustes predeterminados de la impresora, acceda al cuadro de diálogo [Propiedades de impresora] desde la ventana [Impresoras]. No es posible cambiar los ajustes predeterminados de la impresora para cada usuario. La configuración guardada en el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora] se aplica a todos los usuarios. 1. En el menú [Inicio], vaya a [Configuración] y, a continuación, haga clic en [Impresoras]. Se mostrará la ventana [Impresoras]. 2. Haga clic en el icono de la impresora que desee utilizar. 3. En el menú [Archivo], haga clic en [Propiedades]. Al acceder al cuadro de diálogo [Propiedades de impresora] por primera vez tras instalar el driver de impresora RPCS, aparece un mensaje de confirmación. Al hacer clic en [Aceptar], se muestra el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora]. 4. Realice los ajustes necesarios y haga clic en [Aceptar]. En algunas aplicaciones no se utilizan los ajustes del driver de impresora, sino que se aplican los valores predeterminados de la propia aplicación. Para obtener información detallada acerca de los ajustes, consulte la Ayuda del driver de impresora. Configuración de los ajustes de la impresora desde una aplicación Puede configurar los ajustes para una aplicación específica. Para ello, abra el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora] desde dicha aplicación. A continuación se detalla cómo configurar los ajustes para la aplicación WordPad suministrada con Windows 95/98/Me. 74
75 Configuración del driver de impresora 1. En el menú [Archivo], haga clic en [Imprimir...]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir]. 2. Seleccione la impresora que quiera utilizar en la lista [Nombre:] y, a continuación, haga clic en [Propiedades...]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora]. 3. Realice los ajustes necesarios y haga clic en [Aceptar]. 4. Haga clic en [Aceptar] para iniciar la impresión. El procedimiento para abrir el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora] puede variar según la aplicación. Para obtener información detallada, consulte los manuales suministrados con la aplicación que utilice. En algunas aplicaciones no se utilizan los ajustes del driver de impresora, sino que se aplican los valores predeterminados de la propia aplicación. Los ajustes que realice en el siguiente procedimiento sólo serán válidos para la aplicación actual. Los usuarios generales pueden cambiar las propiedades del cuadro de diálogo [Imprimir] de una aplicación. La configuración realizada será la predeterminada al imprimir desde dicha aplicación. Para obtener información detallada acerca de los ajustes, consulte la Ayuda del driver de impresora. Windows Acceso a las propiedades de impresora En esta sección se describe cómo iniciar las propiedades del driver de impresora. Configuración de los ajustes predeterminados de la impresora - Propiedades de impresora Para cambiar los ajustes predeterminados de la impresora, entre ellos los ajustes de configuración, conéctese utilizando una cuenta que tenga autorización para administrar impresoras. De forma predeterminada, esta autorización se concede a los administradores y a los miembros del grupo de usuarios avanzados. No es posible cambiar los ajustes predeterminados de la impresora para cada usuario. La configuración guardada en el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora] se aplica a todos los usuarios. 1. En el menú [Inicio], vaya a [Configuración] y, a continuación, haga clic en [Impresoras]. Se mostrará la ventana [Impresoras]. 2. Haga clic en el icono de la impresora que desee utilizar. 3. En el menú [Archivo], haga clic en [Propiedades]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora]. Al acceder al cuadro de diálogo [Propiedades de impresora] por primera vez tras instalar el driver de impresora RPCS, aparece un mensaje de confirmación. Al hacer clic en [Aceptar], se muestra el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora]. 4. Realice los ajustes necesarios y haga clic en [Aceptar]. Los ajustes que realice aquí se utilizarán como configuración predeterminada para todas las aplicaciones. No realice ningún ajuste en [Formato a asignación de bandeja]. Para obtener información detallada acerca de los ajustes, consulte la Ayuda del driver de impresora. 75
76 Configuración del driver de impresora Configuración de ajustes predeterminados de la impresora - Preferencias de impresión No es posible cambiar los ajustes predeterminados de la impresora para cada usuario. La configuración guardada en el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora] se aplica a todos los usuarios. 1. En el menú [Inicio], vaya a [Configuración] y, a continuación, haga clic en [Impresoras]. Se mostrará la ventana [Impresoras]. 2. Haga clic en el icono de la impresora que desee utilizar. 3. En el menú [Archivo], haga clic en [Preferencias de impresión...]. Se mostrará el cuadro de diálogo [Preferencias de impresión]. 4. Realice los ajustes necesarios y haga clic en [Aceptar]. Los ajustes que realice aquí se utilizarán como configuración predeterminada para todas las aplicaciones. Para obtener información detallada acerca de los ajustes, consulte la Ayuda del driver de impresora. Configuración de los ajustes de la impresora desde una aplicación Es posible configurar los ajustes de impresora para una aplicación específica. Para ello, acceda al cuadro de diálogo [Preferencias de impresión] desde dicha aplicación. A continuación se detalla cómo configurar los ajustes para la aplicación WordPad suministrada con Windows En el menú [Archivo], haga clic en [Imprimir...]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir]. 2. Seleccione la impresora que desee utilizar en la lista [Seleccionar impresora]. 3. Realice los ajustes necesarios y, a continuación, haga clic en [Imprimir] para iniciar la impresión. El procedimiento para acceder al cuadro de diálogo [Preferencias de impresión] puede variar en función de la aplicación. Para obtener información detallada, consulte los manuales suministrados con la aplicación que utilice. Los ajustes que realice en el siguiente procedimiento sólo serán válidos para la aplicación actual. Los usuarios generales pueden cambiar las propiedades del cuadro de diálogo [Imprimir] de una aplicación. La configuración realizada será la predeterminada al imprimir desde dicha aplicación. Para obtener información detallada acerca de los ajustes, consulte la Ayuda del driver de impresora. Windows XP, Windows Server 2003/2003 R2 - Acceso a las propiedades de impresora En esta sección se describe cómo iniciar las propiedades del driver de impresora. Configuración de los ajustes predeterminados de la impresora - Propiedades de impresora Para cambiar los ajustes predeterminados de la impresora, entre ellos los ajustes de configuración, conéctese utilizando una cuenta que tenga autorización para administrar impresoras. De forma predeterminada, esta autorización se concede a los administradores y a los miembros del grupo de usuarios avanzados. 76
77 Configuración del driver de impresora No es posible cambiar los ajustes predeterminados de la impresora para cada usuario. La configuración guardada en el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora] se aplica a todos los usuarios. 1. En el menú [Inicio], haga clic en [Impresoras y faxes]. Aparecerá la ventana [Impresoras y faxes]. 2. Haga clic en el icono de la impresora que desee utilizar. 3. En el menú [Archivo], haga clic en [Propiedades]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora]. Al acceder al cuadro de diálogo [Propiedades de impresora] por primera vez tras instalar el driver de impresora RPCS, aparece un mensaje de confirmación. Al hacer clic en [Aceptar], se muestra el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora]. 4. Realice los ajustes necesarios y haga clic en [Aceptar]. Los ajustes que realice aquí se utilizarán como configuración predeterminada para todas las aplicaciones. No realice ningún ajuste en [Formato a asignación de bandeja]. Para obtener información detallada acerca de los ajustes, consulte la Ayuda del driver de impresora. Configuración de ajustes predeterminados de la impresora - Preferencias de impresión No es posible cambiar los ajustes predeterminados de la impresora para cada usuario. La configuración guardada en el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora] se aplica a todos los usuarios. 1. En el menú [Inicio], haga clic en [Impresoras y faxes]. Aparecerá la ventana [Impresoras y faxes]. 2. Haga clic en el icono de la impresora que desee utilizar. 3. En el menú [Archivo], haga clic en [Preferencias de impresión...]. Se mostrará el cuadro de diálogo [Preferencias de impresión]. 4. Realice los ajustes necesarios y haga clic en [Aceptar]. Los ajustes que realice aquí se utilizarán como configuración predeterminada para todas las aplicaciones. Para obtener información detallada acerca de los ajustes, consulte la Ayuda del driver de impresora. Configuración de los ajustes de la impresora desde una aplicación Es posible configurar los ajustes de la impresora para una aplicación específica. Para ello, acceda al cuadro de diálogo [Preferencias de impresión] desde dicha aplicación. A continuación se detalla cómo configurar los ajustes para la aplicación WordPad suministrada con Windows XP. 1. En el menú [Archivo], haga clic en [Imprimir...]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir]. 2. Seleccione la impresora que desee utilizar en la lista [Seleccionar impresora]. 3. Realice los ajustes necesarios y, a continuación, haga clic en [Imprimir] para iniciar la impresión. 77
78 Configuración del driver de impresora El procedimiento para acceder al cuadro de diálogo [Preferencias de impresión] puede variar en función de la aplicación. Para obtener información detallada, consulte los manuales suministrados con la aplicación que utilice. Los ajustes que realice en el siguiente procedimiento sólo serán válidos para la aplicación actual. Los usuarios generales pueden cambiar las propiedades del cuadro de diálogo [Imprimir] de una aplicación. La configuración realizada será la predeterminada al imprimir desde dicha aplicación. Para obtener información detallada acerca de los ajustes, consulte la Ayuda del driver de impresora. Windows NT Acceso a las propiedades de impresora En esta sección se describe cómo iniciar las propiedades del driver de impresora. Configuración de los ajustes predeterminados de la impresora - Propiedades de impresora Para cambiar los ajustes predeterminados de la impresora, entre ellos los ajustes de configuración, conéctese utilizando una cuenta con autorización de control total. De forma predeterminada, este permiso se concede a los administradores, operadores del servidor, operadores de impresión y grupos de usuarios avanzados. No es posible cambiar los ajustes predeterminados de la impresora para cada usuario. La configuración guardada en el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora] se aplica a todos los usuarios. 1. En el menú [Inicio], vaya a [Configuración] y, a continuación, haga clic en [Impresoras]. Se mostrará la ventana [Impresoras]. 2. Haga clic en el icono de la impresora que desee utilizar. 3. En el menú [Archivo], haga clic en [Propiedades]. Aparecerá el cuadro de diálogo Propiedades de la impresora. Al acceder al cuadro de diálogo de las propiedades de la impresora por primera vez tras instalar el driver de impresora RPCS, aparece un mensaje de confirmación. Al hacer clic en [Aceptar], se muestra el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora]. 4. Realice los ajustes necesarios y haga clic en [Aceptar]. Los ajustes que realice aquí se utilizarán como configuración predeterminada para todas las aplicaciones. No realice ningún ajuste en [Formato a asignación de bandeja]. Para obtener información detallada acerca de los ajustes, consulte la Ayuda del driver de impresora. Configuración de los ajustes predeterminados de la impresora - Valor predeterminado Para cambiar los ajustes predeterminados de la impresora, entre ellos los ajustes de configuración, conéctese utilizando una cuenta con autorización de control total. De forma predeterminada, este permiso se concede a los administradores, operadores del servidor, operadores de impresión y grupos de usuarios avanzados. No es posible cambiar los ajustes predeterminados de la impresora para cada usuario. La configuración guardada en el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora] se aplica a todos los usuarios. 1. En el menú [Inicio], vaya a [Configuración] y, a continuación, haga clic en [Impresoras]. Se mostrará la ventana [Impresoras]. 78
79 Configuración del driver de impresora 2. Haga clic en el icono de la impresora que desee utilizar. 3. En el menú [Archivo], haga clic en [Valores predeterminados del documento...]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Valores predeterminados]. 4. Realice los ajustes necesarios y haga clic en [Aceptar]. Los ajustes que realice aquí se utilizarán como configuración predeterminada para todas las aplicaciones. Para obtener información detallada acerca de los ajustes, consulte la Ayuda del driver de impresora. Configuración de los ajustes de la impresora desde una aplicación Es posible configurar los ajustes de la impresora para una aplicación específica. Para ello, acceda al cuadro de diálogo [Propiedades de impresora] desde dicha aplicación. A continuación se detalla cómo configurar los ajustes para la aplicación WordPad suministrada con Windows NT En el menú [Archivo], haga clic en [Imprimir...]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir]. 2. Seleccione la impresora que desee utilizar en la lista [Nombre] y, a continuación, haga clic en [Propiedades]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora]. 3. Realice los ajustes necesarios y haga clic en [Aceptar]. 4. Haga clic en [Aceptar] para iniciar la impresión. El procedimiento para abrir el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora] puede variar según la aplicación. Para obtener información detallada, consulte los manuales suministrados con la aplicación que utilice. En algunas aplicaciones no se utilizan los ajustes del driver de impresora, sino que se aplican los valores predeterminados de la propia aplicación. Los ajustes que realice en el siguiente procedimiento sólo serán válidos para la aplicación actual. Los usuarios generales pueden cambiar las propiedades del cuadro de diálogo [Imprimir] de una aplicación. La configuración realizada será la predeterminada al imprimir desde dicha aplicación. Para obtener información detallada acerca de los ajustes, consulte la Ayuda del driver de impresora. 79
80 Configuración del driver de impresora PostScript 3 - Configuración para la impresión Windows 95/98/Me - Acceso a las propiedades de impresora En esta sección se describe cómo iniciar las propiedades del driver de impresora. Configuración de los ajustes predeterminados de la impresora Para configurar los ajustes predeterminados de la impresora, acceda al cuadro de diálogo [Propiedades de impresora] desde la ventana [Impresoras]. No es posible cambiar los ajustes predeterminados de la impresora para cada usuario. La configuración guardada en el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora] se aplica a todos los usuarios. 1. En el menú [Inicio], vaya a [Configuración] y, a continuación, haga clic en [Impresoras]. Se mostrará la ventana [Impresoras]. 2. Haga clic en el icono de la impresora que desee utilizar. 3. En el menú [Archivo], haga clic en [Propiedades]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora]. 4. Realice los ajustes necesarios y haga clic en [Aceptar]. En algunas aplicaciones no se utilizan los ajustes del driver de impresora, sino que se aplican los valores predeterminados de la propia aplicación. Para obtener información detallada acerca de los ajustes, consulte la Ayuda del driver de impresora. Configuración de los ajustes de la impresora desde una aplicación Puede configurar los ajustes para una aplicación específica. Para ello, abra el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora] desde dicha aplicación. A continuación se detalla cómo configurar los ajustes para la aplicación WordPad suministrada con Windows 95/98/Me. 1. En el menú [Archivo], haga clic en [Imprimir...]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir]. 2. Seleccione la impresora que desee utilizar en la lista [Nombre...] y, a continuación, haga clic en [Propiedades...]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora]. 3. Realice los ajustes necesarios y haga clic en [Aceptar]. 4. Haga clic en [Aceptar] para iniciar la impresión. El procedimiento para abrir el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora] puede variar según la aplicación. Para obtener información detallada, consulte los manuales suministrados con la aplicación que utilice. En algunas aplicaciones no se utilizan los ajustes del driver de impresora, sino que se aplican los valores predeterminados de la propia aplicación. 80
81 Configuración del driver de impresora Los ajustes que realice en el siguiente procedimiento sólo serán válidos para la aplicación actual. Los usuarios generales pueden cambiar las propiedades del cuadro de diálogo [Imprimir] de una aplicación. La configuración realizada será la predeterminada al imprimir desde dicha aplicación. Para obtener información detallada acerca de los ajustes, consulte la Ayuda del driver de impresora. Windows Acceso a las propiedades de impresora En esta sección se describe cómo iniciar las propiedades del driver de impresora. Configuración de los ajustes predeterminados de la impresora - Propiedades de impresora Para cambiar los ajustes predeterminados de la impresora, entre ellos los ajustes de configuración, conéctese utilizando una cuenta que tenga autorización para administrar impresoras. De forma predeterminada, esta autorización se concede a los administradores y a los miembros del grupo de usuarios avanzados. No es posible cambiar los ajustes predeterminados de la impresora para cada usuario. La configuración guardada en el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora] se aplica a todos los usuarios. 1. En el menú [Inicio], vaya a [Configuración] y, a continuación, haga clic en [Impresoras]. Se mostrará la ventana [Impresoras]. 2. Haga clic en el icono de la impresora que desee utilizar. 3. En el menú [Archivo], haga clic en [Propiedades]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora]. 4. Realice los ajustes necesarios y haga clic en [Aceptar]. Los ajustes que realice aquí se utilizarán como configuración predeterminada para todas las aplicaciones. No realice ningún ajuste en [Formato a asignación de bandeja]. Para obtener información detallada acerca de los ajustes, consulte la Ayuda del driver de impresora. Configuración de ajustes predeterminados de la impresora - Preferencias de impresión No es posible cambiar los ajustes predeterminados de la impresora para cada usuario. La configuración guardada en el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora] se aplica a todos los usuarios. 1. En el menú [Inicio], vaya a [Configuración] y, a continuación, haga clic en [Impresoras]. Se mostrará la ventana [Impresoras]. 2. Haga clic en el icono de la impresora que desee utilizar. 3. En el menú [Archivo], haga clic en [Preferencias de impresión...]. Se mostrará el cuadro de diálogo [Preferencias de impresión]. 4. Realice los ajustes necesarios y haga clic en [Aceptar]. Los ajustes que realice aquí se utilizarán como configuración predeterminada para todas las aplicaciones. Para obtener información detallada acerca de los ajustes, consulte la Ayuda del driver de impresora. 81
82 Configuración del driver de impresora Configuración de los ajustes de la impresora desde una aplicación Es posible configurar los ajustes de impresora para una aplicación específica. Para ello, acceda al cuadro de diálogo [Preferencias de impresión] desde dicha aplicación. A continuación se detalla cómo configurar los ajustes para la aplicación WordPad suministrada con Windows En el menú [Archivo], haga clic en [Imprimir...]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir]. 2. Seleccione la impresora que desee utilizar en la lista [Seleccionar impresora]. 3. Realice los ajustes necesarios y, a continuación, haga clic en [Imprimir] para iniciar la impresión. El procedimiento para acceder al cuadro de diálogo [Preferencias de impresión] puede variar en función de la aplicación. Para obtener información detallada, consulte los manuales suministrados con la aplicación que utilice. Los ajustes que realice en el siguiente procedimiento sólo serán válidos para la aplicación actual. Los usuarios generales pueden cambiar las propiedades del cuadro de diálogo [Imprimir] de una aplicación. La configuración realizada será la predeterminada al imprimir desde dicha aplicación. Para obtener información detallada acerca de los ajustes, consulte la Ayuda del driver de impresora. Windows XP, Windows Server 2003/2003 R2 - Acceso a las propiedades de impresora En esta sección se describe cómo iniciar las propiedades del driver de impresora. Configuración de los ajustes predeterminados de la impresora - Propiedades de impresora Para cambiar los ajustes predeterminados de la impresora, entre ellos los ajustes de configuración, conéctese utilizando una cuenta que tenga autorización para administrar impresoras. De forma predeterminada, esta autorización se concede a los administradores y a los miembros del grupo de usuarios avanzados. No es posible cambiar los ajustes predeterminados de la impresora para cada usuario. La configuración guardada en el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora] se aplica a todos los usuarios. 1. En el menú [Inicio], haga clic en [Impresoras y faxes]. Aparecerá la ventana [Impresoras y faxes]. 2. Haga clic en el icono de la impresora que desee utilizar. 3. En el menú [Archivo], haga clic en [Propiedades]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora]. 4. Realice los ajustes necesarios y haga clic en [Aceptar]. Los ajustes que realice aquí se utilizarán como configuración predeterminada para todas las aplicaciones. No realice ningún ajuste en [Formato a asignación de bandeja]. Para obtener información detallada acerca de los ajustes, consulte la Ayuda del driver de impresora. 82
83 Configuración del driver de impresora Configuración de ajustes predeterminados de la impresora - Preferencias de impresión No es posible cambiar los ajustes predeterminados de la impresora para cada usuario. La configuración guardada en el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora] se aplica a todos los usuarios. 1. En el menú [Inicio], haga clic en [Impresoras y faxes]. Aparecerá la ventana [Impresoras y faxes]. 2. Haga clic en el icono de la impresora que desee utilizar. 3. En el menú [Archivo], haga clic en [Preferencias de impresión...]. Se mostrará el cuadro de diálogo [Preferencias de impresión]. 4. Realice los ajustes necesarios y haga clic en [Aceptar]. Los ajustes que realice aquí se utilizarán como configuración predeterminada para todas las aplicaciones. Para obtener información detallada acerca de los ajustes, consulte la Ayuda del driver de impresora. Configuración de los ajustes de la impresora desde una aplicación Es posible configurar los ajustes de la impresora para una aplicación específica. Para ello, acceda al cuadro de diálogo [Preferencias de impresión] desde dicha aplicación. A continuación se detalla cómo configurar los ajustes para la aplicación WordPad suministrada con Windows XP. 1. En el menú [Archivo], haga clic en [Imprimir...]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir]. 2. Seleccione la impresora que desee utilizar en la lista [Seleccionar impresora]. 3. Realice los ajustes necesarios y, a continuación, haga clic en [Imprimir] para iniciar la impresión. El procedimiento para acceder al cuadro de diálogo [Preferencias de impresión] puede variar en función de la aplicación. Para obtener información detallada, consulte los manuales suministrados con la aplicación que utilice. Los ajustes que realice en el siguiente procedimiento sólo serán válidos para la aplicación actual. Los usuarios generales pueden cambiar las propiedades del cuadro de diálogo [Imprimir] de una aplicación. La configuración realizada será la predeterminada al imprimir desde dicha aplicación. Para obtener información detallada acerca de los ajustes, consulte la Ayuda del driver de impresora. Windows NT Acceso a las propiedades de impresora En esta sección se describe cómo iniciar las propiedades del driver de impresora. Configuración de los ajustes predeterminados de la impresora - Propiedades de impresora Para cambiar los ajustes predeterminados de la impresora, entre ellos los ajustes de configuración, conéctese utilizando una cuenta con autorización de control total. De forma predeterminada, este permiso se concede a los administradores, operadores del servidor, operadores de impresión y grupos de usuarios avanzados. No es posible cambiar los ajustes predeterminados de la impresora para cada usuario. La configuración guardada en el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora] se aplica a todos los usuarios. 83
84 Configuración del driver de impresora 1. En el menú [Inicio], vaya a [Configuración] y, a continuación, haga clic en [Impresoras]. Se mostrará la ventana [Impresoras]. 2. Haga clic en el icono de la impresora que desee utilizar. 3. En el menú [Archivo], haga clic en [Propiedades]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora]. 4. Realice los ajustes necesarios y haga clic en [Aceptar]. Los ajustes que realice aquí se utilizarán como configuración predeterminada para todas las aplicaciones. No realice ningún ajuste en [Formato a asignación de bandeja]. Para obtener información detallada acerca de los ajustes, consulte la Ayuda del driver de impresora. Configuración de los ajustes predeterminados de la impresora - Valor predeterminado Para cambiar los ajustes predeterminados de la impresora, entre ellos los ajustes de configuración, conéctese utilizando una cuenta con autorización de control total. De forma predeterminada, este permiso se concede a los administradores, operadores del servidor, operadores de impresión y grupos de usuarios avanzados. No es posible cambiar los ajustes predeterminados de la impresora para cada usuario. La configuración guardada en el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora] se aplica a todos los usuarios. 1. En el menú [Inicio], vaya a [Configuración] y, a continuación, haga clic en [Impresoras]. Se mostrará la ventana [Impresoras]. 2. Haga clic en el icono de la impresora que desee utilizar. 3. En el menú [Archivo], haga clic en [Valores predeterminados del documento...]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Valores predeterminados]. 4. Realice los ajustes necesarios y haga clic en [Aceptar]. Los ajustes que realice aquí se utilizarán como configuración predeterminada para todas las aplicaciones. Para obtener información detallada acerca de los ajustes, consulte la Ayuda del driver de impresora. Configuración de los ajustes de la impresora desde una aplicación Es posible configurar los ajustes de la impresora para una aplicación específica. Para ello, acceda al cuadro de diálogo [Propiedades de impresora] desde dicha aplicación. A continuación se detalla cómo configurar los ajustes para la aplicación WordPad suministrada con Windows NT En el menú [Archivo], haga clic en [Imprimir]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir]. 2. Seleccione la impresora que desee utilizar en la lista [Nombre:] y, a continuación, haga clic en [Propiedades]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora]. 3. Realice los ajustes necesarios y haga clic en [Aceptar]. 4. Haga clic en [Aceptar] para iniciar la impresión. 84
85 Configuración del driver de impresora El procedimiento para abrir el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora] puede variar según la aplicación. Para obtener información detallada, consulte los manuales suministrados con la aplicación que utilice. En algunas aplicaciones no se utilizan los ajustes del driver de impresora, sino que se aplican los valores predeterminados de la propia aplicación. Los ajustes que realice en el siguiente procedimiento sólo serán válidos para la aplicación actual. Los usuarios generales pueden cambiar las propiedades del cuadro de diálogo [Imprimir] de una aplicación. La configuración realizada será la predeterminada al imprimir desde dicha aplicación. Para obtener información detallada acerca de los ajustes, consulte la Ayuda del driver de impresora. Mac OS - Configuración para la impresión Configuración de los ajustes de papel desde una aplicación 1. Abra el archivo que desea imprimir. 2. En el menú [Archivo], haga clic en [Ajustar página]. 3. Compruebe que la impresora que desea utilizar aparece en [Impresora:] y, a continuación, seleccione el tamaño del papel que desee utilizar en [Papel:]. En Mac OS X, seleccione el tamaño del papel en [Tamaño del papel]. Si la impresora que desea utilizar no aparece en [Impresora:], seleccione la impresora que utilizará. 4. Configure los ajustes y haga clic en [Aceptar]. El cuadro de diálogo [Ajustar página] varía en función de la aplicación utilizada. Para obtener más información, consulte los manuales que se suministran con el sistema operativo Mac OS. Configuración de la impresión desde una aplicación 1. Abra el archivo que desea imprimir. 2. En el menú [Archivo], haga clic en [Imprimir]. 3. Compruebe que la impresora aparece seleccionada en la lista [Impresora] y, a continuación, realice los ajustes de la impresora. 4. Configure los ajustes y haga clic en [Aceptar]. 85
86 Otras operaciones de impresión Otras operaciones de impresión Impresión de un archivo PDF directamente...87 Método de impresión...87 Utilización de los comandos...90 Control de copia no autorizada...91 Uso de [Seguridad de datos para copia]...91 Uso de [Tipo de máscara:]...92 Aviso importante...93 Impresión de muestra...94 Impresión del primer juego...94 Impresión de juegos restantes...95 Eliminación de los archivos de impresión de muestra...96 Impresión bloqueada...98 Envío de un archivo de impresión bloqueada...98 Impresión de un archivo de impresión bloqueada...99 Eliminación de archivos de impresión bloqueada Impresión retenida Trabajo de impresión retenida en la impresora Impresión de un archivo de impresión retenida Eliminación de archivos de impresión retenida Impresión almacenada Trabajo de impresión almacenada en la impresora Impresión de un archivo de impresión almacenada Eliminación de archivos de impresión almacenada Alimentación forzada Impresión desde una bandeja seleccionada Cancelación de un trabajo de impresión Windows - Cancelación de un trabajo de impresión Mac OS - Cancelación de un trabajo de impresión Comprobación del registro de errores Clasificar Impresión spool Configuración de impresión spool Visualización o borrado de trabajos spool con Web Image Monitor Portada Separadores G _1.00 Copyright
87 Otras operaciones de impresión Impresión de un archivo PDF directamente Puede enviar archivos PDF directamente a la impresora para imprimirlos sin necesidad de abrir ninguna aplicación PDF. La función sólo puede utilizarse con archivos PDF de Adobe genuinos. Esta función admite archivos PDF de las versiones 1.3, 1.4 y 1.5. No se pueden imprimir transparencias (función de la versión 1.4 de PDF). Los archivos PDF creados con la función Crypt Filter y/o con la función de imagen de color de 16 bits de la versión 1.5 no se pueden imprimir. Los archivos PDF de la versión 1.6 (Acrobat 7.0) creados con cualquiera de las funciones exclusivas de la versión 1.6 sí se pueden imprimir. Es posible que determinados tipos de archivos PDF de alta compresión no se puedan imprimir. Es posible que aparezcan errores de tamaño de papel al imprimir en papel de tamaño personalizado. Método de impresión En los procedimientos siguientes se detallan los dos métodos de impresión directa de PDF: DeskTopBinder Lite o mediante la introducción de comandos. Utilización de DeskTopBinder Lite Instalación de DeskTopBinder Lite 1. Cierre todas las aplicaciones que estén activas. 2. Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente. Se iniciará el programa de instalación. 3. Seleccione un idioma para el interface y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. El idioma predeterminado del interface es el inglés. 4. Haga clic en [DeskTopBinder - SmartDeviceMonitor for Client] y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. 5. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para instalar DeskTopBinder Lite. Si se le indica que debe reiniciar el ordenador después de instalar DeskTopBinder Lite, hágalo y continúe con la configuración. Es posible que la función de ejecución automática no funcione en determinados sistemas operativos. Si es su caso, inicie el archivo "Setup.exe" ubicado en el directorio raíz del CD-ROM. Mejoras de DeskTopBinder Lite 1. En el menú [Inicio], haga clic en [Programas], en [DeskTopBinder] y en [Asistente para Funciones ampliadas]. 87
88 Otras operaciones de impresión 2. Cuando aparezca el [Asistente para Funciones ampliadas], seleccione [Inicio] y, a continuación, haga clic en [Siguiente >] repetidamente hasta que aparezca la pantalla [Función de impresión2]. 3. En la pantalla [Función de impresión2], haga clic en [Agregar...] para mostrar [Propied. de impr. directa PDF]. 4. Seleccione el driver para esta impresora, haga clic en [Aceptar] y, a continuación, haga clic en [Siguiente >] varias veces hasta que aparezca la opción [Finalizar]. 5. Haga clic en [Finalizar]. Paleta de funciones 1. Haga clic con el botón derecho en el icono añadido a la barra de tareas y, a continuación, pulse [Propiedades...] para que aparezca la pantalla [Propiedades]. 2. Haga clic en la ficha [Contenido], seleccione la casilla de verificación [Impresión directa PDF] del centro y haga clic en [Aceptar]. Se cerrará la pantalla [Propiedades] y se añadirá el icono [Impresión directa PDF] a la paleta. La paleta de funciones contiene botones para las funciones ya configuradas mediante la mejora de DeskTopBinder Lite. Por medio de estos botones, es posible imprimir archivos de Windows, obtener la vista preliminar de las copias, convertir imágenes y registrar escáneres para los documentos sin necesidad de abrir DeskTopBinder Lite. Asimismo, para utilizar estas funciones basta con arrastrar un archivo de destino hasta el botón correspondiente de la función que desee, y soltarlo. Impresión directa PDF 1. Arrastre el archivo PDF que desee imprimir hasta el icono de [Impresión directa PDF] de la paleta de funciones, y suéltelo allí. 2. Se mostrará [Lista arch. de salida - Impresión directa PDF]. Seleccione el PDF que desee imprimir y haga clic en [Aceptar]. Se imprimirá el archivo PDF. Impresión de documentos PDF protegidos por contraseña 1. En el menú [Inicio], haga clic en [Programas], en [DeskTopBinder] y en [Asistente para Funciones ampliadas]. 2. Cuando aparezca el [Asistente para Funciones ampliadas], seleccione [Inicio] y, a continuación, haga clic en [Siguiente >] repetidamente hasta que aparezca la pantalla [Función de impresión2]. 3. En la pantalla [Función de impresión2], haga clic en [Propiedades] para mostrar [Propied. de impr. directa PDF]. 4. Seleccione la casilla de verificación [Use contraseña PDF] de la parte inferior derecha de la pantalla y haga clic en [Aceptar]. Haga clic repetidamente en [Siguiente>] hasta que aparezca [Finalizar]. Haga clic en [Finalizar] para cerrar la ventana [Asistente para Funciones ampliadas]. 5. Mueva el archivo PDF que desee imprimir al icono de [Impresión directa PDF] de la paleta con la función arrastrar y soltar. 88
89 Otras operaciones de impresión 6. Se mostrará [Lista arch. de salida - Impresión directa PDF]. Seleccione el archivo PDF que desea imprimir para convertirlo a vídeo inverso y, a continuación, pulse [Aceptar]. 7. Se abrirá la pantalla [Propied. de impr. directa PDF]. Introduzca la contraseña del archivo PDF que desee imprimir en el campo [Contraseña PDF:] de la parte inferior derecha de la pantalla y haga clic en [Aceptar]. Se imprimirá el archivo PDF protegido por contraseña. Antes de imprimirlo, realice uno de los pasos siguientes: Introduzca la contraseña PDF en la pantalla [Propied. de impr. directa PDF]. Especifique una contraseña para el PDF seleccionando [PDF: Cambiar PW] en el [Menú PDF] del panel de mandos de la impresora. Si se ha asignado la contraseña [PW grupo PDF] del [Menú PDF] a DeskTopBinder Lite o al panel de mandos de esta impresora, será necesario asignar la misma contraseña de grupo al resto. Propiedades de Impresión directa PDF AQV703S 1. Establecimiento de nombre: Muestra el nombre de configuración de conexión (hasta 63 caracteres de byte sencillo). 2. Cambiar icono... Cambia el icono que aparece en la barra de herramientas. 3. Impresora: Muestra una lista de drivers RPCS compatibles con la impresión directa PDF. 4. Dúplex Imprime ambas caras de las hojas. 5. Diseño Imprime múltiples páginas en una sola hoja. 6. Perforar (no puede seleccionarse en esta impresora) Perfora orificios en el documento impreso. 7. Grapar (no puede seleccionarse en esta impresora) Grapa juntas las hojas impresas. 89
90 Otras operaciones de impresión 8. Presentar este cuadro de diálogo antes de imprimir Aparece en modo impresión directa PDF si está seleccionada esta casilla de verificación. 9. Orientación: Especifique la orientación del original. 10. Número de copias Especifica el número de copias que se van a imprimir. 11. Intercalar Utilizar para clasificar impresiones. 12. Rango: Especifica el área de impresión de cada página. 13. Resolución: Especifica la resolución de impresión. 14. Contraseña PDF: Si el archivo PDF está protegido mediante contraseña, introdúzcala en este campo. De lo contrario, no podrá imprimir el archivo. 15. Contrase. grupo: Si hay asignada una contraseña de grupo a DeskTopBinder Lite y a esta impresora, introdúzcala en este campo. De lo contrario, la impresión no podrá iniciarse. Utilización de los comandos En Windows y UNIX, es posible imprimir archivos PDF directamente mediante comandos como "ftp", "sftp" y "lpr". Pág.257 "Impresión de archivos directamente desde Windows" 90
91 Otras operaciones de impresión Control de copia no autorizada Puede incluir patrones y texto en el texto impreso para evitar copias no autorizadas del documento. La opción de control de copia no autorizada consta de dos funciones: [Seguridad de datos para copia] y [Tipo de máscara:]. Esta función está diseñada para advertir contra el copiado de documentos confidenciales; no evita el uso de información no autorizada. Esta función puede utilizarse con el driver de impresora RPCS. Acceso a la ventana Control de copia no autorizada 1. En el driver de impresora RPCS, acceda a la ventana [Preferencias de impresión]. 2. Haga clic en [Agregar/Cambiar Ajustes personalizados...]. 3. Seleccione la casilla de verificación [Prevención de copia no autorizada...]. 4. Haga clic en [Ajustes de control...]. 5. Aparecerá un mensaje de confirmación: haga clic en [Aceptar]. Aparecerá la ventana de Control de copia no autorizada. Para obtener más información, consulte la Ayuda del driver de la impresora. Uso de [Seguridad de datos para copia] Puede incorporar un patrón ajustándolo en el driver de impresora. Configuración de [Seguridad de datos para copia] en el driver de impresora Seleccione la casilla de verificación [Seguridad de datos para copia]. También puede escribir el texto en el cuadro [Texto:]. No puede seleccionar al mismo tiempo la casilla de verificación [Tipo de máscara:]. Para imprimir un documento protegido mediante una sobreimpresión en gris, la impresora debe estar correctamente configurada. Póngase en contacto con el administrador. 91
92 Otras operaciones de impresión Impresión de un documento con [Seguridad de datos para copia] g No Cop ng No Copying N ying No Copying No C pying No Copying No pying No Copying N opying No Copying Copying No Copying Copying No Copyin ying No Copy No Cop AJL030S 1. Se imprimirán el patrón y el texto que haya definido. 2. El documento se copia en la copiadora o en el dispositivo multifuncional en el que el fabricante haya instalado una unidad opcional de seguridad de datos para copia. 3. El documento se blanquea para la sobreimpresión gris. Si imprime un documento configurado con la opción [Seguridad de datos para copia], la impresora no necesitará tener instalada la unidad de seguridad de datos para copia. Esta unidad sólo es necesaria si se copian o almacenan documentos protegidos con la sobreimpresión gris. Sólo es compatible el driver de impresora RPCS. No se puede alojar parcialmente una plantilla y texto en un documento. Utilice papel de mm (7 1 / / 2 in.) o de mayor tamaño. Utilice papel normal o reciclado que tenga al menos un 70% de blancura. La impresión dúplex puede interferir con esta función debido a que el texto y los patrones son visibles a través del papel. La unidad opcional de seguridad de datos para copia está pensada para los proveedores de copiadoras y de dispositivos multifuncionales. No es posible instalarla en esta impresora. Para obtener más información sobre la configuración de [Seguridad de datos para copia], consulte la Ayuda del driver de impresora. Uso de [Tipo de máscara:] Puede alojar plantillas y texto en un documento configurando el driver de impresora para evitar el copiado no autorizado. 92
93 Otras operaciones de impresión Configuración de [Tipo de máscara:] en el driver de impresora Seleccione un patrón en [Tipo de máscara:] y, a continuación, introduzca el texto en el cuadro [Texto:]. Sólo se puede modificar el campo [Texto:], pero [Tipo de máscara:] y [Texto:] deben ajustarse conjuntamente. Impresión de un documento con [Tipo de máscara:] AJL031S 1. El patrón y el texto definidos se imprimen con tonos pálidos. 2. El documento se copia en la copiadora o en el dispositivo multifuncional. 3. El patrón y el texto definidos aparecen con claridad. Sólo es compatible el driver de impresora RPCS. No se puede alojar parcialmente plantillas y comandos texto en un documento. Para que el patrón incorporado se aprecie con claridad, ajuste el tamaño de los caracteres al menos en 50 puntos (preferiblemente, entre 70 y 80 puntos) y el ángulo de los caracteres entre 30 y 40 grados. La impresión con plantillas de fondo y texto puede ser más lenta que la impresión normal. Para obtener más información sobre la configuración de [Tipo de máscara:], consulte la Ayuda del driver de impresora. Aviso importante El proveedor no ofrece ninguna garantía sobre el aspecto de los patrones de impresión y otras características de protección de copias. El aspecto de los patrones de impresión y el rendimiento de la opción de Control de copia no autorizada dependen de la calidad del papel empleado, del modelo de la impresora y de su configuración activa. El proveedor no asume ninguna responsabilidad sobre cualquier daño derivado del uso o la incapacidad para la utilización de los patrones de impresión de Control de copia no autorizada. 93
94 Otras operaciones de impresión Impresión de muestra Utilice esta función para imprimir únicamente el primer juego de un trabajo de impresión múltiple. Tras comprobar el resultado, puede imprimir el resto de juegos o cancelar el trabajo desde el panel de mandos de la impresora. De este modo se reduce el número de copias no válidas por errores de contenido o de configuración. Para utilizar esta función, es necesario tener instalada la unidad de disco duro opcional en la impresora. No podrá guardar un archivo de impresión directa si: el número total de archivos de impresión de muestra, impresión bloqueada, impresión retenida e impresión almacenada supera los 100 archivos. (El número máximo varía en función del volumen de datos de los archivos.) el archivo contiene más de páginas. los archivos enviados o almacenados en la impresora superan las páginas en total. Si un archivo de impresión directa no se almacena correctamente, verifique el registro de errores en el panel de mandos. Incluso después de haber apagado la impresora, los documentos almacenados se guardan. Sin embargo, primero se aplican los ajustes [Elim. auto temp] o [Elim. auto alm.]. Si la aplicación dispone de una opción de clasificado, asegúrese de que no esté seleccionada antes de enviar un trabajo de impresión. De forma predeterminada, los trabajos de impresión de muestra son clasificados automáticamente por el driver de impresora. Si selecciona la opción de clasificado desde el cuadro de diálogo [Imprimir] de la aplicación, es posible que se obtengan más copias de las esperadas. Si el primer juego de los archivos de impresión de muestra no es el esperado y no desea seguir imprimiendo el resto, borre el archivo de impresión de muestra desde la pantalla. Si decide imprimir el resto de juegos del archivo de impresión directa, el trabajo se borrará automáticamente en la impresora. Los archivos de impresión directa impresos o borrados mediante Web Image Monitor o al seleccionar [Impr. muestra] en el panel de mandos se mostrarán en la pantalla. Sin embargo, aparecerá un mensaje de error si intenta imprimir o borrar dichos archivos de impresión directa. Si los archivos almacenados tienen nombres de archivo largos y parecidos, tal vez resulte complicado reconocer el archivo que desee imprimir en la pantalla. Para no tener dudas al imprimir el archivo, verifique el ID de usuario o la hora de envío del archivo, o bien cambie el nombre del archivo por otro que pueda reconocer fácilmente. Pág.113 "Comprobación del registro de errores" Pág.143 "Menú Sistema" Impresión del primer juego En el siguiente procedimiento se describe el modo de imprimir un archivo de impresión de muestra con los drivers de impresora PCL 6/5e y RPCS. Para obtener información sobre el modo de imprimir un archivo de impresión de muestra con el driver de impresora PostScript 3, consulte el manual Suplemento PostScript 3. Las aplicaciones que tengan drivers propios, como PageMaker, no admiten esta función. 1. Desde una aplicación, seleccione el comando para imprimir. Aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir]. 2. Seleccione la impresora que desee utilizar en la lista [Nombre] y, a continuación, haga clic en [Propiedades]. Aparecerá el cuadro de diálogo Propiedades de la impresora. 94
95 Otras operaciones de impresión 3. En el cuadro [TipoTrab:], haga clic en [Impr. muestra]. Si imprime con el driver de impresora PostScript 3, haga clic en [Impr. muestra] en el cuadro [TipoTrab:] de la ficha [Registro de trabajos]. 4. Haga clic en [Detalles...] y, a continuación, escriba un ID de usuario en el cuadro [ID Usuario:]. Esto sirve para identificar al usuario. El ID de usuario puede estar formado por un máximo de ocho caracteres alfanuméricos (a-z, A-Z, 0-9). 5. Ejecute un comando para imprimir. Asegúrese de seleccionar más de dos copias. El trabajo de impresión de muestra se enviará a la impresora y se imprimirá el primer juego. Impresión de juegos restantes Impresión de un archivo de impresión de muestra únicamente 1. Pulse la tecla [Menú]. Aparecerá la pantalla [Menú]. 2. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Impr. muestra] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. 3. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Impr. un arch.] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Aparecerán el nombre del archivo y la hora en que se guardó el trabajo. 4. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder al archivo que desee imprimir y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. 5. Introduzca el número de juegos que desea imprimir pulsando las teclas [ ] o [ ]. Pueden introducirse hasta 999 juegos. Si no se especifica ningún número de juegos de impresión, se imprimirá un juego menos que el número de juegos más pequeño especificado en la máquina. Si el número más pequeño de juegos especificado en la máquina es "1", se imprimirá un juego de cada documento. Para cancelar la impresión, pulse la tecla [Escape]. 6. Pulse la tecla [ Intro]. Aparecerá el mensaje "Para impr.,pulse [Esc] 1-4 veces". Seguidamente, volverá a aparecer la pantalla de selección de archivos. 7. Pulse la tecla [En Línea]. Aparece la pantalla inicial. Impresión de todos los archivos de impresión de muestra 1. Pulse la tecla [Menú]. Aparecerá la pantalla [Menú]. 95
96 Otras operaciones de impresión 2. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Impr. muestra] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. 3. Pulse la tecla [ ] o [ ] para mostrar [Imp. todos arch] y, a continuación, pulse [ Intro]. Aparecerá el ID del usuario que almacenó el trabajo. 4. Pulse la tecla [ ] o [ ] para mostrar el ID de usuario que desea imprimir y pulse la tecla [ Intro]. 5. Se mostrará el número de documentos seleccionados para impresión. Compruebe el número y, si es correcto, pulse la tecla [ Intro]. 6. Introduzca el número de juegos que desea imprimir pulsando las teclas [ ] o [ ]. Pueden introducirse hasta 999 juegos. Si no se especifica ningún número de juegos de impresión, se imprimirá un juego menos que el número de juegos más pequeño especificado en la máquina. Si el número más pequeño de juegos especificado en la máquina es "1", se imprimirá un juego de cada documento. Para cancelar la impresión, pulse la tecla [Escape]. 7. Pulse la tecla [ Intro]. Aparece el mensaje "Para impr.,pulse [Esc] 1-4 veces". A continuación reaparecerá la pantalla de selección de archivo. 8. Pulse la tecla [En Línea]. Aparece la pantalla inicial. Una vez finalizada la impresión, se borra el archivo almacenado. Para detener la impresión una vez iniciada, pulse la tecla [Cancel.trab]. Se borrará el archivo. Eliminación de los archivos de impresión de muestra Si la impresión de muestra no cumple sus expectativas, puede borrar el archivo de impresión de muestra, revisarlo y volverlo a imprimir hasta que dé con los ajustes adecuados. Borrar un sólo archivo de impresión de muestra seleccionado 1. Pulse la tecla [Menú]. Aparecerá la pantalla [Menú]. 2. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Impr. muestra] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. 3. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Elim. un arch.] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Aparecerán el nombre del archivo y la hora en que se guardó el trabajo. 4. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder al archivo que desee borrar y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Para cancelar el borrado de un archivo de impresión de muestra, pulse la tecla [Escape]. 96
97 Otras operaciones de impresión 5. Compruebe que aparece el archivo que desea borrar y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Aparecerá el mensaje "Borrado" y después reaparecerá la pantalla de selección de archivos. 6. Pulse la tecla [En Línea]. Aparece la pantalla inicial. Borrar todos los archivos de impresión de muestra seleccionados 1. Pulse la tecla [Menú]. Aparecerá la pantalla [Menú]. 2. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Impr. muestra] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. 3. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Elim todos arch] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Aparecerá el ID del usuario que almacenó el trabajo. 4. Pulse la tecla [ ] o [ ] para mostrar el ID de usuario que desea eliminar y, a continuación, pulse [ Intro]. Para cancelar el borrado de un archivo de impresión de muestra, pulse la tecla [Escape]. 5. Se mostrará el número de documentos seleccionados para su eliminación. Compruebe este número y, si es correcto, pulse la tecla [ Intro]. Aparecerá el mensaje "Borrado" y después reaparecerá la pantalla de selección de archivos. 6. Pulse la tecla [En Línea]. Aparece la pantalla inicial. 97
98 Otras operaciones de impresión Impresión bloqueada Utilice esta función para mantener la privacidad en la impresión de documentos confidenciales en una impresora de red compartida. Normalmente es posible imprimir datos desde la pantalla una vez almacenados en la impresora. Si utiliza la impresión bloqueada, no podrá imprimir nada a no ser que escriba la contraseña correspondiente en la pantalla. Sus documentos confidenciales estarán protegidos frente a otras personas. Para utilizar esta función, es necesario tener instalada la unidad de disco duro opcional en la impresora. No es posible almacenar un archivo de impresión bloqueada si: el número total de archivos de impresión de muestra, impresión bloqueada, impresión retenida e impresión almacenada supera los 100 archivos. (El número máximo varía en función del volumen de datos de los archivos.) el archivo contiene más de páginas. los archivos enviados o almacenados en la impresora superan las páginas en total. Si no se ha almacenado correctamente un archivo de impresión bloqueada, consulte el registro de errores del panel de mandos. Los documentos almacenados se conservan incluso después de apagar la impresora. Sin embargo, los ajustes [Elim. auto temp] o [Elim. auto alm.] se aplican primero. Si la aplicación dispone de una opción de clasificado, asegúrese de que no está seleccionada antes de enviar un trabajo de impresión. De forma predeterminada, los trabajos de impresión bloqueada son clasificados automáticamente por el driver de impresora. Si selecciona alguna opción de clasificado en el cuadro de diálogo de impresión de la aplicación, es posible que se impriman más juegos de los esperados. Una vez impreso el archivo de impresión bloqueada, el trabajo se borra automáticamente. Los archivos de impresión bloqueada impresos o borrados con Web Image Monitor, tras haber seleccionado [Impr. bloqueada] desde el panel de mandos aparecerán en la pantalla. Sin embargo, aparecerá un mensaje de error si intenta imprimir o borrar dichos archivos de impresión bloqueada. Pág.113 "Comprobación del registro de errores" Pág.143 "Menú Sistema" Envío de un archivo de impresión bloqueada En el siguiente procedimiento se describe cómo imprimir un archivo de impresión bloqueada con los drivers de impresora PCL 6/5e y RPCS. Para obtener información sobre el modo de imprimir un archivo de impresión bloqueada con el driver de impresora PostScript 3, consulte el manual Suplemento PostScript 3. Las aplicaciones que tengan drivers propios, como PageMaker, no admiten esta función. 1. Desde una aplicación, seleccione el comando para imprimir. Aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir]. 2. Seleccione la impresora que desee utilizar en la lista [Nombre] y, a continuación, haga clic en [Propiedades]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora]. 3. En el cuadro [TipoTrab:], haga clic en [Impr. bloqueada]. Si imprime con el driver de impresora PostScript 3, haga clic en [Impr. bloqueada] en el cuadro [TipoTrab:] de la ficha [Registro de trabajos]. 98
99 Otras operaciones de impresión 4. Haga clic en [Detalles...] y, a continuación, escriba un ID de usuario en el cuadro [ID Usuario:]. Esto sirve para identificar al usuario. El ID de usuario puede estar formado por un máximo de ocho caracteres alfanuméricos (a-z, A-Z, 0-9). 5. En el cuadro [Contraseña:], escriba una contraseña que contenga entre cuatro y ocho dígitos (0-9). 6. Ejecute un comando para imprimir. El trabajo se guardará en el disco duro. Impresión de un archivo de impresión bloqueada Impresión de un archivo de impresión bloqueada únicamente 1. Pulse la tecla [Menú]. Aparecerá la pantalla [Menú]. 2. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Impr. bloqueada] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. 3. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Impr. un arch.] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Aparecerán el nombre del archivo y la hora en que se guardó el trabajo. 4. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder al archivo que desee imprimir y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Aparecerá la pantalla para introducir la contraseña. 5. Introduzca la contraseña con ayuda de la tecla [ ] o [ ] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Si ha olvidado su contraseña, póngase en contacto con el administrador para solicitar ayuda. Compruebe que aparece el archivo que desea imprimir Para cancelar la impresión, pulse la tecla [Escape]. 6. Pulse la tecla [ Intro]. Aparecerá el mensaje "Para impr.,pulse [Esc] 1-4 veces". Seguidamente, volverá a aparecer la pantalla de selección de archivos. 7. Pulse la tecla [En Línea]. Aparece la pantalla inicial. Impresión de todos los archivos de impresión bloqueada 1. Pulse la tecla [Menú]. Aparecerá la pantalla [Menú]. 2. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Impr. bloqueada] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. 3. Pulse la tecla [ ] o [ ] para mostrar [Imp. todos arch] y, a continuación, pulse [ Intro]. Aparecerá el ID del usuario que almacenó el trabajo. 99
100 Otras operaciones de impresión 4. Pulse la tecla [ ] o [ ] para mostrar el ID de usuario que desea imprimir y pulse la tecla [ Intro]. Aparecerá la pantalla para introducir la contraseña. 5. Introduzca la contraseña con ayuda de la tecla [ ] o [ ] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Si ha olvidado su contraseña, póngase en contacto con el administrador para solicitar ayuda. 6. Se mostrará el número de documentos seleccionados para impresión. Compruebe el número y, si es correcto, pulse la tecla [ Intro]. La impresora imprime los archivos que correspondan a la contraseña introducida. El número de archivos que va a imprimirse aparece en la ventana de confirmación. La impresora imprime los documentos que corresponden a la contraseña introducida. Para imprimir documentos que no correspondan con la contraseña introducida, repita el procedimiento y especifique la contraseña adecuada. 7. Compruebe que se muestra el archivo que desea imprimir y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Aparece el mensaje "Para impr.,pulse [Esc] 1-4 veces". A continuación reaparecerá la pantalla de selección de archivo. 8. Pulse la tecla [En Línea]. Aparece la pantalla inicial. Una vez finalizada la impresión, se borra el archivo almacenado. Para detener la impresión una vez iniciada, pulse la tecla [Cancel.trab]. Se borrará el archivo. Puede cambiar la contraseña después de haber enviado archivos a la impresora con Web Image Monitor. Para obtener más información sobre el modo de cambiar la contraseña, póngase en contacto con el administrador. Eliminación de archivos de impresión bloqueada Borrar sólo un archivo de impresión bloqueada seleccionado 1. Pulse la tecla [Menú]. Aparecerá la pantalla [Menú]. 2. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Impr. bloqueada] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. 3. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Elim. un arch.] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Aparecerán el nombre del archivo y la hora en que se guardó el trabajo. 4. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder al archivo que desee borrar y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Aparecerá la pantalla para introducir la contraseña. 5. Introduzca la contraseña con ayuda de la tecla [ ] o [ ] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Si ha olvidado su contraseña, póngase en contacto con el administrador para solicitar ayuda. 100
101 Otras operaciones de impresión 6. Compruebe que aparece el archivo que desea borrar y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Aparecerá el mensaje "Borrado" y después reaparecerá la pantalla de selección de archivos. 7. Pulse la tecla [En Línea]. Aparece la pantalla inicial. Borrar todos los archivos de impresión bloqueada 1. Pulse la tecla [Menú]. Aparecerá la pantalla [Menú]. 2. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Impr. bloqueada] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. 3. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Elim todos arch] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Aparecerá el ID del usuario que almacenó el trabajo. 4. Pulse la tecla [ ] o [ ] para mostrar el ID de usuario que desea eliminar y, a continuación, pulse [ Intro]. Aparecerá la pantalla para introducir la contraseña. Para cancelar el borrado de un archivo de impresión bloqueada pulse la tecla [Escape]. 5. Introduzca la contraseña con ayuda de la tecla [ ] o [ ] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Si ha olvidado su contraseña, póngase en contacto con el administrador para solicitar ayuda. La impresora borrará los archivos correspondientes a la contraseña introducida. El número de archivos que se van a borrar aparece en la pantalla de confirmación. La impresora elimina los documentos que corresponden a la contraseña introducida. Para eliminar documentos que no correspondan a la contraseña introducida, repita el procedimiento y especifique la contraseña adecuada. 6. Se mostrará el número de documentos seleccionados para su eliminación. Compruebe este número y, si es correcto, pulse la tecla [ Intro]. Aparecerá el mensaje "Borrado" y después reaparecerá la pantalla de selección de archivos. 7. Pulse la tecla [En Línea]. Aparece la pantalla inicial. 101
102 Otras operaciones de impresión Impresión retenida Utilice esta función para retener temporalmente un archivo en la impresora e imprimirlo más tarde desde el ordenador o desde el panel de mandos de la impresora. Para utilizar esta función, es necesario tener instalada la unidad de disco duro opcional en la impresora. No es posible almacenar un archivo de impresión retenida si: el número total de archivos de impresión de muestra, impresión bloqueada, impresión retenida e impresión almacenada supera los 100 archivos. (El número máximo varía en función del volumen de datos de los archivos.) el archivo contiene más de páginas. los archivos enviados o almacenados en la impresora superan las páginas en total. Si no se ha almacenado correctamente un archivo de impresión retenida, consulte el registro de errores en el panel de mandos. Incluso después de haber apagado la impresora, los documentos almacenados se guardan. Sin embargo, primero se aplican los ajustes [Elim. auto temp] o [Elim. auto alm.]. Si la aplicación dispone de una opción de clasificado, asegúrese de que no está seleccionada antes de enviar un trabajo de impresión. De forma predeterminada, los trabajos de impresión retenida con clasificados automáticamente por el driver de impresora. Si hay seleccionada una opción de clasificado en el cuadro de diálogo Imprimir de la aplicación, es posible que se impriman más copias de las esperadas. Los archivos de impresión retenida impresos o borrados con Web Image Monitor, después de haber seleccionado [Impr. retenida] en el panel de mandos, aparecerán en la pantalla. Sin embargo, aparecerá un mensaje de error si intenta imprimir o borrar dichos archivos de impresión retenida. Si los archivos almacenados tienen nombres de archivo parecidos o nombres demasiado largos, tal vez le resulte difícil identificar el archivo que desea imprimir. Para imprimir el archivo correcto, puede comprobar el ID de usuario o la hora a la que se envió el archivo, o bien cambiar el nombre del archivo por otro que pueda reconocer fácilmente. Si escribe el nombre del documento en la opción [Detalles...] del driver de impresora, el nombre aparecerá en la pantalla. Es posible definir el nombre de documento de los archivos de impresión retenida, pero no es obligatorio. Pág.113 "Comprobación del registro de errores" Pág.143 "Menú Sistema" Trabajo de impresión retenida en la impresora En el siguiente procedimiento se describe el modo de imprimir un archivo de impresión retenida con el driver de impresora PCL 6/5e y RPCS. Para obtener más información sobre el modo de imprimir un archivo de impresión retenida con el driver de impresora PostScript 3, consulte el manual Suplemento PostScript 3. Las aplicaciones que tengan drivers propios, como PageMaker, no admiten esta función. 1. Desde una aplicación, seleccione el comando para imprimir. Aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir]. 2. Seleccione la impresora que desee utilizar en la lista [Nombre] y, a continuación, haga clic en [Propiedades]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Propiedades de impresora]. 102
103 Otras operaciones de impresión 3. En el cuadro [TipoTrab:], haga clic en [Impr. retenida]. Si imprime con el driver de impresora PostScript 3, haga clic en [Impr. retenida] en el cuadro [TipoTrab:] de la ficha [Registro de trabajos]. 4. Haga clic en [Detalles...] y, a continuación, escriba un ID de usuario en el cuadro [ID Usuario:]. Esto sirve para identificar al usuario. El ID de usuario puede estar formado por un máximo de ocho caracteres alfanuméricos (a-z, A-Z, 0-9). También puede definir un nombre de archivo. 5. Ejecute un comando para imprimir. Asegúrese de seleccionar más de dos copias. Se enviará el trabajo de impresión retenida a la impresora. Impresión de un archivo de impresión retenida Impresión de un solo archivo de impresión retenida seleccionado Las aplicaciones que tengan drivers propios, como PageMaker, no admiten esta función. 1. Pulse la tecla [Menú]. Aparecerá la pantalla [Menú]. 2. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Impr. retenida] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. 3. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Impr. un arch.] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Aparecerán el nombre del archivo y la hora en que se guardó el trabajo. 4. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder al archivo que desee imprimir y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Para cancelar la impresión, pulse la tecla [Escape]. 5. Pulse la tecla [ Intro]. Aparecerá el mensaje "Para impr.,pulse [Esc] 1-4 veces". Seguidamente, volverá a aparecer la pantalla de selección de archivos. 6. Pulse la tecla [En Línea]. Aparece la pantalla inicial. Impresión de todos los archivos de impresión retenida 1. Pulse la tecla [Menú]. Aparecerá la pantalla [Menú]. 2. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Impr. retenida] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. 103
104 Otras operaciones de impresión 3. Pulse la tecla [ ] o [ ] para mostrar [Imp. todos arch] y, a continuación, pulse [ Intro]. Aparecerá el ID del usuario que almacenó el trabajo. 4. Pulse la tecla [ ] o [ ] para mostrar el ID de usuario que desea imprimir y pulse la tecla [ Intro]. 5. Se mostrará el número de documentos seleccionados para impresión. Compruebe el número y, si es correcto, pulse la tecla [ Intro]. 6. Compruebe que se muestra el archivo que desea imprimir y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Aparece el mensaje "Para impr.,pulse [Esc] 1-4 veces". A continuación reaparecerá la pantalla de selección de archivo. 7. Pulse la tecla [En Línea]. Aparece la pantalla inicial. Cuando finalice la impresión, el archivo almacenado se borrará. Si desea detener la impresión una vez iniciada, pulse la tecla [Cancel. trab]. Se borrará el archivo. Para obtener más información sobre el ajuste de los drivers de impresora, consulte la Ayuda del driver de impresora. También puede imprimir o borrar un archivo de impresión retenida desde Web Image Monitor. Para obtener más información, consulte la Ayuda de Web Image Monitor. Eliminación de archivos de impresión retenida Borrar sólo un archivo de impresión retenida seleccionado 1. Pulse la tecla [Menú]. Aparecerá la pantalla [Menú]. 2. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Impr. retenida] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. 3. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Elim. un arch.] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Aparecerán el nombre del archivo y la hora en que se guardó el trabajo. 4. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder al archivo que desee borrar y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Para cancelar el borrado de un archivo de impresión retenida, pulse la tecla [Escape]. 5. Compruebe que aparece el archivo que desea borrar y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Aparecerá el mensaje "Borrado" y después reaparecerá la pantalla de selección de archivos. 6. Pulse la tecla [En Línea]. Aparece la pantalla inicial. 104
105 Otras operaciones de impresión Borrar todos los archivos de impresión retenida 1. Pulse la tecla [Menú]. Aparecerá la pantalla [Menú]. 2. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Impr. retenida] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. 3. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Elim todos arch] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Aparecerá el ID del usuario que almacenó el trabajo. 4. Pulse la tecla [ ] o [ ] para mostrar el ID de usuario que desea eliminar y, a continuación, pulse [ Intro]. Para cancelar el borrado de un archivo de impresión retenida, pulse la tecla [Escape]. 5. Se mostrará el número de documentos seleccionados para su eliminación. Compruebe este número y, si es correcto, pulse la tecla [ Intro]. Aparecerá el mensaje "Borrado" y después reaparecerá la pantalla de selección de archivos. 6. Pulse la tecla [En Línea]. Aparece la pantalla inicial. 105
106 Otras operaciones de impresión Impresión almacenada Utilice esta función para almacenar un archivo en la impresora y, más adelante, imprimirlo desde el ordenador o desde el panel de mandos de la impresora. Los trabajos no se borran tras la impresión, por lo que no es necesario volver a enviar un mismo trabajo para obtener varias copias. Para utilizar esta función, es necesario tener instalada la unidad de disco duro opcional en la impresora. No es posible almacenar un archivo de impresión almacenada si: el número total de archivos de impresión de muestra, impresión bloqueada, impresión retenida e impresión almacenada supera los 100 archivos. (El número máximo varía en función del volumen de datos de los archivos.) el archivo contiene más de páginas. los archivos enviados o almacenados en la impresora superan las páginas en total. Si un archivo de impresión almacenada no se ha almacenado correctamente, consulte el registro de errores en el panel de mandos. Los documentos almacenados se conservan incluso después de apagar la impresora. Sin embargo, los ajustes [Elim. auto temp] o [Elim. auto alm.] se aplican primero. Si la aplicación dispone de una opción de clasificado, asegúrese de que no está seleccionada antes de enviar un trabajo de impresión. De forma predeterminada, los trabajos de impresión almacenada son almacenados automáticamente por el driver de impresora. Si selecciona una opción de clasificado en el cuadro de diálogo Imprimir de la aplicación, es posible que se obtengan más copias de las esperadas. Los archivos de impresión almacenada borrados con Web Image Monitor, después de haber seleccionado [Impr.almacenada] en el panel de mandos, aparecerán en la pantalla. Sin embargo, aparecerá un mensaje de error si intenta borrar dichos archivos de impresión almacenada. Si los archivos almacenados tienen nombres de archivo largos y parecidos, tal vez resulte complicado reconocer el archivo que desee imprimir en la pantalla. Para no tener dudas al imprimir el archivo, verifique el ID de usuario o la hora de envío del archivo, o bien cambie el nombre del archivo por otro que pueda reconocer fácilmente. Si escribe el nombre del documento en la opción [Detalles...] del driver de impresora, dicho nombre aparecerá en la pantalla. Es posible configurar una contraseña y un nombre de documento a los archivos de impresión almacenada, pero no es obligatorio. Pág.113 "Comprobación del registro de errores" Pág.143 "Menú Sistema" Trabajo de impresión almacenada en la impresora En el siguiente procedimiento se describe el modo de imprimir un archivo de impresión almacenada con el driver de impresora PCL 6/5e, RPCS y Postscript 3. Para obtener información sobre el modo de imprimir un archivo de impresión almacenada con el driver de impresora PostScript 3, consulte el manual Suplemento PostScript 3 suministrado. Las aplicaciones que tengan drivers propios, como PageMaker, no admiten esta función. 1. Desde una aplicación, seleccione el comando para imprimir. Aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir]. 2. Seleccione la impresora que desee utilizar en la lista [Nombre] y, a continuación, haga clic en [Propiedades]. 3. Inicie la impresión desde el cuadro de diálogo [Imprimir] de la aplicación. Puede seleccionar dos métodos de impresión almacenada: 106
107 Otras operaciones de impresión [Impr.almacenada] Almacena el archivo en la impresora y lo imprime más adelante desde el panel de mandos. [Impr. almac. y normal] (o [Almacenar e imprimir]) Imprime el archivo inmediatamente y también lo almacena en la impresora. Para obtener más información sobre la configuración de los drivers de impresora, consulte la ayuda correspondiente. 4. Haga clic en [Detalles...] y, a continuación, escriba un ID de usuario en el cuadro [ID Usuario:]. También puede definir una contraseña. Deberá escribir la misma contraseña para imprimir y para borrar. Puede definir un nombre de archivo. 5. Ejecute un comando para imprimir. El trabajo de impresión almacenada se envía a la impresora y se almacena. Impresión de un archivo de impresión almacenada Impresión de un solo archivo de impresión almacenada seleccionado 1. Pulse la tecla [Menú]. Aparecerá la pantalla [Menú]. 2. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Impr.almacenada] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. 3. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Impr. un arch.] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Aparecerán el nombre del archivo y la hora en que se guardó el trabajo. Para cancelar la impresión, pulse la tecla [Escape]. 4. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder al archivo que desee imprimir y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Si definió una contraseña en el driver de impresora, aparecerá una pantalla de confirmación: escriba la contraseña. 5. Introduzca el número de juegos que desea imprimir pulsando las teclas [ ] o [ ]. Pueden introducirse hasta 999 juegos. Si no se especifica ningún número de juegos de impresión, se imprimirá un juego menos que el número de juegos más pequeño especificado en la máquina. Si el número más pequeño de juegos especificado en la máquina es "1", se imprimirá un juego de cada documento. Para cancelar la impresión, pulse la tecla [Escape]. 6. Pulse la tecla [ Intro]. Aparecerá el mensaje "Para impr.,pulse [Esc] 1-4 veces". Seguidamente, volverá a aparecer la pantalla de selección de archivos. 7. Pulse la tecla [En Línea]. Aparece la pantalla inicial. 107
108 Otras operaciones de impresión Impresión de todos los archivos de impresión almacenada 1. Pulse la tecla [Menú]. Aparecerá la pantalla [Menú]. 2. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Impr.almacenada] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. 3. Pulse la tecla [ ] o [ ] para mostrar [Imp. todos arch] y, a continuación, pulse [ Intro]. Aparecerá el ID del usuario que almacenó el trabajo. 4. Pulse la tecla [ ] o [ ] para mostrar el ID de usuario que desea imprimir y pulse la tecla [ Intro]. 5. Se mostrará el número de documentos seleccionados para impresión. Compruebe el número y, si es correcto, pulse la tecla [ Intro]. 6. Introduzca el número de juegos que desea imprimir pulsando las teclas [ ] o [ ]. Pueden introducirse hasta 999 juegos. Si no se especifica ningún número de juegos de impresión, se imprimirá un juego menos que el número de juegos más pequeño especificado en la máquina. Si el número más pequeño de juegos especificado en la máquina es "1", se imprimirá un juego de cada documento. Para cancelar la impresión, pulse la tecla [Escape]. 7. Pulse la tecla [ Intro]. Aparece el mensaje "Para impr.,pulse [Esc] 1-4 veces". A continuación reaparecerá la pantalla de selección de archivo. 8. Pulse la tecla [En Línea]. Aparece la pantalla inicial. La máquina imprime los archivos que correspondan a la contraseña introducida y todos aquellos que no requieran una contraseña. Para detener la impresión una vez iniciada, pulse la tecla [Cancel. trab]. No se borrará ningún archivo de impresión almacenada incluso si pulsa la tecla [Cancel. trab]. El archivo de impresión almacenada enviado a la impresora no se borra a menos que borre un archivo o seleccione [Elim. auto alm.]. Puede cambiar la contraseña después de haber enviado archivos a la impresora con Web Image Monitor. Para obtener más información sobre el modo de cambiar la contraseña, póngase en contacto con el administrador. Para obtener más información sobre la configuración de los drivers de impresora, consulte la Ayuda del driver de impresora. También es posible imprimir o borrar un archivo de impresión almacenada desde Web Image Monitor. Para obtener más información, consulte la Ayuda de Web Image Monitor. Pág.143 "Menú Sistema" Eliminación de archivos de impresión almacenada Borrar sólo un archivo de impresión almacenada seleccionado 1. Pulse la tecla [Menú]. Aparecerá la pantalla [Menú]. 108
109 Otras operaciones de impresión 2. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Impr.almacenada] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. 3. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Elim. un arch.] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Aparecerán el nombre del archivo y la hora en que se guardó el trabajo. 4. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder al archivo que desee borrar y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Para cancelar el borrado de un archivo de impresión almacenada, pulse la tecla [Escape]. Si definió la contraseña en el driver de impresora, introdúzcala ahora para realizar el borrado. Si ha olvidado su contraseña, póngase en contacto con el administrador para solicitar ayuda. 5. Compruebe que aparece el archivo que desea borrar y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Aparecerá el mensaje "Borrado" y después reaparecerá la pantalla de selección de archivos. 6. Pulse la tecla [En Línea]. Aparece la pantalla inicial. Borrar todos los archivos de impresión almacenada 1. Pulse la tecla [Menú]. Aparecerá la pantalla [Menú]. 2. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Impr.almacenada] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. 3. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Elim todos arch] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Aparecerá el ID del usuario que almacenó el trabajo. 4. Pulse la tecla [ ] o [ ] para mostrar el ID de usuario que desea eliminar y, a continuación, pulse [ Intro]. Para cancelar el borrado de un archivo de impresión almacenada, pulse la tecla [Escape]. Si definió la contraseña en el driver de impresora, introdúzcala ahora para realizar el borrado. Si ha olvidado su contraseña, póngase en contacto con el administrador para solicitar ayuda. 5. Se mostrará el número de documentos seleccionados para su eliminación. Compruebe este número y, si es correcto, pulse la tecla [ Intro]. Aparecerá el mensaje "Borrado" y después reaparecerá la pantalla de selección de archivos. 6. Pulse la tecla [En Línea]. Aparece la pantalla inicial. Si se asigna una contraseña al archivo, aparecerá la pantalla de contraseña. Escriba ahí la contraseña. La máquina eliminará los archivos que correspondan a la contraseña introducida y todos aquellos que no requieran contraseña. Para eliminar los archivos que no correspondan a la contraseña introducida, repita el mismo procedimiento especificando la contraseña adecuada. 109
110 Otras operaciones de impresión Alimentación forzada En esta sección se proporcionan instrucciones para operar la impresora cuando no hay ninguna bandeja para el tamaño o el tipo de papel seleccionado, o cuando se ha acabado el papel cargado en la impresora. No es posible cambiar la bandeja si se ha ajustado alguna de las funciones siguientes: Impresión dúplex en una bandeja que no admita la impresión dúplex Portada Separador Si se selecciona la alimentación forzada en una bandeja con los ajustes siguientes, podrá cambiar la bandeja cancelando los ajustes: Impresión dúplex Pág.143 "Menú Sistema" Impresión desde una bandeja seleccionada Si la impresora no dispone de ninguna bandeja para el tamaño o el tipo de papel seleccionado, o si se ha acabado el papel cargado seleccionado en la impresora, aparecerá un mensaje de precaución. Si aparece el mensaje, lleve a cabo el siguiente procedimiento. 1. Pulse la tecla [Alimentación forzada] y seleccione la bandeja de papel en la pantalla. 2. Pulse la tecla [ Intro]. El trabajo se imprimirá desde la bandeja seleccionada. Si se selecciona una bandeja de tamaño de papel más pequeño, es posible que el trabajo de impresión aparezca cortado o pueden surgir otros problemas. 110
111 Otras operaciones de impresión Cancelación de un trabajo de impresión Puede cancelar un trabajo de impresión desde la impresora o desde un ordenador cliente. Dado que los procedimientos de cancelación varían según el estado del trabajo de impresión, compruebe el estado del trabajo y cancele la impresión siguiendo el procedimiento que se describe a continuación. Windows - Cancelación de un trabajo de impresión Si la impresora está conectada a varios ordenadores, procure no cancelar accidentalmente los trabajos de impresión de otros usuarios. Si se está imprimiendo el trabajo de impresión que desea cancelar 1. Compruebe si se está imprimiendo en ese momento el trabajo de impresión que desea cancelar. Aunque es posible que el trabajo de impresión no esté imprimiéndose, si el indicador Entr.dat. está encendido o parpadea, es que la impresora está recibiendo datos. 2. Pulse la tecla [Cancel.trab]. Aparecerá la pantalla " Cancel. trab.?". 3. Seleccione el trabajo activo o todos los trabajos (incluido el activo) con la tecla [ ] o [ ]. También es posible anular la cancelación. La impresión se reanuda si selecciona [Reanudar impr.] y pulsa [ Intro]. 4. Pulse la tecla [ Intro]. Aparecerá un mensaje de confirmación. La impresión se reanuda si pulsa la tecla [Escape] después de que aparezca el mensaje. 5. Pulse la tecla [ Intro]. Se cancela el trabajo. Cuando finaliza el procedimiento de cancelación, aparece un mensaje. Es posible que los trabajos de impresión muy voluminosos tarden mucho tiempo en cancelarse. Si una impresión se reanuda después de haberla cancelado, el período de tiempo ajustado para [Timeout E/S] es demasiado corto. Defina un periodo más largo para [Timeout E/S] en el menú [Interface host]. Si no se está imprimiendo el trabajo de impresión que desea cancelar 1. Haga doble clic en el icono de la impresora de la bandeja de tareas de Windows. Aparecerá una ventana con todos los trabajos de impresión que están en ese momento en la cola de impresión. Compruebe el estado actual del trabajo que desea cancelar. También puede abrir la ventana de la cola de trabajos de impresión haciendo doble clic en el icono de la impresora en la ventana [Impresora]. 2. Seleccione el nombre del trabajo que desea cancelar. 3. En el menú [Documento], haga clic en [Cancelar impresión]. Si la impresora se usa como impresora de red, los trabajos de impresión de los ordenadores de otros usuarios no podrán cancelarse desde un ordenador cliente. 111
112 Otras operaciones de impresión Si hace clic en [Purgar documentos de impresión] en el menú [Impresora] se borrarán todos los trabajos de impresión activos de la cola. No obstante, si la impresora se utiliza como impresora de red, los trabajos de impresión de otros usuarios no se podrán cancelar desde un ordenador cliente. Cuando empiece a imprimirse, el trabajo de impresión seleccionado tardará algún tiempo en desaparecer de la ventana de la impresora. Mac OS - Cancelación de un trabajo de impresión Si la impresora está conectada a varios ordenadores, procure no cancelar accidentalmente los trabajos de impresión de otros usuarios. Si se está imprimiendo el trabajo de impresión que desea cancelar 1. Compruebe si se está imprimiendo en ese momento el trabajo de impresión que desea cancelar. Aunque es posible que el trabajo de impresión no esté imprimiéndose, si el indicador Entr.dat. está encendido o parpadea, es que la impresora está recibiendo datos. 2. Pulse la tecla [Cancel.trab]. Aparecerá la pantalla " Cancel. trab.?". 3. Seleccione el trabajo activo o todos los trabajos (incluido el activo) con la tecla [ ] o [ ]. También es posible anular la cancelación. La impresión se reanuda si selecciona [Reanudar impr.] y pulsa [ Intro]. 4. Pulse la tecla [ Intro]. Aparecerá un mensaje de confirmación. La impresión se reanuda si pulsa la tecla [Escape] después de que aparezca el mensaje. 5. Pulse la tecla [ Intro]. Se cancela el trabajo. Cuando finaliza el procedimiento de cancelación, aparece un mensaje. Es posible que los trabajos de impresión muy voluminosos tarden mucho tiempo en cancelarse. Con el fin de asegurarse de que dispone del tiempo necesario para enviar un comando de cancelación de impresión, ajuste un periodo de tiempo largo en [Timeout E/S] en el menú [Interface host]. Si no se está imprimiendo el trabajo de impresión que desea cancelar 1. Haga doble clic en el icono de la impresora situado en el escritorio. Aparecerá una ventana con todos los trabajos de impresión que están en ese momento en la cola de impresión. Compruebe el estado actual del trabajo que desea cancelar. En Mac OS X, inicie Print Center. 2. Seleccione el nombre del trabajo que desea cancelar. 3. Haga clic en el icono de pausa y, a continuación, haga clic en el icono de papelera. Si la impresora se usa como impresora de red, los trabajos de impresión de los ordenadores de otros usuarios no podrán cancelarse desde un ordenador cliente. 112
113 Otras operaciones de impresión Comprobación del registro de errores Si los archivos no se pudieron almacenar por errores de impresión, identifique la causa de los errores mediante el registro de errores del panel de mandos. En el registro de errores se guardan los 30 errores más recientes. Si se añade un nuevo error cuando ya hay 30 almacenados, se eliminará el error más antiguo. Sin embargo, si el error más antiguo pertenece a uno de los siguientes trabajos de impresión, no se borrará. El error se almacena por separado hasta que el número de esos errores llegue a 30. Puede comprobar cualquiera de estos trabajos de impresión para ver información del registro de errores. Impr. muestra Impr. bloqueada Impr. retenida Impr.almacenada Si el interruptor principal está apagado, el registro se borrará. 1. Pulse la tecla [Menú]. Aparecerá la pantalla [Menú]. 2. Pulse la tecla [ ] o [ ] para mostrar el tipo de impresión que quiere comprobar y, a continuación, pulse [ Intro]. 3. Pulse la tecla [ ] o [[ ] para mostrar [Error arch(s)] y, a continuación, pulse [ Intro]. 4. Pulse la tecla [ ] o [ ] para comprobar el registro. Pulse la tecla [En Línea] hasta que se muestre la pantalla inicial tras comprobar el registro. Para imprimir los archivos de impresión que aparecen en el registro de errores, vuelva a enviarlos una vez impresos o borrados los archivos almacenados. 113
114 Otras operaciones de impresión Clasificar La función Clasificar permite imprimir y clasificar al mismo tiempo las páginas impresas en juegos de páginas ordenados como, por ejemplo, cuando se necesitan imprimir varias copias del material de una reunión. Utilizando la memoria RAM es posible clasificar hasta 100 páginas. Si se ha instalado la unidad de disco duro opcional, se pueden clasificar hasta páginas. Las copias impresas pueden agruparse en orden secuencial. Si se activa la opción Continuar auto. en el primer juego, la función Clasificar quedará cancelada. Si se produce impresión forzada en el primer juego, la función Clasificar quedará cancelada. Al configurar la función Clasificar en los ajustes de la impresora, asegúrese de que la opción de clasificación no está seleccionada también en los ajustes de impresión de la aplicación. De lo contrario, es posible que la impresión no se realice de la forma esperada. Para obtener más información sobre los métodos de impresión, consulte la Ayuda del driver de impresora. 114
115 Otras operaciones de impresión Impresión spool Con la impresión spool, los datos de impresión se guardan en el disco duro antes de su impresión. Para utilizar esta función, debe configurarla en el menú. Consulte Mantenimiento remoto mediante telnet. Utilice el comando de telnet 'spoolsw clear job' para borrar un trabajo de impresión spool. No apague la impresora ni el ordenador mientras se lleva a cabo el trabajo de impresión spool y si el indicador de entrada de datos está parpadeando. Los trabajos de impresión interrumpidos con este método permanecen en el disco duro de la memoria y se terminarán de imprimir al volver a encender la impresora. La función Impresión spool está disponible si el disco duro opcional está instalado. La función Impresión spool está disponible para datos recibidos con diprint, lpr, ipp y ftp (TCP/IP (IPv6)). Cuando se usa diprint, la función Impresión spool no puede utilizarse con comunicaciones bidireccionales. El dominio reservado para la impresión en spool representa alrededor de 1 GB. Es posible imprimir hasta 150 trabajos a la vez mediante impresión spool. Si la opción Impr. en cola está activada, el tamaño de un solo trabajo de impresión no puede pasar de 500 MB. Cuando se reciben trabajos de distintos ordenadores, la impresora puede aplicar la impresión spool a un máximo de diez trabajos lpr y sólo a un trabajo diprint, ipp, ftp, sftp o smb. Si se supera la capacidad de impresión spool de la impresora, no es posible imprimir trabajos nuevos: deberá esperar para poder enviar más trabajos. La impresión de la primera página con la función Impresión spool será lenta. El ordenador requiere menos tiempo de procesamiento para utilizar la impresión spool en grandes cantidades de datos. Los trabajos spool almacenados pueden visualizarse o borrarse con Web Image Monitor. La lista de trabajos spool no se puede visualizar desde el panel de mandos de la impresora. Pág.189 "Mantenimiento remoto mediante telnet" Configuración de impresión spool Los ajustes de impresión spool pueden realizarse con telnet o Web Image Monitor. Utilización de Web Image Monitor En [Sistema] del menú [Configuración], haga clic en [Activo] en la opción [Impresión spool]. Uso de telnet Escriba 'spoolsw spool on'. Pág.189 "Mantenimiento remoto mediante telnet" Pág.166 "Uso de Web Image Monitor" Ayuda de Web Image Monitor Visualización o borrado de trabajos spool con Web Image Monitor Siga el procedimiento que se describe a continuación para comprobar o borrar trabajos spool con Web Image Monitor. 1. Abra el navegador de Web. 115
116 Otras operaciones de impresión 2. Escriba ' de la impresora)/' en la barra de direcciones para acceder a la impresora cuyos ajustes desee modificar. Aparecerá la página de inicio de Web Image Monitor. 3. Haga clic en [Inicio sesión]. Aparecerá la ventana para introducir el nombre de usuario y la contraseña. 4. Introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión y, a continuación, haga clic en [Inicio sesión]. Póngase en contacto con el administrador para obtener más información sobre los ajustes. 5. En el área del menú, haga clic en [Trabajo]. Aparecerá un submenú. 6. En el menú [Impresora], haga clic en [Impresión spool]. Aparecerá una lista de trabajos en cola. 7. Para borrar un trabajo, seleccione la casilla de verificación del trabajo en cuestión y haga clic en [Eliminar]. Se eliminará el trabajo seleccionado. 8. Haga clic en [Finalizar sesión]. 9. Cierre Web Image Monitor. Pág.166 "Uso de Web Image Monitor" Ayuda de Web Image Monitor 116
117 Otras operaciones de impresión Portada Con esta función se pueden insertar portadas y contraportadas procedentes de una bandeja que no sea la del papel principal e imprimirlas. Para utilizar esta función, se debe activar la de Clasificar. Las portadas deberán tener el mismo tamaño y orientación que el papel de copia. Portada Imprime la primera página del documento en la hoja de la portada. Impresión en una cara Imprime únicamente en una cara de la portada, aunque se haya seleccionado la impresión dúplex. AEV016S Impresión en ambas caras Imprime en ambas caras de la portada cuando se selecciona la impresión dúplex. Portada impresa en dos caras AEV017S Portada impresa en una cara AEV032S En blanco Si se imprime en una cara 117
118 Otras operaciones de impresión AEV018S Si se imprime en ambas caras AEV033S Si se ajusta Selección automática de bandeja como bandeja de alimentación de papel para el resto del documento, el papel se alimentará desde una bandeja que contenga papel en orientación verticalmente. Por tanto, si el papel de la portada se ha configurado en orientación horizontal, la orientación de la portada y la del resto del papel serán distintas. Para obtener información acerca de métodos de impresión, consulte la Ayuda del controlador de la impresora. 118
119 Otras operaciones de impresión Separadores Esta sección explica la función de Separador, que inserta un separador entre cada página. Cuando se activa esta función, el papel se alimenta alternativamente desde dos bandejas. Esta función sólo está disponible si la máquina tiene instaladas dos o más bandejas de papel. Cuando se configura la impresión dúplex o de portada, no es posible insertar separadores. Introduzca un separador entre cada página Impresos AEV019S En blanco AEU023S Introduzca un separador entre cada transparencia OHP Impresos AEV020S En blanco AEU024S No se puede instalar el clasificado cuando utilice separadores. Los separadores deberán tener el mismo tamaño y orientación que el papel principal. 119
120 Otras operaciones de impresión Si se ha configurado "Selección auto" como bandeja de alimentación del papel del resto del documento, el papel se alimentará de la bandeja que contenga papel con la orientación. Por ello, si la portada se ha configurado con la orientación, la orientación de la portada y del resto del papel del documento serán diferentes. No es posible configurar la misma bandeja de alimentación de papel para los separadores y el papel principal. 120
121 Uso de tipos de papel con nombres exclusivos Uso de tipos de papel con nombres exclusivos Registro del origen de los diferentes tipos de papel de usuario que se van a utilizar Registro de nombres para tipos de papel Configuración de tipos de papel de usuario en las bandejas Impresión mediante tipos de papel registrados G _1.00 Copyright
122 Uso de tipos de papel con nombres exclusivos Registro del origen de los diferentes tipos de papel de usuario que se van a utilizar Esta sección describe los procedimientos de selección de un tipo de papel en función de su uso, de registro del tipo de papel con un nombre único y de impresión de un archivo mediante el tipo de papel registrado. Esta función puede utilizarse cuando la máquina funciona en una red, junto con el driver de impresora RPCS y en Windows 2000 o posterior (en sistemas anteriores, los tipos de papel registrados aparecen como [Normal] en el driver de impresora). No es posible utilizar esta función con la función [Guardar/Rest. Ajustes] del driver de impresora (los tipos de papel registrados aparecen como [Normal] en el driver de impresora) y si la máquina y el ordenador no utilizan una comunicación bidireccional. Tenga también en cuenta que el driver de impresora puede no mostrar el nombre de tipo de papel correctamente si se registra utilizando un idioma no compatible, puede que el panel de mandos no muestre el nombre de tipo de papel correctamente si se registra mediante caracteres no alfanuméricos (es decir, diferentes de a-z, A-Z o 0-9) y los registros de la máquina no registran los nombres de los tipos de papel de usuario. El siguiente ejemplo describe la configuración de un papel de tamaño personalizado con el nombre "Factura A" y su alimentación desde la bandeja bypass. 1. Utilice Web Image Monitor para registrar el nombre en [Tipo de papel de usuario]. Introduzca "Factura A" en [Nombre papel] y seleccione [Papel normal] en [Tipo de papel]. Cuando imprima un archivo, el tipo de papel se definirá automáticamente si selecciona [Tipo de papel de usuario] en la pantalla de configuración del driver de impresora. Si desea detalles sobre este procedimiento, consulte Pág.124 "Registro de nombres para tipos de papel". 2. En Web Image Monitor, defina el [Tipo de papel de usuario] de la bandeja bypass. Defina el [Tipo de papel] de la bandeja para la "Factura A". Si desea información detallada sobre este procedimiento, consulte Pág.125 "Configuración de tipos de papel de usuario en las bandejas". 3. Cargue el papel que desee utilizar en la bandeja bypass. Coloque papel sin imprimir en la bandeja bypass. Si desea información detallada sobre este procedimiento, consulte "Carga de papel" en el Manual de hardware. 4. Utilice el driver de impresora RPCS para imprimir un documento en el papel de tamaño personalizado registrado. Seleccione [Factura A] en [Tipo papel:] y continúe con la impresión. Cuando el [Tipo papel:] se haya configurado como [Factura A], el tipo de papel disponible para "Factura A" se seleccionará automáticamente. Si se registra un nombre descriptivo se facilitará la selección de un tipo de papel en la lista [Tipo papel:]. 122
123 Uso de tipos de papel con nombres exclusivos Si desea más detalles sobre este procedimiento, consulte Pág.126 "Impresión mediante tipos de papel registrados". Puede registrar hasta ocho tipos de papel de usuario. 123
124 Uso de tipos de papel con nombres exclusivos Registro de nombres para tipos de papel Conéctese a Web Image Monitor en modo de administrador. Puede que el panel de mandos no muestre el nombre de tipo de papel correctamente si se registra mediante caracteres no alfanuméricos (es decir, que no sean a-z, A-Z o 0-9). 1. Inicie el navegador web. 2. Introduzca " de la impresora)/" en la barra de direcciones del navegador Web. Aparecerá la página de inicio de Web Image Monitor. Si se ha registrado el nombre de host de la impresora en el servidor DNS o WINS, puede introducirlo en la barra de direcciones. Si se está ejecutando el sistema SSL (HTTP encriptado) en un entorno de autenticación de servidor, introduzca " de la impresora)". 3. En la página de inicio, haga clic en [Inicio sesión]. Aparecerá un cuadro de diálogo para introducir el nombre y la contraseña del usuario. 4. Introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión y la contraseña. A continuación, haga clic en [Inicio sesión]. Para obtener más información sobre el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, póngase en contacto con el administrador. 5. En el área de menú, haga clic en [Configuración]. 6. En [Ajustes dispositivo], haga clic en [Tipo de papel de usuario], y cambie los ajustes según sea necesario. Aparecerá la pantalla de selección de [Tipo de papel de usuario]. 7. Modifique los siguientes ajustes: Nombre papel: Introduzca un nombre descriptivo para facilitar su reconocimiento. Tipo de papel: Seleccione un tipo de papel adecuado en la lista. El siguiente ejemplo se aplica a la impresión de facturas. Introduzca "Factura A" como [Nombre papel]. Seleccione [Papel normal] en [Tipo de papel]. Si el ajuste no es correcto, el papel puede atascarse o puede que la calidad de impresión se vea afectada. Si desea detalles sobre combinaciones de tipos de tamaños de papel y tipo de papel, consulte "Tipos de papel y otros soportes" en el Manual de hardware. 8. Haga clic en [Aceptar]. Puede registrar hasta ocho tipos de papel de usuario. 124
125 Uso de tipos de papel con nombres exclusivos Configuración de tipos de papel de usuario en las bandejas Antes de imprimir, defina el papel registrado en el tipo de papel de usuario en la bandeja de papel y después defina el tipo de papel que ya se ha registrado. Los tipos de papel pueden registrarse desde Web Image Monitor o desde el panel de mandos de la impresora. 1. Inicie sesión en Web Image Monitor en el modo de administrador. 2. En el área de menú, haga clic en [Configuración]. 3. En [Ajustes dispositivo], haga clic en [Papel]. 4. Defina la bandeja de papel que desea utilizar para un tipo de papel de usuario y, a continuación, seleccione el tipo de papel registrado. El siguiente ejemplo se aplica a la impresión de facturas. El tipo de papel registrado "Factura A" se muestra como [+ Factura A (Personalizado x)] en esta pantalla. Seleccione [+ Factura A (Personalizado x)] en [Tipo de papel de usuario]. Realice las modificaciones que sean necesarias para otros ajustes. 5. Haga clic en [Aceptar]. 6. Haga clic en [Finalizar sesión]. 7. Cierre Web Image Monitor. Si desea información detallada sobre la carga de papel, consulte "Carga de papel" en el Manual de hardware. Si desea información detallada sobre la configuración de tipo de papel en el panel de mandos, consulte "Especificación de un tipo de papel para la Bandeja 1 y la unidad de alimentación de papel opcional" y "Especificación de un tipo de papel para la bandeja bypass" en el Manual de hardware. 125
126 Uso de tipos de papel con nombres exclusivos Impresión mediante tipos de papel registrados Seleccione un tipo de papel registrado en el que imprimir. Esta función se puede utilizar cuando la máquina se utiliza en una red, junto con un driver RPCS y en Windows 2000 o posterior (en sistemas anteriores, los tipos de papel registrados aparecen como [Normal] en el driver de impresora). Esta función no puede utilizarse con la función [Guardar/Rest. Ajustes] del driver de impresora (los tipos de papel registrados aparecen como [Normal] en el driver de impresora) ni tampoco si la máquina y el ordenador no utilizan una comunicación bidireccional. Además, tenga en cuenta que el driver de impresora puede no mostrar el nombre de tipo de papel correctamente si se registra con un idioma no compatible, y que el panel de mandos puede no mostrar el nombre de tipo de papel correctamente si se registra utilizando caracteres no alfanuméricos (es decir, que no sean a-z, A-Z y 0-9). Además, los registros de la máquina no registran los nombres de los tipos de papel de usuario. 1. Seleccione el comando de impresión de su aplicación. 2. En la ficha del cuadro de diálogo de propiedades que aparece, seleccione un tipo de papel registrado en [Tipo papel:]. Si selecciona Configuración personalizada, haga clic en la ficha [Ajustes de impresión]. 3. Ejecute el comando de impresión. Los ajustes preregistrados se aplican y se realiza la impresión. Si desea información detallada sobre los ajustes del driver de impresora, consulte la Ayuda del driver de impresora. 126
127 Ajustes de la impresora mediante el panel de mandos Ajustes de la impresora mediante el panel de mandos Tabla de menús Menú Entrada papel Modificación del menú Entrada papel Parámetros del menú Entrada papel Menú ImpLista/prueba Impresión de una página de configuración Interpretación de la página de configuración Parámetros del menú ImpLista/prueba Menú Mantenimiento Modificación del menú Mantenimiento Parámetros del menú Mantenimiento Menú Sistema Modificación del menú Sistema Parámetros del menú Sistema Menú Interface host Modificación del menú Interface host Parámetros del menú Interface host Menú PCL Modificación del Menú PCL Parámetros del Menú PCL Menú PS Modificación del Menú PS Parámetros del Menú PS Menú PDF Modificación del Menú PDF Parámetros del Menú PDF Menú Idioma Modificación del menú Idioma Parámetros del menú Idioma G _1.00 Copyright
128 Ajustes de la impresora mediante el panel de mandos Tabla de menús En esta sección se explican las operaciones necesarias para cambiar el ajuste predeterminado de la impresora y facilita información sobre los parámetros que incluye cada menú. Impr. muestra Impr. un arch. Imp. todos arch Elim. un arch. Elim todos arch Error arch(s) Menú Este menú solamente aparecerá si se ha instalado el disco duro opcional. Impr. bloqueada Igual que el menú [Impr. muestra]. Impr. retenida Igual que el menú [Impr. muestra]. Impr.almacenada Igual que el menú [Impr. muestra]. Entrada papel Menú Tamaño bypass Tam. pap. band. Tipo de papel Ajuste dúplex Sel. autom band Priorid.bandeja El menú [Ajuste dúplex] solamente aparecerá si se ha instalado la unidad dúplex opcional. 128
129 Ajustes de la impresora mediante el panel de mandos ImpLista/prueba Menú Múltipl. listas Página config. Regist. errores Resumen red Lista menú Pág config. PCL Pág. config. PS Pág.config. PDF Hex Dump Mantenimiento Menú Densidad imagen Registro Evitar ondulado Elim. temp. Elim. todos alm Formato HD Fecha/hora Señal WL.LAN WL.LAN Predet. Pitido teclas panel Bip calentam. Las opciones [Elim. temp.] [Elim. todos alm] y [Formato HD] aparecen cuando se ha instalado el disco duro opcional. [Señal WL.LAN] y [WL.LAN Predet.] aparecen cuando se ha instalado la unidad de interface IEEE b. 129
130 Ajustes de la impresora mediante el panel de mandos Sistema Menú Imp. inf. error Continuar auto. Desbordam. mem. Copias Leng. impresora Tam. sub papel Tamaño página Impr. bord/bord Leng.imp.predet Dúplex Pág. en blanco Girar 180 gr. Ahorro energía Temp.rein.auto Elim. auto temp. Elim. auto alm. Uso de memoria Unidad medida Suaviz. bordes Ahorro de tóner Impresión spool Modo encabezado Prioridad byp. CambioAuto band Disco RAM Notf auto 130
131 Ajustes de la impresora mediante el panel de mandos [Elim. auto temp] [Elim. auto alm.] e [Impresión spool] aparecen cuando se instala el disco duro opcional. [Disco RAM] no aparece cuando se ha instalado el disco duro opcional. Interface host Menú Buffer E/S Timeout E/S Configurac. red IEEE b Puerto USB fijo [Configurac. red] aparece cuando la unidad de interface Ethernet opcional o la unidad de interface IEEE b están instaladas. [IEEE b] aparece si se ha instalado la unidad de interface opcional IEEE b. Menú PCL Menú Orientación Líneas por pág. Origen fuente Número fuente Tamaño puntos Carac.por pulg. Juego símbolos Fuente Courier Ampl. ancho A4 Agregar CR a LF Resolución Menú PS Formato datos Resolución Menú 131
132 Ajustes de la impresora mediante el panel de mandos Menú PDF Menú PDF: Cambiar PW PW grupo PDF Resolución Idioma Menú English Deutsch Français Italiano Nederlands Svenska Norsk Dansk Español Suomi Português Čeština Polski Magyar 132
133 Ajustes de la impresora mediante el panel de mandos Menú Entrada papel En este apartado se explican los ajustes del papel que aparecen en el menú Entrada papel como, por ejemplo, tamaños y tipos de papel en cada bandeja. Modificación del menú Entrada papel Selección automática de bandeja Siga el procedimiento que se describe a continuación para ajustar la Selección automática de bandeja. 1. Pulse la tecla [Menú]. Aparecerá la pantalla [Menú]. 2. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder al menú [Entrada papel] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. 3. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Sel. autom band] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. 4. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la bandeja que desee seleccionar y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. 5. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Activado] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Deje pasar dos segundos. Aparecerá la pantalla [Sel. autom band]. 6. Pulse la tecla [En Línea]. Aparece la pantalla inicial. Prioridad de bandeja Siga este procedimiento para cambiar la prioridad de bandeja. 1. Pulse la tecla [Menú]. Aparecerá la pantalla [Menú]. 2. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder al menú [Entrada papel] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. 3. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Priorid.bandeja] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. 4. Pulse la tecla [ ] o [ ] para seleccionar la bandeja que desee utilizar y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Deje pasar dos segundos. Aparecerá la ventana [Entrada papel]. 5. Pulse la tecla [En Línea]. Aparece la pantalla inicial. 133
134 Ajustes de la impresora mediante el panel de mandos Parámetros del menú Entrada papel En este apartado se detallan los parámetros que se pueden ajustar en el menú Entrada papel. Tamaño bypass Puede especificar el tamaño del papel para la Bandeja bypass. A4 ( ), A5 ( ): Vert., A5 ( ): Horiz., A6 ( ), B5 JIS ( ), sobre C5 ( ), sobre C6 ( ), sobre DL ( ), 8 1 / 2 " 14", 8 1 / 2 " 13", 8 1 / 2 " 11", 8 1 / 4" 13", 8" 13", 7 1 / 4 " 10 1 / 2 ", 5 1 / 2 " 8 1 / 2 ": Vert., 5 1 / 2 " 8 1 / 2 ": Horiz., 4 1 / 8 " 9 1 / 2 ", 3 7 / 8 " 7 1 / 2 ", 16K ( ), Tamaño personalizado 8 1 / 2 " 14", 8 1 / 2 " 13", 8 1 / 2 " 11", 8 1 / 4 " 13", 8" 13", 7 1 / 4 " 10 1 / 2 ", 5 1 / 2 " 8 1 / 2 ": Vert., 5 1 / 2 " 8 1 / 2 ": Horiz., 4 1 / 8 " 9 1 / 2 ", 3 7 / 8 " 7 1 / 2 ", A4 ( ), A5 ( ): Vert., A5 ( ): Horiz., A6 ( ), B5 JIS ( ), sobre C5 ( ), sobre C6 ( ), sobre DL ( ), 16K ( ), Tamaño personalizado Valor predeterminado: A4 ( ) Valor predeterminado: 8 1 / 2 " 11" JIS son las siglas de 'Japanese Industrial Standard'. Tam. pap. band. Bandeja 1 Puede especificar el tamaño de papel para la bandeja 1. A5 ( ): Horiz., 8 1 / 2 " 13", 8 1 / 4 " 13", 8" 13", 5 1 / 2 " 8 1 / 2 ": Horiz., 16K ( ), Tamaño personalizado 8 1 / 2 " 13", 8 1 / 4 " 13", 8" 13", 5 1 / 2 " 8 1 / 2 ": Horiz., A5 ( ): Horiz., 16K ( ), Tamaño personalizado Valor predeterminado: A5 ( ): Horiz. Valor predeterminado: 8" 13" Bandeja 2, Bandeja 3 Puede especificar el tamaño del papel de las bandejas 2 y 3. Sobre C5 ( ), sobre C6 ( ), sobre DL ( ), 8 1 / 2 " 13", 8 1 / 4 " 13", 8" 13", 7 1 / 4 " 10 1 / 2 ", 4 1 / 8 " 9 1 / 2 ", 3 7 / 8 " 7 1 / 2 ", 16K ( ), Tamaño personalizado 8 1 / 2 " 13", 8 1 / 4 " 13", 8" 13", 7 1 / 4 " 10 1 / 2 ", 4 1 / 8 " 9 1 / 2 ", 3 7 / 8 " 7 1 / 2 ", sobre C5 ( ), sobre C6 ( ), sobre DL ( ), 16K ( ), Tamaño personalizado Valor predeterminado: Tamaño personalizado 134
135 Ajustes de la impresora mediante el panel de mandos Tipo de papel Bandeja 1 Valor predeterminado: 8" 13" Papel normal, Papel reciclado, Papel especial, Papel de color, Membrete, Preimpreso, Papel grueso, Tipo personalizado 1-8 Valor predeterminado: Papel normal Para obtener más información sobre el tipo de papel cargado en cada bandeja, consulte el Manual de hardware. Es importante que defina un tipo de papel desde el panel de mandos. De no hacerlo, es posible que el resultado de la impresión no sea correcto. Bandeja 2, Bandeja 3 Papel normal, Papel reciclado, Papel especial, Papel de color, Membrete, Sobre, Preimpreso, Papel grueso, Tipo personalizado 1-8 Valor predeterminado: Papel normal Para obtener más información sobre el tipo de papel cargado en cada bandeja, consulte el Manual de hardware. Es importante que defina un tipo de papel desde el panel de mandos. De no hacerlo, es posible que el resultado de la impresión no sea correcto. Band. bypass Papel normal, Papel reciclado, Papel especial, Papel de color, Membrete, Transparencia, Sobre, Preimpreso, Papel grueso, Tipo personalizado 1-8 Ajuste dúplex Valor predeterminado: Papel normal Para obtener más información sobre el tipo de papel cargado en cada bandeja, consulte el Manual de hardware. Es importante que defina un tipo de papel desde el panel de mandos. De no hacerlo, es posible que el resultado de la impresión no sea correcto. Si impresión dúplex está ajustado en todas las bandejas. Dúplex Sin dúplex Valor predeterminado: Dúplex Sel. autom band Puede seleccionar se asignará a cada bandeja la impresión automática del tamaño y tipo de papel ajustado por el driver de impresora. Valor predeterminado: Activado Si se utiliza papel de tamaño personalizado y está seleccionado [Activado] en la opción [Sel. autom band], el tamaño seleccionado en el panel de mandos tendrá prioridad; si está seleccionado [Desactivado], la prioridad se concederá al tamaño seleccionado desde el driver de impresora. En la pantalla aparecerán solamente las bandejas instaladas. Puede seleccionar varias bandejas. Si necesita bloquear una bandeja, debe seleccionarla tanto desde el driver de impresora como desde el panel de mandos. 135
136 Ajustes de la impresora mediante el panel de mandos Priorid.bandeja Puede ajustar una bandeja para que se compruebe en primer lugar si se selecciona [Sel. autom band] en el driver de impresora. La bandeja seleccionada se utilizará cuando no se seleccione ninguna para un trabajo de impresión. Valor predeterminado: Bandeja 1 En la pantalla aparecerán solamente las bandejas instaladas. Se recomienda cargar papel del tamaño y orientación utilizados con más frecuencia en la bandeja seleccionada en [Priorid.bandeja]. 136
137 Ajustes de la impresora mediante el panel de mandos Menú ImpLista/prueba Puede imprimir listas de configuraciones en la impresora o en las copias. Asimismo, se pueden comprobar los tipos y caracteres de todas las fuentes imprimibles. Impresión de una página de configuración Siga el procedimiento que se describe a continuación para imprimir la página de configuración. La página de configuración se imprime en papel de tamaño A4 o Letter (8 1 / 2 " 11"), por lo que debe cargar este tipo de papel en la misma bandeja. 1. Pulse la tecla [Menú]. Aparecerá la pantalla [Menú]. 2. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder al menú [ImpLista/prueba] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. 3. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Página config.] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Se imprimirá la página de configuración. Al finalizar la impresión, volverá a aparecer la pantalla del menú [ImpLista/prueba]. 4. Pulse la tecla [En Línea]. Aparece la pantalla inicial. Interpretación de la página de configuración Referencia del sistema ID impresora Número de serie que el fabricante ha asignado a la tarjeta. Páginas impresas Número total de páginas impresas por la impresora hasta la fecha. Versión del firmware Firmware Se muestra el número de versión del firmware del controlador de la impresora. Engine Se muestra el número de versión del firmware de la máquina de la impresora. NCS Se muestra el número de versión del firmware de la tarjeta de interface de red. Opción controlador Se muestran los elementos si están instaladas las opciones del dispositivo. 137
138 Ajustes de la impresora mediante el panel de mandos HDD:Volcado fuentes/macro Puede imprimir el estado del disco duro si está instalado el disco duro opcional. Lenguaje impresora Número de versión del lenguaje de impresión. Opciones Se visualizan las opciones instaladas. Entrada papel Se muestran los ajustes efectuados en el menú [Entrada papel]. Pág.133 "Menú Entrada papel" Mantenimiento Se muestran los ajustes efectuados en el menú [Mantenimiento]. Sistema Pág.140 "Menú Mantenimiento" Se muestran los ajustes efectuados en el menú [Sistema]. Menú PCL Pág.143 "Menú Sistema" Se muestran los ajustes efectuados en el menú [Menú PCL]. Menú PS Pág.156 "Menú PCL" Se muestran los ajustes efectuados en el menú [Menú PS]. Menú PDF Pág.159 "Menú PS" Se muestran los ajustes efectuados en el menú [Menú PDF]. Pág.161 "Menú PDF" Interface host Se muestran los ajustes efectuados en el menú [Interface host]. Si DHCP está activo en la red, la dirección IPv4, la máscara de subred y la dirección de gateway aparecerán entre paréntesis en la página de configuración. Pág.150 "Menú Interface host" Información Interface Se muestra la información de la interface. 138
139 Ajustes de la impresora mediante el panel de mandos Tipo papel usuario Se muestran los tipos de papel de usuario registrados. Pág.122 "Registro del origen de los diferentes tipos de papel de usuario que se van a utilizar" Parámetros del menú ImpLista/prueba En este apartado se explican los parámetros que pueden ajustarse en el menú ImpLista/prueba. Múltipl. listas Puede imprimir la página de configuración, el registro de errores y el resumen de red. Página config. Permite imprimir la configuración actual de la impresora. Regist. errores Permite imprimir un informe de error. Resumen red Puede imprimir el estado del dispositivo de red. Lista menú Permite imprimir una lista de menús con todos los menús disponibles. Pág config. PCL Permite imprimir la configuración actual y la lista de fuentes PCL instaladas. Pág. config. PS Permite imprimir la configuración actual y la lista de fuentes PostScript instaladas. Pág.config. PDF Permite imprimir la configuración actual y la lista de fuentes PDF instaladas. Hex Dump Permite imprimir los datos enviados por el ordenador mediante Hex Dump. 139
140 Ajustes de la impresora mediante el panel de mandos Menú Mantenimiento Este menú permite ajustar condiciones de impresión como la densidad y la calibración, así como la gestión de la impresora como, por ejemplo, dar formato de la unidad del disco duro opcional. Modificación del menú Mantenimiento Esta sección describe la forma de cambiar el menú Mantenimiento utilizando ejemplos. Formato de disco duro Siga el procedimiento que se describe a continuación para definir el Formato HD. 1. Pulse la tecla [Menú]. Aparecerá la pantalla [Menú]. 2. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder al menú [Mantenimiento] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. 3. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder al parámetro [Formato HD] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. 4. Lea el mensaje de confirmación de Formato HD y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Se formatea la unidad de disco duro y aparece el mensaje. 5. Pulse la tecla [ Intro]. Aparecerá la pantalla [Formato HD]. 6. Pulse la tecla [En Línea]. Aparece la pantalla inicial. "Instalación de la unidad de disco duro tipo 2650", Manual de hardware. Parámetros del menú Mantenimiento En este apartado se detallan los parámetros que se pueden ajustar en el menú Mantenimiento. Densidad imagen Puede seleccionar la densidad de la imagen impresa. -3 a 3 "Ajuste de la densidad de imagen", Manual de hardware. Registro Permite ajustar la posición de inicio de la página de impresión. Impr. hoja pr. Permite imprimir la hoja de prueba de registro. 140
141 Ajustes de la impresora mediante el panel de mandos Bandeja 1, Bandeja 2, Bandeja 3, Bandeja bypass, Unidad dúplex Ajustes En la pantalla aparecerán solamente las bandejas instaladas. Permite seleccionar la posición de inicio de impresión en la página. Horiz.: Band. 1, Horiz.: Band. 2, Horiz.: Band. 3, Horiz.:Bypass, Horiz.:dúp.post, Vert.:Band.est., Vert.:Band.opc., Vert.:Bypass, Vert.:dúp.post. En la pantalla aparecerán solamente las bandejas instaladas. Evitar ondulado Puede controlar la temperatura de la unidad de fusión para evitar que el papel se ondule. Activado Desactivado Elim. temp. Valor predeterminado: Desactivado Utilice este modo únicamente cuando se produzcan con frecuencia atascos de papel durante la impresión dúplex. Aparece en el menú sólo cuando está instalado el disco duro. Utilice esta función para borrar todos los documentos guardados de forma temporal (datos de impresión de muestra, de impresión bloqueada y de impresión retenida) de una sola vez. Elim. todos alm Aparece en el menú sólo cuando está instalado el disco duro. Utilice esta función para borrar de una vez todos los documentos guardados (datos de impresión almacenada). Formato HD Aparece cuando el disco duro está instalado. Fecha/hora Utilícelo para ajustar la fecha y la hora. Señal WL.LAN Permite comprobar la intensidad de la señal si se utiliza una red LAN. El menú aparece cuando la unidad de interface b está instalada. WL.LAN Predet. Reinicia la red inalámbrica a los valores predeterminados. El menú aparece cuando la unidad de interface b está instalada. Pitido teclas panel Puede seleccionar si desea que suene un pitido cuando se pulsa el panel de mandos. Activado Desactivado 141
142 Ajustes de la impresora mediante el panel de mandos Valor predeterminado: Activado "Tonos del panel", Manual de hardware. Bip calentam. Puede seleccionar si desea que suene un pitido cuando la impresora termine el proceso de calentamiento. Activado Desactivado Valor predeterminado: Activado 142
143 Ajustes de la impresora mediante el panel de mandos Menú Sistema El menú del Sistema permite ajustar funciones básicas necesarias para utilizar la impresora. Aunque se puede utilizar la impresora con los ajustes predeterminados, también es posible modificarlos para que se ajusten mejor a sus necesidades de impresión. Los cambios realizados en los ajustes permanecen activos hasta que se apaga la impresora. Modificación del menú Sistema Siga el procedimiento que describimos a continuación para cambiar la configuración del Temporizador de ahorro de energía. 1. Pulse la tecla [Menú]. Aparecerá la pantalla [Menú]. 2. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder al menú [Sistema] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. 3. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder al parámetro [Ahorro energía] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. 4. Pulse la tecla [ ] o [ ] para mostrar [Temp. A. En.] y, a continuación, pulse [ Intro]. 5. Pulse la tecla [ ] o [ ] para seleccionar el tiempo necesario para pasar al modo de ahorro de energía. 6. Pulse la tecla [ Intro]. Deje pasar dos segundos. Aparecerá la pantalla [Ahorro energía]. 7. Pulse la tecla [En Línea]. Aparece la pantalla inicial. Parámetros del menú Sistema Esta sección describe aquellos parámetros que pueden definirse en el menú Sistema. Imp. inf. error Permite seleccionar [Activado] o [Desactivado] para la impresión de un informe de errores si se producen errores en la impresora o en la memoria. Desactivado Activado Valor predeterminado: Desactivado Continuar auto. Permite ajustar el parámetro Continuar auto. Si se ajusta en Activado, la impresión continuará tras el error del sistema. Desactivado Inmediato 143
144 Ajustes de la impresora mediante el panel de mandos 1 minuto 5 minutos 10 minutos 15 minutos Valor predeterminado: Desactivado Si ajusta [Continuar auto.] en Activado, podría cancelarse un trabajo si se produce un error mientras se imprime. Si se cancela un trabajo por un error, la impresora comenzará a imprimir automáticamente el siguiente trabajo de la cola. Desbordam. mem. Permite especificar si desea imprimir un informe de errores de desbordamiento de memoria. No imprimir Info. error Copias Predeterminado: No imprimir Permite especificar el número de páginas que desea imprimir. Este ajuste se desactiva si el número de páginas a imprimir se especifica mediante el driver de impresora o un comando Leng. impresora Se puede especificar el lenguaje de la impresora. Detección auto. PCL PS PDF Valor predeterminado: Detección auto. Tam. sub papel Permite seleccionar [Desactivado] o [Automático] para activar la función Tam. sub papel. Si selecciona [Automático], la impresora utilizará un tamaño de papel alternativo si el especificado en ese momento no estuviera cargado. Si selecciona [Desactivado], la impresora utilizará cualquier tipo de papel en la bandeja especificada en ese momento. Automático Desactivado Valor predeterminado: Desactivado Tamaño página Puede especificar el tamaño de papel predeterminado. 144
145 Ajustes de la impresora mediante el panel de mandos A4 ( ), A5 ( ), A6 ( ), B5 JIS ( ), sobre C5 ( ), sobre C6 ( ), sobre DL ( ), 8 1 / 2 " 14", 8 1 / 2 " 13", 8 1 / 2 " 11", 8 1 / 4 " 13", 8" 13", 7 1 / 4" 10 1 / 2 ", 5 1 / 2 " 8 1 / 2 ", 4 1 / 8 " 9 1 / 2 ", 3 7 / 8 " 7 1 / 2 ", 16K ( ), Tamaño personalizado 8 1 / 2 " 14", 8 1 / 2 " 13", 8 1 / 2 " 11", 8 1 / 4 " 13", 8" 13", 7 1 / 4 " 10 1 / 2 ", 5 1 / 2 " 8 1 / 2 ", 4 1 / / 2, 3 7 / 8 " 7 1 / 2 ", A4 ( ), A5 ( ), A6 ( ), B6 JIS ( ), sobre C5 ( ), sobre C6 ( ), sobre DL ( ), 16K ( ), Tamaño personalizado Valor predeterminado: A4 ( ) Valor predeterminado: 8 1 / 2 " 11" Se aplica el tamaño inicial de papel cuando no se especifica el tamaño del papel en los datos de impresión. Impr. bord/bord Puede imprimir en todo el área sin dejar bordes en ningún lado. Desactivado Activado Valor predeterminado: Desactivado Leng.imp.predet Permite especificar el lenguaje de impresora inicial, si la máquina no puede detectar el lenguaje de impresora. PCL PS PDF Valor predeterminado: PCL Dúplex Permite especificar si desea imprimir en las dos caras de las hojas. Desactivado Cosido superior Cosido lateral Valor predeterminado: Desactivado Este menú solamente aparecerá si está instalada la unidad dúplex opcional. Pág. en blanco Permite especificar si desea imprimir páginas en blanco. Imprimir No imprimir Valor predeterminado: Imprimir 145
146 Ajustes de la impresora mediante el panel de mandos Girar 180 gr. Permite seleccionar si se desea girar o no la imagen 180 grados al imprimirla. Activado Desactivado Valor predeterminado: Desactivado Ahorro energía Permite especificar el intervalo a partir del cual se aplicará el modo de ahorro de energía. Ah.en. Enc./Ap. Permite especificar si desea activar o no el Ahorro de energía. Activado Desactivado Temp. A. En. Valor predeterminado: Activado Si la impresora cambia al modo de ahorro de energía, el indicador de Encendido se apaga, mientras que el indicador En Línea permanece iluminado. Permite seleccionar el tiempo necesario para pasar al modo de ahorro de energía. Gracias a este modo se reduce el consumo eléctrico. 1 minuto 5 minutos 15 minutos 30 minutos 45 minutos 60 minutos Temp.rein.auto Reinicio auto Valor predeterminado: 5 minutos Especifica si se volverá o no a la configuración inicial en un determinado momento. También especifica el intervalo para restaurar la configuración. Activado Desactivado Valor predeterminado: Activado TiempoRein(seg) 10 a 999 segundos en 1 seg. Valor predeterminado: 60 segundos 146
147 Ajustes de la impresora mediante el panel de mandos Elim. auto temp. Aparece en el menú sólo cuando está instalado el disco duro. Especifique si desea borrar automáticamente los documentos guardados temporalmente (datos de impresión de muestra, impresión bloqueada e impresión retenida), tales como documentos de impresión de muestra o documentos confidenciales. Asimismo, especifique el periodo que debe transcurrir antes de la eliminación. Eliminación auto Activado Desactivado Valor predeterminado: Desactivado Hrs para elim. De 1 a 200 horas en intervalos de 1 hora. Elim. auto alm. Valor predeterminado: 8 horas Aparece en el menú sólo cuando está instalado el disco duro. Especifique si desea borrar automáticamente los documentos guardados temporalmente (datos de impresión almacenada). Especifique también el tiempo en días que deberá transcurrir antes de la eliminación. Eliminación auto Activado Desactivado Valor predeterminado: Activado Días para elim. De 1 a 180 días en intervalos de 1 día. Valor predeterminado: 3 días Uso de memoria Puede seleccionar la memoria que se va a utilizar en "Prior. fuente" o "Prioridad trama". Prior. fuente Prioridad trama Valor predeterminado: Prioridad trama Unidad medida Puede especificar la unidad de medida en "mm" o "pulg" para el tamaño de papel personalizado. mm pulg 147
148 Ajustes de la impresora mediante el panel de mandos El valor predeterminado depende del destino. Suaviz. bordes Activado Desactivado Valor predeterminado: Activado Ahorro de tóner Desactivado Activado Valor predeterminado: Desactivado Impresión spool Selecciona si todos los datos de impresión se ponen en spool en el disco duro antes de imprimir. Activado Desactivado Valor predeterminado: Desactivado La puesta en spool almacena temporalmente en la impresora un trabajo de impresión enviado y, a continuación, lo imprime. Este menú solamente aparecerá si está instalado el disco duro opcional. Modo encabezado Se puede seleccionar el modo de impresión del membrete. Desactivado Detección auto. Act. (Siempre) Valor predeterminado: Desactivado Prioridad byp. Cuando se especifica un tipo o tamaño de papel diferente desde el controlador, puede indicarse a qué ajuste se da prioridad: de máquina o de comando. Máquina Driver/Comando Predeterminado: Driver/Comando Sólo aparece en el modelo estándar de red. CambioAuto band Especifique la impresora para cambiar la impresión a la bandeja adecuada, cuando el driver de impresora especifica diferentes tipos o tamaños de papel que en la bandeja actual. Desactivado 148
149 Ajustes de la impresora mediante el panel de mandos Activado Disco RAM Valor predeterminado: Desactivado Si el disco duro opcional no está instalado para la impresión directa de PDF, seleccione un valor de 2 MB o mayor. Este menú solamente aparecerá si no está instalado el disco duro opcional. 0 MB 2 MB 4 MB 8 MB 16 MB Valor predeterminado: 4 MB Si la cantidad de SDRAM es pequeña y Disco RAM se ha ajustado como 16 MB, puede que no sea posible imprimir ciertos trabajos de impresión y la impresión dúplex se cancele. Si esto ocurre, aumente la cantidad de SDRAM o ajuste Disco RAM como 8 MB o menos. Si desea información detallada acerca del módulo SDRAM opcional, consulte el Manual de hardware. "Instalación de la Memory Unit Type C 128MB/256MB (Módulo SDRAM)", Manual de hardware. Notf auto Permite especificar si desea o no enviar un mensaje de error a una dirección de correo electrónico predefinida cuando se produce un error en la impresora. Activado Desactivado Valor predeterminado: Activado Después de cambiar el ajuste, apague unos instantes la impresora y vuélvala a encender. Ayuda de Web Image Monitor 149
150 Ajustes de la impresora mediante el panel de mandos Menú Interface host Se pueden ajustar configuraciones relativas a conexiones de red y comunicaciones cuando se usa una conexión paralela entre la impresora y el ordenador. La configuración modificada se guarda incluso después de apagar la impresora. Modificación del menú Interface host Siga el procedimiento que se describe a continuación para cambiar la opción [Timeout E/S]. 1. Pulse la tecla [Menú]. Aparecerá la pantalla [Menú]. 2. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder al menú [Interface host] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. 3. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder al parámetro [Timeout E/S] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. 4. Pulse la tecla [ ] o [ ] para seleccionar el tiempo que debe transcurrir para finalizar una operación de impresión y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Deje pasar dos segundos. Aparecerá el menú [Timeout E/S]. 5. Pulse la tecla [En Línea]. Aparece la pantalla inicial. Parámetros del menú Interface host Esta sección describe los parámetros que pueden definirse en el menú Interface host Buffer E/S Permite seleccionar el tamaño del búffer de E/S. Normalmente no es necesario modificar este parámetro. 128 KB 256 KB Timeout E/S Valor predeterminado: 128 KB Permite definir el número de segundos que debe esperar la impresora antes de finalizar un trabajo de impresión. Si la operación de impresión suele verse interrumpida por los datos de otros puertos, puede aumentar este tiempo de espera. 10 segundos 15 segundos 20 segundos 25 segundos 60 segundos 150
151 Ajustes de la impresora mediante el panel de mandos Valor predeterminado: 15 segundos Configurac. red Permite efectuar ajustes relacionados con la red. Este menú sólo aparece cuando está instalada la unidad de interface b opcional. Si desea información detallada, consulte el Manual de hardware. Ajustes IPv4 Permite decidir si la dirección IPv4 se ajusta automática o manualmente. DHCP Activado/Desactivado (Valor predeterminado: Activado) Dirección IPv4 Permite especificar la dirección IPv4. Si DHCP está ajustado en Activado, no es posible modificar la dirección IPv4. Para poder cambiarla, debe ajustar DHCP en Desactivado. Póngase en contacto con el administrador para obtener información sobre la configuración de red. Valor predeterminado: Máscara subred Permite especificar la máscara de subred. Si DHCP está ajustado en Activado, no es posible modificar la máscara de subred. Para poder cambiarla, debe ajustar DHCP en Desactivado. Póngase en contacto con el administrador para obtener información sobre la configuración de red. Valor predeterminado: Direc. gateway Permite especificar la dirección de gateway. Si DHCP está ajustado en Activado, no es posible modificar la dirección de gateway. Para poder cambiarla, debe ajustar DHCP en Desactivado. Póngase en contacto con el administrador para obtener información sobre la configuración de red. Valor predeterminado: Ajustes IPv6 Aj. sin estado Permite activar o desactivar IPv6. Activo No activo Valor predeterminado: Activo 151
152 Ajustes de la impresora mediante el panel de mandos Tipo trama (NW) Permite seleccionar el tipo de trama de NetWare. Selec. auto Ethernet II Ethernet Ethernet Ethernet SNAP Valor predeterminado: Selec. auto Protoc. activo Permite seleccionar el protocolo activo. IPv4 Activo, No activo IPv6 Valor predeterminado: Activo Activo, No activo Valor predeterminado: No activo NetWare Activo, No activo SMB Valor predeterminado: Activo Activo, No activo Valor predeterminado: Activo AppleTalk Activo, No activo Valor predeterminado: Activo Veloc.Ethernet Permite seleccionar la velocidad de red para utilizar la impresora. Selec. auto 10Mbps Half D. 10Mbps Full D. 100Mbps Half D. 100Mbps Full D. 152
153 Ajustes de la impresora mediante el panel de mandos Valor predeterminado: Selec. auto Tipo LAN Permite seleccionar Ethernet o IEEE b para Tipo LAN. Este menú sólo aparece cuando está instalada la unidad de interface b opcional. Ethernet IEEE b IEEE b Valor predeterminado: Ethernet Permite realizar los ajustes de la red LAN inalámbrica. Este menú solamente aparece si está instalada la unidad de interface b opcional. Modo comunic. Permite seleccionar el modo de transmisión para IEEE b Ad hoc Infraestructura Ad hoc Channel Valor predeterminado: Ad hoc El Modo comunic. también se puede ajustar mediante Web Image Monitor. Para obtener más información, consulte la Ayuda de Web Image Monitor. Puede seleccionar los canales: Valor predeterminado: 11 Velocidad TX Permite especificar la velocidad de transmisión para IEEE b. Automático 11 Mbps 5.5 Mbps 2 Mbps 1 Mbps Valor predeterminado: Automático SSID Permite ajustar un SSID en el modo de infraestructura y el modo Ad hoc. Visualizar 153
154 Ajustes de la impresora mediante el panel de mandos Introducir ID Valor predeterminado: en blanco (ASSID) Seleccione [?] para introducir [/] en el SSID. Asimismo, [ ] aparece al imprimir la página de configuración y representa [/]. Los caracteres usados son ASCII 0x20-0x7e (32 bytes). Un SSID se ajusta automáticamente al punto de acceso más cercano si no se ha definido ningún SSID. Si no se ha definido ningún SSID para el modo ad hoc, se definirá automáticamente uno y se usará el mismo para el modo ad hoc y el modo de infraestructura. Si se especifica un valor en blanco en SSID para el modo b ad hoc o el modo ad hoc, aparecerá "ASSID". También se puede configurar un SSID con Web Image Monitor. Para obtener más información, consulte la Ayuda de Web Image Monitor. Mét. seguridad Permite activar o desactivar el cifrado. También se puede especificar el tipo de seguridad con el cifrado activado. Ninguno WEP WPA Cambiar (HEX): Introduzca la clave WEP mediante una secuencia numérica hexadecimal. Cuando utilice un código WEP de 64 bits, introduzca 10 caracteres ASCII. Cuando utilice un código WEP de 128 bits, introduzca 26 caracteres ASCII. Cambiar (ASCII): Introduzca la clave WEP mediante una serie de caracteres ASCII. Cuando utilice un código WEP de 64 bits, introduzca 5 caracteres ASCII. Cuando utilice un código WEP de 128 bits, introduzca 13 caracteres ASCII. Mét. encript. TKIP COMP(AES) Mét. autent. WPA-PSK: Puede introducir entre 8 y 63 caracteres ASCII. WPA: Cuando seleccione este método, obtenga un certificado utilizando Web Image Monitor. WPA2-PSK: Al igual que con WPA-PSK, puede introducir entre 8 y 63 caracteres ASCII. WPA2: Especificación adicional del WPA. Es totalmente compatible con IEEE802.11i. Entrada PSK: Puede introducir entre 8 y 63 caracteres. Puerto USB fijo Valor predeterminado: Ninguno La clave WEP también se puede configurar con Web Image Monitor. Para obtener más información, consulte la Ayuda de Web Image Monitor. Activado Desactivado 154
155 Ajustes de la impresora mediante el panel de mandos Valor predeterminado: Desactivado El técnico de servicio es quien debe configurar esta función. No modifique este ajuste. 155
156 Ajustes de la impresora mediante el panel de mandos Menú PCL Las condiciones se pueden ajustar cuando se usa PCL para imprimir. Modificación del Menú PCL Siga el procedimiento que describimos a continuación para cambiar la orientación. 1. Pulse la tecla [Menú]. Aparecerá la pantalla [Menú]. 2. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a [Menú PCL] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. 3. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a [Orientación] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. 4. Pulse la tecla [ ] o [ ] para seleccionar la orientación y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Deje pasar dos segundos. Aparecerá la pantalla [Orientación]. 5. Pulse la tecla [En Línea]. Aparece la pantalla inicial. Parámetros del Menú PCL En esta sección se explican los parámetros que pueden ajustarse en el menú PCL. Orientación Permite especificar la orientación de la página. Vertical Horizontal Valor por defecto: Vertical Líneas por pág. Permite especificar un número de líneas por página que oscila entre 5 y 128. Valor predeterminado: 64 Valor predeterminado: 60 Origen fuente Le permite especificar la ubicación de la fuente predeterminada. Residente RAM HDD SD Descarga de fuente SD 156
157 Ajustes de la impresora mediante el panel de mandos Valor predeterminado: Residente Si se selecciona [RAM], solamente se podrán seleccionar las fuentes descargadas en la memoria RAM de la impresora. Si se selecciona [HDD], solamente se podrán seleccionar fuentes descargadas en el disco duro. Si se selecciona [SD], solamente se podrán seleccionar fuentes descargadas en la tarjeta SD. Número fuente Especifique el ID de la fuente predeterminada que desee utilizar. de 0 a 63 (interna) 1 a X (Descarga; "X" es el número de fuentes descargadas) Tamaño puntos Permite especificar el tamaño de los puntos que desee utilizar para la fuente predeterminada, según un valor que oscila entre 4 y 999,75 en incrementos de 0,25. Valor predeterminado: 12,00 puntos Esta configuración sólo será efectiva para las fuentes de espaciado variable. Carac.por pulg. Permite especificar el número de caracteres por pulgada que desee utilizar para la fuente predeterminada, según un valor que oscila entre 0,44 y 99,99 en incrementos de 0,01. Valor predeterminado: 10,00 pulg. Esta configuración sólo será efectiva para las fuentes de espaciado fijo. Juego símbolos Permite especificar el conjunto de caracteres para la fuente predeterminada. Los caracteres disponibles son: Roman-8, ISO L1, ISO L2, ISO L5, PC-8, PC-8 D/N, PC-850, PC-852, PC8-TK, Win L1, Win L2, Win L5, Desktop, PS Text, VN Intl, VN US, MS Publ, Math-8, PS Math, VN Math, Pifont, Legal, ISO 4, ISO 6, ISO 11, ISO 15, ISO 17, ISO 21, ISO 60, ISO 69, Win 3.0 Valor predeterminado: PC-8 Fuente Courier Puede seleccionar una fuente de tipo courier. Normal Oscuro Valor predeterminado: Normal Ampl. ancho A4 Permite ampliar la anchura de la zona imprimible de las hojas A4 reduciendo el ancho de los márgenes laterales. Desactivado Activado Valor predeterminado: Desactivado 157
158 Ajustes de la impresora mediante el panel de mandos Agregar CR a LF Permite especificar si se desea agregar o no un código CR a cada código LF para imprimir los datos del texto claramente. Desactivado Activado Valor predeterminado: Desactivado Resolución Permite especificar la resolución de impresión en puntos por pulgada. 300 dpi 600 dpi Valor predeterminado: 600 dpi 158
159 Ajustes de la impresora mediante el panel de mandos Menú PS Permite ajustar condiciones cuando se usa Postscript para imprimir. Modificación del Menú PS Siga el procedimiento que describimos a continuación para cambiar el ajuste del formato de la fecha. 1. Pulse la tecla [Menú]. Aparecerá la pantalla [Menú]. 2. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder al [Menú PS] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. 3. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Formato datos] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. 4. Pulse la tecla [ ] o [ ] para seleccionar la opción [TBCP] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Deje pasar dos segundos. Aparecerá la pantalla [Formato datos]. 5. Pulse la tecla [En Línea]. Aparece la pantalla inicial. Parámetros del Menú PS En esta sección se explican los parámetros que pueden ajustarse en el menú Postscript. Formato datos Se puede seleccionar el formato de datos. Datos binarios TBCP Este valor es eficaz cuando se usa una conexión paralela, USB o EtherTalk. Cuando use una conexión paralela o USB, el trabajo de impresión se cancelará si se envían datos binarios desde el controlador de la impresora. Cuando use una conexión Ethernet, el trabajo de impresión se cancelará si: El formato de datos del driver de impresora es TBCP y el formato de datos seleccionado mediante el panel de mandos es Datos binarios. El formato de datos de driver de impresora es binario y el formato de datos seleccionado mediante el panel de mandos es TBCP. Valor predeterminado: TBCP Resolución Puede seleccionar la resolución. 300dpi 600 dpi rápido 159
160 Ajustes de la impresora mediante el panel de mandos 600dpi Est. Valor predeterminado: 600dpi Rápido 160
161 Ajustes de la impresora mediante el panel de mandos Menú PDF Las condiciones se pueden ajustar cuando se usa la impresión de PDF. Modificación del Menú PDF Siga este procedimiento para cambiar la resolución. 1. Pulse la tecla [Menú]. Aparecerá la pantalla [Menú]. 2. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder al [Menú PDF] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. 3. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Resolución] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. 4. Pulse la tecla [ ] o [ ] para seleccionar la resolución y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Deje pasar dos segundos. Aparecerá la pantalla [Resolución]. 5. Pulse la tecla [En Línea]. Aparece la pantalla inicial. Parámetros del Menú PDF En este apartado se explican los parámetros que pueden ajustarse en el menú PDF. PDF: Cambiar PW Permite especificar la contraseña del archivo PDF que ejecuta la impresión directa de PDF. Si no se define ninguna contraseña PDF, este menú no aparece. La contraseña se puede definir con Web Image Monitor, pero debe enviarse a toda la red. Para conseguir mayor seguridad, utilice este menú en el panel de mandos para definir la contraseña directamente. PW grupo PDF Se puede definir una contraseña de grupo mediante DeskTopBinder Lite. Si no se define ninguna contraseña de grupo PDF, este menú no aparece. Resolución Para utilizar la contraseña de grupo, es necesario tener instalada la unidad opcional de protección de datos. La contraseña se puede definir con Web Image Monitor, pero debe enviarse a toda la red. Para conseguir mayor seguridad, utilice este menú en el panel de mandos para definir la contraseña directamente. Valor predeterminado: sin contraseña definida Permite seleccionar la resolución del archivo PDF que ejecuta la impresión directa de PDF. 300dpi 161
162 Ajustes de la impresora mediante el panel de mandos 600 dpi rápido 600dpi Est. Valor predeterminado: 600dpi Rápido 162
163 Ajustes de la impresora mediante el panel de mandos Menú Idioma Se puede ajustar el idioma del menú. Modificación del menú Idioma Siga este procedimiento para cambiar el idioma. 1. Pulse la tecla [Menú]. Aparecerá la pantalla [Menú]. 2. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Idioma] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. 3. Pulse la tecla [ ] o [ ] para seleccionar el idioma y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Deje pasar dos segundos. Aparecerá la pantalla [Idioma]. 4. Pulse la tecla [En Línea]. Aparece la pantalla inicial. Parámetros del menú Idioma Puede seleccionar el idioma que utilizará. Los idiomas disponibles son los siguientes: English, German, French, Italian, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Spanish, Finnish, Portuguese, Czech, Polish, Hungarian. Valor predeterminado: Inglés 163
164 Supervisión y configuración de la impresora Supervisión y configuración de la impresora Uso de Web Image Monitor Visualización de la página de inicio Acerca del menú y el modo Acceso en modo Administrador Acceso a la Ayuda de Web Image Monitor Uso de SmartDeviceMonitor for Admin Instalación de SmartDeviceMonitor for Admin Cambio de la configuración de la tarjeta de interface de red Bloqueo de los menús del panel de mandos de la impresora Cambio del tipo de papel Gestión de información del usuario Configuración de las funciones aplicables a nuevos usuarios Configuración del Modo ahorro de energía Ajuste de una contraseña Comprobación del estado de la impresora Modificación de nombres y comentarios Visualización y eliminación de trabajos de impresión spool Uso de SmartDeviceMonitor for Client Supervisión de las impresoras Comprobación del estado de la impresora Si se utiliza IPP con SmartDeviceMonitor for Client Estado de la impresora Notificación por correo electrónico Notificación automática de Notificación de bajo demanda Autenticación de correo Envío de bajo demanda Mantenimiento remoto mediante telnet Uso de telnet access autonet bonjour(rendezvous) devicename dhcp diprint dns domainname G _1.00 Copyright
165 Supervisión y configuración de la impresora help hostname ifconfig info ipp ipv lpr netware passwd pathmtu prnlog route set show slp smb snmp sntp spoolsw ssdp ssh status syslog upnp web wiconfig wins SNMP Obtención de información de la impresora en la red Estado de la impresora Configuración de la impresora Descripción de la información visualizada Información del trabajo de impresión Información del registro de impresión Configuración de la tarjeta de interface de red Lista de mensajes Información del registro del sistema
166 Supervisión y configuración de la impresora Uso de Web Image Monitor Con Web Image Monitor, puede comprobar el estado de la impresora y cambiar los ajustes. Operaciones disponibles Las siguientes operaciones pueden realizarse remotamente utilizando Web Image Monitor desde un ordenador cliente. Mostrar el estado o los ajustes de la impresora Comprobar el estado del trabajo de impresión o el historial Interrumpir trabajos de impresión en curso Reajustar la impresora Gestión de la Libreta de direcciones Configurar los ajustes de la impresora Realizar ajustes de notificación por correo electrónico Realizar ajustes de protocolos de red Configurar los ajustes de seguridad Configuración de la impresora Para llevar a cabo las operaciones desde Web Image Monitor, se requiere TCP/IP. Después de configurar la impresora para utilizar TCP/IP, las operaciones de Web Image Monitor estarán disponibles. Navegador web recomendado Windows: Internet Explorer 5.5 SP2 o superior Firefox 1.0 o superior Mac OS: Firefox 1.0 o superior Safari 1.0, 1.2, 2.0 (412.2) o posterior Web Image Monitor admite software de lectura Se recomienda JAWS 7.0 o una versión posterior. No se puede utilizar Safari con Mac OS X Si se utilizan las versiones anteriores del navegador web o JavaScript y las cookies no están activadas con el navegador utilizado, pueden producirse problemas de visualización y funcionamiento. Si utiliza un servidor proxy, modifique los ajustes del navegador web. Póngase en contacto con el administrador para obtener información sobre los ajustes. Si hace clic en el botón Atrás del navegador pero no se accede a la página anterior, haga clic en el botón Actualizar e inténtelo de nuevo. La información de la impresora no se actualiza automáticamente. Para actualizarla, haga clic en [Actualizar] en la pantalla. Le recomendamos que utilice Web Image Monitor en la misma red. No es posible acceder a la impresora desde el servidor de seguridad. Si utiliza la impresora con DHCP, es posible que los ajustes del servidor DHCP modifiquen automáticamente la dirección IPv4. Active el ajuste DDNS en la impresora y, a continuación, realice la conexión a través del nombre de host de la impresora. Como alternativa, puede definir una dirección IPv4 estática en el servidor DHCP. 166
167 Supervisión y configuración de la impresora Si el puerto HTTP está desactivado, no podrá establecer conexión con la impresora a través de la URL de impresora. El ajuste SSL debe estar activado en la impresora. Para obtener más información, póngase en contacto con el administrador. Si utiliza el protocolo de cifrado SSL, escriba ' de la impresora)/'. Debe tener Internet Explorer instalado en el ordenador. Utilice la versión disponible más reciente. Se recomienda Internet Explorer 6.0 o superior. Si utiliza Firefox, es posible que las fuentes y los colores no coincidan o que se pierda el formato de las tablas. Para utilizar JAWS 7.0 en Web Image Monitor, deberá utilizar Windows OS y Microsoft Internet Explorer 5.5 SP2 o una versión posterior. Visualización de la página de inicio En esta sección se explica qué es la página de inicio y cómo se accede a Web Image Monitor. 1. Inicie el navegador web. 2. Escriba ' de la impresora)/' en la barra de direcciones del navegador web. Aparecerá la página de inicio de Web Image Monitor. Si el nombre de host de la impresora se ha registrado en el servidor DNS o WINS, podrá introducirlo. Cuando ajuste el SSL, un protocolo para comunicación cifrada, en el entorno en que se emite la autenticación del servidor, escriba ' de la impresora)/'. Cada página de Web Image Monitor está dividida en las siguientes áreas: AUB900S 1. Área del menú Si selecciona el menú, su contenido se mostrará en el área de trabajo o en la subárea. 2. Área de fichas Contiene información detallada sobre cada menú. 3. Área del encabezamiento Aparece el cuadro de diálogo para cambiar al modo de usuario y al modo del administrador, y se muestra el menú de cada modo. Aparecerá el vínculo a la ayuda y el cuadro de diálogo para realizar una búsqueda por palabras clave. 4. Ayuda Utilice la Ayuda para ver o descargar el contenido del archivo de Ayuda. 5. Área de visualización Muestra los contenidos del elemento seleccionado en la zona de menú. 167
168 Supervisión y configuración de la impresora La información de la impresora mostrada en la pantalla no se actualiza automáticamente. Haga clic en [Actualizar] en la esquina superior derecha de la pantalla para actualizar la información de la impresora. Si desea actualizar toda la pantalla, haga clic en el botón [Actualizar] del navegador. Si desea información sobre el nombre de host de la impresora que se ha registrado en el servidor DNS o WINS, consulte "Precauciones para el uso en red". Pág.304 "Precauciones para el uso en red" Acerca del menú y el modo Hay dos modos disponibles en Web Image Monitor: el modo de invitado y el modo de administrador. Los elementos mostrados pueden variar en función de las impresoras. Acerca del modo Invitado En el modo Invitado, es posible ver el estado de la impresora, su configuración y el estado de los trabajos de impresión, pero no es posible cambiar la configuración de la impresora AUB901S 1. Inicio Se muestran las fichas [Estado], [Información del dispositivo] y [Contador]. La información detallada de los menús de las fichas aparece en el área de trabajo. 2. Impresora: Trabajos impresión Le permite mostrar la lista de trabajos de Impresión de muestra, Impresión bloqueada, Impresión retenida e Impresión almacenada. Sólo aparece cuando se instala el disco duro opcional. 3. Trabajo Muestra todos los archivos de impresión. 4. Configuración Muestra la configuración actual de la impresora y la red. Modo Administrador En el modo Administrador, podrá configurar varios ajustes de la impresora. 168
169 Supervisión y configuración de la impresora AUB902S 1. Inicio Se muestran las fichas [Estado], [Información del dispositivo] y [Contador]. La información detallada de los menús de las fichas aparece en el área de trabajo. 2. Impresora: Trabajos impresión Le permite mostrar la lista de trabajos de Impresión de muestra, Impresión bloqueada, Impresión retenida e Impresión almacenada. Sólo aparece cuando se instala el disco duro opcional. 3. Trabajo Muestra todos los archivos de impresión. 4. Libreta direcciones La información del usuario se puede registrar, mostrar, cambiar y eliminar. 5. Configuración Realice ajustes del sistema para la impresora, ajustes del interface y la seguridad. 6. Reiniciar dispositivo Haga clic en esta opción para reiniciar la impresora. Si se está procesando un trabajo de impresión, la impresora se reiniciará cuando éste haya finalizado. El botón se encuentra en la página de inicio. 7. Cancelar trabajo de impresora Haga clic para cancelar los trabajos de impresión actuales e imprimir los trabajos de impresión en cola. Este botón se encuentra en la página de inicio. Acceso en modo Administrador Siga el procedimiento que se describe a continuación para acceder a Web Image Monitor en modo Administrador. 1. En la página de inicio, haga clic en [Inicio sesión]. Aparecerá el cuadro de diálogo para introducir el nombre y la contraseña del usuario. 2. Introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión y la contraseña. A continuación, haga clic en [Inicio sesión]. Para obtener más información sobre el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, póngase en contacto con el administrador. 169
170 Supervisión y configuración de la impresora Acceso a la Ayuda de Web Image Monitor Si utiliza la Ayuda por primera vez, al hacer clic en [Ayuda] en el área de encabezado o al pulsar el icono '?' en el área de visualización aparecerá la siguiente pantalla en la que es posible visualizar la Ayuda de dos formas, tal como se indica a continuación: Consultar la Ayuda en nuestro sitio web Descargar la Ayuda a su ordenador. Descargar y consultar la Ayuda Puede descargar la Ayuda en su ordenador. Para acceder a la Ayuda sin necesidad de conectarse a Internet, introduzca la ruta de los archivos locales de la Ayuda en la barra de direcciones del navegador. Al hacer clic en [Ayuda] en el área de encabezado, aparece el contenido de la Ayuda. Puede ver la Ayuda de un parámetro concreto haciendo clic en '?', el icono de la Ayuda, en el área de visualización. Descargar la Ayuda 1. En la lista [SO], seleccione el sistema operativo. 2. En la lista [Idioma], seleccione el idioma. 3. Haga clic en [Descargar]. 4. Descargue la Ayuda siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla. 5. Guarde el archivo comprimido descargado en una ubicación y descomprímalo. Para ver la Ayuda descargada de Web Image Monitor, defina la ruta de la ubicación del archivo descomprimido. Vinculación de la URL del archivo de Ayuda al botón Help. Podrá vincular la URL del archivo de ayuda a un ordenador o un servidor web al botón Help. 1. Conéctese a Web Image Monitor en modo de administrador. 2. En el área de menú, haga clic en [Configuración]. 3. Haga clic en [Página web]. 4. En el cuadro [URL], introduzca la URL del archivo de Ayuda. Por ejemplo, si ha guardado el archivo en un servidor web y la URL del archivo de índice es ' HELP/EN/index.html', escriba ' 5. Haga clic en [Aceptar]. 170
171 Supervisión y configuración de la impresora Uso de SmartDeviceMonitor for Admin Mediante SmartDeviceMonitor for Admin, es posible supervisar las impresoras de la red. Asimismo, permite cambiar la configuración del interface de red utilizando TCP/IP o IPX/SPX. No es posible utilizar IPv6 con esta función. Protocolos proporcionados con el sistema operativo Windows 95/98/Me TCP/IP IPX/SPX NetWare NetWare Client32 para Windows 95 Cliente IntraNetWare para Windows 95 Cliente Novell para Windows 95/98/Me Windows 2000 TCP/IP IPX/SPX NetWare Cliente Novell para Windows NT/2000/XP Windows Server 2003/2003 R2 TCP/IP IPX/SPX Windows XP TCP/IP IPX/SPX Cliente Novell para Windows NT/2000/XP Windows NT 4.0 TCP/IP IPX/SPX Servicio de clientes para NetWare NetWare Client32 para Windows NT Cliente IntraNetWare para Windows NT Cliente Novell para Windows NT/2000/XP Operaciones disponibles Puede usar las funciones siguientes: Función de información de la impresora Visualizar la configuración de red de la impresora e información detallada de la impresora. 171
172 Supervisión y configuración de la impresora Visualizar el número de páginas impresas por cada código de usuario. Visualizar el estado de los trabajos de impresión enviados desde los ordenadores. Cambiar la configuración de la impresora de red. Función de configuración de dispositivos Bloquee algunos de los elementos de configuración del panel de mandos para que no puedan cambiarse mediante el mismo. Seleccione el tipo de papel que se cargará en las bandejas de papel. Función de ahorro de energía Activar o desactivar el modo de ahorro de energía. Función de estado del sistema Muestra información como cuando se agota el papel durante la impresión en un ordenador. Función de grupos Supervisa varias impresoras a la vez. Cuando deba supervisar varias impresoras, podrá crear grupos y clasificarlas para facilitar su gestión. Podrá personalizar el estado de la impresora según los grupos y enviar por correo electrónico notificaciones de su estado a un ordenador. Instalación de SmartDeviceMonitor for Admin Siga el procedimiento que se describe a continuación para instalar SmartDeviceMonitor for Admin. 1. Cierre todas las aplicaciones que estén activas. 2. Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente. Se iniciará el programa de instalación. 3. Seleccione un idioma para el interface y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. El idioma predeterminado del interface es el inglés. 4. Haga clic en la instalación de [SmartDeviceMonitor for Admin] y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. 5. El contrato de licencia del software aparece en el cuadro de diálogo [Contrato de Licencia]. Cuando haya leído el contenido, haga clic en [Sí] si acepta el contrato y, a continuación, haga clic en [Siguiente >]. 6. Siga las instrucciones de la pantalla. Una vez finalizada la instalación, aparecerá un mensaje. 7. Haga clic en [Aceptar]. Es posible que la función de ejecución automática no funcione en determinados sistemas operativos. Si es su caso, inicie el archivo "Setup.exe" ubicado en el directorio raíz del CD-ROM. Si se le indica que debe reiniciar el ordenador después de instalar SmartDeviceMonitor for Admin, hágalo y continúe con la configuración. SmartDeviceMonitor for Admin admite los idiomas siguientes: checo, danés, alemán, inglés, español, francés, italiano, húngaro, neerlandés, noruego, polaco, portugués, finlandés, sueco, chino simplificado y chino tradicional. 172
173 Supervisión y configuración de la impresora Cambio de la configuración de la tarjeta de interface de red Siga el procedimiento que se describe a continuación para cambiar la tarjeta de interface de red mediante SmartDeviceMonitor for Admin. 1. Inicie SmartDeviceMonitor for Admin. 2. En el menú [Grupo] señale [Buscar dispositivo] y haga clic en [IPv4], [IPX/SPX] o [IPv4 SNMPv3]. Aparecerá una lista de impresoras que utilizan el protocolo seleccionado. Seleccione el protocolo de la impresora cuya configuración desea cambiar. Si utiliza IPv4 SNMPv3, introduzca la autenticación del usuario. 3. Seleccione la impresora cuya configuración quiera cambiar de la lista. 4. En el menú [Herramientas], haga clic en [NIB Setup Tool]. Se abrirá el navegador y aparecerá el cuadro de diálogo para introducir el nombre y la contraseña del administrador de Web Image Monitor. NIB Setup Tool se inicia cuando la tarjeta de interface de red está ajustada por defecto. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. 5. Introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión y, a continuación, haga clic en [Inicio sesión]. Para obtener más información sobre el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, póngase en contacto con el administrador. 6. Realice los ajustes utilizando Web Image Monitor. 7. Haga clic en [Finalizar sesión]. 8. Cierre Web Image Monitor. 9. Cierre SmartDeviceMonitor for Admin. Pág.166 "Uso de Web Image Monitor" Bloqueo de los menús del panel de mandos de la impresora Siga el procedimiento que se describe a continuación para bloquear los menús del panel de mandos de la impresora. 1. Inicie SmartDeviceMonitor for Admin. 2. En el menú [Grupo] señale [Buscar dispositivo] y haga clic en [IPv4], [IPX/SPX] o [IPv4 SNMPv3]. Aparecerá una lista de impresoras que utilizan el protocolo seleccionado. Seleccione el protocolo de la impresora cuya configuración quiera cambiar. Si utiliza IPv4 SNMPv3, introduzca la autenticación del usuario. 3. Seleccione una impresora. 173
174 Supervisión y configuración de la impresora 4. En el menú [Herramientas], seleccione [Ajustes dispositivo] y, a continuación, haga clic en [Seleccionar tipo de papel]. Se abrirá el navegador y aparecerá el cuadro de diálogo para introducir el nombre y la contraseña del administrador de Web Image Monitor. 5. Introduzca su nombre y contraseña de usuario y, a continuación, haga clic en [Inicio sesión]. Para obtener información sobre el nombre de usuario y la contraseña, póngase en contacto con el administrador. Aparecerá la página [Sistema] de Web Image Monitor. 6. Seleccione [Nivel 1] o [Nivel 2] en la opción [Protección panel pantalla impresora] en "Ajustes generales". 7. Haga clic en [Aceptar]. 8. Haga clic en [Finalizar sesión]. 9. Cierre Web Image Monitor. 10. Cierre SmartDeviceMonitor for Admin. Para obtener más información acerca de los elementos de configuración, consulte la Ayuda en [Ajustes dispositivo] de la página [Configuración]. Cambio del tipo de papel Siga el procedimiento que se describe a continuación para cambiar el tipo de papel. 1. Inicie SmartDeviceMonitor for Admin. 2. En el menú [Grupo] señale [Buscar dispositivo] y haga clic en [IPv4], [IPX/SPX] o [IPv4 SNMPv3]. Aparecerá una lista de impresoras que utilizan el protocolo seleccionado. Seleccione el protocolo de la impresora cuya configuración quiera cambiar. Si utiliza IPv4 SNMPv3, introduzca la autenticación del usuario. 3. Seleccione la impresora cuya configuración quiera cambiar de la lista. 4. En el menú [Herramientas], seleccione [Ajustes dispositivo] y, a continuación, haga clic en [Papel]. Se abrirá el navegador y aparecerá el cuadro de diálogo para introducir el nombre y la contraseña del administrador de Web Image Monitor. 5. Introduzca su nombre y contraseña de usuario y, a continuación, haga clic en [Inicio sesión]. Para obtener más información sobre el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, póngase en contacto con el administrador. Aparecerá la página [Papel] de Web Image Monitor. 6. Seleccione un tipo de papel en la lista [Tipo de papel] para cada bandeja. 7. Haga clic en [Aceptar]. 8. Haga clic en [Finalizar sesión]. 9. Cierre Web Image Monitor. 10. Cierre SmartDeviceMonitor for Admin. 174
175 Supervisión y configuración de la impresora Para obtener más información acerca de los elementos de configuración, consulte la Ayuda en [Ajustes dispositivo] de la página [Configuración]. Gestión de información del usuario Siga el procedimiento que se describe a continuación para gestionar la información del usuario mediante SmartDeviceMonitor for Admin. Los trabajos de impresión pueden gestionarse y las funciones pueden restringirse mediante códigos de usuario. Inicio de User Management Tool Siga el procedimiento que se describe a continuación para iniciar User Management Tool. 1. Inicie SmartDeviceMonitor for Admin. 2. En el menú [Grupo] señale [Buscar dispositivo] y haga clic en [IPv4], [IPX/SPX] o [IPv4 SNMPv3]. Aparecerá una lista de impresoras que utilizan el protocolo seleccionado. Seleccione el protocolo de la impresora cuya configuración quiera cambiar. Si utiliza IPv4 SNMPv3, introduzca la autenticación del usuario. 3. Seleccione la impresora que quiera gestionar de la lista. 4. En el menú [Herramientas], haga clic en [User Management Tool]. Aparecerá el cuadro de diálogo para introducir el nombre y la contraseña del usuario. 5. Introduzca su nombre y contraseña de usuario y haga clic en [Aceptar]. Para obtener información sobre el nombre de usuario y la contraseña, póngase en contacto con el administrador. Se iniciará User Management Tool. Si desea información detallada sobre User Management Tool, consulte la Ayuda de SmartDeviceMonitor for Admin. Cómo mostrar el número de hojas impresas Siga el procedimiento que se describe a continuación para visualizar el número de páginas impresas debajo de cada código de usuario. 1. Inicie SmartDeviceMonitor for Admin. 2. Haga clic en la ficha [Información del contador de usuario] de User Management Tool. Aparecerá el número de páginas impresas por cada código de usuario. 3. Haga clic en [Salir] en el menú [Archivo] para salir de User Management Tool. 175
176 Supervisión y configuración de la impresora Cómo exportar la información acerca del número de páginas impresas Siga el procedimiento que se describe a continuación para exportar la información del número de páginas impresas con cada código de usuario a un archivo '.csv'. 1. Inicie SmartDeviceMonitor for Admin. 2. Haga clic en la ficha [Información del contador de usuario] de User Management Tool. 3. En el menú [Archivo], haga clic en [Exportar lista de estadística de usuarios]. 4. Especifique la ubicación en la que desea guardar el archivo y asígnele un nombre. Seguidamente, haga clic en [Guardar]. 5. Haga clic en [Salir] en el menú [Archivo] para salir de User Management Tool. Reinicio del número de páginas impresas a 0. Siga el procedimiento que se describe a continuación para ajustar el número de páginas impresas de cada código de usuario a Inicie SmartDeviceMonitor for Admin. 2. Haga clic en la ficha [Información del contador de usuario] de User Management Tool. 3. Haga clic en el usuario cuya información desee reajustar. 4. En el menú [Editar], haga clic en [Poner a cero los contadores de usuario]. 5. Seleccione la casilla de verificación de los elementos que desea reiniciar y, a continuación, haga clic [Aceptar]. Aparecerá un mensaje de confirmación. 6. Haga clic en [Aceptar]. 7. En el menú [Editar], haga clic en [Aplicar configuración]. Los cambios se aplicarán a la información de la ficha [Información del contador de usuario]. 8. Haga clic en [Salir] en el menú [Archivo] para salir de User Management Tool. Funciones restrictivas Siga el procedimiento que se describe a continuación para restringir el uso de las funciones individuales. 1. Inicie SmartDeviceMonitor for Admin. 2. Haga clic en la ficha [Información del contador de usuario] de User Management Tool. 3. En el menú [Editar] de User Management Tool, haga clic en [Restringe acc. a disposit]. 4. Seleccione la casilla de verificación de las funciones que desee restringir. 5. Haga clic en [Aceptar]. Aparecerá un mensaje de confirmación. 6. Haga clic en [Sí]. Los ajustes se aplicarán. 176
177 Supervisión y configuración de la impresora Configuración de las funciones aplicables a nuevos usuarios Siga el procedimiento que se describe a continuación para añadir nuevos usuarios y configurar funciones aplicables a éstos. 1. Inicie SmartDeviceMonitor for Admin. 2. Haga clic en la ficha [Lista de control de acceso] de User Management Tool. 3. En el menú [Editar], haga clic en [Añadir nuevo usuario]. 4. Introduzca el código y el nombre de usuario. 5. Seleccione la casilla de verificación de las funciones aplicables al nuevo usuario. Si las casillas de verificación no están disponibles, no habrá ninguna restricción para utilizar esta función. Para obtener más información, consulte la Ayuda de SmartDeviceMonitor for Admin. 6. Haga clic en [Aceptar]. Se añadirá el nuevo usuario. 7. En el menú [Editar], haga clic en [Aplicar configuración]. Los ajustes se aplicarán. 8. Haga clic en [Salir] en el menú [Archivo] para salir de User Management Tool. Para obtener más información sobre las restricciones, consulte la Ayuda de SmartDeviceMonitor for Admin. Configuración del Modo ahorro de energía Siga el procedimiento que se describe a continuación para configurar el modo de ahorro de energía. 1. Inicie SmartDeviceMonitor for Admin. 2. En el menú [Grupo] señale [Buscar dispositivo] y haga clic en [IPv4], [IPX/SPX] o [IPv4 SNMPv3]. Aparecerá una lista de impresoras que utilizan el protocolo seleccionado. Seleccione el protocolo de la impresora cuya configuración quiera cambiar. Si utiliza IPv4 SNMPv3, introduzca la autenticación del usuario. 3. Seleccione la impresora que desee configurar. Para aplicar ajustes en todas las impresoras del grupo seleccionado, no seleccione ninguna impresora. 4. En el menú [Grupo], señale [Modo de ahorro de energía], señale [Definido individualmente] para aplicar ajustes únicamente a la impresora seleccionada o señale [Definido por grupo] para aplicar ajustes a todas las impresoras del grupo seleccionado y haga clic en [Activada] o [Desactivada]. 5. Cierre SmartDeviceMonitor for Admin. Para obtener más información acerca del valor de ajuste para el modo de ahorro de energía, consulte la Ayuda de SmartDeviceMonitor for Admin. 177
178 Supervisión y configuración de la impresora Ajuste de una contraseña Siga el procedimiento que se describe a continuación para definir una contraseña. 1. Inicie SmartDeviceMonitor for Admin. 2. En el menú [Grupo] señale [Buscar dispositivo] y haga clic en [IPv4], [IPX/SPX] o [IPv4 SNMPv3]. Aparecerá una lista de impresoras que utilizan el protocolo seleccionado. Seleccione el protocolo de la impresora cuya configuración quiera cambiar. Si utiliza IPv4 SNMPv3, introduzca la autenticación del usuario. 3. Seleccione la impresora cuya configuración quiera cambiar de la lista. 4. En el menú [Herramientas], haga clic en [NIB Setup Tool]. Se abrirá el navegador y aparecerá el cuadro de diálogo para introducir el nombre y la contraseña del administrador de Web Image Monitor. NIB Setup Tool se inicia cuando la tarjeta de interface de red está ajustada por defecto. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. 5. Introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión y, a continuación, haga clic en [Inicio sesión]. Para obtener información sobre el nombre de usuario y la contraseña, póngase en contacto con el administrador. Aparecerá la página de inicio de Web Image Monitor. 6. Haga clic en [Configuración]. 7. En [Ajustes dispositivo], haga clic en [Programar/Cambiar administrador] y, a continuación, modifique los ajustes. 8. Haga clic en [Aceptar]. 9. Cierre Web Image Monitor. 10. Cierre SmartDeviceMonitor for Admin. Comprobación del estado de la impresora Siga el procedimiento que se describe a continuación para comprobar el estado de la impresora. 1. Inicie SmartDeviceMonitor for Admin. 2. En el menú [Grupo] señale [Buscar dispositivo] y haga clic en [IPv4], [IPX/SPX] o [IPv4 SNMPv3]. Los iconos de la lista indicarán el estado de las impresoras. Si utiliza IPv4 SNMPv3, introduzca la autenticación del usuario. 3. Para obtener detalles del estado, haga clic en la impresora de la lista y, a continuación, en [Abrir] en el menú [Dispositivo] El estado de la impresora aparecerá en el cuadro de diálogo. 4. Haga clic en [Sistema] o en [Impresora]. 5. Cierre SmartDeviceMonitor for Admin. 178
179 Supervisión y configuración de la impresora Para obtener más información acerca de los elementos del cuadro de diálogo, consulte la Ayuda de SmartDeviceMonitor for Admin. Modificación de nombres y comentarios Siga el procedimiento que se describe a continuación para cambiar los nombres y comentarios de la impresora. 1. Inicie SmartDeviceMonitor for Admin. 2. En el menú [Grupo] señale [Buscar dispositivo] y haga clic en [IPv4], [IPX/SPX] o [IPv4 SNMPv3]. Aparecerá una lista de las impresoras que utilizan el protocolo seleccionado. Seleccione el protocolo de la impresora cuya configuración quiera cambiar. Los iconos de la lista indicarán el estado de las impresoras. Si utiliza IPv4 SNMPv3, introduzca la autenticación del usuario. 3. Seleccione una impresora de la lista. 4. En el menú [Herramientas], haga clic en [NIB Setup Tool]. Se abrirá el navegador y aparecerá el cuadro de diálogo para introducir el nombre y la contraseña del administrador de Web Image Monitor. NIB Setup Tool se inicia cuando la tarjeta de interface de red está ajustada por defecto. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. 5. Introduzca su nombre y contraseña de usuario y, a continuación, haga clic en [Inicio sesión]. Aparecerá la página de inicio de Web Image Monitor. Para obtener más información sobre el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, póngase en contacto con el administrador. 6. Haga clic en [Configuración]. 7. Haga clic en [Sistema] en el área [Ajustes dispositivo] y, a continuación, modifique los ajustes. 8. Haga clic en [Aceptar]. En el cuadro [Nombre del dispositivo], introduzca un nombre de dispositivo para la impresora que tenga un máximo de 31 caracteres. En el cuadro [Comentario], introduzca un comentario de un máximo de 31 caracteres acerca de la impresora. 9. Cierre Web Image Monitor. 10. Cierre SmartDeviceMonitor for Admin. 179
180 Supervisión y configuración de la impresora Visualización y eliminación de trabajos de impresión spool 1. Inicie SmartDeviceMonitor for Admin. 2. En el menú [Grupo] señale [Buscar dispositivo] y haga clic en [IPv4], [IPX/SPX] o [IPv4 SNMPv3]. Aparecerá una lista de impresoras que utilizan el protocolo seleccionado. Seleccione el protocolo de la impresora cuya configuración quiera cambiar. Si utiliza IPv4 SNMPv3, introduzca la autenticación del usuario. 3. Seleccione una impresora en la lista y haga clic en [Lista trab. impr. spool(imp)] en el menú [Herramientas]. Se abrirá un navegador web y aparecerá el cuadro de diálogo para introducir el nombre de usuario de inicio de sesión y la contraseña para el administrador de Web Image Monitor. 4. Introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión y, a continuación, haga clic en [Inicio sesión]. Para obtener más información sobre el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, póngase en contacto con el administrador. La [Lista de trabajos de impresión spool] aparecerá en Web Image Monitor. Para borrar un trabajo de impresión spool, seleccione la casilla de verificación del trabajo en cuestión y haga clic en [Eliminar]. Para visualizar [Lista de trabajos de impresión spool], debe haberse configurado previamente el spool como [Activo] en Web Image Monitor. Para obtener más información, consulte la Ayuda del área de [Lista de trabajos de impresión spool]. 180
181 Supervisión y configuración de la impresora Uso de SmartDeviceMonitor for Client Para ver el estado de las impresoras con SmartDeviceMonitor for Client, configure previamente SmartDeviceMonitor for Client Supervisión de las impresoras Siga el procedimiento descrito a continuación para supervisar la impresora con SmartDeviceMonitor for Client. 1. Pulse con el botón derecho el icono de SmartDeviceMonitor for Client, señale [Propiedades] y haga clic en [Opciones...]. Aparecerá el cuadro de diálogo [SmartDeviceMonitor for Client Opciones]. 2. Seleccione la impresora que desee supervisar y, a continuación, seleccione la casilla de verificación [Para supervisar] en el área Ajustes de información de supervisión. Para mostrar el estado de la impresora en la bandeja de tareas desde el icono de SmartDeviceMonitor for Client, seleccione la casilla de verificación [Mostrar en barra de tareas]. 3. Haga clic en [Aceptar]. Se cierra el cuadro de diálogo y se supervisa la impresora configurada. Para obtener más información sobre los iconos de estado, consulte la Ayuda de SmartDeviceMonitor for Client. Comprobación del estado de la impresora Siga el procedimiento que se describe a continuación para comprobar el estado de la impresora con SmartDeviceMonitor for Client. 1. Inicie SmartDeviceMonitor for Client. 2. Para obtener más información sobre el estado, pulse con el botón derecho en el icono de SmartDeviceMonitor for Client y, a continuación, haga clic en la impresora. El estado de la impresora aparecerá en el cuadro de diálogo. Para obtener más información acerca de los elementos del cuadro de diálogo, consulte la Ayuda de SmartDeviceMonitor for Client. Si se utiliza IPP con SmartDeviceMonitor for Client Cuando utilice IPP con SmartDeviceMonitor for Client tenga en cuenta lo siguiente: La impresora de red sólo puede recibir un trabajo de impresión desde SmartDeviceMonitor for Client al mismo tiempo. Mientras la impresora de red está imprimiendo, ningún otro usuario puede acceder a ella hasta que termine el trabajo. En este caso, SmartDeviceMonitor for Client intentará acceder a la impresora de red hasta que se agote el intervalo de reintentos. Si SmartDeviceMonitor for Client no puede acceder a la impresora de red y agota el tiempo de espera, dejará de enviar el trabajo de impresión. En este caso, deberá cancelar el estado de pausa en la ventana 181
182 Supervisión y configuración de la impresora de la cola de impresión. SmartDeviceMonitor for Client reanudará el acceso a la impresora de red. Puede eliminar el trabajo de impresión en la ventana de la cola de impresión, pero si cancela un trabajo de impresión impreso en la impresora de red, podría provocar que el siguiente trabajo enviado desde otro usuario se imprima de forma incorrecta. Si un trabajo de impresión enviado desde SmartDeviceMonitor for Client se interrumpe y la impresora de red cancela el trabajo porque se produjo algún problema, vuelva a enviar el trabajo de impresión. Los trabajos de impresión enviados desde otro ordenador no aparecen en la ventana de cola de impresión, independientemente del protocolo utilizado. Si varios usuarios envían trabajos de impresión mediante SmartDeviceMonitor for Client a impresoras de red, el orden de impresión puede no coincidir con el orden en que se mandaron los trabajos. No es posible utilizar una dirección IP para el nombre de puerto IPP, porque la dirección IP se utiliza para el nombre de puerto SmartDeviceMonitor for Client. Si ajusta SSL, un protocolo de comunicación cifrada, en el entorno en que se emite la autenticación del servidor, escriba ' de la impresora)/'. Debe tener Internet Explorer instalado en el ordenador. Utilice la versión más reciente. Se recomienda Internet Explorer 6.0 o superior. Si aparece el cuadro de diálogo [Alerta de seguridad] al intentar acceder a la impresora mediante IPP para crear o configurar un puerto IPP, o durante la impresión, instale el certificado. Para seleccionar la ubicación de almacenamiento del certificado mediante el Asistente para importación de certificados, haga clic en [Colocar todos los certificados en el siguiente almacén] y, después, haga clic en [Equipo local] en [Entidades emisoras raíz de confianza]. 182
183 Supervisión y configuración de la impresora Estado de la impresora Notificación por correo electrónico Siempre que una bandeja de papel se vacía o se atasca, se emite una alerta por correo electrónico a las direcciones registradas. Puede configurar el tiempo y el contenido de la notificación por correo electrónico. Llamadas al servicio técnico Tóner agotado Tóner casi vacío Sustitución necesaria: Kit de mantenimiento Atasco de papel Tapa abierta Papel agotado Papel casi agotado Error en bandeja de papel Bandeja de salida llena Fallo en la unidad de conexión Fallo en la unidad dúplex Botella de tóner residual llena Botella de tóner residual casi llena Sustituir web limpieza pronto Memoria de almacenamiento de archivos llena pronto Error de registro 1. Abra un navegador web y, a continuación, escriba ' de la impresora)/' en la barra de direcciones. Aparecerá la página de inicio de Web Image Monitor. Cuando ajuste el SSL, un protocolo para comunicación cifrada, en el entorno en que se emite la autenticación del servidor, escriba ' de la impresora)/'. 2. Haga clic en [Inicio sesión] en la página de inicio de Web Image Monitor. Aparecerá la ventana para introducir el nombre de usuario y la contraseña. 3. Introduzca su nombre y contraseña de usuario y, a continuación, haga clic en [Inicio sesión]. Para obtener más información sobre el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, póngase en contacto con el administrador. 4. En el área de menú, haga clic en [Configuración]. 5. Haga clic en [ ] en "Ajustes dispositivo". 6. Realice los siguientes ajustes: Elementos de la columna Recepción: realice los ajustes necesarios para enviar y recibir correos electrónicos. 183
184 Supervisión y configuración de la impresora Elementos de la columna SMTP: configure el servidor SMTP. Compruebe el entorno de correo y, a continuación, especifique los elementos necesarios. También puede realizar la autenticación de correo para el servidor SMTP. Elementos de la columna POP antes de SMTP: configure el servidor POP. Compruebe el entorno de correo y, a continuación, especifique los elementos necesarios. También puede realizar la autenticación de correo para el servidor POP. Elementos de la columna POP3/IMAP4: configure el servidor POP3 o IMAP4. Compruebe el entorno de correo y, a continuación, especifique los elementos necesarios. Elementos de la columna Puerto de comunicación de configure el puerto que se utilizará para acceder al servidor de correo. Elementos de la columna Cuenta de notificación de especifique estos elementos si desea utilizar la notificación por correo electrónico bajo demanda. 7. Haga clic en [Aceptar]. Notificación automática de 1. Haga clic en [Configuración] en la zona del menú y, a continuación, haga clic en [Notificación automática de ] en el área "Ajustes dispositivo". Aparecerá el cuadro de diálogo para realizar los ajustes de la notificación. 2. Realice los siguientes ajustes: Elementos de la columna Mensaje de notificación: puede ajustar estos valores según sus necesidades, por ejemplo, la ubicación de la impresora o la información de contacto del servicio técnico. Elementos de la columna Grupos que notificar: se pueden agrupar las direcciones de notificación por correo electrónico del modo que desee. Elementos de la columna Seleccionar grupos/ítems que notificar: seleccione los grupos para cada tipo de notificación, como el estado de impresora y los errores. Para realizar ajustes detallados de estos elementos, haga clic en [Modificar] junto a [Ajustes detallados de cada elemento]. 3. Haga clic en [Aceptar]. 4. Haga clic en [Finalizar sesión]. 5. Cierre Web Image Monitor. Notificación de bajo demanda 1. Haga clic en [Configuración] en la zona del menú y, a continuación, haga clic en [Notificación de bajo demanda] en el área "Ajustes dispositivo". Aparecerá el cuadro de diálogo para realizar los ajustes de la notificación. 2. Realice los siguientes ajustes: Asunto de la notificación: introduzca una cadena de texto que desee añadir a la línea del asunto en los correos de retorno. 184
185 Supervisión y configuración de la impresora Elementos de la columna Mensaje de notificación: puede ajustar estos valores según sus necesidades, por ejemplo, la ubicación de la impresora o la información de contacto del servicio técnico. Elementos de la columna Restricción de acceso a información: seleccione si desea restringir el acceso según la categoría específica de la información. Elementos de la columna Dirección de recepción/ajustes de nombre de dominio: introduzca la dirección de correo electrónico o el nombre de dominio que se va a utilizar para solicitar información por correo electrónico y para recibir su correo electrónico de respuesta. 3. Haga clic en [Aceptar]. 4. Haga clic en [Finalizar sesión]. 5. Cierre Web Image Monitor. Autenticación de correo Puede configurar la autentificación de correo electrónico para prevenir el uso ilegal del servidor de correo. Autentificación SMTP Especifique la autenticación SMTP. Cuando se envía un correo al servidor SMTP, se lleva a cabo la autenticación mediante el protocolo SMTP AUTH solicitando al creador del correo que introduzca el nombre de usuario y la contraseña. De este modo se evita el uso fraudulento del servidor SMTP. 1. Haga clic en [Configuración] en la zona del menú y, a continuación, haga clic en [ ] en el área "Ajustes dispositivo". 2. Realice los siguientes ajustes: Autenticación SMTP: active o desactive la autenticación SMTP. Dirección de de autenticación SMTP: introduzca la dirección de correo electrónico. Nombre usuario autenticación SMTP: introduzca el nombre de la cuenta SMTP. Contraseña autenticación SMTP: ajuste o cambie la contraseña del protocolo SMTP AUTH. Autenticación cifrado SMTP: seleccione si la contraseña se cifrará o no. [Selec. auto]: si el método de autenticación es PLAIN, LOGIN, CRAM-MD5 o DIGEST-MD5. [Activo]: si el método de autenticación es CRAM-MD5 o DIGEST-MD5. [Inactivo]: si el método de autenticación es PLAIN o LOGIN. 3. Haga clic en [Aceptar]. 4. Haga clic en [Finalizar sesión]. 5. Cierre Web Image Monitor. Autentificación POP antes de SMTP Seleccione si desea conectase al servidor POP3 antes de enviar correo. 1. Haga clic en [Configuración] en la zona del menú y, a continuación, haga clic en [ ] en el área "Ajustes dispositivo". 2. Realice los siguientes ajustes: POP antes de SMTP: active o desactive POP antes de SMTP. 185
186 Supervisión y configuración de la impresora Dirección POP: escriba la dirección de correo electrónico. Nombre de usuario POP: escriba el nombre de la cuenta POP. Contraseña POP: ajuste o modifique la contraseña POP. Ajuste timeout tras autenticación POP: introduzca el tiempo disponible antes de conectarse al servidor SMTP después de conectarse al servidor POP. 3. Haga clic en [Aceptar]. 4. Haga clic en [Finalizar sesión]. 5. Cierre Web Image Monitor. Envío de bajo demanda Para utilizar la notificación por correo bajo demanda, realice la siguiente configuración de tareas en Web Image Monitor. 1. Haga clic en [Configuración] en la zona del menú y, a continuación, haga clic en [ ] en el área "Ajustes dispositivo". 2. Realice los siguientes ajustes: Dirección de notificación de introduzca la dirección utilizando caracteres alfanuméricos. Recibir notificación de especifique si desea utilizar la notificación por correo electrónico bajo demanda. Nombre de usuario de notificación de introduzca el nombre del administrador como el nombre del creador del . Contraseña de notificación de introduzca la contraseña del usuario de notificación por Haga clic en [Aceptar]. 4. Haga clic en [Finalizar sesión]. 5. Cierre Web Image Monitor. Formato de mensajes de correo bajo demanda Para utilizar la notificación por , debe enviar un mensaje de correo bajo demanda a esta impresora. En su programa de correo, introduzca lo siguiente: Elemento Asunto (se hace referencia a este elemento como Asunto) De (se hace referencia a este elemento como De) Descripción Introduzca una pregunta sobre el dispositivo. Para obtener más información, consulte la tabla siguiente. Especifique una dirección de correo válida. La información del dispositivo se enviará a la dirección que especifique aquí. El correo no debe superar 10 KB de tamaño. Puede estar incompleto si se envía inmediatamente después del encendido. 186
187 Supervisión y configuración de la impresora Campo asunto Formato: devicestatus?parametername=parameter[&=parameter][& =parameter]... El campo Asunto no distingue entre mayúsculas o minúsculas. Los nombres de los parámetros pueden escribirse en cualquier orden. Ejemplos de codificación del campo asunto Ejemplo de codificación devicestatus?request=sysconfig& format=text& lang=en devicestatus?request=sysconfig Acción La información de la configuración del sistema del dispositivo se envía en un formato de texto inglés. La información de la configuración del sistema del dispositivo se envía en un idioma y formato predefinidos. Parámetros Parámetro Significado Por defecto request información que desea obtener Obligatorio format Formato de correo El correo se envía en el formato predefinido para cada dirección de correo electrónico. lang Idioma para el texto del correo El correo se envía en el idioma predefinido para cada dirección de correo. Parámetros que especifican la información que desea obtener información que desea obtener Parámetro Información de configuración del sistema Información de configuración de la red Información de configuración de la impresora Información de consumibles Información de estado del dispositivo sysconfig netconfig prtconfig supply status Parámetros que especifican el formato del correo Formato de correo Parámetro Texto text 187
188 Supervisión y configuración de la impresora Formato de correo Parámetro HTML XML html xml Se puede seleccionar HTML y XML para el campo del asunto, pero el resultado será únicamente texto. Parámetros que definen el idioma del texto del correo Idioma para el texto del correo Parámetro Inglés Francés Alemán Italiano Español Neerlandés Danés Finlandés Noruego Portugués Sueco Checo Polaco Húngaro en fr de it es nl da fi no pt sv cs pl hu 188
189 Supervisión y configuración de la impresora Mantenimiento remoto mediante telnet El mantenimiento remoto debería estar protegido con contraseña para que sólo los administradores puedan acceder a él. La contraseña es la misma que la del administrador de Web Image Monitor. Si se cambia la contraseña con "mshell", también se modificarán otras contraseñas. Según la impresora, algunos comandos no podrán utilizarse. Uso de telnet Siga el procedimiento que se describe a continuación para utilizar telnet. Sólo puede iniciar la sesión para realizar el mantenimiento remoto un usuario. 1. Utilice la dirección IP o el nombre de host de la impresora para iniciar telnet. % telnet "IP_address" 2. Introduzca su nombre de usuario y su contraseña. Póngase en contacto con el administrador para obtener más información sobre los ajustes. 3. Introduzca un comando. 4. Cierre telnet. msh> logout Aparecerá un mensaje de configuración para guardar los cambios. 5. Escriba "yes" para guardar los cambios y, a continuación, pulse la tecla [Aceptar]. Si no desea guardar los cambios, escriba "no" y, a continuación, pulse la tecla [Aceptar]. Para hacer más cambios, escriba "return" en la línea de comandos y, después, pulse la tecla [Aceptar]. Si aparece el mensaje "Can not write NVRAM information", los cambios no se guardarán. Vuelva a repetir el procedimiento descrito anteriormente. Cuando los cambios se guardan, la tarjeta del interface de red se reajustará automáticamente con los cambios. Cuando la tarjeta del interface de red se reinicie, el trabajo de impresión en curso se imprimirá. Sin embargo, los trabajos de impresión en cola se cancelarán. access Utilice el comando "access" para visualizar y configurar el control de acceso. También se pueden especificar dos o más intervalos de acceso. Ver configuración msh> access Configuración IPv4 msh> access [ ] range "start-address end-address" [ ] representa un número de destino entre 1 y 5. (Se pueden registrar y seleccionar hasta cinco intervalos de acceso.) 189
190 Supervisión y configuración de la impresora Ejemplo: para especificar direcciones IPv4 accesibles entre y : msh> access 1 range Configuración IPv6 msh> access [ ] range6 "start-address end-address" [ ] representa un número de destino entre 1 y 5. (Se pueden registrar y seleccionar hasta cinco intervalos de acceso.) Ejemplo: para especificar direcciones IPv6 accesibles entre 2001:DB8::100 y 2001:DB8::200. msh> access 1 range6 2001:DB8:: :DB8::200 Configuración de máscara de acceso IPv6 msh> access [ ] mask6 "base-address prefixlen" [ ] representa un número de destino entre 1 y 5. (Se pueden registrar y seleccionar hasta cinco intervalos de acceso.) Ejemplo: para especificar direcciones IPv6 accesibles en 2001:DB8::/32 msh> access 1 mask6 2001:DB8:: 32 Inicialización del control de acceso msh> access flush Utilice el comando "flush" para restaurar los ajustes predeterminados de modo que los intervalos de acceso sean " " para IPv4 y "::" para IPv6. El intervalo de acceso restringe el acceso de los equipos a la impresora mediante una dirección IP. Si no necesita limitar la impresión, realice la configuración en " " para IPv4 y "::" para IPv6. Los intervalos válidos deben ir del inferior (dirección de inicio) hasta el superior (dirección final). Si ejecuta IPv4 o IPv6, se pueden registrar y seleccionar hasta cinco intervalos de acceso. IPv6 puede registrar y seleccionar el intervalo y la máscara para cada intervalo de acceso. Se pueden seleccionar intervalos de máscara IPv6 entre 1 y 128. Se pueden especificar hasta cinco intervalos de acceso. Los datos no son válidos si se omite el número de destino. No se pueden enviar trabajos de impresión ni acceder a Web Image Monitor o al comando diprint desde una dirección IP restringida. autonet Utilice el comando "autonet" para ver y configurar los parámetros de AutoNet. Ver configuración El siguiente comando muestra la configuración de AutoNet: msh> autonet Configuración Podrá configurar los ajustes de AutoNet. msh> autonet {on off} {on} significa "activo" y {off} significa "inactivo". Pantalla de configuración de la prioridad del interface actual msh> autonet priority 190
191 Supervisión y configuración de la impresora Configuración de la prioridad del interface msh> autonet priority "interface_name" Puede dar prioridad al parámetro AutoNet del interface. La prioridad se puede configurar cuando hay varios interfaces instalados. wlan sólo se puede especificar cuando el interface IEEE b está instalado. Nombre del interface Interface configurado ether Interface Ethernet wlan Interface IEEE b Si no se selecciona ningún interface, la configuración de la conexión del interface actual permanecerá efectiva. Para obtener más información acerca de AutoNet, consulte los parámetros de autonet. bonjour(rendezvous) Utilice el comando "bonjour(rendezvous)" para visualizar los ajustes relacionados con bonjour(rendezvous). Ver configuración Se muestran los ajustes de Bonjour. msh> bonjour Ajuste del nombre de servicio de Bonjour. Permite especificar el nombre de servicio de Bonjour. msh> bonjour cname "computer name" Escriba un nombre de ordenador con un máximo de 63 caracteres alfanuméricos. Ajuste de información de ubicación de instalación de Bonjour Podrá introducir información sobre la ubicación donde se ha instalado la impresora. msh> bonjour location "location" Podrá introducir información acerca de la ubicación con un máximo de 32 caracteres alfanuméricos. Cómo configurar el orden de prioridad para cada protocolo diprint lpr msh> bonjour diprint {0-99} msh> bonjour lpr {0-99} ipp msh> bonjour ipp {0-99} Puede especificar el orden de prioridad de "diprint", "lpr" e "ipp". Los números más pequeños indican una prioridad más alta. Configuración de IP TTL msh> bonjour ipttl {1-255} 191
192 Supervisión y configuración de la impresora Puede especificar el IP TTL (el número de routers que puede atravesar un paquete). La opción predeterminada es 255. Reajustar el nombre del ordenador y la información de la ubicación Puede reajustar el nombre del ordenador y la información de la ubicación. msh> bonjour clear {cname location} cname Restaura el nombre del ordenador. El nombre predeterminado del ordenador se mostrará cuando éste se reinicie. location Restaura la información sobre la ubicación. La información sobre la ubicación anterior se borrará. Configuración del interface msh> bonjour linklocal "interface_name" Si hay varios tipos de interface instalados, configure el que se comunica con la dirección local del enlace. Si la dirección IP del ordenador conectado es una dirección local de vínculo especificado por el Autonet de DHCP y hay múltiples interfaces conectados a la impresora, puede seleccionar el interface a través del cual desea comunicarse. Si no especifica ningún interface, el interface Ethernet se seleccionará automáticamente. wlan sólo se puede especificar cuando el interface IEEE b está instalado. Interface Interface configurado ether Interface Ethernet wlan Interface IEEE b Selección del número de puerto IPP msh> bonjour ippport {ipp ssl} Aparece cuando el SSL está habilitado. Si se selecciona "ipp", el número de puerto se define como "631". Si se selecciona "ssl", el número de puerto se definirá como "443". devicename Utilice el comando "devicename" para visualizar y cambiar el nombre de la impresora. Ver configuración msh> devicename Configuración del nombre de la impresora msh> devicename name "string" Escriba un nombre de impresora con un máximo de 31 caracteres alfanuméricos. 192
193 Supervisión y configuración de la impresora Escriba nombres distintos para cada impresora. Inicialización del nombre de la impresora msh> devicename clearname Restablezca el nombre predeterminado de la impresora. dhcp Utilice el comando "dhcp" para configurar los ajustes de DHCP. Ver configuración El siguiente comando muestra la configuración actual de DHCP: msh> dhcp Configuración Podrá configurar DHCP. msh> dhcp "interface_name" {on off} Haga clic en {on} para activar DHCP. Haga clic en {off} para desactivar DHCP. Si la dirección y el nombre del dominio del servidor DNS se obtienen del DHCP, asegúrese de hacer clic en {on}. wlan sólo se puede especificar cuando el interface IEEE b está instalado. Nombre del interface Interface configurado ether Interface Ethernet wlan Interface IEEE b Pantalla de configuración de la prioridad del interface actual msh> dhcp priority Configuración de la prioridad del interface msh> dhcp priority "interface_name" Puede seleccionar qué interface tiene prioridad para el parámetro DHCP. La prioridad se puede configurar cuando hay varios interfaces instalados. Selección de la dirección del servidor DNS msh> dhcp dnsaddr {dhcp static} Especifique si desea obtener la dirección del servidor DNS desde el servidor DHCP o si desea utilizar la dirección establecida por un usuario. Para obtener la dirección del servidor DNS desde el servidor DHCP, especifique "dhcp". Para utilizar la dirección definida por un usuario, especifique "static". Selección del nombre del dominio msh> dhcp domainname {dhcp static} Especifique si desea obtener el nombre del dominio desde el servidor DNS o si desea utilizar la dirección establecida por un usuario. 193
194 Supervisión y configuración de la impresora Para obtener el nombre del dominio desde el servidor DHCP, especifique "dhcp". Para utilizar el nombre del dominio definido por un usuario, especifique "static". diprint El puerto de impresión directa permite la impresión directa desde un ordenador conectado a una red. Utilice el comando "diprint" para cambiar los ajustes del puerto de impresión directa. Ver configuración El siguiente comando muestra la configuración actual del puerto de impresión directa: msh> diprint Ejemplo: port 9100 timeout=300(sec) bidirect on con multi apl async El comando "port" especifica el número de puerto del puerto de impresión directa. El ajuste "bidirect" indica si el puerto de impresión directa es bidireccional o no. Configuración del tiempo límite msh> diprint timeout { } Puede especificar el intervalo de tiempo de espera que se utilizará cuando la impresora espera recibir datos de la red. La opción predeterminada es de 300 segundos. Especificación del número de conexiones concurrentes msh> diprint conn {multi single} El comando anterior especifica el número de conexiones de impresión directa simultáneas. Especifique "multi" para múltiples conexiones o "single" para una sola conexión. El valor predeterminado es "multi". dns Utilice el comando "dns" para configurar o mostrar los ajustes DNS (sistema de nombre de dominio). Ver configuración El siguiente comando muestra la configuración actual del DNS: msh> dns Configuración del servidor DNS IPv4 El siguiente comando activa o desactiva la dirección del servidor DNS IPv4: msh> dns "number" server "server address" 194
195 Supervisión y configuración de la impresora El siguiente comando muestra una configuración mediante la dirección IP en un servidor DNS 1: msh> dns 1 server Puede registrar la dirección del servidor DNS IPv4. Puede registrar hasta cuatro números de servidor DNS IPv4. No puede utilizar " " como dirección del servidor DNS. Configuración del servidor DNS IPv6 El siguiente comando activa o desactiva la dirección del servidor DNS IPv6: msh> dns "number" server6 "server address" Puede registrar direcciones del servidor DNS IPv6. Puede registrar hasta tres números de servidor DNS IPv6. Configuración de la función DNS dinámica msh> dns "interface_name" ddns {on off} Puede definir la función DNS dinámica como "activa" o "inactiva". {on} significa "activo" y {off} significa "inactivo". wlan sólo se puede especificar cuando el interface IEEE b está instalado. Nombre del interface Interface configurado ether Interface Ethernet wlan Interface IEEE b Especificación de la operación de superposición de registros msh> dns overlap {update add} Puede especificar operaciones que se realizarán cuando los registros se superpongan. update Borrar registros antiguos y registrar registros nuevos. add Añadir nuevos registros y guardar los antiguos. Cuando el CNAME se superpone, siempre cambia, independientemente de la configuración. Registro CNAME msh> dns cname {on off} Puede especificar si desea registrar CNAME. {on} significa "activo" y {off} significa "inactivo". El CNAME registrado es el nombre predeterminado que comienza por rnp. El CNAME no se puede cambiar. Guardar un registro msh> dns arecord {dhcp own} {dhcp} 195
196 Supervisión y configuración de la impresora Puede especificar un método para guardar el registro A cuando la función dinámica DNS esté activada y el DHCP se utilice. {own} Registrar un registro A utilizando la impresora como el cliente de DNS. La dirección del servidor DNS y el nombre del dominio ya designado se utilizan para el registro. Configuración del intervalo de actualización de los registros msh> dns interval "time" Puede especificar el intervalo después del cual se actualizan los registros cuando se utiliza la función DNS dinámica. El intervalo de actualización se especifica en horas. Pueden introducirse entre 1 y 255 horas. La opción predeterminada es 24 horas. domainname Utilice el comando "domainname" para visualizar o configurar los ajustes del nombre de dominio. Puede configurar el interface Ethernet o el interface IEEE b. Ver configuración El siguiente comando muestra el nombre del dominio actual: msh> domainname Configuración del dominio del interface msh> domainname "interface_name" Configuración del nombre de dominio msh> domainname "interface_name" name "domain name" Escriba un nombre de dominio con un máximo de 63 caracteres alfanuméricos. El interface Ethernet y el interface IEEE b tendrán el mismo nombre de dominio. wlan sólo se puede especificar cuando el interface IEEE b está instalado. Interface Configuración del interface ether Interface Ethernet wlan Interface IEEE b Borrar el nombre del dominio msh> domainname "interface_name" clear "name" help Utilice el comando "help" para visualizar la lista de comandos disponibles y los procedimientos para utilizarlos. Visualización de la lista de comandos msh> help 196
197 Supervisión y configuración de la impresora Visualización del procedimiento para utilizar los comandos msh> help "command_name" hostname Utilice el comando "hostname" para cambiar el nombre de la impresora. Ver configuración msh> hostname Configuración IPv4 msh> hostname "interface_name" "printer_name" Escriba un nombre de impresora con un máximo de 63 caracteres alfanuméricos. No puede utilizar un nombre de impresora que empiece por "RNP" o "rnp" El interface Ethernet e IEEE b tendrán el mismo nombre de impresora. wlan sólo se puede especificar cuando el interface IEEE b está instalado. Nombre del interface Interface configurado ether Interface Ethernet wlan Interface IEEE b Inicialización del nombre de impresora para cada interface msh>hostname "interface_name" clear "name" ifconfig Utilice el comando "ifconfig" para configurar la dirección TCP/IP (dirección IP, máscara de subred, dirección de emisión, dirección de acceso predeterminada) para la impresora. Ver configuración msh> ifconfig Configuración IPv4 msh> ifconfig "interface_name" "parameter" "address" Si no escribió ningún nombre de interface, se configurará automáticamente el interface Ethernet. wlan sólo se puede especificar cuando el interface IEEE b está instalado. Nombre del interface Interface configurado ether Interface Ethernet wlan Interface IEEE b A continuación se explica cómo configurar una dirección IPv en el interface Ethernet. msh> ifconfig ether
198 Supervisión y configuración de la impresora Configuración IPv6 msh> ifconfig ether inet6 "interface_name" "prefixlen" A continuación se explica cómo configurar una dirección IPv6 en 2001:DB8::100 con longitud de prefijo 64 en el interface Ethernet. msh> ifconfig ether inet6 2001:DB8:: Configuración de la máscara de red msh> ifconfig "interface_name" netmask "address" A continuación se explica cómo configurar una máscara de subred en el interface Ethernet. msh> ifconfig ether netmask Configuración de la dirección de emisión msh> ifconfig "interface_name" broadcast "address" Cambio de interface msh> ifconfig "interface" up Puede especificar el interface Ethernet o el interface IEEE b cuando utilice la unidad de interface opcional IEEE b. Para obtener las direcciones anteriores, póngase en contacto con su administrador. Utilice la configuración predeterminada si no puede obtener direcciones de configuración. La dirección IP, la máscara de subred y la dirección de emisión son la mismas que para el interface ethernet y el interface IEEE b. La configuración TCP/IP es la misma para el interface Ethernet y el interface IEEE b. Si los interfaces cambian, el nuevo interface heredará la configuración. Utilice "0x" como las dos letras iniciales de una dirección hexadecimal. info Utilice el comando "info" para mostrar información de la impresora, como la bandeja de papel, la bandeja de salida y el idioma de la impresora. Pantalla de información de la impresora msh> info Pág.220 "Obtención de información de la impresora en la red" ipp Utilice el comando "ipp" para visualizar y configurar los ajustes de IPP. Ver configuración El siguiente comando muestra la configuración actual de IPP: msh> ipp 198
199 Supervisión y configuración de la impresora Configuración del tiempo de espera de IPP Especifica durante cuántos segundos espera el ordenador antes de cancelar un trabajo de impresión interrumpido. El tiempo que puede especificarse oscila entre 30 y segundos. msh> ipp timeout { } Configuración de la autorización del usuario de IPP Utilice la autorización de usuario IPP para restringir la posibilidad de que los usuarios impriman con IPP. El valor predeterminado es "off". msh> ipp auth {basic digest off} Los ajustes de autorización del usuario son "basic" y "digest". Utilice "off" para eliminar la autorización de un usuario. Si la autorización de usuario está especificada, registre un nombre de usuario. Puede registrar hasta 10 usuarios. Configuración del usuario de IPP Configure los usuarios de IPP según los mensajes siguientes: msh> ipp user Aparecerá el siguiente mensaje: msh> Input user number (1 to 10): Introduzca el número, el nombre de usuario y la contraseña. msh> IPP user name:user1 msh> IPP password:******* Después de configurar estos ajustes, aparecerá el siguiente mensaje: User configuration changed. ipv6 Utilice el comando "ipv6" para visualizar y configurar los ajustes de IPv6. Ver ajustes msh> ipv6 Dirección IPv6 stateless msh> ipv6 stateless {on off} Si se selecciona "on", IPv6 solicita la información necesaria para mantener una conexión a pleno rendimiento con el router mientras la impresora esté encendida y reciba alimentación. Este ajuste permite que se obtenga continuamente información del router, y actualiza periódicamente el periodo efectivo de la dirección. lpr Utilice el comando "lpr" para visualizar y configurar los ajustes de LPR. 199
200 Supervisión y configuración de la impresora Ver ajustes msh> lpr Comprobación del nombre de host al eliminar el trabajo msh> lpr chkhost {on off} Si ha seleccionado "on", sólo podrá eliminar los trabajos impresos desde la dirección IP del host que ha enviado el trabajo de impresión. Si LPR está desactivado, también puede eliminar trabajos de impresión enviados desde direcciones IP diferentes de las del host. netware Utilice el comando "netware" para configurar los ajustes de NetWare, tales como el nombre del servidor de impresión o el nombre del servidor de archivos. Nombres del servidor de la impresora Netware msh> netware pname "character string" Escriba un nombre de servidor de impresión NetWare con un máximo de 47 caracteres. Nombres del servidor de los archivos Netware msh> netware fname Escriba un nombre de servidor de archivos de NetWare con un máximo de 47 caracteres. Tipo de encap msh> netware encap { snap ethernet2 auto} Número de impresora remota Timeout msh> netware rnum {0-254} msh> netware timeout {3-255} Modo del servidor de la impresora msh> netware mode pserver msh> netware mode ps Modo de la impresora remota msh> netware mode rprinter msh> netware mode rp nombre del contexto NDS msh> netware context "character string" Intervalo de SAP msh> netware "sap_interval" Configuración del modo de conexión para el servidor de archivos msh> netware login server Configuración del modo de conexión para el árbol NDS msh> netware login tree 200
201 Supervisión y configuración de la impresora Configuración del modo de conexión para el nombre del árbol NDS msh> netware tree "NDS name" Protocolo de transferencia de archivos msh> netware trans {ipv4pri ipxpri ipv4 ipx} Si no especifica ningún protocolo, se mostrará el ajuste actual. Protocol Ajustar protocolo ipv4pri ipxpri ipv4 ipx IPv4+IPX(IPv4) IPv4+IPX(IPX) IPv4 IPX passwd Utilice el comando "passwd" para cambiar la contraseña de mantenimiento remoto. Cómo cambiar la contraseña msh> passwd Introduzca la contraseña actual. Introduzca la nueva contraseña. Vuelva a escribir la nueva contraseña para confirmarla. Cambio de la contraseña de administradores mediante el supervisor msh> passwd {Administrator ID} Puede eliminar la contraseña del administrador o configurar una nueva. Introduzca la nueva contraseña. Vuelva a escribir la nueva contraseña para confirmarla. Asegúrese de no olvidar o perder la contraseña. La contraseña puede tener hasta 32 caracteres alfanuméricos. Las contraseñas distinguen entre mayúsculas y minúsculas. Por ejemplo, "R" no es lo mismo que "r". pathmtu Utilice el comando "pathmtu" para visualizar y configurar la función del servicio de PathMTU Discovery. Ver ajustes msh> pathmtu Activar/desactivar el servicio PathMTU Discovery msh> pathmtu {on off} 201
202 Supervisión y configuración de la impresora El valor predeterminado es "on". Si el tamaño de MTU de los datos enviados es superior a la MTU del router, éste lo declarará intransmitible y la comunicación fallará. Dependiendo del entorno, puede que la información no se obtenga a través del router y que la comunicación falle. Si esto ocurre, defina "pathmtu" como "off". prnlog Utilice el comando "prnlog" para obtener la información del registro de la impresora. Pantalla de registros de impresión msh> prnlog Muestra los 16 trabajos de impresión anteriores. msh> prnlog "ID Number" Especifique el número de ID de la información de registro de impresión mostrada para visualizar detalles adicionales acerca de un trabajo de impresión. Pág.220 "Obtención de información de la impresora en la red" route Utilice el comando "route" para visualizar y controlar la tabla de enrutamiento. Pantalla de información de todas las rutas msh> route get "destination" Especifique la dirección IPv4 en el destino. No es posible definir " " como dirección de destino. Si no especifica una dirección de destino, se mostrará toda la información sobre el router. Activación/desactivación del destino IPv4 especificado msh> route active {host net} "destination" {on off} El destino especificado se puede activar y desactivar. El nuevo ajuste predeterminado pasa a ser host. Añadir una tabla de enrutamiento IPv4 msh> route add {host net} "destination" "gateway" Añade un host o una ruta de red a "destination" y una dirección gateway para acceder a "gateway" en la tabla. Especifique la dirección IPv4 en el destino y en el gateway. El host se convertirá en el valor predeterminado. Configuración del gateway IPv4 predeterminado msh> route add default "gateway" Eliminación del destino IPv4 especificado de la tabla de enrutamiento msh> route delete {host net} "destination" 202
203 Supervisión y configuración de la impresora El host se convertirá en el valor predeterminado. Se puede especificar la dirección IPv4 del destino. Configuración del gateway IPv6 predeterminado msh> route add6 default "gateway" Añadir un destino IPv6 especificado a la tabla de enrutamiento msh> route add6 "destination" "prefixlen" "gateway" Especifique la dirección IPv6 en el destino y el gateway. Eliminación de un destino IPv6 especificado de la tabla de enrutamiento msh> route delete6 "destination" "prefixlen" Especifique la dirección IPv6 en el destino y el gateway. Visualización de información sobre una ruta IPv6 especificada msh> route get6 "destination" Especifique la dirección IPv6 en el destino y el gateway. Activación/desactivación de un destino IPv6 especificado msh> route active6 "destination" "prefixlen" {on off} Inicialización de ruta msh> route flush El número máximo de tablas de enrutamiento IPv4 es 16. El número máximo de tablas de enrutamiento IPv6 es 2. Configure una dirección de acceso cuando se comunique con dispositivos en una red externa. Todos los interfaces compartirán la misma dirección de acceso. "Prefixlen" es un número entre 1 y 128. set Utilice el comando "set" para definir la visualización de la información del protocolo en "active" o "inactive". Ver configuración El siguiente comando muestra información del protocolo (activo/inactivo). msh> set ipv4 msh> set ipv6 msh> set appletalk msh> set netware msh> set smb msh> set protocol Si el protocolo está especificado, aparecerá la información acerca de TCP/IP, AppleTalk, Netware, impresión SCSI y SMB. msh> set parallel msh> set usb 203
204 Supervisión y configuración de la impresora msh> set lpr msh> set lpr6 msh> set ftp msh> set ftp6 msh> set rsh msh> set rsh6 msh> set diprint msh> set diprint6 msh> set web msh> set snmp msh> set ssl msh> set ssl6 msh> set nrs msh> set rfu msh> set rfu6 msh> set ipp msh> set ipp6 msh> set http msh> set http6 msh> set bonjour msh> set nbt msh> set ssdp msh> set ssh msh> set sftp msh> set sftp6 Configuración Escriba "up" para activar el protocolo y "down" para desactivarlo. Puede definir el protocolo como "activo" o "inactivo". msh> set ipv4 {up down} Si desactiva IPv4, no podrá utilizar el acceso remoto cuando se desconecte. Si lo ha hecho por error, puede utilizar el panel de mandos para activar el acceso remoto a través de IPv4. Al desactivar IPv4, se desactiva también lpr, ftp, rsh, diprint, web, snmp, ssl, ipp, http, bonjour y sftp. msh> set ipv6 {up down} Si desactiva IPv6, no podrá utilizar el acceso remoto cuando se desconecte. Si lo ha hecho por error, puede utilizar el panel de mandos para activar el acceso remoto a través de IPv6. Al desactivar IPv6, se desactiva también lpr6, ftp6, rsh6, diprint6, ssl6, ipp6, http6 y sftp6. msh> set appletalk {up down} 204
205 Supervisión y configuración de la impresora msh> set netware {up down} msh> set smb {up down} msh> set lpr {up down} msh> set lpr6 {up down} msh> set ftp {up down} msh> set ftp6 {up down} msh> set rsh {up down} msh> set rsh6 {up down} msh> set diprint {up down} msh> set diprint6 {up down} msh> set web {up down} msh> set snmp {up down} msh> set ssl {up down} msh> set ssl6 {up down} Si la función de SSL (Secured Sockets Layer: un protocolo de cifrado) no está disponible para la impresora, no podrá utilizar la función activándola. msh> set nrs {up down} msh> set rfu {up down} msh> set rfu6 {up down} msh> set ipp {up down} msh> set ipp6 {up down} msh> set http {up down} msh> set http6 {up down} msh> set bonjour {up down} msh> set ssh {up down} msh> set ssdp {up down} msh> set nbt {up down} msh> set sftp {up down} msh> set sftp6 {up down} show Utilice el comando "show" para visualizar los ajustes de configuración de la tarjeta de interface de red. Ver configuración msh> show Si se añade "-p", podrá visualizar los ajustes uno a uno. Pág.226 "Descripción de la información visualizada" 205
206 Supervisión y configuración de la impresora slp Utilice el comando "slp" para visualizar y configurar los ajustes de SLP. msh> slp ttl "ttl_val" Puede buscar en el servidor NetWare mediante SLP en el entorno PureIP de NetWare 5/5.1 y Netware 6/6.5. Si utiliza el comando "slp", podrá configurar el valor de TTL que pueda utilizarse con el paquete de multidifusión SLP. El valor predeterminado de TTL es 1. La búsqueda se ejecuta únicamente en un segmento local. Si el router no admite multidifusión, los ajustes no estarán disponibles aunque el valor de TTL se incremente. El valor TTL aceptable está entre 1 y 255. smb Utilice el comando "smb" para configurar o eliminar el nombre del ordenador o el grupo de trabajo para el SMB. Configuración del nombre del ordenador msh> smb comp "computer name" Defina el nombre del ordenador con hasta 15 caracteres. No pueden introducirse nombres que empiecen por "RNP" o "rnp". Configuración del nombre del grupo de trabajo msh> smb group "work group name" Escriba un nombre de grupo de trabajo con un máximo de 15 caracteres. Configuración de los comentarios msh> smb comment "comment" Escriba un comentario con un máximo de 31 caracteres. Notificar la finalización de los trabajos de impresión msh> smb notif {on off} Para notificar la finalización de los trabajos de impresión, especifique "on". De lo contrario, especifique "off" Eliminación del nombre del ordenador msh> smb clear comp Borrar el nombre de un grupo msh> smb clear group Borrar un comentario msh> smb clear comment Visualización del protocolo msh> smb protocol 206
207 Supervisión y configuración de la impresora snmp Utilice el comando "snmp" para visualizar y editar los ajustes de configuración de SNMP, por ejemplo, el nombre de comunidad. Ver configuración Display msh> snmp La configuración de acceso predeterminado 1 es la siguiente: Nombre de la comunidad: público Dirección IPv4: Dirección IPv6::: Dirección IPX: : Tipo de acceso: sólo lectura Protocolo efectivo: IPv4/IPv6/IPX La configuración de acceso predeterminado 2 es la siguiente: Nombre de la comunidad: admin Dirección IPv4: Dirección IPv6::: Dirección IPX: : Tipo de acceso: lectura/escritura Protocolo efectivo: IPv4/IPv6/IPX Si se añade "-p", podrá visualizar los ajustes uno a uno. Para visualizar la comunidad actual, especifique su número de registro. msh> snmp? Configuración del nombre de la comunidad msh> snmp "number" name "community_name" Puede configurar diez ajustes de acceso SNMP numerados del 1 al 10. No se puede acceder a la impresora desde SmartDeviceMonitor for Admin o SmartDeviceMonitor for Client si "public" no está registrado en los números Cuando cambie el nombre de comunidad, utilice SmartDeviceMonitor for Admin y SNMP Setup Tool para que se corresponda con los ajustes de la impresora. Escriba un nombre de comunidad con un máximo de 15 caracteres. Eliminación del nombre de la comunidad msh> snmp "number" clear name Configuración del tipo de acceso msh> snmp "number" type "access_type" 207
208 Supervisión y configuración de la impresora Tipo de acceso Tipo de permiso de acceso no read write trap no accesible sólo lectura lectura y escritura al usuario se le notifican los mensajes de captura Configuración del protocolo msh> snmp {ipv4 ipv6 ipx} {on off} Utilice el siguiente comando para definir los protocolos como "activos" o "inactivos": si define un protocolo como "inactivo", todos los ajustes de acceso de dicho protocolo se desactivarán. Especifique "ipv4" para IPv4, "ipv6" para IPv6 o "ipx" para IPX/SPX. {on} significa "activo" y {off} significa "inactivo". No se pueden desactivar todos los protocolos a la vez. Configuración del protocolo para cada número de registro msh> snmp "number" active {ipv4 ipv6 ipx} {on off} Para cambiar el protocolo de la configuración de acceso, utilice el comando anterior. Sin embargo, si ha desactivado un protocolo con el comando anterior, activarlo aquí no tendrá ningún efecto. Configuración del acceso msh> snmp "number" {ipv4 ipv6 ipx} "address" Podrá configurar una dirección de host en función del protocolo utilizado. La tarjeta de interface de red sólo acepta solicitudes de hosts con direcciones IPv4, IPv6 e IPX y tipos de acceso de "sólo lectura" o "lectura/escritura". Escriba "0" para que la tarjeta de interface de red acepte solicitudes de cualquier host sin necesidad de ningún tipo de acceso concreto. Escriba una dirección de host para entregar información del tipo de acceso "trap". Para especificar IPv4 o IPv6, escriba "ipv4" o "ipv6" seguido de un espacio y, a continuación, la dirección IPv4 o IPv6. Para especificar IPX/SPX, escriba "ipx" seguido de un espacio, la dirección IPX seguida de un decimal y, por último, la dirección MAC de la tarjeta de interface de red. Configuración de syslocation msh> snmp location Borrar syslocation msh> snmp clear location Configuración de syscontact msh> snmp contact Borrar syscontact msh> snmp clear contact 208
209 Supervisión y configuración de la impresora Configuración de la función SNMP v1v2 msh> snmp v1v2 {on off} Especifique "on" para activarlo y "off" para desactivarlo. Configuración de la función SNMP v3 msh> snmp v3 {on off} Especifique "on" para activarlo y "off" para desactivarlo. Configuración de SNMP TRAP msh> snmp trap {v1 v2 v3} {on off} Especifique "on" para activarlo y "off" para desactivarlo. Configuración de la autorización de la configuración remota msh> snmp remote {on off} Especifique "on" para activar la configuración de SNMP v1v2 y "off" para desactivarla. Visualización de la configuración de SNMP v3 msh> snmp v3trap msh> snmp v3trap {1-5} Si se introduce un número del 1 al 5, sólo se mostrará la configuración para ese número. Configuración de una dirección de envío para SNMP v3 TRAP msh> snmp v3trap {1-5} {ipv4 ipv6 ipx} "address" Configuración de un protocolo de envío para SNMP v3 TRAP msh> snmp v3trap {1-5} active {ipv4 ipv6 ipx} {on off} Configuración de una cuenta de usuario para SNMP v3 TRAP msh> snmp v3trap {1-5} account "account_name" Escriba un nombre de cuenta con un máximo de 32 caracteres alfanuméricos. Borrar una cuenta de usuario de SNMP v3 TRAP msh> snmp v3trap {1-5} clear account Configuración de un algoritmo de cifrado de SNMP v3 msh> snmp v3auth {md5 sha1} Configuración de un cifrado de SNMP v3 msh> snmp v3priv {auto on} Especifique "auto" para utilizar la configuración cifrada automática. Especifique "on" para utilizar la configuración cifrada obligatoria. sntp El reloj de la impresora puede sincronizarse con un reloj de servidor NTP utilizando el protocolo SNTP (protocolo simple de tiempo de red). Utilice el comando "sntp" para cambiar la configuración SNTP. 209
210 Supervisión y configuración de la impresora Ver configuración msh> sntp Configuración de la dirección del servidor NTP Se puede especificar la dirección IP del servidor NTP. msh> sntp server "IP_address" Configuración de intervalo msh> sntp interval "polling_time" Se puede especificar el intervalo en el que la impresora se sincroniza con el servidor NTP especificado por el administrador. El valor predeterminado es 60 minutos. Se puede especificar un intervalo de 0 minutos, o bien fijarlo entre 16 y minutos. Si se ajusta en 0, la impresora se sincroniza con el servidor NTP sólo cuando se enciende. Posteriormente, la impresora no sincroniza con el servidor NTP. Configuración de la zona horaria msh> sntp timezone "+/-hour_time" Se puede especificar la diferencia horaria entre el reloj de la impresora y el del servidor NTP. Los valores oscilan entre -12:00 y +13:00. spoolsw Utilice el comando "spoolsw" para visualizar y configurar los ajustes de trabajos spool. Sólo puede especificar el protocolo diprint, lpr, ipp, ftp, smb y sftp. El comando "spoolsw" para configurar los ajustes de trabajos spool está disponible únicamente si la unidad de disco duro opcional está instalada. Ver configuración Aparecerá la configuración de la cola de trabajos. msh> spoolsw Configuración de la cola de trabajos msh> spoolsw spool {on off} Especifique "on" para activar los trabajos spool o "off" para desactivarlos. Reajustar la configuración de la cola de trabajos msh> spoolsw clear job {on off} Cuando se produce un corte de corriente en la impresora durante la creación de la cola de trabajos, se determinará si se vuelve a imprimir el trabajo en cola. Configuración del protocolo msh> spoolsw diprint {on off} msh> spoolsw lpr {on off} msh> spoolsw ipp {on off} 210
211 Supervisión y configuración de la impresora msh> spoolsw smb {on off} msh> spoolsw ftp {on off} msh> spoolsw sftp {on off} Puede especificar la configuración para diprint, lpr, ipp, smb y sftp. ssdp Utilice el comando "ssdp" para visualizar y configurar los ajustes de SSDP. Ver configuración msh> ssdp Ajuste del tiempo efectivo msh> ssdp profile { } El valor predeterminado es segundos. Ajustes del paquete de anuncio TTL msh> ssdp ttl {1-255} El valor predeterminado es 4. ssh Utilice el comando "ssh" para visualizar y configurar los ajustes de SSH. Ver configuración msh> ssh Ajustes de comunicación con compresión de datos msh> ssh compression {on off} El valor predeterminado es "on". Ajuste del puerto de comunicación SSH/SFTP msh> ssh port {22, } El valor predeterminado es 22. Ajuste del tiempo de espera de comunicación SSH/SFTP msh> ssh timeout { } El valor predeterminado es 300. Ajuste del tiempo de espera de inicio de sesión de comunicación SSH/SFTP msh> ssh logintimeout { } El valor predeterminado es 300. Configuración de una clave abierta para SSH/SFTP msh> ssh genkey { } "character string" Cree una clave abierta para la comunicación SSH/SFTP. 211
212 Supervisión y configuración de la impresora Puede utilizar caracteres ASCII 0x20-0x7e (32 bytes) distintos de "0". La longitud predeterminada de la clave es 1024 y la cadena de caracteres está vacía. Eliminación de la clave abierta para la comunicación ssh/sftp msh> ssh delkey Si no especifica ninguna cadena de caracteres, se mostrará la configuración actual. status Utilice el comando "status" para visualizar el estado de la impresora. Mensajes msh> status Pág.220 "Obtención de información de la impresora en la red" syslog Utilice el comando "syslog" para visualizar la información guardada en el registro del sistema de la impresora. Ver mensaje msh> syslog Pág.236 "Lista de mensajes" upnp Utilice el comando "upnp" para visualizar y configurar la función universal de plug-and-play. Visualización de la URL pública msh> upnp url Configuración de la URL pública Msh< upnp url "string" Introduzca la cadena de la URL en la cadena de caracteres. web Utilice el comando "web" para visualizar y configurar los parámetros en Web Image Monitor. Ver configuración msh> web Configuración de la URL Puede ajustar las URL enlazadas haciendo clic en la URL en Web Image Monitor. 212
213 Supervisión y configuración de la impresora msh> web url URL or IP address you want to register"/ Especifique "1" o "2" para x como el número correspondiente a la URL. Se pueden especificar y registrar hasta dos URL. Eliminar URL registradas como destinos vinculados msh> web x clear url Especifique "1" o "2" para x como el número correspondiente a la URL. Configuración del nombre del enlace Puede introducir el nombre de la URL que aparece en Web Image Monitor. msh> web name "Name you want to display" Especifique "1" o "2" para x como el número correspondiente al nombre del enlace. Restablecimiento de nombres de URL registrados como destinos de enlace msh> web x clear name Especifique "1" o "2" para x como el número correspondiente al nombre del enlace. Configuración de la URL de Ayuda Puede establecer las URL enlazadas haciendo clic en [Ayuda] o [?] en Web Image Monitor. msh> web help URL or IP address"/help/ Eliminar la URL de Ayuda msh> web clear help wiconfig Utilice el comando "wiconfig" para realizar los ajustes de IEEE b. Ver configuración msh> wiconfig Ver configuración de IEEE b msh> wiconfig cardinfo Si IEEE b no funciona correctamente, su información no se mostrará. Configuración msh> wiconfig "parameter" Parámetro mode {ap adhoc adhoc} ssid "Valor de ID" Valor configurado Permite establecer el modo de infraestructura (ap), el modo Ad hoc (802.11adhoc) o el modo Ad hoc (adhoc). El valor predeterminado es el modo ad hoc. Podrá realizar ajustes para el SSID en el modo de infraestructura. 213
214 Supervisión y configuración de la impresora Parámetro channel frequency "n.º de canal" key "valor de la clave" val { } keyphrase "frase" val { } Valor configurado Puede utilizar los caracteres ASCII 0x20-0x7e (32 bytes). Se establecerá un valor SSID automáticamente en el punto de acceso más cercano si no se realiza ningún ajuste. Si no se realiza ningún ajuste para el modo Ad hoc, se establecerá automáticamente el mismo valor que para el modo de infraestructura o un valor ASSID. De forma predeterminada, su valor se deja en blanco. Permite activar o desactivar la función WEP. Para activar la función WEP, especifique [activado]; para desactivarlo, especifique [desactivado]. Para iniciar la función WEP, introduzca la clave WEP correcta. El valor predeterminado es "11". Se puede especificar la clave WEP cuando se escribe en un hexadecimal. Con un WEP de 64 bits, se pueden utilizar hexadecimales de 10 dígitos. Con un WEP de 128 bits, se pueden utilizar hexadecimales de 26 dígitos. Se pueden registrar hasta cuatro claves WEP. Especifique el número que desee registrar con "val". Cuando se especifica un WEP mediante una clave, el WEP especificado por una frase clave se sobrescribirá. Para utilizar esta función, configure el mismo número clave y la misma clave WEP para todos los puertos que se transmiten datos mutuamente. Coloque "0x" delante de la clave WEP. Se pueden omitir los números con "val". El número de la clave se ajusta a 1 cuando se producen estas omisiones. De forma predeterminada, el ajuste se deja en blanco. Se puede especificar la clave WEP cuando se escribe en ASCII. Con un WEP de 64 bits, se pueden utilizar hexadecimales de 10 dígitos. Con un WEP de 128 bits, se pueden utilizar hexadecimales de 26 dígitos. 214
215 Supervisión y configuración de la impresora Parámetro Valor configurado Se pueden registrar hasta cuatro claves WEP. Especifique el número que desee registrar con "val". Cuando se especifica un WEP mediante una frase clave, el WEP especificado por una clave se sobrescribirá. Para utilizar esta función, configure el mismo número clave y la misma clave WEP para todos los puertos que se transmiten datos mutuamente. Se pueden omitir los números con "val". El número de la clave se ajusta a 1 cuando se producen estas omisiones. encval { } wepauth {open shared} rate {auto 11m 5.5m 2m 1m} security {none wep wpa} wpaenc {tkip ccmp} Puede especificar cuál de las cuatro claves WEP se utiliza para codificar paquetes. Se ajusta en "1" si no se especifica ningún número. Puede ajustar un modo de autorización al utilizar WEP. El valor especificado y el modo autorizado son los siguientes: open: sistema autorizado abierto (predeterminado) shared: nivel autorizado de clave compartida Se puede configurar la velocidad de transmisión de IEEE b. La velocidad especificada aquí es la velocidad a la que se envían los datos. Los datos se pueden recibir a cualquier velocidad. auto: configurado automáticamente (predeterminado) 11 m: 11 Mbps fijo 5.5 m: 5.5 Mbps fijos 2 m:2 Mbps fijos 1 m: 1 Mbps fijo Permite especificar el modo de seguridad. none: sin cifrado (valor predeterminado) wep: cifrado WEP wpa: cifrado WPA Se puede especificar la clave de cifrado WPA cuando se utiliza el cifrado WPA. tkip: TKIP (valor predeterminado) 215
216 Supervisión y configuración de la impresora Parámetro wpaauth {wpapsk wpa} psk "cadena de caracteres" eap {tls ttls leap peap} {chap mschap mschapv2 pap md5 tls} username "cadena de caracteres" ccmp: CCMP (AES) Valor configurado Puede especificar el modo de autenticación WPA cuando se utiliza el cifrado WPA. wpapsk: autenticación WPA-PSK (valor predeterminado) wpa: autenticación WPA(802.1X) Se puede especificar una clave precompartida. Caracteres que pueden utilizarse: ASCII 0x20-0x7e (de 8 a 63 bytes). De forma predeterminada, el valor se deja en blanco. Se puede especificar un tipo de autenticación EAP. tls: EAP-TLS (valor predeterminado) ttls: EAP-TTLS leap: LEAP peap: PEAP chap, mschap, mschapv2, pap, md5 o tls son ajustes del método de fase 2 y deben ajustarse si se utiliza EAP-TTLS o PEAP. No realice estos ajustes si va a utilizar otros tipos de autenticación EAP. Si selecciona EAP-TTLS, podrá seleccionar chap, mschap, mschapv2, pap o md5. Si selecciona PEAP, podrá seleccionar mschapv2 o tls. Se puede especificar un nombre de usuario de inicio de sesión para el servidor Radius. Caracteres que se pueden utilizar: ASCII 0x20-0x7e (31 bytes) que no sean "@". De forma predeterminada, el valor se deja en blanco. username2 "cadena de caracteres" Puede especificar el nombre de usuario de fase 2 para la autenticación de fase 2 de EAP-TTLS/PEAP. Caracteres que se pueden utilizar: ASCII 0x20-0x7e (31 bytes) que no sea "@". De forma predeterminada, el valor se deja en blanco. domain "cadena de caracteres" Se puede especificar el nombre del dominio de inicio de sesión para el servidor Radius. 216
217 Supervisión y configuración de la impresora Parámetro password "cadena de caracteres" srvcert {on off} imca {on off} srvid "cadena de caracteres" Valor configurado Caracteres que se pueden utilizar: ASCII0x20-0x7e (31 bytes) que no sea "@". De forma predeterminada, el valor se deja en blanco. Se puede especificar la contraseña de inicio de sesión para el servidor Radius. Caracteres que se pueden utilizar: ASCII 0x20-0x7e (128 bytes). De forma predeterminada, el valor se deja en blanco. Se puede definir un certificado de servidor. El valor predeterminado es "desactivado". Se puede activar o desactivar el certificado si interviene como intermediaria la autoridad emisora del certificado. El valor predeterminado es "desactivado". Se puede ajustar el ID del servidor y el subdominio del servidor del certificado. Sólo se puede utilizar este comando si la unidad de interface IEEE b está instalada. wins Utilice el comando "wins" para configurar los ajustes de WINS. Ver configuración msh> wins Si la dirección IPv4 obtenida de DHCP difiere de la dirección IPv4 de WINS, la dirección DHCP será la dirección válida. Configuración msh> wins "interface_name" {on off} {on} significa "activo" y {off} significa "inactivo". No olvide especificar el interface. wlan sólo se puede especificar cuando el interface IEEE b está instalado. Nombre del interface Interface configurado ether Interface Ethernet wlan Interface IEEE b 217
218 Supervisión y configuración de la impresora Configuración de la dirección Utilice el siguiente comando para configurar una dirección IP de un servidor WINS. msh> wins "interface_name" {primary secondary} "IP address" Utilice el comando "primary" para configurar una dirección IPv4 de un servidor WINS primario. Utilice el comando "secondary" para configurar una dirección IPv4 de un servidor WINS secundario. No utilice " " como dirección IPv4. Selección del ámbito ID de NBT (NetBIOS sobre TCP/IP) Puede especificar el ámbito ID de NBT. msh> wins "interface_name" scope "scope ID" Puede escribir el ámbito ID con un máximo de 31 caracteres alfanuméricos. No olvide especificar el interface. wlan sólo se puede especificar cuando el interface IEEE b está instalado. Nombre del interface Interface configurado ether Interface Ethernet wlan Interface IEEE b 218
219 Supervisión y configuración de la impresora SNMP El agente SNMP que opera en UDP y IPX se incorpora a la tarjeta Ethernet integrada y a la unidad de interface IEEE b opcional de esta impresora. Con el administrador SNMP, puede obtener información sobre la impresora. Si ha cambiado el nombre de comunidad de la impresora, cambie la configuración del ordenador conectado con la herramienta de configuración SNMP. Para obtener más información, consulte la Ayuda de la herramienta de configuración. Los nombres de comunidad predeterminados son [public] y [admin]. Puede obtener la información de MIB usando estos nombres de comunidad. Iniciar la herramienta de configuración SNMP Para Windows 95/98/Me, Windows 2000 y Windows NT 4.0: Haga clic en el botón [Inicio]. Vaya a SmartDeviceMonitor for Admin en el menú [Programas]. Haga clic en [Herramienta de configuración SNMP]. Windows XP: Haga clic en el botón [Inicio]. Vaya a SmartDeviceMonitor for Admin en el menú [Todos los programas]. Haga clic en [Herramienta de configuración SNMP]. MIB (SNMPv1/v2) admitidos MIB-II PrinterMIB HostResourceMIB RicohPrivateMIB Supported MIBs(SNMPv3) MIB-II PrinterMIB HostResourceMIB RicohPrivateMIB SNMP-FRAMEWORK-MIB SNMP-TARGET-MIB SNMP-NOTIFICATION-MIB SNMP-USER-BASED-SM-MIB SNMP-VIEW-BASED-ACM-MIB 219
220 Supervisión y configuración de la impresora Obtención de información de la impresora en la red En esta sección se explica de forma detallada cada elemento mostrado en el estado e información de la impresora. Estado de la impresora El estado de la impresora puede comprobarse mediante los siguientes comandos: UNIX: utilice el comando "lpq" y los parámetros "rsh", "rcp", "ftp" y "sftp". mshell: utilice el comando "status". Mensajes Descripción Acceso restringido Ajustando... Llamar servicio técnico Cancelado Cancelando trabajo... Configurando... Unidad de fusión enfriándose... Tapa abierta: Unidad dúplex Tapa abierta: Tapa frontal Vacío: Tóner negro Modo ahorro de energía Error Error: Valor DIMM Error: Tarjeta Ethernet Error: Tarjeta HDD Error: Fuente opcional Error: Tarjeta interface paralelo Error: PDL El trabajo se ha cancelado porque el usuario no tiene autoridad. La impresora se está inicializando o calibrando. Se ha producido un fallo en la impresora. Se cancela el trabajo. Se está cancelando el trabajo. Se está cambiando el ajuste. La unidad de fusión se está enfriando. La tapa de la unidad dúplex está abierta. La tapa delantera está abierta. El cartucho de tóner negro está casi vacío. La impresora está en modo de ahorro de energía. Se ha producido un error. Se ha producido un error de memoria. Se ha producido un error de la circuito Ethernet. Se ha producido un error en la unidad de disco duro. Se ha producido un error en el archivo de fuentes de la impresora. Se ha producido un error en el interface paralelo. Se ha producido un error en el lenguaje de descripción de la página. 220
221 Supervisión y configuración de la impresora Mensajes Error: renovación certificado remoto Error: Tarjeta USB Error: Interface USB Error: Tarjeta inalámbrica Error: Tarjeta inalámbrica Lleno: Tóner residual Modo Hex Dump Tóner no original En uso: Bandeja de entrada Trabajos suspendidos Cargando tóner... Queda poco: Tóner negro Queda poco: Tóner Avería: Unidad dúplex Avería: Bandeja(s) inferior papel Avería: Bandeja de salida Queda poca memoria: Almacenamiento de datos Errores varios No coincide: Tamaño del papel No coincide: Tamaño y tipo papel Descripción Se ha producido un error en la renovación del certificado remoto. Se ha producido un error en la tarjeta USB. Se ha producido un error en el interface USB. Se ha producido un error en la tarjeta inalámbrica. La tarjeta inalámbrica no estaba insertada durante el arranque o la unidad de interface IEEE b o la tarjeta inalámbrica se han sacado después de éste. El depósito de tóner utilizado está lleno. Se trata de un modo hex dump. Se ha instalado tóner que no está recomendado. Otras funciones están usando la bandeja de entrada. Se suspenden todos los trabajos. Se está añadiendo tóner. El cartucho de tóner negro no está bien colocado o está prácticamente agotado. El cartucho de tóner negro no está bien colocado o está prácticamente agotado. Se ha producido un problema con la unidad dúplex. Se ha producido un problema con la bandeja inferior de papel. Se ha producido un problema con la bandeja de salida. Se ha producido una falta de memoria mientras se estaba acumulando el documento. Se ha producido otro error. La bandeja de papel indicada no contiene papel del tamaño seleccionado. La bandeja de papel indicada no contiene papel del tamaño y tipo seleccionados. 221
222 Supervisión y configuración de la impresora Mensajes No coincide: Tipo de papel Sustituir pronto: Unidad fusión Casi lleno: Tóner residual No hay papel: Bandeja seleccionada Descripción La bandeja de papel indicada no contiene papel del tipo seleccionado. Prepare la nueva unidad de fusión. El depósito de tóner de desecho está casi lleno. No hay papel en la bandeja especificada. No hay papel: Bandeja 1 No hay papel en la bandeja 1. No hay papel: Bandeja 2 No hay papel en la bandeja 2. No hay papel: Bandeja 3 No hay papel en la bandeja 3. No detectado: Tóner negro No detectada: Unidad alimentación dúplex No detectada: Unidad dúplex No detectada: Unidad de fusión No detectada: Bandeja entrada No detectada: Bandeja 1 No detectada: Bandeja 2 No detectada: Bandeja 3 No detectada: Botella tóner residual No ha llegado, datos eliminados No ha llegado, datos guardados Fuera de línea Error funcionamiento rango térmico Modo de panel desactivado Papel en la unidad dúplex Atasco de papel: Bandeja entrada El tóner negro no está bien colocado. La unidad de alimentación dúplex no está correctamente instalada. La unidad dúplex no está correctamente instalada. La unidad de fusión no está correctamente instalada. La bandeja de alimentación de papel no está correctamente instalada. La bandeja 1 no está correctamente instalada. La bandeja 2 no está correctamente instalada. La bandeja 3 no está correctamente instalada. El depósito de tóner residual no está correctamente instalado. Se elimina el trabajo cuyos datos no han llegado correctamente a la máquina. El trabajo cuyos datos no han llegado a la máquina se guarda. La impresora está fuera de línea. Se ha sobrepasado el rango térmico indicado. La impresora está en modo de panel desactivado. Hay papel en la unidad dúplex. El papel se ha atascado en la bandeja de entrada. 222
223 Supervisión y configuración de la impresora Mensajes Atasco de papel: interno/salida Impresión completa Imprimiendo Procesando Dirección Proxy/Puerto incorrecto Usuario Proxy/Contraseña incorrecto Error de conexión puerta RC Lista Renovando certificado remoto Sustituir kit cargador Sustituir web de limpieza Sustituir la unidad de fusión Sustituir unidad de transferencia intermedia Sustituir unidad limpieza transferencia Fallo autenticación tarjeta SD Omitido debido a un error Almacenamiento completo Error de almacenamiento Pedido de consumibles fallido Transmisión cancelada Transmisión completa Error de transmisión Error de bandeja: Capítulo Descripción El papel se ha atascado dentro de la impresora. Ha finalizado la impresión. La impresión está en curso. Se están procesando los datos. La dirección proxy o el número de puerto no son correctos. El nombre de usuario proxy o la contraseña son incorrectos. Conexión fallida con la puerta RC. La impresora está preparada para imprimir. Se renueva el certificado remoto. Es preciso sustituir el kit del cargador. Es preciso sustituir el web de limpieza. Es el momento de sustituir la unidad de fusión. Es preciso sustituir la unidad de transferencia. Es preciso sustituir la unidad de limpieza de transferencia. Se ha producido un fallo en la autenticación de la tarjeta SD. Se ha pasado por alto el error. Se ha completado el almacenamiento. Ha fallado el almacenamiento. Se ha producido un fallo en la solicitud de consumibles. Se ha interrumpido la transmisión. Se ha completado la transmisión. Ha fallado la transmisión. El error de la bandeja de alimentación del papel se ha producido porque los capítulos y el papel normal usan la misma bandeja para imprimir. 223
224 Supervisión y configuración de la impresora Mensajes Error de bandeja: Impresión dúplex Esperando Suspensión de trabajo Calentando... Descripción La bandeja de papel seleccionada no se puede usar para la impresión dúplex. Se están suspendiendo todos los trabajos. La impresora se está calentando. Para obtener más información acerca de los comandos de UNIX, consulte el Suplemento de UNIX. Compruebe el contenido de los errores que se imprimen en la página de configuración. Para obtener más información sobre la impresión de una página de configuración, consulte "Menú ImpLista/prueba". Pág.137 "Menú ImpLista/prueba" Configuración de la impresora Puede comprobar la configuración de la impresora mediante telnet. En esta sección se explica el procedimiento de comprobación de la bandeja de entrada/salida y el lenguaje de impresora. UNIX: utilice el comando "info" y los parámetros "rsh", "rcp", "ftp" y "sftp". mshell: utilice el comando "info". Bandeja de entrada Elemento Descripción No. Name PaperSize status Número de ID de la bandeja de papel Nombre de la bandeja de papel Tamaño de papel cargado en la bandeja de papel. Estado actual de la bandeja de papel Normal:Normal NoInputTray: Sin bandeja PaperEnd: No hay papel Bandeja de salida Elemento Descripción No. Name status Número de ID de la bandeja de salida Nombre de la bandeja de salida Estado actual de la bandeja de salida Normal:Normal 224
225 Supervisión y configuración de la impresora Elemento Descripción PaperExist: Hay papel Desbordamiento: el papel está lleno Error: Otros errores Lenguaje de la impresora Elemento Descripción No. Name Version Número de ID del lenguaje de impresora utilizado por la impresora Nombre del lenguaje de impresora utilizado en la impresora Versión del lenguaje de impresora Para obtener más información acerca de los comandos y parámetros de UNIX, consulte el Suplemento de UNIX. Si desea más información sobre los comandos "info" de mshell, consulte "Mantenimiento remoto mediante telnet". Pág.189 "Mantenimiento remoto mediante telnet" 225
226 Supervisión y configuración de la impresora Descripción de la información visualizada Esta sección explica cómo leer la información del estado retornada por la tarjeta de interface de red. Información del trabajo de impresión Utilice el siguiente comando para mostrar la información de un trabajo de impresión: UNIX: utilice el comando "info" y los parámetros "rsh", "rcp" y "ftp". mshell: utilice el comando "info". Elemento Descripción Rank Owner Job Files Total Size Estado del trabajo de impresión. active Imprimiendo o preparándose para imprimir. Waiting Esperando transferencia a impresora. Nombre de usuario que solicita la impresión. Número de petición de impresión. El nombre del documento. Tamaño de los datos (en spool). El valor predeterminado es 0 bytes. Para obtener más información acerca de los comandos y parámetros de UNIX, consulte el Suplemento de UNIX. Si desea más información sobre los comandos "info" de mshell, consulte "Mantenimiento remoto mediante telnet". Pág.189 "Mantenimiento remoto mediante telnet" Información del registro de impresión Éste es un registro de los 16 trabajos impresos más recientes. Utilice el siguiente comando para visualizar la información de registros de impresión: UNIX: utilice el comando "prnlog" y los parámetros "rsh", "rcp" y "ftp". telnet : utilice el comando "prnlog". Consulte Mantenimiento remoto mediante telnet. Elemento Descripción ID ID de petición de impresión. 226
227 Supervisión y configuración de la impresora Elemento Descripción User Page Result Time User ID JobName Nombre de usuario que solicita la impresión. Número de páginas impresas. Resultado de la solicitud de impresión Resultado de la comunicación. OK La impresión ha finalizado con normalidad. Sin embargo, el resultado de la impresión puede no ser el esperado debido a problemas de la impresora. NG La impresión no finalizó correctamente. Canceled Se canceló un comando de impresión "rcp", "rsh" o "lpr", posiblemente debido a la aplicación de impresión. No se aplica a los comandos "ftp" ni "rprinter". Hora en la que se recibió la solicitud de impresión. Hora de la recepción de la solicitud de impresión ID de usuario configurada a través del driver de la impresora. Aparece cuando se especifica la ID de solicitud de impresión. Nombre del documento a imprimir. Aparece cuando se especifica la ID de solicitud de impresión. Para obtener más información acerca de los comandos y parámetros de UNIX, consulte el Suplemento de UNIX. Si desea más información sobre los comandos "prnlog" de mshell, consulte "Mantenimiento remoto mediante telnet". Pág.189 "Mantenimiento remoto mediante telnet" Configuración de la tarjeta de interface de red Utilice el siguiente comando para mostrar los ajustes de configuración de la tarjeta de interface de red: telnet: utilice el comando "show". 227
228 Supervisión y configuración de la impresora Elemento Descripción Common Mode Protocol Up/Down Ajustes del protocolo AppleTalk IPv4 IPv6 NetWare SMB SCSI print Device Up/Down Ajustes del dispositivo Parallel USB Ethernet interface Syslog priority NVRAM version Device name Comment Location Contact Soft switch AppleTalk Ajustes de AppleTalk Mode Net Object Type Zone 228
229 Supervisión y configuración de la impresora Elemento Descripción TCP/IP Mode (IPv4) Mode (IPv6) ftp lpr rsh telnet diprint web http ftpc snmp ipp autonet Bonjour ssl nrs rfu nbt ssdp ssh sftp IPv4 Ajustes de TCP/IP DHCP Address Netmask Broadcast 229
230 Supervisión y configuración de la impresora Elemento Descripción Gateway IPv6 Stateless Manual Gateway EncapType Host name DNS Domain Access Control Ajustes de control de acceso IPv4 Access Entry [X] X puede definirse entre 1 y 5. IPv6 Access Entry [X] X puede definirse entre 1 y 5. Time server Ajustes de hora Time Zone Time server polling time SYSLOG server Websys Settings Home page URL1 Home page link name1 URL of home page Home page URL2 Home page link name2 Help page URL NetWare EncapType 230
231 Supervisión y configuración de la impresora Elemento Descripción RPRINTER number Print server name File server name Context name Switch Mode NDS/Bindery Packet negotiation Login Mode Print job timeout Protocol SAP interval time NDS Tree Name Transfer Protocol SMB Ajustes de SMB Switch Mode Direct print Notification Workgroup name Computer name Comment Share name[1] Protocol SCSI print Bidi IEEE b Ajustes de IEEE b 231
232 Supervisión y configuración de la impresora Elemento Descripción Host name Communication Mode SSID Channel range Channel TX Rate Security WEP Authentication WEP Encryption key number WEP Encryption keys[x] X puede definirse entre 1 y 5. WPA Encryption WPA Authentication Pre-Shared Key User name Domain name EAP Type Password Phase 2 user name Phase 2 Method TTLS Phase 2 Method PEAP Server cert Intermediate CA Server ID DNS Ajustes de DNS 232
233 Supervisión y configuración de la impresora Elemento Descripción IPv4 Server [X] X se puede definir entre 1 y 3. Select IPv4 DNS Server IPv6 Server [X] X se puede definir entre 1 y 3. Domain name ether wlan DDNS ether wlan WINS Ajustes de WINS ether Primary WINS Secondary WINS wlan Primary WINS Secondary WINS SSDP Ajustes de SSDP Ad_Mode UUID Profile TTL UPnP Ajustes de UPnP URL 233
234 Supervisión y configuración de la impresora Elemento Descripción Bonjour Ajustes de Bonjour (Rendezvous) Computer Name (cname) Local Hostname (ether) Local Hostname (wlan) Location Priority (diprint) Priority (lpr) Priority (ipp) IP TTL LinkLocal Route for Multi I/F IPP Port SNMP Ajustes de SNMP SMNPv1v2 SMNPv3 protocol v1trap v2trap v3trap SNMPv1v2 Remote Setting SNMPv3 Privacy ssh Ajustes de ssh Compression Port Timeout 234
235 Supervisión y configuración de la impresora Elemento Descripción LoginTimeOut AuthFree Ajustes de Authfree IPv4 AuthFree Entry [X] X puede definirse entre 1 y 5. IPv6 AuthFree Entry [X] X puede definirse entre 1 y 5. Parallel USB LPR Iprm check host lpr prnerrchk Certificate Verification Shell mode Modo de la herramienta de mantenimiento remoto 235
236 Supervisión y configuración de la impresora Lista de mensajes En esta sección se incluye una lista de los mensajes que aparecen en el registro del sistema de la impresora. Este registro se puede visualizar con el comando "syslog". Información del registro del sistema Utilice el siguiente comando para mostrar la información del registro del sistema: UNIX: utilice el comando "syslog" y los parámetros "rsh", "rcp", "ftp" y "sftp". telnet: utilice el comando "syslog". Mensaje Access to NetWare server <nombre de servidor de archivos> denied. Either there is no account for this print server on the NetWare server or the password was incorrect. account is unavailable: Same account name be used. account is unavailable: The authentication password is not set up. account is unavailable: encryption is impossible. add_sess_ipv4: bad trap<dirección IPv4>, community:<nombre de comunidad> add_sess_ipv6: bad trap<dirección IPv6>, community:<nombre de comunidad> add_sess_ipv4: community<nombre de comunidad> already defined. add_sess_ipv6: community <nombre de comunidad> already defined. Problemas y soluciones (En el modo de servidor de impresión) Error al iniciar sesión en el servidor de archivos. Compruebe que el servidor de impresión está registrado en el servidor de archivos. Si hay alguna contraseña especificada para el servidor de impresión, bórrela. La cuenta de usuario está deshabilitada. Esto puede deberse a que utiliza el mismo nombre de cuenta que la cuenta del administrador. La cuenta de usuario está deshabilitada. Esto puede deberse a que la contraseña de autenticación no está configurada y sólo se ha configurado la cuenta de cifrado. El cifrado no es posible y la cuenta está deshabilitada. Esto puede deberse a: La opción de seguridad no está instalada. La contraseña de cifrado no se ha especificado. La dirección IPv4 ( ) no está disponible si el tipo de acceso a la comunidad es TRAP. Especifique la dirección IPv4 de host para el destino TRAP. La dirección IPv6 [::] no está disponible si el tipo de acceso a la comunidad es TRAP. Especifique la dirección IPv6 de host para el destino TRAP. El nombre de comunidad especificado ya existe. Utilice otro nombre. El nombre de comunidad especificado ya existe. Utilice otro nombre. 236
237 Supervisión y configuración de la impresora Mensaje add_sess_ipx: bad trap<dirección IPX>community <nombre de comunidad> add_sess_ipx: community <nombre de comunidad> already defined. Attach FileServer= <nombre de servidor de archivos> Attach to print queue <nombre de cola de impresión> Authentication mode mismatch< SSID > centrod is disabled. Cannot create service connection Cannot find rprinter (<nombre de servidor de impresión>/<número de impresora>) Change IP address from DHCP Server. child process exec error! (process name) Client password rejected Client tls certificate rejected Problemas y soluciones La dirección IPX (00:00:00:00:00:00) no está disponible si el tipo de acceso a la comunidad es TRAP. Especifique la dirección IPX de host para el destino TRAP. El nombre de comunidad especificado ya existe. Utilice otro nombre. Se ha establecido una conexión con el servidor de archivos como el servidor más cercano. (En el modo del servidor de impresión) Conectado a la cola de impresión. El modo de autenticación no coincide con el AP. El SSID requerido es el del punto de acceso al que está conectado en modo de infraestructura. Comunicación no disponible a través de la conexión paralela debido a que centrod está desactivado en el modo de seguridad. Active centrod en el modo de seguridad. (En el modo de impresora remota) No se ha podido establecer la conexión con el servidor de archivos. El número de usuarios del servidor puede haber superado la capacidad máxima. La impresora con el número mostrado en el servidor de impresión no existe. Es importante que el número de la impresora esté registrado en el servidor de impresión. La dirección IP cambia cuando se renueva la concesión DHCP. Para asignar siempre la misma dirección IP, configure una dirección IP estática en el servidor DHCP. Error al iniciar el servicio de red. Apague la impresora y vuelva a encenderla. Si esto no funciona, póngase en contacto con el representante del servicio técnico o de ventas. Se ha rechazado la contraseña del cliente. Verifíquela. Se ha rechazado el certificado TLS del cliente. Verifíquelo. 237
238 Supervisión y configuración de la impresora Mensaje Connected DHCP Server(<dirección de servidor DHCP>). Could not attach to FileServer<número de error> Could not attach to PServer<servidor de impresión> Current Interface Speed: xxx Mbps Current IP address <dirección IP actual> Current IPX address<dirección IPX> DHCP lease time expired. DHCP server not found. dhcpcd start. Duplicate IP=<dirección IP>(de<dirección MAC>). Established SPX Connection with PServer, (RPSocket=<número de socket>, connid=<id de conexión>) exiting Exit pserver Frametype =<nombre de tipo de trama> httpd start. Problemas y soluciones La dirección IP se recibió correctamente desde el servidor DHCP. (En el modo de impresora remota) Se ha producido un fallo en la conexión con el servidor de archivos. El servidor de archivos ha rechazado la conexión. Verifique la configuración del servidor de archivos. (En el modo de impresora remota) Se ha producido un fallo en la conexión con el servidor de impresión. El servidor de impresión ha rechazado la conexión. Verifique la configuración del servidor de impresión. Velocidad de la red (10 Mbps, 100 Mbps o 1 Gbps). Dirección IPv4 actual. Dirección IPX actual El tiempo de concesión DHCP ha caducado. La impresora intenta localizar el servidor DHCP de nuevo. La dirección IP válida hasta ese momento deja de serlo. No se encontró el servidor DHCP. Compruebe que el DHCP esté en la red. El servicio DHCPCD (servicio de cliente dhcp) se ha iniciado. Se ha utilizado la misma dirección IP (IPv4 o IPv6). Cada dirección IP (IPv4 o IPv6) debe ser única. Compruebe la dirección del dispositivo indicada en [Dirección MAC]. (En el modo de impresora remota) Se ha establecido la conexión con el servidor de impresión. El servicio lpd ha finalizado y el sistema está saliendo del proceso. (En el modo del servidor de impresión) La función del servidor de impresión se ha desactivado porque no se ha realizado la configuración necesaria del servidor de impresión. El nombre del tipo de trama se ha configurado para utilizarse en NetWare. El servicio httpd se ha iniciado. 238
239 Supervisión y configuración de la impresora Mensaje IEEE b <modo de comunicación> mode inetd start. Interface (nombre de interface): Duplicate IP Address (dirección IP). Problemas y soluciones Muestra el modo de comunicación IEEE b. El servicio inetd se ha iniciado. Se ha utilizado la misma dirección IP (IPv4 o IPv6). Cada dirección IP debe ser única. Compruebe la dirección del dispositivo indicada en [Dirección IP]. < Interface > started with IP: < dirección IP > La dirección IP (IPv4 o IPv4) se ha ajustado para el interface y está activa. < Interface >: Subnet overlap. Se utiliza la misma dirección IP (IPv4 o IPv6) y la máscara de subred con otro dispositivo. IPP cancel-job: permission denied. IPP job canceled. jobid=%d. LeaseTime=<tiempo de concesión>(seg), RenewTime=<tiempo de renovación>(seg). Login to fileserver <nombre de servidor de archivos> (<IPX IPv4 IPv6>,<NDS BINDERY>) Memory allocate error. Name registration success. WINS Server=<dirección de servidor WINS> NetBIOS Name=<nombre de NetBIOS> Name registration success in Broadcast name=<nombre de NetBIOS> Name registration failed. name=<nombre de NetBIOS> nbtd start. nprinter start (Netware) nwstart start. (NetWare) La impresora no ha podido autentificar el nombre del usuario que intenta cancelar un trabajo. El trabajo en cola se canceló debido a un error o a una petición del usuario. El tiempo de concesión de recursos recibido desde el servidor DHCP se muestra en [tiempo de concesión] en segundos. El tiempo de renovación se muestra en [tiempo de renovación] en segundos. (En el modo del servidor de impresión) La conexión con el servidor de archivos está en el modo NDS o BINDERY. No se pueden obtener los datos. Desconecte el cable USB y vuelva a conectarlo. El <nombre de NetBIOS> en la <dirección de servidor WINS> se registró con éxito. Se registró con éxito el nombre de transmisión del <nombre de NetBIOS>. Fallo al registrar el <nombre de NetBIOS>. Cambie el nombre de NetBIOS. Se ha iniciado el servicio nbtd. (En el modo de impresora remota) Se ha iniciado el servicio de NetWare. Se ha iniciado el servicio de configuración de la pila del protocolo NetWare. 239
240 Supervisión y configuración de la impresora Mensaje Open log file <nombre de archivo> phy release file open failed. Print queue <nombre de cola de impresión> cannot be serviced by printer 0, <nombre de servidor de impresión> Print server <nombre de servidor de impresión>has no printer. print session full Printer <nombre de impresora> has no queue pserver start. (NetWare) Required file server (<nombre de servidor de archivos>) not found received EAP Failure restarted. sap enable, saptype=<tipo de SAP>, sapname=<nombre de SAP> server identity invalid session IPv4 <nombre de comunidad> not defined. session IPv6 <nombre de comunidad> not defined. session <nombre de comunidad> already defined. session_ipx <nombre de comunidad> not defined. Set context to <nombre de contexto NDS> Problemas y soluciones (En el modo del servidor de impresión) Se ha abierto el archivo de registro especificado. Es necesario cambiar la tarjeta de interface de red. Póngase en contacto con el representante de servicio técnico o de ventas. (En el modo de servidor de impresión) No se puede definir la cola de impresión. Compruebe que la cola de impresión existe en el servidor de archivos especificado. (En el modo de servidor de impresión) La impresora no está asignada al servidor de impresión. Mediante NWadmin, asigne la impresora y vuelva a encenderla. No se pueden aceptar más trabajos de impresión. (En el modo de servidor de impresión) La cola de impresión no está asignada a la impresora. Mediante NWadmin, asigne la cola de impresión a la impresora, y vuelva a encenderla. (En el modo de servidor de impresión) Se ha iniciado el servicio de NetWare. No se encontró el servidor de archivos requerido. Fallo en la recepción EAP. El servicio lpd se ha iniciado. La función SAP se ha iniciado. El paquete SAP se ha especificado para anunciar el servicio en la tabla SAP del servidor NetWare. El ID del servidor está desactivado. Compruebe la autenticación del servidor. El nombre de comunidad solicitado no se ha definido. El nombre de comunidad solicitado no se ha definido. El nombre de comunidad solicitado no se ha definido. El nombre de comunidad solicitado no se ha definido. Se ha establecido un nombre de contexto NDS. 240
241 Supervisión y configuración de la impresora Mensaje smbd start. (NETBIOS) SMTPC: failed to get smtp server ip-address. SMTPC: failed to connect smtp server. timeout. SMTPC: refused connect by smtp server. SMTPC: no smtp server. connection close. SMTPC: failed to connect smtp server. Problemas y soluciones El servicio smdb se ha iniciado. No se ha podido obtener la dirección IP del servidor SMTP. Las posibles causas son: El servidor DNS especificado no se encontró. No se ha establecido ninguna conexión a la red. El servidor DNS especificado no se encontró. Se ha especificado un servidor DNS incorrecto. La dirección IP del servidor SMTP especificada no se encontró en el servidor DNS. La conexión con el servidor SMTP ha fallado al agotarse el tiempo de espera. Esto puede deberse a que el nombre del servidor SMTP especificado sea incorrecto, no se haya establecido ninguna conexión con la red, o bien la configuración de la red sea incorrecta por lo que no hay respuesta del servidor. Compruebe el nombre del servidor SMTP o la conexión y la configuración de la red. Se ha denegado la conexión con el servidor SMTP. Se podría deber a que se ha especificado un servidor distinto del servidor SMTP, o bien el número de puerto del servidor SMTP especificado no es correcto. Compruebe el nombre del servidor SMTP, el número de puerto o el número de puerto del servidor SMTP. Ha fallado la conexión con el servidor SMTP por la ausencia de respuesta de SMTP. Esto puede deberse a que se ha especificado un servidor distinto del servidor SMTP, o bien que el número de puerto del servidor SMTP especificado no es correcto. Compruebe el nombre del servidor SMTP, el número de puerto o el número de puerto del servidor SMTP. La conexión con el servidor SMTP ha fallado. Esto podría deberse a varios motivos, por ejemplo: no se ha establecido ninguna conexión con la red, la configuración de la red es incorrecta y no hay ninguna respuesta del servidor SMTP, el nombre del servidor SMTP especificado no es correcto, la dirección IP del servidor SMTP especificado no se encuentra en el servidor DNS, se ha especificado un servidor distinto del servidor SMTP, el número de puerto del servidor SMTP especificado es incorrecto. Compruebe la dirección IP del servidor DNS y la dirección IP del 241
242 Supervisión y configuración de la impresora Mensaje SMTPC: username or password wasn't correct. [código de respuesta] (información) Snmp over IPv4 is ready Snmp over IPv6 is ready. Snmp over IPX is ready. snmpd start. started. Started. Terminated. The print server received error <número de error> during attempt to log in to the network. Access to the network was denied. Verify that the print server name and password are correct. trap account is unavailable. usbd is disable. WINS name registration: No response to server<dirección de servidor WINS> WINS wrong scopeid=<id de ámbito> wpa authentication Failed wpa authentication started wpa IEEE802.1X started Problemas y soluciones servidor SMTP, el nombre del servidor SMTP y el número de puerto del servidor SMTP, el número de puerto SMTP del servidor SMTP o la configuración y la conexión de red. La conexión con el servidor SMTP ha fallado, ya que el nombre de usuario SMTP o la contraseña SMTP especificados son incorrectos. Compruebe el nombre de usuario y la contraseña SMTP. La comunicación sobre IPv4 con snmp está disponible. La comunicación sobre IPv6 con snmp está disponible La comunicación sobre IPX con snmp está disponible. El servicio snmpd se ha iniciado. El servicio de impresión directa se ha iniciado. Se ha activado la función bonjour (rendezvous). Se ha desactivado la función bonjour (rendezvous). El inicio de sesión en el servidor de archivos ha fallado. El servidor de impresión no está registrado o no se ha especificado ninguna contraseña. Registre el servidor de impresión sin especificar ninguna contraseña. No se puede enviar v3trap. Esto puede deberse a que la cuenta de destino Trap es diferente de la cuenta especificada por la impresora. Está desactivada la función plug-and-play y la impresión debido a que el servidor usbd está desactivado en el modo de seguridad. Active usbd en el modo de seguridad. No hay respuesta del servidor WINS. Compruebe que la dirección del servidor WINS sea correcta y que el servidor WINS funciona correctamente. Se ha utilizado un ámbito ID no válido. Utilice uno válido. Fallo en la autenticación WPA. Compruebe la configuración WPA. La autenticación WPA se ha iniciado. La autenticación WPA se ha iniciado. 242
243 Supervisión y configuración de la impresora Mensaje wpa connecting to authenticator wpa link up wpa probe response doesn't have IE. wpa success authenticated wpa success key received wpa waiting for key wpasupd start wpasupd stop Problemas y soluciones WPA se está conectando al autenticador. El intercambio de claves WPA ha finalizado y la comunicación se ha terminado. La respuesta de prueba WPA no tiene IE. Autenticación WPA correcta. Recepción de clave WPA correcta. Esperando clave WPA. wpasupd se ha iniciado. wpasupd ha finalizado. Para obtener más información acerca de los comandos y parámetros de UNIX, consulte el Suplemento de UNIX. Para obtener más información sobre el comando "syslog", consulte "Mantenimiento remoto mediante telnet". Pág.189 "Mantenimiento remoto mediante telnet" 243
244 Uso de un servidor de impresión Uso de un servidor de impresión Preparación del servidor de impresora Impresión de una notificación mediante SmartDeviceMonitor for Client Uso de NetWare Configuración como servidor de impresión (NetWare 3.x) Configuración como servidor de impresión (NetWare 4.x, 5/5.1, 6/6.5) Uso de IP pura en el entorno NetWare 5/5.1 ó 6/ Configuración como impresora remota (NetWare 3.x) Configuración como impresora remota (NetWare 4.x, 5/5.1, 6/6.5) G _1.00 Copyright
245 Uso de un servidor de impresión Preparación del servidor de impresora En esta sección se explica cómo configurar la impresora como impresora de red de Windows. La impresora se configura para permitir que los clientes de red puedan utilizarla. Si la impresora de red se conecta mediante SmartDeviceMonitor for Client, es posible ajustar la función de notificación de impresión para notificar a los clientes de los resultados de sus trabajos de impresión. En Windows 2000, Windows XP Professional o Windows Server 2003/2003 R2, para cambiar las propiedades de la impresora en la carpeta [Impresora], deberá contar con autenticación de acceso de administración de impresoras; mientras que en Windows NT 4.0 necesitará autenticación de acceso de control completo. Inicie sesión en el servidor de archivos como administrador o como miembro del grupo de usuarios avanzados. 1. Abra la ventana [Impresoras] desde el menú [Inicio]. Se mostrará la ventana [Impresoras]. En Windows XP o Windows Server 2003/2003 R2 aparecerá la ventana [Impresoras y faxes]. 2. Haga clic en el icono de la impresora que desee utilizar. En el menú [Archivo], haga clic en [Propiedades]. Se mostrarán las propiedades de la impresora. 3. En la ficha [Recurso compartido], haga clic en [Compartida como:]. 4. Para compartir la impresora con usuarios que utilizan una versión diferente de Windows, haga clic en [Controladores adicionales...]. Si ha instalado un driver alternativo seleccionando [Compartida como:] durante la instalación del driver de impresora, este paso puede omitirse. 5. Haga clic en [Aceptar] y, a continuación, cierre las propiedades de la impresora. Impresión de una notificación mediante SmartDeviceMonitor for Client Siga el procedimiento que se describe a continuación para utilizar la función de notificación de impresión de SmartDeviceMonitor for Client. Configuración del servidor de impresión En Windows 2000, Windows XP Professional o Windows Server 2003/2003 R2, para cambiar las propiedades de la impresora en la carpeta [Impresora], deberá contar con autenticación de acceso de administración de impresoras; mientras que en Windows NT 4.0 necesitará autenticación de acceso de control completo. Inicie sesión en el servidor de archivos como administrador o como miembro del grupo de usuarios avanzados. 1. En el menú [Inicio], vaya a [Programas], [DeskTopBinder], [SmartDeviceMonitor for Client] y haga clic en [Ajustes de servidor de impresión]. Aparecerá el cuadro de diálogo de configuración del servidor de impresión. 2. Seleccione la casilla de verificación [Indique a los PC clientes la impresión/transmisión de datos] y haga clic en [OK]. Tras configurar el servidor de impresión, aparecerá un cuadro de diálogo. Confirme su contenido y haga clic en [OK]. 245
246 Uso de un servidor de impresión Haga clic en [Cancelar] para interrumpir el procedimiento. Aparecerá el cuadro de diálogo de configuración del cliente. 3. Aparecerá un cuadro de diálogo para especificar los clientes. Haga clic en [OK]. La configuración del servidor de impresión ha finalizado. Deberá configurarse cada cliente para recibir una notificación. Los trabajos que se están imprimiendo se reiniciarán desde el principio después de que la cola de impresión se detenga brevemente. Cuando la función de expansión no se utilice, la función se configurará automáticamente como disponible. Si inicia sesión con una cuenta que no disponga de privilegios de administrador, es posible que el cliente no reciba la notificación. Configuración de un Cliente 1. En el menú [Inicio], vaya a [Programas], [DeskTopBinder], [SmartDeviceMonitor for Client] y, por último, haga clic en [Ajuste de características ampliadas]. Aparecerá el cuadro de diálogo de configuración de la función de expansión. 2. Seleccione la casilla de verificación [Utilice características ampliadas]. 3. Seleccione la casilla de verificación [Notificar la transmisión de impresiones/datos cuando se utiliza el servidor de impresión] en "Notificación". 4. Haga clic en [Aceptar]. El cuadro de diálogo de configuración de la función de expansión se cerrará. La configuración del cliente habrá finalizado. Ajuste la función de notificación de impresión en el driver de impresora y en SmartDeviceMonitor for Client. 246
247 Uso de un servidor de impresión Uso de NetWare En esta sección se describe el procedimiento de configuración de impresoras de red en el entorno NetWare. En el entorno NetWare, puede conectar la impresora como "servidor de impresión" o como "impresora remota". No es posible utilizar IPv6 con esta función. Procedimiento de configuración Cuando se utiliza la impresora como servidor de impresión 1. Instalación de SmartDeviceMonitor for Admin 2. Configuración de la tarjeta de interface de red. 3. Apague la impresora y vuelva a encenderla. Cuando se utiliza la impresora como impresora remota 1. Instalación de SmartDeviceMonitor for Admin. 2. Configuración de la tarjeta de interface de red. 3. Configuración de NetWare. 4. Iniciar el servidor de impresión. En este procedimiento se asume un entorno NetWare ya preparado para la configuración del servicio de impresión. El procedimiento se explica con los siguientes ajustes de ejemplo: Nombre de servidor de archivos...caree Nombre de servidor de impresión...pserv Nombre de impresora...r-prn Nombre de cola...r-queue Uso de SmartDeviceMonitor for Admin Para utilizar la impresora en un entorno NetWare, utilice SmartDeviceMonitor for Admin para configurar el entorno de impresión NetWare. El cliente NetWare proporcionado por Novell debe configurar el entorno de impresión utilizando SmartDeviceMonitor for Admin bajo los siguientes entornos: Modo NDS en Windows 95/98/Me Modo NDS o Bindery en Windows 2000/XP, Windows NT 4.0 Pág.171 "Uso de SmartDeviceMonitor for Admin" Impresoras mostradas por SmartDeviceMonitor for Admin SmartDeviceMonitor for Admin muestra las impresoras conectadas a la red. Si no puede identificar la impresora que desea configurar, imprima la página de configuración y, a continuación, compruebe el nombre de la impresora. 247
248 Uso de un servidor de impresión Configuración como servidor de impresión (NetWare 3.x) Siga el procedimiento que se describe a continuación para conectar la impresora como un servidor de impresión utilizando NetWare 3.x. 1. Inicie Web Image Monitor. 2. Haga clic en [Inicio sesión]. Aparecerá un cuadro de diálogo para introducir el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión. 3. Introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión y, a continuación, haga clic en [Inicio sesión]. Para obtener más información sobre el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, póngase en contacto con el administrador. 4. En la zona de la izquierda, haga clic en [Configuración] y, a continuación, en [NetWare] en "Red". Nombre servidor impresora: escriba el nombre del servidor de impresión NetWare. Si desea utilizar la tarjeta de interface como servidor de impresión, introduzca el nombre de un servidor que no esté activo en el servidor de archivos. Puede utilizar hasta 47 caracteres. Modo de conexión: especifique si desea designar un servidor de archivos o un árbol NDS cuando inicie una sesión en NetWare. Nombre servidor archivos: cuando introduzca aquí un nombre de servidor de archivos, sólo se buscará dicho servidor. Este elemento es obligatorio y se pueden utilizar hasta 47 caracteres. Árbol NDS: para activar el modo NDS, introduzca el nombre del árbol NDS en el que desea iniciar la sesión. Puede utilizar hasta 32 caracteres alfanuméricos. Nombre de contexto NDS: para activar el modo NDS, introduzca el contexto del servidor de impresión. Puede utilizar hasta 127 caracteres. Modo de funcionamiento: especifique si se utilizará la tarjeta de interface como servidor de impresión o como impresora remota. Nº impresora remota: este elemento es efectivo si la tarjeta de interface se especifica como impresora remota. Introduzca el mismo número que el de la impresora que vaya a crear en el servidor de impresión (entre 0 y 254 caracteres). Fin de trabajo: cuando la tarjeta de interface se utiliza como impresora remota de NetWare, la impresora no puede detectar cuándo finalizan los trabajos de impresión. Por ello, la impresora deja de imprimir cuando ha transcurrido cierto periodo de tiempo desde la última vez que recibió datos de impresión (es decir, cuando no ha recibido datos de impresión durante cierto tiempo). Especifique aquí un periodo de tiempo (entre 3 y 255 segundos). El valor inicial es de 15 (segundos). Tipo de trama: seleccione el tipo de trama en el menú desplegable. Protocolo servidor de impresión: seleccione el protocolo de NetWare en el menú desplegable. 5. Confirme la configuración y haga clic en [Aceptar]. Ha finalizado la configuración. Espere unos segundos antes de reiniciar Web Image Monitor. 6. Haga clic en [Finalizar sesión]. Para comprobar que la configuración se ha realizado correctamente, introduzca lo siguiente desde el símbolo del sistema. F:> USERLIST 248
249 Uso de un servidor de impresión Si la impresora funciona como está configurada, el nombre del servidor de impresión aparecerá como un usuario conectado. Si no puede identificar la impresora que desea configurar, compruebe el nombre de la impresora con la página de configuración impresa desde la impresora. Para obtener más información sobre la impresión de una página de configuración, consulte "Menú ImpLista/prueba". Si no aparece ningún nombre de impresora en la lista, haga coincidir los tipos de trama de IPX/SPX para el ordenador y la impresora. Utilice el cuadro de diálogo [Red] de Windows para cambiar el tipo de trama del ordenador. Pág.137 "Menú ImpLista/prueba" Configuración como servidor de impresión (NetWare 4.x, 5/5.1, 6/6.5) Siga el procedimiento que se describe a continuación para conectar la impresora como un servidor de impresión utilizando NetWare 4.x, NetWare 5/5.1, o NetWare 6.0. Cuando utilice la impresora como un servidor de impresión utilizando NetWare 4.x, NetWare 5/5.1 o NetWare 6.0, configúrela como un modo NDS. Cuando utilice NetWare 5/5.1 o NetWare 6.0, configure la impresora como un servidor de impresión. 1. Inicie Web Image Monitor. 2. Haga clic en [Inicio sesión]. Aparecerá un cuadro de diálogo para introducir el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión. 3. Introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión y, a continuación, haga clic en [Inicio sesión]. Para obtener más información sobre el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, póngase en contacto con el administrador. 4. En la zona de la izquierda, haga clic en [Configuración] y, a continuación, en [NetWare] en "Red". Nombre servidor impresora: escriba el nombre del servidor de impresión NetWare. Si desea utilizar la tarjeta de interface como servidor de impresión, introduzca el nombre de un servidor que no esté activo en el servidor de archivos. Puede utilizar hasta 47 caracteres. Modo de conexión: especifique si desea designar un servidor de archivos o un árbol NDS cuando inicie una sesión en NetWare. Nombre servidor archivos: cuando introduzca aquí un nombre de servidor de archivos, sólo se buscará dicho servidor. Este elemento es obligatorio y se pueden utilizar hasta 47 caracteres. Árbol NDS: para activar el modo NDS, introduzca el nombre del árbol NDS en el que desea iniciar la sesión. Puede utilizar hasta 32 caracteres alfanuméricos. Nombre de contexto NDS: para activar el modo NDS, introduzca el contexto del servidor de impresión. Puede utilizar hasta 127 caracteres. Modo de funcionamiento: especifique si se utilizará la tarjeta de interface como servidor de impresión o como impresora remota. Nº impresora remota: este elemento es efectivo si la tarjeta de interface se especifica como impresora remota. Introduzca el mismo número que el de la impresora que vaya a crear en el servidor de impresión (entre 0 y 254 caracteres). Fin de trabajo: cuando la tarjeta de interface se utiliza como impresora remota de NetWare, la impresora no puede detectar cuándo finalizan los trabajos de impresión. Por ello, la impresora deja 249
250 Uso de un servidor de impresión de imprimir cuando ha transcurrido cierto periodo de tiempo desde la última vez que recibió datos de impresión (es decir, cuando no ha recibido datos de impresión durante cierto tiempo). Especifique aquí un periodo de tiempo (entre 3 y 255 segundos). El valor inicial es de 15 (segundos). Tipo de trama: seleccione el tipo de trama en el menú desplegable. Protocolo servidor de impresión: seleccione el protocolo de NetWare en el menú desplegable. 5. Confirme la configuración y haga clic en [Aceptar]. La configuración ha finalizado. Espere unos minutos para reiniciar Web Image Monitor. 6. Haga clic en [Finalizar sesión]. Para comprobar que la configuración se ha realizado correctamente, introduzca lo siguiente desde el símbolo del sistema. F:> NLIST USER/A/B Si la impresora funciona como está configurada, el nombre del servidor de impresión aparecerá como un usuario conectado. Si no puede identificar la impresora que desea configurar, compruebe el nombre de la impresora con la página de configuración impresa desde la impresora. Para obtener más información sobre la impresión de una página de configuración, consulte "Menú ImpLista/prueba". Si no aparece ningún nombre de impresora en la lista, haga coincidir los tipos de trama de IPX/SPX para el ordenador y la impresora. Utilice el cuadro de diálogo [Red] de Windows para cambiar el tipo de trama del ordenador. Pág.137 "Menú ImpLista/prueba" Uso de IP pura en el entorno NetWare 5/5.1 ó 6/6.5 Siga el procedimiento que se describe a continuación para conectar la impresora como un servidor de impresión en un entorno de IP puro de NetWare 5/5.1. Cuando cree un servidor de impresión en cola en un entorno de IP puro de NetWare 5/5.1 o NetWare 6.0, cree una cola de impresión en el servidor de archivos utilizando un administrador de NetWare. Esta impresora no está disponible como impresora remota para utilizarla en un entorno de IP puro. Para utilizar la impresora en un entorno de IP puro, configúrela en TCP/IP. Configuración mediante NWadmin 1. Inicie NWadmin desde Windows. Para obtener más información acerca de NWadmin consulte los manuales de NetWare. 2. Seleccione el objeto donde se ubica la cola de impresión en el árbol del directorio y, a continuación, haga clic en [Crear] en el menú [Objeto]. 3. En el cuadro [Clase de nuevo objeto], haga clic en [Cola de impresión] y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. 4. En el cuadro [Nombre de cola de impresión], introduzca el nombre de la cola de impresión. 5. En el cuadro [Volumen de la cola de impresión], haga clic en [Examinar]. 6. En el cuadro [Objetos disponibles], haga clic en el volumen en el que va a crearse la cola de impresión y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. 7. Compruebe los ajustes y, a continuación, haga clic en [Crear]. 250
251 Uso de un servidor de impresión 8. Seleccione el objeto donde se ubica la impresora y, a continuación, haga clic en [Crear] en el menú [Objeto]. 9. En el cuadro [Clase de nuevo objeto], haga clic en [Impresora] y, después, en [Aceptar]. Para NetWare 5, haga clic en [Impresora (no NDPS)]. 10. En el cuadro [Nombre de la impresora], escriba el nombre de la impresora. 11. Seleccione la casilla de verificación [Definir otras propiedades] y, a continuación, haga clic en [Crear]. 12. Haga clic en [Asignaciones] y, a continuación, haga clic en [Agregar] en el área [Asignaciones]. 13. En el cuadro [Objetos disponibles], haga clic en la cola que ha creado y, a continuación, en [Aceptar]. 14. Haga clic en [Configuración]; en la lista [Tipos de impresora] seleccione [Paralela] y, a continuación, haga clic en [Comunicación]. 15. Haga clic en [Carga manual] en el área [Tipo de comunicación] y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. 16. Compruebe los ajustes y haga clic en [Aceptar]. 17. Seleccione un contexto especificado con NIB Setup Tool y, a continuación, haga clic en [Crear] en el menú [Objeto]. 18. En el cuadro [Clase de nuevo objeto], haga clic en [Servidor de impresión] y, a continuación, en [Aceptar]. Para NetWare 5, haga clic en [Servidor de impresión (no NDPS)]. 19. En el cuadro [Nombre de servidor de impresión], escriba el nombre del servidor de impresión. Utilice el mismo nombre del servidor de impresión especificado mediante NIB Setup Tool. 20. Seleccione la casilla de verificación [Definir otras propiedades] y, a continuación, haga clic en [Crear]. 21. Haga clic en [Asignaciones] y, a continuación, haga clic en [Agregar] en el área [Asignaciones]. 22. En el cuadro [Objetos disponibles], haga clic en la cola que ha creado y, a continuación, en [Aceptar]. 23. Compruebe los ajustes y haga clic en [Aceptar]. 24. Inicie el servidor de impresión introduciendo lo siguiente desde la consola del servidor NetWare. Si el servidor de impresión está en funcionamiento, ciérrelo y vuelva a iniciarlo. Para salir CAREE: unload pserver Para iniciar CAREE: load pserver "print_server_name" Configuración con Web Image Monitor 1. Inicie Web Image Monitor. 2. Haga clic en [Inicio sesión]. Aparecerá un cuadro de diálogo para introducir el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión. 251
252 Uso de un servidor de impresión 3. Introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión y, a continuación, haga clic en [Inicio sesión]. Para obtener más información sobre el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, consulte con su administrador. 4. En la zona de la izquierda, haga clic en [Configuración] y, a continuación, en [NetWare] en "Red". 5. Confirme la configuración y haga clic en [Aceptar]. La configuración ha finalizado. Espere unos minutos para reiniciar Web Image Monitor. 6. Haga clic en [Finalizar sesión]. Configuración como impresora remota (NetWare 3.x) Siga el procedimiento que se describe a continuación para utilizar la impresora como una impresora remota utilizando NetWare 3.x. Configuración con PCONSOLE 1. Escriba "PCONSOLE" en la línea de comandos. F:> PCONSOLE 2. Crear una cola de impresión. Cuando utilice la cola de impresión existente, consulte el procedimiento para crear una impresora. 3. En el menú [Opciones disponibles], seleccione [Información de la cola de impresión] y, a continuación, pulse la tecla [Intro]. 4. Pulse la tecla [Insert] y, a continuación, escriba un nombre de cola de impresión. 5. Pulse la tecla [Esc] para volver al menú [Opciones disponibles]. 6. Configure la conexión de red hacia una impresora. 7. En el menú [Opciones disponibles], haga clic en [Información del servidor de impresión] y, a continuación, pulse la tecla [Intro]. 8. Para crear un nuevo servidor de impresión, pulse la tecla [Insert] y, a continuación, introduzca un nombre de servidor de impresión. Para un servidor de impresión actualmente definido, seleccione un servidor de impresión en la lista [Servidor de impresión]. 9. En el menú [Información del servidor de impresión], seleccione [Configuración del servidor de impresión]. 10. En el menú [Configuración del servidor de impresión], seleccione [Configuración de la impresora]. 11. Seleccione la impresora indicada como [No instalada]. 12. Para cambiar el nombre de la impresora, introduzca un nombre nuevo. Se asignará el nombre "Impresora x" a la impresora. La "x" indica el número de la impresora seleccionada. 13. Como tipo, seleccione [Paralelo remoto, LPT1]. La IRQ, el tamaño del búfer, el formulario de inicio y el modo de servicio de cola se configuran automáticamente. 14. Pulse la tecla [Esc] y, a continuación, haga clic en [Sí] en el mensaje de confirmación. 252
253 Uso de un servidor de impresión 15. Pulse la tecla [Esc] para volver al [Menú de configuración del servidor de impresión]. 16. Asigne colas de impresión a la impresora creada. 17. En el [Menú de configuración del servidor de impresión], seleccione [Colas servidas por la impresora]. 18. Seleccione la impresora creada. 19. Pulse la tecla [Insert] para seleccionar una cola servida por la impresora. Podrá seleccionar varias colas de impresión. 20. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para realizar otros ajustes necesarios. Siga estos pasos y compruebe que las colas se asignen. 21. Pulse la tecla [Esc] hasta que aparezca el mensaje "Exit?" y, a continuación, seleccione [Sí] para salir de PCONSOLE. 22. Inicie el servidor de impresión introduciendo lo siguiente desde la consola del servidor NetWare. Si el servidor de impresión está en funcionamiento, ciérrelo y vuelva a iniciarlo. Para salir CAREE: unload pserver Para iniciar CAREE: load pserver "print_server_name" Si la impresora está bien configurada aparecerá el mensaje "Esperando trabajo". Configuración con Web Image Monitor 1. Inicie Web Image Monitor. 2. Haga clic en [Inicio sesión]. Aparecerá un cuadro de diálogo para introducir el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión. 3. Introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión y, a continuación, haga clic en [Inicio sesión]. Para obtener más información sobre el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, consulte con su administrador. 4. En la zona de la izquierda, haga clic en [Configuración] y, a continuación, en [NetWare] en "Red". 5. Confirme la configuración y haga clic en [Aceptar]. La configuración ha finalizado. Espere unos minutos para reiniciar Web Image Monitor. 6. Haga clic en [Finalizar sesión]. Configuración como impresora remota (NetWare 4.x, 5/5.1, 6/6.5) Siga el procedimiento que se describe a continuación para utilizar la impresora como una impresora remota utilizando NetWare 4.x, 5/5.1 y 6. Cuando utilice la impresora como una impresora remota utilizando NetWare 4.x/5/5.1, configúrela en el modo NDS. 253
254 Uso de un servidor de impresión No utilice la impresora como una impresora remota cuando se utilice un IP puro. Configuración mediante NWadmin 1. Inicie NWadmin desde Windows. Para obtener más información acerca de NWadmin consulte los manuales de NetWare. 2. Configure la conexión de red en una cola de impresión. Seleccione el objeto donde se ubica la cola de impresión en el árbol del directorio y, a continuación, haga clic en [Crear] en el menú [Objeto]. 3. En el cuadro [Clase de nuevo objeto], haga clic en [Cola de impresión] y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. 4. En el cuadro [Nombre de cola de impresión], introduzca el nombre de la cola de impresión. 5. En el cuadro [Volumen de la cola de impresión], haga clic en [Examinar]. 6. En el cuadro [Objetos disponibles], haga clic en el volumen en el que va a crearse la cola de impresión y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. 7. Compruebe los ajustes y, a continuación, haga clic en [Crear]. 8. Configure la conexión de red en una impresora. Seleccione el objeto donde se ubica la impresora y, a continuación, haga clic en [Crear] en el menú [Objeto]. 9. En el cuadro [Clase de nuevo objeto], haga clic en [Impresora] y, después, en [Aceptar]. Para NetWare 5, haga clic en [Impresora (no NDPS)]. 10. En el cuadro [Nombre de la impresora], escriba el nombre de la impresora. 11. Seleccione la casilla de verificación [Definir otras propiedades] y, a continuación, haga clic en [Crear]. 12. Asigne colas de impresión a la impresora creada. Haga clic en [Asignaciones] y, después, en [Agregar] en el área [Asignaciones]. 13. En el cuadro [Objetos disponibles], haga clic en la cola que ha creado y, a continuación, en [Aceptar]. 14. Haga clic en [Configuración]; en la lista [Tipos de impresora] seleccione [Paralela] y, a continuación, haga clic en [Comunicación]. 15. Haga clic en [Carga manual] en el área [Tipo de comunicación] y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. Compruebe los ajustes y haga clic en [Aceptar]. 16. Configure la conexión de red en un servidor de impresión. Seleccione un contexto especificado con NIB Setup Tool y, a continuación, haga clic en [Crear] en el menú [Objeto]. 17. En el cuadro [Clase de nuevo objeto], haga clic en [Servidor de impresión] y, a continuación, en [Aceptar]. Para NetWare 5, haga clic en [Servidor de impresión (no NDPS)]. 18. En el cuadro [Nombre de servidor de impresión], escriba el nombre del servidor de impresión. Utilice el mismo nombre del servidor de impresión especificado mediante NIB Setup Tool. 19. Seleccione la casilla de verificación [Definir otras propiedades] y, a continuación, haga clic en [Crear]. 20. Asigne la impresora al servidor de impresión creado. Haga clic en [Asignaciones] y, a continuación, en [Agregar] en el área [Asignaciones]. 254
255 Uso de un servidor de impresión 21. En el cuadro [Objetos disponibles], haga clic en la cola que ha creado y, a continuación, en [Aceptar]. 22. En el área [Impresoras], haga clic en la impresora asignada y, a continuación, en [Número de impresora]. 23. Escriba el número de impresora y haga clic en [Aceptar]. Compruebe la configuración y haga clic en [Aceptar]. 24. Inicie el servidor de impresión introduciendo lo siguiente desde la consola del servidor NetWare. Si el servidor de impresión está en funcionamiento, ciérrelo y vuelva a iniciarlo. Para salir CAREE: unload pserver Para iniciar CAREE: load pserver "print_server_name" 25. Introduzca el nombre del servidor de impresora como nombre de contexto y, después, haga clic en [Aceptar]. 26. Seleccione el nombre de la impresora en el menú contextual y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. Configuración con Web Image Monitor 1. Inicie Web Image Monitor. 2. Haga clic en [Inicio sesión]. Aparecerá un cuadro de diálogo para introducir el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión. 3. Introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión y, a continuación, haga clic en [Inicio sesión]. Para obtener más información sobre el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, consulte con su administrador. 4. Haga clic en [Configuración] en el área de la izquierda y, a continuación, haga clic en [NetWare] en "Red". 5. Confirme la configuración y haga clic en [Aceptar]. La configuración ha finalizado. Espere unos minutos para reiniciar Web Image Monitor. 6. Haga clic en [Finalizar sesión]. 255
256 Operaciones especiales en Windows Operaciones especiales en Windows Impresión de archivos directamente desde Windows Configuración Uso de un nombre de host en lugar de una dirección IPv Comandos de impresión G _1.00 Copyright
257 Operaciones especiales en Windows Impresión de archivos directamente desde Windows Es posible imprimir archivos directamente con comandos de Windows. Por ejemplo, puede imprimir archivos de PostScript para PostScript 3. Windows 95/98/Me Puede imprimir archivos directamente utilizando el comando "ftp". Windows 2000/XP, Windows Server 2003/2003 R2, Windows NT 4.0 Puede imprimir archivos directamente utilizando el comando "lpr", "rcp" o "ftp". Para utilizar los comandos "sftp", use un software cliente de sftp que sea compatible con ssh 2. Configuración Siga el procedimiento que se describe a continuación para configurar el entorno de red. 1. Active TCP/IP con el panel de mandos y configure el entorno de red de la impresora acerca de TCP/IP incluyendo las direcciones IP. La TCP/IP de la impresora está configurada como predeterminada 2. Instale una TCP/IP en Windows para configurar el entorno de red. Póngase en contacto con su administrador para obtener más información acerca de la configuración local. 3. Para imprimir en Windows 2000/XP, Windows Server 2003/2003 R2 o Windows NT 4.0, instale "Servicios de impresión para UNIX" como aplicación de red. Para imprimir en Windows NT 4.0, instale "Impresión de TCP/IP para Microsoft" como aplicación de red. Para obtener más información acerca de la configuración de la dirección IP, consulte el Manual de hardware. Para obtener información sobre la configuración de la dirección IPv4 de la impresora con DHCP, consulte "Precauciones para el uso en red". De esta forma se completa la configuración para especificar una impresora mediante una dirección IPv4 durante la impresión. Si se utiliza un nombre de host para especificar una impresora, proceda con "Uso de un nombre de host en lugar de una dirección IPv4" y continúe con la configuración. Pág.304 "Precauciones para el uso en red" Uso de un nombre de host en lugar de una dirección IPv4. Cuando se define un nombre de host, podrá especificar una impresora mediante el nombre de host en lugar de la dirección IPv4. Los nombres de host varían en función del entorno de red. Cuando se utiliza DNS Utilice el nombre de host configurado en el archivo de datos del servidor DNS. 257
258 Operaciones especiales en Windows Cuando se configura la dirección IPv4 de una impresora utilizando DHCP Utilice el nombre de la impresora en la página de configuración como el nombre de host. Si desea información detallada sobre la impresión de la página de configuración, consulte Pág.137 "Menú ImpLista/prueba". En otros casos Añada la dirección IPv4 y el nombre de host de la impresora de red al archivo de host del ordenador utilizado para imprimir. Los métodos de adición varían según los sistemas operativos. Windows 95/98/Me 1. Copie \WINDOWS\HOSTS.SAM en el mismo directorio y denomínelo "HOSTS" sin ninguna extensión. 2. Abra el archivo "\WINDOWS\HOSTS" creado utilizando archivos memo pad, por ejemplo. 3. Añada una dirección IP y un nombre de host al archivo de host utilizando el siguiente formato: host # NP " " es la dirección IPv4, "host" es el nombre de host de la impresora y "#NP" se reemplaza con comentarios. Introduzca un espacio o un tabulador entre " " y "host", entre "host" y "#NP" respectivamente, con una línea para este formato. 4. Guarde el archivo. Windows 2000/XP, Windows Server 2003/2003 R2, Windows NT Abra el archivo de host utilizando archivos memo pad, por ejemplo. El archivo de host estará en la siguiente carpeta: \WINNT\SYSTEM32\DRIVERS\ETC\HOSTS "\WINNT" es el directorio de destino de instalación de Windows 2000/XP, Windows Server 2003/2003 R2 y Windows NT Añada una dirección IPv4 y un nombre de host al archivo de host utilizando el siguiente formato: host # NP " " es la dirección IPv4, "host" es el nombre de host de la impresora y "#NP" se reemplaza con comentarios. Introduzca un espacio o un tabulador entre " " y "host", entre "host" y "#NP" respectivamente, utilizando una línea para este formato. 3. Guarde el archivo. Cuando utilice un nombre de host en Windows Server 2003 con protocolo IPv6, lleve a cabo la resolución de nombres de host con un servidor DNS externo. El archivo host no se puede utilizar. Comandos de impresión A continuación, se explican las operaciones de impresión utilizando los comandos "lpr", "rcp" y "ftp". 258
259 Operaciones especiales en Windows Introduzca los comandos desde la línea de comando. La ubicación de los comandos variará en función de los sistemas operativos: Windows 95/98 [Inicio] - [Programas] - [MS-DOS] Windows Me [Inicio] - [Programas] - [Accesorios] - [MS-DOS] Windows 2000 [Inicio] - [Programas] - [Accesorios] - [Símbolo del sistema] Windows XP, Windows Server 2003/2003 R2 [Inicio] - [Todos los programas] - [Accesorios] - [Símbolo del sistema] Windows NT 4.0 [Inicio] - [Programas] - [Símbolo del sistema] Haga coincidir el formato de los datos del archivo a imprimir con el modo de emulación de la impresora. Si aparece el mensaje "print requests full", no se podrá aceptar ningún trabajo de impresión. Inténtelo de nuevo cuando finalice la sesión. En cada comando se indicará el número de posibles sesiones del siguiente modo: lpr: 10 rcp, rsh: 5 ftp: 3 Introduzca el nombre de archivo en un formato que incluya la ruta desde los comandos de ejecución del directorio. lpr Cuando se especifica una impresora mediante una dirección IP c:> lpr -Sprinter's IP address [-Poption] [-ol] \pass name\file name Utilizar un nombre de host en lugar de una dirección IP c:> lpr -Sprinter's host name [-Poption] [-ol] \pass name\file name Cuando imprima un archivo binario, añada la opción "-ol" (O minúscula y L minúscula). Cuando utilice una impresora con el nombre de host "host" para imprimir un archivo de PostScript llamado "archivo 1" ubicado en el directorio "C:\PRINT", la línea de comandos es la siguiente: c:> lpr -Shost -Pfiletype=RPS -ol C:\PRINT\file1 rcp En primer lugar, registre el nombre de host de la impresora en el archivo de hosts. c:> rcp [-b] \pass name\file name [pass name\file name...] printer's host name:[option] En los nombres de archivo, "*" y "?" pueden utilizarse como caracteres comodín. Cuando imprima un archivo binario, añada la opción "-b". Cuando utilice una impresora con el nombre de host "host" para imprimir un archivo PostScript llamado "archivo 1" o "archivo 2" ubicado en el directorio "C:\PRINT", la línea de comandos es la siguiente: c:> rcp -b C:\PRINT\file1 C:\PRINT\file2 host:filetype=rps 259
260 Operaciones especiales en Windows ftp Utilice el comando "put" o "mput" según el número de archivos que se deban imprimir. Cuando se imprime un archivo ftp> put \pass name\file name [option] Cuando se imprimen varios archivos ftp> mput \pass name\file name [\pass name\file name...] [option] 1. Formule la dirección IP de la impresora o el nombre del host de la impresora del archivo de host como argumento y utilice el comando "ftp". % ftp printer's IP address 2. Introduzca el nombre de usuario y la contraseña y, a continuación, pulse la tecla [Aceptar]. Para obtener información sobre el nombre de usuario y la contraseña, póngase en contacto con el administrador. User: Password: 3. Cuando imprima un archivo binario, ponga el modo del archivo a binario. ftp> bin Cuando imprima un archivo binario en modo ASCII, la impresión puede no realizarse correctamente. 4. Especifique los archivos a imprimir. A continuación, se muestran los ejemplos de impresión de un archivo PostScript llamado "archivo 1" en el directorio "C:\PRINT" y la impresión del archivo 1 y el archivo 2. ftp> put C:\PRINT\file1 filetype=rps ftp> mput C:\PRINT\file1 C:\PRINT\file2 5. Salga de ftp. ftp> bye "=", ",", "_" y ";" no se pueden utilizar en los nombres de archivos. Los nombres de archivos se leerán como cadenas de opciones. No se puede definir ninguna opción para el comando "mput". Para el comando "mput", "*" y "?" pueden utilizarse como caracteres comodín en los nombres de archivo. Cuando imprima un archivo binario en modo ASCII, la impresión puede no realizarse correctamente. 260
261 Configuración de Mac OS Configuración de Mac OS Mac OS Instalación del driver de impresora PostScript 3 y archivo PPD Configuración de archivos PPD Uso de la interface USB Configuración de opciones Instalación de Adobe Type Manager Instalación de fuentes de pantalla Cambiar a EtherTalk Mac OS X Instalación de los archivos PPD Configuración de archivos PPD Configuración de opciones Uso de la interface USB Usando Bonjour (Rendezvous) Cambiar a EtherTalk Configuración de la impresora Uso de PostScript TipoTrab: Código de usuario Tamaño del papel Ajustar al papel Fuente de papel (Alimentación de papel) Resolución Cambiar orientación Impresión dúplex Ahorro tóner Clasificar Tipo de papel Suavizado de imagen Difuminado Printer Utility for Mac Instalación de Printer Utility for Mac Inicio de Printer Utility for Mac Funciones de Printer Utility for Mac G _1.00 Copyright
262 Configuración de Mac OS Mac OS En esta sección se describe cómo configurar Mac OS para utilizar EtherTalk y USB. A continuación se explica cómo configurar Mac OS 9.1. Si no está utilizando Mac OS 9.1 y desea más información, consulte el manual que se incluye en la versión de Mac OS que esté utilizando. Para Mac OS 8.6 y posterior. (Admite el entorno Mac OS X Classic.) USB sólo puede utilizarse con Mac OS El driver de impresora PostScript 3 se almacena en la siguiente carpeta del CD-ROM. Mac OS 8 and 9:PS Driver:(language):Disk1 Instalación del driver de impresora PostScript 3 y archivo PPD Para imprimir desde un Mac OS, es necesario instalar un driver de impresora y un archivo PPD (PostScript Printer Description, Descripción de Impresora PostScript). Para instalar un driver de impresora y un archivo PPD en un Mac OS que utilice Mac OS 8.6 o posterior, siga estos pasos. Driver de impresora PostScript 3 1. Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente. 2. Haga doble clic en el icono del CD-ROM. 3. Haga doble clic en la carpeta [Mac OS 8 y 9]. 4. Haga doble clic en la carpeta [Controlador PS]. 5. Haga doble clic en la carpeta del idioma que utilice. 6. Abra [Disco1] y haga doble clic en el icono del programa de instalación. 7. Siga las instrucciones de la pantalla. Archivos PPD 1. Haga doble clic en el icono del CD-ROM. 2. Haga doble clic en la carpeta [Mac OS 8 y 9]. 3. Haga doble clic en la carpeta [Descripciones de impresora]. 4. Haga doble clic en la carpeta del idioma que utilice. 5. Abra la carpeta [Disco1]. 6. Arrastre el archivo PPD y el archivo de complemento a [Descripciones de impresora] en [Extensiones] bajo [Carpeta de sistema]. 7. Reinicie Mac OS. 262
263 Configuración de Mac OS Configuración de archivos PPD Compruebe que la impresora está conectada a una red AppleTalk, antes de empezar con el siguiente procedimiento. 1. En el menú [Apple], haga clic en [Selector]. 2. Haga clic en el icono Adobe PS. 3. En la lista [Seleccionar una impresora PostScript:], haga clic en el nombre de la impresora que desea usar. 4. Haga clic en [Crear]. 5. Haga clic en la impresora que desee utilizar y, a continuación, en [Seleccionar PPD]. 6. El archivo PPD ya está configurado y el icono Adobe PS aparece en la lista a la izquierda del nombre de la impresora. Uso de la interface USB Para utilizar una impresora conectada con USB, cree un icono de impresora de escritorio. Compruebe que la impresora esté conectada al USB, antes de empezar con el siguiente procedimiento. USB sólo puede utilizarse con Mac OS Haga doble clic en [Utilidad de impresora de escritorio] en la carpeta [Componentes AdobePS]. 2. Haga clic en [AdobePS] en [Con]; haga clic en [Impresora (USB)] en [Crear escritorio] y, finalmente, en [OK]. 3. Haga clic en [Cambiar] en [Selección de impresora USB]. 4. Seleccione el modelo que está usando en [Seleccionar impresora USB:] y, a continuación, haga clic en [OK]. 5. Haga clic en [Crear]. 6. Introduzca el nombre de la impresora y haga clic en [Guardar]. 7. Cerrar Desktop Printer Utility. Configuración de opciones 1. En el menú [Apple], haga clic en [Selector]. 2. Haga clic en el icono de [Adobe PS]. 3. En la lista [Seleccionar la impresora PostScript:], haga clic en el nombre de la impresora que desea utilizar, y a continuación haga clic en [Configuraciones...]. 4. Haga clic en [Configurar]. Aparece una lista de opciones. 5. Seleccione la opción que desea configurar y, a continuación, seleccione el valor apropiado para la misma. 263
264 Configuración de Mac OS 6. Haga clic en [Aceptar]. Se cierra la lista de opciones. 7. Haga clic en [Aceptar]. Aparece el cuadro de diálogo [Selector]. 8. Cierre el cuadro de diálogo [Selector]. Si no aparece la opción que desea configurar, puede que el archivo PPD no se haya configurado correctamente. Para completar la configuración, compruebe el nombre del archivo PPD que aparece en el cuadro de diálogo. Instalación de Adobe Type Manager Cierre todas las aplicaciones que estén activas antes de iniciar la instalación. Instale ATM después de reiniciar el ordenador. 1. Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente. 2. Haga doble clic en el icono del CD-ROM. 3. Haga doble clic en la carpeta [Mac OS 8 y 9]. 4. Haga doble clic en la carpeta [ATM]. 5. Haga doble clic en el icono del programa de instalación de ATM Siga las instrucciones de la pantalla. 7. Una vez terminado el proceso, reinicie el ordenador. ATM quedará totalmente instalado sólo después de reiniciar. 8. En el menú [Apple], abra [Panel de control], y a continuación haga clic en [~ATM]. El panel de control de ATM se abrirá. Para obtener más información acerca de la instalación, consulte las instrucciones de funcionamiento en la carpeta ATM. Instalación de fuentes de pantalla Siga el procedimiento que se describe a continuación para instalar las fuentes de pantalla. Las fuentes de pantalla que se describen a continuación se pueden encontrar en la carpeta [Fuentes] del CD- ROM. 1. Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente. Aparecerá el icono del CD-ROM. 2. Haga doble clic en el icono del CD-ROM. Aparece el contenido del CD-ROM. 3. Haga doble clic en la carpeta [Mac OS 8 y 9]. 4. Haga doble clic en la carpeta [Fuentes]. 5. Haga doble clic en la carpeta [Fuentes de pantalla]. 264
265 Configuración de Mac OS 6. Haga doble clic en la carpeta [TrueType] o [Type1]. Seleccione el tipo de fuente que desee utilizar. 7. Copie las fuentes que desee instalar en la carpeta [Fuentes] de [Carpeta del sistema]. 8. Aparecerá un mensaje de confirmación. 9. Haga clic en [Aceptar]. Las fuentes han sido instaladas. 10. Reinicie Mac OS. Cambiar a EtherTalk Siga el procedimiento para configurar Mac OS para utilizar EtherTalk. 1. Abra el [Panel de control] y haga doble clic en el icono [AppleTalk]. 2. En el menú emergente [Conexión vía:], haga clic en [Ethernet]. 3. Si cambia de zona, seleccione un nombre en el menú emergente [OK]. 4. Cierre el panel de control de AppleTalk. 5. Reinicie el ordenador. Los procedimientos de configuración de Mac OS pueden variar dependiendo de la versión del sistema. A continuación se describe cómo configurar Mac OS 9.1. Si utiliza una versión diferente de Mac OS, utilice los siguientes procedimientos como referencia y consulte los manuales de su versión de Mac OS. Confirme la conexión a la impresora con TCP/IP. Para obtener más información sobre la instalación de aplicaciones necesarias para EtherTalk, consulte los manuales de Mac OS. 265
266 Configuración de Mac OS Mac OS X En esta sección se describe cómo configurar Mac OS X para utilizar EtherTalk y USB. Siga el procedimiento que se describe a continuación para configurar Mac OS X Si no está utilizando Mac OS X 10.1 y desea más información, consulte el manual que se incluye en la versión de Mac OS X que esté usando. Para Mac OS X 10.1 o superior. USB 2.0 sólo puede utilizarse con Mac OS X o superior. Los archivos PPD se almacenan en la siguiente carpeta del CD-ROM. Mac OS X:PPD Installer Instalación de los archivos PPD Siga el procedimiento para instalar un archivo PPD para imprimir desde Mac OS X. Necesita un nombre de administrador y una contraseña (frase). Para obtener más información, consulte a su administrador. 1. Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente. 2. Haga doble clic en el icono del CD-ROM. 3. Haga doble clic en la carpeta [Mac OS X]. 4. Haga doble clic en la carpeta [Programa de instalación de PPD de MacOSX]. 5. Haga doble clic en el icono del instalador. 6. Siga las instrucciones de la pantalla. Configuración de archivos PPD 1. Inicie la utilidad de instalación de impresora. 2. Haga clic en [Añadir]. Mac OS X 10.4 o superior Haga clic en [Más impresoras...]. A continuación, seleccione la zona en el segundo menú emergente. Otros Mac OS X Haga clic en [AppleTalk] en el primer menú emergente. Si se ha configurado la zona, seleccione la zona en el segundo menú emergente. 3. Seleccione la impresora, y a continuación seleccione el fabricante en el menú emergente [Modelo de impresora:]. En Mac OS X 10.4 o versión superior, seleccione la impresora que está usando en el menú emergente [Imprimir usando]. Aparecerá una lista con los tipos de impresoras. 266
267 Configuración de Mac OS 4. Seleccione el archivo PPD para el modelo que está usando, y a continuación haga clic en [Añadir]. 5. Salga de la utilidad de configuración de impresora. Configuración de opciones 1. Abra Preferencias de sistema. 2. Haga clic en [Imprimir & Fax]. 3. En la lista [Impresoras], haga clic en el nombre de la impresora que desea utilizar, y a continuación haga clic en [Configurar impresora...]. 4. Seleccione la opción que desea configurar y, a continuación, seleccione el valor apropiado para la misma. 5. Haga clic en [Aplicar cambios]. Si no aparece la opción que desea configurar, puede que el archivo PPD no se haya configurado correctamente. Para completar la configuración, compruebe el nombre del archivo PPD que aparece en el cuadro de diálogo. Uso de la interface USB Siga el procedimiento que se describe a continuación para configurar la conexión USB. USB 2.0 sólo puede utilizarse con Mac OS X o superior. 1. Inicie la utilidad de instalación de impresora. 2. Haga clic en [Añadir]. Mac OS X 10.4 o superior Haga clic en una impresora que tenga indicado "USB" en la columna "Conexión". Otros Mac OS X Haga clic en [USB] en el menú emergente. Aparecerá la impresora conectada. 3. Seleccione la impresora, y a continuación seleccione el fabricante en el menú emergente [Modelo de impresora:]. En Mac OS X 10.4 o superior, usará el menú emergente [Imprimir usando]. Aparecerá una lista con los tipos de impresoras. 4. Seleccione la impresora conectada en la lista de modelos de impresora, y a continuación haga clic en [Añadir]. 5. Salga de la utilidad de configuración de impresora. Al imprimir con conexión USB a un ordenador Macintosh, el idioma de la impresora no cambia automáticamente. Use el panel de mandos de esta impresora para cambiar el idioma de la impresora a [Detección auto.] o [PS] antes de imprimir. 267
268 Configuración de Mac OS Usando Bonjour (Rendezvous) Siga el procedimiento que se describe a continuación para imprimir mediante Bonjour (Rendezvous) en Mac OS X o superior. También pueden utilizarse conexiones Ethernet y LAN inalámbricas. 1. Inicie la utilidad de instalación de impresora. 2. Haga clic en [Añadir]. Mac OS X 10.4 o superior Haga clic en una impresora que tenga "Bonjour" indicado en la columna "Conexión". Otros Mac OS X Haga clic en [Rendezvous] en el menú emergente. 3. Seleccione el nombre de la impresora conectada en la lista de modelos de impresora, y a continuación haga clic en [Añadir]. En Mac Os X 10.4 o superior, aparece la ventana Opciones instalables. Seleccione la opción que desee configurar, y a continuación seleccione una opción apropiada para ésta, y a continuación [Continuar]. 4. Salga de la utilidad de configuración de impresora. Al imprimir con conexión Rendezvous a un ordenador Macintosh, el idioma de la impresora no cambia automáticamente. Use el panel de mandos de esta impresora para cambiar el idioma de la impresora a [Detección auto.] o [PS] antes de imprimir. Cambiar a EtherTalk Siga el procedimiento para configurar Mac OS X para utilizar EtherTalk. Necesita un nombre de administrador y una contraseña (frase). Para obtener más información, consulte a su administrador. 1. Abra [Preferencias del Sistema] y haga clic en el icono de [Red]. 2. Haga clic en [Ethernet incorporado] en el recuadro de lista [Mostrar:]. 3. Haga clic en la pestaña [AppleTalk]. 4. Seleccione la casilla [AppleTalk activo]. 5. Para cambiar las zonas de AppleTalk, seleccione un nombre en el menú emergente [Zona de Appletalk:]. 6. Una vez terminada la configuración, haga clic en [Aplicar ahora]. 7. Salga de [Preferencias de sistema]. Para obtener más información sobre la instalación de aplicaciones necesarias para EtherTalk, consulte los manuales de Mac OS. 268
269 Configuración de Mac OS Configuración de la impresora Utilice el panel de mandos para activar AppleTalk. (Está activada la opción predefinida.) 269
270 Configuración de Mac OS Uso de PostScript 3 TipoTrab: Use esta función para seleccionar el tipo de trabajo de impresión. La siguiente tabla muestra las pestañas o los menús en los que puede seleccionar esta función. Mac OS Mac OS X [TipoTrab:] en [Registro de trabajos] en el cuadro de diálogo de impresión. [TipoTrab:] en [Registro de trabajos] en el cuadro de diálogo de impresión. Puede seleccionar los siguientes elementos: Impresión Normal Seleccione esta opción para impresión normal. La tarea de impresión comienza inmediatamente después de darse la orden de impresión. Impr. muestra Use esta función para imprimir sólo un juego de varios trabajos de impresión. Los demás conjuntos se guardan en la impresora. El trabajo guardado se puede imprimir desde el panel de mandos de la impresora. También puede borrar el trabajo guardado. El "ID usuario:" puede contener hasta ocho caracteres alfanuméricos (a- z, A- Z, 0-9). Al introducir el "ID usuario:" podrá distinguir su trabajo de impresión de los demás. Impr. bloqueada Con esta función puede guardar documentos en la memoria de la impresora con una contraseña, y después editarlas e imprimirlas como desee. El "ID usuario:" puede contener hasta ocho caracteres alfanuméricos(a-z, A-Z, 0-9). La "contraseña" debe tener de 4 a 8 dígitos. Al introducir el "ID usuario:" podrá distinguir su trabajo de impresión de los demás. Impr. retenida Utilice esta función para retener temporalmente un archivo en la impresora e imprimirlo más tarde desde el ordenador o desde el panel de mandos de la impresora. El "ID usuario:" puede contener hasta ocho caracteres alfanuméricos (a- z, A- Z, 0-9). El"Nombre archivo:" puede contener hasta 16 caracteres alfanuméricos (a-z, A-Z, 0-9). Al introducir el "ID usuario:" podrá distinguir su trabajo de impresión de los demás. Impr.almacenada Utilice esta función para almacenar un archivo en la impresora e imprimirlo después desde el ordenador o el panel de mandos de la impresora. El "ID usuario:" puede contener hasta ocho caracteres alfanuméricos (a- z, A- Z, 0-9). La "Contraseña" debe tener de 4 a 8 dígitos. El"Nombre archivo:" puede contener hasta 16 caracteres alfanuméricos (a-z, A-Z, 0-9). 270
271 Configuración de Mac OS Puede asignar una contraseña a un documento guardado, pero no es obligatorio. Al introducir el "ID usuario:" podrá distinguir su trabajo de impresión de los demás. Almacenar e imprimir Puede utilizar esta función para imprimir el archivo directamente y también almacenarlo en la impresora. El "ID usuario:" puede contener hasta ocho caracteres alfanuméricos (a- z, A- Z, 0-9). La "Contraseña" debe tener de 4 a 8 dígitos. El"Nombre archivo:" puede contener hasta 16 caracteres alfanuméricos (a-z, A-Z, 0-9). Puede asignar una contraseña a un documento guardado, pero no es obligatorio. Al introducir el "ID usuario:" podrá distinguir su trabajo de impresión de los demás. Uso de Impresión de muestra Necesita Mac OS X v10.2 o superior para usar esta función. Para utilizar esta función, es necesario tener instalada la unidad de disco duro opcional en la impresora. El número de páginas que puede guardar la impresora varía dependiendo del contenido de las imágenes de impresión. Como máximo, la impresora puede guardar 100 trabajos o páginas para impresión de muestra, impresión bloqueada, impresión retenida e impresión almacenada. Los archivos de impresión de muestra no aparecerán en la pantalla si ya se han ejecutado o eliminado mediante Web Image Monitor antes de seleccionar [Impresión de muestra] en el panel de mandos. Los archivos de impresión de muestra impresos o seleccionados usando Web Image Monitor después de seleccionar [Impr. muestra] usando el panel de mandos aparecerán en la pantalla. Sin embargo, aparecerá un mensaje de error si intenta imprimir o borrar estos archivos de impresión de muestra. Si la aplicación tiene una opción de clasificar, asegúrese de que no está seleccionada antes de enviar un trabajo de impresión. El driver de la impresora clasifica automáticamente por defecto los trabajos de impresión de muestra. Si la opción de clasificar está seleccionada en el cuadro de diálogo de impresión de la aplicación, es posible que se impriman más copias de las deseadas. Los trabajos de impresión no se guardarán en la unidad de disco duro en los casos siguientes. Puede consultar el registro de errores para ver los trabajos no guardados. Cuando hay 100 trabajos de impresión de muestra, impresión bloqueada, impresión retenida e impresión almacenada guardados en el disco duro. Cuando el número total de páginas guardadas en la unidad de disco duro supera las páginas. 1. En la aplicación, en el menú [Archivo], haga clic en [Imprimir]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir]. 2. Especifique dos copias o más. El trabajo de impresión de muestra se enviará a la impresora y se imprimirá un juego. 3. En el menú emergente, haga clic en [Registro de trabajos]. 4. En el menú emergente [TipoTrab:], seleccione [Impr. muestra]. 5. En el recuadro [ID usuario:], introduzca un ID de usuario de hasta ocho caracteres alfanuméricos (a-z, A-Z, 0-9). El ID de usuario asocia el usuario con sus trabajos. 6. Compruebe la impresión para ver si la configuración es correcta. Si la configuración es correcta, siga los pasos que se describen a continuación para imprimir el resto de los juegos. Si desea borrar un trabajo guardado, consulte "Borrar un archivo de impresión de muestra". 271
272 Configuración de Mac OS 7. Pulse la tecla [Menú]. Aparecerá la pantalla [Menú]. 8. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Impr. muestra] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. 9. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Impr. un arch.] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Aparecerán el nombre del archivo y la hora en que se guardó el trabajo. 10. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder al archivo que desee imprimir y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Determine el número de juegos con la tecla [ ] o [ ]. Es posible incluir hasta 999 juegos. Para cancelar la impresión, pulse la tecla [Escape]. 11. Pulse la tecla [ Intro]. Aparecerá el mensaje "Para impr.,pulse [Esc] 1-4 veces". Seguidamente, volverá a aparecer la pantalla de selección de archivos. 12. Pulse la tecla [En Línea]. Aparece la pantalla inicial. Una vez finalizada la impresión, se borra el archivo almacenado. Borrar un sólo archivo de impresión de muestra seleccionado 1. Pulse la tecla [Menú]. Aparecerá la pantalla [Menú]. 2. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Impr. muestra] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. 3. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Elim. un arch.] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Aparecerán el nombre del archivo y la hora en que se guardó el trabajo. 4. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder al archivo que desee borrar y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Para cancelar el borrado de un archivo de impresión de muestra, pulse la tecla [Escape]. 5. Seleccione el archivo que desee borrar y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Se borrará el archivo seleccionado. 6. Pulse la tecla [En Línea]. Aparece la pantalla inicial. Borrar todos los archivos de impresión de muestra seleccionados 1. Pulse la tecla [Menú]. Aparecerá la pantalla [Menú]. 2. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Impr. muestra] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. 272
273 Configuración de Mac OS 3. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Elim todos arch] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Aparecen el ID del usuario y la hora en que se almacenó el trabajo. 4. Pulse la tecla [ ] o [ ] para confirmar el borrado de todos los archivos y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Para cancelar el borrado de un archivo de impresión de muestra, pulse la tecla [Escape]. 5. Pulse la tecla [ Intro]. 6. Pulse la tecla [En Línea]. Aparece la pantalla inicial. Uso de Impr. bloqueada Necesita Mac OS X v10.2 o superior para usar esta función. Para utilizar esta función, es necesario tener instalada la unidad de disco duro opcional en la impresora. El número de páginas que puede guardar la impresora varía dependiendo del contenido de las imágenes de impresión. Como máximo, la impresora puede guardar 100 trabajos o páginas para impresión de muestra, impresión bloqueada e impresión retenida. Los archivos de Impresión bloqueada no aparecerán en la pantalla si ya se han impreso o eliminado con Web Image Monitor antes de seleccionar [Impresión bloqueada] en el panel de mandos. Los archivos de impresión bloqueada impresos o seleccionados usando el Web Image Monitor después de seleccionar [Impr. bloqueada] usando el panel de mandos seguirán apareciendo en la pantalla. Sin embargo, aparecerá un mensaje de error si intenta imprimir o borrar estos archivos de impresión bloqueada. Si la aplicación tiene una opción de clasificar, asegúrese de que no está seleccionada antes de enviar un trabajo de impresión. El driver de la impresora clasifica automáticamente por defecto los trabajos de impresión bloqueada. Si la opción de clasificar está seleccionada en el cuadro de diálogo de impresión de la aplicación, es posible que se impriman más copias de las deseadas. Los trabajos de impresión no se guardarán en la unidad de disco duro en los casos siguientes. Puede consultar el registro de errores para ver los trabajos no guardados. Cuando hay 100 trabajos de impresión de muestra, impresión bloqueada, impresión retenida e impresión almacenada guardados en el disco duro. Cuando el número total de páginas guardadas en la unidad de disco duro supera las páginas. 1. En la aplicación, haga clic en [Imprimir] en el menú [Archivo]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir]. 2. En el menú emergente, haga clic en [Registro de trabajos]. 3. En el menú emergente [TipoTrab:], seleccione [Impr. bloqueada]. 4. En el recuadro [ID usuario:], introduzca un ID de usuario de hasta ocho caracteres alfanuméricos (a-z, A-Z, 0-9), y una contraseña de 4 a 8 dígitos en el recuadro [Contraseña:]. El ID de usuario asocia el usuario con sus trabajos. 5. Después de realizar la configuración necesaria, haga clic en [Imprimir]. El archivo del documento se guardará en la impresora. Para imprimir el documento, siga los pasos que se describen a continuación. Para borrar el documento, consulte "Borrar un archivo de impresión bloqueada". 6. Pulse la tecla [Menú]. Aparecerá la pantalla [Menú]. 273
274 Configuración de Mac OS 7. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Impr. bloqueada] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. 8. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Impr. un arch.] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Aparecerán el nombre del archivo y la hora en que se guardó el trabajo. 9. Seleccione el archivo que desea imprimir usando la tecla [ ] o [ ], y después pulse la tecla [ Intro]. Aparecerá la pantalla para introducir la contraseña. 10. Introduzca la contraseña con ayuda de la tecla [ ] o [ ] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Si ha olvidado su contraseña, póngase en contacto con el administrador para solicitar ayuda. Compruebe que aparece el archivo que desea imprimir 11. Introduzca el número de juegos que desee imprimir, pulse la tecla [ ] o [ ]. Para cancelar la impresión, pulse la tecla [Escape]. 12. Pulse la tecla [ Intro]. Aparecerá el mensaje "Para impr.,pulse [Esc] 1-4 veces". Seguidamente, volverá a aparecer la pantalla de selección de archivos. 13. Pulse la tecla [En Línea]. Aparece la pantalla inicial. Una vez finalizada la impresión, se borra el archivo almacenado. Para detener la impresión una vez iniciada, pulse la tecla [Cancel.trab]. Se borrará el archivo. Borrar sólo un archivo de impresión bloqueada seleccionado 1. Pulse la tecla [Menú]. Aparecerá la pantalla [Menú]. 2. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Impr. bloqueada] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. 3. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Elim. un arch.] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Aparecerán el nombre del archivo y la hora en que se guardó el trabajo. 4. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder al archivo que desee borrar y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Aparecerá la pantalla para introducir la contraseña. 5. Introduzca la contraseña con ayuda de la tecla [ ] o [ ] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Si ha olvidado su contraseña, póngase en contacto con el administrador para solicitar ayuda. 6. Seleccione el archivo que desee borrar y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Se borrará el archivo seleccionado. 7. Pulse la tecla [En Línea]. Aparece la pantalla inicial. 274
275 Configuración de Mac OS Borrar todos los archivos de impresión bloqueada 1. Pulse la tecla [Menú]. Aparecerá la pantalla [Menú]. 2. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Impr. bloqueada] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. 3. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Elim todos arch] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Aparecen el ID del usuario y la hora en que se almacenó el trabajo. 4. Pulse la tecla [ ] o [ ] para confirmar el borrado de todos los archivos y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Aparecerá la pantalla para introducir la contraseña. Para cancelar el borrado de un archivo de impresión bloqueada pulse la tecla [Escape]. 5. Introduzca la contraseña usando la tecla [ ] o [ ], y después pulse la tecla [ Intro]. Si ha olvidado su contraseña, póngase en contacto con el administrador para solicitar ayuda. La impresora borrará los archivos correspondientes a la contraseña introducida. El número de archivos que se van a borrar aparece en la pantalla de confirmación. 6. Seleccione el archivo que desee borrar y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Se borrará el archivo seleccionado. 7. Pulse la tecla [En Línea]. Aparece la pantalla inicial. Uso de Impr. retenida Necesita Mac OS X v10.2 o superior para usar esta función. Para utilizar esta función, es necesario tener instalada la unidad de disco duro opcional en la impresora. El número de páginas que puede guardar la impresora varía dependiendo del contenido de las imágenes de impresión. Como máximo, la impresora puede guardar 100 trabajos o páginas para impresión de muestra, impresión bloqueada e impresión retenida. Los archivos de impresión bloqueada no aparecerán en la pantalla si ya se han imprimido o borrado usando el Web Image Monitor antes de seleccionar [Impr. bloqueada] usando el panel de mandos. Los archivos de impresión retenida impresos o seleccionados usando el Web Image Monitor después de seleccionar [Impr. retenida] usando el panel de mandos seguirán apareciendo en la pantalla. Sin embargo, aparecerá un mensaje de error si intenta imprimir o borrar estos archivos de impresión retenida. Si la aplicación tiene una opción de clasificar, asegúrese de que no está seleccionada antes de enviar un trabajo de impresión. El driver de la impresora clasifica automáticamente por defecto los trabajos de impresión de retenida. Si la opción de clasificar está seleccionada en el cuadro de diálogo de impresión de la aplicación, es posible que se impriman más copias de las deseadas. Los trabajos de impresión no se guardarán en la unidad de disco duro en los casos siguientes. Puede consultar el registro de errores para ver los trabajos no guardados. Cuando hay 100 trabajos de impresión de muestra, impresión bloqueada, impresión retenida e impresión almacenada guardados en el disco duro. Cuando el número total de páginas guardadas en la unidad de disco duro supera las páginas. 1. En la aplicación, haga clic en [Imprimir] en el menú [Archivo]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir]. 2. En el menú emergente, haga clic en [Registro de trabajos]. 275
276 Configuración de Mac OS 3. En el menú emergente [TipoTrab:], seleccione [Impr. retenida]. 4. En el recuadro [ID usuario:], introduzca un ID de usuario de hasta ocho caracteres alfanuméricos (a-z, A-Z, 0-9). También se puede establecer el nombre de archivo. El ID de usuario asocia el usuario con sus trabajos. 5. Después de realizar la configuración necesaria, haga clic en [Imprimir]. El archivo del documento se guardará en la impresora. Para imprimir el documento, siga los pasos que se describen a continuación. Para borrar el documento, consulte "Borrar un archivo de impresión retenida". 6. Pulse la tecla [Menú]. Aparecerá la pantalla [Menú]. 7. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Impr. retenida] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. 8. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Impr. un arch.] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Aparecerán el nombre del archivo y la hora en que se guardó el trabajo. 9. Seleccione el archivo que desee imprimir con la tecla [ ] o [ ] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Para cancelar la impresión, pulse la tecla [Escape]. 10. Pulse la tecla [ Intro]. Aparecerá el mensaje "Para impr.,pulse [Esc] 1-4 veces". Seguidamente, volverá a aparecer la pantalla de selección de archivos. 11. Pulse la tecla [En Línea]. Aparece la pantalla inicial. Cuando finalice la impresión, el archivo almacenado se borrará. Si desea detener la impresión una vez iniciada, pulse la tecla [Cancel. trab]. Se borrará el archivo. Para obtener más información sobre el ajuste de los drivers de impresora, consulte la Ayuda del driver de impresora. También puede imprimir o borrar un archivo de impresión retenida desde Web Image Monitor. Para obtener más información, consulte la Ayuda de Web Image Monitor. Borrar sólo un archivo de impresión retenida seleccionado 1. Pulse la tecla [Menú]. Aparecerá la pantalla [Menú]. 2. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Impr. retenida] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. 3. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Elim. un arch.] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Aparecerán el nombre del archivo y la hora en que se guardó el trabajo. 276
277 Configuración de Mac OS 4. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder al archivo que desee borrar y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Para cancelar el borrado de un archivo de impresión retenida, pulse la tecla [Escape]. 5. Compruebe que aparece el archivo que desea borrar y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. 6. Pulse la tecla [En Línea]. Aparece la pantalla inicial. Borrar todos los archivos de impresión retenida 1. Pulse la tecla [Menú]. Aparecerá la pantalla [Menú]. 2. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Impr. retenida] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. 3. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Elim todos arch] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Aparecen el ID del usuario y la hora en que se almacenó el trabajo. 4. Pulse la tecla [ ] o [ ] para confirmar el borrado de todos los archivos y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Para cancelar el borrado de un archivo de impresión retenida, pulse la tecla [Escape]. 5. Pulse la tecla [ Intro]. 6. Pulse la tecla [En Línea]. Aparece la pantalla inicial. Uso de Impresión almacenada Necesita Mac OS X v10.2 o superior para usar esta función. Para utilizar esta función, es necesario tener instalada la unidad de disco duro opcional en la impresora. Los archivos de impresión almacenada no aparecerán en la pantalla si ya se han imprimido o borrado usando el Web Image Monitor antes de seleccionar [Impr.almacenada] usando el panel de mandos. Los archivos de impresión almacenada impresos o seleccionados usando el Web Image Monitor después de seleccionar [Impr.almacenada] usando el panel de mandos seguirán apareciendo en la pantalla. Sin embargo, aparecerá un mensaje de error si intenta imprimir o borrar estos archivos de impresión almacenada. Si la aplicación tiene una opción de clasificar, asegúrese de que no está seleccionada antes de enviar un trabajo de impresión. El driver de la impresora clasifica automáticamente por defecto los trabajos de impresión almacenada. Si la opción de clasificar está seleccionada en el cuadro de diálogo de impresión de la aplicación, es posible que se impriman más copias de las deseadas. Los trabajos de impresión no se guardarán en la unidad de disco duro en los casos siguientes. Puede consultar el registro de errores para ver los trabajos no guardados. Cuando hay 100 trabajos de impresión de muestra, impresión bloqueada, impresión retenida e impresión almacenada guardados en el disco duro. Cuando el número total de páginas guardadas en la unidad de disco duro supera las páginas. 1. En la aplicación, haga clic en [Imprimir] en el menú [Archivo]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir]. 2. En el menú emergente, haga clic en [Registro de trabajos]. 277
278 Configuración de Mac OS 3. En el menú emergente [TipoTrab:], haga clic en [Impr.almacenada] o [Almacenar e imprimir]. [Impr.almacenada] Almacena el archivo en la impresora y lo imprime más adelante desde el panel de mandos. [Almacenar e imprimir] Imprime el archivo inmediatamente y también lo almacena en la impresora. 4. En el recuadro [ID usuario:], introduzca un ID de usuario de hasta ocho caracteres alfanuméricos (a-z, A-Z, 0-9), y después introduzca una contraseña de 4 a 8 dígitos en el recuadro [Contraseña:]. También se puede establecer el nombre de archivo. El ID de usuario asocia el usuario con sus trabajos. Puede asignar una contraseña a un documento guardado, pero no es obligatorio. Se debe introducir la contraseña para imprimir o borrar. 5. Después de realizar la configuración necesaria, haga clic en [Imprimir]. El archivo del documento se guardará en la impresora. Para imprimir el documento, siga los pasos que se describen a continuación. Para borrar el documento, consulte "Borrar un archivo de impresión almacenada". 6. Pulse la tecla [Menú]. Aparecerá la pantalla [Menú]. 7. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Impr.almacenada] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. 8. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Impr. un arch.] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Aparecerán el nombre del archivo y la hora en que se guardó el trabajo. Para cancelar la impresión, pulse la tecla [Escape]. 9. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder al archivo que desee imprimir y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Si definió una contraseña en el driver de impresora, aparecerá una pantalla de confirmación: escriba la contraseña. 10. Pulse la tecla [ Intro]. Aparecerá el mensaje "Para impr.,pulse [Esc] 1-4 veces". Seguidamente, volverá a aparecer la pantalla de selección de archivos. 11. Pulse la tecla [En Línea]. Aparece la pantalla inicial. Para detener la impresión una vez iniciada, pulse la tecla [Cancel. trab]. No se borrará ningún archivo de impresión almacenada incluso si pulsa la tecla [Cancel. trab]. El archivo de impresión almacenada enviado a la impresora no se borra a menos que borre un archivo o seleccione [Elim. auto alm.]. Para obtener más información sobre la configuración de los drivers de impresora, consulte la Ayuda del driver de impresora. También es posible imprimir o borrar un archivo de impresión almacenada desde Web Image Monitor. Para obtener más información, consulte la Ayuda de Web Image Monitor. Si desea información más detallada sobre [Elim. auto alm.], consulte "Menú Sistema". 278
279 Configuración de Mac OS Pág.143 "Menú Sistema" Borrar sólo un archivo de impresión almacenada seleccionado 1. Pulse la tecla [Menú]. Aparecerá la pantalla [Menú]. 2. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Impr.almacenada] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. 3. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Elim. un arch.] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Aparecerán el nombre del archivo y la hora en que se guardó el trabajo. 4. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder al archivo que desee borrar y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Para cancelar el borrado de un archivo de impresión almacenada, pulse la tecla [Escape]. Si definió la contraseña en el driver de impresora, introdúzcala ahora para realizar el borrado. Si ha olvidado su contraseña, póngase en contacto con el administrador para solicitar ayuda. 5. Pulse la tecla [ Intro]. 6. Pulse la tecla [En Línea]. Aparece la pantalla inicial. Borrar todos los archivos de impresión almacenada 1. Pulse la tecla [Menú]. Aparecerá la pantalla [Menú]. 2. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Impr.almacenada] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. 3. Pulse la tecla [ ] o [ ] para acceder a la opción [Elim todos arch] y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Aparecen el ID del usuario y la hora en que se almacenó el trabajo. 4. Pulse la tecla [ ] o [ ] para confirmar el borrado de todos los archivos y, a continuación, pulse la tecla [ Intro]. Para cancelar el borrado de un archivo de impresión almacenada, pulse la tecla [Escape]. Si definió la contraseña en el driver de impresora, introdúzcala ahora para realizar el borrado. Si ha olvidado su contraseña, póngase en contacto con el administrador para solicitar ayuda. 5. Pulse la tecla [ Intro]. Pulse la tecla [En Línea]. Aparece la pantalla inicial. Código de usuario Utilice esta función para establecer un código de usuario para el registro de impresión. 279
280 Configuración de Mac OS Introduzca un código de usuario de hasta ocho dígitos. Un código de usuario identifica a un grupo de usuarios y le permite comprobar el número de hojas impresas con cada código con SmartDeviceMonitor for Admin. La siguiente tabla muestra las pestañas o los menús en los que puede seleccionar esta función. Mac OS Mac OS X Seleccione la casilla de verificación [Habilitar código de usuario] y, a continuación, introduzca un código de usuario en la casilla [Código de usuario] en [Registro de trabajos] en el cuadro de diálogo de impresión. Seleccione la casilla de verificación [Habilitar código de usuario] y, a continuación, introduzca un código de usuario en la casilla [Código de usuario] en [Registro de trabajos] en el cuadro de diálogo de impresión. Tamaño del papel Utilice esta función para seleccionar el tamaño de papel que desea usar. La siguiente tabla muestra las pestañas o los menús en los que puede seleccionar esta función. Mac OS Mac OS X [Papel:] en la pestaña [Atributos de página] en el cuadro de diálogo Configuración de página. [Tamaño del papel:] en el cuadro de diálogo Configuración de página. Ajustar al papel Cuando el tamaño del documento y del papel difieran, escoja si imprimir o no de acuerdo con el tamaño del papel. Mac OS [Ajustar al papel] en [Opciones específicas de impresora] en el cuadro de diálogo de impresión. Pedir el nombre de usuario La impresión se realiza sin cambiar el tamaño del documento que se va a imprimir. Tamaño y escala más próximos Si el tamaño del papel es menor que el tamaño de papel seleccionado, el driver reduce el tamaño de impresión. Si el tamaño del papel es mayor que el del documento que se va a imprimir, no cabrá en el papel. Recortar al formato más próximo Cuando el tamaño del papel es menor que el del documento que se va a imprimir, la impresión se ajusta al tamaño del papel. Fuente de papel (Alimentación de papel) Utilice esta función para seleccionar las fuentes de papel. 280
281 Configuración de Mac OS La siguiente tabla muestra las pestañas o los menús en los que puede seleccionar esta función. Mac OS Mac OS X [Fuente de papel:] en [General] en el cuadro de diálogo de impresión. [Alimentación de papel] en el cuadro de diálogo de impresión. Resolución Utilice esta función para establecer los tipos de resolución. La siguiente tabla muestra las pestañas o los menús en los que puede seleccionar esta función. Mac OS Mac OS X [Resolución] en [Opciones específicas de impresora] en el cuadro de diálogo de impresión. [Resolución] en la pestaña [Funciones x] en [Funciones de la impresora] en el cuadro de diálogo de impresión. Cambiar orientación Utilice esta función para establecer la orientación del papel. La siguiente tabla muestra las pestañas o los menús en los que puede seleccionar esta función. Mac OS [Anulación de la orientación] en [Opciones específicas de impresora] en el cuadro de diálogo de impresión. Mac OS X [Anulación de la orientación] en la pestaña [Conjunto de características: X] en [Características de la impresora] en el cuadro de diálogo de impresión. Puede seleccionar los siguientes elementos: Desactivado Horizontal Vertical Impresión dúplex Utilice esta función para seleccionar la impresión dúplex. Para utilizar esta función, es necesario tener instalada la unidad dúplex opcional en la impresora. La siguiente tabla muestra las pestañas o los menús en los que puede seleccionar esta función. Mac OS [Imprimir en ambas caras] en [Presentación:] en el cuadro de diálogo de impresión. 281
282 Configuración de Mac OS Mac OS X 10.3 o superior La casilla de verificación [Impresión a dos caras] en [Presentación] en el cuadro de diálogo de impresión. Otros Mac OS X La casilla de verificación [Imprimir en ambas caras] en [Dúplex:] en el cuadro de diálogo de impresión. Ninguno Desactiva la impresión dúplex. Abrir por el borde largo Imprime de modo que pueda abrirse por el borde largo cuando está encuadernado a lo largo de éste. Abrir por el borde corto Imprime de modo que pueda abrirse por el borde corto cuando está encuadernado a lo largo de éste. Ahorro tóner Utilice esta función para reducir la cantidad de tóner que se utiliza al imprimir. La siguiente tabla muestra las pestañas o los menús en los que puede seleccionar esta función. Mac OS Mac OS X [Modo impr.] en [Opciones específicas de impresora] del cuadro de diálogo de impresión. [Modo impr.] en la pestaña [Conjunto de características: x] en [Características de la impresora] del cuadro de diálogo de impresión. Para obtener información más detallada sobre esta función, consulte la ayuda del driver de la impresora. Clasificar Utilice esta función para habilitar la clasificación. Con esta función, la impresora puede imprimir eficazmente conjuntos clasificados de documentos de varias páginas. Para utilizar esta función, necesitará tener instalada en la impresora una unidad de memoria de al menos 192 MB o un disco duro. Si usa Mac OS o Mac OS X, asegúrese de que las siguientes casillas de comprobación no se han seleccionado. Mac OS La casilla de verificación [Clasificado:] del cuadro de diálogo de impresión. Mac OS X La casilla de verificación [Clasificado:] en [Copias & Páginas] del cuadro de diálogo de impresión. La siguiente tabla muestra las pestañas o los menús en los que puede seleccionar esta función. Mac OS [Clasificado:] en [Opciones específicas de impresora] en el cuadro de diálogo de impresión. 282
283 Configuración de Mac OS Mac OS X [Clasificado:] en la pestaña [Conjunto de características: X] en [Características de la impresora] del cuadro de diálogo de impresión. Tipo de papel Utilice esta función para seleccionar el tipo de papel. La siguiente tabla muestra las pestañas o los menús en los que puede seleccionar esta función. Mac OS Mac OS X [Tipo de papel:] en [Opciones específicas de impresora] en el cuadro de diálogo de impresión. [Tipo de papel] en la pestaña [Conjunto de características: x] en [Características de la impresora] en el cuadro de diálogo de impresión. Suavizado de imagen Utilice esta función para seleccionar el tipo de suavizado de imagen. La siguiente tabla muestra las pestañas o los menús en los que puede seleccionar esta función. Mac OS Mac OS X [Suavizado de imagen] en [Opciones específicas de impresora] en el cuadro de diálogo de impresión. [Suavizado de imagen] en la pestaña [Conjunto de características: x] en [Características de la impresora] en el cuadro de diálogo de impresión. Desactivado Activado Deshabilita el suavizado de imagen. Realiza el suavizado de imagen incondicionalmente. Automático Realiza el suavizado de imagen automáticamente para imágenes que tienen una resolución de menos del 25% de la resolución admitida de la impresora. Menos de 90 ppi - Menos de 300 ppi Realiza el suavizado de imagen sólo cuando la imagen tiene una resolución (píxeles por pulgada) menor al valor respectivo que ha seleccionado en la lista. Cuando está seleccionado Auto, se puede tardar un tiempo largo en procesar los datos. Cuando el [Suavizado de imagen:] se usa para una imagen de máscara, esta función puede tener un efecto no deseado en el resultado de la impresión. 283
284 Configuración de Mac OS Difuminado Utilice esta función para seleccionar un modo de generación de imagen. La siguiente tabla muestra las pestañas o los menús en los que puede seleccionar esta función. Mac OS Mac OS X Difuminado: en Opciones específicas de impresora en el cuadro de diálogo de impresión. Difuminado: en la pestaña Conjunto de características: x en Características de la impresora en el cuadro de diálogo de impresión. Puede seleccionar los siguientes elementos: Auto Utilice este ajuste para configurar automáticamente el mejor método de difuminado dependiendo de la apariencia del documento que se va a imprimir. Fotográfica Texto Realiza un difuminado usando un patrón apropiado para las fotografías. Realiza un difuminado usando un patrón apropiado para textos. Ajuste usuario Utilice esta configuración para imprimir imágenes seleccionadas en medio tono en su aplicación. 284
285 Configuración de Mac OS Printer Utility for Mac Usando la Printer Utility for Mac, puede descargar fuentes, cambiar el nombre de la impresora, etc. Si un Macintosh y una impresora están conectados mediante USB, no podrá utilizar Printer Utility for Mac. Printer Utility for Mac está incluida en el CD-ROM "Printer Drivers and Utilities". Printer Utility for Mac requiere Mac OS x, o Mac OS X 10.1.x o No se admiten Mac OS X 10.0.x y Instalación de Printer Utility for Mac Siga estos pasos para instalar Printer Utility for Mac en la impresora. 1. Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente. Aparece el icono del CD-ROM. 2. Haga doble clic en el icono del CD-ROM. Aparece el contenido del CD-ROM. 3. Haga doble clic en el icono [Mac OS 8 y 9] para abrirlo. Dentro de Mac OS X, haga doble clic en la carpeta [Mac OS X]. 4. Haga doble clic en la carpeta [Utilidad PS] del CD-ROM, y a continuación arrastre el archivo [Utilidad de impresora para Mac], y suéltelo en el disco duro del Macintosh. 5. Arrastre el icono del CD-ROM y suéltelo en [Basura] para extraer el CD-ROM. La utilidad de impresora para Mac está instalada. La utilidad de impresora para Mac está incluida en el CD-ROM "Printer Drivers and Utilities". La utilidad de impresora para Mac requiere Mac OS 8.1 o superior. (Se admite el entorno Mac OS X Classic.) La utilidad de impresora para Mac no puede usar Mac OS x (modo nativo). Inicio de Printer Utility for Mac Mac OS Antes de iniciar la Printer Utility for Mac, asegúrese de que la impresora está seleccionada en [Selector] en el menú Apple. 1. Haga doble clic en el icono Printer Utility for Mac. Aparecerá el cuadro de diálogo [Utilidad de impresora para Mac]. 2. Haga clic en [Aceptar]. Printer Utility for Mac tardará unos segundos en iniciarse. 285
286 Configuración de Mac OS Mac OS X 1. Haga doble clic en el icono Printer Utility for Mac. Aparecerá el cuadro de diálogo [Utilidad de impresora para Mac]. 2. Haga clic en [Aceptar]. 3. En el recuadro [Impresoras disponibles:], seleccione la impresora que desea usar. Si cambia de zona, seleccione un nombre de [Zonas de red disponibles:]. Haga clic en [Elegir impresora...] en el menú Printer Utility for Mac si desea cambiar de impresora. 4. Seleccione la impresora que desee utilizar. Printer Utility for Mac tardará unos segundos en iniciarse. 5. Haga clic en [Seleccionar]. Funciones de Printer Utility for Mac Descarga de fuentes PS Podrá descargar las fuentes PS a la memoria de la impresora o al disco duro. El siguiente procedimiento para descargar las fuentes supondrá que usted es un administrador del sistema. Si no lo es, asegúrese de consultar a su administrador de sistema. Durante la carga, no apague la impresora, ni accione el panel ni abra o cierre la tapa. Si la impresora se reinicia, todas las opciones de la impresora se reajustarán a las opciones predeterminadas. Confirme que un Macintosh y la impresora están conectados en un entorno Appletalk. 1. Seleccione [Descargar fuentes PS...] en el menú [Archivo]. 2. Haga clic en [Añadir a la lista]. Se abre el cuadro de diálogo de selección de fuentes. 3. Seleccione los archivos de fuente que desee y haga clic en [Abrir]. Se abre la lista de los nombres de fuentes que se pueden seleccionar. 4. Una vez añadidas todas las fuentes que desee descargar, haga clic en [OK]. Aparecerá el cuadro de fuentes seleccionadas para su carga. 5. Haga clic en [Descargar]. Las fuentes comienzan a cargarse y se muestra el estado de la carga. 6. Cuando aparezca el mensaje de tarea completada, haga clic en [OK]. 7. Haga clic en [Cancelar]. Algunas fuentes no se pueden cargar. Antes de descargarlas, lea la información acerca de las fuentes que desea utilizar. 286
287 Configuración de Mac OS Visualización de fuentes de impresora Se pueden mostrar las fuentes disponibles descargadas actualmente en la impresora. Se pueden mostrar las fuentes en la memoria de la impresora y en la unidad del disco duro. 1. Seleccione [Mostrar fuentes de la impresora...] en el menú [Archivo]. Aparecerá un cuadro de diálogo. 2. Seleccione [Memoria de la impresora] o [Disco de la impresora]. 3. Haga clic en [Aceptar]. Las fuentes que aparecen en cursiva son las fuentes por defecto. Eliminación de fuentes Podrá borrar fuentes desde la memoria de la impresora o desde el disco duro. No se pueden borrar las fuentes que aparecen en cursiva. 1. Seleccione [Mostrar fuentes de la impresora] en el menú [Archivo]. Aparecerá un cuadro de diálogo. 2. Seleccione [Memoria de la impresora] o [Disco de la impresora]. 3. Seleccione la fuente que desee borrar. 4. Haga clic en [Borrar]. Aparecerá un mensaje de confirmación. 5. Confirme las fuentes que desea borrar y el nombre de la impresora en la que quiere hacerlo. 6. Haga clic en [Continuar] y después haga clic en [OK]. 7. Haga clic en [Aceptar]. Inicialización del disco de la impresora Cuando se inicializa el disco duro de la impresora, todas las fuentes descargadas al disco duro de ésta se borrarán. Antes de inicializar, asegúrese de comprobar las fuentes del disco duro. Cuando se inicializa el disco duro de la impresora desde el panel de mandos, todos los datos de éste se borrarán. Antes de inicializar, asegúrese de comprobar los datos del disco duro. No apague el interruptor de alimentación hasta que se termine la inicialización; de lo contrario el disco duro se puede dañar. 1. Seleccione [Inicializar disco de la impresora...] en el menú [Archivo]. Aparecerá el mensaje de confirmación. para cancelar la inicialización, haga clic en [Cancelar]. 2. Haga clic en [Ejecutar]. Comienza la inicialización. 3. Cuando aparezca el mensaje de tarea completada, haga clic en [OK]. 287
288 Configuración de Mac OS Configuración de página Puede establecer el tamaño del papel en el que imprimir "Print Fonts Catalogue" y "Prints Fonts Sample". 1. Seleccione [Configuración de página...] en el menú [Archivo]. 2. Seleccione el tamaño del papel. 3. Haga clic en [Aceptar]. Catálogo de fuentes de impresión Podrá imprimir los nombres de las fuentes disponibles en la impresora. 1. Seleccione [Catálogo de fuentes de impresión...] en el menú [Archivo]. 2. Haga clic en [Imprimir]. Se utilizará el papel seleccionado en [Configuración de página]. Impresión de muestras de fuentes Se pueden imprimir muestras de las fuentes cargadas en la unidad de disco duro o en la memoria. 1. Seleccione [Imprimir muestra de fuentes...] en el menú [Archivo]. 2. Haga clic en [Imprimir]. Imprime usando el papel seleccionado en [Configuración de página]. Cambio de nombre de la impresora Puede cambiar el nombre de la impresora que aparece en Appletalk. Si conecta varias impresoras a la red, asigne diferentes nombres para poder identificarlas. Si varias impresoras tienen el mismo nombre, aparecerá un dígito junto al nombre en [Selector]. Puede escribir hasta 31 dígitos y letras. No use símbolos como, por ejemplo, "*", ":", "=", "@", "~". Mac OS 1. En el menú [Archivo], haga clic en [Renombrar impresora...]. 2. Introduzca un nombre nuevo en el campo [Nombre nuevo:]. 3. Haga clic en [Renombrar]. Se cambia el nombre de la impresora. 4. Haga clic en [Aceptar]. 5. En el menú Apple, escoja [Selector]. 6. Haga clic en el icono [AdobePS]. 288
289 Configuración de Mac OS 7. Seleccione la impresora cuyo nombre haya cambiado, y cierre el cuadro de diálogo [Selector]. Si hay varias zonas Appletalk, seleccione la zona a la que pertenece la impresora. Mac OS X 1. En el menú [Archivo], haga clic en [Renombrar impresora...]. 2. Introduzca un nombre nuevo en el campo [Nombre nuevo:]. 3. Haga clic en [Renombrar]. Se cambia el nombre de la impresora. 4. Haga clic en [Aceptar]. 5. En el menú [Utilidad de impresora para Mac], haga clic en [Elegir impresora...]. 6. En la lista [Zonas de red disponibles:], seleccione la zona para el Macintosh que está utilizando. 7. En la lista [Impresoras disponibles:], seleccione la impresora cuyo nombre haya cambiado, y después haga clic en [Seleccionar]. Reiniciar la impresora Puede reiniciar la impresora. 1. Seleccione [Reiniciar impresora] en el menú [Archivo]. 2. Confirme el mensaje que aparece en la pantalla, y después haga clic en [Reiniciar]. Se reinicia la impresora. Las fuentes descargadas en la memoria de la impresora se eliminarán. Si la impresora se reinicia, todas las opciones de la impresora se reajustarán a las opciones predeterminadas. Descarga de archivos PostScript Podrá descargar un archivo Postscript a la impresora. 1. Seleccione [Descargar archivos PostScript...] en el menú [Utilidad]. 2. Seleccione el nombre del archivo que desea descargar, haga clic en el nombre de archivo y después haga clic en [Abrir]. 3. Introduzca el nombre de archivo de registro y después haga clic en [Guardar]. Se descarga el archivo seleccionado. Los errores se registran en el archivo de registro. Selección de la zona Se puede cambiar la zona a la que pertenece la impresora en Appletalk. Confirme que la impresora y un Macintosh estén conectados con Appletalk. 289
290 Configuración de Mac OS Mac OS 1. En el menú [Utilidad], haga clic en [Seleccionar zona...]. Aparece la zona a la que pertenece la impresora y la lista de zonas disponibles. 2. Seleccione la zona en la que desea localizar la impresora, y haga clic en [Cambiar]. Aparecerá un mensaje de confirmación. 3. Haga clic en [Continuar]. Aparecerá un mensaje de confirmación. 4. Haga clic en [Aceptar]. 5. En el menú Apple, escoja [Selector]. 6. Haga clic en el icono [AdobePS]. 7. En la lista [Zona AppleTalk:], seleccione la zona que ha cambiado. 8. En la lista [Seleccionar una impresora PostScript:], seleccione la impresora que desea usar. 9. Cierre el cuadro de diálogo [Selector]. Mac OS X 1. En el menú [Utilidad], haga clic en [Seleccionar zona...]. Aparece la zona a la que pertenece la impresora y la lista de zonas disponibles. 2. Seleccione la zona en la que desea localizar la impresora, y haga clic en [Cambiar]. Aparecerá un mensaje de confirmación. 3. Haga clic en [Continuar]. Aparecerá un mensaje de confirmación. 4. Haga clic en [Aceptar]. 5. En el menú [Utilidad de impresora para Mac], haga clic en [Elegir impresora...]. 6. En la lista [Zonas de red disponibles], seleccione la zona que ha cambiado. 7. En la lista [Impresoras disponibles], seleccione el modelo de impresora que está utilizando, y haga clic en [Seleccionar]. Visualización del estado de la impresora Se puede ver y confirmar el estado en curso de la impresora. 1. Seleccione [Mostrar estado de la impresora...] en el menú [Utilidad]. Aparece el estado actual de la impresora. 2. Confirme el estado actual de la impresora. Se puede confirmar la capacidad de la memoria, el espacio VM (memoria virtual), la situación de la unidad de disco duro y el espacio disponible en ella. También se puede confirmar la zona a la que pertenece la impresora. 3. Haga clic en [Aceptar]. 290
291 Configuración de Mac OS Inicio de la consola de diálogo Se puede crear y editar un archivo PostScript para imprimir y, a continuación, cargarlo en la impresora. Se recomienda "Launch Dialogue Console" para usuarios con conocimientos de PostScript. Descargue únicamente archivos de tipo PostScript a la impresora. "Launch Dialogue Console" se debe usar bajo su propia responsabilidad. 1. Seleccione [Launch Dialogue Console...] en el menú [Utilidades]. Abra la pantalla de edición. Aparecerá la barra de menú de Consola de diálogo. 2. Escriba el comando PostScript en la pantalla de edición. Para editar un archivo PostScript, seleccione [Abrir] en el menú [Archivo] para abrirlo. Puede buscar o sustituir una cadena de caracteres usando el menú [Buscar]. 3. Después de editar el archivo PostScript, seleccione [Descargar ventana superior] en el menú [Consola] para comenzar a imprimir. El archivo PostScript se envía a la impresora. Se abre el cuadro [Respuesta desde impresora], dependiendo del archivo PostScript que haya enviado. 4. Seleccione [Volver a menú principal] en el menú [Consola] para cerrar el archivo PostScript. 291
292 Apéndice Apéndice Software y utilidades incluidos en el CD-ROM Drivers de impresora para esta impresora SmartDeviceMonitor for Admin DeskTopBinder - SmartDeviceMonitor for Client Protección mediante cifrado Cifrado SSL (capa de sockets seguros) Ajustes de usuario para SSL (Capa de sockets segura) Configuración del modo de cifrado SSL/TLS Cifrado SNMPv Precauciones para el uso en red Conexión de un router de marcación en una red Uso de DHCP Configuración del servidor WINS Uso de la función de DNS dinámica Instalación de Font Manager Uso de las versiones 6.0, 6.5 ó 7.0 de Adobe PageMaker Si se utiliza Windows Terminal Service/MetaFrame Entorno operativo Drivers de impresora compatibles Limitaciones Información de copyright de las aplicaciones instaladas expat JPEG LIBRARY NetBSD Samba(Ver ) RSA BSAFE G _1.00 Copyright
293 Apéndice Software y utilidades incluidos en el CD-ROM El software y las utilidades siguientes se encuentran en el CD-ROM que se entrega con la impresora. Font Manager 2000 Para instalar nuevas fuentes de pantalla o para organizar y administrar las fuentes ya existentes en el sistema. Para obtener más información acerca de Font Manager 2000, consulte el manual del CD-ROM "Printer Drivers and Utilities". SmartDeviceMonitor for Admin Software que permite al administrador del sistema gestionar impresoras de red. Ayuda de SmartDeviceMonitor for Admin DeskTopBinder - SmartDeviceMonitor for Client Útil para que los usuarios gestionen su propio estado de impresión de red. Ayuda de DeskTopBinder - SmartDeviceMonitor for Client Ver el contenido del CD-ROM 1. Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente. Se iniciará el programa de instalación. 2. Haga clic en [Examinar este CD-ROM]. Se iniciará el Explorador y muestra el contenido del CD-ROM. Drivers de impresora para esta impresora Para poder imprimir es necesario instalar el driver de impresora adecuado para su sistema operativo. Los siguientes drivers están incluidos en el CD-ROM suministrado con la impresora. Driver de impresora PCL 5e/6 Este controlador permite al ordenador comunicarse con la impresora en un lenguaje de impresora. Admite el sistema operativo siguiente. Windows 95/98/Me, Windows 2000/XP y Windows Server 2003/2003 R2 Para Windows NT 4.0 hace falta el Service Pack 6 o una versión superior. Controlador de impresora RPCS Este driver de impresora permite que el ordenador se comunique con la impresora mediante un lenguaje de impresora. Además del interface de usuario convencional, se suministra otro interface de usuario predefinido. Admite el sistema operativo siguiente. Windows 95/98/Me, Windows 2000/XP y Windows Server 2003/2003 R2 293
294 Apéndice Controladores de impresora PostScript y archivos PPD Los drivers de impresora PostScript y los archivos PPD se incluyen en el CD-ROM suministrado con la impresora. Los drivers de impresora PostScript permiten que el ordenador se comunique con la impresora mediante un lenguaje de impresora. Por su parte, los archivos PPD permiten que el driver de impresora active determinadas funciones de la impresora. Admite el sistema operativo siguiente. Windows 95/98/Me, Windows 2000/XP, Windows Server 2003/2003 R2, Mac OS y Mac OS X. Archivos PPD Los drivers de impresora PostScript y los archivos PPD se incluyen en el CD-ROM llamado "Printer Drivers and Utilities". Para Mac OS, se precisa la versión 8.6 o superior. (Se admite el entorno Mac OS X Classic.) Los archivos PPD se incluyen en el CD-ROM suministrado con la impresora. Los archivos PPD permiten que el driver de impresora active determinadas funciones de la impresora. SmartDeviceMonitor for Admin SmartDeviceMonitor for Admin es una aplicación que utiliza TCP/IP y IPX/SPX para supervisar las impresoras de la red. Puede supervisar varias impresoras de red mediante dirección IP. Recomendamos a los administradores el uso de esta aplicación. Ruta de archivos SmartDeviceMonitor for Admin se almacena en la siguiente carpeta del CD-ROM. NETWORK\DEVMON\ADMIN\DISK1 Sistema operativo Windows 95/98/Me Lista de protocolos TCP/IP facilitado con Windows 95/98/Me IPX/SPX facilitado con Windows 95/98/Me NetWare Client suministrado con Windows 95/98 Novell Client suministrado con Windows 95/98 Windows 2000 TCP/IP facilitado con Windows 2000 IPX/SPX facilitado con Windows 2000 NetWare Client facilitado con Windows 2000 Novell Client suministrado con Windows 2000 o Window NT Windows XP Windows Server 2003/2003 R2 TCP/IP facilitado con Windows XP IPX/SPX facilitado con Windows XP Cliente NetWare que se facilita con Windows XP Novell Client suministrado con Windows XP TCP/IP facilitado con Windows Server 2003/2003 R2 IPX/SPX facilitado con Windows Server 2003/2003 R2 294
295 Apéndice Sistema operativo Windows NT 4.0 Lista de protocolos NetWare Client facilitado con Windows Server 2003/2003 R2 Novell Client facilitado con Windows Server 2003/2003 R2 TCP/IP facilitado con Windows NT IPX/SPX facilitado con Windows NT Client Service for NetWare facilitado con Windows NT Novell Client suministrado con Windows 2000 or Windows NT Funciones disponibles SmartDeviceMonitor for Admin permite comprobar las funciones siguientes: consumibles de la impresora tales como papel o tóner; resultados de los trabajos de impresión ejecutados desde el ordenador. Para obtener más información sobre como utilizar SmartDeviceMonitor for Admin, consulte la Ayuda de SmartDeviceMonitor for Admin. DeskTopBinder - SmartDeviceMonitor for Client SmartDeviceMonitor for Client cuenta con las funciones siguientes. Recomendamos a los usuarios la instalación de esta aplicación. Impresión en una red peer-to-peer, mediante TCP/IP e IPP desde Windows 95/98/Me/2000/XP, Windows Server 2003/2003 R2 y Windows NT 4.0. Control constante del estado de los dispositivos de la red mediante TCP/IP e IPX/SPX. Ruta de archivos SmartDeviceMonitor for Client se almacena en la siguiente carpeta del CD-ROM. NETWORK\DEVMON\CLIENT\DISK1 Sistema operativo Windows 95/98/Me Lista de protocolos TCP/IP facilitado con Windows 95/98/Me IPX/SPX facilitado con Windows 95/98/Me NetBEUI suministrado con Windows 95/98/Me Novell Client suministrado con Windows 95/98/Me Windows 2000 TCP/IP facilitado con Windows 2000 IPX/SPX facilitado con Windows 2000 NetWare Client facilitado con Windows 2000 Novell Client suministrado con Windows 2000 o NT Windows XP TCP/IP facilitado con Windows XP IPX/SPX facilitado con Windows XP 295
296 Apéndice Sistema operativo Windows Server 2003/2003 R2 Windows NT 4.0 Lista de protocolos Cliente NetWare que se facilita con Windows XP Novell Client suministrado con Windows XP TCP/IP facilitado con Windows Server 2003/2003 R2 IPX/SPX facilitado con Windows Server 2003/2003 R2 NetWare Client facilitado con Windows Server 2003/2003 R2 Novell Client facilitado con Windows Server 2003/2003 R2 TCP/IP facilitado con Windows NT IPX/SPX facilitado con Windows NT Client Service for NetWare facilitado con Windows NT Novell Client suministrado con Windows 2000 or Windows NT Funciones disponibles SmartDeviceMonitor for Client cuenta con las funciones siguientes. Función de impresión en sistemas punto a punto Imprime directamente en la impresora de la red sin enviar datos a un servidor de impresión. Imprime en la impresora alternativa cuando hay demasiados trabajos acumulados en la impresora especificada o cuando la impresión se desactiva por causa de un error (impresión alternativa). Distribuye distintos trabajos de impresión en varias impresoras (impresión paralela). Registra las impresoras del grupo de prioridad especificadas para la impresión alternativa o paralela. Función de notificación Muestra un mensaje de error cuando se produce un error en la impresora especificada durante la transmisión o la impresión de datos. Envía una notificación tras la impresión. También se puede recibir un aviso sobre la situación de la impresión como, por ejemplo, ver el aviso sólo cuando se realiza la impresión alternativa. Función de control Controla los consumibles de la impresora, como papel o tóner. Supervisa simultáneamente las distintas impresoras en uso. Comprueba la configuración de la red de la impresora y la información detallada sobre las impresoras. Permite comprobar el registro del trabajo de impresión mediante el ID de usuario. Notifica al usuario cuándo se ha completado un trabajo de impresión mediante el cuadro de diálogo [Impresión/Transmisión de datos]. También se puede recibir una notificación sobre condiciones de impresión específicas, como cuando se realiza la impresión de recuperación. Muestra el registro de archivos impresos y el estado actual de los archivos que se están imprimiendo. 296
297 Apéndice Para llevar a cabo la impresión alternativa o paralela, las mismas opciones instaladas en la impresora original deben estar instaladas también en el resto de impresoras. Las impresoras que no tengan la opción requerida no se podrán utilizar ni para la impresión alternativa ni para la paralela. Para llevar a cabo la impresión alternativa o paralela, debe estar cargado el mismo papel en la impresora original y en el resto de impresoras. Cargue todas las impresoras con el mismo papel que el utilizado en la bandeja seleccionada para la impresión. Tanto para la impresión alternativa como paralela, los resultados de la impresión pueden ser diferentes si las impresoras no son del mismo modelo o no tienen exactamente las mismas opciones. Si selecciona impresión de muestra o bloqueada, no podrá seleccionar impresión alternativa o paralela. Para obtener más información sobre el uso de SmartDeviceMonitor for Client, consulte la Ayuda de SmartDeviceMonitor for Client. 297
298 Apéndice Protección mediante cifrado Si se accede a la impresora a través de Web Image Monitor o IPP, es posible establecer la comunicación cifrada mediante SSL. Si accede a la impresora desde una aplicación como SmartDeviceMonitor for Admin, puede establecer la comunicación cifrada mediante SNMPv3 o SSL. Para impedir la intercepción de los datos, el análisis y la manipulación, puede instalar un certificado de servidor en la impresora, negociar una conexión segura y cifrar los datos transmitidos. Debe instalar una de las siguientes opciones de memoria para realizar el cifrado: el disco duro la tarjeta de almacenamiento de datos SSL (SSL (Capa de sockets segura)capa de sockets segura) AQC899S 1. Para acceder a la impresora desde el ordenador de un usuario, solicite el certificado de servidor SSL y la clave pública. 2. El certificado de servidor y la clave pública se envían desde la impresora al ordenador del usuario. 3. Cree una clave compartida desde el ordenador del usuario y, a continuación, cífrela con una clave pública. 4. La clave compartida cifrada se enviará al ordenador. 5. La clave compartida cifrada se descifrará en la máquina con una clave privada. 298
299 Apéndice 6. Transmita los datos cifrados mediante la clave compartida y, a continuación, descifre los datos en la máquina para conseguir una transmisión segura. Cifrado SSL (capa de sockets seguros) Puede especificarlo el administrador. Para proteger la ruta de comunicación y establecer la comunicación cifrada, cree e instale el certificado de servidor. Hay dos formas de instalar un certificado de servidor: crear e instalar un autocertificado con la impresora, o bien solicitar un certificado de una entidad emisora e instalarlo. Flujo de configuración (certificado autofirmado) 1. Creación e instalación del certificado del servidor Instale el certificado de servidor utilizando Web Image Monitor. 2. Activación de SSL Active el ajuste SSL/TLS utilizando Web Image Monitor. Flujo de configuración (una autoridad de certificación emite el certificado) 1. Creación del certificado de servidor Cree el certificado de servidor utilizando Web Image Monitor. El procedimiento de solicitud después de crear el certificado dependerá de la autoridad de certificación. Siga el procedimiento que especificado por la entidad emisora. 2. Instalación del certificado de servidor Instale el certificado de servidor utilizando Web Image Monitor. 3. Activación de SSL Active el ajuste SSL/TLS utilizando Web Image Monitor. Creación e instalación del certificado de servidor (certificado autofirmado) Cree e instale el certificado de servidor utilizando Web Image Monitor. Para confirmar si está activa la configuración SSL, introduzca de la impresora) en la barra de direcciones de Web Image Monitor para acceder a esta impresora. Si aparece el mensaje "No se puede mostrar la página", compruebe la configuración, ya que la configuración SSL no es válida. Creación e instalación del certificado autofirmado Cree e instale el certificado de servidor utilizando Web Image Monitor. En esta sección se explica cómo utilizar un autocertificado como certificado de servidor. 1. Conéctese a Web Image Monitor en modo de administrador. 2. En la zona de la izquierda, haga clic en [Configuración] y, a continuación, en [Certificado del dispositivo] en "Seguridad". Aparecerá la página [Certificado del dispositivo]. 3. Haga clic en [Crear]. 4. Efectúe los ajustes necesarios. 299
300 Apéndice 5. Haga clic en [Aceptar]. El ajuste cambiará. 6. Haga clic en [Aceptar]. Aparecerá un cuadro de diálogo de advertencia de seguridad. 7. Compruebe los detalles y haga clic en [Aceptar]. Aparecerá el mensaje [Instalado] debajo de [Estado del certificado] para indicar que se ha instalado un certificado de servidor para la impresora. 8. Cierre Web Image Monitor. Haga clic en [Eliminar] para eliminar el certificado de servidor de la impresora. Para obtener información detallada acerca de los elementos visualizados y los que se pueden seleccionar, consulte la Ayuda de Web Image Monitor. Creación del certificado de servidor (certificado emitido por una autoridad de certificación) Cree el certificado de servidor utilizando Web Image Monitor. En esta sección se explica cómo utilizar un certificado emitido por una entidad emisora como certificado de servidor. 1. Conéctese a Web Image Monitor en modo de administrador. 2. En la zona de la izquierda, haga clic en [Configuración] y, a continuación, en [Certificado del dispositivo] en "Seguridad". Aparecerá la página [Certificado del dispositivo]. 3. Haga clic en [Solicitud]. 4. Efectúe los ajustes necesarios. 5. Haga clic en [Aceptar]. Aparecerá el mensaje [Solicitando] para [Estado del certificado] en el área [Certificado del dispositivo]. 6. Cierre Web Image Monitor. 7. Solicite a la autoridad de certificación el certificado de servidor. El procedimiento de solicitud después de crear el certificado dependerá de la autoridad de certificación. Para obtener más información, póngase en contacto con la entidad emisora de certificados. Si solicita dos certificados simultáneamente, es posible que no aparezca la entidad emisora en ellos. Si instala estos certificados, es importante que anote su contenido y el orden en que los va a instalar. Con Web Image Monitor, se puede crear el contenido del certificado de servidor, pero no se puede enviar la solicitud. Haga clic en [Cancelar solicitud] para cancelar la solicitud del certificado de servidor. Para obtener información detallada acerca de los elementos visualizados y los que se pueden seleccionar, consulte la Ayuda de Web Image Monitor. 300
301 Apéndice Instalación del certificado de servidor (certificado emitido por una autoridad de certificación) Instale el certificado de servidor utilizando Web Image Monitor. En esta sección se explica cómo se usa un certificado emitido por una entidad emisora de certificados como certificado de servidor. Introduzca el contenido del certificado de servidor emitido por la entidad emisora. 1. Conéctese a Web Image Monitor en modo de administrador. 2. En la zona de la izquierda, haga clic en [Configuración] y, a continuación, en [Certificado del dispositivo] en "Seguridad". Aparecerá la página [Certificado del dispositivo]. 3. Haga clic en [Instalar]. 4. Introduzca el contenido del certificado de servidor. En el cuadro Solicitud de certificado de dispositivo, introduzca el contenido del certificado de servidor recibido de la entidad emisora. 5. Haga clic en [Aceptar]. Aparecerá el mensaje [Instalado] debajo de [Estado del certificado] para indicar que se ha instalado un certificado de servidor para la impresora. 6. Cierre Web Image Monitor. Para obtener información detallada acerca de los elementos visualizados y los que se pueden seleccionar, consulte la Ayuda de Web Image Monitor. Activación de SSL Una vez instalado el certificado de servidor en la impresora, active el ajuste de SSL. Este procedimiento se sigue para certificados autofirmados o certificados emitidos por una autoridad de certificación. 1. Conéctese a Web Image Monitor en modo de administrador. 2. En la zona de la izquierda, haga clic en [Configuración] y, a continuación, en [SSL/TLS] en "Seguridad". Aparecerá la página [SSL/TLS]. 3. Haga clic en [Activo] para [SSL/TLS]. 4. Haga clic en [Aceptar]. El ajuste de SSL está activado. 5. Cierre Web Image Monitor. Si ajusta [Permitir comunicación SSL/TLS] en [Prioridad de texto cifrado], escriba " de la impresora)/" para acceder a la impresora. 301
302 Apéndice Ajustes de usuario para SSL (Capa de sockets segura) Si ha instalado un certificado de servidor y activado SSL (Secure Sockets Layer, capa de sockets seguros), necesitará instalar el certificado en el ordenador del usuario. El administrador debe explicarle el procedimiento para instalar el certificado en los usuarios. Si aparece un cuadro de diálogo de aviso mientras se accede a la máquina mediante un navegador Web o IPP utilizando Web Image Monitor o IPP, inicie el Asistente de importación de certificados e instale un certificado. 1. Cuando aparezca el cuadro de diálogo [Alerta de seguridad], haga clic en [Ver certificado]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Certificado]. Para poder responder a preguntas de usuarios relativas a problemas como caducidad del certificado, compruebe el contenido de éste. 2. En la ficha [General], haga clic en [Instalar certificado...]. Se iniciará el Asistente de importación de certificados. 3. Instale el certificado siguiendo las instrucciones del Asistente de importación de certificados. Para obtener más información sobre la instalación del certificado, consulte la Ayuda de Web Image Monitor. Si la impresora tiene instalado un certificado emitido por una autoridad de certificación, confirme la ubicación de almacenamiento de dicho certificado con la mencionada autoridad. Para obtener más información sobre la ubicación de almacenamiento del certificado si accede a la impresora mediante IPP, consulte la Ayuda de SmartDeviceMonitor for Client. Configuración del modo de cifrado SSL/TLS Si especifica el modo de comunicación cifrada SSL/TLS, puede cambiar el nivel de seguridad. Modo de comunicación cifrada Con el modo de comunicación cifrada se puede especificar la comunicación cifrada. Sólo texto cifrado Prioridad de texto cifrado Texto cifrado/borrar texto Permite únicamente la comunicación cifrada. Si no es posible activar el cifrado, la impresora no se comunicará. Lleva a cabo la comunicación cifrada si es posible cifrar los datos. Si no es posible cifrarlos, la impresora se comunicará sin cifrado. La impresora se comunica con o sin cifrado, según la configuración establecida. Configuración del modo de cifrado SSL/TLS Puede especificarlo el administrador. 302
303 Apéndice Tras instalar el certificado de servidor, especifique el modo de comunicación cifrada SSL/TLS. Al hacerlo, podrá cambiar el nivel de seguridad. Especifique el modo de comunicación cifrada SSL/TLS con Web Image Monitor. 1. Conéctese a Web Image Monitor en modo de administrador. 2. Haga clic en [Configuración]. 3. Haga clic en [SSL/TLS] en "Seguridad". 4. Seleccione el modo de comunicación cifrada en la lista [Permitir comunicación SSL/TLS] y haga clic en [Aceptar]. Seleccione [Sólo texto cifrado], [Prioridad de texto cifrado] o [Texto cifrado/borrar texto] como modo de comunicación cifrada. 5. Cierre Web Image Monitor. Cifrado SNMPv3 Puede especificarlo el administrador. Si utiliza SmartDeviceMonitor for Admin u otra aplicación para realizar varios ajustes, puede cifrar los datos transmitidos. Si realiza este ajuste, podrá impedir que los datos se manipulen. Especifique el modo de comunicación cifrada SNMPv3 con Web Image Monitor. 1. Conéctese a Web Image Monitor en modo de administrador. 2. Haga clic en [Configuración]. 3. Haga clic en [Seguridad de red] en "Seguridad". 4. Haga clic en [Sólo cifrado] en la zona [Permitir comunicación SNMPv3] del área [SNMPv3] y después haga clic en [Aceptar]. 5. Cierre Web Image Monitor. Para utilizar SmartDeviceMonitor for Admin para el cifrado de datos en ajustes especificados, necesita indicar el ajuste [Contraseña de cifrado] del administrador y [Clave de cifrado:] en [Información autenticación SNMP] en SmartDeviceMonitor for Admin, además de especificar [Permitir comunicación SNMPv3] en la impresora. Si no se especifica el ajuste [Contraseña de cifrado] del administrador, es posible que los datos que se quieren transmitir no se envíen ni se cifren. Para obtener más información sobre la especificación de la opción [Clave de cifrado:] en SmartDeviceMonitor for Admin, consulte la Ayuda de SmartDeviceMonitor for Admin. 303
304 Apéndice Precauciones para el uso en red Conexión de un router de marcación en una red Si el servidor de archivos NetWare y la impresora se encuentran en extremos opuestos de un router, los paquetes se enviarán en las dos direcciones, por lo que el tráfico de comunicación se incrementará. Dado que la transmisión de paquetes es una especificación de NetWare, es necesario cambiar la configuración del router. Si la red que utiliza no permite configurar el router, entonces configure la impresora. Configuración del enrutador Filtre los paquetes de modo que no pasen por el enrutador de marcado. La dirección MAC de la impresora que hace el filtrado se imprime en la página de configuración de la impresora. Para obtener más información sobre la impresión de una página de configuración, consulte Pág.137 "Menú ImpLista/prueba". Si desea obtener información detallada acerca de la configuración de la impresora cuando no se pueda configurar el enrutador, consulte las siguientes instrucciones. Configuración de la impresora con NetWare 1. Según lo descrito en el método de configuración anteriormente en este manual, configure el servidor de archivos. 2. Defina el tipo de trama para el entorno NetWare. Si desea información detallada sobre la selección de un tipo de trama, consulte Pág.150 "Menú Interface host". Configuración de la impresora sin NetWare Cuando no se imprime, la tarjeta de interface de red envía paquetes a la red. Defina NetWare como "inactivo". Si desea información detallada sobre la selección de protocolos, consulte Pág.150 "Menú Interface host". Uso de DHCP Puede utilizar la impresora en un entorno DHCP. También puede registrar el nombre NetBIOS de la impresora en un servidor WINS durante su ejecución. Tenga en cuenta lo siguiente si hay instalado de forma simultánea un interface de Ethernet. Si se establecen direcciones IPv4 estáticas para cada interface Dirección IPv4: si se ajusta al mismo valor, se preferirá el interface de Ethernet. Máscara de subred: si se superpone un valor, se preferirá el interface de Ethernet. 304
305 Apéndice Dirección gateway: se utiliza el valor definido. Para la dirección de gateway, defina la que se encuentra en la subred definida por el interface. Si el valor está fuera de intervalo de subred definido por el interface, se utilizará " ". Si se adquieren direcciones desde el servidor DHCP Dirección IP, máscara de subred: puede configurar direcciones asignadas por un servidor DHCP. Si las direcciones IPv4 se solapan o si se seleccionan las mismas direcciones IP de subred, el valor efectivo se asignará únicamente al interface con prioridad. Ethernet tiene la prioridad de interface predeterminada. AutoNet: se asigna una dirección IPv4 temporal con no utilizada en la red al interface con prioridad. Dirección gateway, dirección del servidor DNS y nombre de dominio: puede configurar las direcciones asignadas por DHCP al interface con prioridad. Si una dirección de gateway está fuera del rango de la subred seleccionada para el interface, la impresora funciona con " ". El interface de prioridad por defecto es Ethernet. Si hay direcciones IPv4 estáticas y direcciones asignadas por DHCP Dirección IPv4 y máscara de subred: si la dirección IPv4 estática y el valor asignado por DHCP son los mismos, o si el valor de la dirección de máscara de subred estática y la dirección de máscara de subred asignada por DHCP se superponen, la impresora utilizará el interface de la dirección IPv4 estática. El interface con el ajuste DHCP se define de forma predeterminada. Dirección gateway: funciona con la dirección introducida manualmente. Si no se selecciona ninguna dirección estática, o si se define en , se utilizará el interface que utilice la dirección asignada por DHCP. El nombre NetBIOS del servidor WINS se debe configurar para el servidor WINS. Los servidores DHCP admitidos son: Windows 2000 Server, Windows Server 2003/2003 R2, Windows NT 4.0, el servidor NetWare y el servidor DHCP estándar de UNIX. Si no utiliza el servidor WINS, reserve la dirección IP de la impresora en el servidor DHCP de forma que se asigne la misma dirección IPv4 siempre. Para utilizar el servidor WINS, cambie el ajuste del servidor WINS a "activo" desde el panel de mandos. Con el servidor WINS, es posible configurar el nombre de host desde el puerto de impresora de red remota. El agente de retransmisión DHCP no es compatible. Si lo utiliza en una red mediante RDSI, se incrementará el tráfico en la línea. Esto se debe a que el ordenador se conecta a la línea RDSI cada vez que se transfiere un paquete desde la impresora. Si hay más de un servidor DHCP, utilice los mismos ajustes para todos ellos. La impresora funcionará con los datos del servidor DHCP que responda primero. Uso de AutoNet Si la dirección IPv4 de la impresora no se asigna automáticamente por un servidor DHCP, se puede seleccionar desde la impresora una dirección IPv4 temporal que comience por y que no se utilice en la red. Para usar AutoNet, es necesario cambiar este ajuste a "activado". La dirección IP asignada por el servidor DHCP tiene prioridad sobre la seleccionada por AutoNet. Se puede comprobar la dirección IPv4 en uso en la página de configuración. Si desea más información sobre la página de configuración, consulte "Menú ImpLista/prueba". 305
306 Apéndice Cuando AutoNet está en funcionamiento, el nombre NetBIOS no se registra en el servidor WINS. La impresora no puede comunicarse con dispositivos que no dispongan de la función AutoNet. No obstante, la impresora sí puede comunicarse con ordenadores Macintosh que ejecuten Mac OS X o versiones superiores. Pág.137 "Menú ImpLista/prueba" Pág.189 "Mantenimiento remoto mediante telnet" Configuración del servidor WINS Se puede configurar la impresora para que registre su nombre NetBIOS con un servidor WINS al encenderla. Esto permite que el nombre NetBIOS de la impresora se especifique en SmartDeviceMonitor for Admin incluso en un entorno DHCP. En esta sección se explica cómo configurar el servidor WINS. El servidor WINS es compatible con Windows NT 4.0 Server Service Pack 4 o superior y Windows 2000 Servers WINS Manager. Si desea información detallada acerca de la configuración de un servidor WINS, consulte la Ayuda de Windows. Si no hay respuesta del servidor WINS, el nombre NetBIOS se registrará mediante transmisión. Escriba un nombre de NetBIOS con un máximo de 13 caracteres alfanuméricos. Uso de Web Image Monitor 1. Inicie el navegador Web. 2. Escriba ' de la impresora)/' en la barra de direcciones para acceder a la impresora cuyos ajustes desee modificar. Aparecerá la página de inicio de Web Image Monitor. 3. Haga clic en [Inicio sesión]. Aparecerá el cuadro de diálogo para introducir el nombre y la contraseña del usuario. 4. Introduzca su nombre y contraseña de usuario y, a continuación, haga clic en [Inicio sesión]. Póngase en contacto con el administrador para obtener más información sobre los ajustes. 5. En el área de la izquierda, haga clic en [Configuración] y, a continuación, en [IPv4] en "Red". 6. Compruebe que esté seleccionado [Activo] para [WINS] en la columna [Ethernet+IEEE b], e introduzca la dirección IPv4 del servidor WINS en [Servidor principal de WINS] y [Servidor secundario WINS]. 7. Haga clic en [Aceptar]. 8. Cierre Web Image Monitor. Uso de telnet Consulte Pág.189 "Mantenimiento remoto mediante telnet". 306
307 Apéndice Uso de la función de DNS dinámica DNS dinámica es una función que actualiza dinámicamente (registra y elimina) los registros (un registro y un registro PTR) administrados por el servidor DNS. Si un servidor DNS forma parte del entorno de la red en la que está conectada la impresora (cliente DNS), los registros se pueden actualizar dinámicamente con esta función. Actualización El procedimiento de actualización varía dependiendo de si la dirección IP de la impresora es estática o se adquiere por DHCP. Cuando no se utiliza la función DNS dinámica, los registros gestionados por el servidor DNS deben actualizarse manualmente si se modifica la dirección IP de la impresora. Para actualizar el registro usando la impresora, el servidor DNS deberá tener uno de los siguientes: No se ha efectuado ningún ajuste de seguridad. Si se efectúan ajustes de seguridad, un cliente especificado mediante IP (esta impresora) permite actualizar. En caso de ajuste de IP estático Si se cambia la dirección IP o el nombre del host, se actualizan los registros A y PTR. Si se registra el registro A, también se registrará CNAME. Los CNAME que se pueden registrar son: Ethernet e IEEE b RNPXXXXXX (XXXXXX representa los 3 últimos bytes hexadecimales de la dirección MAC) En el caso de ajustes DHCP En sustitución de la impresora, el servidor DHCP actualiza el registro y se produce uno de los casos siguientes: Cuando la impresora adquiere la dirección IP del servidor DHCP, dicho servidor actualiza los registros A y PTR. Cuando la impresora adquiere la dirección IP del servidor DHCP, la impresora actualiza el registro A y el servidor DHCP actualiza el registro PTR. Si se registra el registro A, también se registrará CNAME. Los CNAME que se pueden registrar son: Ethernet e IEEE b RNPXXXXXX (XXXXXX representa los 3 últimos bytes hexadecimales de la dirección MAC) No se admite la actualización dinámica mediante autentificación de mensajes (TSIG, SIG (0)). Servidores DNS elegidos para funcionar En caso de ajuste de IP estático Servidores Microsoft DNS con funciones estándar de Windows 2000 Server/Windows Server 2003/2003 R2 BIND o versión superior Para instalar DHCP cuando la impresora actualiza el registro A Servidores Microsoft DNS con funciones estándar de Windows 2000 Server/Windows Server 2003/2003 R2 307
308 Apéndice BIND o versión superior Para instalar DHCP cuando el servidor DHCP actualiza registros Servidores Microsoft DNS con funciones estándar de Windows 2000 Server/Windows Server 2003/2003 R2 BIND o versión superior Servidores DNS con funciones estándar de NetWare 5 (o una versión superior) Para configuración IPv6 Servidores Microsoft DNS con funciones estándar de Windows Server 2003/2003 R2 BIND o versión superior Servidores DHCP elegidos para funcionar En sustitución de la impresora, los servidores DHCP que pueden actualizar los registros A y PTR tienen las características siguientes: Servidores Microsoft DHCP con funciones estándar de Windows 2000 Server (Service Pack 3 o versiones posteriores)/windows Server 2003/2003 R2 ISC DHCP 3.0 o versiones posteriores Servidor DHCP con funciones estándar de NetWare 5 Ajuste de la función DNS dinámica Realice los ajustes con telnet mediante el comando "dns". Para obtener más información, consulte Pág.189 "Mantenimiento remoto mediante telnet". 308
309 Apéndice Instalación de Font Manager 2000 En Windows 2000/XP, Windows Server 2003/2003 R2 o Windows NT 4.0, es necesario tener permisos de administrador para instalar aplicaciones mediante ejecución automática. Para instalar un driver de impresora con esta función, inicie sesión con una cuenta que disponga de privilegios de administrador. 1. Cierre todas las aplicaciones que estén activas. 2. Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente. Se iniciará el programa de instalación. 3. Haga clic en [Font Manager 2000]. 4. Siga las instrucciones de la pantalla. 309
310 Apéndice Uso de las versiones 6.0, 6.5 ó 7.0 de Adobe PageMaker En Windows 95/98/Me/2000/XP, Windows Server 2003/2003 R2 o Windows NT 4.0 con Adobe PageMaker, es necesario copiar los archivos PPD en la carpeta de PageMaker. Los archivos PPD tiene la extensión.ppd en la carpeta "DRIVERS\PS\WIN9X_ME \(idioma)\disk1\" del CD- ROM. La carpeta "WIN9X_ME" dentro de la carpeta "PS" es para Windows 95/98/Me. Utilice la carpeta de este nivel adecuada para el sistema operativo que utilice. La tercera carpeta, "(Idioma)", puede cambiarse por la del idioma apropiado. Copie el archivo.ppd en la carpeta de PageMaker. Para la instalación predeterminada de PageMaker 6.0 El directorio es "C:\PM6\RSRC\PPD4". Para la instalación predeterminada de PageMaker 6.5 El directorio es "C:\PM65\RSRC\USENGLISH\PPD4". "USENGLISH" puede variar según el idioma seleccionado. Para la instalación predeterminada de PageMaker 7.0 El directorio es "C:\PM7\RSRC\USENGLISH\PPD4". "USENGLISH" puede variar según el idioma seleccionado. Si el driver no se configura correctamente después de copiar el archivo ".ppd", no se imprimirá correctamente. Al usar PageMaker, las funciones opcionales que pueden seleccionarse con el driver de la impresora no estarán activas. En el siguiente procedimiento se describe cómo activar las funciones opcionales de la impresora. 1. En el menú [Archivo], haga clic en [Imprimir]. Aparece el cuadro de diálogo [Imprimir documento]. 2. Realice los ajustes necesarios en el cuadro [Funciones]. 310
311 Apéndice Si se utiliza Windows Terminal Service/MetaFrame A continuación, se explica cómo usar Windows Terminal Service y Maintenance. Entorno operativo Se admiten las versiones de MetaFrame y de sistemas operativos siguientes. Windows NT Server 4.0 Terminal Server Edition con SP6 o superior MetaFrame 1.8 SP3/FR1+SP3/SP4 MetaFrame XP 1.0 SP1/SP2/FR1 Windows 2000 Server/Advanced Server MetaFrame 1.8 SP3/FR1+SP3/SP4 MetaFrame XP 1.0 SP1/SP2/SP3/SP4/FR1/FR2/FR3 MetaFrame Presentation Server 3.0 Citrix Presentation Server 4.0 Windows Server 2003/2003 R2 MetaFrame XP 1.0 FR3 MetaFrame Presentation Server 3.0 Citrix Presentation Server 4.0 Drivers de impresora compatibles Con Windows Terminal Service en funcionamiento Controladores de impresora PCL PostScript 3 Drivers RPCS Algunas funciones del controlador de impresora RPCS no funcionan si Windows Terminal Service está instalado. Limitaciones En el entorno Windows Terminal Service existen las siguientes limitaciones. Dichas limitaciones están incorporadas en Windows Terminal Service o en MetaFrame. Windows Terminal Service En entornos con Windows Terminal Service instalado, algunas funciones de drivers de impresora no están disponibles incluso si no se utilizan las funciones de Windows Terminal Service. Utilice el modo de instalación para instalar SmartDeviceMonitor for Client en un entorno en el que Terminal Service se ejecute en un ordenador con Windows NT Server 4.0 Terminal Server Edition o Windows 2000 Server. A continuación se detallan dos procedimientos de instalación con el método de instalación: 311
312 Apéndice 1. Utilice [Agregar/Quitar programas] en el [Panel de control] para instalar SmartDeviceMonitor for Client. 2. Introduzca el comando siguiente en el indicador de comandos de MS-DOS: CHANGE USER /INSTALL Para salir del modo de instalación, introduzca el comando siguiente en la línea de comandos de MS-DOS: CHANGE USER /EXECUTE Para obtener más información, consulte la Ayuda de Windows. Función [Creación automática de impresoras cliente] de MetaFrame Con la función [Creación automática de impresoras cliente], es posible seleccionar una impresora lógica creada copiando los datos de la impresora local cliente en el servidor MetaFrame. Recomendamos encarecidamente que pruebe primero esta función en su entorno de red antes de utilizarla de forma profesional. Los ajustes del equipo opcional no se almacenan en el servidor tras desconectar el equipo. Los ajustes del equipo opcional se restablecen en sus valores predeterminados cada vez que el ordenador cliente inicie sesión en el servidor. Si imprime gran número de imágenes bitmap o utiliza el servidor en un entorno WAN en líneas telefónicas como ISDN, según la velocidad de los datos, es posible que se desactive la impresión o que se produzcan errores. Si utiliza MetaFrame XP 1.0 o versiones superiores, le recomendamos que configure [Ancho de banda de impresora cliente] en [Consola de administración Citrix] según el entorno. Si se produce un error de impresión en el servidor y no puede borrarse el trabajo de impresión o una impresora creada en [Creación automática de impresoras cliente], le recomendamos que haga lo siguiente: MetaFrame 1.8 SP3, MetaFrame XP 1.0 SP1/FR1 Realice los ajustes en [Eliminar trabajos de impresión no finalizados] en el registro. Para obtener más información, consulte el archivo Léame que se suministra con MetaFrame. MetaFrame XP 1.0 FR2 Realice los ajustes en [Eliminar trabajos de impresión al cerrar sesión] en [Administración de propiedades de la impresora] de la Consola de administración Citrix. Función [Replicación de controladores de impresora] de MetaFrame Con la función [Replicación de controladores de impresora], es posible distribuir los drivers de impresora en todos los servidores del grupo de servidores. Recomendamos encarecidamente que primero pruebe esta función en su entorno de red antes de utilizarla de forma profesional. Si los controladores de impresora no están correctamente copiados, instálelos directamente en cada servidor. 312
313 Apéndice Información de copyright de las aplicaciones instaladas expat El uso del software instalado en este producto, incluido el controlador (en adelante "software") y de la versión del software de la aplicación expat (en adelante "expat "), está supeditado a las siguientes condiciones: El fabricante del producto ofrece garantía y soporte técnico para el software del producto, incluida la aplicación expat y exonera al desarrollador inicial de expat de estas obligaciones. Copyright 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. Puede encontrar información sobre en: JPEG LIBRARY The software installed on this product is based in part on the work of the Independent JPEG Group. NetBSD Copyright Notice of NetBSD For all users to use this product: This product contains NetBSD operating system: For the most part, the software constituting the NetBSD operating system is not in the public domain; its authors retain their copyright. The following text shows the copyright notice used for many of the NetBSD source code. For exact copyright notice applicable for each of the files/binaries, the source code tree must be consulted. A full source code can be found at 313
314 Apéndice Copyright 1999, 2000 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: This product includes software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its contributors. 4. Neither the name of The NetBSD Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE NETBSD FOUNDATION, INC. AND CONTRIBUTORS ''AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Authors Name List All product names mentioned herein are trademarks of their respective owners. The following notices are required to satisfy the license terms of the software that we have mentioned in this document: This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors. This product includes software developed by Jonathan R. Stone for the NetBSD Project. This product includes software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its contributors. This product includes software developed by Manuel Bouyer. This product includes software developed by Charles Hannum. This product includes software developed by Charles M. Hannum. This product includes software developed by Christopher G. Demetriou. This product includes software developed by TooLs GmbH. This product includes software developed by Terrence R. Lambert. This product includes software developed by Adam Glass and Charles Hannum. This product includes software developed by Theo de Raadt. This product includes software developed by Jonathan Stone and Jason R. Thorpe for the NetBSD Project. 314
315 Apéndice This product includes software developed by the University of California, Lawrence Berkeley Laboratory and its contributors. This product includes software developed by Christos Zoulas. This product includes software developed by Christopher G. Demetriou for the NetBSD Project. This product includes software developed by Paul Kranenburg. This product includes software developed by Adam Glass. This product includes software developed by Jonathan Stone. This product includes software developed by Jonathan Stone for the NetBSD Project. This product includes software developed by Winning Strategies, Inc. This product includes software developed by Frank van der Linden for the NetBSD Project. This product includes software developed for the NetBSD Project by Frank van der Linden This product includes software developed for the NetBSD Project by Jason R. Thorpe. The software was developed by the University of California, Berkeley. This product includes software developed by Chris Provenzano, the University of California, Berkeley, and contributors. Samba(Ver ) Copyright Andrew Tridgell This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. RSA BSAFE This product includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security Inc. RSA is a registered trademark and BSAFE is a registered trademark of RSA Security Inc.in the United States and/or other countries. RSA Security Inc. All rights reserved. 315
316 ÍNDICE ÍNDICE A Adobe Type Manager Ahorro tóner Ajustar al papel Ajuste de una contraseña Ajustes de usuario para SSL Alimentación de papel Alimentación forzada...51, 110 Archivo PPD Autenticación de correo AutoNet Aviso importante...93 Ayuda de Web Image Monitor archivo PPD autonet B Bloqueo de los menús Bonjour...191, 268 C Cambiar orientación Cambio de los ajustes de puertos para SmartDeviceMonitor for Client...35 Cambio de nombre de la impresora Cambio del tipo de papel Cancelación de un trabajo de impresión...111, 112 Capacidad de memoria y tamaño del papel...65 Catálogo de fuentes de impresión CD-ROM Cifrado SNMPv Cifrado SSL...298, 299 Clasificar...114, 282 Código de usuario Comandos de impresión comunicación bidireccional está deshabilitada...64 Condiciones para la comunicación bidireccional Conexión en paralelo...22 Conexión en red...20 Conexión local...22 Conexión paralela...57, 58, 59 Conexión USB...22, 52, 53, 54 Configuración como impresora remota...248, 249, 250, 252, 253 Configuración de archivos PPD...263, 266 Configuración de la impresora Configuración de la tarjeta de interface de red Configuración de las funciones aplicables a nuevos usuarios Configuración de opciones...263, 267 Configuración de página Configuración del modo de cifrado SSL/TLS Configuración del servidor WINS Configuración para la impresión...80, 85 Confirmación del método de conexión...20 Contraseña Control de acceso Control de copia no autorizada...91, 92 D Descarga de archivos PostScript Descarga de fuentes PS Descripción de la información visualizada DeskTopBinder...18, 24, 87, 295 DHCP...193, 304 diprint Dirección TCP/IP dns DNS DNS dinámica domainname Driver de impresora Driver de impresora PCL...18, 24, 26, 36, 40, 44, 52, 57, 68, 293 driver de impresora PostScript Driver de impresora PostScript , 28, 30, 31, 32, 33, 37, 38, 41, 42, 45, 46, 47, 50, 52, 58, 59, 80, 270 Driver de impresora RPCS...18, 24, 26, 36, 40, 44, 52, 57, 74, 293 E bajo demanda Eliminación de fuentes Estado de impresora Estado de la impresora...178, 183, 220 EtherTalk...265, 268 expat F Font Manager Formato de datos G _1.00 Copyright
317 Formato HD Fuentes de impresora Fuentes de pantalla H help I IEEE IEEE b ifconfig Impr. bloqueada...270, 273 Impr. retenida...270, 275 Impresión almacenada...106, 107, 108, 270, 277 Impresión bloqueada...98, 99, 100 Impresión de archivos directamente desde Windows Impresión de muestra...94, 95, 96, 270, 271 Impresión de muestras de fuentes Impresión de un archivo PDF directamente...87 Impresión directa de PDF...87 Impresión dúplex Impresión retenida...102, 103, 104 Impresión spool Impresión tras reiniciar la impresora...51 info Información de Copyright Información de la impresora Información del usuario Inicialización del disco de la impresora Inicio de la consola de diálogo Instalación de DeskTopBinder Lite...87 Instalación de DeskTopBinder-SmartDeviceMonitor for Client...24 Instalación de los archivos PPD...262, 266 Instalación de Printer Utility for Mac Instalación de SmartDeviceMonitor for Admin Instalación del driver de impresora PCL o RPCS...24, 36, 40, 44, 49, 57 Instalación del driver de impresora PostScript , 36, 40, 44, 49, 57, 262 Instalación rápida...18 IP pura IPP...26, 28, 31, 33, 181, 198 ipv J JPEG L Lista de mensajes lpr M Mac OS...85, 262, 285 Mac OS X...266, 285 Manuales de esta impresora...11 Menú Entrada papel Menú Idioma Menú ImpLista/prueba Menú Interface host Menú Mantenimiento Menú PCL Menú PDF Menú PS Menú Sistema MetaFrame Método de impresión...87 MIB Modificación de nombres y comentarios modo Administrador Modo Administrador Modo ahorro de energía Modo de comunicación cifrada Modo Invitado N NetBSD NetWare...49, 50, 200, 247, 304 NetWare 3.x...248, 252 NetWare 4.x...249, 253 NetWare 5/ , 250, 253 NetWare 6/ , 250, 253 nombre de host nombre del dispositivo Notificación automática de Notificación de bajo demanda Notificación por correo electrónico O opciones...63 P Página de cabecera...51 Página de configuración Página de inicio PageMaker Pantalla
318 passwd pathmtu Portada Printer Utility for Mac...285, 286 Priorid.bandeja Prioridad de fuente...65 Prioridad de trama...65 prnlog Problemas de instalación del driver de impresora desde el CD-ROM...61 Propiedades de impresora...68, 74, 80 Protección mediante cifrado Puerto de SmartDeviceMonitor...20 Puerto LPR...20, 40 Puerto SmartDeviceMonitor...24 Puerto TCP/IP estándar...20, 36 R Registro de errores Registro de impresión Registro del sistema...212, 236 Rendezvous Resolución...161, 281 route Router de marcación S Samba Seguridad de datos para copia...91 Sel. autom band Selección de la zona Separadores Servicio PathMTU Discovery Servidor de impresora Servidor WINS...304, 306 set show Símbolos...12 slp SmartDeviceMonitor for Admin...171, 173, 174, 175, 177, 178, 179, 180, 294 SmartDeviceMonitor for Client...24, 181, 245, 295 smb snmp SNMP sntp Software y utilidades Solución de problemas de USB...55 spoolsw ssdp ssh status Suavizado de imagen Supervisión de las impresoras syslog T Tabla de menús Tamaño del papel TCP/IP...24, 27, 30, 32 Tecla Alim.forzd...14 Tecla Cancel.trab...14 Tecla En Línea...14 Tecla Escape...14 Tecla Intro...14 Tecla Menú...14 telnet Temp. A. En Terminal Service Tipo de máscara...92 Tipo de papel Tipo de papel de usuario...122, 124, 125, 126 TipoTrab: Trabajo de impresión Trabajo de impresión spool Trabajos spool U UNIX...90 upnp Uso como impresora de red en Windows...44 Uso como servidor de impresión/impresora remota NetWare...49 Uso de la función de DNS dinámica Uso de la interface USB...263, 267 Uso de las teclas...14 Uso de memoria...65 Uso del puerto LPR...40 Uso del puerto SmartDeviceMonitor...24 Uso del puerto TCP/IP estándar...36 Utilidad de impresora para Mac Utilización de los comandos...90 V Visualización del estado de la impresora W web
319 Web Image Monitor...115, 122, 166, 306 Windows , 31, 37, 41, 46, 53, 58, 69, 75, 81 Windows 95/98/Me...27, 28, 45, 52, 58, 68, 74, 80 Windows NT , 78, 83 Windows Server 2003/2003 R2...32, 33, 38, 42, 47, 54, 59, 70, 76, 82 Windows XP...32, 33, 38, 42, 47, 54, 59, 70, 76, 82 wins
Instrucciones Manual del software
Instrucciones Manual del software Leer esto primero Manuales de esta Impresora...11 Descripción del Modelo especificado...12 Cómo leer este manual...13 Símbolos...13 Preparativos para imprimir Instalación
Instrucciones Manual del software
Instrucciones Manual del software Leer esto primero Manuales de esta impresora...8 Preparativos para imprimir Instalación rápida...9 Confirmación del método de conexión...11 Conexión de red...11 Conexión
Instrucciones de uso Manual del software
Instrucciones de uso Manual del software Leer esto primero Manuales de esta Impresora...12 Descripción del Modelo especificado...13 Cómo leer este manual...14 Símbolos...14 Utilización de las teclas...15
Suplemento PostScript 3
Suplemento PostScript 3 1 2 3 4 Configuración de Windows Configuración de Mac OS Uso de PostScript 3 Printer Utility for Mac Lea detenidamente este manual antes de utilizar la máquina y téngalo a mano
Guía de instalación de software
Guía de instalación de software Este manual explica cómo instalar el software a través de una conexión en red o USB. Los modelos SP 200/200S/203S/203SF/204SF no disponen de conexión en red. Para poder
Guía de instalación del software
Guía de instalación del software En este se manual explica cómo instalar el software a través de una conexión en red o USB. Los modelos SP 200/200S/203S/203SF/204SF no disponen de conexión en red. Organigrama
Instrucciones de uso Guía de instalación del driver
Instrucciones de uso Guía de instalación del driver Para un uso correcto y seguro, asegúrese de leer la Información de seguridad del manual "Leer antes de empezar" antes de utilizar la máquina. CONTENIDO
Instrucciones de uso Guía de instalación del driver
Instrucciones de uso Guía de instalación del driver Para un uso correcto y seguro, asegúrese de leer la Información de seguridad del manual "Leer antes de empezar" antes de utilizar la máquina. CONTENIDO
Notas de la versión para el cliente Fiery EXP4110, versión 1.1SP1 para la Xerox 4110
Notas de la versión para el cliente Fiery EXP4110, versión 1.1SP1 para la Xerox 4110 Este documento describe cómo actualizar los controladores de impresora del Fiery EXP4110 para habilitar la compatibilidad
Windows 2000, Windows XP y Windows Server 2003
Windows 2000, Windows XP y Windows Server 2003 Este tema incluye: "Pasos preliminares" en la página 3-15 "Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM" en la página 3-15 "Otros métodos de instalación"
Instalación del controlador de impresoras Custom PostScript o PCL en Windows
Instalación del controlador de impresoras Custom PostScript o PCL en Windows Este archivo Léame contiene las instrucciones sobre la instalación del controlador de impresoras Custom PostScript o PCL en
Conexiones y dirección IP
Conexiones y dirección IP Este tema incluye: Configuración de impresora en la página 3-2 Configuración de la conexión en la página 3-6 Configuración de impresora La información de esta sección se guarda
Guía de instalación de PostScript 3
Guía de instalación de PostScript 3 En este manual se describe cómo instalar el driver PostScript 3 para utilizar la siguiente máquina: Impresora multifunción: SP C242SF Impresora: SP C242DN Instalación
Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP.
4-153-310-52(1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP. Antes de utilizar el software Antes de utilizar el controlador
Guía de instalación del software
SISTEMA MULTIFUNCIONAL DIGITAL COLOR Guía de instalación del software ANTES DE INSTALAR EL SOFTWARE INSTALACIÓN EN UN ENTORNO WINDOWS INSTALACIÓN EN UN ENTORNO MACINTOSH SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Gracias por
Instalación y uso de Document Distributor 1
Instalación y uso de 1 está formado por paquetes de software de servidor y de cliente. El paquete de servidores se debe instalar en un ordenador con Windows NT, Windows 2000 o Windows XP. El paquete de
Guía de instalación de controladores MF
Español Guía de instalación de controladores MF Disco User Software CD-ROM............................................................ 1 Acerca de los controladores y el software.........................................................
Instrucciones para la instalación y la eliminación de los controladores de impresoras PostScript y PCL de Windows, versión 8
Instrucciones para la instalación y la eliminación de los controladores de impresoras PostScript y PCL de, versión 8 Este archivo Léame contiene las instrucciones sobre la instalación del controlador de
Guía de inicio rápido de Laplink FileMover
Guía de inicio rápido de Laplink FileMover MN-FileMover-QSG-ES-01 (REV.01/07) Información de contacto de Laplink Software, Inc. Si tiene problemas o preguntas de asistencia técnica, visite: www.laplink.com/es/support/individual.asp
Direct Print Ver. 1.1 Manual del Operador
4343-PS146-01 Direct Print Ver. 1.1 Manual del Operador Contenido 1 Introducción 1.1 Requisitos del sistema... 1-1 1.2 Características principales... 1-2 1.3 Información acerca del copyright... 1-4 2 Instalación
GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE
GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE SISTEMA MULTIFUNCIÓNAL DIGITAL Página TABLA DE CONTENIDO 1 ACERCA DEL SOFTWARE ANTES DE LA INSTALACIÓN CÓMO INSTALAR EL SOFTWARE 3 CÓMO CONECTARSE A UN ORDENADOR 10 CÓMO
Para utilizar este equipo correctamente y de forma segura, le rogamos que lea la información de seguridad antes de usarlo.
Para utilizar este equipo correctamente y de forma segura, le rogamos que lea la información de seguridad antes de usarlo. Copyright 2005. La presente protección de copyright abarca toda la información
Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler (licencia de usuario autorizado)
Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler (licencia de usuario autorizado) Contenido Instrucciones para la instalación.... 1 Requisitos del sistema........... 1 Código de autorización..........
Inicio. Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador
Inicio Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador Asegúrese de que sigue los pasos de la hoja de instalación para completar la instalación del hardware. Continúe con los siguientes pasos para
SISTEMA MULTIFUNCIONAL DIGITAL COLOR
MODELO: MX-2300G MX-2700G MX-2300N MX-2700N SISTEMA MULTIFUNCIONAL DIGITAL COLOR Guía de instalación n del software Guarde este manual en un lugar cercano para facilitar su consulta cada vez que sea necesario.
23 de abril de 2014. Remote Scan
23 de abril de 2014 Remote Scan 2014 Electronics For Imaging. La información de esta publicación está cubierta por los Avisos legales para este producto. Contents 3 Contents...5 Acceso a...5 Buzones...5
INSTALACIÓN DE MEDPRO
1 Estimado Cliente: Uno de los objetivos que nos hemos marcado con nuestra nueva plataforma de gestión, es que un cliente pueda instalar MedPro y realizar su puesta en marcha de forma autónoma. Siga paso
Guía de instalación del software
FS-1016MFP FS-1116MFP Product Library Guía de instalación del software Índice Instalación del software... 1 Instalación del Software en Windows XP... 1 Instalación del Software en Windows Vista... 4 Eliminación
DX-C200P. Manual de software. Instrucciones de uso
DX-C200P Instrucciones de uso Manual de software 1 Preparativos para la impresión 2 Configuración del driver de impresora 3 Otras operaciones de impresión 4 Impresión directa desde una cámara digital (PictBridge)
Guía del controlador de impresión universal
Guía del controlador de impresión universal Brother Universal Printer Driver (BR-Script3) Brother Mono Universal Printer Driver (PCL) Brother Universal Printer Driver (Inkjet) Versión B SPA 1 Información
SISTEMA MULTIFUNCIONAL DIGITAL COLOR
MODELO: MX-M850 MX-M950 MX-M1100 SISTEMA MULTIFUNCIONAL DIGITAL COLOR Guía de instalación del software ANTES DE INSTALAR EL SOFTWARE INSTALACIÓN EN UN ENTORNO WINDOWS INSTALACIÓN EN UN ENTORNO MACINTOSH
Printer/Scanner Unit Type 3030. Manual de referencia de impresora. Instrucciones
Printer/Scanner Unit Type 3030 Instrucciones Manual de referencia de impresora 1 2 3 4 5 6 7 8 Introducción Cómo preparar la Máquina Configuración del driver de impresora Otras operaciones de impresión
Impresión en red: Cómo hacer que funcione
Servidores de impresión Artículo Impresión en red: Cómo hacer que funcione Created: June 3, 2005 Last updated: June 3, 2005 Rev:.0 Contenido INTRODUCCIÓN 3 INFRAESTRUCTURA DE LA IMPRESIÓN EN RED 3. Impresión
Configuración de Escanear a e-mail
Guía de configuración rápida de funciones de escaneado XE3024ES0-2 Esta guía incluye instrucciones para: Configuración de Escanear a e-mail en la página 1 Configuración de Escanear a buzón en la página
Guía de Google Cloud Print
Guía de Google Cloud Print Versión 0 SPA Definición de las notas A lo largo de esta guía del usuario se utiliza el siguiente icono: Las notas indican cómo responder ante situaciones que pueden presentarse,
Acronis License Server. Guía del usuario
Acronis License Server Guía del usuario TABLA DE CONTENIDO 1. INTRODUCCIÓN... 3 1.1 Generalidades... 3 1.2 Política de licencias... 3 2. SISTEMAS OPERATIVOS COMPATIBLES... 4 3. INSTALACIÓN DE ACRONIS LICENSE
Guía de Google Cloud Print
Guía de Google Cloud Print Versión A SPA Definición de las notas En esta guía del usuario se utiliza el siguiente estilo de nota: Las notas le indican cómo responder ante situaciones que pueden presentarse,
Guía Guia de instalación del software
SISTEMA MULTIFUNCIONAL DIGITAL COLOR MODELO: MX-C310 MX-C311 MX-C380 MX-C381 MX-C400 Guía Guia de instalación del software ANTES DE INSTALAR EL SOFTWARE INSTALACIÓN EN UN ENTORNO WINDOWS Conserve este
Guía de Google Cloud Print
Guía de Google Cloud Print Versión 0 SPA Definiciones de notas A lo largo de esta guía del usuario, se utiliza el siguiente estilo de notas: Las notas le indican cómo debe responder ante situaciones que
GUÍA DE INSTALACIÓN Y REFERENCIA ECR8200S/8220SPROGRAMMING UTILITY. E Code: 578413
GUÍA DE INSTALACIÓN Y REFERENCIA ECR8200S/8220SPROGRAMMING UTILITY E Code: 578413 PUBLICACIÓN EDITADA POR: Olivetti S.p.A. www.olivetti.com Copyright 2013, Olivetti Reservados todos los derechos Llamamos
Instalación y uso de Document Distributor
Para ver o descargar ésta u otra publicación de Lexmark Document Solutions, haga clic aquí. Instalación y uso de Document Distributor Lexmark Document Distributor está formado por paquetes de software
Bienvenida. Índice. Prefacio
Bienvenida Intel Learning Series Theft Deterrent Agent se ejecuta en el equipo Intel Learning Series classmate PC del alumno, diseñado especialmente para la máxima seguridad. El software Intel Learning
Manual de referencia de impresora
Instrucciones Manual de referencia de impresora 1 2 3 4 5 6 7 Cómo preparar la Máquina Configuración del driver de impresora Otras operaciones de impresión Impresión directa desde una cámara digital (PictBridge)
Configuracion Escritorio Remoto Windows 2003
Configuracion Escritorio Remoto Windows 2003 Instalar y configurar servicio de Terminal Server en Windows 2003 Fecha Lunes, 25 diciembre a las 17:04:14 Tema Windows (Sistema Operativo) Os explicamos cómo
ANTES DE INSTALAR EL SOFTWARE INSTALACIÓN EN UN ENTORNO WINDOWS INSTALACIÓN EN UN ENTORNO MACINTOSH SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Guía Guia de instalación n del software ANTES DE INSTALAR EL SOFTWARE INSTALACIÓN EN UN ENTORNO WINDOWS INSTALACIÓN EN UN ENTORNO MACINTOSH SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Gracias por comprar este producto. En este
Boot Camp Manual de instalación y configuración
Boot Camp Manual de instalación y configuración Contenido 3 Introducción 3 Requisitos 4 Visión general de la instalación 4 Paso 1: Comprobar si hay actualizaciones disponibles 4 Paso 2: Preparar el Mac
Guía de inicio rápido de Laplink PCsync
1 Guía de inicio rápido de Laplink Software, Inc. Si tiene problemas o preguntas de asistencia técnica, visite: www.laplink.com/es/support Para otro tipo de consultas, vea la información de contacto abajo:
Para usuarios de Windows XP
Para usuarios de Windows XP Configuración del equipo y del PC para su funcionamiento conjunto Antes de empezar Si fuera necesario, adquiera el cable de interfaz apropiado que vaya a utilizar con este aparato
Fiery Driver Configurator
2015 Electronics For Imaging, Inc. La información de esta publicación está cubierta por los Avisos legales para este producto. 16 de noviembre de 2015 Contenido 3 Contenido Fiery Driver Configurator...5
Servicio de Informática Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación
Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación Conexión mediante Escritorio Remoto de Windows Última Actualización 16 de septiembre de 2013 Histórico de cambios Fecha Descripción Autor
Guía de Google Cloud Print
Guía de Google Cloud Print Versión 0 SPA Definición de las notas En esta guía del usuario se utiliza el siguiente icono: Las notas le indican cómo responder ante situaciones que pueden presentarse, ofreciendo
Windows 98 y Windows Me
Windows 98 y Windows Me "Pasos preliminares" en la página 3-26 "Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM" en la página 3-27 "Otros métodos de instalación" en la página 3-27 "Solución de problemas
GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE
GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE Serie RJ El contenido de esta guía y las especificaciones de este producto pueden cambiar sin notificación. Brother se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las
1. Configuración del entorno de usuario
Tabla de Contenidos 1. Configuración del entorno de usuario 1.1. Temas 1.2. Apariencia 1.3. Configuración del menú Inicio 2. Configuración de los equipos portátiles en red 2.1. Realizar copia de seguridad
Guía de configuración de destinos de digitalización y mensajes de alerta X500 Series
Guía de configuración de destinos de digitalización y mensajes de alerta X500 Series www.lexmark.com Julio de 2007 Lexmark y Lexmark con diamante son marcas comerciales de Lexmark International, Inc.,
Archivo Léame para la Impresora fotográfica digital Kodak ML-500
Archivo Léame para la Impresora fotográfica digital Kodak ML-500 4 de septiembre de 2003 Controlador de impresora para Macintosh OS X Versión 1.0.0 Contenido: ========= Introducción Requisitos del sistema
Configuración de ordenadores portátiles en la red de la Biblioteca con el sistema Windows XP
Configuración de ordenadores portátiles en la red de la Biblioteca con el sistema Windows XP Edición Windows XP Professional Servicios Informáticos Tabla de Contenidos 1. Configuración del entorno de usuario
Guía Rápida de Instalación
Guía Rápida de Instalación TL-WPS510U Servidor de Impresión Inalámbrico Tamaño Bolsill Rev:1.0.0 7106500631 1. Antes de comenzar, debe preparar los siguientes elementos: Ordenador Windows 2000/XP/2003/Vista
SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO
MANUAL ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS POLSKI ČESKY MAGYAR SLOVENSKÝ SAFESCAN MC-Software SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO TABLA DE CONTENIDOS INTRODUCCIÓN E INSTRUCCIONES
Boot Camp Manual de instalación y configuración
Boot Camp Manual de instalación y configuración Contenido 3 Introducción 3 Requisitos 5 Visión general de la instalación 5 Paso 1: Comprobar si hay actualizaciones disponibles 5 Paso 2: Preparar el Mac
Guía de Google Cloud Print
Guía de Google Cloud Print Versión 0 SPA Definición de las notas En esta guía del usuario se utiliza el siguiente estilo de nota: Las notas le indican cómo responder ante situaciones que pueden presentarse,
Manual de Usuario Consulte en www.jazztel.com. Equipo ADSL Huawei MT 882
3950 Manual de Usuario Consulte en www.jazztel.com Equipo ADSL Huawei MT 882 Antes de comenzar la instalación MUY IMPORTANTE: Bienvenido a Internet de JAZZTEL. El siguiente manual le indica paso a paso
Guía del controlador de impresora PostScript para Mac OS X 10.2.8 o posterior
Guía del controlador de impresora PostScript para Mac OS X 10.2.8 o posterior Esta guía explica los procedimientos de instalación y configuración del controlador de impresora PostCript provisional para
Cómo iniciar P-touch Editor
Cómo iniciar P-touch Editor Antes de utilizar la impresora, asegúrese de leer esta Guía del usuario online. Guarde este manual en un lugar accesible para futuras consultas. Versión 0 US SPA Introducción
Guía de inicio. NetWare. Documento versión 1.0
Guía de inicio NetWare Documento versión 1.0 Acerca de esta guía En esta guía encontrará información sobre cómo! instalar Sophos Anti-Virus en un servidor NetWare! escanear el servidor! mantener Sophos
Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler Server 16 para Windows
Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler Server 16 para Windows Contenido Instrucciones para la instalación.... 1 Requisitos del sistema........... 1 Instalación............... 1 Destino...............
Cómo puedo usar HP Easy Printer Care a través de USB o de una conexión paralela?
HP Easy Printer Care Preguntas frecuentes Cómo puedo usar HP Easy Printer Care a través de USB o de una conexión paralela? HP Easy Printer Care sólo puede usarse a través de USB o de una conexión paralela
Software de la impresora
Software de la impresora Acerca del software de la impresora El software Epson contiene el software del driver de la impresora y EPSON Status Monitor 3. El driver de la impresora es un programa que permite
Guía de instalación rápida
Guía de instalación rápida En esta guía se describen los procedimientos de instalación y configuración básicos del AXIS 150/152. Si necesita instrucciones más detalladas, consulte el Manual del usuario
Capture Pro Software. Introducción. A-61640_es
Capture Pro Software Introducción A-61640_es Introducción a Kodak Capture Pro Software y Capture Pro Limited Edition Instalación del software: Kodak Capture Pro Software y Network Edition... 1 Instalación
Servicio de VPN de la Universidad de Salamanca
Servicio de VPN de la Universidad de Salamanca Descripción del Servicio El servicio de VPN de la Universidad de Salamanca permite el acceso a recursos internos de la misma desde cualquier acceso a Internet
Conexiones y protocolo Internet (TCP/IP)
"Visión general de la instalación y configuración de la red" en la página 3-2 "Elección de un método de conexión" en la página 3-3 "Conexión vía Ethernet (recomendada)" en la página 3-3 "Conexión por USB"
Guía del usuario para Mac
Guía del usuario para Mac Contenido Introducción... 1 Uso de la Herramienta para formatear de nuevo para Mac... 1 Instalación del software FreeAgent... 4 Expulsión de unidades con seguridad... 9 Gestión
INSTITUTO TECNOLÓGICO DE COLIMA LIC. EN INFORMÁTICA
INSTITUTO TECNOLÓGICO DE COLIMA LIC. EN INFORMÁTICA TERMINAL SERVER TUTOR: JORGE CASTELLANOS MORFIN 19/02/2012 VILLA DE ALVARES, COLIMA Indice Introducción... 3 Objetivo... 3 Lista de Materiales... 3 Procedimiento...
Guía de configuración de Wi-Fi
Guía de configuración de Wi-Fi uu Introducción Hay dos modos de conexión de redes LAN inalámbricas: el modo de infraestructura para conectarse a través de un punto de acceso y el modo ad-hoc para establecer
Guía de inicio rápido
Guía de inicio rápido 1. Proceso de instalación Preparación Conectar dispositivo Asistente config. login Grab. manual Acceso remoto 2. Conexiones iniciales Finalizar, reiniciar, cierre shutdown Salida
Retrospect 10 para Mac Anexo de la Guía del usuario
Retrospect 10 para Mac Anexo de la Guía del usuario 2 Retrospect 10 Anexo de la Guía de usuario www.retrospect.com 2012 Retrospect Inc. Todos los derechos reservados. Anexo de la Guía del usuario de Retrospect
Fiery EX4112/4127. Impresión desde Windows
Fiery EX4112/4127 Impresión desde Windows 2008 Electronics for Imaging, Inc. La información de esta publicación está cubierta por los Avisos legales para este producto. 45083888 30 de abril de 2009 CONTENIDO
Guía de inicio rápido
Guía de inicio rápido Tabla de contenido 1. INSTALACIÓN DE ARGUS 2007 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2. CÓMO INSTALAR ARGUS EN UNA SOLA COMPUTADORA - - - 3. CÓMO INSTALAR ARGUS EN UNA RED
GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE
GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE SISTEMA MULTIFUNCIONAL DIGITAL Página INTRODUCCIÓN ÍNDICE 5 INSTALACIÓN DEL SOFTWARE (QUE SE ENTREGA CON LA MÁQUINA) 6 INSTALACIÓN DEL SOFTWARE (PARA LAS OPCIONES) SOLUCIÓN
Paso 2 (Mac): configure el servidor WD Sentinel (sólo una vez)
Introducción Este suplemento a la guía de instalación rápida contiene información actualizada sobre el servidor de almacenamiento para pequeñas oficinas WD Sentinel DX4000. Utilice este suplemento junto
IBM SPSS Statistics Versión 22. Instrucciones de instalación para Windows (Licencia de usuario autorizado)
IBM SPSS Statistics Versión 22 Instrucciones de instalación para Windows (Licencia de usuario autorizado) Contenido Instrucciones de instalación...... 1 Requisitos de sistema........... 1 Código de autorización..........
GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE SISTEMA MULFIFUNCIÓNAL DIGITAL INTRODUCCIÓN ANTES DE LA INSTALACIÓN
GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE SISTEMA MULFIFUNCIÓNAL DIGITAL INTRODUCCIÓN ANTES DE LA INSTALACIÓN INSTALANDO EL CONTROLADOR DE LA IMPRESORA CÓMO CONECTARSE A UN ORDENADOR CÓMO CONFIGURAR EL CONTROLADOR
Ayuda de Symantec pcanywhere Web Remote
Ayuda de Symantec pcanywhere Web Remote Conexión desde un navegador web Este documento incluye los temas siguientes: Acerca de Symantec pcanywhere Web Remote Protección de la sesión de Web Remote Formas
Administración de la red (Windows 2008) www.adminso.es
Administración de la red (Windows 2008) www.adminso.es INTRODUCCIÓN Esquema de red Esquema de red En esta unidad vamos a configurar los siguientes servicios:. Permite que el servidor actúe como router
Mondopad v1.8. Inicio rápido 009-1488-00
Mondopad v1.8 Inicio rápido 009-1488-00 Contenido Configuración del equipo... 3 Proceso de configuración y registro de Windows... 3 Configuración de Microsoft Windows... 3 Registro del software de Mondopad...
Como detectar conexión del Servidor y SQL?
Como detectar conexión del Servidor y SQL? Existen muchos mensajes que suelen aparecer cuando se ejecuta el sistema y este no puede establecer una comunicación adecuada con el servidor y/o la base de datos
PASOS INSTALACION SMART TALK PROFESSIONAL
PASOS INSTALACION SMART TALK PROFESSIONAL 1.1 Configuración de Hardware 1.1.1 Modem USB GSM 1.1.2 Instalador de USB GSM modem para Win2000/Win2003 1.1.3 Instalador de USB GSM modem para WinXP 1.1.4 Instalador
Manual de software. Instrucciones de uso
Instrucciones de uso Manual de software 1 Preparativos para la impresión 2 Configuración del driver de impresora 3 Otras operaciones de impresión 4 Impresión directa desde una cámara digital (PictBridge)
Uso de la red telefónica
Copyright y marca comercial 2004 palmone, Inc. Todos los derechos reservados. palmone, Treo, los logotipos de palmone y Treo, Palm, Palm OS, HotSync, Palm Powered, y VersaMail son algunas de las marcas
Sophos Anti-Virus para Mac OS X, versión 4.9 guía de inicio. Para Macs en red con Mac OS X
Sophos Anti-Virus para Mac OS X, versión 4.9 guía de inicio Para Macs en red con Mac OS X Edición: junio de 2007 Acerca de esta guía Si tiene un servidor Windows, le recomendamos que utilice Sophos Enterprise
Boot Camp Manual de instalación y configuración
Boot Camp Manual de instalación y configuración Contenido 3 Introducción 3 Requisitos 4 Visión general de la instalación 4 Paso 1: Comprobar si hay actualizaciones 4 Paso 2: Preparar el Mac para la instalación
