MANUAL DE USO UPS Senoidal ONLINE
|
|
- Eugenio Montoya Vera
- hace 6 años
- Vistas:
Transcripción
1 SERVICIO POSVENTA ATOMLUX Rodríguez Peña 4069 B1650IRE San Martín, Pcia. de Buenos Aires, Argentina Tel: , Tel/Fax: Website: CUIT: Hecho en China Para ser completado por la casa vendedora Modelo:... N Serie:... Adquirido en:... Domicilio: Localidad:... MANUAL DE USO UPS Senoidal ONLINE CON SOFTWARE DE MONITOREO INCLUIDO! Fecha de Compra:.../.../... Factura N :... Nombre del Comprador:... SELLO Y FIRMA DE LA CASA VENDEDORA UPS-ONLINE-8000 UPS-ONLINE Garantía 2 años Importa Distribuye y Garantiza s.r.l.
2 CERTIFICADO DE GARANTIA ATOMLUX S.R.L. garantiza al comprador original, que este Producto adquirido (en adelante EQUIPO ), funcionará de acuerdo a las especificaciones indicadas en el Manual de Uso adjunto, dentro de las siguientes condiciones: 1) La presente garantía cubre al equipo contra cualquier defecto de fabricación y/o vicio del material. El tiempo de cobertura de esta garantía comienza desde la fecha de factura de venta al consumidor. 2) Tiempos de cobertura: a) 2 años para el equipo, excepto sus baterías y/o lámparas (si el equipo los tuviera). b) 1 año para las baterías; condicionado a verificación técnica en el Servicio Posventa Atomlux acerca del buen uso, y que se haya mantenido al equipo conectado permanentemente a la red de energía. 3) Esta garantía no ampara defectos originados por: a) Deficiencias en la instalación eléctrica del domicilio del usuario, tales como sobretensiones, muy bajas tensiones, cortocircuitos, falta de conexión a tierra. b) Conexión, instalación y uso de este EQUIPO no conforme a lo especificado en el Manual de Uso. c) Golpes, maltratos, accidentes de cualquier naturaleza u origen y/o modificaciones no autorizadas efectuadas en el EQUlPO, que pudieran perjudicar, a juicio de ATOMLUX S.R.L., su buen funcionamiento. D) Mal uso de las baterías; por ejemplo: Falta de carga (equipo desconectado de la red de energía) por lapsos mayores a un mes. 4) En el caso que el EQUIPO no funcionara de acuerdo a las especificaciones en cualquier momento durante el período de garantía, ATOMLUX S.R.L., a su sola opción reparará o reemplazará dicho EQUlPO sin ningún cargo adicional. La garantía quedará cumplida tanto mediante la entrega de piezas nuevas de recambio como de piezas reacondicionadas a nuevo. Todos los productos o partes reemplazadas pasarán a la propiedad de ATOMLUX S.R.L. 5) En caso de tener que hacer uso de esta garantía, ésta será realizada en el Servicio Posventa Atomlux o distribuidor autorizado sin costo para el cliente; siempre que no se detecten irregularidades en la instalación o en el uso del equipamiento. Para que la garantía sea válida es indispensable que el envío del equipo sea acompañado de la copia de la factura de compra con la fecha, firma y sello de la casa vendedora. 6) El Flete y seguro al Servicio Posventa corren por cuenta de quién emite la garantía. 7) ATOMLUX S.R.L., efectivizará esta garantía dentro del plazo máximo de 30 días, contados a partir de la fecha de entrada en sus talleres. Por tratarse de un bien fabricado con algunos componentes importados y en caso de no contar con los mismos, el tiempo de reparación estará condicionado a las normas vigentes para la importación de partes. 8) Las condiciones de instalación y operación necesarias del EQUIPO, para su correcto funcionamiento, se encuentran indicadas en el Manual de Uso. 9) Los repuestos legítimos, que a criterio de ATOMLUX S.R.L., no necesiten de mano de obra especializada para su colocación o reemplazo, deben ser adquiridos en el Servicio Posventa Atomlux, de acuerdo con listas de precios oficiales de ATOMLUX S.R.L. y según la disponibilidad de stock. 10) ATOMLUX S.R.L. no se responsabiliza por daños y/o deterioros que eventualmente se pueden ocasionar a terceros. En ningún caso ATOMLUX S.R.L. será responsable respecto del comprador o de cualquier otra parte por cualquier daño, incluyendo lucro cesante, ahorro perdido o cualquier otro perjuicio directo o indirecto, relacionado con el uso o con la imposibilidad de uso del EQUIPO, aún cuando ATOMLUX S.R.L. o un distribuidor autorizado haya sido advertido de la posibilidad de tal daño o de la posibilidad de reclamo por cualquier tercero. En ningún caso la responsabilidad de ATOMLUX S.R.L. respecto del comprador o de cualquier otra parte (como eventual consecuencia de un reclamo fundado en contrato o en obligaciones extracontractuales) podrá exceder un monto total equivalente al precio de compra del EQUIPO. Importa Distribuye y Garantiza: s.r.l. Servicio Posventa Atomlux : Av. Rodríguez Peña 4069, B1650IRE San Martín, Prov. Buenos Aires; Argentina. Tel.: Tel./Fax: Website: servicioposventa@atomlux.com.ar Para su mejor atención recorte el talón de registro que acompaña a este certificado de garantía y remítalo dentro de los 30 días hábiles a ATOMLUX S.R.L., Av. Rodríguez Peña 4069, B1650IRE, San Martín, Prov. Buenos Aires Argentina. TALON DE REGISTRO Modelo... Nº Serie... DATOS DE LA CASA VENDEDORA Adquirido en:... Domicilio: Localidad:... Fecha Compra:.../.../... Factura Nº:... DATOS DEL COMPRADOR Apellido y Nombres:... Domicilio: Localidad:... C.P... Teléfono:... 11
3 INTRODUCCION Atomlux SRL, empresa líder que está presente en el mercado desde 1970, le brinda hoy todos sus años de experiencia, presentando este UPS Senoidal ONLINE atomlux inteligente controlado por microprocesador con SOFTWARE DE MONITOREO INCLUIDO, destinado a proveer energía ininterrumpible a su sistema de computadoras. El UPS Senoidal ONLINE atomlux opera automáticamente. Cuando se detecta una anormalidad en la red de suministro eléctrico, (tal como un apagón) la energía almacenada en las baterías es inmediatamente convertida en una corriente alternada, para continuar alimentando a su computadora. Una vez que la anormalidad desaparece, el UPS deja de suministrar energía desde las baterías y pasa a hacerlo desde la red de suministro eléctrico a través del Estabilizador, comenzando a recargar de inmediato las baterías. El UPS Senoidal ONLINE atomlux es totalmente automático, libre de mantenimiento y muy fácil de usar. Está diseñado especialmente para proteger computadoras, servidores o centro de computo, etc. Este UPS Senoidal ONLINE atomlux se provee con un SOFTWARE de Monitoreo que permite visualizar y controlar su funcionamiento desde la computadora, permitiendo el cierre ordenado de archivos y del sistema operativo en caso de un corte de energía eléctrica.posee Interfaz USB y RS232 para conectar a la computadora. Con el UPS Senoidal ONLINE atomlux usted tendrá a su equipamiento totalmente protegido contra anormalidades de la red de energía tales como: "apagones", "microcortes, "baja o alta tensión", "picos de tensión", etcétera; que tanto daño causan a su equipamiento informático e información. Este UPS cumple con las requisitos de seguridad eléctrica conforme a las reglamentaciones locales vigentes. CUALIDADES CONTROLADO POR MICROPROCESADOR Y SOFTWARE DE MONITOREO INCLUIDO SENOIDAL ON-LINE DE DOBLE CONVERSIÓN PROCESADOR DE SEÑAL DIGITAL ALTO FACTOR DE POTENCIA DISPLAY INDICADOR MULTIFUNCIÓN: Indica: tensión y frecuencia de Entrada, tensión y frecuencia de Salida, Carga, tensión y corriente de Batería, Temperatura ambiente e interna, tensión de Bus de corriente continua y versión de software y modelo. ENERGÍA DE RESGUARDO INTELIGENTE Y TOTALMENTE AUTOMATICA MONITOREO DEL UPS DESDE LA PC POR INTERFAZ USB + SOFTWARE: Monitoreo / Cierre programado del Sistema / Muestra gráficamente el estado del UPS / Alerta via / Alertas y controles personalizables / Fácil de usar / Instalable desde CD provisto con el UPS. APTO PARA GRUPO ELECTRÓGENO PROTECCIONES CONTRA: Apagones - Microcortes - Baja / Alta tensión - Picos de tensión - Sobrecarga - Cortocircuito BATERÍAS SELLADAS LIBRES DE MANTENIMIENTO PROTECCIÓN POR SOBREDESCARGA DE BATERÍAS CARGADOR DE BATERÍAS AUTOMÁTICO PERMANENTE FUNCIÓN DC START: Permite encender equipo informático (con monitor LCD/LED) con la energía de red cortada. 1
4 DESCRIPCION DE LOS CONTROLES Y ELEMENTOS DE CONEXION Refiérase a las siguientes figuras para identificar cada uno de los elementos de control y de conexión del UPS: UPS ON-LINE 8000 EPO RS-232 USB REJILLA DE VENTILACION PANEL FRONTAL INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO TERMINALES DE CONEXION Vista Frontal Vista Posterior UPS ON-LINE EPO EPO COM USB RS-232 USB VENTILADOR PANEL FRONTAL INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO TERMINALES DE CONEXION Vista Frontal Vista Posterior 2
5 ESPECIFICACIONES MODELO TENSION Y FRECUENCIA DE ENTRADA RANGO DE REGULACIÓN Apto para Grupos Electrógenos Modo BATERIA SALIDA CAPACIDAD MAXIMA (en cantidad de PC) BATERIAS PROTECCIONES TENSION DE SALIDA FRECUENCIA DE SALIDA FORMA DE ONDA POTENCIA PICO FACTOR DE POTENCIA POTENCIA NOMINAL CANTIDAD; TENSION; CAPACIDAD TIPO: Plomo-ácido TIEMPO DE RECARGA DE SALIDA DE ENTRADA DE LA BATERIA UPS-ONLINE VCA, 50Hz Rango de frecuencia admitido: 45Hz a 55Hz 8000VA VA x 12V 7AH 160VCA a 276VCA 220VCA 50Hz Senoidal UPS-ONLINE VA 8000VA TIEMPO DE AUTONOMIA APROXIMADO 16 PC 15 minutos 26 PC 7 minutos 1 PC= CPU + Monitor 8 PC 40 minutos 13 PC 15 minutos 1 PC 240 minutos 1 PC 240 minutos MONITOREO DEL UPS INTERFAZ SOFTWARE x 12V 7AH Sellada, electrolito absorbido, libre de mantenimiento Aproximadamente 8 Horas al 90% de Carga USB + cable/rs-232 CD incluido con el UPS SOBRECARGA y/o CORTOCIRCUITO (Electrónica) PICOS DE TENSION y LLAVE TERMOMAGNÉTICA SOBRECARGA y FIN DE AUTONOMIA (Batería Baja) LED verde iluminado: modo NORMAL LED amarillo encendido y DISPLAY, INDICADORES Y SEÑALES SONORAS Señal Sonora intermitentes c/2 seg: modo BATERÍA LED rojo y Señal Sonora continuos: Falla o Alarma Activa Para descripción del display y otros estados del UPS refiérase a la página 3 DESCRIPCION PANEL FRONTAL 1. LED ALARMA (ROJO) 2. LED BYPASS (NARANJA) 3. LED BATERÍA (AMARILLO) 4. LED INVERSOR (VERDE) 5. DISPLAY INDICADOR MULTIFUNCIÓN 6. BOTÓN SCROLL: Presionar para pasar al siguiente ítem. 7. BOTÓN OFF 8. BOTÓN ON DISPLAY INDICADOR MULTIFUNCION Y SEÑAL SONORA El UPS Senoidal ON-LINE atomlux posee un Display Indicador Multifunción que indica su estado de funcionamiento. 1. PARÁMETRO MEDIDO: Input (tensión y frecuencia de Entrada), Output (tensión y frecuencia de Salida), Load (carga en KW y KVA), Battery (tensión y corriente de Bateria), Temp (Temperatura ambiente e interna), tensión de Bus de corriente continua y version de software y modelo. 2. VALOR NUMÉRICO: Muestra el valor del parametro indicado en GRÁFICO DE CARGA: Muestra la capacidad de carga, cada cuadrado es un 20%. Como se indica en el grafico, la carga esta entre 80%-100%. (5 cuadrados) SEÑAL SONORA Y ESTADOS DEL UPS: SEÑAL SONORA INDICADORES ESTADO DEL UPS CONDICIONES AMBIENTALES DIMENSIONES PESO NETO TEMPERATURA 0ºC a 40ºC HUMEDAD RELATIVA 0 a 95%, sin que haya condensación PROFUNDIDAD 502 mm ANCHO 250 mm ALTO 616 mm 63 Kg 64,5 Kg OFF Suena cada 2s Todos: OFF OFF Inversor: ON Suena cada 1s Suena cada 0.5s o Suena continuamente Bateria:ON Bateria: Parpadea Alarma: ON Inicializado o en Modo Stand By: La Batería está en carga; no hay tension a la salida (Con Tensión de Entrada normal). Modo NORMAL: La Batería está en carga; el Display funciona y está iluminado (Con Tensión de Entrada normal). Modo BATERIA (Energía de red cortada o tensión de entrada anormal). Modo BATERIA y baja tensión de batería (Energía de red cortada o tensión de entrada anormal). Falla interna del UPS, refierase a la version extendida de este manual. Todas las especificaciones están sujetas a cambio sin aviso previo. Para informacion sobre otras estados y modos de funcionamiento del UPS, refierase a la version extendida de este manual. 10 3
6 DESCRIPCIÓN DE LOS TERMINALES DE CONEXIÓN Los terminales de conexión se encuentran en la parte trasera del UPS. (Ver DESCRIPCION DE LOS CONTROLES Y ELEMENTOS DE CONEXION ). Para acceder a los mismos deberá retirar la tapa de proteccion (con 4 tornillos). Los cables de cobre para el conexionado deben ser de un minimo de 6 mm2 y 10 mm2 de seccion (UPS ONLINE 8000 y UPS ONLINE respectivamente). RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Debido a diferentes circunstancias y la gran cantidad de variantes que existen en los equipos informáticos, a veces se presentan ciertas dificultades que son muy fáciles de solucionar, especialmente durante la instalación del UPS. Es nuestro propósito facilitarle lo más posible la resolución de cualquier dificultad. Para ello en la siguiente tabla, le brindamos información sobre la resolución de los problemas que se presentan más frecuentemente. ENTRADA NEUTRO ENTRADA LINEA SALIDA NEUTRO SALIDA LINEA CONEXIÓN BATERÍAS EXTERNAS OPCIONAL (CONSULTAR AL SERVICIO POSVENTA ATOMLUX) PROBLEMA El LED rojo esta encendido y suena la alarma de manera continua El indicador esta encendido a pesar de que el suministro de red es normal Tiempo de autonomía muy corto. POSIBLES CAUSAS Y SU SOLUCION El UPS presenta una falla interna, refierase al manual extendido de este equipo La llave de entrada en la parte trasera de UPS esta abierta, véa la sección REPOS ICIÓN DEL INTERRUPTOR TERMOMAGNÉTICO El UPS esta sobrecargado, las baterías están descargadas o han llegado al final de su vida útil: Permita que las baterías se recarguen durante 8 Hs, manteniendo el UPS enchufado a la línea de 220V y/o desconecte algunas cargas. El UPS no enciende La alarma suena cada 1 seg y el LED del Inversor o Bypass parpadea El UPS esta sobrecargado o con una falla interna, la batería esta muy descargada. Permita que las baterías se recarguen durante 24 hs manteniendo el UPS conectado a la linea de 220 V, verifique que la carga conectada no exceda la permitida. Sobrecarga, retire una a una, las cargas conectadas al UPS hasta que la alarma cese. TORNILLOS DE CONEXIÓN A TIERRA PRECAUCIONES GENERALES ATENCIÓN TENSIÓN DE BATERÍA PERMANENTE! MAYOR A 100VCC + 100VCC 1. Ubique el UPS en lugares ventilados. NO OBSTRUYA LAS REJILLAS DE VENTILACIÓN DEL UPS! No coloque el UPS en ambientes corrosivos o excesivamente húmedos, ni expuesto a los rayos del sol o a fuentes de calor. 2. El UPS debe conectarse a una instalación fija por medio de los terminales de conexión descriptos anteriormente. Dicha instalación debe estar protegida por medio de un interruptor termomagnético bipolar de 40A/63A (UPS-ONLINE-8000 y UPS-ONLINE respectivamente). 3. No exceda el rango de potencia permitido por el UPS (Ver la tabla de Especificaciones). 4. Conecte sólo equipos informáticos. No lo use jamás para alimentar: cargas inductivas y/o capacitivas, motores, lámparas fluorescentes, planchas, estufas o impresoras Laser. La alarma suena cada 1 seg y el LED de la Bateria parpadea La alarma suena cada 1 seg y el LED de Alarma parpadea REPOSICIÓN DEL INTERRUPTOR TERMOMAGNÉTICO IMPORTANTE! En caso de que haya saltado el Interruptor Termomagnético (ver en Pág. 2) y antes de reponerlo a su posición normal (hacia arriba), verifique que: - El valor de la tensión de línea se encuentre dentro del rango especificado. - No haya desperfectos, sobrecargas y/o cortocircuitos, tanto en la carga conectada al UPS, como en su instalación. Recién después proceda a la reposición del Protector de Sobrecorriente de la siguiente manera: 1. Apague el UPS. 2. Verifique que la tension de entrada sea 220VCA. Batería baja, permita que las baterías se recarguen durante 8 Hs, manteniendo el UPS enchufado a la línea de 220V. La salida del UPS esta en corto o tiene una falla interna, verifique las conexiones, asegurese que no haya ningún objeto metálico tocando los terminales. 3. Accione el Interruptor Termomagnetico (ver en Pág. 2) ubicado en la parte trasera del UPS. 4. Verifique realizando nuevamente el procedimiento de PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO del UPS. (Pág. 7) 4 9
7 INSTALACIÓN DEL SOFTWARE Una vez realizada la prueba de funcionamiento del UPS, si lo desea puede instalar el Software de Monitoreo que viene en el CD incluido con este UPS. Para instalarlo proceda de la siguiente manera: 1. Conecte el Cable USB-USB (provisto con el UPS) al conector USB del panel trasero del UPS (ver Pág. 2) y al puerto USB correspondiente de su computadora. 2. Inserte el CD del Software de Monitoreo (provisto con el UPS) en la lectora de CD de la computadora conectada al UPS. Luego de unos instantes aparecerá una ventana en la pantalla de su computadora. 3. Situe el cursor del mouse sobre Install Program y haga click con el botón izquierdo del mouse. 4. Luego seleccione y haga click con el mouse para seleccionar el sistema operativo de su computadora. Se iniciará la instalación y siga las instrucciones en pantalla. 5. Cuando el programa se lo solicite, ingrese un Nombre de Ususario y el de su Empresa y luego el Número de serie que se halla en el sobre del CD y presione Siguiente hasta terminar la instalación. 6. Una vez finalizada la instalación, si el programa se lo pide, reinicie su computadora. 7. En la barra de tareas de la pantalla de su computadora verá un nuevo icono (UPSilon 2000), haga doble click en él y se abrirá la ventana principal del software de monitoreo. Vaya a Settings y elija el tipo de comunicación Mega(USB) y presione OK. Luego de unos instantes el UPS será detectado por el software de monitoreo, caso contrario reinicie su computadora. 8. Observe los indicadores en los que podrá ver: Tensión de Entrada, Tensión de Salida, Frecuencia, Carga de baterías y Carga (consumo) del sai (UPS). También podrá ver el estado de funcionamiento del UPS. 9. Presione nuevamente Settings y vaya a la solapa Shutdown y elija Utilice UPSilon de cierre. Ajuste Tras fallo de red, comenzar secuencia de apagado en : 10 minutos. Verifique que se encuentren tildadas las opciones Apagar el s.o., Auto-guardar archivos de aplicación, Mostrar lista de archivos cerrados al re-arrancar el upsilon y Desconectar el sai. Finalmente presione OK. 10. Utilice el UPS y la computadora normalmente. OPERACION 1. Luego de efectuada la "Instalación" y la "Prueba de Funcionamiento", encienda o apague el UPS según lo necesite. Para encender el UPS levante el interruptor termomagnético de entrada en la parte posterior del UPS. (Para apagarlo presione y matenga presionado la tecla OFF en el panel frontal del UPS hasta que suene un Beep y el LED de Bypass se encienda, luego apague el interruptor termomagnético. 2. Luego encienda sus computadoras y utilícelas normalmente. 3. Cuando ocurra un microcorte o un apagón (corte de energía eléctrica), el UPS se encargará en forma automática de continuar con el suministro de energía a su computadora. Si ha instalado el Software de Monitoreo, éste le avisará de cualquier anormalidad. 4. En el caso de un apagón el Software de Monitoreo se encargará de guardar sus archivos, cerrar aplicaciónes y el sistema operativo sólo en la computadora conectada por cable UBS al UPS. Luego de aproximadamente 90 seg. el UPS se apagará independientemente de si se haya restablecido la energía o no. Para poder encender nuevamente su computadora apague y vuelva a encender el UPS. Si no ha instalado el Software de Monitoreo, en el caso de un apagón dispondrá del tiempo suficiente para que usted pueda cerrar sus archivos y apagar su computadora ordenadamente sin perder información. En este caso cierre todos sus archivos de trabajo y las aplicaciones, cierre el sistema operativo y luego, apague su computadora. A continuación apague también el UPS El UPS contiene en su interior tensiones peligrosas. No lo desarme, por ningún motivo. 6. Si necesitara efectuar una reparación consulte con el "Servicio Posventa Atomlux". 7. Nunca conecte a la salida un estabilizador externo. PRECAUCIONES ACERCA DE LAS BATERÍAS Información dirigida al USUARIO: 1. El UPS funciona con baterías "libres de mantenimiento" que solo requieren que esté conectado permanentemente a la red de energía. No lo desconecte por lapsos mayores de 3 meses. 2. El mantenimiento y/o reemplazo de las baterías (si fuera necesario), debe ser realizado por personal con conocimientos acerca de baterías y de las precauciones requeridas. 3. PRECAUCIÓN: Riesgo de explosión si se reemplaza la batería por otra de tipo incorrecto. Desechar las baterías usadas según las instrucciones. 4. PRECAUCIÓN: No arroje las baterías en el fuego. Las baterías pueden explotar. 5. PRECAUCIÓN: No abra ni mutile las baterías. El electrolito derramado es nocivo para la piel y los ojos. Puede ser tóxico. 6. PRECAUCIÓN: No cortocircuitar los terminales de las baterías. 7 PRECAUCIÓN: La tensión total de las baterías es de 192 VCC. Información dirigida al PERSONAL DE MANTENIMIENTO: 1. Antes de reemplazar las baterías, apague el interruptor principal del UPS, desconéctelo de la red de energía eléctrica y de todas las cargas (computadoras). 2. Sólo reemplace las baterías por otras de la misma marca, modelo, características y cantidad según las Especificaciones de este Manual para el modelo de UPS. 3. Respete las polaridades de las baterías. La conexión con polaridad invertida dañará el UPS y puede provocar una explosión o quemaduras. 4. NO utilice objetos metálicos (relojes, pulseras, pinzas, Etc.) que pudieran causar un cortocircuito entre los terminales de las baterías. 5. Este UPS posee 16 baterías de 12V 7Ah, se las debe reemplazar todas simultaneamente y conectarlas en serie. 5
8 INSTALACION DEL UPS Este es un UPS de tipo Conectado permanentemente (según IEC ) con baterías ya instaladas, por lo que debe ser instalado por personal técnico capacitado. Siga las siguientes instrucciones para la instalación: 1. Asegúrese que su UPS estuvo correctamente embalado cuando lo recibió. Luego de desembalarlo, conserve el material de embalaje, pues puede ser reutilizado para trasladar el UPS hacia otro destino. 2. Ubique el UPS en un lugar plano, libre de obstáculos y en donde haya buena circulación de aire con temperaturas inferiores a la máxima ambiente especificada (menor a 40ºC). No obstruya las rejillas de ventilación ni el ventilador de la parte trasera. 3. Apague el equipo informático que va a proteger antes de instalar el UPS. 4. Conecte el equipo informático a la salida del UPS, asegurándose previamente que la tensión nominal de sus equipos sea 220VCA.Utilice cables de 6mm2 para el modelo UPS ONLINE 8000 y de 10mm2 para el modelo UPS ONLINE Conecte el UPS a la instalación fija por medio de los terminales de conexión (Ver en Pág. 4) con cables de 6mm2 para el modelo UPS ONLINE 8000 y de 10mm2 para el modelo UPS ONLINE La misma debe estar protegida por medio de un interruptor termomagnético bipolar de 40A/63A (UPS ONLINE 8000 y UPS ONLINE respectivamente) ATENCIÓN: Verifique que la tensión de línea sea 220VCA, que los terminales de conexión estén conectados correctamente como se indica en DESCRIPCIÓN DE LOS TERMINALES DE CONEXIÓN (Pág. 4) y esté protegido por medio de un interruptor termomagnético de 40A/63A (UPS ONLINE 8000 y UPS ONLINE respectivamente). 6. Encienda el interruptor termomagnético en el panel trasero del UPS, se encenderá el Display Multifunción y se iniciara la secuencia de arranque del UPS hasta llegar al Modo NORMAL de funcionamiento (LED del Inversor encendido y el display muestra cod 5 ). 7. Para la conexión del Puerto USB (Ver en Pág. 2), primero realice la Prueba de Funcionamiento descripta a continuación y luego proceda a la Instalación del Software. PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO A continuación procederemos a realizar una simulación de un corte de energía: 1. Prueba en Modo NORMAL: Con el UPS conectado a la red de energía y encendido, el Display y LED del inversor deben estar iluminados. Encienda el equipo a proteger. Este deberá funcionar normalmente. Nota: Si el LED de Inversor parpadeara y sonara un Beep intermitente cada 1 segundo, esto indicaría que el UPS está sobrecargado; es decir que hay demasiados consumos conectados al UPS. En este caso, reduzca los consumos a los máximos especificados. 2. Prueba en Modo BATERIA: Apague el interrumptor termomagnético del panel trasero del UPS(Vea DESCRIPCIÓN DE LOS CONTROLES Y ELEMENTOS DE CONEXIÓN, Pág. 2). El LED de la batería se encenderá y sonará un Beep intermitente cada 2 segundos. Su equipo deberá seguir funcionando, lo cuál indica que el UPS está suministrando energía a su computadora desde las baterías. Nota: Si el LED de la Bateria parpadeara y sonara un Beep intermitente cada 1 segundo, esto indica que la batería está muy descargada. En este caso, encienda nuevamente el interruptor termomagnetico del UPS y dejelo durante más de 8 horas para que se recargue la batería totalmente. Luego repita este paso Encienda nuevamente el interruptor termomagnético del panel trasero del UPS (Vea DESCRIPCIÓN DE LOS CONTROLES Y ELEMENTOS DE CONEXIÓN, Pág. 2). Al cabo de un instante el UPS deberá volver al Modo NORMAL. (LED del inversor iluminado y Señal Sonora apagada). 6 7
MANUAL DE USO. Garantía 2 años INVERSOR / UPS LARGA AUTONOMÍA INV800L. Importa Distribuye y Garantiza
MANUAL DE USO SERVICIO POSVENTA ATOMLUX Rodríguez Peña 4069 B1650IRE San Martín, Pcia. de Buenos Aires, Argentina Tel: 011-4753-7994, Tel/Fax: 011-4755-1366 Website: www.atomlux.com.ar E-mail: servicioposventa@atomlux.com.ar
ESTABILIZADOR. Garantía 2 años MANUAL DE USO Importa Distribuye y Garantiza. INTERNET
SERVICIO POSVENTA ATOMLUX Rodríguez Peña 4069 B1650IRE San Martín, Pcia. de Buenos Aires, Argentina Tel: 011-4753-7994, Tel/Fax: 011-4755-1366 Website: www.atomlux.com.ar E-mail: servicioposventa@atomlux.com.ar
ESTABILIZADOR. Garantía 2 años MANUAL DE USO + plus LARGA AUTONOMIA. INTERNET SERVICIO POSVENTA ATOMLUX
SERVICIO POSVENTA ATOMLUX Rodríguez Peña 4069 B650IRE San Martín, Pcia. de Buenos Aires, Argentina Tel: 0-4753-7994, Tel/Fax: 0-4755-366 Website: www.atomlux.com.ar E-mail: servicioposventa@atomlux.com.ar
USER MANUAL XION Uninterruptible Power System
USER MANUAL XION 1400 Uninterruptible Power System INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ATENCION! Este manual contiene las instrucciones para XION 1000/1400/2000 que debe seguir durante la instalación y mantenimiento
Manual del Usuario. UPS de Línea Interactiva. Sistema de Alimentación Ininterrumpible 1,2 KVA 1,6 KVA. Gabinete Tower, con baterías internas
UPS de Línea Interactiva Manual del Usuario Sistema de Alimentación Ininterrumpible 1,2 KVA 1,6 KVA No. Modelo Tipo Gabinete Tower, con baterías internas 1 INTRODUCCION Descripción del Sistema Este producto
Guia de Información del Producto. Potencia continua con cargador P.F.C. Inversor Senoidal & Cargador Combinado
Guia de Información del Producto 1000 2400 3600 4000 5000 6000 7000 8000 9000 10000 11000 12000 Potencia continua con cargador P.F.C. Inversor Senoidal & Cargador Combinado Especificaciones Generales Información
SAIs Interactivos Júpiter Pro
Ficha Técnica Web: www.olfer.com Página: 1 de 5 Los SAIs interactivos, con onda senoidal de salida, de la serie JUPITER PRO ofrecen una solución fiable y económica para ordenadores, switches, hubs y otros
mi UPS Garantía 2 años MANUAL DE USO plus plus PC500 PC500@ PC1000@ Protección @ INTERNET AUTOFRECUENCIA Fabrica y Garantiza INDUSTRIA ARGENTINA
MANUAL DE USO mi UPS Protección @ INTERNET AUTOFRECUENCIA PC500 PC500@ PC000@ plus plus Foto perteneciente a los Modelos @plus Garantía 2 años Fabrica y Garantiza s.r.l. INDUSTRIA ARGENTINA ESPECIFICACIONES
1.2 Requisitos mínimos del sistema
1 Introducción Este manual va destinado a los usuarios del Trust Energy Protector 650 (UPS). No se necesitan conocimientos previos para la instalación y el uso de este producto. Si tiene dudas, póngase
UPS para Módem de Internet
UPS para Módem de Internet Modelos: SBNBM12V Manual de Usuario Modelos: SBNBM12V Manual de Usuario Indice. 3 4 5 6 7 9 10 12 13 15 17 Aviso importante de Seguridad Que hay en la caja Introducción Conoce
Antes de operar esta unidad, por favor lea cuidadosamente estas instrucciones. Balanza Electrónica de Cocina BC BC7200
ATMA BC 7100 7200 17/10/06 10:52AM Page 1 Antes de operar esta unidad, por favor lea cuidadosamente estas instrucciones. Balanza Electrónica de Cocina BC7100 - BC7200 ATMA BC 7100 7200 17/10/06 10:52AM
SEGURIDAD PRECAUCION FUENTE DE ENERGIA NINTERRUMPIBLE ESTABILIZADA PARA EQUIPO DE COMPUTO CUALQUIER DUDA, LLAMENOS O VISITENOS:
SEGURIDAD PRECAUCION FUENTE DE ENERGIA NINTERRUMPIBLE ESTABILIZADA PARA EQUIPO DE COMPUTO NO DISPONGA DE LA BATERIA EN ALGUN LUGAR DONDE EXISTA RIESGO DE FUEGO, YA QUE LA MISMA PUEDE EXPLOTAR CUANDO USAR
MANUAL DE INSTALACION Y USO CALEFACTOR ELECTRICO
MANUAL DE INSTALACION Y USO CALEFACTOR ELECTRICO LINEA HE Para una correcta instalación, lea este manual antes de comenzar con el trabajo. Este manual y sus especificaciones pueden estar sujetos a cambios
Tecnología de arranque suave mejora la fiabilidad INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD, GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Bus Dinámico para regular el Voltaje CC Maximizando el rendimiento de arranque EPI-300-12 Tecnología de arranque suave mejora la fiabilidad EPI-600-12 EPI-1000-24 EPI-2000-24 300W 600W 1000W 2000W INFORMACIÓN
ICP MANUAL DEL USUARIO INVERSOR Y CARGADOR DE BATERÍAS MULTIFUNCIÓN. Salida Senoidal Pura 1200VA 2400VA 3600VA 5000VA 6000VA 8000VA
MANUAL DEL USUARIO ICP INVERSOR Y CARGADOR DE BATERÍAS MULTIFUNCIÓN Salida Senoidal Pura 1200VA 2400VA 3600VA 5000VA 6000VA 8000VA ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN.... 1 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD... 2 3. CONEXIÓN..
Banco de baterías 1-3K rack. Manual de Usuario
Banco de baterías 13K rack Manual de Usuario Guía Rápida Manual banco de baterías 13K rack 1. Instrucciones de Seguridad Importantes Por favor cumplir estrictamente con las advertencias e instrucciones
MANUAL DE INSTALACION Y USO CALEFACTOR ELECTRICO
MANUAL DE INSTALACION Y USO CALEFACTOR ELECTRICO LINEA HE-500/700 Para una correcta instalación, lea este manual antes de comenzar con el trabajo. Este manual y sus especificaciones pueden estar sujetos
AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones
AX-3010H Fuente de alimentación conmutada multiuso Manual de instrucciones Guarde este manual en un lugar seguro para rápida comprobación en todo momento. Este manual contiene instrucciones de seguridad
MANUAL DEL USUARIO CONTROL REMOTO CONTENIDO. Especificaciones.. 1
MANUAL DEL USUARIO CONTROL REMOTO CONTENIDO Especificaciones.. 1 Características.. 1 Introducción a las funciones de los botones. 1 Nombres y funciones de los indicadores 3 Operación del control remoto.
PRECAUCIONES EN CASO DE DIFICULTAD CONFIGURACIÓN DE CARGA CONEXIONES
MANUAL DE USUARIO EN CASO DE DIFICULTAD Aquí hay una lista de cosas que se deben checar antes de contactar un centro de servicio autorizado. Sin luces, sin sonido. El amplificador está conectado? La salida
Manual de Usuario. Lea el Manual de Usuario antes de usarse.
Manual de Usuario Lea el Manual de Usuario antes de usarse. Impacto y desempeño. Una asombrosa solución que goza de un diseño de vanguardia y con toda la potencia necesaria para que puedas jugar y hacer
REGULADOR SOLAR DE CARGA DUAL PARA CARGA DE DOS BATERIAS INDEPENDIENTEMENTE
MANUAL DE INSTRUCCIONES RSD124/10 - RSD124/20 REGULADOR SOLAR DE CARGA DUAL PARA CARGA DE DOS BATERIAS INDEPENDIENTEMENTE 1 2 1. Características generales: Tipo de carga PWM. Conexión para cargar dos baterías
BAT 490. Nuevo cargador electrónico de alta capacidad. Información de producto BAT 490. Automotive Aftermarket
BAT 490 Nuevo cargador electrónico de alta capacidad 1 Información general BAT 490 Portátil - Peso: 10.5 kg Pantalla monocroma - Iluminación de fondo con contraste configurable - 128x64 Pixels / 8 líneas
MINI GUARD PAMG 700VA A 1200VA
MINI GUARD PAMG 700VA A 1200VA MANUAL DE USUARIO CONTENIDO 1. Información General 1.1 Introducción 1.2 Descripción del sistema 2. Instalación y operación 2.1 Instalación 2.2 Operación 3. Indicador de LED
ElecFuse -- Dispositivo todo en uno ---
ElecFuse -- Dispositivo todo en uno --- + Fusible inteligente + + Relé + + Interruptor ON/OFF + + Desconectador de baterías por baja tensión + Manual de configuración y uso El ElecFuse es un interruptor
Manual de instrucciones Medidor digital de resistencia a tierra de varillas SW-4234
Manual de instrucciones Medidor digital de resistencia a tierra de varillas SW-4234 SW-4234_Manual_NNNNN Página 1 de 9 ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN... 3 2. NOTAS DE SEGURIDAD... 4 3. CARACTERÍSTICAS... 4 4.
IconLED Controladores LED FICHA TÉCNICA
Pag. 1 / 9 Dimmer - variador para LED monocolor DESCRIPCIÓN GARANTÍA 2 AÑOS Variador de luminosidad para sistemas de LED entre 5 y 24 VDC. Mando a distancia. Protección IP68. 6 Botones de acceso directo
CONTROLADOR DE TIMBRE AUTOMÁTICO
CONTROLADOR DE TIMBRE AUTOMÁTICO MANUAL DE APLICACIÓN geekfactory 2017 Innovating Together CONTENIDO Instalación del Software...3 Introducción...4 Búsqueda del Controlador de Timbre Automático...5 Visualización
MANUAL DE INSTALACION Y USO TOALLERO CALEFACTOR ELECTRICO
MANUAL DE INSTALACION Y USO TOALLERO CALEFACTOR ELECTRICO LINEA HET Para una correcta instalación, lea este manual antes de comenzar con el trabajo. Este manual y sus especificaciones pueden estar sujetos
INVERSOR QUANTUM SOLAR 1.2K Y 2.4K
INVERSOR QUANTUM SOLAR.K Y.4K R R / Problema Causa Posible Solución Este manual contiene importantes instrucciones para los inversores quantum de. y.4k que deben ser seguidas durante la instalación y el
Manual de usuario Tablero de Transferencia Automática
(Automatic Transfer Switch) Manual de usuario Tablero de Transferencia Automática Precaución: Lea y entienda por completo este documento antes de usar o manipular este producto. Copyright Notice 2011 Green
NÚMERO DE MODELO: APS2424
Para proteger contra fuertes demandas de corriente que puedan ocurrir durante una falla de inversor, coloque un fusible de 300A a no más de 45.72 cm [18 pulg.] en la línea positiva de la batería Inversor/cargador
Banco de baterías para UPS. 1-3K Tipo Torre. Manual de Usuario
Banco de baterías para UPS 1-3K Tipo Torre Contenido 1. Advertencias importantes de seguridad...2 2. Instalación y configuración... 4 2-1 Vista del panel trasero... 4 2-2 Instalación y configuración con
Manual de instrucciones. Wattmetro Monofásico Digital LT-DW6060. Página 1 de 12
Manual de instrucciones Wattmetro Monofásico Digital LT-DW6060 Página 1 de 12 Símbolos de precaución Precaución: Peligro de choque eléctrico Precaución: No aplique el voltaje en sobrecarga a la terminal
PORTERO ELÉCTRICO INALÁMBRICO VI.COM
ANTES DE USAR Felicitaciones por su compra de nuestro producto de alta calidad. Por favor, lea el manual cuidadosamente para descubrir todas las características y cómo funciona su teléfono, así usted obtendrá
SAI Powerware 5110 Manual del usuario
SAI Powerware 5110 2005 Eaton Corporation El contenido de este manual es propiedad del editor. Queda prohibida su reproducción total o parcial sin permiso expreso de éste. Hemos puesto toda la atención
Inversor / Cargador Serie APS INT de 2000W, 12VCD y 230V CA con Conmutación de Transferencia Automática, Instalación Eléctrica Permanente
Inversor / Cargador Serie APS INT de 2000W, 12VCD y 230V CA con Conmutación de Transferencia Automática, Instalación Eléctrica Permanente NÚMERO DE MODELO: APSINT2012 Destacado Entrega energía limpia de
Inversor/cargador de 2000W, 12VCD y 120V PowerVerter APS con Conmutación de Transferencia Automática, instalación eléctrica permanente
Para proteger contra fuertes demandas de corriente que puedan ocurrir durante una falla de inversor, coloque un fusible de 400A a no más de 45.72 cm [18 pulg.] de distancia de la batería en la línea positiva.
MANUAL DE INSTRUCCIONES RS124/20 RS124/30
MANUAL DE INSTRUCCIONES RS124/20 RS124/30 REGULADOR SOLAR DE CARGA 1 Manual de instalación y características técnicas Regulador Solar RS124/20 y RS124/30 1 Características: PWM o ON / OFF formas de carga.
MANUAL DE USUARIO. Para. Series CiTO Power POLO. Sistema De Energía Continuo. CiTO Power Línea Interactiva CPL-A1200U / CPL-A2200U
MANUAL DE USUARIO Para Series CiTO Power POLO CiTO Power Línea Interactiva CPL-A1200U / CPL-A2200U Sistema De Energía Continuo Seguridad - PRECAUCIÓN! Esta UPS utiliza voltajes que pueden ser peligrosos.
LED WIDESCREEN 300. Manual de Usuario. Lea el Manual de Usuario antes de usarse. Monitor
LED WIDESCREEN 300 Monitor Manual de Usuario Lea el Manual de Usuario antes de usarse. LED WIDESCREEN 300 Monitor 21.5 Guía Rápida para Empezar. 1 Conecte el cable VGA o HDMI, de la tarjeta gráfica de
Manual del Usuario e Instalador del Regulador de carga Rutland HRSi
Ecosolar s.a. Manual del Usuario e Instalador del Regulador de carga Rutland HRSi Ecosolar es marca registrada de Ecosolar s.a. Monroe 2630 piso 6º B C1428BLR - Buenos Aires República Argentina Teléfono.
Manual de Instrucciones
Manual de Instrucciones Balanza Electrónica de Cocina BC7103E BC7203E Para lograr un uso y mantenimiento adecuado, por favor lea estas instrucciones antes de utilizar su balanza. CONSEJOS PARA EL USO Y
Manual de Usuario de Energía Multifunción de Emergencia para Arranque de Coche
Manual de Usuario de Energía Multifunción de Emergencia para Arranque de Coche A. La función de partes y descripción: B. La descripción de luz indicadora: Pulse el interruptor de alimentación, la cantidad
Manual de Instrucciones Calibrador de Procesos TE-123
Manual de Instrucciones Calibrador de Procesos TE-123 TE-123_Manual_NNNNN Página 1 de 20 Descripción del panel frontal 1. Pantalla 2. Entrada de termopar 3. Botón de encendido/apagado 4. Botón Shift 5.
UPS interactivo SmartPro de 120V, 1700VA y 450W, torre, USB, puerto serial DB9
UPS interactivo SmartPro de 120V, 1700VA y 450W, torre, USB, puerto serial DB9 NÚMERO DE MODELO: SMART700SER Destacado Sistema UPS interactivo de 700 VA en torre Salida nominal de 120V durante caídas de
ANTES DE UTILIZAR EL CARGADOR LEA EL MANUAL DE USO Y SEGURIDAD PARA CARGADORES DE BATERÍAS EN EL SIGUIENTE ENLACE:
1 ANTES DE UTILIZAR EL CARGADOR LEA EL MANUAL DE USO Y SEGURIDAD PARA CARGADORES DE BATERÍAS EN EL SIGUIENTE ENLACE: www.ferve.com/es/publicaciones.htm 2 ÍNDICE pág.4 pág.9 pág.14 pág.19 pág.22 pág.26
MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA
MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA 1. Observaciones de seguridad (Con el fin de mantener la seguridad en el uso de los UPS, por favor, cumplir con lo siguiente :) Por
MANUAL DE INSTRUCCIONES BALANZA DE PLATAFORMA DIGITAL ED-5110, ED-5133BR, ED-5111, ED-5112, ED-5134BR
MANUAL DE INSTRUCCIONES BALANZA DE PLATAFORMA DIGITAL ED-5110, ED-5133BR, ED-5111, ED-5112, ED-5134BR ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual
MB - MS. Sistemas de Alimentación Ininterrumpida. 650va 780va 1200va 1500va MANUAL DE USUARIO
MB - MS LINEA INTERACTIVA LED / LCD SAI/UPS Sistemas de Alimentación Ininterrumpida 650va 780va 1200va 1500va MANUAL DE USUARIO CYRTEK DIS.CONTRA INCENDIOS,SL C/ Milans, 51 P.Can Milans 08110 Montcada
M A N U A L D E L U S U A R I O M A N U A L D E L U S U A R I O MANTENIMIENTO
POR FAVOR ANTES DE UTILIZAR SU NUEVO MULTIMETRO DIGITAL LE RECOMENDAMOS, LEA COMPLETAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL. Su nuevo multímetro ha sido diseñado acorde al IEC-61010-1 concerniente a instrumentos
MANUAL DEL USUARIO. Calibrador de Procesos TE-123
MANUAL DEL USUARIO Calibrador de Procesos TE-123 Descripción del panel frontal 1. Pantalla 2. Entrada de termopar 3. Botón de encendido/apagado 4. Botón Shift 5. Interruptor de función 6. Teclado numérico
Smappee S Monitor-e2
Smappee S Monitor-e2 Contenido ADVERTENCIAS 2 IDENTIFICAR PIEZAS DE SMAPPEE 3 DESCARGAR APP Y CREAR USUARIO 4 INSTALACIÓN DEL MONITOR SMAPPEE 5 INSTALACIÓN MONOFÁSICA 6 CONEXIÓN MONOFÁSICA DE CT A SMAPPEE
Inversor / Cargador de 6000W Serie X PowerVerter APS - con Conmutación de Transferencia Automática y Regulación de voltaje interactiva
Inversor / Cargador de 6000W Serie X PowerVerter APS - con Conmutación de Transferencia Automática y Regulación de voltaje interactiva NÚMERO DE MODELO: APSX6048VR Destacado Entrada de CA seleccionable
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES Phoenix 12/180 Phoenix 24/180 Phoenix 12/350 Phoenix 24/350 Manual de instrucciones 29 INTRODUCCIÓN Victron Energy ha adquirido fama internacional en el campo del desarrollo y de
MANUAL DE INSTRUCCIONES RS124/40
MANUAL DE INSTRUCCIONES RS124/40 REGULADOR SOLAR DE CARGA Manual de instalación y características técnicas Regulador Solar 124/40 1 Características: PWM o ON / OFF formas de carga. Preparado para: exceso
PERCHERO CON CÁMARA OCULTA DVR CON DETECCION DE MOVIMIENTO. Manual de usuario. 1 ofertasmultimedia.es
PERCHERO CON CÁMARA OCULTA DVR CON DETECCION DE MOVIMIENTO Manual de usuario 1 ofertasmultimedia.es 1. Características producto En primer lugar, gracias por usar este producto. Por favor, lee atentamente
Nº de pieza Impresora térmica. Para probadores de baterías.
Nº de pieza 6804 Impresora térmica Para probadores de baterías Introducción Controles La impresora térmica Laser 6804 está concebida como complemento del probador de baterías Laser 6803, y resulta idónea
SU10KRT3/1XPM Módulo de potencia con cable de conexión para módulo de batería y accesorios para instalación en General
UPS de doble conversión, en línea SmartOnline de 200-240V, 10kVA y 7kW, rack/torre de 6U, operación extendida, puerto SNMP pre-instalado, RS232, entrada trifásica-salida monofásica NÚMERO DE MODELO: SU10KRT3/1X
Smappee T Monitor-e1
Smappee T Monitor-e1 Contenido ADVERTENCIAS 2 IDENTIFICAR PIEZAS DE SMAPPEE 3 DESCARGAR APP Y CREAR USUARIO 4 INSTALACIÓN DEL MONITOR SMAPPEE 5 IDENTIFICAR LÍNEAS DE CORRIENTE 6 ORIENTAR CT DE CARGA Y
NÚMERO DE MODELO: APS1250
Para proteger contra fuertes demandas de corriente que puedan ocurrir durante una falla de inversor, coloque un fusible de 200A a no más de 45.72 cm [18 pulg.] en la línea positiva de la batería Inversor
Manual de Instrucciones
Manual de Instrucciones Balanza de baño BA7603E Para lograr un uso y mantenimiento adecuado, por favor lea estas instrucciones antes de utilizar su balanza. ATENCIÓN La plataforma de la balanza está pulida,
MANUAL DE USUARIO TARJETA DE CONTACTOS SECOS
MANUAL DE USUARIO TARJETA DE CONTACTOS SECOS VALIDO PARA SAI INNOVA PLUS RT 1-3KVA Y SAI INNOVA PLUS 1-3KVA 1- DESCRIPCION: Tarjeta de contacto seco una opción del SAI, que se utiliza para proporcionar
Inversor / Cargador Serie APS X de 1250W, 12VCD y 230VCA con Conmutación de Transferencia Automática, 2 tomacorrientes C13
Inversor / Cargador Serie APS X de 1250W, 12VCD y 230VCA con Conmutación de Transferencia Automática, 2 tomacorrientes C13 NÚMERO DE MODELO: APSX1250 Destacado Entrega energía limpia de 120V CA desde una
Instructivo de batería del computador portátil Canaima
Instructivo de batería del computador portátil Canaima Caracas, Marzo de 2010 Especificación: Battery Pack : E09-2S4400-G1B1 Rating: 7.4Vdc, 4400 mah CUIDADO: Existe peligro de explosión en caso de sustitución
Inversor / Cargador Serie APS INT de 3600W, 36VCD y 230V CA con Conmutación de Transferencia Automática y AVR interactiva
Inversor / Cargador Serie APS INT de 3600W, 36VCD y 230V CA con Conmutación de Transferencia Automática y AVR interactiva NÚMERO DE MODELO: APSINT3636VR Destacado Entrega energía limpia de 230V CA desde
Balanza de refrigerante programable. Manual de usuario
Balanza de refrigerante programable Manual de usuario Introducción: Esta balanza para refrigerante permite una recuperación rápida, eficiente y automática de refrigerante de aires acondicionados o sistemas
CARGADOR BATERÍAS DE TRACCIÓN SMF ESTACIÓN DE CARGA MULTIFRECUENCIA
CARGADOR BATERÍAS DE TRACCIÓN SMF ESTACIÓN DE CARGA MULTIFRECUENCIA DISMINUYE EL CONSUMO DE ENERGÍA Y LAS EMISIONES CONTAMINANTES MAXIMIZA LA VIDA DE LA BATERÍA Y EL FUNCIONAMIENTO Tecnología: SMF power
Inversor / Cargador de 1250W 12VCC 120V PowerVerter APS con Conmutación de Transferencia Automática, 2 Tomacorrientes
Para proteger contra fuertes demandas de corriente que puedan ocurrir durante una falla de inversor, coloque un fusible de 200A a no más de 45.72 cm [18 pulg.] en la línea positiva de la batería Inversor
Inversor / Cargador Serie APS X de 48VCD, 220/230/240V de 4000W con salida de onda sinusoidal pura, ATS, con instalación eléctrica permanente
Inversor / Cargador Serie APS X de 48VCD, 220/230/240V de 4000W con salida de onda sinusoidal pura, ATS, con instalación eléctrica permanente NÚMERO DE MODELO: APSX4048SW Destacado Salida de onda sinusoidal
UPS de doble conversión SmartOnline de 230V, 1kVA y 700W, torre, entrada C14, puerto serial DB9
UPS de doble conversión SmartOnline de 230V, 1kVA y 700W, torre, entrada C14, puerto serial DB9 NÚMERO DE MODELO: SUINT1000XL General El UPS en línea SmartOnline SUINT1000XL de conversión doble de Tripp
Termostato electrónico con interruptor calor-paro-frío. Manual de instrucciones 3
Termostato electrónico con interruptor calor-paro-frío 5120 Manual de instrucciones 3 E) CEPRA 5120 INDICE 1. Descripción...4 2. Ajuste...5 3. Instalación...6 4. Conexión Eléctrica...7 5. Cambio de baterías...9
Introducción. Uso. 5. Contactos Nema 6. Ventilador de enfriamiento 7. Orificios para instalación en pared
X-Verter 812 Introducción Gracias por seleccionar este Sistema de Inversor de Voltaje. Le ofrece una protección perfecta para sus equipos. Este manual es una guía para la instalación y el uso del inversor.
UPS Internet Office de reserva de 120V, 350VA y 180W, Escritorio ultracompacto, 6 tomacorrientes, puerto serial DB9
Internet Office de reserva de 120V, 350VA y 180W, Escritorio ultracompacto, 6 tomacorrientes, puerto serial DB9 NÚMERO DE MODELO: INTERNET350SER Destacado Standby ultracompacto de 120V, 350VA Mantiene
UPS interactivo en línea OmniVS de 230V, 1000VA y 500W, torre, puerto USB, tomacorrientes C13
UPS interactivo en línea OmniVS de 230V, 1000VA y 500W, torre, puerto USB, tomacorrientes C13 NÚMERO DE MODELO: OMNIVSINT1000 Destacado UPS interactivo en torre de 230V, 1000VA / 1kVA Corrige caídas de
No Break, Regulador de Voltaje
No Break, Regulador de Voltaje y Supresor de picos Modelos: BENB-900 Manual de Usuario PRECAUCIÓN PELIGRO DE ELECTROCUCIÓN DURANTE EL REEMPLAZO DE LAS BATERÍAS. En caso de que su equipo requiera reemplazo
manual de usuario TABLET 7" y Certificado de garantia PCB-T720i
manual de usuario y Certificado de garantia TABLET 7" PCB-T720i Descripción del producto Gracias por elegir PCBOX Esta guía ha sido realizada para que los usuarios puedan conocer y familiarizarse con nuestro
MANUAL DE INSTRUCCIONES DE G G12-080
MANUAL DE INSTRUCCIONES DE G12-100 G12-080 TRANSFORMADOR DE CORRIENTE CONTINUA A CORRIENTE ALTERNA POTENCIA: 800W / 1000W DESCRIPCIÓN CONEXIONES Conectar el cable rojo del terminal + (terminal rojo) de
MA-05 MONITOR DE AUDIO DE SEIS ENTRADAS
MA-05 MONITOR DE AUDIO DE SEIS ENTRADAS Monitorea hasta 6 señales estéreo Entradas balanceadas Indicación de nivel con VU analógico Indicación de nivel con VU digital Indicación de fase invertida Indicación
Telurómetro de 4 hilos Modelo GRT300. Manual del usuario
Telurómetro de 4 hilos Modelo GRT300 Manual del usuario Introducción Agradecemos su compra del telurómetro de 4 hilos de Extech. El probador de tierra Modelo GRT300 se ha diseñado y probado conforme a
Cat UPSB kva 120kVA 400 V 50 Hz
Cat UPSB125 60 kva 120kVA 400 V 50 Hz 1 8 CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES INTRODUCCIÓN El equipo UPS asegura la continuidad en el suministro de energía eléctrica a la/s caga/s sin interrupción en caso de fallo
Manual de Usuario. Lea el Manual de Usuario antes de usarse.
Manual de Usuario Lea el Manual de Usuario antes de usarse. Guía Rápida para Empezar. 1 Conecte el cable VGA, de la tarjeta gráfica de la computadora a el puerto correspondiente en la parte posterior del
Gracias por elegir el proyector GBR POWER 40. Estamos seguros que le será de mucha ayuda la información contenida en este manual. Por su propia seguridad, por favor lea el manual cuidadosamente antes de
Inversor/cargador Serie APS X PowerVerter - con conmutación automática de transferencia más veloz.
Inversor/cargador Serie APS X PowerVerter - con conmutación automática de transferencia más veloz. NÚMERO DE MODELO: APSX1250F Destacado Entrada 12V CD o 230V CA; Salida 230V, 50 Hz; 2 tomacorrientes de
Manual de Usuario MP800 Impresora portátil térmica de recibos
Manual de Usuario MP800 Impresora portátil térmica de recibos Guía de instalación de la impresora 1. Contenido del embalaje. Impresora AVPos MP800 Cargador Batería de 2.000 mah. Funda de cinturón. 2. Instrucciones
Guía rápida de utilización. inspiring innovation. ver. B6F19
inspiring innovation ver. B6F19 1. Interfaz del usuario La interfaz del usuario de la consola Kaptia Klever consta de dos partes: - Un panel de interacción, en el cual el usuario podrá encender y apagar
Maquina de Nieve SFS300
Maquina de Nieve SFS300 ES Manual de uso www.sfaudio.es 1 Lea atentamente este manual de uso y respete todas las instrucciones de seguridad descritas, para evitar posibles daños. Atención: Respete todas
Multímetro Digital TI-DM400 GUÍA PARA LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Multímetro Digital TI-DM400 GUÍA PARA LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Índice Guía para la resolución de problemas......3 1. Resolución de problemas en el controlador Control del voltaje de entrada de 120........5
UPS interactivo SmartPro de 120V 3kVA 2.4kW, torre, operación prolongada, 3 puertos DB9
UPS interactivo SmartPro de 120V 3kVA 2.4kW, torre, operación prolongada, 3 puertos DB9 NÚMERO DE MODELO: SMART3000NET Destacado UPS de autonomía extendida en torre, interactivo de 3kVA / 3000VA / 2400W
APC Back-UPS Pro
APC Back-UPS Pro 1300 - APC Back-UPS Pro,780 Watts /1300 VA,Entrada 120V /Salida 120V, Interface Port USB Incluye: DC con software, Cable USB, Manual del usuario Calificación: Sin calificación Precio:
Guía de inicio rápido
Guía de inicio rápido Pasos sencillos para empezar Desembalar el contenido Desembale el digitalizador y compruebe si se incluyen los componentes principales. 1. Medi-7000 2. Bandeja de salida (porción
Android 2.3 Tablet Manual de Usuario
Contenido. Contenido....1 2. Contenido de la caja...2 3. Perspectiva del producto...3 4. Encendido y apagado...4 Hibernar: Pulsar el botón de encendido para que la tableta se ponga en modo de hibernación
DIAGRAMA DETALLADO DE PIEZAS DEL KIT SOLAR FOTOVOLTAICO FVAL-100W DIAGRAMA DE PARTES DEL KIT SOLAR FOTOVOLTAICO FVAL-100W
VENTAJAS DE KIT SOLAR FOTOVOLTAICO FVAL-100W KIT SOLAR FOTOVOLTAICO FVAL-100W 1. Ahorro de energía: Transforma energía solar, ilimitada y renovable, en energía eléctrica. 2. Protección ambiental: Usa baterías
VINOTECA. Modelo RV 8. Manual de Instrucciones
VINOTECA Modelo RV 8 Manual de Instrucciones Índice I. Medidas generales de Seguridad...3 II. Especificaciones Técnicas.......4 III. Partes Principales; Dibujos...5 IV. Diagrama Eléctrico.....5 V. Instrucciones
Inversor/cargador de 3600W, 36VCD y 120V PowerVerter APS - con conmutación de transferencia automática y AVR interactiva
Para proteger contra fuertes demandas de corriente que puedan ocurrir durante una falla de inversor, coloque un fusible de 300A a no más de 45.72 cm [18 pulg.] de la línea positiva de la batería Inversor/cargador
LED Dimmer Voltaje constante. Manual de usuario
LED Dimmer Voltaje constante Manual de usuario (Por favor lea cuidadosemente este manual de instrucciones antes de usar) Gracias por escoger nuestro DIM-3200 dimmer. Antes de instalar, le sugerimos que
MANUAL DE INSTRUCCIONES PARLANTE BLUETOOTH MS-4655BT
MANUAL DE INSTRUCCIONES PARLANTE BLUETOOTH MS-4655BT ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar
UPS standby BC Personal de 120V, 450VA y 280W, torre, puerto USB, 3 tomacorrientes
UPS standby BC Personal de 120V, 450VA y 280W, torre, puerto USB, 3 tomacorrientes NÚMERO DE MODELO: BCPERS450 Destacado UPS Standby de 120V, 450VA en torre Mantiene la salida de CA durante fallas del
Inversores senoidales S250 a S3500
Página 1 de 6 Inversores senoidales S250 a S3500 S250 S600/S800 Página 2 de 6 S1500 S2000/S3000/S3500 Descripción: Página 3 de 6 Se trata de un inversor senoidal diseñado específicamente para energía solar,
Mouse 300. Manual. Por favor lee este manual antes de usar el producto
Mouse 300 Manual Por favor lee este manual antes de usar el producto Bienvenido a la experiencia Gracias Por elegirnos como tu mejor opción en equipos de cómputo y accesorios tecnológicos. Te invitamos