NPA-CP. Botonera colgante. opciones. CArAtterístiCAs. CertiFiCACioNes
|
|
- Bernardo Montoya Villanueva
- hace 6 años
- Vistas:
Transcripción
1 Botonera colgante NPA-CP Botonera colgante para mando directo de máquinas industriales. Manejable y robusta, NPA-CP ha sido estudiada expresamente para el uso pesado en ambientes industriales. CArAtterístiCAs Manguito de entrada de cables inclinable 0 sobre la botonera para garantizar al operador una visión correcta de todos los elementos de mando y una posición de trabajo natural y no fatigosa. es de goma con discos símbolo para garantizar la protección contra la penetración de polvo y evitar que se atasquen cuando la botonera se utiliza en condiciones ambientales especialmente duras. Discos para pulsadores realizados con procedimiento de moldeado bicolor a espesor, para garantizar la máxima seguridad de interpretación y la inalterabilidad con el paso del tiempo. de seta para paro de emergencia conforme a la norma EN 8. Contactos NC con operación de apertura positiva, utilizables para funciones de seguridad. Duración mecánica es: 1 millón de maniobras. Grado de protección IP: NPA-CP está clasiicada IP65. Resistente a temperaturas extremas: de -5 C a +70 C. Los materiales y componentes utilizados son resistentes a los agentes atmosféricos y garantizan la protección del aparato contra la penetración de agua y polvo. opciones Disponible en coniguraciones de a 8 actuadores. Interruptores para mando directo, es de una o dos velocidades y tripolares de una velocidad, con o sin contacto para freno. Bloqueo mecánico para evitar el accionamiento simultáneo de funciones opuestas. CertiFiCACioNes Marcado CE y certiicación EAC. Los datos y los aparatos que se presentan en este documento pueden modiicarse sin previo aviso. Su descripción no puede, en ningún caso, asumir un carácter contractual. 1
2 CertiFiCA Conformidad a las Normas Comunitarias Conformidad a las Normas CE Marcado y homologaciones 0/35/UE Normativa Baja Tensión 006/4/CE Normativa Maquinaria EN Seguridad de las máquinas - Equipo eléctrico de las máquinas EN Aparamenta de baja tensión EN Aparamenta de baja tensión - Interruptores, seccionadores, es-seccionadores y combinados fusibles EN 6059 Grados de protección de las cajas EN 8 Seguridad de las máquinas - Dispositivos para parada de emergencia C CArACterístiCAs técnicas generales Temperatura ambiente Almacenaje -40 C/+70 C Funcionamiento -5 C/+70 C Grado de protección IP IP 65 Categoría de aislamiento Entrada cables Posiciones de funcionamiento Clase II 6 pulsadores: manguito de goma (Ø mm) 8 pulsadores: manguito de goma (Ø 17 6 mm) Todas las posiciones CArACterístiCAs técnicas de los microinterruptores Código PRSL0458PI PRSL0459PI PRSL0460PI Categoría de empleo AC 3 - AC 4 AC 3 - AC 4 AC 3 - AC 4 Corriente nominal de empleo Tensión nominal de empleo Potencia nominal de empleo Corriente nominal térmica Tensión nominal de aislamiento 10 A 400 Vac, kw 0 A 660 Vac Contacto de mando para freno Vac, 0,7 A, L/R=100 ms - Duración mecánica Conexiones 1x10 6 maniobras Borne con auto-prensacable Capacidad de apretamiento 1x,5 mm, x1,5 mm Par de torsión Doble, de una velocidad 0,8 Nm Doble, de una velocidad con contacto para freno Doble, de dos velocidades Marcado y homologaciones C 1
3 Código PRSL0461PI PRSL0471PI Categoría de empleo AC 3 - AC 4 AC 3 - AC 4 Corriente nominal de empleo Tensión nominal de empleo Potencia nominal de empleo Corriente nominal térmica Tensión nominal de aislamiento 10 A 400 Vac, kw 0 A 660 Vac Contacto de mando para freno 100 Vac, 0,7 A, L/R=100 ms - Duración mecánica Conexiones 1x10 6 maniobras Borne con auto-prensacable Capacidad de apretamiento 1x,5 mm, x1,5 mm Par de torsión Doble, de dos velocidades con contacto para freno 0,8 Nm Doble, tripolar de una velocidad NPA-CP Marcado y homologaciones C Código PRSL047PI Categoría de empleo AC 3 - AC 4 AC B Corriente nominal de empleo Tensión nominal de empleo Potencia nominal de empleo Corriente nominal térmica Tensión nominal de aislamiento 10 A 400 Vac, kw 0 A 660 Vac Contacto de mando para freno 100 Vac, 0,7 A, L/R=100 ms - Duración mecánica Conexiones 1x10 6 maniobras Borne con auto-prensacable Capacidad de apretamiento 1x,5 mm, x1,5 mm Par de torsión Doble, tripolar de una velocidad con contacto para freno 0,8 Nm Simple, tripolar de una velocidad Marcado y homologaciones C 5
4 dimensiones máximas (mm) D B A C N actuadores Dimensiones (mm) A B C D
5 dibujo detallado NPA-CP
6 BotoNerAs estándar Todas las botoneras estándar están provistas de manguito, gancho y bloqueo mecánico entre pulsadores con funciones opuestas. 3 actuadores PF PF PRSL0471PI tripolar PRSL0460PI velocidades 4 PF PRSL0458PI 6 actuadores PF PF Tapón ciego - - Tapón ciego PRSL0460PI velocidades 4 PRSL0471PI tripolar 4 PRSL0460PI velocidades 4 PRSL0471PI tripolar 4 8
7 PF Tapón ciego PRSL0458PI PRSL0458PI 8 actuadores PF PF Tapón ciego - - Tapón ciego PRSL0460PI velocidades 4 PRSL0471PI tripolar 4 PRSL0460PI velocidades 4 PRSL0471PI tripolar 4 PRSL0460PI velocidades 4 PRSL0471PI tripolar 4 9
8 PF Tapón ciego PRSL0458PI PRSL0458PI PRSL0458PI 10
9 dibujo ComPoNeNtes NPA-CP A8 A10 A A1 A1 A A7 A3 A4 A5 A6 A9
10 ComPoNeNtes es Ref. Dibujo Descripción Código Interruptor doble PRSL0458PI 83 Interruptor doble con contacto para freno PRSL0459PI 74 Interruptor doble velocidades PRSL0460PI 4 A1 83 Interruptor doble velocidades con contacto para freno PRSL0461PI 4 74 Interruptor doble tripolar 4 PRSL0471PI 83 Interruptor doble tripolar con contacto para freno PRSL047PI 74 1 A Interruptor simple para pulsador de seta 1 Actuadores Ref. Dibujo Descripción Código A6 Tapón ciego PRSL0517PI A5 Disco para pulsador anti-polvo PRTA Ver discos estándar A4 anti-polvo PRSL0550PI 1
11 es de seta Ref. Dibujo Descripción Código A1 de seta posición ija para paro de emergencia PRSL0600PI A de seta con llave PRSL050PI A3 de seta de impulso PRSL051PI Accesorios Ref. Dibujo Descripción Código A7 Bloqueo mecánico PRSL7817PI A8 Manguito -6 pulsadores Manguito 8 pulsadores PRGO0100PE PRGO0105PE A9 Enganche para cable PRTO666PE A10 Gancho PRGA0001PE discos pulsadores ROJO PRTA00XPI PRTA005XPI PRTA006XPI PRTA007XPI PRTA008XPI PRTA0XPI PRTA01XPI PRTA015XPI PRTA016XPI PRTA018XPI AMARILLO BLANCO NEGRO PRTA019XPI PRTA0XPI PRTA0XPI PRTA06XPI PRTA07XPI PRTA097XPI PRTA098XPI PRTA099XPI 1
12 NPA-CP - impreso Pedido PArA BotoNerA No estándar elementos de mando BIANCO NERO es A B C PRSL0458PI Interruptor PRSL0459PI Interruptor con contacto para freno PRSL0471PI Interruptor tripolar 3 actuadores Gancho Manguito Elementos de mando 17 GIALLO 18 ROSSO D PRSL047PI Interruptor tripolar con contacto para freno Interruptor BM PRSL0517PI Tapón ciego PRSL0600PI seta para paro de emergencia PRSL051PI seta de impulso PRSL050PI seta con llave Para los pulsadores de seta se utilizan es ( ). es velocidades E F PRSL0460PI Interruptor PRSL0461PI Interruptor con contacto para freno Gancho Manguito actuadores Gancho Manguito Interruptores Elementos de mando BM instrucciones - Rellenar el esquema de la botonera según el número de elementos de mando necesarios (, 3, 4, 6, u 8 actuadores). - En la casilla sombreada indicar el número correspondiente al elemento de mando pedido. Al pedir pulsadores, indicar la dirección de la flecha en el círculo correspondiente. - Indicar la letra correspondiente al pedido para pulsadores. - Al pedir bloqueo mecánico entre los pulsadores, marcar las casillas correspondientes BM. - Indicar si manguito y gancho se necesitan arriba o abajo marcando las casillas correspondientes. BM Notas BM BM Gancho Manguito 1
13 instrucciones de uso y manutención La botonera NPA-CP es un dispositivo electromecánico para circuitos de mando/control y maniobra de baja tensión (EN ) para ser utilizado como equipo eléctrico de maquinaria (EN ) en conformidad según lo previsto por los requisitos esenciales de la Normativa Baja tensión 0/35/UE y de la Normativa Maquinaria 006/4/CE. La botonera está estudiada para su empleo en ambientes industriales con condiciones ambientales particularmente extremas (temperaturas de empleo desde 5 C a +70 C e idoneo para su utilización en ambientes tropicales). El aparato no es idoneo para su empleo en ambientes con atmosferas potencialmente explosivas, en presencia de agentes corrosivos o elevada concentración de cloruro sodico (niebla salina). El contacto con aceites, ácidos y disolventes puede dañar el aparato; evitar su uso para operaciones de limpieza. Los es (10)* están previstos para el mando directo de contactores o cargas electromagneticas genericas. No está permitido conectar más de una fase por (10, 18). No aceitar o engrasar los elementos de mando (, 35, 37, 39) o los es (10, 18). La instalación de la botonera debe ser realizada por personal competente y adiestrado. Los cableados eléctricos serán realizados con suma precisión según las disposiciones vigentes. Antes de efectuar la instalación y manutención de la botonera es necesario apagar la alimentación principal de la máquina. operaciones para una correcta instalación de la botonera - Abrir la botonera destornillando los tornillos (15) de la tapa inferior (). - Cortar el manguito de goma en sección variable () e introducir el cable multipolar de tal manera que sea garantizada una justa presión al fín de evitar la penetración de agua y/o polvo. - Asegurar el cable multipolar al manguito () por medio de una brida elástica (no suministrada). - Pelar el cable multipolar en su justa medida, especifíca para las operaciones electricas con los es (10, 18). - Encintar la parte inicial descubierta del cable multipolar. - Fijar, por medio de prensacable (1), el cable multipolar en el interior de la botonera. - Efectuar las conexiones electricas con los es (10, 18) siguiendo el esquema de los contactos que llevan los es mismos (apretar los tornillos de los bornes con par de torsión 0.8 Nm; capacidad de apretamiento de los bornes 1x.5 mm - x1.5 mm ). - Cerrar la botonera prestando atención al correcto posicionamiento de la junta (1) asentada en la tapa (1) y a la presencia de los OR (17). - Poner los tapones () en los agujeros de la tapa inferior (). operaciones de manutención periódica - Veriicar el correcto apriete de los tornillos (15) de la tapa (1, 8, ). - Veriicar el correcto apriete de los tornillos de los bornes de los es (10, 18). - Veriicar las condiciones del cableado (particularmente en la zona de apriete del ). - Veriicar las condiciones de la junta (1) asentada en la tapa inferior (), de las juntas de los elementos de mando (39) y del manguito (). - Veriicar la integridad de la protección de plástico de la botonera (1, 8, ). Cualquier modiicación de los componentes de la botonera anula la validez de los datos de la tarjeta y la identiicación del aparato y deja anulados los términos de la garantia. En caso de sustituir algun componente utilizar exclusivamente recambios originales. TER no se responsabiliza de los daños derivados del uso indebido del aparato ó de una instalación incorrecta. * Consultar el dibujo componentes en el catálogo. NPA-CP 15
14 Circuitos para mando directo de motores trifásicos de con inversión de marcha Circuitos motores Circuitos conexión freno Circuitos conexión freno y pulsador seta Circuitos para mando directo de motores trifásicos de velocidades con inversión de marcha Circuitos motores velocidades Circuitos conexión freno Circuitos conexión freno y pulsador seta 16
SPA. Botonera colgante. business partner. Descripción producto. Características técnicas generales. Características técnicas de los microinterruptores
SPA Botonera colgante Descripción producto La botonera SPA es un aparato utilizado para el mando de todas maquinarias industriales. Como mando auxiliar, interviene en el motor de la máquina a través de
Más detallesX-FSC / X-FRZ. Final de carrera de posición. opciones. CaRaCteRÍStiCaS. CeRtiFiCaCioneS
Final de carrera de posición X-FSC / X-FRZ Finales de carrera de posición diseñados para el control del movimiento de puentes grúa, polipastos y máquinas operadoras industriales. Cabezales con diferentes
Más detallesPF2C. Final de carrera eje sin fin. business partner. C (finales de carrera X bajo pedido) Descripción producto. Características técnicas generales
PF2C Final de carrera eje sin fin Descripción producto El final de carrera PF2C se utiliza para controlar el movimiento de máquinas industriales. Es un mando auxiliar, ya que interviene en el motor de
Más detallesROMEO. Joystick. OpciOnEs. características. certificaciones
Joystick ROMEO Joystick robusto y iable, para ambientes y situaciones difíciles. Materiales, soluciones técnicas y dimensionamientos de los componentes críticos estudiados para garantizar resistencia mecánica
Más detallesRomeo. Combinador. business partner. Descripción producto. Características técnicas generales. Características técnicas de las salidas
Romeo Combinador Descripción producto Romeo es un combinador estudiado para el mando y el control de máquinas operadoras utilizadas en condiciones y ambientes agresivos. Los materiales, las soluciones
Más detallesSistema de estaciones de mando Serie ConSig 8040
www.stahl.de > Envolvente de resina de poliéster reforzada con fibra de vidrio > Estructura modular > 3 tamaños > Aparatos individuales pueden combinarse para obtener grandes unidades > Ejecuciones estándar
Más detallesFox. Yaw and pitch control para turbinas eólicas. business partner. Descripción producto. Características técnicas generales
ox Yaw and pitch control para turbinas eólicas escripción producto l final de carrera eje sin fin ox es un aparato utilizado para controlar la posición de la góndola motor o el ángulo de posición exacta
Más detallesPermite conexión facil y segura para sensores, actuadores y dispositivos de medición en fieldbus - Foundation fieldbus, Profibus-PA o HART Montaje
Permite conexión facil y segura para sensores, actuadores y dispositivos de medición en fieldbus - Foundation fieldbus, Profibus-PA o HART Montaje robusta para aplicaciones industriales y en áreas clasificadas
Más detalles03/11/2015
83139 Estándar 831390 ref No disponible Protección IP67 frente a hidrocarburos y detergentes Conmutación de doble ruptura Revestimiento de doble aislamiento o a prueba de llamas Atex Selección de accesorios
Más detallesAutomatismos para puertas basculantes
Automatismos para puertas basculantes 550 RESIDENCIAL Actuador electromecánico 230V para puertas basculantes de contrapesos Ideales para garajes de uso doméstico con puertas basculantes hasta 3 m de anchura.
Más detalles4.2 Especificaciones Técnicas.
2. Objeto del manual MR300 Manual Usuario / Instalación Este manual ha sido redactado por el fabricante y forma parte integrante del producto. La información que contiene está dirigida a los operadores
Más detallesSerie 40 - Minirelé para Circuito Impreso A
..4..4..4 Serie - Minirelé para Circuito Impreso 8-0 - A - Montaje en circuito impreso ó enchufable en zócalo - Versión bobina: AC, DC, DC sensible ó biestable con un sólo bobinado - 8 mm, kv (./0µs) entre
Más detallesUNIDAD LB Alimentador
SIMCO (Nederland) B.V. Postbus 71 NL-7240 AB Lochem Telefoon + 31-(0)573-288333 Telefax + 31-(0)573-257319 E-mail general@simco-ion.nl Internet http://www.simco-ion.nl Traderegister Apeldoorn No. 08046136
Más detallesMotor de puerta enrollable (200kg).
Motor de puerta enrollable (200kg). TABLA DE CONTENIDO. Advertencias: 2 Descripción del producto. 3 Características técnicas. 3 Esquema de conexión inicial. 4 Montaje del motor (Parte1): 5 Instalación
Más detallesACTUADORES ELÉCTRICOS
Válvulas de control Válvulas industriales Válvulas asépticas y sanitarias Purgadores y especialidades para vapor Inspecciones de instalaciones de vapor VÁLVULAS INDUSTRIALES ACTUADORES ELÉCTRICOS SERIES
Más detallesUd. 8 Representación avanzada de esquemas. Índice del libro
Ud. 8 Representación avanzada de esquemas Índice del libro Ud. 8 Representación avanzada de esquemas 1. Numeración de conductores 1.1. Primer método: numeración por potencial de conductores 1.2. Segundo
Más detallesQDE* /112 SD REGULADOR PROPORCIONAL DE CAUDAL COMPENSADO SERIE 10. Q max 80 l/min
82 220/112 SD QDE* REGULADOR PROPORCIONAL DE CAUDAL COMPENSADO MONTAJE SOBRE PLACA ISO 6263-03 (CETOP 03) ISO 4401-05 (CETOP 05) p max 250 bar Q max 80 l/min PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO Las válvulas QDE*
Más detallesMaterial de contactos AgNi, apto para cargas resistivas, poco inductivas y cargas de motor
Características 22.32.0.xxx.1xx0 22.32.0.xxx.4xx0 Contactor modular 25 A - 2 contactos Anchura 17.5 mm Separación de contactos NA 3 mm, doble apertura Bobina y contactos para función continua Bobina AC/DC
Más detallesSERIE ISOLATORS-EX. Interruptores de maniobra-seccionadores para aplicaciones en atmósfera potencialmente explosiva
SERIE ISOLATORS-EX Interruptores de maniobra-seccionadores para aplicaciones en atmósfera potencialmente explosiva INTERRUPTORES DE MANIOBRA-SECCIONADORES NORMAS DE REFERENCIA EN 61241-0 Construcciones
Más detalleseuromatel Interruptores y conmutadores de levas A Innovación Tecnología Calidad
euromatel Interruptores y conmutadores de levas 10 315 A Innovación Tecnología Calidad Innovación Tecnología Calidad Desde 1956, SALZER ELECTRIC viene dedicándose al desarrollo y fabricación de interruptores
Más detallesESPAÑOL MODELO ENROLLADOR MUNICIPAL BORNE MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO. N de serie : Indice de revisión :
MODELO ENROLLADOR MUNICIPAL BORNE MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO N de serie : Indice de revisión : 001-2007-04-06 INDEX - Personal y material necesarios para la descarga y el montaje Página 02/09
Más detallesIEC Estandarización de esquemas y normalización
IEC 1082-1 Los símbolos gráficos y las referencias identificativas, cuyo uso se recomienda, están en conformidad con las publicaciones más recientes. La norma IEC 1082-1 define y fomenta los símbolos gráficos
Más detallesBotoneras. Botoneras de Comando de Control - Ø 22,5 mm. Kit Caja Vacia
Botoneras La línea de Botoneras fue diseñada para su la fijación en paredes y gabinetes. Ideales para ascensores (salas de máquinas, usinas,etc), sierras eléctricas, máquinas herramientas, etc, y en cualquier
Más detallesMO132 Guardamotores solo magnéticos 0.16 a 32 A, con protección electromagnética
Guardamotores solo magnéticos 0.16 a 3 A, con protección electromagnética CDC41009F0011 Los guardamotores (solo magnéticos) son dispositivos de protección electromecánica para el circuito principal. Se
Más detallesST-MCM300/600/800. Motor de Cortina Metálico Manual de Usuario
de Cortina Metálico Manual de Usuario ST-MCM300/600/800 1 1. Introducción al producto Estos motores pueden ser instalados interiormente o exteriormente y ser accionados por llave o control remoto este
Más detallesACTUADOR ELÉCTRICO J3C S20 DATOS TÉCNICOS
ACTUADOR ELÉCTRICO J3C S20 C CARACTERÍSTICAS GENERALES Envolvente: Poliamida anticorrosiva (cuerpo y tapa) Ejes principales externos: Poliamida anticorrosiva Tornillería exterior: Acero inoxidable Engranajes:
Más detallesReticulado 3.5 mm 1 contacto 12 A Montaje en circuito impreso o en zócalo serie 95
Serie 41 - Mini-relé para circuito impreso 8-12 - 16 A Características 41.31 41.52 41.61 1 o 2 contactos conmutados Bajo perfil (altura 15.7 mm) 41.31-1 contacto 12 A (reticulado 3.5 mm) 41.52-2 contactos
Más detallesSERIE 77 Relés de estado sólido modulares 5 A
SERIE Relés de estado sólido modulares 5 A SERIE Relé SSR modular 5 A, salida 1 NA Anchura 17.5 mm Salida 60 a 240 V AC (2 tiristores) 5 kv (1.2/50 µs) aislamiento entre entrada y salida Ejecuciones Zero
Más detallesInstalaciones Instalaciones Instalaciones químicas y petroquímicas. DATOS DE CERTIFICACIÓN DE LAS MANIOBRAS DE MANDO M-0603, M-0604 y M-0605
M-0 La nueva serie Cortem de maniobras de mando, control y señalización M-0 se instalan como accesorios externos de las cajas y de los cuadros utilizados en todos los entornos industriales con atmósfera
Más detallesCABEZALES ELECTROTÉRMICOS SERIE R473-R473M R478-R478M
Cabezal electrotérmico NA - (serie R478) R478 R478M R473 R478 Descripción Para controlar la temperatura ambiente, combinando el ahorro energético con un alto confort, conviene utilizar actuadores electrotérmicos
Más detallesC001 Cajas de mando especial División aparamenta baja tensión
02 C001 Cajas de mando especial División aparamenta baja tensión GIOVENZANA INTERNATIONAL B.V. Certificaciones EQUIPOS DE TECNOCONTROL Giovenzana, líder en los sectores de elevadores y equipamiento de
Más detallesAnchura 5 mm Bobina de bajo consumo. Montaje en circuito impreso. o en zócalo serie 93. Vista parte inferior
Serie 34 - Relé electromecánico para circuito impreso 6 A Características 34. Ultra fino con contacto - 6 A Montaje en circuito impreso - directo o en zócalo Montaje en carril de 3 mm (EN 0022) - en zócalos
Más detallesSerie 40 - Mini-relé para circuito impreso A. Características
1.5 = 12.4 1.5 = 12.4 1.5 = 12.4 Serie 40 - Mini-relé para circuito impreso 8-10 - 16 A Características 40.31 40.51 40.52 Relé con 1 o 2 contactos 40.31-1 contacto 10 A (pas 3.5 mm) 40.51-1 contacto 10
Más detallespág VERSIÓN PARA GUÍA DIN Monofásicas, bifásicas y trifásicas. Tensión de salida: 24VDC. Potencia de salida: W.
VERSIÓN MODULAR Monofásicas Tensión de salida: 12 o. Potencia de salida: 10...100W. pág. -2 VERSIÓN PARA GUÍA DIN Monofásicas, bifásicas y trifásicas. Tensión de salida:. Potencia de salida: 5...0W. pág.
Más detalles03/11/2015
48 x 48 Digitales LCD Timer 815E ref 88857311 Salida de relé Visualización mediante LCD o LED (815E) Multifunción o monofunción Multigama Multitensión Salida de 1 o 2 relés Función Reset en la parte frontal
Más detallesSASSIN ELECTRIC. Contactores en AC 3SC8 AC. Serie 3SC8 AC. Hasta 95A. Application. Descripción y selección de producto: Tensiones de mando
3SC8 AC Hasta 95A Serie 3SC8 AC Application Los contactores 3SC8 AC se emplean en líneas eléctricas hasta V AC en Hz o 0Hz, y hasta 95A, tanto para el arranque y parada de motores eléctricos como interruptor
Más detallesInterruptores de final de carrera Interruptores de pedal
Interruptores de final de carrera Interruptores de pedal 11 Índice Interruptores de final de carrera Detalles para pedido Cuerpo de plástico - 3 mm de ancho...11/6 Cuerpo de plástico - 4 mm de ancho...11/7
Más detallesContactor 4 kw / 400 V con 3 contactos principales y máx. 4 contactos auxiliares Serie 8510/122
www.stahl.de máx. 4 contactos auxiliares > Versión con fijación mediante tornillos robusta resistente contra vibraciones fiable > material del envolvente resistente a la corrosión > Bornes de conexión
Más detallesEn el caso de utilizar la tarjeta inhibidora de fotocélula es recomendable NO utilizar el test.
CUADRO BIG 220/380 Cuadro de control trifásico versátil para múltiples aplicaciones y diferentes tipos de motores. (Potencia de 1,5 CV a 220V y 3 CV a 380V) Salida 12V AC, para alimentación de accesorios.
Más detallesDetector de humo RM 3000+
Detectores de humo y temperatura Detector de humo RM 3000+ con zócalo RS 3000, para sistemas de bloqueo Los detectores de humo DICTATOR RM 3000+ y de temperatura WM 3000+ se utilizan en sistemas de bloqueo
Más detallesRelés de medida y control modulares Zelio Control 0 Relés de control de redes trifásicas multifunción RM17 Tp00
105667 Presentación y descripción M17 Tp00 Presentación Los relés de medida y de control de fases multifunciones M17 TT, M17 TA, M17 TU y M17 TE vigilan lo siguiente, en redes trifásicas: M17 TT M17 TA
Más detalles03/11/2015
Modular Carril DIN 22,5 mm ETM2 ref 84874024 Versión ETM : Control de la temperatura de las máquinas con sondas PTC integradas Detección del corte de línea o de cortocircuito de las sondas Versión ETM2/ETM22
Más detalleshttps://appceso.com Placa Electrónica--Conseli Electronique-Asse Electtronica-Electronic Board-Tábula Electrômica- Lektronischer Ausschuss
Placa Electrónica--Conseli Electronique-Asse Electtronica-Electronic Board-Tábula Electrômica- Lektronischer Ausschuss 2 Características CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentación cuadro 230V ac (+/- 10%) Alimentación
Más detallesSerie 77 - Relés de estado sólido modulares (SSR) 5 A. Características SERIE 77
Serie 77 - Relés de estado sólido modulares (SSR) 5 A SERIE 77 Características Relé SSR modular 5 A, salida 1 NA Anchura 17.5 mm Salida 60 a 240 V AC (2 tiristores) 5 kv (1.2/50 μs) aislamiento entre entrada
Más detallesRelé de control de corriente reactiva
DCRM2 Relé de control de corriente reactiva MANUAL OPERATIVO ADVERTENCIA! Lea atentamente el manual antes de la instalación o uso. Este equipo debe ser instalado por personal cualificado, respetando la
Más detallesMINIVALVULAS DE ACCIONAMIENTO MECÁNICO-MANUAL SERIE VME-1
MINIVALVULAS DE ACCIONAMIENTO MECÁNICO-MANUAL SERIE VME-1 Miniválvulas con obturador / NO NC Instalación en cualquier posición Conexión rápida mediante tubo Ø 4 mm y en el cuerpo de la válvula Fuerza reducida
Más detallesManual de instrucciones ATEX Repartidor para cable plano E7377A
Manual de instrucciones ATEX Repartidor para cable plano E7377A ES 80008909/00 08/2014 Indicaciones para una utilización segura en zonas potencialmente explosivas Uso previsto Utilización en zonas potencialmente
Más detallesSerie 41 - Mini-relé para circuito impreso A. Características SERIE
Serie 41 - Mini-relé para circuito impreso 8-12 - 16 SERIE 41 Características 41.31 41.52 41.61 1 o 2 contactos conmutados Bajo perfil (altura 15.7 mm) 41.31-1 contacto 12 (reticulado 3.5 mm) 41.52-2 contactos
Más detallesEspecificación técnica CI-tronic Limitador de par de Arranque TCI (Arranque Suave) Junio 2001 DKACT.PD.C50.F B0943
CI-tronic Limitador de par de Arranque TCI (Arranque Suave) Junio 2001 DKACT.PD.C50.F2.05 520B0943 2 DKACT.PD.C50.F2.05 ã Danfoss A/S 06-2001 Especificación técnica Limitador de par de Arranque, tipo TCI
Más detallesCONTADOR TRIFASICO - ARON MKB-363-M MANUAL INSTRUCCIONES
CONTADOR TRIFASICO - ARON MKB-363-M MANUAL INSTRUCCIONES ( M98119801-20 / 04A ) (c) CIRCUTOR S.A. ----- Contador Trifásico MKB-363-M - M-981198 --- Pag Nº 2 CONTADOR ELECTRONICO ENERGIA ACTIVA TRIFASICO
Más detallesGuía rápida de instalación para instaladores
LEER EL MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO ATENTAMENTE EN SU TOTALIDAD ANTES DE MANEJAR, INSTALAR Y OPERAR LOS TERMOS ELÉCTRICOS HIBRIDOS! ACCESORIOS (incluidos en el embalaje del termo mural vertical (100-200
Más detalles1. Instalación eléctrica
1. Instalación eléctrica Es el conjunto de elementos que permite: Iluminar las viviendas y las zonas comunes (zaguán, rellanos, garaje, ascensor, etc.) Poner en marcha cualquier electrodoméstico Poner
Más detallesDatos técnicos. Dimensiones
0102 Referencia de pedido Características 2 mm enrasado Aplicable hasta SIL 3 según IEC 61508 Aplicación Peligro! En aplicaciones de seguridad, el sensor debe manejarse mediante una interfaz a prueba de
Más detallesNorma de referencia UL Nº polos Curva característica de intervención Capacidad interruptiva
TIVEN TIBRA Interruptores Termomagnéticos TIBRA (Atornillable) Características generales Los interruptores Termomagnéticos TIBRA se disparan en el momento de una descarga eléctrica o cortocircuito. Protección
Más detallesABB Control. 3- and 4-pole low voltage NH-fuse switch disconnector type SLP. Rated current A Rated voltage 380/690 V For indoor installation
3- and 4-pole low voltage NH-fuse switch disconnector type SLP Rated current 100 630 A Rated voltage 380/690 V For indoor installation Catalogue NOCRL 04011 GB Edition 12 March 2000 ABB Control 1. Seccionador
Más detallesConcatenación de actuadores y sensores binarios en el nivel de campo
Concatenación de actuadores y sensores binarios en el nivel de campo 1 DISTRIBUCION DE COSTES Puesta en marcha mantenimiento servicio Equipos Montaje y cableado Proyecto 2 La jerarquia en la red Nivel
Más detallesContadores y analizadores de energía. Contador de energía. Modelo EM10 DIN. Descripción del Producto. Código de pedido EM10 DIN AV8 1 X O1 P
Contadores y analizadores de energía Contador de energía Modelo EM10 DIN Clase 1 (kwh) según norma EN62053-21 Clase B (kwh) según norma EN50470-3 Contador de energía Energía: 6 dígito Medidas de energía:
Más detallesDISEÑO, OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE CONTROL ELÉCTRICO
1 DISEÑO, OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE CONTROL ELÉCTRICO Interpreta, diseña y analiza circuitos de control eléctrico para máquinas o sistemas. Cablea y documenta el diseño y ejecución de circuitos
Más detallesInterruptores termomagnéticos Lexic
PRODUCTOS Y SISTEMAS PARA INSTALACIONES ELÉCTRICAS Interruptores termomagnéticos Lexic Interruptores DX - E Interruptores DX Auxiliares DX N O V E D A D E S 14 DX-E y DX Interruptores termomagnéticos >>>
Más detallesFINAL DE CARRERA D4DN. Tabla de selección. Final de carrera de empleo general
FINAL DE CARRERA Final de carrera de empleo general Contacto de ruptura lenta para una conmutación más precisa con operación de seguridad mediante la apertura positiva de los contactos incluso si éstos
Más detallesMAXIMA CERRADURAS ELÉCTRICAS MOTORIZADAS
MAXIMA 95 96 MAXIMA CERRADURAS ELÉCTRICAS MOTORIZADAS 25500 20 25500 25 25500 30 25500 35 25500 50 Cerradura eléctrica motorizada con cerrojo basculante Apertura mecánica con cilindro europeo (no utilizable
Más detallesContenido. Accionamientos Neumáticos
1 Contenido Accionamientos Neumáticos Aparellaje Contactores Conexión Relés de protección Fusibles Seccionadores disyuntores Interruptores diferenciales Relés de tiempo o temporizadores Enclavamiento Marcado
Más detallesRELÉ MULTIFUNCIÓN DE PROTECCIÓN TENSIONES TRIFÁSICAS + NEUTRO
RELÉ MULTIFUNCIÓN DE PROTECCIÓN TENSIONES TRIFÁSICAS + NEUTRO PMV 50-N PMV 70-N PMV 80-N ATENCIÓN! Este equipo debe ser instalado por personal cualificado, respetando las normativas vigentes, con el fin
Más detallesEquipos de elevación Polipasto eléctrico de cadena
Lineas de alimentación eléctrica vea páginas 134-135. Opcional Cadena de carga en acero inoxidable (sin reducción de la carga máxima útil) Recogedor de cadena robusto Mando de baja tensión de 48 V Carros
Más detallesDepósito intermedio MRS
Es Manual de instrucciones y lista de piezas de recambio Depósito intermedio MRS Traducción de las instrucciones de servicio originales Documentación Depósito intermedio MRS Copyright 2004 ITW Gema GmbH
Más detallesAUTOMATISMO PARA PUERTA ABATIBLE BAT 400 / M2. Ed (Español)
AUTOMATISMO PARA PUERTA ABATIBLE BAT 400 / M2 Ed1. 02-09-11 (Español) Declaración de Conformidad Nombre o razón social: Medva Mecanismos del Valles, S.L. Dirección: C/ Natación 26-28 Pol. Ind. Can Roses
Más detallesComponentes para viviendas y oficinas
Productos garantizados por 2 años MOTORES Y ELECTROTÉCNICA Componentes para viviendas y oficinas Estos componentes para la vivienda están cableados en las cajas pequeñas y conectados mediante bornas de
Más detallesinformation service Pág.1
Pág.1 A TODOS NUESTROS CLIENTES 1. TOMAS DE PARED CON INTERRUPTOR DE ENCLAVAMIENTO MECÁNICO O ENCLAVAMIENTO ELÉCTRICO DE 125A SERIE ADVANCE GRP Se ha mejorado la oferta de SCAME referida a tomas de pared
Más detallesMS5001. Guía del usuario
MS5001 Guía del usuario ÍNDICE 1 - CERTIFICADO DE CONFORMIDAD... 3 2 - PRESENTACIÓN... 4 2.1 - GENERAL... 4 2.2 - PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO... 4 2.3 - DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA... 4 2.4 - CARACTERÍSTICAS...
Más detallesTERMOSTATOS DIFERENCIALES B1 - B1/F 1/6
1/6 DATOS TÉCNICOS RESOL B1 B1/F Carátula: De plástico. Medidas: 100 x 100 x 60 mm. Protección: IP 44 DIN 40050. Alimentación: 220V ± 15% ; 50-60 Hz. Puntos de rotura: T: 2... 16 K (ajustable). Histéresis:
Más detalles2 contactos, 6 A Reticulado 5 mm Montaje en circuito impreso o en zócalo serie 95
Serie - Mini-relé para circuito impreso 6-10 SERIE Características.52.62 Relé con 2 contactos.52-2 contactos 6 (reticulado 5 mm).62-2 contactos 10 (reticulado 5 mm) Montaje en circuito impreso - directo
Más detallesSerie 95 - Relación de zócalos para relés serie 40
Serie 95 - Relación de zócalos para relés serie 40 95.05 Ver página 10 99.02 95.03 40.31 Zócalo con bornes de jaula En panel o carril - Modulos de señalización y 95.05 40.51 - Bornes de bobina al lado
Más detallesInterruptores automáticos de potencia
Interruptores automáticos de potencia Interruptores de caja moldeada NM8 - Interruptores de caja moldeada electromecánicos NM7 - Interruptores de caja moldeada electromecánicos 1.600A NM8S - Interruptores
Más detallesPolipastos de cable POLICRANE
Polipastos de cable POLICRANE ECONOMICO CONFIABLE PODEROSO PRECISO ROBUSTO La serie de polipastos de cable eléctricos POLICRANE se distinguen por su diseño climatizado para los ambientes de trabajo rudos
Más detallesInterruptor de flujo FIDEGAS Ref. IF-01 y Ref. Rearme Manual
Manual de Usuario Interruptor de flujo FIDEGAS Ref. IF-01 y Ref. Rearme Manual Ref. Rearme Manual Ref. IF-01 MÁXIMA SEGURIDAD GARANTIZADA PROTEGIDO CONTRA SALPICADURAS Y CHOQUES ELÉCTRICOS IP 66 EN CONFORMIDAD
Más detallesMODELOS «M», «CL» Y «CK»
CONTACTORES Contactors Page # 1 Ed. 50/98 CONTACTORES GAMA Categoría M Series CL Series CK Series CONTACTORES Tripolares AC3 2.2 hasta 4 kw 4 hasta 55 kw 75 hasta 450 kw 6 hasta 9 A 9 hasta 105 A 150 hasta
Más detallesSERIE 88 Temporizadores enchufables 8 A. Multifunción Undecal Montaje en zócalos serie 90
SERIE SERIE Temporizadores multitensión y multifunción Montaje en panel frontal o en zócalo Disponible en ejecuciones de 8 y 11 terminales Escala de tiempo de 0.05 s a 100 h 1 contacto retardado + 1 instantáneo
Más detallesSERIE 48 Interfaces modulares con relé 8 A
SERIE Interfaces modulares con relé 8 A SERIE 2 contactos conmutados - Interfaces modulares con relé con contactos de guía forzada, anchura 15.8 mm Tipo.12-2 contactos conmutados 8 A - ornes de jaula Relé
Más detallesABB i-bus KNX Actuador interruptor, x canales, 6 A, MDRC SA/S x.6.1.1, 2CDG11015xR0011
Datos técnicos 2CDC505050D0705 ABB i-bus KNX Descripción del producto Los actuadores de conmutación 6 A SA/S x.6.1.1 son aparatos para montaje en raíl DIN en un diseño ProM para montar en distribuidores.
Más detallesPágina 4-2 Página 4-8
Página -2 Página -8 ARRANCADORES DIRECTOS CON Y SIN RELÉ TÉRMICO Control de motores de hasta 9A (0V/AC) Versiones con pulsador Rearme o de Marcha y Parada/Rearme. TELEINVERSORES ENSAMBLADOS Control de
Más detallesPresostato, Tipo CS. Especificación técnica MAKING MODERN LIVING POSSIBLE
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Especificación técnica Presostato, Tipo CS Los controles de presión CS incorporan un seccionador tripolar que funciona por presión. La posición de contacto depende de la presión
Más detallesSERIE 93 Zócalo temporizador para serie /93.69
SERIE SERIE Zócalo temporizador para relé serie 34, anchura 6.2 mm Ajuste del tiempo mediante la rueda frontal, también accesible cuando está montado Borne para señal de mando Interruptores DIP para la
Más detallesABB i-bus KNX Actuador interruptor, x canales, 10 A, MDRC SA/S x , 2CDG11015xR0011
Datos técnicos 2CDC505054D0705 ABB i-bus KNX Descripción del producto Los actuadores de conmutación 10 A SA/S x.10.2.1 son aparatos para montaje en raíl DIN en un diseño ProM para montar en distribuidores.
Más detallesI r A I sd A I i A , OFF
Referencia: IZMN1 U1000 Código: 229920 Texto comercial Interruptor automatico, 3 polos 1000A Datos para cursar pedido Tamaño Número de polos Características IZM...1... 3 polos Intensidad asignada ininterrumpida
Más detallesnorma española UNE-EN DOCUMENTO UNE-EN EXTRACTO DEL Requisitos de seguridad de las mesas elevadoras Mayo 2012 TÍTULO CORRESPONDENCIA
norma española UNE-EN 1570-1 Mayo 2012 TÍTULO Requisitos de seguridad de las mesas elevadoras Parte 1: Mesas elevadoras que sirven hasta dos niveles definidos Safety requirements for lifting tables. Part
Más detallesEMPRESA SICILIANA PRODUCCION SISTEMAS AUTOMATICOS MOTOR PARA PUERTAS CORREDIZAS
114471 MOTOR PARA PUERTAS CORREDIZAS 2 3 3 DATOS TECNICOS 114471 1.600 KG Peso máximo de la hoja 1600 Kg Alimentaciòn del Motor 230 Vac Corriente absorbida por el motor 1,7 A Potencia del motor eléctrico
Más detallesProtección diferencial Bloques diferenciales Vigi C60 IEC Instantánea 10, 30, 300 ma Selectivos 300
Protección diferencial Bloques diferenciales Vigi C60 IEC 61009 Instantánea 10, 30, 300 ma Selectivos 300 Funciones Cómo realizar una protección termomagnética y diferencial con el mismo aparato? El interruptor
Más detallesInstrucciones adicionales. Carcasa externa VEGAVIB. Document ID: 31086
Instrucciones adicionales Carcasa externa VEGAVIB Document ID: 31086 Índice Índice 1 Acerca de este documento 1.1 Función... 3 1.2 Grupo destinatario... 3 1.3 Simbología empleada... 3 2 Para su seguridad
Más detallesSerie 34 - Relé electromecánico para circuito impreso 6 A. Características Ultra fino con 1 contacto - 6 A. Montaje en circuito impreso
Serie 34 - Relé electromecánico para circuito impreso 6 A Características 34.51 Ultra fino con 1 contacto - 6 A Montaje en circuito impreso - directo o en zócalo Montaje en carril de 35 mm (EN 60715) -
Más detallesConmutación, aislamiento y control seguros con el interruptor de levas T y el interruptor-seccionador P
Conmutación, aislamiento y control seguros con el interruptor de levas T y el interruptor-seccionador P Los interruptores de levas T y los interruptores-seccionadores P de alta potencia, resistentes y
Más detalles56.32/
SERIE Relé de potencia SERIE Enchufable - Relé de potencia con o 4 contactos leta de fijación en la parte posterior - (Faston 87, 4.8 x 0.5 mm) Bobina C o DC Pulsador de prueba e indicador mecánico Contactos
Más detallesInterfaces modulares de señalización e intervención A
SERIE 19 Interfaces modulares de señalización e intervención 1-5 - 16 A La Serie 19 Finder se ha ampliado con nuevos módulos, ideales para el uso combinado con centrales de domótica, automatas u otro tipo
Más detallesInstrucciones adicionales. Conector de enchufe Harting HAN 8D. para sensores de medición continua. Document ID: 30376
Instrucciones adicionales Conector de enchufe Harting HAN 8D para sensores de medición continua Document ID: 30376 Índice Índice 1 Para su seguridad 1.1 Uso previsto... 3 1.2 Empleo no autorizado... 3
Más detallesInstrucciones de montaje Sensor electrónico de presión para aplicaciones industriales. PT54xx/PU54xx / / 2014
Instrucciones de montaje Sensor electrónico de presión para aplicaciones industriales PT54xx/PU54xx 8000009 / 00 0 / 014 Índice de contenidos 1 Indicaciones de seguridad... Uso previsto...3.1 Campo de
Más detallesTRIFLEX Plus H07RN-F. Baja tensión - Energía, cableado, señalación y comando
Baja - Energía, cableado, señalación y comando TRIFLEX Plus H07RN-F Fabricación y requisitos: UNE EN 50525-2-21 No propagación de la llama: UNE EN 60332-1-2 ozono: UNE EN 60811-2-1 Determinación de la
Más detallesTermotanque Eléctrico
Termotanque Eléctrico 50 LITROS 80 LITROS 100 LITROS MANUAL DE USO DESTINADO AL USUARIO Y AL INSTALADOR Modelos Acumulación 50 litros Vertical Acumulación 80 litros Vertical Acumulación 100 litros Vertical
Más detallesVALOR. Manual de instalaciòn y manutenciòn para puertas correderas (Traducción de las instrucciones originales) IP1950ES - rev.
VALOR IP1950ES - rev. 2010-11-19 ES Manual de instalaciòn y manutenciòn para puertas correderas (Traducción de las instrucciones originales) DITEC S.p.A. www.ditec.it - ditec@ditecva.com ÍNDICE Argumento
Más detallesManual de Usuario. Serie FB1000 y FB1200 Barrera de aleta Noviembre 2015
Manual de Usuario Serie FB1000 y FB1200 Barrera de aleta Noviembre 2015 1. Introducción 1) Características Sistema de detección automática cuando esté activado. Indicaciones LED. Sistema avanzado de sensores.
Más detallesMotores tipos SMV/SMVE para válvulas motorizadas MEV/MRV REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico
Motores tipos SMV/SMVE para válvulas motorizadas MEV/MRV REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Folleto técnico Motores tipos SMV/SMVE para válvula motorizadas MEV/MRV Introducción El motor tipo SMV/SMVE está
Más detallesTabla de contenido. Polipasto eléctrico de cadena Elephant 22. Polipasto eléctrico de cadena SR 26
Tabla contenido Polipasto eléctrico cana Elephant 22 22 Polipasto eléctrico cana SR 26 26 Polipasto eléctrico cana para trabajos pesados LK 30 30 Polipastos cana eléctrico SR 230 V 31 31 21 Polipasto eléctrico
Más detalles