Mode d emploi et liste de pièces Bruksanvisning Og Deleliste. Manual de Utilização Lista de peças Instructions for use and parts list
|
|
- Ángel Romero Guzmán
- hace 8 años
- Vistas:
Transcripción
1 SW 655 Brugsanvisning Og Reservedelsliste Mode d emploi et liste de pièces Bruksanvisning Og Deleliste Gebruiksaanwijzing en onderdelenlijst Anvisningar För Användning Och Lista Över Delar Instrucciones de uso y lista de partes Käyttöohjeet Ja Osaluettelo Manual de Utilização Lista de peças Instructions for use and parts list Istruzioni d uso e lista dei componenti Bedienungsanleitung und Ersatzteilliste π Ã π ƒ ª ø Nilfisk MODEL Dansk Norsk Svenska Suomi English Deutsch Français Nederlands Español Português Italiano ÏÏËÓÈÎ
2 IMPORTANTES PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Esta máquina es sólo para uso comercial, por ejemplo en hoteles, escuelas, hospitales, fábricas, tiendas y oficinas, y no está destinada a uso doméstico. Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato. ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de fuego o lesiones personales: No aspire materiales tóxicos, carcinógenos, combustibles u otros que puedan ser dañinos tales como asbesto, arsénico, bario, berilio, plomo, pesticidas y otros que puedan poner en peligro su salud. No aspire cigarros encendidos u otros materiales humentes como cenizas, cerillos o algo similar. Para evitar lesiones personales, use guantes gruesos cuando quite vidrio, metal u otros materiales filosos de la tolva. La tolva deberá ser vaciada después de cada uso. Está barredora no está diseñada para usarse con líquidos. No lo exponga a la lluvia. Almacénelo en el interior. No permita que sea usado como juguete. Es necesaria una estricta atención cuando es utilizada por niños o cerca de estos. El functionamiento de una barredora tradicional puede provocar que algunas sustancias ajenas penetren en sus ojos. Siempre utilice lentes protectores cuando esté operando su barredora. ESTÉ ALERTA. Observe lo que está haciendo y use su sentido común. No use su barredora de empuje cuando esté cansado, distraído o bajo la influencia de alguna droga, alcohol o medicamento que pueda disminuir el control. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Esta máquina destina-se apenas a uso comercial, por exemplo em hotéis, escolas, hospitais, fábricas, lojas e escritórios, finalidades diferentes das normais de limpeza da casa. Leia todas as instruções antes de usar a máquina. ADVERTENCIA! Para reduzir o risco de incêndio ou de ferimentos pessoais: Não recolha materiais tóxicos, carcinogénicos, combustíveis ou outros perigosos, tais como amianto, arsênio, bário, berílio, chumbo, pesticidas ou outros prejudiciais para a saúde. Não recolha cigarros acesos ou outros materiais fumegantes, cinzas, fósforos ou materiais idênticos. Para evitar ferimentos pessoais, utilize luvas espessas quando estiver a remover vidro, metal ou outros materiais cortantes do recipiente do lixo. O recipiente do lixo deve ser esvaziado após cada utilização. Esta varredora de empurrar não se destina a ser utilizada com líquidos. Não a exponha a chuva. Guarde no interior. Não deixe que seja utilizada como um brinquedo. É necessária uma atenção redobrada quando utilizada por crianças ou próximo destas. O funcionamento de uma varredora utilitária poderá resultar na projecção de objectos estranhos para os olhos. Utilize sempre óculos de protecção quando a estiver a utilizar. Mantenha-se atento. Preste atenção ao que está a fazer e utilize o bom senso comum. Não empurre a varredora quando estiver cansado, distraído ou sob o efeito de drogas, álcool, ou medicação que provoque um controlo reduzido. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES 6 - FORM NO / SW 655
3 ESPAÑOL INTRODUCCIÓN Este manual le ayudará a obtener el máximo rendimiento de su Nilfisk- Advance SW 655. Léalo por completo antes de poner en funcionamiento la máquina. Este producto sólo está destinado a uso profesional. PIEZAS Y SERVICIO Las reparaciones, cuando sean necesarias, deben ser realizadas por un Centro de Servicio Autorizado de Nilfisk-Advance, con personal de servicio formado en fábrica y con un stock de accesorios y piezas de repuestos originales de Nilfisk- Advance. Llame al DISTRIBUIDOR NILFISK-ADVANCE que se indica más abajo para obtener piezas de repuesto y servicio. Al referirse a su máquina, indique el modelo y número de serie. PLACA DE IDENTIFICACIÓN El número de modelo y el número de serie de su máquina se indican en la placa de identificación instalada en ella. Esta información es necesaria para pedir piezas de repuesto para la máquina. Utilice el espacio destinado abajo para anotar el número de modelo y el número de serie de su máquina para futuras consultas. FIGURA 2 Asa superior Asa inferior FIGURA 3 Asa del depósito NÚMERO DE MODELO NÚMERO DE SERIE DESEMBALAJE DE LA MÁQUINA Cuando le entreguen la máquina, inspeccione cuidadosamente el cartón de embalaje y la máquina para comprobar que no existen daños. Si existen daños evidentes, guarde el cartón para que se pueda inspeccionar. Contacte inmediatamente con el Departamento de Servicio al Cliente de Nilfisk-Advance para cumplimentar una reclamación por daños durante el transporte. ENSAMBLAJE ENSAMBLAJE DEL ASA 1 Coloque los extremos del asa inferior en los agujeros del armazón de la barredora. Fíjelos con los tornillos. (vea la Figura 1). 2 Una el asa superior al asa inferior usando los tornillos, arandelas de seguridad y tuercas suministrados (vea la Figura 2). 3 El asa del depósito deberá instalarse a éste con los tornillos suministrados a este efecto (vea la Figura 3). Asa inferior FIGURA 1 Armazón de la barredora Depósito de la barredora ENSAMBLAJE DEL CEPILLO LATERAL 1 La correa de transmisión deberá colocarse en la polea cuando reciba la máquina. Verifique que la correa esté bien colocada en la polea y entre las guías. 2 Con el brazo lateral colocado como se muestra en la Figura 4, ponga la correa entre las paredes del brazo. Coloque el arrastre exterior sobre la rueda trasera y encima del soporte de montaje. El arrastre interno deberá ir DEBAJO del soporte de montaje. 3 Una el brazo del cepillo lateral, alineando los agujeros del brazo con los del soporte de montaje. Inserte los pasadores de horquilla y asegúrelos con las abrazaderas de horquilla. 4 Coloque el amortiguador del cepillo del lado de la polea con el reborde externo mirando hacia el cepillo. Úna el cepillo a la polea con los tornillos, las arandelas de seguridad y las tuercas. 5 Baje el brazo del cepillo lateral y vuelva a colocar el depósito. 6 En caso de que el cepillo gire en la dirección equivocada, significa que la correa no está instalada correctamente. FUNCIONAMIENTO CEPILLO PRINCIPAL Refiérase a la Figura 5. 1 El cepillo principal ha sido preinstalado en fábrica para una máxima eficiencia de barrido. 2 En caso de que sean necesarios ajustes para distintas superficies y usos, podrán hacerse girando el pomo de ajuste. El indicador de la altura mostrará la posición del cepillo conforme realice su ajuste. (vea la Figura 5) 3 Para un mejor funcionamiento, las cerdas del cepillo deberán tocar apenas el suelo. NOTA: Si el cepillo principal está colocado muy bajo, resultará muy difícil empujar la barredora FORM NO / SW 655
4 FIGURA 4 FUNCIONAMIENTO DE SU BARREDORA Empuje la barredora hacia adelante a una velocidad de paseo normal; ésta no funciona si se empuja hacia atrás. Cepillo lateral Amortiguador del cepillo VACIADO DEL DEPÓSITO 1 Para vaciar el depósito, levántelo con el asa localizada en la parte frontal de éste y vacíe su contenido en un contenedor adecuado. 2 Vuelva a colocar el depósito en su lugar, situando el borde frontal de éste en el armazón de la barredora. 3 Haga presión hasta que el depósito quede en su posición correcta. 4 El depósito deberá vaciarse después de cada uso, o cuando note que la máquina no recoge adecuadamente. Un depósito saturado puede afectar la eficiencia de trabajo de su barredora. Polea del cepillo Brazo de a polea Arrastre interno Guías de la correa FIGURA 7 Depósito vacío Arrastre externo Abrazadera de horquilla Soporte de montaje FIGURA 5 Pasador de horquilla Ajuste del cepillo principal Armazón de la barredora CEPILLO LATERAL Refiérase a la Figura 6 1 Este cepillo deberá ser bajado y usado cuando se barra a lo largo de paredes y bordillos; también puede ser usado cuando se barran zonas despejadas. 2 La altura del cepillo lateral deberá ser ajustada de manera que aproximadamente 1/3 de las cerdas estén tocando el suelo. El ajuste puede ser hecho girando el correspondiente pomo de ajuste. FIGURA 6 Brazo del cepillo lateral MANTENIMIENTO 1 Después de cada uso, revise las cerdas y las ruedas por los posibles residuos que hayan quedado atrapados en éstas, y quítelos inmediatamente. 2 No lubrique los engranajes, el embrague ni cualquier otro componente interno. 3 Revise periódicamente las bandas de goma para el polvo, en caso de que estén dañadas o muy usadas, reemplácelas. 4 Revise periódicamente el cepillo principal, reemplácelo cuando las cerdas estén desgastadas o con una longitud menor a 11/2 pulgada. El cepillo principal puede ser fácilmente reemplazado quitando los tres tornillos de cada mitad. Estos mismos tornillo pueden ser usados para instalar el nuevo cepillo. 5 Revise el cepillo lateral periódicamente; reemplácelo cuando menos de 1/3 de las cerdas hagan contacto con la superficie (con el ajuste en la posición de BAJA (LOW)). El cepillo lateral puede ser fácilmente reemplazado quitando los tornillos del soporte del cepillo y volviendo a ensamblar un nuevo cepillo, con los mismos tornillos. Barredora FORM NO / SW
5 REPARACIÓN DE ANOMALÍAS Anomalía Posible(s) Causa(s) Soluciøón La Barredora resulta 1. El cepillo lateral está colocado muy bajo 1. Ajuste el cepillo lateral difícil de empujar 2. El cepillo principal está colocado muy bajo 2. Ajuste el cepillo principal 3. Un objeto grande ha sido atrapado. 3. Quite el objeto Recogida insuficiente 1. Algún objeto extraño está enganchado 1. Quite el objeto. o enrollado en el cepillo principal 2. El depósito está saturado 2. Vacíe el depósito 3. El cepillo principal está colocado muy alto 3. Ajuste el cepillo principal 4. El cepillo lateral está colocado muy alto 4. Ajuste el cepillo lateral Polvo en exceso durante el 1. El depósito está saturado 1. Vacíe el depósito funcionamiento 2. Alguna fuga en las bandas de goma 2. Reemplace las bandas dañadas 3. La manera de caminar 3. Disminuya la velocidad. Al barrer zonas abiertas, levante el cepillo lateral para alcanzar mayor velocidad. Rayas o bandas Algún residuo a quedado atrapado en Retire cualquier residuo u objeto atrapado dejadas por la barredora el bastidor detrás de el cepillo principal QUADRO DE DETECÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Sintoma Possível causa Acção correctiva Difícil empurrar a varredora 1. Escova lateral demasiadamente rebaixada 1. Regular a escova lateral 2. Escova principal demasiadamente rebaixada 2. Regular a escova principal 3. Objecto grande preso 3. Retirar objecto Fraca recolha 1. Fio ou outro objecto preso na escova principal 1. Retirar fio ou objecto 2. Recipiente do lixo cheio 2. Esvaziar recipiente 3. Escova principal demasiado elevada 3. Regular a escova principal 4. Escova lateral demasiado elevada 4. Regular a escova lateral Pó em excesso durante 1. Recipiente do lixo cheio 1. Esvaziar recipiente o funcionamento 2. Fuga no vedante de piso 2. Substituir vedante danificado 3. Velocidade de limpeza demasiado rápida 3. Reduzir a velocidade e subir braço lateral ao limpar grandes áreas abertas a um passo rápido. Riscas ou manchas deixadas atrás Poderá acumular-se poeira fina no Retirar a poeira acumulada no da varredora compartimento por detrás da escova compartimento principal principal 36 - FORM NO / SW 655
6 Material Composition of the Nilfisk SW655 S Powder Paint Coated Steel Rubber Zinc Plated Steel Rubber Zinc Plated Steel Polyurethane
StrutTamer Extreme. Formulario No. 555231. Lista de partes DETAIL DETAIL DETAIL DETAIL. Lista de partes e Instrucciones de funcionamiento para: 6591
655 Eisenhower Drive Owatonna, MN 55060-0995 USA Teléfono: (507) 455-7000 Serv. Téc.: (800) 5-6127 Fax: (800) 955-829 Ingreso de pedidos: (800) 5-6127 Fax: (800) 28-8665 Ventas internacionales: (507) 455-722
Mantenimiento. Mantenimiento
Mantenimiento Esta sección incluye: "Carga de tinta" en la página 7-32 "Vaciado de la bandeja de desechos" en la página 7-36 "Sustitución del kit de mantenimiento" en la página 7-39 "Limpieza de la cuchilla
Cambio del filtro y aceite de la transmision
Cambio del filtro y aceite de la transmision Objetivo: Cambiar el fluido de la transmisión automática y eje de transmisión. Esta hoja de actividades contiene: Instrucciones paso por paso para completar
ASPIRADORA. Modelo AJ-950
MANUAL DE INSTRUCCIONES ASPIRADORA Modelo AJ-950 Para un correcto funcionamiento de esta unidad, por favor lea las instrucciones cuidadosamente antes de su uso y consérvelas en un lugar seguro para su
Importador: ARGENTRADE S.R.L. CALLE 514 NO. 2050, (1901) RINGUELET LA PLATA, BUENOS AIRES, ARGENTINA
Importador: ARGENTRADE S.R.L. CALLE 514 NO. 2050, (1901) RINGUELET LA PLATA, BUENOS AIRES, ARGENTINA Nº de Importador : 22582/6-1 Cuit No.: 30-66010157-4 ATENCIÓN: Por favor, asegúrese de observar estrictamente
I N S T R U C C I O N E S D E M O N TA J E Y N O R M A S D E S E G U R I D A D PORTABICICLETAS SAFFIER IV SAFFIER III
I N S T R U C C I O N E S D E M O N TA J E Y N O R M A S D E S E G U R I D A D PORTABICICLETAS SAFFIER IV SAFFIER III Número homologación : e4*79/488*2007/15*0086*00 Tipo : Luke IV / Saffier IV 1 MONTAJE
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ASPIRADORA MANUAL DE INSTRUCCIONES Modelo AJ 800 Para un correcto funcionamiento de esta unidad, antes de su uso por favor lea las instrucciones cuidadosamente y consérvelas en un lugar seguro para su
LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE ARMAR LA CARRIOLA USE ESTAS INSTRUCCIONES PARA LA CARRIOLA MOD. K23
LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE ARMAR LA CARRIOLA USE ESTAS INSTRUCCIONES PARA LA CARRIOLA MOD. K23 CONTENIDO PARTES DE LA CARRIOLA Estructura de metal, plástico y textil (cuerpo). Asiento con respaldo y
Accesorio para el brazo del teclado con altura ajustable para LCD de Styleview (SV4X)
User's Guide Accesorio para el brazo del teclado con altura ajustable para LCD de Styleview (SV4X) User's Guide - English Guía del usuario - Español Manuel de l utilisateur - Français Gebruikersgids -
Manual para la instalacion del Recirculador EcoVentTM SM-337
Manual para la instalacion del Recirculador EcoVentTM SM-337 Q55916 Sobre este producto Nelson EcoVent Recirculator El recirculador EcoVent de Nelson retira el 99% de la neblina de aceite y de las partículas
A+B= 10-35 lbs (4.5-15.9 kg)
Guía del usuario WorkFit-T Sit-Stand Desktop Workstation Características y especificaciones técnicas 15 (381 mm) > 24 (61 cm) > 35 (89 cm) A B 10-35 lbs (4.5-15.88 kg) < 5 lbs (2.27 kg) < 18 (45.7 cm)
Apéndice B. Guía de instalación del estante
Apéndice B Guía de instalación del estante Este apéndice explica cómo instalar el estante opcional para el servidor Acer Altos G700. 105 Instalación del estante del sistema El servidor Altos G701 puede
Soporte para televisor de pantalla plana. Soporte multifuncional de doble sujeción GUÍA DE INSTALACIÓN. Modelo: BST-6
Soporte para televisor de pantalla plana Soporte multifuncional de doble sujeción GUÍA DE INSTALACIÓN Modelo: BST-6 Fácil instalación: simplemente colgando la pantalla. Seguridad: anclaje asegurado en
CARRETILLA ELEVADORA. Manual de funcionamiento y mantenimiento OM122S ADVERTENCIA TSP00005-00
OM122S TSP00005-00 Manual de funcionamiento y mantenimiento CARRETILLA ELEVADORA ADVERTENCIA El uso inadecuado de esta carretilla elevadora puede ocasionar lesiones graves o la muerte. Los operadores y
SOPORTE ORIENTABLE E INCLINABLE (PLASMA Y LCD)
SOPORTE ORIENTABLE E INCLINABLE (PLASMA Y LCD) 3 Lista de elementos: El aspecto y la cantidad de piezas puede ser diferente al de la ilustración de más abajo. Vijile antes de instalar el soporte que no
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO SP2014 1 ÍNDICE SOUP MASTER Seguridad eléctrica Seguridad durante el uso Conozca su Soup Master Consejos de Uso Modo de Uso Limpieza y mantenimiento pag. 3 pag. 4 pag. 5
Manual de Instalación de Fregaderos Hechos a Mano Farmhouse Hahn
Manual de Instalación de Fregaderos Hechos a Mano Farmhouse Hahn Recomendaciones Generales: Por favor lea las instrucciones de instalación y mantenimiento completamente. Inspeccione su fregadero antes
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1
Antes de empezar Es muy importante que no realice ninguna acción hasta leer completamente las instrucciones. Léalas de forma detenida y completa!!! Es muy importante que compruebe que su impresora se encuentra
www.aero-import.com www.aero-import.com www.aero-import.com www.aero-import.com
Montaje del HK 450 (Traduccion por Aero Import S.L.) La finalidad de este documento es definir una secuencia lógica de montaje del kit HK 450 para evitar que el montaje de una pieza pueda interferir en
ANTENA ELECTRICA AM/FM
Cat. No. 12-1330A MANUAL DEL PROPIETARIO Favor de leer antes de usar este equipo. ANTENA ELECTRICA AM/FM 1 INTRODUCCION La antena eléctrica AM/FM de Radio Shack añade conveniencia, seguridad y clase a
Cambiando un filtro de combustible
Cambiando un filtro de combustible Objetivo: Quitar y reemplazar un filtro de combustible. Esta hoja de actividades contiene: Instrucciones paso por paso para completar los procedimientos del taller. Control
Edmundo Gerardo Gallegos Sánchez
Edmundo Gerardo Gallegos Sánchez Balanceo de llanta Llantas de Carga. Ing. Juan Pablo Quiroga Venegas. 2 Qué es el Balanceo? El balanceo de la llanta es la compensación de sobrepesos que existen en la
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Instrucciones importantes de seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Si las instrucciones recogidas en este manual no se siguen con exactitud, podría producirse un incendio o una
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD SÍMBOLO DE PELIGRO SÍMBOLO DE ADVERTENCIA Este icono recuerda a los usuarios la existencia de voltaje peligroso. ADVERTENCIA: Este icono recuerda a los usuarios la importancia
Artefacto de iluminación para exteriores
Artefacto de iluminación para exteriores Owner s Guide and Installation Manual Manual De Propietario English Español Formulario# 43552-02 20140415 2014 Hunter Fan Co. Bienvenido Su nuevo artefacto de iluminación
ESTUFA CON LLAMA AZUL ADVERTENCIAS
Datos técnicos ESTUFA CON LLAMA AZUL Tipo Categoría Potencia Potencia Potencia Presión máxima media mínima del gas G30/G31 I3+ KW g/h KW g/h KW g/h 4.20 305 2.85 207 1,50 109 28 30 mbar Este aparato funciona
Disco duro ATA. Nota: Encontrarás instrucciones en línea en http://www.apple.com/support/doityourself/.
Español Instrucciones para la sustitución Disco duro ATA AppleCare Sigue atentamente las instrucciones de este documento, de lo contrario podrías dañar tu equipo e invalidar la garantía. Nota: Encontrarás
WORKCENTRE PE120 INSTRUCCIONES DE REMANUFACTURACION DEL CARTUCHO DE TÓNER
XEROX WORKCENTRE PE120 INSTRUCCIONES DE REMANUFACTURACION DEL CARTUCHO DE TÓNER CARTUCHO DE TÓNER XEROX WORKCENTRE PE120 INSTRUCCIONES DE REMANUFACTURACION DEL CARTUCHO DE TÓNER XEROX WORKCENTRE PE120
LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE
SRL-LB-20 DT LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE INTRODUCCIÓN Gracias por escoger el láser SRL-LB20DT de Pro Light. Usted acaba de adquirir un láser profesional controlado por DMX, automático,
Manual de instrucciones Garaje interactivo
Manual de instrucciones Garaje interactivo 2013 VTech Impreso en China 91-002594-023 SP Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Esta es la razón por
Epson SureColor F6070 Guía de instalación
Epson SureColor F6070 Guía de instalación 2 Desembalaje y montaje de la impresora Lea todas estas instrucciones antes de utilizar la impresora. Siga todas las advertencias e instrucciones señaladas en
B C I Y C C Y L C E T A R I A L I E L R
BICYCLE TRAILER Cuidado Instrucciones de utilización Vigile en todo momento a su mascota. Conduzca con precaución. No corra a más de 16 km/h. La carga máxima permitida es de 40kg. Asegúrese de que dispone
MICROMETRO DIGITAL RECOMENDACIONES
MICROMETRO DIGITAL RECOMENDACIONES No desmonte ni modifique este instrumento, ya que eso podría dañar el documento. No utilice ni guarde el micrómetro en lugares donde se produzca cambios bruscos de temperatura.
MANUAL DEL USUARIO IMPORTANTE!
MAGNETIC X-BIKE 410 MANUAL DEL USUARIO IMPORTANTE! Por favor lea atentamente las instrucciones de montaje, así como las recomendaciones de seguridad antes de usar este aparato. Conserve este manual como
A B R Ó C H A T E E L C I N T U R Ó N D E S E G U R I D A D PARA CRECER: UNA ETAPA A LA VEZ
etapa 3 etapa 4 etapa 1 etapa 2 A B R Ó C H A T E E L C I N T U R Ó N D E S E G U R I D A D PARA CRECER: UNA ETAPA A LA VEZ INFORMACIÓN SOBRE LOS ASIENTOS INFANTILES DE SEGURIDAD DE AUTOMÓVILES Los choques
AVISO. Use tan solo del modo informado por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el fabricante.
GE Iluminación Guía de Instalación Luminaria LED Albeo Iluminación Lineal (Serie ALC4) Características 5 años de garantía Clasificada para ambientes humedecidos ANTES DE EMPEZAR Lea estas instrucciones
CONTADOR - DETECTOR DE BILLETES 99-VA10
CONTADOR - DETECTOR DE BILLETES 99-VA10 1. Introducción. 2 2. Contenido y controles de función. 3 3. Instrucciones de seguridad. 4 4. Modo contador de billetes. 5-6 5. Detección de billetes falsos. 6-8
CDX Control de la caja de velocidades / y el aceite del diferencial
Control de la caja de velocidades / y el aceite del diferencial Objetivo: Controlar la caja de velocidades, y aceite del diferencial en las cajas de cambios manuales. Esta hoja de actividades contiene:
ACCESORIOS Y OPCIONES
Contenido ACCESORIOS Y OPCIONES Opción de IDL (línea de impulsión del implemento)... L-3 Juego de consola GTA I... L-3 Horquilla de abrazadera para IDL (línea de impulsión del implemento)... L-3 Para Tipo
BIENVENIDO. Contenido
BIENVENIDO Estimado Cliente, Bienvenidos a Sytech! Gracias por la compra de la aspiradora SY-AS107. Por favor lea el manual de instrucciones atentamente y preste atención a las precauciones que se muestran
BOTONERA ELECTRÓNICA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA SERIES BASIC Y AUDITGARD
BOTONERA ELECTRÓNICA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA SERIES BASIC Y AUDITGARD ÍNDICE INFORMACIÓN GENERAL 1 PLANTILLAS DE MONTAJE DE LA BOTONERA 3 BOTONERAS 3000 Y 3715 4 BOTONERAS REDONDAS 3035 Y 3125
Manual de Instrucciones
Manual de Instrucciones Rampa de lanzamiento 2013 VTech Impreso en China 91-002835-002 SP Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Esta es la razón por
Manual de Uso y Cuidado
BASE PARA COCIMIENTO LENTO ROYAL PRESTIGE Manual de Uso y Cuidado IMPORTANTE: PARA EVITAR LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD, LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES Y LAS ADVERTENCIAS CONTENIDAS EN ESTE
CKFDV- 01 1 1 5 6 6 5 2 4 8 3 7 2 8 3 7 4 C:*El condensador es opcional de acuerdo a diferentes modelos de compresores ADVERTENCIAS / PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Para evitar lesiones físicas a personas
HDC / HDR Barras de carga
Simco-Ion Netherlands Postbus 71 NL-7240 AB Lochem Teléfono + 31-(0)573-288333 Fax + 31-(0)573-257319 E-mail general@simco-ion.nl Internet http://www.simco-ion.nl Registro mercantil de Apeldoorn nº 08046136
Español. 1 de 6. Piezas proporcionadas:
Español Instrucciones de instalación: Tiger 800, Tiger 800XC, Tiger XR, Tiger XRT, Tiger XRX, Tiger XC, Tiger XCA and Tiger XCX A96004, A960054, A960057, A960057 Gracias por elegir este juego de accesorios
Sustitución del panel frontal
Sustitución del panel frontal Será necesario desmontar la parte frontal del Smart. 1 - www.itvya.com Si su vehiculo tiene faros antiniebla, tendrán que ser desmontados. Desenrosque los dos tornillos de
Soporte giratorio GUÍA DE INSTALACIÓN
Soporte giratorio GUÍA DE INSTALACIÓN Modelo: BST-2 Tamaño del televisor: 10-32 Ángulo ajustable Función de corrección Máxima capacidad de carga: 25 kg Fácil instalación: deslice y empotre. Importante:
rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14116y-1 Printed in U.S.A.
rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14116y-1 Printed in U.S.A. número de atención al cliente Como parte del programa de atención al cliente de Rexair, cada producto de Rainbow
Rejilla salida de aire Rejilla entrada de aire
Calentador de Ambiente K-CAG20 MANU AL DE USUAR IO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nuevo CALENTADOR
Manual de Instrucciones Pizarra garabatos
Manual de Instrucciones Pizarra garabatos 2012 VTech Impreso en China 91-002759-004 SP Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Ésta es la razón por la
GATO REMOLQUE FIJO CON AJUSTE SUPERIOR
CLAVE RI5082 GATO REMOLQUE FIJO CON AJUSTE SUPERIOR Capacidad 2000LBS (906kg) MANUAL DE USO POR FAVOR, GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA 01 INTENCIÓN DE USO El gato para remolque hace mas fácil
StyleView Sit Stand Combo System, with Worksurface and Small CPU Holder
Guía del usuario StyleView Sit Stand Combo System, with Worksurface and Small CPU Holder 1.38" - 3.75" (35-95 mm) 6-18 lbs* (2.7-8.2 kg) < 50 lbs (22.7 kg) 1-4 lbs (0.45-1.8 kg) * El brazo Combo puede
Fuentes de alimentación DC. series TPR-3D y KPS
Guía del Usuario AD INSTRUMENTS Fuentes de alimentación DC series TPR-3D y KPS Copyright AD INSTRUMENTS 2010 Reservados todos los derechos. La información de esta publicación reemplaza a toda la anterior
Contenido. Advertencias:
Manual de Usuario Contenido CALENTADOR SOLAR PRESURIZADO MODELOS GSP-470-1800 / 58-10 y GSP-470-1800 / 58-15 Funcionamiento... Instrucciones de Uso... Medidas de Seguridad... Mantenimiento... Ajuste Fino...
MANUAL DE INSTALACIÓN Y SERVICIOS PARA ENFRIADORES VERTICALES
MANUAL DE INSTALACIÓN Y SERVICIOS PARA ENFRIADORES VERTICALES www.ojeda.com.mx ventas@ojeda.com.mx NÚMERO TELEFÓNICO. (0155) 5803-11 00 PUBLICACIÓN: 10/10/2013 MANUAL DE INSTALACIÓN Y SERVICIO PARA ENFRIADORES
Uso del sistema de barandilla ARCORAIL:
Uso del sistema de barandilla ARCORAIL: El sistema de barandilla ARCORAIL puede voltear de 360 grados, fijarse de manera firme y segura en cuatro posiciones de 90 grados. La barandilla ARCORAIL puede ser
MANUAL DE INSTALACIÓN
Sistema de Fondeo en Tándem de Wemar MANUAL DE INSTALACIÓN Modelos: Classic: Series CXG y CXS y Extra: Series EXG y EXS Disvent Ingenieros S.A. Ecuador, 77-08029 BARCELONA- Tel. 93-363 63 85 Fax 93-363
GRACIAS POR PREFERIR COCHES MOMA INDICE. Advertencias. Configuración. Abrir Coche. Ensamble rueda delantera. Ensamble ruedas traseras.
GRACIAS POR PREFERIR COCHES MOMA INDICE Advertencias 1 Felicitaciones y gracias por preferir Configuración 2 un coche MOMA. Por favor lea prim- Abrir Coche 3 Ensamble rueda delantera 4 Ensamble ruedas
Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad
Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad Manual de instalación Compatible con: 2xxxx tipos A - Z Ventiladores serie 51000-58999 Ventiladores serie 59500-59999 Ventiladores Casablanca selectos
1305TS-I MANUAL DE USO. Las especificaciones de este producto pueden diferir de las imágenes mostradas sin previo aviso.
1305TS-I MANUAL DE USO Las especificaciones de este producto pueden diferir de las imágenes mostradas sin previo aviso. INSTRUCCIONES Tome todas las precauciones necesarias inclusive atienda las siguientes
Manual de Instrucciones Tricerátops, el pequeño guerrero
Manual de Instrucciones Tricerátops, el pequeño guerrero 2012 VTech Impreso en China 91-002679-003 SP Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Esta es
ENSAYO SIMULADOR DE CARRERA PIONER PRO G6448K
hoja 1 de 7 ENSAYO SIMULADOR DE CARRERA PIONER PRO G6448K No DE MUESTRA: 06CAM312762TM Se ha realizado el análisis de la máquina SIMULADOR DE CARRRERA PIONER PRO G6448K para evaluar las posibles causas
Instrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type M3001
Instrucciones de uso SECADOR DE PELO SECADOR DE PELO ES página 1 Type M3001 GUÍA ILUSTRATIVA [A] 1 2 9 8 3 7 4 5 6 DATOS TÉCNICOS I Manual de instrucciones para el uso del secador de pelo Estimado cliente:
CT 02 El trabajo con carretillas elevadoras
2. MANIPULACIÓN DE CARGAS La manipulación de cargas deberá realizarse respetando siempre la relación entre la carga máxima y la altura a la que se ha de transportar y descargar dicha carga señalada por
Instrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type I6401
Instrucciones de uso SECADOR DE PELO SECADOR DE PELO ES página 1 Type I6401 1 [A] 6B 6 6A 5 5A 4 3C 3 3B 1 3A 2 7B 7A 7 TYPE I6401 220-240 V 50/60 Hz 1680-2000 W Manual de instrucciones para el uso del
Invacare Verso II. BARANDILLAS LATERALES SOLO PARA CAMAS Invacare ALEGIOTM SCAN BEDTM ETUDETM SONATATM
Invacare Verso II BARANDILLAS LATERALES SOLO PARA CAMAS Invacare ALEGIOTM SCAN BEDTM ETUDETM SONATATM EN 1970-A1 & EN 60601-2-52 (Certificado por TÜV) Gracias por elegir la barandilla lateral abatible
Precauciones de seguridad
Precauciones de seguridad Este manual de instalación le indica cómo instalar el Control remoto con cable del ERV, el cual está conectado al ventilador. Para instalar otros accesorios opcionales, consulte
Manual de Instrucciones Pteranodonte, el ágil volador
Manual de Instrucciones TM Pteranodonte, el ágil volador 2012 VTech Impreso en China 91-002677-001 SP Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Esta es
VESA Scanner Bracket. For the latest User Installation Guide please visit: www.ergotron.com. 1 of 10
VESA Scanner Bracket = 2.2 lbs (1 kg) PRECAUCIÓN: Asegúrese de conocer la capacidad máxima de peso de su solución de montaje antes de colocar el estante para el escáner. Incluya el peso del monitor, el
REFRIGERADOR FREE IT
REFRIGERADOR FREE IT El aparato está diseñado para ser empotrado. Instale el aparato en muebles No utilice alargadores ni adaptadores. El fabricante declina cualquier responsabilidad por daños a personas,
Manual de Instrucciones. Granja Sorpresas. 2010 VTech Impreso en China 91-002466-002-000
Manual de Instrucciones Granja Sorpresas 2010 VTech Impreso en China 91-002466-002-000 Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Esta es la razón por la
Santiago: Av. Santa María 481 CP 8420505 Recoleta Tel: (56-2) 777 9994* Fax: (56-2) 777 5229 Concepción: Chacabuco 951 Concepción Tel: (56-41) 285
AUTOCLAVE PORTATIL HANDYCLAVE MODELO LS-1 PPENG LIIM ENTERPPRIISSE CO..,, LTD.. Santiago: Av. Santa María 481 CP 8420505 Recoleta Tel: (56-2) 777 9994* Fax: (56-2) 777 5229 Concepción: Chacabuco 951 Concepción
BALANZA DIGITAL ES-H SERIES
Gestor de Calidad Página: 1 de 5 Gestor de Calidad Página: 2 de 5 1. Especificaciones técnicas del equipo Marca Modelo Tipo Serie Voltaje Otra información Especificaciones Técnicas OCONY ES-1000H Balanza
NO. 05620. INSTRUCCIONES DE INSTALACION, OPERACION y SERVICIO
NO. 05620 INSTRUCCIONES DE INSTALACION, OPERACION y SERVICIO PARA UNIDADES AMEREX MODELOS 680 150 LB. CLASS D (Sodium Chloride) & MODELO 681 250 LB. CLASS D (Copper) WHEELED FIRE EXTINGUISHERS (Carretillas
C100 Manual de Instrucciones
C100 Manual de Instrucciones Lea estas instrucciones y las indicaciones de seguridad antes de poner en funcionamiento el aparato! PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al utilizar aparatos eléctricos,
Manual de procedimientos de limpieza de máquina herramienta de extrusión
Especialistas en máquinas de plástico Tel.: 800.272.8878 Manual de procedimientos de limpieza de máquina B&H TOOL COMPANY LOS PRIMEROS EN HERRAMIENTAS DE EXTRUSIÓN 285 Pawnee Street San Marcos, CA 92078
Manual de Instrucciones. Bebé al volante! 91-002430-004-000
Manual de Instrucciones Bebé al volante! 2010 91-002430-004-000 Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Ésta es la razón por la que nuestros juguetes
Manual de Instrucciones
3626H-Spanish_Manuals 7/6/10 1:00 PM Page 1 Nivel Láser para Baldosas y Pisos Modelo N.º 40-6616 Manual de Instrucciones Lo felicitamos por haber elegido este Nivel Láser para Baldosas y Pisos. Le sugerimos
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Panel de ducha
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 3866M 3872M Panel de ducha ANTES DE COMENZAR Toda la información contenida en las instrucciones está basada en la información más reciente del producto disponible al momento
Manual de instrucciones Regulador de presión PR500 Watts Industries
Manual de instrucciones Regulador de presión PR500 Watts Industries 1 Funcionamiento: El regulador de presión PR500 se controla mediante un piloto de control regulador de presión graduable, provisto de
741-585 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN/ELIMINACIÓN: REGULADOR DE VENTANA
ELIMINACIÓN E INSTALACIÓN DEL REGULADOR DE VENTANA (741-585) Ford Focus 2000-2007 Consejos Generales Técnicos: Usar cinta de pintor en lugar de cinta adhesiva para segurar la ventana. Para asi, no dañar
Fácil reparación de Packard Bell
Fácil reparación de Packard Bell Unidad CD-ROM / DVD Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir
HELADERA FB-RA01. Manual de Instrucciones
HELADERA FB-RA01 Manual de Instrucciones Antes de utilizar, por favor, lea detenidamente este manual. Antes de comenzar a utilizar la unidad Limpie la aplicación, sea cuidadoso especialmente al limpiar
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA En esta guía de referencia rápida se describen los procedimientos de colocación del papel y de cuidados generales y mantenimiento correspondientes a la impresora Monarch Sierra
Manual de Servicio SIS-11
Manual de Servicio SIS-11 1 CONTENIDO 1.DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES ----------------------- 2 2.INSTALACIÓN ------------------------------------------------ 4 3.CÓMO LIMPIAR SU EQUIPO ----------------------------
Gabinete y fuente de alimentación
Gabinete y fuente de alimentación El gabinete de la computadora sostiene todas las piezas internas de su PC. Hay muchos tipos de gabinetes incluyendo torre, mini torre y los modelos de escritorio. La mayoría
modelo: Calentador de Agua Instántaneo Eléctrico Instrucciones de Operación e Instalación
modelo: modelo: Calentador de Instántaneo Eléctrico Instrucciones de Operación e Instalación Consejo para usuario Especificaciones 1. Sistema de alivio de presión está diseñado en calentador de agua. El
ARTIC2SP/4SP. Manual de Instalación y Uso INFORMACIÓN GENERAL HERRAMIENTAS DATOS TÉCNICOS DIMENSIONES TIPOS DE INSTALACIONES EMBALAJE
INFORMACIÓN GENERAL HERRAMIENTAS DATOS TÉCNICOS DIMENSIONES TIPOS DE INSTALACIONES EMBALAJE MONTAJE E INSTALACIÓN DEL MECANISMO 3 AJUSTE DE LOS FINALES DE CARRERA 5 DESBLOQUEO DE EMERGENCIA 6 ARTICSP/4SP
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES SANDWICHERA Modelo: SL-SM6178 www.smartlife.com.uy Importado, distribuido y garantizado por Visuar Uruguay S.A. Ruta 101 Km. 28.600, Canelones, Uruguay RUT N 216175440017 1 IMPORTANTES
Easy Repair de Packard Bell
Easy Repair de Packard Bell Serie EasyNote MZ Instrucciones de reparación de la memoria 7429180004 7429180004 Versión de documento: 1.0 - Mayo 2007 www.packardbell.com Importantes instrucciones de comprobación
AYERBE INDUSTRIAL DE MOTORES, S.A. MOTOCOMPRESOR AY-300 H AY-300 KT AY-600 H AY-600 KT AY-800 H (MANUAL INSTRUCCIONES)
MOTOCOMPRESOR AY-300 H AY-300 KT AY-600 H AY-600 KT AY-800 H (MANUAL INSTRUCCIONES) INSTALACIÓN DEL COMPRESOR Después de retirar la protección utilizada para el transporte y que cubre el compresor, debe
Juego de piezas de conversión para uso con gas natural
Guía de uso y mantenimiento Modelo No. 5729581 Juego de piezas de conversión para uso con gas natural Este juego de piezas de conversión para uso con gas natural se puede usar ÚNICAMENTE con las parrillas
Unidad de alimentación. Nota: Encontrarás instrucciones en línea en http://www.apple.com/support/doityourself/.
Español Instrucciones para la sustitución Unidad de alimentación AppleCare Sigue atentamente las instrucciones de este documento, de lo contrario podrías dañar tu equipo e invalidar la garantía. Nota:
Instrucciones de montaje
Instrucciones de montaje Gracias por comprar mecanismo elevadot NELSON Por favor, coloque todos los componentes en una superficie acolchada / alfombra para evitar daños. Por razones de seguridad, se recomienda
INFORMACION TÉCNICA AL DÍA
Edición Especial de Visual Plus y Visual Plus II INFORMACION TÉCNICA AL DÍA Durante los últimos dos años varias compañías en Norte América y en muchos países alrededor del mundo han comprado unidades de
Intrucciones de uso KwikPen. ABASAGLAR 100 unidades/ml solución inyectable en una pluma precargada Insulina glargina
Intrucciones de uso KwikPen ABASAGLAR 100 unidades/ml solución inyectable en una pluma precargada Insulina glargina POR FAVOR LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Lea las instrucciones de uso antes de
Manual de instrucciones. Minigarabatos A B. 2013 VTech Impreso en China 91-009630-001 SP
Manual de instrucciones Minigarabatos C D Minigarabatos A B??? G S I 2013 VTech Impreso en China 91-009630-001 SP Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas.
Sesión de Guía para Instructores de Discusión Montacargas y Equipo en Moviemiento
Sesión de Guía para Instructores de Discusión Montacargas y Equipo en Moviemiento 1. Preparación Va a necesitar un equipo de DVD y un televisor. Revise las partes indicadas como Diga, Pregunte y Revise
Desmontar y cambiar una correa del árbol de levas
Desmontar y cambiar una correa del árbol de levas Objetivo: Remover y cambiar una correa del árbol de levas en forma segura. Esta hoja de actividades contiene: Instrucciones paso por paso para completar