XP-600. Central/Comunicador. Instrucciones de instalación NAPCO 2005 WI846 5/05

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "XP-600. Central/Comunicador. Instrucciones de instalación NAPCO 2005 WI846 5/05"

Transcripción

1 XP-600 Central/Comunicador Instrucciones de instalación NAPCO 2005 WI846 5/05

2 Indice de Contenidos Información General... 3 Especificaciones...3 Infirmación Pedidos... 3 Accesorios Opcionales... 3 Instalación... 4 Cableado... 4 Operación del Teclado... 5 Operación de la Central... 6 Modo de Programa Usuario... 7 Comandos de la XP Programando la Central... 8 Programando la Central por Defecto... 8 Características por Zona... 9 Tiempos del Sistema... 9 Características del Sistema Programando el Número de Teléfono Programando el Número de Teléfono de Respaldo Características del Comunicador Programando el Buscapersonas Programando el Número de Teléfono Códigos de Reporte Vía Radio Bidireccional Programando el Código Instalador Problemas del Sistema Diagrama de Conexiones

3 Información General La central Express XP-600 provee hasta 6 zonas cableadas y una zona de Fuego de 2-hilos. Pueden programarse hasta seis Códigos de Usuarios de 4- dígitos. La Coacción, si la selecciona, usa el Código de Usuario 6 como el Código de Coacción. La XP-600 puede usarse con un receptor GEM- RECVEXP8. La Central soporta hasta 6 zonas vía radio, 4 detectores de humo vía radio y 4 Key Fobs. El Teclado RPX-6 provee el control completo de la Central XP-600. Se puede ver en el Teclado información sobre el estado del sistema, zonas excluídas, problemas del sistema, etc. La Central puede ser fácil y rapidamente programada desde el Teclado o puede ser programada bidireccionalmente con el software QLW y una interface PCI 2000/3000. Especificaciones Temperatura de Operación:0-49ºC ( F) Transformador Requerido: NAPCO TRF12 O BASLER 16.5 VDC 20VA Voltaje de Lazo: 5 Volts Corriente de Lazo : Zonas 1, 2, 3:.9 ma Zonas 4, 5, 6:.5 ma Resistencia de Lazo: 100S max. Salida de Alarma Robo:12 VDC, 2A Max. Fuego:12 VDC, 125 ma Corriente Standby Combinada: 500 ma maximo (Aliment. Remota, Salida AUX, Aliment. Fuego) Limitación de Corriente Robo/Fuego: 2.25 A Aliment. AUX: 750 ma Dimensiones de la Caja: 10 5 / 16 " x 8 3 / 8 " x 3"6 (26.2x21.3x7.6) HxWxD Peso: XP-600/4 7 lb. Batería Requerida: 12V 4 AH Recargable Número de Teclados Máximos: 4 Número de Receptores Máximos: 2 Características de la XP-600 Panel de Control 6 Zonas Zona de Fuego de 2-cables 3 Alarmas por Teclado (Fuego, Pánico, Auxilio) Opción Vía Radio Supervisión de Sirenas Detección de Corte de Línea Anulación Contestador (doble llamada) Memoria de 50 eventos (visibles con bidireccional) Comunicador 2 Números de Teléfono Reporte de Respaldo Formato Contact ID y Formato Buscapersonas Reporte individual de los 6 usuarios Codigos de Cancelación y Conexión Condicional Información para Pedidos XP-400/4: XP-600/4 RPX-4 RPX-6 RP8LCD ZDR OI218: WI847: Central de 4 zonas (4 Pack) Central de 6 zonas c/fuego 2-Cables Teclado 4 zonas Teclado 6 zonas Teclado LCD Resistencia Fin de Linea (3,9K y 2K2) Instrucciones de Uso XP-600 Instrucciones de Programación XP-600 Accesorios Opcionales GEM-RECVEXP8: GEM-TRANS2 GEM-KEYF: GEM-SMK: GEM-PIR: GEM-PIR-PET GEM-DT: GEM-GB: RB1000 Veriphone: QLW: PCI2000/3000: Receptor Vía Radio, 8 zonas Transmisor de Contactos Transmisor Key Fob (pulsador) Detector Vía Radio de Humo Infrarrojo Vía Radio Infrarrojo Vía Radio con discriminación Animales Doble Tecnología Vía Radio Rotura de Cristal Vía Radio Relé Módulo de Verificación de Audio Software Bidireccional para PC s IBM Compatibles Software con Interface para PC s IBM Compatibles 3

4 Instalación Montando la Central Montar la Central cerca de una línea de Alimentación AC, una buena toma de tierra, y una conexión de línea telefónica. Atico Montando el Teclado El teclado debe colocarse cerca de la Puerta de salida/entrada. Dormitorio Hall Dormitorio Atico Para quitar el teclado de la base, inserte un pequeño destornillador en el agujero inferior del teclado. Tire hacia adentro y quite la tapa. Comedor Cocina Garag e Pueden conectarse hasta 4 teclados a un cable individual de #22 AWG con una longitud máxima de 300 metros. Cada teclado consume aproximadamente 65 ma. Color del cable del Teclado ROJO NEGRO VERDE Instalación Típica contra Incendios (Donde la reglamentación local lo permita) Terminal de la central 12 (+PWR) 13 (GND) 14 (VERDE) Tabla 1 cableado DEL TECLADO Instale detectores de humo fuera de cada área donde se duerma y en cada piso. Instale los detectores de humo del comedor y el sotano cerca de las escaleras que van al próximo nivel. Para mayor protección, deben instalarse detectores adicionales en áreas que lo requieran, tales como cocina, dormitorios y otros cuartos.se recomienda colocar detectores de calor además de los detectores de humo en cocinas, áticos y garages debido a que las condiciones ambientales de los mismos pueden causar falsas alarmas. Teclado INSTALACIÓN TÍPICA CONTRA INCENDIO Cableado Central de contro l Sótano Detector de humo Detector de calor Equi po son oro de la alar ma de fueg o Conexión a tierra de la central Conecte el cable A TIERRA de la central a una buena toma de tierra de AC. Use un cable de al menos #16 AWG. Conecte también la placa del circuito a la caja metálica. Conecte un cable con un terminal de masa soldado al final de la puesta a tierra a la caja. Cableado de Alimentación AC y Baterías Complete todo el cableado antes de conectar la batería o la alimentación AC. Cabledo del Teléfono Hágalo como se muestra en el diagrama de cabledo al final de este manual. ADVERTENCIA El FCC restringe el uso de estos equipos en ciertas líneas telefónicas. Lea el estatuto del FCC en la última hoja de este manual. Refiérase al Standard NFPA 74 (Asociación Nacional de Protección contra Incendios, Batterymarch Park, Quincy, MA 02269) para mayor información. 4

5 Cableado de las Zonas de Robo Cablee estas zonas de acuerdo al diagrama de cableado. Se deben instalar todas las resistencias, aún si la zona no es utilizada. Si se requieren dispositivos de circuito abierto no supervisado pueden utilizarse en lugar de dispositivos de circuito cerrado programando la zona como Zona de Circuito Abierto. 2-Cableado de la Zona de Fuego Cablee estas zonas de acuerdo al diagrama de cableado. Debe instalarse una resistencia fin de linea RFL aún si la zona no es utilizada. Cableado del PGM El PGM es una salida negativa transistorizadaque se activa dependiendo de la opción de programación que se haya seleccionado (Bloques de Programación 08, 23-25). Conecte el dispositivo controlado por el PGM entre el terminal +PWR y el PGM (carga máxima 50 ma). Operacion del Teclado Los LEDs de zonas en el teclado indican el estado de la zona. Los LEDs de ARMADO, LISTO y SISTEMA dan el estado del sistema. El Zumbador del teclado proporciona avisos para entradas correctas e incorrectas Zumbador del Teclado 3 BEEPS CORTOS Central Conectada (Sistema ON) Avisador ON Modo Potencia Vía radio ON Zumbador de teclado ON Zona excluída 6 BEEPS CORTOS Central Desconectada (Sistema OFF) Avisador OFF Modo Potencia Vía Radio OFF Zumbador de teclado OFF Zona Incluida TONO CONSTANTE DE 1 SEGUNDO Código Introducido incorrecto Tecla pulsada inválida 4 BEEPS LARGOS(PRIORIDAD) Introducir un Código de conexión con una zona abierta (No una zona que permite conectar si está abierta). Introducir un Código de conexión cuando la sirena o el PGM están activados (Estos se apagarán). Introducir un Código de conexión con la luz de FUEGO activada - Reset requerido, pulsar # LEDs del Teclado DEFINICIÓN LED DE ARMADO W Conectado Modo Instantáneo Zona en Alarma DEFINICIÓN LED DE LISTO X Preparado para conectar Zona abierta Fallo AC Problema(s) del sistema DEFINICIÓN LED DE ZONA Zona abierta Zona Excluída ON Intermitente Rápido Intermitente ON OFF DEFINICIÓN LED DE SISTEMA H Intermitente ON DEFINICIÓN LED DE FUEGO I Alarma de fuego Intermitente Mem. alarma fuego/*problema ON DEFINICIÓN LED DE AC Y AC Presente Fallo AC ON OFF ON Intermitente lento Zona en alarma Intermitente *Mostrado como Problema de fuego sólo si se ha seleccionado Problema de Fuego en LED de Fuego (Bloque de Programación [96-4]). 5

6 Funcionamientop de la Central Conectar (Sistema ON) Antes de conectar el sistema, cierre todas las zonas protegidas (a menos que se programen como Zonas Permiten Conectar estando abiertas). Introduzca el Código de 4 dígitos de Conexión\Desconexión, el teclado dará un beep por cada tecla presionada. Si introduce el Código correcto el teclado dará 3 beeps. Si el código introducido es incorrecto el teclado dará un tono de 1 segundo para indicar la entrada incorrecta. Armando sin Retardo de Entrada (Modo Instantáneo) Introduzca *4 para eliminar el retardo de entrada. El LED de ARMADO W hará una intermitencia rápida indicando que la central está en Modo Instatáneo. Si se abre una Zona de Salida/ Entrada mientras la central está en Modo Instatáneo, esta dará una alarma de inmediato. Desconectar (Sistema OFF) Después de entrar en el área protegida a través de la Zona de Salida/Entrada introduzca el Código de Conexión/Desconexión. Si se introduce el Código correcto el teclado dará 6 beeps indicando que la central ha sido desconectada. El LED de Armado W se apagará. Si el Código introducido es incorrecto el teclado dará un tono de 1 segundo, presione la tecla # y vuelva a introducir el Código. Desconectando después de una Alarma 1.El LED de arrmado W y el de la zona en alarma estarán intermitentes. Desconecte la central. La zona(s) que dió la alarma continuará intermitente. Los LEDs de Listo X y HSISTEMA se apagan indicando: Memoria de la Alarma. Presione el botón # para limpiar la Memoria. Conectar/Desconectar con Mando (KeyFob) La central puede conectarse pulsando el botón ON y desconectado pulsando el botón OFF en el Mando Vía Radio KEY-FOB. Las zonas programadas como Ruta de Entrada (Seguidoras) pueden anularse con los botones A1 o A2 si estos han sido programados como Interior en las localizaciones [81-84]. Las zonas programadas como En Casa/ Ausente con retardo, pueden ser conectadas independientemente del estado en que se hallen las zonas temporizadas (Entrada/Salida) si los botones A1 o A2 han sido programados como Total en las localizaciones [81-84] para conectar el sistema con todas las zonas protegidas, pulse ON y a continuación pulse A1 o A2 y manténgalo pulsado durante 1,5 segundos. Es aconsejable programar [23-4] (aviso conexión Mando) para obtener una señal audible de que la central se ha conectado/desconectado. Conectar/Desconectar con Llave La Central puede ser conectada y/o desconectada mediante una llave de impulso conexionada a la Zona 6. Debe estar programada la opción [26-1] para que la zona 6 funcione como llave. Es aconsejable programar [23-4] (aviso conexión Mando) para obtener una señal audible de que la central se ha conectado/desconectado. Conexión Instantánea con Mando (KeyFob) La Central puede conectarse en modo Instantáneo con los botones A1 o A2 si estos han sido programados como Instant en las localizaciones [81-84]. Para conectar con protección Instantánea, pulse y mantenga pulsado el botón A1 o A2 durante 1,5 segundos. 6

7 Funcionamiento de la Central Excluyendo una Zona Presione la tecla y luego el número de zona. Mientras la central esta DESCONECTADA la zona excluida hara un intermitente lento. Mientras la central esta CONECTADA las zonas excluidas sólo se mostrarán si se seleccionó la opción Mostrar Exclusión [21-3]. Incluyendo una Zona (Solo en Desconectado) Presione la tecla y luego el número de la zona a incluir. Exclusión en Grupo Pulse dos veces la tecla para anular todas las zonas seleccionadas como Ruta de Entrada [02] o como En Casa/Ausente [01] (Solo si el sistema está programado exclusivamente para (En Casa/Ausente con retardo). Usando un Mando (KeyFob) Pulse uno de los botones A1 o A2 si estos han sido programados como Interior en las localizaciones [81-84]. Pulse y mantenga pulsado el botón A1 o A2 durante 1,5 segundos para anular todas las zonas seleccionadas como Ruta de Entrada [02] o como En Casa/Ausente [01] (Solo si el sistema está programado exclusivamente para (En Casa/Ausente con retardo). Anulación Automática Zonas En Casa/Ausente con Retardo Este tipo de zonas tiene la particularidad de comportarse dependiendo de el estado de las zonas temporizadas durante el tiempo de salida, como se explica a continuación: Casa Si no se abrió una Zona de Salida/Entrada durante el Tiempo de Retardo de Salida, las zonas seleccionadas como En Casa/Ausente con Retardo se excluirán automáticamente. Salir con Retardo Si se abre una Zona de Salida/Entrada durante el Tiempo de Retardo de Salida, la zona de En Casa/ Ausente con Retardo tendrá un tiempo fijo de retardo de entrada de 20 segundos si se abren antes de una zona Entrada/Salida. Volver a Conectar las zonas En Casa/Ausente: Si desea volver a proteger las zonas que automaticamente han quedado anuladas: Desde el Teclado: Pulse # para devolver la protección a las zonas automáticamente anuladas. Se permite un tiempo de tres minutos para salir por las zonas de entrada salida y seguidoras Desde un Pulsador KeyFob Todas las zonas de la Central puede conectarse independientemente del estado de las zonas temporizadas A1 o A2 si estos han sido programados como TOTAL en las localizaciones [81-84]. Para conectar con protección Total, Pulse ON pulse y mantenga pulsado el botón A1 o A2 durante 1,5 segundos. Todas las zonas incluidas las En Casa/Ausente quedarán protegidas. 7

8 Modo de Programación Usuario El Código de Usuario 1 de Conexión/ Desconexión también se usa para programar los Códigos de Usuario 1-6. Si se programó Bloqueo para el Código de Usuario 1 [95] (de fábrica viene bloqueado) el código de usuario 1 no puede ser reprogramado por el Usuario. Entrar al Modo de Programa Usuario Pulse *8+ Código Usuario 1 LOS LEDS DE ARMADOW, LISTOX Y HSISTEMA SE PONEN INTERMITENTES Programar un Código de Usuario de Conexión/ Desconexión Pueden programarse hasta 6 códigos de Usuario. Para programarlos pulse el número del Código de Usuario a programar e introduzca un Código de Conexión/Desconexión de 4 dígitos, el teclado dará 4 beeps. LED Zona OFF Intermitente Encendido Fijo DESCRIPCIÓN LED DE ZONA Cada led indica el número de Usuario No programó el Código de Usuario de Conexión/ Desconexión El Código de Usuario de Armado está siendo programado Ya se programó el Código de Usuario de Conexión/ Desconexión Ejemplo Programar código 2 Pulse 2, el led de la zona 2 se pone intermitente Pulse 1923, el led de la zona 2 sigue intermitente hasta que se ha introducido el último de los 4 dígitos. El zumbador emite 4 beeps indicando que ya está programado el código 1923 y el led de la zona 2 que da encendido fijo Borrar un Código de Usuario Pulse el número del Usuario a borrar. Presione la tecla, el LED asociado al número de usuario se apagará. Salir del Modo de Programación Usuario Para salir pulse la tecla #. Comandos de la XP-600 Comandos de Usuario *0Conexión Rápida (si está programado) Introduzca este código para conectar la central, para desconectar la central debe introducir un código válido de Conexión/Desconexión *1 Prueba de Sirena Introduzca este comando para activar la Sirena, el Zumbador del Teclado y los LEDs del Teclado durante 2 segundos. La batería se comprueba durante el test de Sirena y automáticamente cada *24 horas (y a los 3 minutos de la puesta en marcha inicial) para asegurar la correcta operación de carga. La salida de sirena requiere una batería para abastecerse. Si la batería no puede aguantar la carga, se mostrará una indicacion de baja batería. *Un test de batería ocurre cada 4 horas si se selecciona Configuración de Incendio [96-3]. Hh Anulación en Grupo Introduzca este comando para anular todas las zonas Seguidoras o En Casa/Ausente (solo si el sistema ha sido programado exclusivamente para En Casa/Ausente). *4Instantáneo Introduzca este comando antes o después de conectar para quitar el Retardo de entrada en las Zonas de Salida/Entrada. El LED de ARMADO W hará una intermitencia rápida. *5Avisador ON/OFF Introduzca este comando para cambiar el Avisador ON/OFF. El teclado avisará en una zona que NO se seleccionó como Zona Seguidora de Salida/Entrada o Salir/Casa con Retardo. O 24 horas *8+Código Usuario 1- Entrar al modo Programa Usuario *9 Modo Dormir ON/OFF Este comando activa/desactiva el sonido en el teclado Con este Modo se silencian todos los sonidos del teclado excepto los beeps de introducción de dígitos (solo en el teclado en que se introduce). 8

9 Comandos de Usuario - Opcional *0Salida Rápida Si este comando se habilitó en el Modo de programación Principal, ingréselo mientras el panel está Armado, dará 3 minutos para salir de su hogar por las Zonas de Entrada/Salida y Seguidora de Entrada/Salida. Nota: Si se ingresa *0 durante el Tiempo de Salida, la Zona Salir/Casa con Retardo se excluirá automáticamente, aún si se viola la Zona de Salida/Entrada. *3Acceso en PGM Activa la Salida PGM (Terminal 15) durante 5 segundos. (por ejemplo para activar un abrepuertas) Comandos del Instalador *6Bidireccional (Programación Requerida) Establece una conexión entre la línea del teléfono PCD y la línea de la central. Cuando esté listo,diga al instalador que conecte y luego desconecte el sistema, luego pulse *6 para establecer la conexión. *7 Búsqueda de Fallos ON/OFF Operación de Zona Cableada Mientras se está en este Modo la Respuesta de Lazo para todas las zonas se ajustará en la más rápida: 40 ms. El teclado dará beeps de 0,25 segundos cuando las zonas cableadas se abran y de 1 segundo al restaurarse. Operación Vía Radio (Potencia de Señal) Mientras la central está en este Modo se puede determinar la potencia de la señal del transmisor. Esta medida se mostrará en los LEDs del teclado como se observa en la Tabla 2. Nota: Después de que se indica la potencia de la señal, el LED de la zona del transmisor recibido se encenderá. ZONA 1 ZONA 2 ZONA 3 ZONA 4 ZONA 1 ZONA 2 ZONA 3 ZONA 4 ZONA 1 ZONA 2 ZONA 3 ZONA Tabla 2 INDICACIÓN VISUAL El teclado emitirá unos beeps que indican también la potencia de la señal. Ver la Tabla 3. Cada beep dura 1 segundo. El teclado dará un corto beep si la potencia de la señal del transmisor es 3 o menos. POTENCIA SONIDO DEL TECLADO 3 o menos.25s BEEP 4 BEEP 5 BEEP BEEP 6-7 BEEP BEEP BEEP 8-10 BEEP BEEP BEEP BEEP Tabla 3 INDICACIÓN AUDIBLE ZONA 1 ZONA 2 ZONA 3 ZONA 4 Memorización Potencia Vía Radio El modo memorización permite la grabación en la memoria de la central de la potencia de las señales recibidas durante un periodo de 2 horas. Esto se puede iniciar localmente [92-4] o remotamente mediante el programa bidireccional RESTAURAR LA PROGRAMACION DE FABRICA 1. Quitar la alimentación de la central (220V y Batería). 2. Quitar los cables del terminal 15 (PGM) y del 3 3. Conectar el terminal 15 (PGM) al terminal Alimentar la central con red o batería. 5. Tras unos segundos los LEDs de WARMADO, XLISTO y ISISTEMA se pondrán intermitentes. 6. El teclado dará 3 beeps indicando que los valores por defecto se han restaurado. 7. Quitar el cable entre el terminal 15 (PGM) y el terminal Reinstalar el cableado original de los terminales 15 (PGM) y 3. Nota: Una programación en la Opción Principal [96] no puede ser por defecto. Si programó Traba para el Código Principal, el panel NO dará un valor por defecto al Código Principal. 9

10 Características por Zona [00] Zonas de Salida/Entrada Permiten salir y entrar a través de ellas después que se ha conectado el sistema sin dar una alarma de inmediato. El Retardo de Salida permite al usuario salir de su hogar después de conectar el sistema. El Retardo de Entrada da al usuario tiempo para entrar y desconectar. El retardo de entrada puede cancelarse presionando g4y activando el Modo Instantáneo. [01] Zonas En Casa/Ausente con Retardo Las zonas se excluirán automáticamente al terminar el retardo de salida si la Zona de Salida/ Entrada no fue abierta durante este retardo. Estas zonas poseen un retardo de 3 minutos al conectar alimentación al sistema que las inhibe, para cancelarlo pulsar b Si la Zona de Salida/Entrada fue abierta durante el retardo de salida, las zonas programadas como En Casa/Ausente con retardo adoptarán un retardo de entrada fijo de 20 segundos si se abren antes de una temporizada. Para eliminar este retardo de entrada fijo, programe también la zona como Zona Seguidora de Salida/Entrada [02]. Para devolver la protección a este tipo de zonas, pulsar hben el teclado o mnen el KeyFob. (Programe los botones del KeyFob) Nota: Si durante el tiempo de salida se pulsa g0 Las zonas En Casa/Ausente con retardo son anuladas automáticamente aunque se abra una zona temporizada. Debe estar programado Salida Fácil/Armado Fácil [22-2] [02] Ruta de Entrada (Zonas Seguidoras) Permite salir a través de una Zona de Salida/ Entrada [01] después que la central es conectada sin dar una alarma de inmediato y permite entrar sólo si primero se ha violado una zona de Salida/ Entrada [00]. El retardo de Entrada da al usuario tiempo para entrar y desconectar. Estas zonas poseen un retardo de 3 minutos al conectar alimentación al sistema que las inhibe, para cancelarlo pulsar b 10 Exclusión en Grupo - Las Zonas programadas como Seguidoras de Salida/Entrada se excluirán en grupo si se presionahdurante el Retardo de Salida o en desconectado AutoExclusión Interior - También programar como Zona En Casa/Ausente con retardo [01]para excluir automáticamente al terminar el retardo si no se ha abierto ninguna zona temporizada [03] Zonas Permite Conectar Estando Abierta Al programarlas de esta manera las zonas pueden estar abiertas en el momento de conectar. Una vez que la zona se restaura mientras la central esté conectada, estas se incluirán automáticamente y darán una alarma al ser abiertas. [04] Protección 24-Horas Zonas que ofrecen protección a toda hora, aún si el sistema esta desconectado. [05] Repuesta de Lazo 40 ms Normalmente la respuesta de lazo es de 750 ms, seleccione esta opción para cambiarlo a 40 ms. Cuanto menor sea la respuesta de lazo, menor es la sensibilidad del sistema a las intermitencias (falsas alarmas). [06] Zonas de Circuito Abierto Programe este tipo de zona si se requieren equipos de circuito normalmente abierto no supervisados. [07] Salida de Sirena (Constante) Habilita la Salida de sirena en alarma para cada zona seleccionada. La salida permanecerá Activada durante el tiempo programado para Tiempo de Salida de Robo (Constante) [12] o permanecerá encendida hasta que se introduzca un Código Válido si el tiempo es (0). [08] Salida PGM Habilita la salida PGM en alarma para cada zona. Esta permanecerá encendida hasta hasta que se introduzca un Código Válido. [09] Anulación Selectiva Permite que las zonas seleccionadas en esta característica sean anuladas manualmente por el usuario, por defecto vienen todas habilitadas.

11 Tiempos del Sistema [10] Retardo de Salida Tiempo que permite salir por la Zona de Salida/ Entrada [00] después que el sistema se conecta, permitiendo al usuario abandonar la instalación SIN producir una alarma de inmediato. El retardo de salida puede programarse hasta 255 segundos (4¼ min.); 0 = 60 segundos. [11] Retardo de Entrada Tiempo que permite entrar a través de una Zona de Salida/Entrada [00] con el sistema conectado sin producir una alarma de inmediato. El retardo de entrada permite al usuario un tiempo para entrar y desconectar el sistema. Al entrar, el teclado emitirá un tono constante para recordar al usuario de desconectar el sistema. El tiempo de Retardo de Entrada [11] puede programarse hasta 255 segundos (4¼ minutos); 0 = 30 segundos. Este retardo puede cancelarse presionando g4 antes o después de conectar. [12] Tiempo Salida Sirena de Robo (Constante) Puede programarse de 1 a 255 min (4¼ hor); un 0 mantiene la salida activada hasta que se introduce un código válido para desconectar. [13] Tiempo Salida Sirena de Fuego (Pulsante) Puede programarse de 1 a 255 min (4¼ hor); un 0 mantiene la salida activada hasta que se introduce un código válido para desconectar. [14] Intervalo del Test Timer Programe el intervalo, en días, entre reportes de Test a Receptora. El intervalo puede ser programado de 1 a 255 días. [15] Retardo Corte de Línea Teléfono Habilitar la supervisión de la línea telefónica programando el tiempo de retardo requerido para declarar un fall0 de línea. Programando 000 se inhabilita la detección. (valor seg.) [16] Tiempo de Supervisión Vía Radio Un transmisor enviará una señal cada vez que es activado; cuando no hay actividad, el transmisor envía una transmisión de supervisión cada hora. Si esta señal no es recibida por el receptor, se indica un Problema de Sistema Fallo Supervisión RF. El tiempo puede programarse de 1 a 26 horas; si no se desea supervisión, programar 0. [17] Tiempo Supervisor Vía Radio Incendio Un detector de humo enviará una transmisión cada vez que es activado; si no hay actividad, el detector envía una señal de supervisión cada hora. Si el receptor no la recibe, se indica un Problema de Sistema Fallo Supervisión RF El tiempo puede programarse de 1 a 8 horas, si no se desea supervisión, programar 0 [18] Tiempo Desviación Test Timer Introduzca en Horas el retardo deseado entre la hora en que salimos de programación y que se realizará el primer test con receptora, por defecto 12h. También puede ser ajustado desde el programa bidireccional remotamente. Características del Sistema [20] Características del Teclado 1 (1) Habilitar Fuego por Teclado (FF) (2) Habilitar Auxilio por Teclado (AA) (3) Habilitar Pánico por Teclado (AA) (estas opciones necesitan programación adicional para comunicar a receptora en [36] y [56] Tel. 1 y 3 (4) Habilitar Coacción. Si se habilita, el Código de Usuario 6 enviará un reporte de coacción cuando se utilice para desconectar el sistema. Programe el Código de Reporte de Emboscada [66] y el Código de Usuario 6 de Conexión/Desconexión. [21] Características del Teclado 2 (1) Pánico Audible - El Pánico por Teclado no activa las sirenas con esta opción desactivada (2) Salida/Entrada con Urgencia - seleccionar para tener una indicacion audible de los tiempos de salida y entrada. Durante los últimos 10 segundos del tiempo de entrada y salida el teclado emite un sonido distinto para indicar que se debe abandonar la instalación o se debe desconectar la central. (3) Mostrar Exclusión (Armado) - Seleccionar esta opción para mostrar las zonas excluídas mientras la central está conectada (4) Sin sonido al marcar códigos Anula los sonidos al introducir códigos válidos en el teclado 11

12 [22] Características Miscelánea 1 (1) Retardo Abortar - Permite un Retardo de 15 segundos (excepto Zonas 24 Horas) después que una zona produce alarma antes de reportar. Desconecte el sistema dentro de este tiempo para evitar el reporte. (2) Salida Rápida - Habilita comando g0. Mientras el sistema está conectado introduzca este comando para dar 3 minutos para Salir por las Zonas de Salida/Entrada o Seguidoras. Esta opción también habilita Conexión Fácil, introduzca g0 para conectar el sistema. (3) Corte Falsa Alarma - Inhabilita automáticamente las zonas conectadas con excesivas activaciones. Ünicamente en las zonas que NO sean Protección-24-Horas: permitirá solo 3 alarmas y 2 restauraciones por zona antes de inhabilitar la zona. (4) Sirena en Corte de Línea (en conexión) - Programe para habilitar la Salida de Sirena si la línea telefónica ha sido cortada. Estando la central conectada [23] Características PGM 1 (1) Verificación de Audio - Activa el PGM durante el reporte. Seleccione las zonas para Verificación de Audio programándolas en la Salida PGM [08] y active [24-2] y [25-3]. Conecte el PGM a la entrada baja del Veriphone. (2) Salida de Acceso - Activa la Salida PGM por 5 segundos usando el comando g3. (3) Seguir Sonido de teclado - Los siguientes sonidos de teclado activarán la Salida PGM: Sonido de Entrada, Sonido Pulsante, Salida en Alarma, Avisador, Búsqueda de Fallos. (4) Aviso de Conexión por llave o Key Fob - Activa la salida PGM para hacer sonar una sirena (cortos pitidos) 2 veces al desconectar y 1 al conectar. (atención al consumo max 50 ma para mayor consumo utilizar relé) [24] Características PGM 2 (1) Fuego - Activa la Salida PGM en una Alarma de Incendio. (2) AUX - Activa la PGM en una alarma AUX. (3) Pánico - Activa la PGM en una alarma de Pánico. (4) Test Timer - Activa la PGM durante el reporte de Test Timer. [25] Características PGM 3 (1) Fallo AC - Activa la PGM cuando falla la red AC (retardo de 15 minutos). (2) Baja Batería - Activa la PGM en cuando se detecta una Baja Batería. (3) *Problema - Activa la PGM cuando se detecta una avería (incluye: Corte sirena, Avería fuego, Fallo Receptor, Sabotaje receptor, Saturación receptor, Baja pila humo vía radio y Supervisión humo vía radio). (4) Conexión - Activa la PGM cuando la central está conectada. La Salida PGM hara intermitencia cuando la central está en alarma. [26] Características Miscelánea 2 (1) Conexión por llave de impulso - Activa el funcionamiento de la zona 6 como entrada de conexión mediante llave, esta debe ser de impulso y normalmente cerrada. (2) Reservado -. (3) Anular Fallo de Comunicación - Impide que el teclado muestre avería o active el zumbador cuando se produce un Fallo de Comunicación (4) Anular Mostrar baja batería - Impide que el teclado muestre avería o active el zumbador cuando se produce un Fallo de Batería, esto no impide la comunicación del evento a la receptora. 12

13 Programación Número de Teléfono 1 [34] Reportar Zona, Telco 1 [30] Número ID de Abonado Telco 1 En Formato 4/2 introduzca un número de 4 dígitos. En Formato 3/1 introduzca un número de 3 dígitos y luego presione la tecla d para dejar en blanco el último dígito. [31] Número de Teléfono 1 Programe el número de teléfono a marcar para la receptora 1, prográmelo directamente. Un Prefijo de Detección de Tono (E) se incluye antes del Prefijo de Discado [44]. Programar esta E no se requiere para el Telco 1, Telco 2 y Telco 3. Si no desea detección de tono seleccione NO Detección de Tono [46-1]. Para programar un retardo adicional ingrese una "D" en el número de teléfono. Use la tecla d para borrar los dígitos que no utilice al final de la localización [32] Formato Receptora Seleccione el formato de la receptora usado para reportar por el Número de Teléfono 1: [0] Deshabilitado [1] Ademco Lento [2] Radionics Lento [3] Silent Knight Fast [4] Universal Alta Veloc. [5] Reservado [6] Contact ID [7] Buscapersonas [33] Opciones de la Receptora (1) 2300 Hz HS/Kissoff - Seleccionar 2300 Hz Handshake y Kissoff. (2) Sumcheck - Usado sólo por: Ademco Lento, Radionics Rápido, Silent Knight Rápido y Universal Alta Velocidad. La Central envía un dígito de Sumcheck después de enviar el ID de Abonado y el Código de Alarma, para verificar la correcta transmisión de los mismos. (3) Dígito Simple - Formato 3/1. Se Transmiten 3-dígitos para el Número ID de Abonado y 1 para el Código de Alarma. (4) No Handshake (Todos los formatos excepto Buscapersonas) Si se programa, no se requiere Saludo. Seleccionar zona(s) que reportarán las alarmas al teléfono 1 [35] Restaurar Zona, Telco 1 Seleccionar zona(s) que reportarán las restauraciones al teléfono 1. Las zonas enviarán una Restauración después del Tiempo de Sirena, a menos que se programen como zonas silenciosas. [36] Reportando Sistema, Telco 1 (1) Fuego por Teclado - Activa el reporte de Fuego por Teclado (FF). (2) AUX - Activa el reporte de AUX (AA). (3) Pánico - Activa el reporte de Pánico (PP). (4) Test Timer - Activa el reporte de Test Timer. [37] Reportando Sistema, Telco 1 (1) Falla AC - Activa el Reporte de Falla AC. (2) Baja Batería - Activa el reporte de Baja Batería. (3) *Avería - Activa el reporte de Averías. (4) Fuego - Activa el reporte de Incendio. * Incluye Corte Sirena, Avería Fuego, Fallo Receptor, Sabotaje Receptor, Saturación Receptor, Baja Pila Humo Vía Radio, Supervisión Humo Vía Radio. Contact ID reporta las averías con el numero del dispositivo [38] Restaurar Sistema, Telco 1 (1) Restaurar AC - Activa reporte de Restaurar AC. (2) Restaurar Batería - Activa reporte de Restaurar Batería. (3) Restaurar Avería - Activa reporte de Restaurar Avería. (4) Restaurar Fuego - Activa reporte de Restaurar Incendio. [39] Reportar Apertura/Cierre, Telco 1 Seleccionar usuarios a enviar reportes de conexión y desconexión al Teléfono 1. Programamación Teléfono de Respaldo [40] Número ID de Abonado (Telco 2) En Formato 4/2 introduzca un número de 4 dígitos. En Formato 3/1 introduzca un número de 3 dígitos y luego presione la tecla 13

14 [41] Número de Teléfono 2 Programe el número de teléfono a marcar para la receptora 1, prográmelo directamente. Un Prefijo de Detección de Tono (E) se incluye antes del Prefijo de Discado [44]. Programar esta E no se requiere para el Telco 1, Telco 2 y Telco 3. Si no desea detección de tono seleccione NO Detección de Tono [46-1]. Para programar un retardo adicional ingrese una "D" en el número de teléfono. Use la tecla d para borrar los dígitos que no utilice al final de la localización [42] Formato Receptora Seleccione el formato de la receptora usado para reportar por el Número de Teléfono 2:.Ver sección [32] [43] Opciones del Receptor (Telco 2) Ver la sección [33] de Opciones del Receptor. [44] Prefijo de Discado Prefijo de Marcaje para los 3 teléfonos [45] Características del Comunicador (1) Comunicador Habilitado - Programe para habilitar el comunicador. (2) Tono con respaldo por Pulsos- El primer intento para comunicarse utiliza el método de marcaje por Tonos, al siguiente intento usa el método de marcaje por pulsos. Inhabilitar esta característica para usar sólo el marcaje por pulsos. (3) Solo Tonos - Todos los intentos se realizan por el método de marcaje por Tonos. (4) Utilizar Telco 2 como respaldo - Después de realizar 2 intentos de comunicación con el Telco 1 se marca el número de teléfono de respaldo (Telco 2). [46] Opciones del Comunicador (1) No Detección de Tono - Inhabilita la detección de tono para los 3 teléfonos (2) 2:1 Marcaje Pulsos - Cambia la relación de los pulsos de 1,5:1 a 2:1 (3) Respaldo al 4º intento - Si se utiliza teléfono de respaldo, se intentará este número cuando queden menos de 4 intentos (4) Reservado 14 Programación Buscapersonas El Formato Buscapersonas se puede utilizar como formato receptor para Telco 1, Telco 2 o Telco 3. Los datos del Buscapersonas son iguales al formato 4/2 a excepción de que el Código de Evento de 2 dígitos se transmite antes que el ID de Abonado de 4 dígitos. Para adaptar los buscapersonas, los dígitos del Código de Evento e ID de Abonado programados con "B" o "F" se convierten en "0". Programar el formato receptor para Formato Buscapersonas. Debe programarse el formato 4/2 y no se permite el Sumcheck. Dígitos Principales Código de Reporte Número ID de Abonado MUESTRA TÍPICA DEL BUSCAPERSONAS [47] Dígitos Principales Número PIN Buscapersonas - Si se precisa un número PIN para el buscapersonas, prográmelo en la localización Dígitos Principales. Ejemplo para un PIN de 7 dígitos: [31][41][51] - Teléfono Buscapersonas [32][42][52] - Seleccionar formato Buscap [47] - XXXXXXXC 7 Dígitos PIN Dígito Final (#) Estos dígitos pueden ser letras B, C o D. B = al botón * de un teléfono, C = al botón # y D = 2 segundo retardo. Las letras E y F no se convertirán en 0. [48] Dígitos de Arrastre Se transmiten después de los datos de la alarma. Ver sección [47].

15 [49] Opciones del Buscapersonas (1) Saltar Datos de Alarma - Una vez seleccionado el formato buscapersonas, programe esta opción para saltar los datos de la alarma. Si selecciona esta opción se envian todos los dígitos Principales y de Arrastre programados pero no se transmiten el Código de evento y el ID de Abonado. (2) Reservado (3) Reservado (4) Reservado Programación Número de Teléfono 3 [50] - [59] Se programa igual que el Telco 1. Programe para reportar por duplicado al Telco 3 o para seleccionar unos reportes al telco 1 y otros reportes al 3 Ver secciones [30] a [39]. Códigos de Reporte [60] Códigos de Reporte de Zona PULSOS Código de reporte para Zona 1 a 6. Formato 4/2 - El Código de Reporte de Zona es el 1 dígito del reporte enviado, el segundo dígito es el número de zona reportada. Por ejemplo si la zona 2 tiene un Código de Reporte 3 el reporte será 32. Formato 3/1 - El código enviado es el Código de Reporte para la zona que esta reportando. [61] Códigos de Reporte Contact-ID Los Códigos de reporte Contact ID son por defecto Robo para las zonas 1 a 6. Los códigos para las zonas 1 a 6 pueden programarse opcionalmente como sigue: 1 Fuego 7 Alarma de Gas 2 Pánico 8 Alarma de Calor 3 Robo 9 Reservado 4 Atraco A Auxiliar 5 Alarma General B Alarma 24 Hrs. 6 Reservado [62] Código de Restaurar y Avería Zona (Pulsos) [62-1] Código restauración zonas de 1 a 6. El segundo dígito del código de restauración es el número de la zona a restaurar. Ej.:, si el Código de Restaurar Zona [62] se programa como E, el código de restauración para zona 4 sera E4 (formato 4/2). [62-2] Código restauración avería zona 1 a 6. Reporte de conexión condicional Al conectar el sistema con zonas anuladas, la central transmitirá el Abonado, la conexión y el número de las zonas anuladas con este código como primer dígito (formato 4/2). [63] Codigos de Reporte de Sistema Programe un codigo de Reporte de 2 digitos para Fuego p/teclado, AUX p/teclado, Panico p/ Teclado, Test Timer, Falla AC, Baja Bateria, Avería e Incendio [64] Código de Restauración Sistema Un código que se envia cuando hay una restauración de las averías o eventos anteriores. El segundo dígito del código de restauración de 2 dígitos es el segundo dígito del Código de Reporte de Sistema [63]. Por ejemplo, si el Código de Reporte de Sistema de Baja Batería es F8 ( y en [63] se ha programado una E la restauración de batería debe ser E8 (formato 4/2). [65] Códigos de Conexión y Desconexión Programe los Códigos de Conexión y Desconexión para Usuarios de 1 a 6. El segundo dígito del Código de Reporte es el número del usuario que conectó o desconectó el sistema. Por ejemplo, si el Código de Conexión [65] se programa como C, el Código de Cierre para el Usuario 2 es C2 (formato 4/2). [66] Código de Reporte de Coacción Programe un Código de Reporte de 2 dígitos para la Coacción. Para enviar un reporte de emboscada, programe el Código de Usuario 6, Programe Usuario 6 Reportar como Coacción [20-4] y seleccione reportando a Telco 1 y/o Telco 3 [36-2] [56-2]. Características Avanzadas [67] Teléfono 1 - [68] Teléfono 2 (1) Desconexión tras alarma (cancelación) la desconexión se reportará cuando se haya producido una alarma aun no estando programada la transmisión de conexión/desconexión (2) Conexión Condicional se reportará cuando se hayan anulado zonas aun no estando programada la transmisión de conexión/desconexión, se acompañará el evento con el código de [62-2] 15

16 VIA RADIO Pueden conectarse hasta 2 receptores a la XP-600, la central responderá al receptor que reciba la señal más potente. Solamente se permite un detector vía radio por zona, pero se puede utilizar la zona al mismo tiempo cableada y vía radio (como si estuvieran en serie en la misma zona) Memorizar un transmisor a una zona: 1 Introduzca el Número del Bloque de Programación de la zona a que se asignará el transmisor. 2 Introduzca el Número ID de Rf de 7 dígitos, al completarlo el teclado dará un beep. Seguido del canal del transmisor el teclado dará 4 beeps Un transmisor enviará una transmisión cada vez que es activado. El transmisor también envía una señal de supervisión cada 1 hora. Si el receptor no recibe la transmisión en el tiempo programado en Tiempo de Supervisor Inalámbrico, se indicará en el teclado un problema de sistema `Fallo Supervisión RF'. Programe Tiempo de Supervisor Inalámbrico [16] para cambiar el tiempo por defecto. La fuerza de señal del transmisor puede comprobarse en el teclado (Ver Modo Búsqueda de Fallos *7). [71] - [76] Transmisores Inalámbricos Introduzca el ID# RF y el número del canal que se va a memorizar en la zona. (Habitualmente el canal SIEMPRE será un 1 excepto en los magnéticos que puede ser 1,2 o 3 Ejemplo de Programación Memorizar canal 2 de un transmisor magnético con un ID# RF de 0012B0:0 a la Zona 3. 1 Entrar al Modo Principal. 2 Introducir #(beeps)73 (beeps) 3 Introducir 0012*200 4 Introducir 2 (beeps) 16 B en Hexadecimal Nota: Si en el paso 3 no se introduce el ID# RF correctamente el teclado emitirá un tono largo. Repita los pasos 2 a 4. [81] - [84] Key Fobs (Pulsadores) Inalámbricos Introduzca el ID# RF y las opciones AUX 1 y AUX 2 para cada Key Fob. Opciones de Programación AUX 1 y AUX 2: 1 Pánico Programe un 1 en la opcion AUX 1 y/o AUX 2 para una alarma de pánico cuando de presionen el botón A1 o A2 del Key Fob. Programación adicional Requerida: Pánico por Teclado (PP) [20-3] Reporte Pánico Telco 1 y/o Telco 2 [36-3][56-3]. Pánico Audible (Opcional) [21-1] 2 AUX Programe un 2 en la opción AUX 1 y/o AUX 2 para iniciar una alarma AUX cuando se presionan el botón A1 o A2 del Key Fob. Programación adicional Requerida: AUX por Teclado (AA) [20-2] Reporte AUX Telco 1 y/o Telco 2. [36-2][56-2] 3 Sirena ON Programe un 3 en la opción AUX 1 y/o AUX 2 para activar la Sirena al presionar el botón A1 o A2 en el Key Fob. Presione el botón OFF para parar la sirena. 4 PGM ON Programe un 4 en la opción AUX 1 y/o AUX 2 para activar la Salida PGM al presionar el botón A1 o A2 en el Key Fob. Presione el botón OFF para parar la Salida PGM. 5 Instantáneo Programe un 5 en la opción AUX 1 y/o AUX 2 para activar el Modo Instantáneo al presionar el botón A1 o A2 del Key Fob. 6 Acceso en PGM Programe un 6 en la opción AUX 1 y/o AUX 2 para activar la Salida PGM por 5 segundos al presionar el botón A1 o A2 del Key Fob. Habilitar Salida de Acceso [23-2] 7 Conexión Total Programe un 7 en la opción AUX 1 y/o AUX 2 para activar el Modo Total al presionar el botón A1 o A2 del Key Fob. 8 Conexión Interior Programe un 8 en la opción AUX 1 y/o AUX 2 para activar el Modo Interior al presionar el botón A1 o A2 del Key Fob (ver página 7 exclusión en grupo)

17 [85] - [89] Detectores de Humo Inalámbricos Introduzca el ID# RF del detector de humo. Un detector de humo inalámbrico envía un transmisión de supervisión cada 1 hora. Si el receptor no recibe esta señal en el tiempo programado en Tiempo de Supervisor Humo Vía Radio, se indicará en el teclado un problema de sistema `Falla Supervisor de Humo RF'. Programe el Tiempo de Supervisor de Humo Inalámbrico [17] para cambiar el tiempo por defecto. Ver Configuración de Incendio [96-3]. Bidireccional [90] Número de Teléfono Retrollamada Programe el número de teléfono del modem del ordenador a ser marcado por la central durante un bidireccional de alta seguridad. [91] Contador de Rings Programe el número de rings antes que la central conteste. Tambien debe seleccionar el Método Ring [92-1] (Caracteristicas Bidirecc.). [92] Características Bidireccional (1) Método Ring - Habilita la Respuesta Ring. La Central contestará tras el número de rings programados en Contador de Rings [91]. (2) Doble Llamada (Anular Contestador) - Usando un ordenador, llame a la central. Cuando el operador determine que la central ha recibido 1-2 rings, realice la segunda llamada. La Central contestará al primer ring. (3) Bidireccional Comando 6 - Habilita la respuesta *6. Vea Carga *6 (página 8). (4) Modo Prueba Potencia Señal - Actívelo para iniciar un periodo de pruebas de 2 horas. Las señales recibidas de los vía radio en este periodo se almacenarán en la memoria [93] Numero ID autodescarga Bidireccional Introduzca el número asignado a la central para realizar una programación automática desde el programa PC-PRESET Programación Instalador Principal [94] Código Instalador El código Instalador por Defecto es el Programe un nuevo código Instalador de 4 dígitos. Cuando la central se vuelva a programa de fábrica el Código Instalador volverá al 4567 sólo si no se programó Bloqueo Código Instalador [96-1]. [95] Código de Usuario 1 Este código de Usuario 1 sirve para programar códigos y para Conectar/Desconectar. El código por defecto es Si se programó Traba para el Código de Usuario 1, este no puede ser programado desde el Modo de Programación de Usuario. [96] Opciones del Instalador 1 (1) Bloqueo para el Código Instalador - Prográmelo para evitar que el Código sea cambiado a su valor por defecto. (2) Bloqueo para el Código de Usuario 1 - Si esta opción está activa este código no puede ser programado desde el Modo de Programa Usuario. (3) Configuración de Incendio - Activa el test de batería cada 4 horas en lugar de 24 y ajusta el Tiempo del Supervisor de Humo Vía Radio a 4 horas. (4) Problema de Fuego en LED de Fuego - Normalmente todos los problemas se muestran en el LED SISTEMA, incluyendo los problemas de Incendio. Si activa esta opción, los Problemas de Fuego pueden mostrarse en el LED de Fuego. [97] Opciones del Instalador 2 (1) Protocolo Internacional/Tiempo Zumbador - No marca si no hay tono, 60 seg entre reintentos / Zumbador Teclado sigue tiempo sirena.. (2) Invertir Salida Sirena - Aparecen 12V en reposo y desaparecen en alarma. Elimina Supervisión (3) Restauración Automática Averías - Normalmente las averías del sistema se mantienen en display hasta que se aceptan, con esta opción desaparece el aviso al desaparecer la avería (4) Usuario 1 sólo programar - Con esta opción el código de Usuario 1 no puede conectar y desconectar, sólo programar Nota: Toda la programación dentro de estos Bloques [96] y [97] de Programación NO será modificada si la central se restaura a los valores de fábrica [98] Número de reintentos comunicador Establece el número de intentos de comunicar que hará la central antes de indicar un fallo de comunicación 17

18 Averías del Sistema Use el capítulo de Averías del sistema en la siguiente página para determinar la Avería de Sistema Específica. Durante una normal operación el LED HSISTEMA posee los siguientes modos de operación: CONSTANTE 1-7 grupos de problemas posibles, AC esta presente I NTERMITENTE 1-7 grupos de problemas posibles, AC no presente Ver las Averías del Sistema 1. Pulse la tecla en el teclado. 2. Para determinar el Número del Grupo de Avería de Sistema, cuente el número de veces que se enciende el LED HSISTEMA. A la vez el teclado dará unos beeps, cuéntelos. 3. Para determinar la avería del Sistema, fíjese que LED de zona esta encendido. Busque la Avería específica en la Tabla de la página El LED HSISTEMA y el teclado continuarán parpadeando y sonando, para ver la próxima Avería, si la hay, pulse la tecla otra vez. Si hay más averías continúe pulsando la tecla.cuando no haya más averías el LED HSISTEMA se apagará. Vuelva a presionar la tecla para volver el sistema a su normal operación. Indicación Audible de Avería del Sistema Para todas las Averías del sistema, excepto cuando el único problema es fallo de AC, el teclado dará un beep cada 10 segundos. El teclado continuará sonando hasta que se pulse el botón reset o hasta que la avería sea averiguada pulsando la tecla 18 MUESTRA PROBLEMA DE SISTEMA BAJA BATERÍA Presione la tecla para entrar al modo Problema de Sistema y determinar el problema. Continúe presionándola para ver todos los problemas. Beeps del Teclado (Número de Grupo del Problema de Sistema). El Teclado da 1 beep indicando Grupo 1 de Problema de Sistema. Intermitente (Número de Grupo) LED SISTEMA parpadea 1 vez indicando el Grupo 1 del Problema del Sistema. LED de Zona encendido (Problema Específico) LED de Zona 2 encendido indicando Baja Batería. Nota: Problemas del Sistema Grupos 3 a 7 Los grupos que tienen una zona o un detector de humo asociados con el problema, tal como Baja Batería RF, la zona del dispositivo con baja batería será mostrada por el LED de Zona. Por ejemplo una baja batería de un inalámbrico en la Zona 2 hará que el teclado dé 3 beeps y se encienda el LED de la Zona 2. Reporte Averías del Sistema Las averías del sistema serán enviadas con el Código de reporte programado en Reporte Sistema [63] si usamos formato de pulsos: Corte de Sirena Fuego 2-hilos Avería receptor Sabotaje Receptor Saturación Receptor Baja Pila Vía Radio Supervisión Vía Radio Si utilizamos Contact-ID se reportan los siguientes: Corte de Sirena Fuego 2-hilos Avería receptor Sabotaje Receptor Saturación Receptor CODE G00 ZN000 BELL1 TROUBLE CODE G00 ZN000 FIRE LOOP TRBLE CODE G00 ZN000 SENSOR TROUBLE CODE G00 ZN000 EXP MOD TAMPER CODE G00 ZN000 FIRE LOOP TRBLE Si se produce Restauración tras varios eventos de avería se transmite un código A 300

19 Beeps de teclado o FlashesHSISTEMA Led de Zona ON AVERIAS DEL SISTEMA Avería de Sistema Causa/Acción 1 Beep 1 Fallo Alimentación AC Este problema ocurrirá al no haber Alimentación AC. Asegúrese que el transformador esta conectado a la toma de corriente. 1 Beep 2 Baja Batería Si hay una Avería de AC actualmente, la batería puede estar parcialmente descargada y debe ser recargada por la Central. Si el problema persiste por 24 horas, reemplace la batería. 1 Beep 3 Fallo de Comunicación El sistema no es capaz de reportar a la Central Receptora de Alarmas. Chequee la programación de la Central y el cableado de la línea telefónica. El problema desaparecerá después de conseguir comunicar con la receptora y reconocer la avería 1 Beep 4 Corte Línea Telefónica La linea telefónica ha fallado. Si el servicio telefónico se interrumpió momentáneamente, el problema desaparecerá al ser restaurado y la avería haya sido reconocida. 2 Beeps 1 Corte Línea de Sirena Hay un problema con el cableado de la Sirena. Deben instalarse resistencias de Fin de Linea RFL 2.2K. 2 Beeps 2 Avería de Fuego 2-hilos Hay un Problema con el cableado de la Zona de Fuego. 2 Beeps 3 Avería Receptor Sabotaje Receptor El receptor no respondió a la central. El LED rojo del receptor debe estar intermitente, vea el manual WI848. La tapa del receptor esta quitada causando una señal de sabotaje. 2 Beeps 4 Receptor Saturado Una señal esta bloqueando la recepción normal de las trasmisiones desde los dispositivos vía radio. Asegúrese que el LED verde no este constantemente encendido, vea el manual WI Beeps 1-6 Baja Pila Transmisor Vía Radio 4 Beeps 1-6 Fallo Supervisión de Transmisor Vía Radio 5 Beeps 1-4 Baja Pila Detector de Humo Vía Radio 6 Beeps 1-4 Fallo Supervisión de Detector de Humo Vía Radio La pila en el transmisor vía radio esta baja y debe remplazarse. Este transmisor se encuentra en la zona que este intermitente. El remplazo de pila para el GEM Trans2 transmisor de puerta/ ventana y el GEM PIR detector de movimiento inalámbrico es: Duracell DL123A. (GEM-PIR requiere 2 pilas) La central no recibió la señal de supervisión del transmisor dentro del tiempo programado. Chequee la programación del Tiempo de Supervisión Vía Radio [16]. Chequee el emplazamiento del transmisor y del receptor, vea la potencia de recepción. La pila del detector de humo vía radio esta baja y debe remplazarse. El detector cuya pila está baja corresponde al número de zona que esta intermitente. La pila de reemplazo es Duracell 9 Volt Alkalina (2 unidades por detector). La Central no ha recibido la señal de supervisión desde el detector de humo Vía Radio dentro del tiempo programado. Chequee la programación del Tiempo de Supervisión de Humo Vía Radio [17]. Chequee el emplazamiento del detector y del receptor. 7 Beeps 1-6 Avería de Zona La central tiene uno de los 3 siguientes problemas: Zona Cortocircuitada, Sabotaje Zona vía radio o Fallo del AutoChequeo detector Dual Tech. Vía Radio 19

XP-400. Central/Comunicador. Instrucciones de instalación NAPCO 2005 WI846 5/05

XP-400. Central/Comunicador. Instrucciones de instalación NAPCO 2005 WI846 5/05 XP-400 Central/Comunicador Instrucciones de instalación NAPCO 2005 WI846 5/05 Indice de Contenidos Información General... 3 Especificaciones...3 Infirmación Pedidos... 3 Accesorios Opcionales... 3 Instalación...

Más detalles

Programación de la Express XP-400

Programación de la Express XP-400 Programación de la Express XP-400 MODO PRINCIPAL - DEFINICIÓN DE TECLAS DEL TECLADO Entrar al Modo Principal *8 + Código Principal Datos en Hexadecimal Para introducir un dígito en hexadecimal: *1 = A

Más detalles

Programación de la Express XP-600

Programación de la Express XP-600 Programación de la Express XP-600 MODO PRINCIPAL - DEFINICIÓN DE TECLAS DEL TECLADO Entrar al Modo Principal *8 + Código Principal Datos en Hexadecimal Para introducir un dígito en hexadecimal *1 = A *2

Más detalles

Programación de la Express XP-400

Programación de la Express XP-400 Programación de la Express XP-400 MODO PRINCIPAL - DEFINICIÓN DE TECLAS DEL Ingresando al Modo Principal *8 + Código Principal Datos en Hexadecimal Para ingresar un dígito en hexadecimal: *1 = A *2 = B

Más detalles

Programación de la GEM-P800

Programación de la GEM-P800 Programación de la GEM-P800 MODO PRINCIPAL - DEFINICIÓN DE TECLAS DEL TECLADO Para introducir un dígito en hexadecimal g1 = A g2 = B g3 = C g4 = D g5 = E g6 = F Tecla de Ajuste Presione esta tecla antes

Más detalles

Programación de la Express XP-600

Programación de la Express XP-600 Programación de la Express XP-600 MODO PRINCIPAL - DEFINICIÓN DE TECLAS DEL Ingresando al Modo Principal *8 + Código Principal Datos en Hexadecimal Para ingresar un dígito en hexadecimal *1 = A *2 = B

Más detalles

PROGRAMACION DE CENTRAL NAPCO NA-XP400 & NA-XP600

PROGRAMACION DE CENTRAL NAPCO NA-XP400 & NA-XP600 PROGRAMACION DE CENTRAL NAPCO NA-XP400 & NA-XP600 Contraseña de activación de central 1 2 3 4 Contraseña para ingreso de programación 4 5 6 7 Reseteo: 1. Sacar la alimentación del panel. 2. Quitar los

Más detalles

MANUAL DE USUARIO CENTRAL SOLUTION ULTIMA (VIA RADIO)

MANUAL DE USUARIO CENTRAL SOLUTION ULTIMA (VIA RADIO) MANUAL DE USUARIO CENTRAL SOLUTION ULTIMA (VIA RADIO) Security Systems 1 Teclado LCD CP5 de Ocho Zonas El teclado es el interfaz de comunicación entre Usted y su sistema de alarma. El teclado le permite

Más detalles

Guía Rápida del Sistema Vía Radio Matrix RINS1007-1

Guía Rápida del Sistema Vía Radio Matrix RINS1007-1 Guía Rápida del Sistema Vía Radio Matrix RINS1007-1 PIR VIA RADIO KX12DW Puente Reset NVM Puente Batería Puente Tamper Trasero Leds de Estados Tamper Frontal Puente Sensibilidad PIR Rango Detección: 12m

Más detalles

ICP-CP516. Guía del usuario Teclados ICP-CP516

ICP-CP516. Guía del usuario Teclados ICP-CP516 ICP-CP516 ES Guía del usuario Teclados ICP-CP516 ICP-CP516 Guía del usuario 1.0 Descripción de los teclados de la serie ICP-CP516 ES 2 1.0 Descripción de los teclados de la serie ICP-CP516 El teclado es

Más detalles

ICP-CP508. Guía del usuario Teclados ICP-CP508

ICP-CP508. Guía del usuario Teclados ICP-CP508 ICP-CP508 ES Guía del usuario Teclados ICP-CP508 ICP-CP508 Guía del usuario 1.0 Descripción de los teclados de la serie ICP-CP508 ES 2 1.0 Descripción de los teclados de la serie ICP- CP508 El teclado

Más detalles

YK-368 ofrece códigos de multi-usuario o código de usuario único, y proporciona la introducción del código manual o la introducción del auto código.

YK-368 ofrece códigos de multi-usuario o código de usuario único, y proporciona la introducción del código manual o la introducción del auto código. INTRODUCCION YK-368 es una estación de control digital del teclado, diseñado para aplicaciones de control de acceso y seguridad en el hogar. La estación de control proporciona una salida de relé. YK-368

Más detalles

Series CS Manual de usuario de LED

Series CS Manual de usuario de LED Series CS-175-275-575 Manual de usuario de LED Declaración 98/482/EC (Aplicable a productos con la marca CE) Este equipo cumple con la Decisión del Consejo 98/482/EC aplicable en toda Europa a la conexión

Más detalles

DSC Hoja de Programación Básica. Comandos. Configuración

DSC Hoja de Programación Básica. Comandos. Configuración Hoja de Programación Básica Configuración Comandos de teclado Teclas de función Fallas Tipos de zonas Funciones básicas Salidas Programadas DSC - 1832 Código instalador 5555 Código maestro 1234 Comandos

Más detalles

ICP-CP500. Guía del usuario. Teclados ICP-CP500

ICP-CP500. Guía del usuario. Teclados ICP-CP500 ICP-CP500 ES Guía del usuario Teclados ICP-CP500 ICP-CP500 Guía del usuario 1.0 Descripción de los teclados de la serie ICP-CP500 ES 2 1.0 Descripción de los teclados de la serie ICP- CP500 El teclado

Más detalles

(ver sección [800] en página 42)

(ver sección [800] en página 42) Central Digiplex de 48 Zonas (DGP-848) Guía de Programación Versión de Software 4.10 DGP-848 Código de Instalador (De Fábrica) 000000 (ver sección [800] en página 42) Código Maestro del Sistema (De Fábrica)

Más detalles

Control de Acceso XT5. Manual de Instalación y Programación

Control de Acceso XT5. Manual de Instalación y Programación Control de Acceso XT5 Manual de Instalación y Programación Instalación 1.- Utilizando la plantilla incluida en el equipo, realice las perforaciones en la pared donde estará instalado el equipo, de acuerdo

Más detalles

Sch. 1043/022A Central de incendios

Sch. 1043/022A Central de incendios Pagina 1 / 1 Sch. 1043/022A Pagina 2 / 2 1 GENERAL... 3 2 NORMA GENERAL DE SEGURIDAD... 3 2.1 SEGURIDAD PERSONAL... 3 3 INDICACIONES... 3 3.1 LEDS DE "ESTADO INSTALACIÓN"... 4 3.2 LEDS DE ESTADO "SALIDAS"...

Más detalles

GUÍA RÁPIDA KIT INTRUSIÓN ABS GRADO

GUÍA RÁPIDA KIT INTRUSIÓN ABS GRADO PASO 1. CABLEADO Y NOTAS DEL ESQUEMA Importante: La placa debe tener el firmware 3.50 (Indicado en una pegatina en la placa FABS16 3.50). -Inserte la placa en la caja junto a la fuente y la batería. -

Más detalles

GUÍA RÁPIDA KIT INTRUSIÓN ABS

GUÍA RÁPIDA KIT INTRUSIÓN ABS PASO 1. CABLEADO Y NOTAS DEL ESQUEMA Importante: La placa debe tener el firmware 3.50 (Indicado en una pegatina en la placa FABS16 3.50). - Inserte la placa en la caja junto a la fuente y la batería. -

Más detalles

VISTA-25SP SISTEMA DE SEGURIDAD CON 3 PARTICIONES FORMATO DE PROGRAMACION Y ESQUEMA DE CONEXIONES K3117SPV1 6/98

VISTA-25SP SISTEMA DE SEGURIDAD CON 3 PARTICIONES FORMATO DE PROGRAMACION Y ESQUEMA DE CONEXIONES K3117SPV1 6/98 VISTA-25SP SISTEMA DE SEGURIDAD CON 3 PARTICIONES FORMATO DE PROGRAMACION Y ESQUEMA DE CONEXIONES K3117SPV1 6/98-1 - FUNCION DE CAMPO (CARGAR *97) VALORES PROGRAMADOS Nota: Los valores standard de fábrica

Más detalles

MARCADOR AUTOMÁTICO. Modelo AD-02. Instalación del marcador automático. Manual del Usuario

MARCADOR AUTOMÁTICO. Modelo AD-02. Instalación del marcador automático. Manual del Usuario MARCADOR AUTOMÁTICO Instalación del marcador automático Siga las instrucciones paso a paso de acuerdo con la figura. Si se desea, el marcador se puede montar sobre la pared utilizando tornillos estándar

Más detalles

CENTRAL DE ALARMA C4000-R

CENTRAL DE ALARMA C4000-R MANUAL DEL INSTALADOR CENTRAL DE ALARMA C4000-R Ante todo sugerimos leer detenidamente el Manual del Usuario en el cual se mencionan todas las funciones básicas de esta Central, las cuales no se explican

Más detalles

SES-1. Solar Powered Siren. Manual del usuario

SES-1. Solar Powered Siren. Manual del usuario S-1 Solar Powered Siren Manual del usuario Visión de conjunto del producto Interruptor de seguridad externo La sirena solar es una sirena totalmente inalámbrica que se puede instalar en accesos para automóvil,

Más detalles

TESTIGOS INDICADORES DEL TECLADO SIRENA SISTEMA EN FALLO (LED 3) ALARMA DE ROBO (LED 2) SISTEMA ARMADO (LED 1) ALARMA TAMPER (LED 4) TECLAS S.O.S.

TESTIGOS INDICADORES DEL TECLADO SIRENA SISTEMA EN FALLO (LED 3) ALARMA DE ROBO (LED 2) SISTEMA ARMADO (LED 1) ALARMA TAMPER (LED 4) TECLAS S.O.S. TESTIGOS INDICADORES DEL TECLADO ALARMA DE ROBO (LED 2) SIRENA SISTEMA EN FALLO (LED 3) SISTEMA ARMADO (LED 1) ALARMA TAMPER (LED 4) TECLAS S.O.S. ARMADO TOTAL ARMADO PARCIAL LECTOR PROXIMIDAD 1 LED 1

Más detalles

Manual de Usuario PROKEYPAD1, PROKEYPAD2 Y PROKEYPAD3

Manual de Usuario PROKEYPAD1, PROKEYPAD2 Y PROKEYPAD3 Manual de Usuario PROKEYPAD1, PROKEYPAD2 Y PROKEYPAD3 Manual de programación para teclados PROKEYPAD Notas importantes: No apagar el teclado mientras esta en modo de programación, podría causar pérdida

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO LEALO Y CONSERVELO CENTRAL DE ROBO MODELO: EXA RIF: J CERTIFICADO DE GARANTIA ( VALIDO POR UN AÑO )

MANUAL DEL USUARIO LEALO Y CONSERVELO CENTRAL DE ROBO MODELO: EXA RIF: J CERTIFICADO DE GARANTIA ( VALIDO POR UN AÑO ) LEALO Y CONSERVELO RIF: J-00092668-9 CERTIFICADO DE GARANTIA ( VALIDO POR UN AÑO ) SOVICA ELECTRONICS, C.A., GARANTIZA EL BUEN FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO ESPECIFICADO A CONTINUACIÓN POR EL TÉRMINO DE UN

Más detalles

Panel de alarma. Manual de Usuario 4-RF.

Panel de alarma. Manual de Usuario 4-RF. Panel de alarma Manual de Usuario A 4-RF A 4-RF www.linseg.com 1.- INTRODUCCIÓN Felicitaciones, por haber adquirido un equipo de seguridad LINSEG. Este producto esta diseñado para ofrecer una máxima protección

Más detalles

ANTIVANDALICO MONTAJE EMPOTRADO EN EXTERIOR / INTERIOR RESISTENTE AL AGUA

ANTIVANDALICO MONTAJE EMPOTRADO EN EXTERIOR / INTERIOR RESISTENTE AL AGUA TECLADO DE CONTROL DE ACCESO CC-66 RE ANTIVANDALICO MONTAJE EMPOTRADO EN EXTERIOR / INTERIOR RESISTENTE AL AGUA Manual de Instalación y programación INTRODUCCION Cod.207404144 Ref. CC 66 RE El teclado

Más detalles

Sirena Exterior SE-1. Manual del usuario. ITS Partner O.B.S S.L

Sirena Exterior SE-1. Manual del usuario. ITS Partner O.B.S S.L SE-1 Sirena Exterior Manual del usuario ITS Partner O.B.S S.L www.ekselansbyits.com Introducción La sirena inalámbrica con luz estroboscópica para exterior ayuda a persuadir a los intrusos sonando cuando

Más detalles

Control de Accesos Autónomo para 1 Puerta

Control de Accesos Autónomo para 1 Puerta Control de Accesos Autónomo para 1 Puerta Control de Accesos Autónomo para 1 Puerta. Teclado + Tarjeta. Hasta 500 usuarios Código de Producto: ACC-ZD236C Especificaciones del producto Ítem Especificación

Más detalles

Este sistema Inmovilizador es compatible con vehículos con batería de 12V.

Este sistema Inmovilizador es compatible con vehículos con batería de 12V. TRANSPONDER MODELO: IN-030 VEHÍCULOS COMPATIBLES Este sistema Inmovilizador es compatible con vehículos con batería de 12V. CABLEADO INCLUIDO EN EL SISTEMA 1 Cable de Positivo: 12V (01) 1 Cable Negativo:

Más detalles

Guía de programación rápida EVO48

Guía de programación rápida EVO48 Guía de programación rápida EVO48 Menú de Programación Mantenga presionado 0 hasta que el panel indique introducir el código de instalador (000000) Una vez dentro de programación se pedirá introducir el

Más detalles

MANUAL DE USUARIO DEL LED LCD62 (V. 1.2d) SP OCTUBRE 2005 TECLADO REMOTO PARA PROGRAMAR, MONITORIZAR, ARMAR Y DESARMAR LA CENTRAL

MANUAL DE USUARIO DEL LED LCD62 (V. 1.2d) SP OCTUBRE 2005 TECLADO REMOTO PARA PROGRAMAR, MONITORIZAR, ARMAR Y DESARMAR LA CENTRAL MANUAL DE USUARIO DEL LED LCD62 (V. 1.2d) SP OCTUBRE 2005 TECLADO REMOTO PARA PROGRAMAR, MONITORIZAR, ARMAR Y DESARMAR LA CENTRAL CONTENIDOS INFORMACIÓN GENERAL 3 Garantía limitada 3 Advertencias 3 DESCRIPCIÓN

Más detalles

Guía de Programación del Sistema 1728: V : V2.1

Guía de Programación del Sistema 1728: V : V2.1 Guía de Programación del Sistema 1728: V2.4 1738: V2.1 Código de Instalador de Fábrica 0000 / 000000 (ver sección [281] en la página 17) Código Maestro de Sistema de Fábrica 1234 / 123456 (ver sección

Más detalles

MG5000 V2.31 MG5050 V2.31 SP5500 V2.31 SP6000 V2.31 SP7000 V2.31. Guía de Programación

MG5000 V2.31 MG5050 V2.31 SP5500 V2.31 SP6000 V2.31 SP7000 V2.31. Guía de Programación MG5000 V2.31 MG5050 V2.31 SP5500 V2.31 SP6000 V2.31 SP7000 V2.31 Guía de Programación Esperamos que este producto sea de su completa satisfacción. De tener alguna pregunta u opinión, no dude en visitar

Más detalles

MANUAL DE USUARIO DE LA CENTRAL JUNO-NET

MANUAL DE USUARIO DE LA CENTRAL JUNO-NET MANUAL DE USUARIO DE LA CENTRAL JUNO-NET 1. Introducción El objetivo de este manual es dar la información necesaria al responsable de la instalación de detección de incendios, para poder operar la central,

Más detalles

Contenido. Sistema NetworX 3 Manual de Uso con Teclado de Leds

Contenido. Sistema NetworX 3 Manual de Uso con Teclado de Leds NX-4 Manual de Uso Contenido Contenido... 3 Información sobre su Sistema de Seguridad... 4 Funciones Programadas... 4 Tiempos para Entrar y Salir... 4 Nombres de las Zonas... 5 Advertencias... 6 Vocabulario

Más detalles

ATLAS 4 LED GUIA DE USUARIO ATLAS 4 LED GUIA DE USUARIO. PYRONIX LTD Agosto 1999 SSPANISH VERSION. RINS172 Issue 4

ATLAS 4 LED GUIA DE USUARIO ATLAS 4 LED GUIA DE USUARIO. PYRONIX LTD Agosto 1999 SSPANISH VERSION. RINS172 Issue 4 ATLAS 4 LED GUIA DE USUARIO PYRONIX LTD Agosto 999 SSPANIS VERSION RINS Issue 4 \URQL[ÃLPLWG \URQL[Ã+RXV %UDLWKZOOÃ:D\ +OODE\ÃRWKUKDP Ã4

Más detalles

GRACIAS POR VOTAR POR TEXECOM THANK YOU FOR VOTING TEXECOM GUÍA DE USUARIO. Centrales de Alarma de Seguridad INS274 1

GRACIAS POR VOTAR POR TEXECOM THANK YOU FOR VOTING TEXECOM GUÍA DE USUARIO. Centrales de Alarma de Seguridad INS274 1 GRACIAS POR VOTAR POR TEXECOM THANK YOU FOR VOTING TEXECOM GUÍA DE USUARIO Centrales de Alarma de Seguridad INS274 1 Resumen Guía de Usuario de la Serie Premier 1. Resumen Introducción A los usuarios del

Más detalles

NOTA TÉCNICA / TECH NOTE CONTENIDO

NOTA TÉCNICA / TECH NOTE CONTENIDO NOTA TÉCNICA / TECH NOTE Título: Programación Rápida Vista48LA Producto: Vista48LA Referencia: Fecha: 12-11-15 CONTENIDO Características básicas del panel vista 48LA. Programación de teclado. Métodos para

Más detalles

Sistema de Acceso de Alta Seguridad EVO48 V2.1 EVO192 V2.1

Sistema de Acceso de Alta Seguridad EVO48 V2.1 EVO192 V2.1 Sistema de Acceso de Alta Seguridad EVO48 V2.1 EVO192 V2.1 Guía de Programación Incluye Programación de Teclado LCD Esperamos que este producto sea de su completa satisfacción. De tener alguna pregunta

Más detalles

CONTROL DE ACCESO PARA 1 PUERTA MODELO AC-115

CONTROL DE ACCESO PARA 1 PUERTA MODELO AC-115 CONTROL DE ACCESO PARA 1 PUERTA MODELO AC-115 CARACTERÍSTICAS Controlador avanzado de una puerta Interfase RS-232 para conexión a PC (opcional MD-14) Permite la interconexión de hasta 8 controladores a

Más detalles

CENTRAL DE ALARMA PUCARA III INSTRUCCIONES DE USO

CENTRAL DE ALARMA PUCARA III INSTRUCCIONES DE USO Version 2.00 CENTRAL DE ALARMA PUCARA III INSTRUCCIONES DE USO Versión 2.0 Ante todo agradecemos la confianza depositada en nuestros equipos para la protección de sus bienes. La Central que Ud. ha adquirido

Más detalles

LINKERS MANUAL DE USUARIOS CONTACTO. Soporte: Atención al cliente: (011) Ventas:

LINKERS MANUAL DE USUARIOS CONTACTO. Soporte: Atención al cliente: (011) Ventas: LINKERS MANUAL DE USUARIOS Tu familia... tu vida, tu tranquilidad! CONTACTO Soporte: contacto@linkersalarmas.com.ar Atención al cliente: (011) 4701-7744 Ventas: ventas@linkersalarmas.com.ar Tu Familia,

Más detalles

INSTRUCCIONES PROGRAMACION

INSTRUCCIONES PROGRAMACION R INSTRUCCIONES PROGRAMACION CABLEADO VIA RADIO GEM-P1664EX CENTRAL CON COMUNICADOR Para programar la central GEM-P1664 con el teclado "Clásico" GEM-RP1CAe2 y con el "K Series" GEM-K1CA GEMINI SYSTEM READY

Más detalles

1)Verifique que la luz LISTO esté encendida. Esto indica que todas las luces de zonas están apagadas.

1)Verifique que la luz LISTO esté encendida. Esto indica que todas las luces de zonas están apagadas. SEGURIDAD Y PREVENCION, ha elaborado la CARTILLA DE USO Y FUNCIONES NAPCO 600 que contiene las funciones más comunes para el uso de su sistema de alarma domiciliaria. Con el objeto de poder colaborar para

Más detalles

Sistema de Seguridad Inalámbrico Todo en Uno V3.1 Guía de Programación. Modelos # MG6130 / MG6160

Sistema de Seguridad Inalámbrico Todo en Uno V3.1 Guía de Programación. Modelos # MG6130 / MG6160 Sistema de Seguridad Inalámbrico Todo en Uno V3.1 Guía de Programación Modelos # MG6130 / MG6160 Esperamos que este producto sea de su completa satisfacción. De tener alguna pregunta u opinión, no dude

Más detalles

Zonas, Detectores, Errores de Instalación, Particiones. Conexionados de zonas con Resistencia final de línea.

Zonas, Detectores, Errores de Instalación, Particiones. Conexionados de zonas con Resistencia final de línea. MODULO N 2 Zonas, Detectores, Errores de Instalación, Particiones Qué es una zona? Tecnologías Analógicas en sensores. Tecnologías Digitales en sensores. Conexionados de zonas con Resistencia final de

Más detalles

Anexo sobre Galaxy Dimension. Funcionalidad de RF Portal

Anexo sobre Galaxy Dimension. Funcionalidad de RF Portal Anexo sobre Galaxy Dimension Funcionalidad de RF Portal Introducción RF Portal es una interfaz inalámbrica para el rango de los transmisores Honeywell V2 Domonial y Alpha. Permite que el panel de control

Más detalles

Manual de Instrucciones y Programación

Manual de Instrucciones y Programación INTRODUCCIÓN Gracias por adquirir el comunicador de voz de un mensaje, 4 canales que puede ser incorporado en un sistema de seguridad cableado o vía radio, ó como equipo autónomo. Este versátil comunicador

Más detalles

I N A L Á M B R I C A G S M GUÍA RÁPIDA MARSHALL GSM E S P A Ñ O L

I N A L Á M B R I C A G S M GUÍA RÁPIDA MARSHALL GSM E S P A Ñ O L A L A R M A I N A L Á M B R I C A G S M GUÍA RÁPIDA MARSHALL GSM E S P A Ñ O L INDICE PREGUNTAS FRECUENTES - FAQS. Cómo programar su central Marshall 2 GSM?... P. 3-4 Cómo instalar su sensor IRIS PET RF?...

Más detalles

ARGSEGURIDAD SRL. Control de Accesos Autónomo ACC-ZD2000-METAL. Guía Rápida.

ARGSEGURIDAD SRL. Control de Accesos Autónomo ACC-ZD2000-METAL. Guía Rápida. Control de Accesos Autónomo ACC-ZD2000-METAL Guía Rápida 1 Interconexión + - Rojo y Negro Alimentación 12Volts Amarillo: Botón de salida. Gris :salida de sirena (menor a 200mA) Marrón: entrada detecta

Más detalles

TERMOSTATO F Manual del usuario

TERMOSTATO F Manual del usuario Fecha edición 09/2014 N Versión 01 TERMOSTATO F1219784 Manual del usuario 1 FUNCIÓN PRINCIPAL Cambia los modos entre frío y calor; Temperatura de control estableciendo el valor de ajuste de temperatura

Más detalles

VISTA-25SP. Manual de Usuario SISTEMA DE SEGURIDAD CON 3 PARTICIONES. K3116SPV1 Rev B 6/99

VISTA-25SP. Manual de Usuario SISTEMA DE SEGURIDAD CON 3 PARTICIONES. K3116SPV1 Rev B 6/99 VISTA-25SP SISTEMA DE SEGURIDAD CON 3 PARTICIONES Manual de Usuario K3116SPV1 Rev B 6/99 - 2 - INDICE DESCRIPCION GENERAL DEL SISTEMA... 4 Descripción General... 4 Un sistema con particiones... 5 Zonas...

Más detalles

Contenido. Sistema NetworX 3 Manual de Uso con Teclado de Leds

Contenido. Sistema NetworX 3 Manual de Uso con Teclado de Leds Manual de Uso Contenido Contenido... 3 Información sobre su Sistema de Seguridad... 4 Funciones Programadas... 4 Tiempos para Entrar y Salir... 4 Nombres de las Zonas... 5 Advertencias... 6 Vocabulario

Más detalles

Teclado TRD-Touch Versión

Teclado TRD-Touch Versión Teclado TRD-Touch Versión 00.03.03 Esta versión, en las centrales CR800 versiones 0206xx y 0214xx, simula el teclado común de teclas y LED's. En las centrales CR800 versiones 021504 y posteriores tiene

Más detalles

ALIMENTACION Y SEÑAL DE DISPARO SELECCIÓN DE CANALES DE DISPARO POR POSITIVO (+) O NEGATIVO (-)

ALIMENTACION Y SEÑAL DE DISPARO SELECCIÓN DE CANALES DE DISPARO POR POSITIVO (+) O NEGATIVO (-) ALIMENTACION Y SEÑAL DE DISPARO El AVISADOR TELEFONICO AT 4000 se alimenta con 12 VCC. provenientes de la Central de Alarma. El AT 4000 de fábrica sale con disparo por POSITIVO () específicamente programado

Más detalles

Sistema de Acceso Digital SA-1000S Manual del Usuario Software Versión 1.0

Sistema de Acceso Digital SA-1000S Manual del Usuario Software Versión 1.0 Sistema de Acceso Digital SA-1000S Manual del Usuario Software Versión 1.0 Manual del Usuario. Sistema de Acceso Digital SA-1000S. Sistema de Acceso Digital SA-1000S. Visión General. El Sistema de Acceso

Más detalles

ENFORCER Manual de instalación SA-025 Módulo temporizador programable

ENFORCER Manual de instalación SA-025 Módulo temporizador programable ENFORCER Manual de instalación SA-025 Módulo temporizador programable El SA-025 Módulo temporizador programable es adecuado para una amplia gama de seguridad temporizado y las operaciones de control de

Más detalles

CC408. Guía de referencia rápida Solution 880

CC408. Guía de referencia rápida Solution 880 CC408 ES Guía de referencia rápida Solution 880 CC408PSP Guía de referencia rápida Advertencias ES 2 Advertencia sobre derechos de autor Salvo indicación en contrario, esta publicación es propiedad intelectual

Más detalles

DS7400XiV4-SPA. Guía de referencia de dispositivos inalámbricos. Panel de control

DS7400XiV4-SPA. Guía de referencia de dispositivos inalámbricos. Panel de control DS7400XiV4-SPA ES Guía de referencia de dispositivos inalámbricos Panel de control Índice ES 2 Índice 1.0 Introducción...4 1.1 Convenciones de la documentación...4 1.2 Cobertura del documento...4 2.0 Programación

Más detalles

Programadores Serie "PRO"

Programadores Serie PRO Programadores Serie "PRO" Instrucciones de uso y programación Gracias por utilizar el programador RPE Serie PRO a batería. El controlador de la serie PRO está equipado con la más moderna y fácil de usar

Más detalles

K07 Teclado inalambrico

K07 Teclado inalambrico K07 Teclado inalambrico Manual usuario Lea este manual antes de utilizar el producto. Conserve este manual usuario para futuras consultas. www.alarmas-zoom.es Contenido Información del producto Resumen

Más detalles

Guía rápida de utilización

Guía rápida de utilización 1. Interfaz del usuario La interfaz del usuario de la consola KaptiaKlever consta de dos partes: - Un panel de interacción, en el cual el usuario podrá encender y apagar el dispositivo, así como conectar

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIÓN ALARMA PM-A20

MANUAL DE INSTRUCCIÓN ALARMA PM-A20 MANUAL DE INSTRUCCIÓN ALARMA PM-A20 Software ver: A2-CH-L302 BOTON 1 (B1) : LOCK( BLOQUEAR) BOTON 2 (B2) : UNLOCK( DESBLOQUEAR) BOTON 3 (B3) : Boton presione B1 una ves Presione B! luego B3 dentro de 2

Más detalles

PANEL DE CONTROL DE LA CENTRAL

PANEL DE CONTROL DE LA CENTRAL INTRUSIÓN INTRODUCCION Este revolucionario sistema inalámbrico de alarma con teclado táctil tiene todas las prestaciones de un sistema profesional de seguridad electrónica y a la vez, es muy fácil de utilizar

Más detalles

MANUAL DE USUARIO ALARMA HAWK ONE

MANUAL DE USUARIO ALARMA HAWK ONE MANUAL DE USUARIO ALARMA HAWK ONE BOTONES DEL CONTROL REMOTO BOTÓN BOTÓN BOTÓN BOTÓN 1 2 3 4 2 ESTA ALARMA PUEDE MEMORIZAR HASTA 3 CONTROLES REMOTOS CON TECNOLOGÍA DE CÓDIGO VARIABLE. ARMADO DEL SISTEMA

Más detalles

Manual Usuario Alarma

Manual Usuario Alarma DOG IN HOUSE CHILE Manual Usuario Alarma [G7] Tel: 22 2442147 / 22 2442149 1 Funciones Principales de la alarma G4 7 zonas alámbricas y 99 zonas inalámbricas. Pantalla Lcd que muestra el tiempo y teclado

Más detalles

Guía rápida de utilización. inspiring innovation. ver. B6F19

Guía rápida de utilización. inspiring innovation. ver. B6F19 inspiring innovation ver. B6F19 1. Interfaz del usuario La interfaz del usuario de la consola Kaptia Klever consta de dos partes: - Un panel de interacción, en el cual el usuario podrá encender y apagar

Más detalles

El IT-100 es un interface telefónico DTMF independiente (stand-alone). Permite el acceso a megafonía desde la instalación de telefonía.

El IT-100 es un interface telefónico DTMF independiente (stand-alone). Permite el acceso a megafonía desde la instalación de telefonía. 1. INFORMACIÓN GENERAL El IT-100 es un interface telefónico DTMF independiente (stand-alone). Permite el acceso a megafonía desde la instalación de telefonía. IMPRESCINDIBLE La conexión telefónica debe

Más detalles

1 1 Introducción

1 1 Introducción CENTRAL 2 ZAS INALÁMBRICAS V1.0 (versión del Manual : DF- 1 - A) -INDICE- 1. INTRODUCCIÓN... 1 1.1. Funciones... 2 1.2. Características Generales... 2 2. INSTALACIÓN... 3 2.1. Precauciones... 3 2.2. Montaje...

Más detalles

Guía de Usuario e Instalación

Guía de Usuario e Instalación Guía de Usuario e Instalación Acerca de este Manual Este manual introduce a la interface del menú de operaciones a los equipos de control de acceso independientes así como a los lectores que a su vez podrán

Más detalles

IconLED Controladores LED RGB FICHA TÉCNICA

IconLED Controladores LED RGB FICHA TÉCNICA Pag. 1 / 9 Programador para LED RGB con mando DESCRIPCIÓN GARANTÍA 2 AÑOS Programador de efectos para sistemas de LED RGB entre 5 y 24 VDC. Mando a distancia. Protección IP68. 43 modos dinámicos / 30 colores

Más detalles

1728EX, 1728, Y 1738 GUÍA DE PROGRAMACIÓN

1728EX, 1728, Y 1738 GUÍA DE PROGRAMACIÓN 1728EX, 1728, Y 1738 GUÍA DE PROGRAMACIÓN Versión Software 2.1 CÓDIGO DE INSTALADOR DE FÁBRICA 0000 / 000000 (ver sección [281] en la pág. 18) CÓDIGO MAESTRO DE SISTEMA DE FÁBRICA 1234 / 123456 (ver sección

Más detalles

INSTRUCCIONES DE CONFIGURACIÓN A TRAVÉS DE BOTONERA

INSTRUCCIONES DE CONFIGURACIÓN A TRAVÉS DE BOTONERA Las cerraduras ComboGard Pro pueden configurarse con el software ComboGard Pro Setup o con una serie de comandos de la botonera. Este documento SÓLO se refiere a la configuración a través de la botonera.

Más detalles

Disposición del panel frontal

Disposición del panel frontal Manual de Usuario Disposición del panel frontal LED de Estado LED de Energía: Rojo indica pérdida de CA o batería baja. Verde indica normal LED de Armado: Rojo indica armado. Verde indica desarmado LED

Más detalles

SuperInventos.com S MANDO 8 EN 1. SuperInventos.com S MANDO 8 EN 1 MANDO REMOTO X10 8 EN 1. Manual de Instrucciones

SuperInventos.com S MANDO 8 EN 1. SuperInventos.com S MANDO 8 EN 1 MANDO REMOTO X10 8 EN 1. Manual de Instrucciones SuperInventos.com Sistemas de Automatización del Hogar S110227 MANDO 8 EN 1 MANDO REMOTO X10 8 EN 1 Manual de Instrucciones CARACTERISTICAS PRINCIPALES Mando de control remoto universal pre-programado

Más detalles

Introducción Características exclusivas del Sistema de Puertas Exclusas Inhibición de salida de relé Nº 1: Alerta por Puerta Forzada:

Introducción Características exclusivas del Sistema de Puertas Exclusas Inhibición de salida de relé Nº 1: Alerta por Puerta Forzada: Introducción El SK-1131-SQ es un teclado autónomo con tres salidas; un relé de 5 Amp, uno de 1 Amp y una tercer salida de transistor de 100mA incorporadas para comandar cerraduras eléctricas, paneles de

Más detalles

ElecFuse -- Dispositivo todo en uno ---

ElecFuse -- Dispositivo todo en uno --- ElecFuse -- Dispositivo todo en uno --- + Fusible inteligente + + Relé + + Interruptor ON/OFF + + Desconectador de baterías por baja tensión + Manual de configuración y uso El ElecFuse es un interruptor

Más detalles

Sistemas de extinción. Central de extinción Pulsadores de extinción. 54 Dispositivos óptico acústicos

Sistemas de extinción. Central de extinción Pulsadores de extinción. 54 Dispositivos óptico acústicos 2 3 4 5 6 7 8 Central de extinción 52-53 Pulsadores de extinción 54 Dispositivos óptico acústicos 55 5 Central de extinción VSN-RPR-PLUS2 Central de extinción Características y funciones Final de línea

Más detalles

CUADRO CORREDERA 24Vdc CC1 24Vdc (versión3.1) LOCALIZACION DE COMPONENTES PRINCIPALES

CUADRO CORREDERA 24Vdc CC1 24Vdc (versión3.1) LOCALIZACION DE COMPONENTES PRINCIPALES CUADRO CORREDERA 24Vdc CC1 24Vdc (versión3.1) LOCALIZACION DE COMPONENTES PRINCIPALES 1 DESCRIPCION El modelo CC24V en un cuadro de control para accionamientos de corredera de 24 voltios en corriente continua

Más detalles

SOS Hogar. Comunicador residencial SMS de Netio SRL. Introducción. Características

SOS Hogar. Comunicador residencial SMS de Netio SRL. Introducción. Características SOS Hogar Comunicador residencial SMS de Netio SRL Índice Introducción...1 Características...1 Instalación...2 Funcionamiento...2 Configuración...3 Configuración de los destinos SMS...3 Configuración de

Más detalles

CONTROL DE ACCESO POR TECLADO CAT100

CONTROL DE ACCESO POR TECLADO CAT100 Manual de Operación CTROL DE ACCESO POR TECLADO CAT100 INTRODUCCI DESCRIPCI El CAT100 es un control de acceso digital por teclado que puede ser usado tanto en oficinas como en el hogar o en donde se requiera

Más detalles

ICP-CC488 ICP-CC488 ES. Panel de control. Guía rápida de referencia

ICP-CC488 ICP-CC488 ES. Panel de control. Guía rápida de referencia ICP-CC488 ES Guía rápida de referencia ICP-CC488 Panel de control ICP-CC488 Guía Rápida de Referencia Información ES 2 Aviso sobre los derechos de autor Salvo indicación en contra, Bosch Security Systems,

Más detalles

Código Dinámico. Manual de Usuario e Instalación. Versión: TH059 Referencia: B052

Código Dinámico. Manual de Usuario e Instalación. Versión: TH059 Referencia: B052 1 2 3 1 2 3 Código Dinámico Manual de Usuario e Instalación Versión: TH059 Referencia: B052 Algunas Aplicaciones Posibles Controle su alarma de casa Botón Pánico Encienda una luz de cortesía Controle su

Más detalles

Central Microprocesada de Incendio Direccionable CMI-E V.5 Manual de Operación

Central Microprocesada de Incendio Direccionable CMI-E V.5 Manual de Operación Central Microprocesada de Incendio Direccionable CMI-E V.5 Manual de Operación Godoy Cruz 2465 Tel.: 4773-3421 (1425) Buenos Aires 4773-5207 4899-1405 Fax: 4775-9016 Indice: 1 Descripción del panel, 4

Más detalles

CENTRAL DE ALARMA INALÁMBRICA ROBO - ASALTO - INCENDIO CON CONTROL REMOTO. Llamador Telefónico Doble, de Línea Fija y Celular

CENTRAL DE ALARMA INALÁMBRICA ROBO - ASALTO - INCENDIO CON CONTROL REMOTO. Llamador Telefónico Doble, de Línea Fija y Celular CENTRAL DE ALARMA INALÁMBRICA ROBO - ASALTO - INCENDIO CON CONTROL REMOTO Llamador Telefónico Doble, de Línea Fija y Celular Modelo CR800 WL CDP Cell APTA PARA MONITOREO MANUAL DEL USUARIO 1 Central de

Más detalles

Manual de instrucciones Equipo de control RCU 205

Manual de instrucciones Equipo de control RCU 205 Manual de instrucciones Equipo de control RCU 205 1 / 8 1. Introducción Manual de instrucciones Equipo orientado a la medición y limitación de carga en ascensores. La precisión del RCU 205 es mayor que

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones PESACARGAS VK-3i Manual de Instrucciones Manual de Instrucciones 1. Instalación 2. Descripción del conexionado AL-C (Relé de Completo) Cambia de estado si se supera la carga programada en el parámetro.

Más detalles

Guía de inicio rápido de B683

Guía de inicio rápido de B683 Guía de inicio rápido de B683 Nota: Las siguientes ilustraciones se ofrecen como referencia únicamente. Si desea información sobre el modelo seleccionado, analice el dispositivo real para determinar la

Más detalles

MANUAL DE USUARIO. EVO Remote

MANUAL DE USUARIO. EVO Remote MANUAL DE USUARIO EVO Remote MAN_000002_spa(EVO_Remote) ED: 2.0 de 08 Febrero 2017 1 de 13 1 INDICE Indice general 1 INDICE...2 2 NECESARIO...3 3 ADVERTENCIAS...4 4 DESCRIPTION DEL EQUIPO...5 5 CONEXION

Más detalles