Preguntas Frecuentes (FAQs):

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Preguntas Frecuentes (FAQs):"

Transcripción

1 Preguntas Frecuentes (FAQs): Connected Fitness Tracker Fit Connect 300 HR El dispositivo no funciona Consulte la pregunta: La pantalla del monitor de actividad está en blanco. La pantalla del monitor de actividad está en blanco / apagada Puede que la batería esté descargada. Intente cargar el dispositivo. Desconecte la pulsera del lateral de la conexión USB y conecte el dispositivo en una toma USB activa. Asegúrese de que el monitor de actividad esté correctamente conectado; de lo contrario, no se cargará. La pantalla presenta un símbolo de carga. La pantalla del monitor de actividad está en blanco. Asegúrese de encender la pantalla tocando el botón de la pantalla táctil Smart Touch. También puede encender la pantalla del dispositivo moviendo rápidamente la muñeca. Encontrará más información en el manual de instrucciones. Los ajustes (fecha, hora, etc.) no son correctos. El monitor adopta la hora y la fecha del smartphone durante la primera conexión y durante las sincronizaciones subsiguientes. Verifique la configuración de fecha y hora de su smartphone y establezca una conexión entre el monitor de actividad y el smartphone. Puedo ducharme o nadar con mi monitor de actividad Fit Connect 300 HR de Soehnle? Sí, Fit Connect 300 HR es apto para ducharse o nadar e impermeable a una profundidad de hasta un metro. Del mismo modo, también es resistente al sudor o a las salpicaduras al lavarse las manos. La batería de mi Fit Connect 300 HR no carga. Qué puedo hacer? Compruebe que el conector USB está correctamente introducido en la toma USB. El conector USB se encuentra en la carcasa del dispositivo, bajo la pulsera. Retire la pulsera en el lado del conector USB. Para saber en qué cara se encuentra la conexión USB, observe la indicación de la cara inferior del dispositivo. Compruebe que la toma USB utilizada está activada, es decir, que proporciona electricidad. Para ello, conecte otro dispositivo y asegúrese de que tiene electricidad. Fit Connect 300 HR, 68102, 10/2017 ES 1

2 El tiempo de autonomía de la batería es inferior al indicado. A qué puede deberse? El consumo de electricidad del dispositivo depende del nivel de actividad, de la frecuencia de las mediciones y del alcance de las funciones utilizadas. Los dispositivos consumen mucha más electricidad si tienen la medición de pulso activa que si la función está desactivada. Cómo se mide el pulso? El pulso se determina mediante un sistema óptico. Cómo puedo ajustar la hora (hora de verano y de invierno)? La aplicación Connect de Soehnle ajusta la hora del monitor de actividad automáticamente cada vez que se conecta (sincronización). La hora de verano o de invierno se toma de acuerdo con los ajustes del sistema operativo del smartphone. No es posible ajustar la hora directamente en el dispositivo sin utilizar la aplicación Connect de Soehnle. Cómo se puede apagar el dispositivo? No es necesario apagar el dispositivo. Cómo puedo saber si mi Fit Connect 300 HR de Soehnle se está sincronizando con la aplicación? Cuando no está conectado, el Fit Connect 300 HR muestra una pequeña cuadrícula cortada (símbolo de mano). Cuando se establece la conexión, el símbolo desaparece brevemente. La medición del pulso no funciona. Cuál puede ser la causa? Compruebe si la función de medición del pulso está activada en el dispositivo. Puede saberlo por las luces LED verdes encendidas o intermitentes de la parte inferior del dispositivo. Si está desactivada, puede activarla en los ajustes del dispositivo de la aplicación Connect de Soehnle (Menú principal > Mis dispositivos > menú de tres puntos de la derecha). Puede tardar unos segundos en encontrarse el pulso. Compruebe que el dispositivo está correctamente colocado en la muñeca. Debe estar ajustado para poder realizar la medición. Asegúrese de que la piel está en contacto directo con el dispositivo en la posición de medición. Si tiene vello abundante, la medición podrá verse afectada. No encuentro el monitor de actividad Soehnle en mi teléfono móvil. Qué puedo hacer? Compruebe si la función de Bluetooth de su smartphone está activada. Si no lo está, actívela. Si tiene un Fit Connect 200 HR de Soehnle, compruebe si la función Bluetooth del dispositivo está activada. Encontrará las instrucciones en el manual de su dispositivo. Compruebe si su smartphone cuenta con una versión actual de Bluetooth (4.0 o superior). Compruebe si el sistema operativo de su smartphone es compatible con los productos de la familia Connect de Soehnle. Para ello, el sistema operativo debe ser la versión o superior en teléfonos con Android o ios 9 o superior para Apple. Fit Connect 300 HR, 68102, 10/2017 ES 2

3 Por qué se cuenta mal el número de pasos? Es posible que el dispositivo interprete como pasos los movimientos bruscos de la mano (como al conducir o tamborilear, por ejemplo). Sin embargo, el número de errores es pequeño y apenas influye en el recuento total de pasos. Normalmente suele tratarse de valores repetidos, de modo que en general los datos obtenidos sirven para realizar comparativos temporales. Los datos de distancia del monitor de actividad me parecen erróneos. Puede ser? Sí, es posible. La longitud de los pasos influye en la distancia total. Al correr, los pasos suelen ser más largos que al andar, lo que puede ocasionar una diferencia. Para modificar la longitud de los pasos registrada en el dispositivo, cámbiela en los ajustes del usuario de la aplicación Connect de Soehnle y vuelva a sincronizar el dispositivo con la aplicación. Se transferirá el nuevo ajuste. Cómo puedo comprobar si mi monitor de actividad ha tomado correctamente los ajustes? Al cambiar los ajustes, recuerde volver a sincronizar su monitor de actividad con la aplicación Connect de Soehnle. Entonces, los valores se actualizarán automáticamente. Esto no se notifica de ninguna manera. El monitor de actividad no recibe los ajustes específicos. Qué puedo hacer? El dispositivo toma los ajustes específicos cambiados en la aplicación Connect de Soehnle cuando se realiza una nueva sincronización. Debo llevar el smartphone siempre conmigo? No, para utilizar el monitor de actividad no necesita tenerlo siempre conectado a un smartphone. Todos los monitores de actividad Soehnle cuentan con una memoria para guardar datos durante un tiempo determinado. La capacidad varía en función de los dispositivos. Encontrará más información en el manual de instrucciones de cada producto. Sin embargo, para guardar los datos de pulso en tiempo real con Fit Connect 200 HR sí es necesaria la conexión con la aplicación Connect de Soehnle. También puede leer el valor actual sin utilizar el smartphone. Es posible recibir notificaciones en los monitores de actividad de Soehnle? Sí. Actualmente puede verse el número de llamadas telefónicas no respondidas y de mensajes SMS recibidos. Pronto se podrá ver el texto de mensajes de correo electrónico, WhatsApp o Facebook. Para utilizar esta función, la primera vez que se conecta el dispositivo con la aplicación debe autorizarlo a utilizar los datos de contacto y la lista de llamadas. Fit Connect 300 HR, 68102, 10/2017 ES 3

4 En qué brazo debo llevar el monitor de actividad? Puede utilizarlo en el brazo que prefiera. Sin embargo, para reducir el número de pasos contados incorrectamente, se recomienda utilizarlo en el brazo no dominante, es decir, los diestros en el brazo izquierdo y los zurdos en el derecho. En los modelos Soehnle con escritura vertical, puede cambiar la orientación en los ajustes de modo que el texto aparezca siempre al derecho (Menú principal > Mis dispositivos > tres puntos a la derecha). Se cuentan los pasos también cuando voy en coche o en bicicleta? Es posible que los movimientos de la mano al conducir o al realizar otras acciones se cuenten como pasos. Sin embargo, el número de errores es pequeño y apenas influye en el recuento total de pasos. Normalmente suele tratarse de valores repetidos, de modo que en general los datos obtenidos sirven para realizar comparativos temporales. Después de conectar el monitor de actividad con el smartphone y de introducir el PIN, no se transfieren los datos. Qué puedo hacer? Inicie la aplicación Connect de Soehnle y elimine el dispositivo en el menú Mis dispositivos (Menú principal > Mis dispositivos > símbolo de tres puntos a la derecha > Eliminar dispositivo). Inicie el menú Bluetooth de su smartphone y elimine el dispositivo. Suele estar en el menú Ajustes > Bluetooth, en el sistema operativo de su smartphone. Para saber con qué nombre aparece el monitor de actividad en el menú Bluetooth, consulte la pregunta Nombre de Bluetooth del monitor de actividad Soehnle. Por último, utilice el dispositivo según la función Añadir dispositivo, en el menú Mis dispositivos. Si sigue sin funcionar, busque versiones actuales del sistema operativo de su smartphone, actualícelo e inténtelo de nuevo. Tengo la sensación de que el dispositivo no reconoce correctamente el sueño. Cuál puede ser la causa? Los movimientos durante el sueño son muy diferentes. Por eso, la interpretación automática del sueño y de las fases del sueño es solo una aproximación. Puede haber divergencias con el sueño real. Sin embargo, los datos son útiles para realizar comprobaciones durante un período largo. Para obtener la mejor medición posible, póngase el monitor de actividad Fit Connect en la mano no dominante, es decir, en la izquierda si es diestro y al contrario. Aparecen lagunas en mi horario de sueño, pero no me he despertado. Puede ser? Es difícil interpretar la fase del sueño en el paso entre el sueño y la vigilia. Las lagunas que aparecen en su sueño no indican que se haya despertado de forma consciente, sino que en ese momento ha tenido un sueño especialmente inquieto. Fit Connect 300 HR, 68102, 10/2017 ES 4

5 Tengo la sensación de que el monitor no mide con precisión. Cuál puede ser la causa? Para obtener la mejor medición posible, póngase el monitor de actividad Fit Connect en la mano no dominante, es decir, en la izquierda si es diestro y al contrario. Si lleva objetos en el brazo en el que lleva el monitor de actividad, la medición puede verse afectada. Cómo se miden los pasos? El sensor de movimiento integrado, que tiene en cuenta los movimientos en varios ejes, es muy sensible y asigna los movimientos a la estructura típica de los pasos. Cómo se activa el modo de sueño? El modelo Fit Connect 300 HR cuenta con un sistema de reconocimiento automático del sueño. No es necesario activar manualmente la función. Mi monitor de actividad de Soehnle muestra un código PIN de seis cifras, aunque no he establecido ninguna conexión con la aplicación Connect de Soehnle. Si ha cambiado su smartphone recientemente, si ha vuelto a instalar la aplicación Connect de Soehnle o si la ha actualizado y ya estaba utilizando la aplicación, introduzca el código PIN en su smartphone en el plazo de 30 segundos. Ese es el tiempo previsto para introducir el código PIN. Si no ha realizado ningún cambio en su smartphone ni ha instalado ni actualizado la aplicación y si todavía no está utilizando la aplicación, podría ser que otro dispositivo esté intentado conectarse con su monitor de actividad. Como solo usted dispone del código PIN, ningún tercero puede acceder a los datos de su monitor de actividad. Salga de la zona donde está o desactive la función Bluetooth de su teléfono. Mi monitor de actividad está conectado, pero no recibo notificaciones de llamadas ni mensajes SMS. Para recibir información de llamadas o mensajes de su smartphone en el monitor de actividad debe dar permiso. Normalmente, la aplicación lo solicita en el momento de la instalación. En función de su sistema operativo, el permiso se solicita también durante la primera conexión del monitor de actividad con el smartphone, bien con una casilla para marcar en la ventana del código PIN de 6 cifras o bien en una ventana independiente (emergente) que aparece. Para dar el permiso más tarde, desconecte el dispositivo de la aplicación. Encontrará instrucciones en el apartado Borrar y sincronizar de nuevo el monitor de actividad. Quiero borrar y sincronizar de nuevo mi monitor de actividad. Cómo puedo hacerlo? Para desconectar el monitor de actividad de la aplicación, vaya a Menú principal > Mis dispositivos, seleccione el menú de tres puntos de la derecha, seleccione el dispositivo, marque la opción Eliminar dispositivo y confirme. Fit Connect 300 HR, 68102, 10/2017 ES 5

6 Nombre de Bluetooth del monitor de actividad de Soehnle Como los nombres de los productos son largos, los monitores de actividad de Soehnle se muestran abreviados. Abreviaturas: - Fit Connect 100: AT100 - Fit Connect 200 HR: AT200 - Fit Connect 300 HR: AT300 - Cinta para el pecho Connect 100 HR: CB100 Fit Connect 300 HR, 68102, 10/2017 ES 6

Preguntas Frecuentes (FAQs):

Preguntas Frecuentes (FAQs): Preguntas Frecuentes (FAQs): Connected Fitness Tracker Fit Connect 100 68100 El dispositivo no funciona Consulte la pregunta: La pantalla del monitor de actividad está en blanco. La pantalla del monitor

Más detalles

Preguntas Frecuentes (FAQs):

Preguntas Frecuentes (FAQs): Preguntas Frecuentes (FAQs): Connected Fitness Tracker Fit Connect 200 HR 68101 El dispositivo no funciona Consulte la pregunta: La pantalla del monitor de actividad está en blanco. La pantalla del monitor

Más detalles

Preguntas Frecuentes (FAQs):

Preguntas Frecuentes (FAQs): Preguntas Frecuentes (FAQs): Soehnle Connect-App No encuentro la aplicación (en la tienda). Busque Soehnle Connect directamente en la tienda de aplicaciones. Si no encuentra la aplicación, póngase en contacto

Más detalles

Pulsera Fitness SB20A

Pulsera Fitness SB20A Pulsera Fitness SB20A MANUAL DE USUARIO Pulsera Fitness SB20A MANUAL DE USUARIO Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente. COMPATIBILIDAD

Más detalles

Pulsera Fitness SB10

Pulsera Fitness SB10 Pulsera Fitness SB10 Pulsera Fitness SB10 MANUAL DE USUARIO Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente. Compatibilidad Para el correcto funcionamiento

Más detalles

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (ios)

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (ios) IRISPen Air 7 Guía rápida del usuario (ios) Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRISPen TM Air 7. Le recomendamos que la lea antes de utilizar el escáner y el software. Toda

Más detalles

Pulsera Fitness SB01

Pulsera Fitness SB01 Pulsera Fitness SB01 Pulsera Fitness SB01 MANUAL DE USUARIO Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente. Gracias por elegir la Pulsera Fitness

Más detalles

Smartwatch SW30HR MANUAL DE USUARIO

Smartwatch SW30HR MANUAL DE USUARIO Smartwatch SW30HR MANUAL DE USUARIO Smartwatch SW30HR MANUAL DE USUARIO Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente. ANTES DE COMENZAR A USARLO

Más detalles

Guía de conexión (para KeyMission 80)

Guía de conexión (para KeyMission 80) Guía de conexión (para KeyMission 80) Tabla de contenido Instalación de la aplicación SnapBridge...2 Conexión de la cámara y de un dispositivo inteligente... 3 Carga de imágenes y fotografía remota...

Más detalles

Reloj Teléfono Inteligente

Reloj Teléfono Inteligente Reloj Teléfono Inteligente Manual de Usuario Por favor, lea el manual antes de su uso. Advertencias de Seguridad 1. La información de este documento no será modificado o alterado sin previo aviso. 2. El

Más detalles

Smartwatch SW20 MANUAL DE USUARIO

Smartwatch SW20 MANUAL DE USUARIO Smartwatch SW20 MANUAL DE USUARIO Smartwatch SW20 MANUAL DE USUARIO Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente. ANTES DE COMENZAR A USARLO

Más detalles

Guía de conexión (para COOLPIX)

Guía de conexión (para COOLPIX) Guía de conexión (para COOLPIX) Este documento describe el procedimiento de uso de la aplicación SnapBridge (Versión 2.0) para establecer una conexión inalámbrica entre una cámara compatible y un dispositivo

Más detalles

BANDA DE FITNESS BFH-14. Guía de usuario. ESPAÑOL.

BANDA DE FITNESS BFH-14. Guía de usuario.   ESPAÑOL. BANDA DE FITNESS BFH-14 Guía de usuario www.denver-electronics.com www.facebook.com/denverelectronics ESPAÑOL 1. Características Pantalla LCD a color 0,96" 96x64 Sensor HR integrado, monitoriza el ritmo

Más detalles

Manual de usuario Smart Watch

Manual de usuario Smart Watch Manual de usuario Smart Watch Por favor lea el manual antes de usar el producto 1. ADVERTENCIA DE SEGURIDAD. 1.1 La información en este documento puede ser cambiada sin notificación previa. 1.2 El reloj

Más detalles

Smart Band FRALUGIO Manual del Usuario

Smart Band FRALUGIO Manual del Usuario Smart Band FRALUGIO Manual del Usuario Modo de Uso La mejor Manera de usar la Smartband Por favor ajústala con respecto a los agujeros acorde al tamaño de tu muñeca y asegúrala con respecto al tamaño de

Más detalles

Índice. Consulte la declaración de conformidad en /01/ :29:46

Índice. Consulte la declaración de conformidad en /01/ :29:46 Índice Contenido de la caja... 44 Procedimientos iniciales... 45 Descripción del ARCHOS... 46 Asistente de inicio... 48 Conexión a una red WiFi... 49 La interfaz Android TM... 50 Para familiarizarse con

Más detalles

Información importante

Información importante Información importante Comience aquí Lápiz óptico Cable USB de sincronización Cubierta protectora Computadora de mano Palm T X Actualizadores CD de instalación del software Cargador de CA Antes de avanzar

Más detalles

MANUAL DE USUARIO SMARTBAND PCB-SBA6 CONTROL DE RITMO CARDÍACO

MANUAL DE USUARIO SMARTBAND PCB-SBA6 CONTROL DE RITMO CARDÍACO MANUAL DE USUARIO CONTROL DE RITMO CARDÍACO SMARTBAND LANCE PCB-SBA6 INDICE Comenzando... 3 Carga del brazalete... 3 Emparejar... 3 Funciones en Smartband Lance... 4 Iconos temporales... 4 Monitor cardíaco...

Más detalles

Tablet convertible GUÍA RÁPIDA 8085 LKB001X CJB1FH002AGA

Tablet convertible GUÍA RÁPIDA 8085 LKB001X CJB1FH002AGA Tablet convertible GUÍA RÁPIDA 8085 LKB001X CJB1FH002AGA Tabla de contenido 1 Puesta en marcha...1 1.1 Aspecto...1 1.2 Carga de la tablet y el teclado...3 1.3 Inserción de las tarjetas microsd y SIM...4

Más detalles

Manual de usuario. Brazalete Bluetooth inteligente Braz/1

Manual de usuario. Brazalete Bluetooth inteligente Braz/1 Manual de usuario Brazalete Bluetooth inteligente Braz/1 Gracias por elegir nuestro brazalete Bluetooth inteligente. Nuestro brazalete le ayudará a mejorar su salud y a disfrutar de los deportes. 1. Contenido

Más detalles

3.0 Configuración Básica

3.0 Configuración Básica Español Point of View Mobii 5045- Android 4.0 Teléfono Móvil 3.0 Configuración Básica 3.1 Cambio del idioma operativo Cuando se encuentre en la pantalla de INICIO, presione el icono de OPCIÓN ES y presione

Más detalles

Guía de conexión (para COOLPIX)

Guía de conexión (para COOLPIX) Guía de conexión (para COOLPIX) Este documento describe el procedimiento de uso de la aplicación SnapBridge (Versión 2.5) para establecer una conexión inalámbrica entre una cámara compatible y un dispositivo

Más detalles

Roth Touchline + App Manual de usuario

Roth Touchline + App Manual de usuario Enhorabuena por haber adquirido la nueva aplicación Roth Touchline +. Con la aplicación Roth Touchline + para Android e ios puede controlar su calefacción por suelo radiante Roth desde cualquier parte

Más detalles

Preguntas frecuentes T930

Preguntas frecuentes T930 Preguntas frecuentes T930 1.- El navegador no enciende 2.- Carga del navegador 3.- La pantalla no enciende 4.- La pantalla responde con lentitud 5.- La pantalla se congela 6.- La pantalla se lee con dificultad

Más detalles

APLICACIÓN DE FITNESS SILVERCREST

APLICACIÓN DE FITNESS SILVERCREST APLICACIÓN DE FITNESS SILVERCREST Índice 1. Instalación mediante Google Play Store o Apple App Store 3 2. Configuración y conexión...4 1.1. Creación de una cuenta de usuario...4 1.2. Inicio de sesión con

Más detalles

Indice. Primera utilización Ecualizador. Información

Indice. Primera utilización Ecualizador. Información Manual del usuario Indice Primera utilización...4 Descargar...4 la aplicación Conectar...4 el auricular por Bluetooth Pantalla...5 principal Crear...6 una cuenta de usuario Ajustes de audio...7 Control...7

Más detalles

Manual del usuario. 1. Introducción Contenido de packaging Carga App Encendido del reloj... 4

Manual del usuario. 1. Introducción Contenido de packaging Carga App Encendido del reloj... 4 OLED SMART WATCHES Manual del usuario 1. Introducción... 3 2. Contenido de packaging... 3 3. Carga... 3 4. App... 3 5. Encendido del reloj... 4 6. Sincronizacion con smartphone... 4 7. Configuración de

Más detalles

Terra Sport EL. Pulsera deportiva

Terra Sport EL. Pulsera deportiva Terra Sport EL Pulsera deportiva 1. Descarga de aplicación La pulsera ELEMENTS TERRA SPORT EL debe ser sincronizada mediante Bluetooth con su Smartphone a través de la aplicación. Para obtener dicha aplicación,

Más detalles

Pulsera inteligente AT500

Pulsera inteligente AT500 ! Pulsera inteligente AT500 Pulsera inteligente ! Colóquese la pulsera detrás del estiloide cubital, con el sensor pegado a la piel y evitando que se mueva. Instalación de la APP en el teléfono móvil Escanee

Más detalles

Lea siempre el Manual de Instalación antes de empezar a configurar la conexión.

Lea siempre el Manual de Instalación antes de empezar a configurar la conexión. Guía de conexión Lea siempre el Manual de Instalación antes de empezar a configurar la conexión 1 Descargue la aplicación DesignNCut DesignNCut es una aplicación que controla la máquina DesignNCut Descargue

Más detalles

RAS Mobile. Manual de usuario. Aplicación de monitorización para iphone, ipod Touch y ipad

RAS Mobile. Manual de usuario. Aplicación de monitorización para iphone, ipod Touch y ipad Este manual ha sido traducido por CCTV Center S.L. Todos los derechos reservados. RAS Mobile Aplicación de monitorización para iphone, ipod Touch y ipad Manual de usuario Aplicación de monitorización para

Más detalles

PARA PERSONAL DE TIENDA Y COMERCIALES

PARA PERSONAL DE TIENDA Y COMERCIALES KIT DE SOPORTE PARA PERSONAL DE TIENDA Y COMERCIALES, COMO CONVERTIRSE UN EXPERTO EN MYKRONOZ APRENDE ENTIENDE DOMINA Round, HORA LLAMADAS MENSAGES PUNTOS CLAVE UNICOS PUNTOS DE VENTA PRECIO 99,90 COMPATIBILIDAD

Más detalles

Smartphone TM64OL MANUAL DE USUARIO

Smartphone TM64OL MANUAL DE USUARIO Smartphone TM64OL MANUAL DE USUARIO Smartphone TM64OL MANUAL DE USUARIO Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente. 12 1 9 7 7 10 13 2 6

Más detalles

INSTRUCTIVO DE USO. Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Cámara frontal Botón de encendido

INSTRUCTIVO DE USO. Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Cámara frontal Botón de encendido Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. INSTRUCTIVO DE USO Cámara frontal Botón de encendido 7" Botón de Subir/Bajar volumen 8063 1 CJB1F8002AGA 1 Cargue completamente

Más detalles

Bluetooth Fitness Armband

Bluetooth Fitness Armband Bluetooth Fitness Armband User's Manual DENVER BFA-10 ALL RIGHTS RESERVED.COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S. www.denver-electronics.com DENVER BFA-10 Manual de usuario de la pulsera inteligente - Español

Más detalles

Smartphone TM50QZ MANUAL DE USUARIO

Smartphone TM50QZ MANUAL DE USUARIO Smartphone TM50QZ MANUAL DE USUARIO Smartphone TM50QZ MANUAL DE USUARIO Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente. 12 8 1 7 9 2 7 6 3 4

Más detalles

MANUAL DE USUARIO SMARTWATCH INFANTIL CON GPS MOD. Q50

MANUAL DE USUARIO SMARTWATCH INFANTIL CON GPS MOD. Q50 MANUAL DE USUARIO SMARTWATCH INFANTIL CON GPS MOD. Q50 ANTES DE USAR SU PRODUCTO RESUELVA SUS DUDAS. LEA EL PRESENTE MANUAL Y VISITE NUESTRO CANAL DE YOUTUBE, DONDE OBTENDRA UNA EXPLICACIÓN VISUAL Y DETALLADA

Más detalles

Descarga la app WAE Music

Descarga la app WAE Music ESPAÑOL 3 5 12 1. Botón de encendido/apagado 2. Modo FM/Bluetooth 3. 4. 3+4. 5. Indicador de batería 6. Indicador de FM/Bluetooth 7. Entrada de USB 8. Entrada de línea 9. Tapa protectora 10. Rosca de tornillo

Más detalles

RAS Mobile. Manual de usuario. Aplicación de monitorización para iphone, ipod Touch y ipad

RAS Mobile. Manual de usuario. Aplicación de monitorización para iphone, ipod Touch y ipad Este manual ha sido traducido por CCTV Center S.L. Todos los derechos reservados. RAS Mobile Aplicación de monitorización para iphone, ipod Touch y ipad Manual de usuario Tabla de contenidos RAS Mobile...

Más detalles

Jabra SPEAK 510 MANUAL DEL USUARIO

Jabra SPEAK 510 MANUAL DEL USUARIO Jabra SPEAK 510 MANUAL DEL USUARIO ÍNDICE Bienvenido.... 2 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL JABRA speak 510.... 3 CÓMO CONECTAR... 5 Cómo utilizar el Jabra Speak 510....................... 8 AYUDA.... 11 Especificaciones

Más detalles

CONTROLADOR DE TIMBRE AUTOMÁTICO

CONTROLADOR DE TIMBRE AUTOMÁTICO CONTROLADOR DE TIMBRE AUTOMÁTICO MANUAL DE APLICACIÓN geekfactory 2017 Innovating Together CONTENIDO Instalación del Software...3 Introducción...4 Búsqueda del Controlador de Timbre Automático...5 Visualización

Más detalles

Controles de la pantalla táctil

Controles de la pantalla táctil Controles de la pantalla táctil VISIÓN DE CONJUNTO En vehículos equipados con sistema de navegación, el teclado del panel de mandos del sistema de audio ha sido sustituido por controles en una pantalla

Más detalles

ESA41703 Manual de usuario ANGEL4 2 20

ESA41703 Manual de usuario ANGEL4 2 20 Manual de Usuario ANGEL4 Detector de caídas... 3 Dispositivo-Sensor-Detector ANGEL4... 3 Accesorios: Clip de Sujeción... 3 Accesorios: Cinturón... 3 Compatibilidad del dispositivo con móviles... 4 Pantalla

Más detalles

! Smart Band AT300. Pulsera inteligente 1. Separe el dispositivo de la correa

! Smart Band AT300. Pulsera inteligente 1. Separe el dispositivo de la correa Smart Band AT300 Pulsera inteligente 1. Separe el dispositivo de la correa 2. Inserte el dispositivo en la correa 3. La posición óptima para la pulsera es por encima del estiloides cubital Estiloides del

Más detalles

MANUAL DE USUARIO SMARTBAND VOS DISFRUTÁ, CARE TE CUIDA PCB-SBX6S

MANUAL DE USUARIO SMARTBAND VOS DISFRUTÁ, CARE TE CUIDA PCB-SBX6S MANUAL DE USUARIO VOS DISFRUTÁ, CARE TE CUIDA SMARTBAND CARE PCB-SBX6S INDICE Comenzando... 3 Carga del brazalete... 3 Emparejar... 3 Funciones en Smartband Care... 4 Iconos temporales... 4 Funciones especiales

Más detalles

no encienda el reloj ahora

no encienda el reloj ahora Breve guía Bienvenida! Q Q Nota importante! Por favor, no encienda el reloj ahora. No se puede conectar al servidor todavía y esto puede llevar a errores posteriores en el proceso de instalación. O 1.

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO. Thermohigrómetro digital HT-HE173

MANUAL DEL USUARIO. Thermohigrómetro digital HT-HE173 MANUAL DEL USUARIO Thermohigrómetro digital HT-HE173 1. Guía 2. Instalar el controlador USB 3. El registrador de la conexión a PC 4. Puesta en funcionamiento del registrador (S300400500) 5. Configurar

Más detalles

Mantenga su teléfono con Bluetooth y Wi-Fi encendido. Mantenga la pantalla encendida y el

Mantenga su teléfono con Bluetooth y Wi-Fi encendido. Mantenga la pantalla encendida y el Mantenga su teléfono con Bluetooth y Wi-Fi encendido. Mantenga la pantalla encendida y el icono de radar se mostrará Configuración y uso en dispositivos Android con BT4 y Android 4.3 o superior. Abrir

Más detalles

JABRA STEALTH UC. Manual de Usuario. jabra.com/stealthuc

JABRA STEALTH UC. Manual de Usuario. jabra.com/stealthuc Manual de Usuario jabra.com/stealthuc 2015 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las otras marcas comerciales incluidas en este documento son

Más detalles

Contenido. 1. Instrucciones para familiarizarse antes de comenzar el uso 1.1. Instalación de la tarjeta SIM 1.2. Método de recarga

Contenido. 1. Instrucciones para familiarizarse antes de comenzar el uso 1.1. Instalación de la tarjeta SIM 1.2. Método de recarga 17 Contenido 1. Instrucciones para familiarizarse antes de comenzar el uso 1.1. Instalación de la tarjeta SIM 1.2. Método de recarga 2. Manual para el uso del teclado del dispositivo 3. Introducción 3.1.

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARLANTE BLUETOOTH MS-4655BT

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARLANTE BLUETOOTH MS-4655BT MANUAL DE INSTRUCCIONES PARLANTE BLUETOOTH MS-4655BT ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

VITA Easyshade V: nuevas funciones de la versión actualizada V507h

VITA Easyshade V: nuevas funciones de la versión actualizada V507h 1. Botones interactivos en la opción de menú Información sobre VITA Easyshade V Si toca el símbolo en el menú principal, accederá a la información sobre el aparato. Allí se indican la fecha y la hora,

Más detalles

Guía de análisis Entremos en Juego

Guía de análisis Entremos en Juego Guía de análisis Entremos en Juego Guía de uso de la nueva app móvil y web OneTouch Reveal Comprenda mejor sus resultados de glucosa en sangre... Presentamos la app móvil OneTouch Reveal Gráficos a todo

Más detalles

Guía de usuario de ShoreTel Connect para Chrome 28 de marzo de 2017

Guía de usuario de ShoreTel Connect para Chrome 28 de marzo de 2017 de 28 de marzo de 2017 Este documento contiene información relativa a la instalación, administración y uso de la extensión de. Descripción general... 2 Instalación de... 2 Inicio de sesión en... 2 Restablecimiento

Más detalles

5.0 INSTRUCTIVO DE USO. Flash Cámara frontal. Indicador LED. Botón de encendido. Botón de Subir/ Bajar volumen 2 Insertar y extraer la

5.0 INSTRUCTIVO DE USO. Flash Cámara frontal. Indicador LED. Botón de encendido. Botón de Subir/ Bajar volumen 2 Insertar y extraer la Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. 1 Cargar la batería INSTRUCTIVO DE USO Indicador LED Flash Cámara frontal Botón de encendido 5.0 Botón de Subir/ Bajar volumen 2

Más detalles

COMIENCE AQUÍ. Inalámbrico USB Convencional. Desea conectar la impresora a una red inalámbrica? Consulte Configuración y conexión inalámbricas.

COMIENCE AQUÍ. Inalámbrico USB Convencional. Desea conectar la impresora a una red inalámbrica? Consulte Configuración y conexión inalámbricas. COMIENCE AQUÍ Si responde afirmativamente a alguna de estas preguntas, consulte la sección indicada para obtener instrucciones sobre la configuración y las conexiones. Desea conectar la impresora a una

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido Gracias por adquirir el Mobile WiFi. El Mobile WiFi garantiza una conexión de alta velocidad a redes inalámbricas. Este documento permitirá conocer el Mobile WiFi para poder utilizarlo

Más detalles

Información importante

Información importante Información importante Comenzar aquí Estas son las operaciones que podrá realizar con esta guía: Cargar y configurar la computadora de mano. Instalar el software Palm Desktop y otras aplicaciones. Sincronizar

Más detalles

ACCESO REMOTO. Manual de Usuario del servicio Acceso Remoto Movistar. Versión 1.0

ACCESO REMOTO. Manual de Usuario del servicio Acceso Remoto Movistar. Versión 1.0 Manual de Usuario del servicio Acceso Remoto Movistar Versión 1.0 ÍNDICE 1. Introducción... 2 2. Cliente VPN... 3 2.1. Instalación del cliente VPN... 3 2.2. Utilización del cliente VPN... 7 2.2.1. Ajustes

Más detalles

MANUAL DE USUARIO MANUAL DE USUARIO

MANUAL DE USUARIO MANUAL DE USUARIO ÍNDICE PRESENTACIÓN 2 Contenido de la caja 2 Smartphones compatibles 2 Accesorio de fijación 2 PRIMEROS PASOS CON BABOLAT POP 3 Conectarse o crear una cuenta 3 Asociar su sensor PIQ 3 Estado de los colores

Más detalles

Información importante

Información importante Información importante Comience aquí Éstas son las operaciones que podrá realizar con esta guía: Cargar y configurar la computadora de mano. Instalar el software Palm Desktop y otro software importante.

Más detalles

MANUAL DE USUARIO / RELOJ PT529

MANUAL DE USUARIO / RELOJ PT529 MANUAL DE USUARIO / RELOJ PT529 Manual de Uso \ Reloj PT529 1 Equipo 1.1 Parte delantera PT529 Altavoz de Audio > < Botón encendido < Botón SOS Micrófono > 1.2 Parte posterior PT529 < Sensor < Código

Más detalles

CatEyeSYNC. Manual. Introducción. Asociación a una luz. Operación de la luz. Operación y cambio de la configuración con.

CatEyeSYNC. Manual. Introducción. Asociación a una luz. Operación de la luz. Operación y cambio de la configuración con. Introducción Asociación a una luz Operación de la luz Operación y cambio de la configuración con CatEyeSYNC CatEyeSYNC Manual Actualización de firmware La información incluida en el manual de instrucciones

Más detalles

Jabra. Speak 510. Manual de instrucciones

Jabra. Speak 510. Manual de instrucciones Jabra Speak 510 Manual de instrucciones 2015 GN Audio A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca comercial registrada de GN Audio A/S. El resto de marcas comerciales que aparecen en el presente

Más detalles

Jabra. Elite 25e. Manual de usuario

Jabra. Elite 25e. Manual de usuario Jabra Elite 25e Manual de usuario 2017 GN Audio A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Audio A/S. La marca Bluetooth y sus logotipos son marcas registradas de Bluetooth

Más detalles

Consejos y solución de problemas de PowerPod Noviembre 2015

Consejos y solución de problemas de PowerPod Noviembre 2015 Consejos y solución de problemas de PowerPod Noviembre 2015 1) La luz indicadora de estado de mi PowerPod no se enciende cuando pulso el botón. a. Es necesario cargar la batería del PowerPod. Conecte su

Más detalles

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones AX-3010H Fuente de alimentación conmutada multiuso Manual de instrucciones Guarde este manual en un lugar seguro para rápida comprobación en todo momento. Este manual contiene instrucciones de seguridad

Más detalles

Instrucciones breves del W410

Instrucciones breves del W410 Español Este reloj es de energía solar. Exponga la esfera a la luz y utilícelo con carga suficiente. Para ver información sobre el tiempo de carga, las especificaciones y el funcionamiento, consulte el

Más detalles

Btech Smartwatch Manual de uso

Btech Smartwatch Manual de uso Btech Smartwatch Manual de uso Descargar / Instalar el APP OBSERVACIONES: BTECH SMART WATCH es compatible con el sistema operativo Android 4.4 o versiones más avanzadas. Usted puede comprobar la versión

Más detalles

Pulsera deportiva TERRA SPORT HF

Pulsera deportiva TERRA SPORT HF Pulsera deportiva TERRA SPORT HF 1. Descarga de aplicación La pulsera debe ser sincronizada mediante Bluetooth con su Smartphone a través de la aplicación FunRun. Para obtener dicha aplicación siga los

Más detalles

SOLUCIONES DE MOVILIDAD. Rayuela Comunicaciones

SOLUCIONES DE MOVILIDAD. Rayuela Comunicaciones SOLUCIONES DE MOVILIDAD Rayuela Comunicaciones Febrero 2014 ÍNDICE 1 INTRODUCCIÓN...1 2 DESCRIPCIÓN TÉCNICA...1 3 DESCARGA E INSTALACIÓN...2 4 TRABAJANDO CON COMUNICACIONES RAYUELA...4 4.1 Acceso a la

Más detalles

Guía de instalación. 1. Configuración de la máquina. 2. Instalación del software. Panel de mandos

Guía de instalación. 1. Configuración de la máquina. 2. Instalación del software. Panel de mandos Guía de instalación. Configuración de la máquina. Instalación del software Panel de mandos . Configuración de la máquina 0 cm (4.0 inches) 33 cm (3 inches) 0 cm (7.9 inches) 0 cm (7.9 inches) 3 89,6 0

Más detalles

Guía de referencia rápida del Konftel 55Wx

Guía de referencia rápida del Konftel 55Wx ESPAÑOL Guía de referencia rápida del Konftel 55Wx El Konftel 55Wx es una unidad de audioconferencia que puede conectarse a su teléfono fijo, teléfono móvil y ordenador. Transforma sus herramientas de

Más detalles

Android Auto Guia rápida

Android Auto Guia rápida Android Auto Guia rápida Acerca de Android Auto Android Auto lleva las aplicaciones más útiles de su teléfono a la pantalla de su KIA de forma optimizada para que pueda obtener la información en un vistazo

Más detalles

JABRA STEALTH UC. Manual de instrucciones. jabra.com/stealthuc

JABRA STEALTH UC. Manual de instrucciones. jabra.com/stealthuc Manual de instrucciones jabra.com/stealthuc 2015 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las demás marcas comerciales incluidas aquí son propiedad

Más detalles

Manual de usuario ÖWN FUN + 1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo

Manual de usuario ÖWN FUN + 1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo Manual de usuario ÖWN FUN + 1. Contenido de la caja -Dispositivo -Manual -Cable USB -Batería de iones de litio -Adaptador AC 2. Diseño del dispositivo Botón Menú Púlselo para acceder a las opciones del

Más detalles

Guía rápida de utilización. inspiring innovation. ver. B6F19

Guía rápida de utilización. inspiring innovation. ver. B6F19 inspiring innovation ver. B6F19 1. Interfaz del usuario La interfaz del usuario de la consola Kaptia Klever consta de dos partes: - Un panel de interacción, en el cual el usuario podrá encender y apagar

Más detalles

Boost-4 Guía Rápida Para más información y asistencia:

Boost-4 Guía Rápida Para más información y asistencia: Boost-4 Guía Rápida Para más información y asistencia: www.lenco.eu 1. Controles y conexiones Vista posterior 1 2 3 16 Vista superior 5 4 6 7 8 9 10 1 Vista frontal 11 12 13 14 15 Elemento Descripción

Más detalles

1. Lista de contenidos. 2. Presentación del dispositivo

1. Lista de contenidos. 2. Presentación del dispositivo 1. Lista de contenidos 1. 2. Adaptador de CA 3. Funda de transporte 4. Cable USB 5. 6. Tarjeta de garantía 7. Avisos legales y de seguridad 2. Presentación del dispositivo 1 2 9 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13

Más detalles

Smart Access Procedimiento operativo

Smart Access Procedimiento operativo Smart Access Procedimiento operativo A. Condiciones previas... 2 1. Compatibilidad con smartphones... 2 2. Selección del cable... 2 a. Dispositivos Apple (iphone 4 y 4S)... 2 b. Dispositivos Apple (iphone

Más detalles

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalar. Disfrutar. Teléfono inalámbrico digital Teléfono inalámbrico digital con contestador automático

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalar. Disfrutar. Teléfono inalámbrico digital Teléfono inalámbrico digital con contestador automático Teléfono inalámbrico digital Teléfono inalámbrico digital con contestador automático Bienvenido Guía de inicio rápido SE140 SE145 1 2 3 Conectar Instalar Disfrutar Contenido de la caja Microteléfono SE140/

Más detalles

4.0. Instructivo de uso. Cámara frontal. Flash. Botón de. Subir/Bajar volumen. Botón de. encendido 3

4.0. Instructivo de uso. Cámara frontal. Flash. Botón de. Subir/Bajar volumen. Botón de. encendido 3 1 Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. 1 1 Quitar/colocar la tapa trasera Flash Instructivo de uso Cámara frontal Botón de Subir/Bajar volumen 2 Colocar/Extraer la batería

Más detalles

MANUAL DE USUARIO Gracias por elegir Localizador BT basado en la nueva versión de Bluetooth 4.0. En la distancia efectiva puede utilizar las función

MANUAL DE USUARIO Gracias por elegir Localizador BT basado en la nueva versión de Bluetooth 4.0. En la distancia efectiva puede utilizar las función MANUAL DE USUARIO Gracias por elegir Localizador BT basado en la nueva versión de Bluetooth 4.0. En la distancia efectiva puede utilizar las función de anti-perdida. La distancia efectiva del Localizador

Más detalles

5.5" GUÍA DE INICIO RÁPIDO 5056A 5056J 5056M. Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo.

5.5 GUÍA DE INICIO RÁPIDO 5056A 5056J 5056M. Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Quitar o colocar la tapa trasera. GUÍA DE INICIO RÁPIDO Cámara frontal Flash delantero Botón de encendido Cargar la batería. Botón

Más detalles

Android PC. Manual usuario X700

Android PC. Manual usuario X700 Android PC Manual usuario X700 NOTA DE SEGURIDAD UBICACIÓN No instale el producto en lugares inestables como trípodes, soportes.. No exponga el producto a la luz del sol u otras fuentes de calor. No arroje

Más detalles

Jabra. Speak 710. Manual de usuario

Jabra. Speak 710. Manual de usuario Jabra Speak 710 Manual de usuario 2017 GN Audio A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Audio A/S. La marca Bluetooth y sus logotipos son marcas registradas de Bluetooth

Más detalles

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario Contenido. Contenido....1 2. Contenido de la caja...2 3. Perspectiva del producto...3 4. Encendido y apagado...4 Hibernar: Pulsar el botón de encendido para que la tableta se ponga en modo de hibernación

Más detalles

Manual del usuario Windows Phone

Manual del usuario Windows Phone Manual del usuario Windows Phone Versión 1.5.3 2015 Telefónica. Todos los derechos reservados. http://telefonica.com.ar 1 1 Índice 1 Índice... 2 2 Terabox... 3 3 Instalación del Terabox... 4 4 Configuración

Más detalles

Guía de AirPrint DCP-J562DW DCP-J785DW MFC-J460DW MFC-J480DW MFC-J485DW MFC-J680DW MFC-J880DW MFC-J885DW MFC-J985DW

Guía de AirPrint DCP-J562DW DCP-J785DW MFC-J460DW MFC-J480DW MFC-J485DW MFC-J680DW MFC-J880DW MFC-J885DW MFC-J985DW Guía de AirPrint DCP-J562DW DCP-J785DW MFC-J460DW MFC-J480DW MFC-J485DW MFC-J680DW MFC-J880DW MFC-J885DW MFC-J985DW Antes de utilizar su equipo Brother Definiciones de notas Marcas comerciales Nota importante

Más detalles

JABRA SPEAK 510. Manual de instrucciones. jabra.com/speak510

JABRA SPEAK 510. Manual de instrucciones. jabra.com/speak510 JABRA SPEAK 510 Manual de instrucciones jabra.com/speak510 2015 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca comercial registrada de GN Netcom A/S. El resto de marcas comerciales que

Más detalles

Kit manos libres Bluetooth Para teléfonos móviles Bluetooth

Kit manos libres Bluetooth Para teléfonos móviles Bluetooth Kit manos libres Bluetooth Para teléfonos móviles Bluetooth www.onedirect.fr www.onedirect.es www.onedirect.it www.onedirect.pt Numéro Vert 0 800 72 4000 902 30 32 32 02 365 22 990 800 780 300 58 Av de

Más detalles

Nuevas tecnologías aplicadas a la vida: Smartphone, Tablet e Internet

Nuevas tecnologías aplicadas a la vida: Smartphone, Tablet e Internet Nuevas tecnologías aplicadas a la vida: Smartphone, Tablet e Internet Tema 4 Seguridad Antonio Fernández Herruzo Cuidado con las conexiones Wi-FI Pueden ser utilizadas por los ciberdelincuentes para robar

Más detalles

Receptor WIFI para TV DT001

Receptor WIFI para TV DT001 Receptor WIFI para TV DT001 MANUAL DE USUARIO Entradas/Salidas Acerca del Receptor WIFI para TV Conectar la alimentación y encender el adaptador WIFI 1. Encienda el televisor y cambie la salida de vídeo

Más detalles

Manual. Empieza a aceptar pagos con tarjeta con payleven

Manual. Empieza a aceptar pagos con tarjeta con payleven Manual Empieza a aceptar pagos con tarjeta con payleven Lector de tarjetas Chip & PIN Parte superior Lector de bandas magnéticas Parte delantera Símbolo bluetooth Batería Botón 0 (botón vincular) Cancelar

Más detalles

Conoce tu teléfono. motorola W375. Auricular. Tecla de navegación S Tecla de función derecha. Tecla de función izquierda

Conoce tu teléfono. motorola W375. Auricular. Tecla de navegación S Tecla de función derecha. Tecla de función izquierda Conoce tu teléfono Auricular Tecla de función izquierda Tecla de navegación S Tecla de función derecha cámara Teclas de volumen Tecla de envío N Tecla de menú M Tecla de finalización O Tapa de la batería

Más detalles

sangre completa Uso previsto Compatibilidad Instalación del adaptador PTS Connect en el analizador / Instalación del MEMo Chip Emparejamiento

sangre completa Uso previsto Compatibilidad Instalación del adaptador PTS Connect en el analizador / Instalación del MEMo Chip Emparejamiento sangre completa Uso previsto El adaptador PTS Connect con tecnología Bluetooth está concebido para ser utilizado por profesionales. Puede insertarse en el puerto del MEMo Chip de un analizador CardioChek

Más detalles