COLLECTION ROCK PETRA
|
|
|
- Soledad Espejo Paz
- hace 10 años
- Vistas:
Transcripción
1 COLLECTION ROCK PETRA
2 ROCK pag. 03 PETRA pag. 51
3 Rock è la collezione in finitura larice striato in tre colori ed in finitura larice laccato opaco in otto colori, con basi porta lavabo dritte e curve sia in versione centrale che asimmetrica. Le nuove maniglie sono un accessorio moda per un arredobagno dalle forme pulite ed equilibrate. Rock is a collection available both in finishing striped Larch in 3 colours and in finishing mat lacquered Larch in 8 colours. Washbasin base units can be either with curved doors or with straight ones. Curved doors are available both in the symmetrical, central version and in the asymmetrical one. New handles are like a fashion accessory in a context of bathroom furniture with linear and well balanced shapes. Die Badmöbelkollektion Rock ist in der Ausführung Lärche gestreift in drei Farbtönen und in der Ausführung Lärche Mattlack in acht Farbtönen lieferbar. Lineare oder geformte Unterschränke mit mittig oder asymmetrisch angeordneten Waschtischen ergänzen das Programm. Die neuen Griffe sind modisches Accessoire für Badmöbel von klarem, ausgewogenem Design. Rock est la collection de meubles pour salle de bain finition mélèze strié en trois coloris et finition mélèze laqué mat en huit coloris. Le programme renouvelé prévoit, en plus des meubles bas porte-lavabo droits, aussi des meubles bas arrondis. Ces derniers sont aussi bien dans la version centrale avec portes symétriques que dans la version avec portes asymétriques. Les nouvelles poignées deviennent presque un accessoire de mode pour un meuble aux formes nettes et équilibrées. Rock es la nueva colección en acabado alerce rayado en tres colores y en acabado alerce lacado opaco en ocho colores, con muebles lavabos rectos y curvos sea en versión centrales que asimétricas. Los nuevos tiradores se convierten casi en accessorios de moda para los muebles de baños con formas limpias y equilibradas. ROCK
4 4-5 comp. RK11 L 145 x P 50 cm_ Canapa Larice/ Larch/ Lärche/ Mélèze/ Alerce Top Resina Topazio/ Resin top Topazio/ Mineralgussplatte Topazio Plan en résine Topazio/ Encimera en Resina Topazio
5 Forme asimmetriche per la base porta lavabo ed il top Quarzo in resina: una scelta per ogni esigenza di arredamento sempre elegante e raffinata come la maniglia Onda. Asymmetrical shapes for the washbasin base unit and for the resin top Quarzo: a choice for any furniture needs you should have, always elegant and refined, as the Onda handle. Der asymmetrische Waschtischunterschrank und die Mineralgussplatte Quarzo: eine Wahl, die allen Einrichtungsansprüchen gerecht wird, stets elegant und raffiniert wie das Griffmodell Onda. Des formes asymétriques pour le meuble bas porte-lavabo et le plan en résine Quarzo: un choix pour chaque exigence de décoration toujours élégante et raffinée, comme la poignée Onda. Mueble lavabo y encimera de resina modelo Quarzo con formas asimétricas: un surtido para cada exigencia de decoración siempre elegante y refinada como el tirador Onda. 6-7 ROCK LARICE CANAPA
6 ROCK 8-9 comp. RK12 L 145 x P 50 cm_ Canapa Larice/ Larch/ Lärche/ Mélèze/ Alerce Top Resina Quarzo/ Resin top Quarzo/ Mineralgussplatte Quarzo Plan en résine Quarzo/ Encimera en Resina Quarzo
7 ROCK Lo spessore di 14 mm è il filo conduttore del nuovo Rock, visibile anche nei moduli Open che possono integrarsi alle specchiere Round, Square e Venere, sul lato destro e sinistro. The thickness of 14 mm is the thread of the new Rock, featuring also the new elements Open, which can be inserted in the right or left side both of the mirror Round and of mirrors Square and Venere. 14 mm Stärke: das ist das kennzeichnende Merkmal der neuen Kollektion Rock. Die Module Open, die rechts oder links von den Spiegelelementen Round, Square oder Venere angeordnet werden können, sind ein Beweis dafür. L épaisseur de 14 mm devient le fil conducteur du nouveau Rock, en se proposant aussi dans les meubles hauts Open, lesquels pouvant s intégrer aussi bien au miroir Round que Square et Venere, sur le côté droit et gauche. El espesor de 14 mm es el hilo conductor del nuevo Rock, presente también en los muebles de colgares Open que pueden ser convinados sea a los espejos Round que a los Square y Venere, lado derecho y izquierdo.
8 ROCK comp. RK13 L 95 x P 50 cm_ Canapa Larice/ Larch/ Lärche/ Mélèze/ Alerce Top Ceramica Ring/ Ceramic top Ring/ Keramikplatte Ring Plan en céramique Ring/ Encimera en Cerámica Ring
9 Le chiusure assistite per cassetti, cassettoni e ante sono presenti anche sulle specchiere contenitore come quella a 3 ante. Rock esprime tutta la qualità Artesi in una collezione ricca di sorprese. Drawers, big drawers and doors have the closing with guided return system; but in this quality collection full of surprises, also the mirrors, like that one with 3 doors, have the same closing system. Der Selbsteinzug für Schubladen, große Schubladen und Türen wird auch in den Spiegelschränken installiert, wie in jenem mit 3 Türen. Rock äußert die ganze Qualität Artesi in einer überraschenden Kollektion. Les fermetures assistées pour tiroirs et portes viennent montées aussi sur les miroirs-armoires, comme celui à 3 portes. Rock exprime toute le qualité Artesi dans une collection riche en surprises. Cierre asistidos para cajones, cajoneras y puertas también para los espejos camerinos, por ejemplo el espejo con 3 puertas. Rock expresa toda la calidad Artesi en una colección plena de sorpresas
10 ROCK LARICE MAGNOLIA comp. RK14 L 140 x P 50 cm_ Magnolia Larice/ Larch/ Lärche/ Mélèze/ Alerce Top Resina Topazio/ Resin top Topazio/ Mineralgussplatte Topazio Plan en résine Topazio/ Encimera en Resina Topazio
11 ROCK Sinergie tra forme arrotondate e decise linearità: da questa unione nascono ambientazioni attuali e alla moda che con la nuova maniglia Intreccio in finitura argento anticato danno una sensazione di ritorno al passato. Synergy between rounded shapes and resolute linearity: this union originates modern and trendy settings. The new handle Intreccio in finishing Old Silver gives a feeling of back to the past. Weiche Rundungen und lineare Strenge: eine Kombination für aktuelle und voll im Trend liegende Badambiente, die durch das neue Griffmodell Intreccio in der Ausführung Silber antik nostalgisches Flair erhalten. Synergies entre formes arrondies et linéarités rigoureuses: de cette union naissent des espaces ambiants actuels et à la mode qui avec la nouvelle poignée Intreccio finition argent vieilli donnent une sensation de retour vers le passé. Sinergias entre las formas redondeadas y las linealidad decididas: de esta unión nacen ambientaciones que están de moda y actuales que con el nuevo tirador Intreccio en acabado plata antigua dejan una sensación de regreso al pasado.
12 20-21 comp. RK15 L x P 35 cm_ Magnolia Larice/ Larch/ Lärche/ Mélèze/ Alerce Top Resina Plano/ Resin top Plano/ Mineralgussplatte Plano Plan en résine Plano/ Encimera en Resina Plano
13 Raffinata sinuosità dal gusto finemente anticato: Rock allarga il suo orizzonte estetico coniugando le finiture larice con la citazione barocca della specchiera serigrafata Epoca. I moduli Open a giorno orizzontali e le colonne sospese verticali creano una composizione originale. Sophisticated sinuosity with an exquisitely antiqued touch: the esthetical horizon of Rock is enlarged also by the baroque quotation given by the screen-printed mirror Epoca. Open horizontal wall units Open contribute with the wall hanging vertical tall units to create an original composition. Schwungvolle Raffinesse im edlen, klassischen Stil: Rock erweitert seinen ästhetischen Horizont durch die Kombination von Oberflächenausführungen in Lärche mit dem barocken Design des serigraphierten Spiegels Epoca. Die offenen, horizontalen Module Open und die vertikalen Hängeschränke kreieren eine originelle Komposition. Sinuosité raffinée au goût finement vieilli: Rock élargit son horizon en conjuguant les finitions mélèze avec la citation presque baroque du miroir sérigraphié Epoca. Les meubles hauts ouverts et horizontaux Open s alternent aux colonnes suspendues verticales, en donnant vie à des mouvements alternatifs. Refinada sinuosidad con un gusto finemente antiguo: Rock amplia su horizonte estético combinando los acabados alerce con la citación barocca del espejo serigrafiado Epoca. Los elementos Open abiertos horizontales y las columnas de colgares verticales crean un conjunto original ROCK LARICE CENERE
14 24-25 comp. RK16 L 95 x P 50 cm_ Cenere Larice/ Larch/ Lärche/ Mélèze/ Alerce Top Vetro Float Moka/ Glass top Float Moka/ Glasplatte Float Moka Plan en verre Float Moka/ Encimera en Vidrio Float Moka
15 ROCK La vasca integrata in vetro e i pensili a giorno Open sfruttano al meglio i volumi per valorizzare la capienza e la funzionalità di ogni elemento. Integrated glass washbasin and the open wall units Open exploit in the best way the volumes, thus enhancing the capacity and functionality of each element. Die integrierte Glasplatte und die offenen Hängeschränke Open sind auf Grund ihrer Funktionalität und ihres Fassungsvermögens Garantie für optimale Raumnutzung. Espaces contenus: de la vasque moulée en verre aux meubles hauts ouverts Open de décoration, pour exploiter au mieux la capacité de chaque élément. La encimera integrada en vidrio y los muebles de colgares Open aprovechan al máximo los volumen para valorizar la capacidad y la funcionalidad de cada elemento.
16 ROCK comp. RK17 L 175 x P 50 cm_ Cenere Larice/ Larch/ Lärche/ Mélèze/ Alerce Top Resina Easy/ Resin top Easy/ Mineralgussplatte Easy Plan en résine Easy/ Encimera en Resina Easy
17 Geometrie: Rock nasce con basi porta lavabo squadrate e completa la gamma con le nuove basi curve ad ante e cassettoni per soddisfare con eleganza ogni stile d arredo. Geometry: the first Rock collection was with squared base units; now it has been enriched with the new curved base units with doors and big drawers, in order to satisfy with elegance whatever furniture style. Geometrisches Design: neue, schwungvoll geformte Unterschränke mit Türen und Auszügen vervollständigen die Kollektion der ursprünglich linear konzipierten Waschtischunterschränke Rock. Elegante Akzente für jeden Einrichtungsstil. Géométries: Rock naît avec des meubles bas porte-lavabo droits et complète maintenant sa gamme avec les nouveaux meubles bas avec portes et grands tiroirs arrondis, pour satisfaire chaque exigence de décoration. Geometrías: Rock nace con muebles lavabos cuadrados y completa su gama con nuevos muebles curvos con puertas y cajoneras para satisfacer con elegancia cada estilo de decoración ROCK LARICE LACCATO
18 32-33 comp. RK18 L 70/ /125 x P 50 cm_ Tortora + Creta Larice Laccato/ Lacquered Larch/ Lärche Lackiert/ Mélèze Laqué/ Alerce Lacado Top Ceramica Galaxy/ Ceramic top Galaxy/ Keramikplatte Galaxy Plan en céramique Galaxy/ Encimera en Cerámica Galaxy
19 34-35 comp. RK19 L 105/160 x P 50 cm_ Moka + Creta Larice Laccato/ Lacquered Larch/ Lärche Lackiert/ Mélèze Laqué/ Alerce Lacado Top Resina Topazio/ Resin top Topazio/ Mineralgussplatte Topazio Plan en résine Topazio/ Encimera en Resina Topazio
20 ROCK 36-37
21 ROCK comp. RK20 L 105 x P 50 cm_ Bianco Larice Laccato/ Lacquered Larch/ Lärche Lackiert/ Mélèze Laqué/ Alerce Lacado Top Ceramica Galaxy /Ceramic top Galaxy/ Keramikplatte Galaxy Plan en céramique Galaxy/ Encimera en Cerámica Galaxy
22 ROCK Galaxy è il nuovo top in ceramica ideato da Artesi per le basi curve centrali di Rock: il suo design ricercato interpreta le sempre più raffinate tendenze del gusto contemporaneo. Galaxy is the new ceramic top conceived by Artesi for the curved base units with central and symmetric doors. A sophisticated design for an interpretation of the more and more refined tendencies of the contemporary taste. Galaxy ist die von Artesi neue kreierte Keramikplatte für Unterschränke mit zentralen, symmetrischen Türen der Kollektion Rock: sein prägnantes Design steht voll im Einklang mit den immer raffinierteren Modetrends. Galaxy est le nouveau plan en céramique conçu par Artesi pour les meubles bas arrondis avec portes symétriques de la collection Rock: son design recherché suit les tendances des exigences de plus en plus raffinées du marché. Galaxy es la nueva encimera en cerámica de Artesi ideada por los muebles curvos centrales de Rock: su diseño buscado encuentra las siempre más refinadas tendencias del gusto contemporáneo.
23 ROCK comp. RK21 L 70 x P 50 cm_ Creta Larice Laccato/ Lacquered Larch/ Lärche Lackiert/ Mélèze Laqué/ Alerce Lacado Top Ceramica Ring/ Ceramic top Ring/ Keramikplatte Ring Plan en céramique Ring/ Encimera en Cerámica Ring
24 ROCK comp. RK22 L 145 x P 50 cm_ Glicine + Ametista Larice Laccato/ Lacquered Larch/ Lärche Lackiert/ Mélèze Laqué/ Alerce Lacado Top Ceramica Flip/ Ceramic top Flip/ Keramikplatte Flip Plan en céramique Flip/ Encimera en Cerámica Flip
25 46-47 comp. RK23 L 175/210 x P 50 cm_ Bianco + Zucca Larice Laccato/ Lacquered Larch/ Lärche Lackiert/ Mélèze Laqué/ Alerce Lacado Top Ceramica Ring/ Ceramic top Ring/ Keramikplatte Ring Plan en céramique Ring/ Encimera en Cerámica Ring
26 48-49 Una praticissima base senza zoccolo accoglie la lavatrice. Gli spazi vengono utilizzati al meglio per inserire armonicamente tutti gli elementi necessari. A very functional base unit without plinth hosts the washing machine. The best use of the space was made, in order to insert harmoniously the needed elements. Ein ausgesprochen praktischer Unterschrank ohne Sockel nimmt die Waschmaschine auf. Optimale Raumnutzung durch harmonische Einfügung aller erforderlichen Elemente. Un meuble bas très pratique sans socle accueille le lave-linge. Une utilisation impeccable des espaces avec l insertion d éléments utiles et bien harmonisées. Un mueble sin zócalo para la lavadora muy practico. Pensado para aprovechar armónicamente con elementos necesarios todos los espacios.
27 50-51 Petra è la linea basic di Artesi che unisce praticità e convenienza: quattro colori lucidi e due finiture rovere chiaro e rovere grigio, basi monoblocco complete di top integrati in resina, ceramica o vetro, maniglia a presa diretta su ante e cassetti tutti arricchiti da sistemi di chiusura con rientro assistito, sono il leit motiv di una collezione elegante e sobria. Petra is the Artesi basic collection, which combines together quality and nice price: four shiny colours and two oak finishing (oak chiaro and grigio), single base units with integrated tops made of resin, ceramic or glass, direct opening without handle for doors and drawers, which are enriched by a guided return closing system: these are all leitmotiv of this elegant and sober collection. Petra ist die Basiskollektion von Artesi, die sich durch ein attraktives Preis-Qualitäts-Verhältnis auszeichnet. Vier Glanzlacktöne und zwei Ausführungen in Eiche chiaro hell und Eiche grigio, Monoblockunterschränke komplett mit integrierten Abdeckplatten aus Mineralguss, Keramik oder Glas, eingearbeitete Griffe auf Fronten und Auszügen, die alle mit gedämpften Anschlägen und Selbsteinzug ausgestattet sind: das sind die kennzeichnenden Merkmale einer Kollektion von schlichter Eleganz. Petra est la collection basique d Artesi qui unit praticité et avantage: quatre coloris brillants et deux finitions chêne chiaro et chêne grigio, meubles bas monobloc avec plans avec vasque moulée en résine, céramique ou verre, poignée à prise directe sur portes et tiroirs tous enrichis par des systèmes de fermeture avec retour assisté sont les leitmotiv d une collection élégante et sobre. Petra es el modelo básic de Artesi que junta practicidad y conveniencia: cuatro colores brillos y dos acabados roble chiaro y roble grigio, muebles monoblocs completos de encimeras integradas en resina, cerámica o vidrio, tirador tipo uñero para las puertas y los cajones, todos con sistema de cierre asistido, son el leit motiv de una colección elegante y sobria. PETRA
28 52-53 comp. PT11 L 105 x P 50 cm_ ROVERE CHIARO Oak Chiaro/ Eiche Chiaro/ Chêne Chiaro/ Roble Chiaro Top Resina Plano/ Resin top Plano/ Mineralgussplatte Plano Plan en résine Plano/ Encimera en Resina Plano
29 Il frontale ha una lavorazione superiore sagomata con apertura a presa diretta che lascia intatto il volume ed elimina le sporgenze, rendendo Petra una collezione lineare ed elegante. Le nuove finiture in rovere grigio e rovere chiaro vanno a completare la gamma dei colori lucidi bianco, beige, bordeaux e nero. The upper margin of the front has the handle shaped in it, with direct opening, thus leaving the volume whole with no protuberances and making Petra a linear and elegant collection. The new chiaro and grigio oak finishing round off the range of already existing shiny colours, i.e. Bianco, Beige, Bordeaux and Nero. Glatte Fronten mit im oberen Teil eingearbeiteter Griffleiste machen aus Petra eine Kollektion von linearer Eleganz. Die neuen Oberflächenausführungen in Eiche grigio und Eiche chiaro ergänzen die Auswahl der Glanztöne Bianco, Beige, Bordeaux und Nero. La façade a un façonnage supérieur galbé avec ouverture à prise directe qui laisse intact le volume sans aucune saillie, en rendant Petra une collection linéaire et élégante. Les nouvelles finitions en chêne grigio et chêne chiaro complètent la gamme des coloris brillants Bianco, Beige, Bordeaux et Nero. El frente con elaboración superior con corte para tirador tipo uñero se convierte en ocasión ergonómica, volumen intacto y sin salientes, convirtiendo Petra en una colección lineales y elegante. Además de los colores blanco brillo, beige, bordeaux y nero completan la gama los nuevos acabados roble grigio y roble chiaro comp. PT12 L 145 x P 50 cm_ ROVERE Chiaro Oak Chiaro/ Eiche Chiaro/ Chêne Chiaro/ Roble Chiaro Top Ceramica Flip/ Ceramic top Flip/ Keramikplatte Flip Plan en céramique Flip/ Encimera en Cerámica Petra
30 PETRA Giochi di spessore. I top di finitura riprendono lo spessore di 14 mm dei pensili Open. Molto particolare è l abbinamento con il nuovo top integrato in ceramica modello Flip che coniuga praticità ed eleganza. Play with thickness. Tops have exactly the same 14 mm thickness of the wall units Open. You obtain a very original result by matching it with the new integrated ceramic top Flip, which is a perfect fusion of practicality and elegance. Ein Spiel der Stärken: 14 mm für Abdeckplatten und Hängeschränke Open. Prägnant ist die Kombination mit dem neuen, integrierten Keramikplatten Modell Flip, das praktisch und elegant zugleich ist. Jeux d épaisseur. Les 14 mm des structures des meubles hauts Open sont repris pour les plans de finition des meubles bas. Très particulière l association avec le nouveau plan avec vasque moulée en céramique modèle Flip qui conjugue praticité et élégance. Juegos de espesor: las tapas son de espesor de 14 mm como los muebles de colgares Open. Muy particolar es la combinación con la nueva encimera en cerámica modelo Flip que conjuga practicidad y elegancia.
31 Il vetro del top integrato con spessore 1 cm è disponibile in 6 colorazioni: bianco ghiaccio, beige, tortora, bordeaux, moka e ametista sia nella profondità di 35 cm che di 50 cm. I cassetti, i cassettoni e le ante hanno un sistema di ammortizzatori che permette la chiusura con rientro assistito. The glass of the integrated top in thickness 1 cm is available in 6 colours: Bianco Ghiaccio, Beige Tortora, Bordeaux, Moka and Ametista, both in depth 35 and 50 cm. Drawers, big drawers and doors are equipped with shock absorbers which allow a progressive return while closing them. Das 1 cm dicke Glas des integrierten, 35 oder 50 cm tiefen Abdeckplatten ist in 6 Farbvarianten lieferbar: Bianco Ghiaccio, Beige, Tortora, Bordeaux, Moka und Ametista. Schubladen, Auszüge und Fronten verfügen über ein gedämpftes Selbsteinzugssystem. Le verre du plan avec vasque moulée en épaisseur de 1 cm est disponible en 6 coloris: Bianco Ghiaccio, Beige, Tortora, Bordeaux, Moka et Ametista aussi bien avec la profondeur de 35 que de 50 cm. Les tiroirs, les grands tiroirs et les portes ont un système d amortissement permettant la fermeture avec retour assisté. El vidrio de la encimera integrada con espesor 1cm es disponible en 6 colores: bianco ghiaccio, beige, tortora, bordeaux, moka y ametista sea en profundidad 35cm que en 50 cm. Los cajones, las cajoneras y las puertas tienen un sistema de cierre asistido con amortiguador PETRA ROVERE GRIGIO
32 60-61 comp. PT13 L 105 x P 50 cm_ ROVERE Grigio Oak Grigio/ Eiche Grigio/ Chêne Grigio/ Roble Grigio Top Vetro Float Bianco Ghiaccio/ Glass top Float Bianco Ghiaccio/ Glasplatte Float Bianco Ghiaccio Plan en verre Float Bianco Ghiaccio/ Encimera en Vidrio Float Bianco Ghiaccio
33 PETRA 62-63
34 64-65 comp. PT14 L 175/210 x P 50 cm_ ROVERE GRIGIO + LARICE BIANCO Oak Grigio Petra + Larch Bianco/ Eiche Grigio + Lärche Bianco Chêne Grigio + Mélèze Bianco/ Roble Grigio + Alerce Bianco Top Ceramica Ring/ Ceramic top Ring/ Keramikplatte Ring Plan en céramique Ring/ Encimera en Cerámica Ring
35 66-67
36 68-69 comp. PT15 L x P 35 cm_ BIANCO LUCIDO + ROVERE CHIARO Bianco Shiny + Oak Chiaro/ Bianco Hochglanz + Eiche Chiaro Bianco Brillant + Chêne Chiaro/ Bianco Brillo + Roble Chiaro Top Ceramica Sun/ Ceramic top Sun/ Keramikplatte Sun Plan en céramique Sun/ Encimera en Cerámica Sun
37 Sun è la consolle in ceramica che si spinge oltre il monoblocco, conciliando l ergonomia della forma e la praticità di uno dei materiali più amati per il bagno. Sun is a ceramic console which overhangs the single unit in depth 35 cm, combining the ergonomics of the shape with the practicality of one of the most loved materials for the bathroom. Sun ist eine Keramik-Konsole, die über den Monoblock 35 cm tief vorsteht; sie bringt die Ergonomie der Formen mit der Brauchbarkeit eines der beliebtesten Materialien für das Bad in Einklang. Sun est la console en céramique qui se penche au dehors du monobloc en profondeur 35 cm, en accordant l ergonomie de la forme avec la praticité d un matériaux les plus aimés pour la salle de bain. Sun es el lavabo de cerámica que sobresale del mueble, combinando la ergonimia de la forma y el sentido práctico de uno de los materiales más queridos para el baño
38 72-73 comp. PT16 L 215 x P 35 cm_ BIANCO LUCIDO + LARICE BIANCO Bianco Shiny + Larch Bianco/ Bianco Hochglanz + Lärche Bianco Bianco Brillant + Mélèze Bianco/ Bianco Brillo + Alerce Bianco Top Ceramica Sun/ Ceramic top Sun/ Keramikplatte Sun Plan en céramique Sun/ Encimera en Cerámica Sun
39 PETRA comp. PT17 L x P 35 cm_ Nero LUCIDO Nero Shiny/ Nero Hochglanz/ Nero Brillant/ Nero Brillo Top Vetro Float Moka/ Glass top Float Moka/ Glasplatte Float Moka Plan en verre Float Moka/ Encimera en Vidrio Float Moka
40 I mobili ed i top integrati profondi 35 cm diventano i protagonisti degli ambienti con spazi ristretti, perché la comodità si può trovare anche nelle soluzioni più contenute. Base units and tops in depth 35 cm become protagonists in the bathrooms with narrow spaces, because you can find comforts also in small solutions. Die 35 cm tiefen Möbel und die integrierten Abdeckplatten werden zum Blickfang aller kleinen Badambiente, da sie auch bei wenig Platz ein Höchstmaß an Komfort bieten. Les meubles et les plans avec vasque moulée avec une profondeur de 35 cm deviennent les protagonistes des ambiances avec des espaces étroits. Car le confort peut se trouver même dans des solutions plus contenues. Los muebles y las encimeras integradas de profundidades 35cm se convierten en los protagonistas de los ambientes de baños limitados, porque tambien en un baño pequeño tenemos que encontrar la comodidad
41 PETRA comp. PT18 L 165 x P 50 cm_ BORDEAUX LUCIDO Bordeaux Shiny/ Bordeaux Hochglanz/ Bordeaux Brillant/ Bordeaux Brillo Top Ceramica Flip/ Ceramic top Flip/ Keramikplatte Flip Plan en céramique Flip/ Encimera en Cerámica Flip
42 PETRA 80-81
43 PETRA comp. PT19 L 105 x P 50 cm_ BORDEAUX LUCIDO Bordeaux Shiny/ Bordeaux Hochglanz/ Bordeaux Brillant/ Bordeaux Brillo Top Resina Plano/ Resin top Plano/ Mineralgussplatte Plano Plan en résine Plano/ Encimera en Resina Plano
44 PETRA comp. PT20 L 105 x P 35 cm_ BEIGE LUCIDO Beige Shiny/ Beige Hochglanz/ Beige Brillant/ Beige Brillo Top Ceramica Sun/ Ceramic top Sun/ Keramikplatte Sun Plan en céramique Sun/ Encimera en Cerámica Sun
45 Forme, larghezze e profondità, materiali e accessori, colori e finiture: la versatilità dei programmi Artesi consente di realizzare i progetti più personali interpretando l arredo secondo il gusto, lo stile di vita e le esigenze, grazie ad una modularità razionale che dà spazio alla fantasia. Shapes, many solutions in width and depth, materials and accessories, colours and finishing: the versatility of Artesi collections enables to carry out the most personalized projects, interpreting the furniture according to the taste, the life style and the needs, thanks to a rational modularity which leaves space to fantasy. Formen, Breiten und Tiefen, Materialien und Accessoires, Farben und Ausführungen: die Vielseitigkeit der Badmöbelprogramme Artesi ermöglicht die Kreation ganz individueller, dem persönlichen Geschmack, Lebensstil und Ansprüchen entsprechender Einrichtungslösungen und Badambiente, da auf Grund rationeller und modularer Elementbauweise der persönlichen Phantasie keine Grenzen gesetzt sind. Formes, largeurs et profondeurs, matériaux et accessoires, coloris et finitions: la versatilité des programmes Artesi permet de réaliser les projets les plus personnels en interprétant la décoration selon le goût, le style de vie et les exigences, grâce à une modularité rationnelle qui fait place à la fantaisie. Formas, anchos y profundidad, materiales y accesorios, colores y acabados: la versatilidad de los programas Artesi permite la realización de proyectos más personales interpretando la decoración segun el gusto, el estilo de vida y las exigencias, gracias a una modularidad racional que deja espacio a la fantasía CARATTERISTICHE TECNICHE Technical features - Informations techniques - Caracteristicas tecnicas
46 LAVABO P. 36 cm Washbasin - Waschbecken - Vasque - Lavabo LAVABO P. 51 cm Washbasin - Waschbecken - Vasque - Lavabo mod. PLANO 35 L. 70,5/95,5/105,5 cm - P. 35,5 cm - H.1,5 cm Resina/ Resin/ Mineralguss/ Résine/ Resina mod. FLOAT L. 70,4/95,4/105,4 cm - P. 51 cm - H. 1 cm Vetro/ Glass/ Glas/ Verre/ Vidrio mod. FLOAT L. 70,4/95,4/105,4 cm - P. 36 cm - H. 1 cm Vetro/ Glass/ Glas/ Verre/ Vidrio mod. FLIP L. 71/96/106 cm - P. 51 cm - H. 1,5 cm Ceramica/ Ceramic/ Keramik/ Céramique/ Cerámica mod. SUN L. 71/96/106 cm - P. 36/47 cm - H. 10 cm Ceramica/ Ceramic/ Keramik/ Céramique/ Cerámica mod. RING L. 71/96/106 cm - P. 51,3 cm - H. 4,8 cm Ceramica/ Ceramic/ Keramik/ Céramique/ Cerámica mod. PLANO 50 L. 70,5/95,5/105,5 cm - P. 51,5 cm - H. 1,5 cm Resina/ Resin/ Mineralguss/ Résine/ Resina mod. EASY L. 70,5/95,5/105,5 cm - P. 51,7 cm - H. 5 cm Resina/ Resin/ Mineralguss/ Résine/ Resina
47 LAVABO Washbasin - Waschbecken - Vasque - Lavabo MANIGLIE Handles - Griffe - Poignées - Tiradores mod. TOPAZIO L. 71/96/106 cm - P. 51 cm - H. 5 cm Resina/ Resin/ Mineralguss/ Résine/ Resina mod. ONDA Cromo Lucido/ Chrome Shiny/ Chrom Hochglanz Chrome Brillant/ Cromo Brillo mod. GALAXY L. 71/96/106 cm - P. 51 cm - H. 2,4 cm Ceramica/ Ceramic/ Keramik/ Céramique/ Cerámica mod. INTRECCIO Argento Anticato/ Old Silver/ Silber Antik Vieil Argent/ Plata Antigua mod. QUARZO L. 95,5 - P H. 2,4 cm Resina/ Resin/ Mineralguss/ Résine/ Resina Versione DX o SX/ Version RH or LH Version RE oder LI/ Version DR ou GA Versión dcha o izda mod. FLOAT L. 96 cm - P cm - H. 1.5 cm Vetro/ Glass/ Glas/ Verre/ Vidrio mod. ROCK Cromo Lucido/ Chrome Shiny/ Chrom Hochglanz Chrome Brillant/ Cromo Brillo Versione DX o SX/ Version RH or LH Version RE oder LI/ Version DR ou GA Versión dcha o izda mod. PALLADIO Cromo Lucido/ Chrome Shiny/ Chrom Hochglanz Chrome Brillant/ Cromo Brillo
48 FINITURE Finishing - Ausführungen - Finitions - Acabados ROCK LARICE/ Larch - Lärche - Mélèze - Alerce ROCK Larice laccato opaco/ Larch Mat Lacquered - Lärche Matt Lackiert - Mélèze Laqué Mat - Alerce Lacado Opaco Magnolia P 156 Bianco P 160 Creta P 161 Tortora P 162 Canapa P157 Moka P 163 Zucca P 164 Bordeaux P 165 Cenere P 159 Glicine P 166 Ametista P 167
49 FINITURE Finiture - Finiture - Finiture - Finiture PETRA Rovere/ Oak - Eiche - Chêne - Roble PETRA LUCIDO/ Shiny - Hochglanz - Brillant - Brillo Chiaro C 133 Bianco C 101 Beige C 154 Grigio C 134 Bordeaux C 122 Nero C 110
50 ROCK comp. RK11 _ pag. 5 comp. RK12 _ pag. 8 comp. RK13 _ pag. 12 comp. RK14 _ pag. 16 comp. RK15 _ pag. 20 comp. RK16 _ pag. 24 comp. RK17 _ pag. 28 comp. RK18 _ pag. 32 comp. RK19 _ pag. 34 comp. RK20 _ pag. 38 comp. RK21 _ pag. 42 comp. RK22 _ pag. 44 comp. RK23 _ pag. 46 PETRA comp. PT11 _ pag. 53 comp. PT12 _ pag. 55 comp. PT13 _ pag. 60 comp. PT14 _ pag. 64 comp. PT15 _ pag. 68 comp. PT16 _ pag. 72 comp. PT17 _ pag. 74 comp. PT18 _ pag. 78 comp. PT19 _ pag. 82 comp. PT20 _ pag. 84
51 Via Geromina, 21 - Zona Artigianale Sacile- Pordenone Tel Fax [email protected] Settembre 2011
Klea. KLEA pretende que una de las primeras cosas que veas cada mañana te transmita frescura y vitalidad
Klea KLEA pretende que una de las primeras cosas que veas cada mañana te transmita frescura y vitalidad KLEA will be one of the first things you see in the morning for transmitting you freshness and vitality
CLASSIC new collection
CLASSIC new collection 60045 CLASSIC set- Blanco Mate Matt White Nuevo lavabo acrílico MIRAGE New MIRAGE acrylic washbasin MIRAGE CLASSIC - 6 6 Disfruta de la belleza clásica en tu baño. Sencillez y elegancia
LAVIA FLAVIA FLAVIA Flavia è un modello che esprime un estetica decorativa grazie al carattere della lavorazione sui frontali. La particolarità della linea, caratterizzata dalla presenza sull anta di
Elementi scorrevoli per basi ad angolo. Sliding elements for corner base units. Éléments coulissants pour armoires de base angulaires
Elementi scorrevoli per basi ad angolo Sliding elements for corner base units Éléments coulissants pour armoires de base angulaires Elementos deslizantes para bases en ángulo Schiebeelemente für Ecksockel
GALA. Realmente todo un clásico. La serie GALA lacada en blanco alto brillo formada por muebles de medidas que van desde 40 a 100 cms
Realmente todo un clásico. La serie lacada en blanco alto brillo formada por muebles de medidas que van desde 40 a 00 cms A really classic design. collection presents high gloss white lacquered furnitures
todo un clásico gala
114 gala todo un clásico Serie GALA lacada en blanco alto brillo formada por muebles de medidas que van desde 40 a 100 cms. Se complementa con auxiliares como armarios de pie, camerinos, módulos bajos
KRONOS 30X90 GRIS / DRIFF 7,5X38 BEIGE / KRONOS 60X60 GRAFITO
kronos 30X90 60x60 kronos KRONOS es una nueva serie de revestimiento y pavimento que reúne las tendencias más modernas del diseño de interiores interpretadas en lenguaje cerámico con su contraste de texturas
NOVA. NOVA Baños muy completos con espacios despejados y prácticos. Más cajones, más puertas, diséñalos a tu medida. Elegante lavabo de cristal negro
Baños muy completos con espacios despejados y prácticos. Más cajones, más puertas, diséñalos a tu medida Elegante lavabo de cristal negro Elegant washbasin with black glass Complete bathrooms with clear
bathroom furniture enero 2013
VISOBATH Ctra. Córdoba-Málaga KM.68,4 CP. 14900 Lucena (Córdoba) SPAIN Phone 34-957 50 91 72 Fax. 34-957 501 266 e-mail: [email protected] / [email protected] www.visobath.com enero 2013 www.visobath.com
LA FORMA. desconectar. desconectar disconnect débrancher disconnettere
LA FORMA desconectar desconectar disconnect débrancher disconnettere De la inspiración y la experiencia nace nuestra nueva propuesta para el hogar. En La Forma de Desconectar se proponen distintos estilos
a n g r a m Collezione componibile. 8 moduli per infinite combinazioni come il gioco orientale al quale si ispira. Modular furniture.
c o l l e c t i o n Collezione componibile. 8 moduli per infinite combinazioni come il gioco orientale al quale si ispira. Modular furniture. Unlimited combinations derived from eight base forms, as in
leaf design Lievore, Altherr, Molina, 2005
Si ispira alla struttura delle foglie, leggera e resistente allo stesso tempo, il sistema di sedute Leaf, concepito per aggiungere un tocco personale e creare un atmosfera particolare negli spazi in cui
LUCI E RIFLESSI Un viso illuminato completamente - un trucco sempre perfetto LUCI E RIFLESSI A completely brighten face, a perfect make- up
COLLEZIONE La collezione per il bagno presenta una ricca gamma di specchi e sistemi di illuminazione coordinati. L uso di TECNICHE e materiali innovativi ed un DESIGN rigoroso offrono soluzioni di grande
KUBIKA is a complete modular furniture
KUBIKA KUBIKA es un completo programa de muebles modulares concebido para sacar el máximo rendimiento a tu espacio. Sus posibilidades son casi infinitas, sin límite para imaginar lo que necesites en cada
STRUCTURE washbasin (SR140) in Ceramilux. Wall mounted module with two drawers (SR100M) and metallic structure in Ultramar 263M matt Lacquer.
Arik Levy STRUCTURE 04 Structure is an expression of the relationship between inside and out; we can go from inside to outside with the help of structures and systems working together. This collection
Labo Collection_page
L. THE EASIEST SHAPE, THE MOST SUITABLE DISPOSITION. THIS WASHBASIN FAMILY HAS BEEN DEVELOPED BY A UNIVERSAL AND CONTEMPORARY SPHERE. SUSPENDED OR OVER WORKTOP, IT CAN BE COMBINED WITH DIFFERENT MODULATIONS
vetrine Si fa prendere dalla gola
Si fa prendere dalla gola Anta in MDF, classe E1 con rivestimento in PVC e finitura lucida, spessore 18 mm. Maniglia estrusa in alluminio. Vetrina con telaio in alluminio e vetro stampato screen trasparente
www.cristalceramicas.com
Ctra. viver - Puerto Burriana, km. 55,5 12200 ONDA, Castellón (Spain) Apdo. de correos 64 Tel.: +34-964 60 28 52 Fax Export.: + 34-964 77 20 61 Fax Nacional: 964 60 40 04 [email protected]
PLAY collection. Lavabo extraplano HELIOS HELIOS slimline design washbasin. PLAY set-60 HELIOS. Blanco White
PLAY collection 60006 PLAY set-60 Blanco White Lavabo extraplano HELIOS HELIOS slimline design washbasin HELIOS PLAY - 6 7 LOW COST 6006 PLAY set-60 Antracita Anthracite 600070 PLAY set-60 Antracita Anthracite
ONIX collection. Nuevo lavabo acrílico MIRAGE New MIRAGE acrylic washbasin. ONIX set-60 MIRAGE. Blanco White. 2 Cajones / 2 Drawers
ONIX collection 6008 ONIX set-60 Blanco White Cajones / Drawers Nuevo lavabo acrílico MIRAGE New MIRAGE acrylic washbasin MIRAGE ONIX - 9 9 LOW COST 60088 ONIX set-60 Blanco White Cajones / Drawers 6009
SPAZIO. SPAZIO, soluciones modernas, actuales y diseñadas para todo tipo de espacios
, soluciones modernas, actuales y diseñadas para todo tipo de espacios, modern solutions and contemporary designs for all types of spaces Una pata central que imprime continuidad a la estética de la colección
Registered design ALN 01
ALN Studio Inclass Elegance, timelessness, and versatility are all assets which have inspired the design of this collection. The ALN collection has a versatile design, with sleek and contemporary lines
Chrome frame and black glass, elegant and serious combination providing a top class image to the. Estructura cromada y vidrio negro, una
BLOCK ficha técnica Blocks, un programa innovador que se adapta a cualquier configuración resaltando su estilo. Formado por 4 series con diferentes características estéticas, altillos, puertas, puertas
MAXIMUM. Detalle acabado granito del lavabo MIRAGE Granite finish detail from MIRAGE washbasin
MAXIMUM collection 6004 MAXIMUM set-0 Blanco White Tirador metálico acabado cromo brillo Metallic handle in high gloss chrome finish Detalle acabado granito del lavabo MIRAGE Granite finish detail from
básico compac highline b. compac
básico compac Muble de baño compacto disponible en gran variedad de lacas brillo y mate. El portalavabos con cajón y tirador en acero, opcionalmente puede equipar un cajón interior. Los lavabos de la serie
NEW LINE NEW LINE NEW LINE
Mobili da bagno Catalog / Bathroom Furniture Catalog / Meubles de salle de catalogue 2015 NEW LINE We proudly present our new series of bathroom furniture. SPACE & TODAY are the new arivals in KARAG bathroom
Cassetti e cassettoni in alluminio premontati e completi per mobili Complete, pre-assembled shallow and deep aluminium drawers for furniture units
Cassetti e cassettoni in alluminio premontati e completi per mobili Complete, pre-assembled shallow and deep aluminium drawers for furniture units Tiroirs et tiroirs profonds en aluminium pré montés et
DOORS DESIGN diseño serie contemporary contemporary 01 contemporary 02 contemporary 03 Puertas sencillas a las que se añaden detalles que las hacen únicas: tablas horizontales o verticales de distintos
SERIE PROV ENZA 02 SERIE TOSC ANA SERIE NEW OR LEANS SERIE LEM ANS 18 SERIE FLOR ENCIA
PROV ENZA 02 SERIE TOSC ANA 06 SERIE NEW OR LEANS 12 SERIE LEM ANS 18 SERIE FLOR ENCIA C 20 22 D 24 PROV ENZA Provenza Conjunto 80 cm. y Columna. Ensemble 80 cm. Blanc et Colonne Set 80 cm. White and Tall
La semplicità nella sua forma più pura e perfetta, un naturale connubio tra grazia e minimalismo. Simplicity at its most pure and perfect, a natural
La semplicità nella sua forma più pura e perfetta, un naturale connubio tra grazia e minimalismo. Simplicity at its most pure and perfect, a natural blend of grace and minimalism. Simplicité à son plus
AD: BOUTIQUE CREATIVA BARCELONA PRINT: GRAFIKO. _marcel _maro _maxima _padaro
AD: BOUTIQUE CREATIVA BARCELONA PRINT: GRAFIKO _marcel _maro _maxima _padaro index NOMIA CONFORT CALIDAD ERGONOMIA CONFORT CALIDAD ERGONOMIA CONFORT CALIDAD ERGONOMIA CONFORT CALIDAD ERGONOMIA CONFORT
Mazzetta colori Artesi Artesi colours sample book Artesi Farbskala Palette coloris Artesi Muestrario de los colores Artesi
Mazzetta colori Artesi Artesi colours sample book Artesi Farbskala Palette coloris Artesi Muestrario de los colores Artesi Laccati opachi / Mat lacquered / Matte Ausführungen / Laqués mats / Lacados mates
Vivi il tuo spazio in libertà amplia le tue scelte e ritrovi Metropolis
Metropolis INDICE Style LINEAR Comp. 01 pg. 08 Comp. 02 14 Comp. 03 20 Comp. 04 26 Comp. 05 30 Comp. 06 34 Comp. 07 38 Comp. 08 42 Style MINIMAL Comp. 09 pg. 48 Comp. 10 54 Comp. 11 58 Comp. 12 64 Comp.
CONJUNTO 80 BLANCO GO / GO WHITE SET 80
30 31 GO La colección GO, de diseño sencillo y estructuras lineales, se presenta como una solución funcional de mueble de baño suspendido de estética moderna. Se caracteriza por la ligereza de su fondo
AVALON. design Studio Inclass
design Studio Inclass With an architectonic design of pure timeless lines, AVALON is a collection of sofas, chairs and tables that are designed to be naturally integrated into all kinds of waiting, reception
The Passive Revolution! FrigoDynamics Passive 2-Phase HX Solutions for Bridgelux BXRA Light Engines
The Passive Revolution! FrigoDynamics Passive 2-Phase HX Solutions Der SC 2-Phasen Wärmetauscher besticht durch ein besonderes, patentiertes Design, nützt den Kamineffekt aus und maximiert dadurch die
Quickstart Guide. WiPry 5x. 1) Connect antenna to the appropriate port. TM
Quickstart Guide ACCESSORY ANTENNA W A R N I N G DO NOT APPLY MORE THAN 20DBM TO THE ANTENNA WITHOUT EXTERNAL ATTENUATION CONNECT TO HOST DEVICE 1) Connect antenna to the appropriate port. TM 2) Download
Votre talent révélé Serving your talent
Votre talent révélé Serving your talent CABERNET COLLECTION CABERNET CABERNET Finesse du buvant (1,2 mm) Fine rim (1,2 mm) contact agréable aux lèvres pleasant feel against the lips Finura de la boca (1.2
baños para la vida real / bathrooms for real life servicio inmediato
baños para la vida real / bathrooms for real life servicio inmediato Bannio es una marca de Royo Group. Una marca cercana, vital y con un claro objetivo: hacerte la vida más fácil. Bannio te ofrece colecciones
Una nueva colección. Más posibilidades. Composición mural en acabado Cava y camerino de 80 cm.
Una nueva colección. Más posibilidades. Composición mural en acabado Cava y camerino de 80 cm. A new collection. More possibilities. Mural composition in Cava finished with a 80 cm cabinet. 2 Lavabo de
Pañuelos y Turbantes. Design by. Julia Mazzoni
Pañuelos y Turbantes Headscarfs and Turbans Mouchoirs et Turbans Lencos e Turbantes s Design by Julia Mazzoni 1 Ubiotex presenta la nueva colección de pañuelos y turbantes en su línea de belleza. Se compone
Flow collection. designer J. M. Massaud
Flow collection Flow chair Famiglia di sedute, di grande immagine e comfort. Versioni: scocca bianca, nera o grigia in policarbonato che può essere completata da una imbottitura rivestita in pelle o tessuto
Diseño actual y a tu estilo.
salones salones NEO Es el nuevo Programa de Salones que RAMIS, siguiendo su habitual criterio en innovación, diseño, creatividad y calidad, responde a las actuales tendencias del mercado para satisfacer
UNNIA SOFT. design Simon Pengelly
design Simon Pengelly Designed by Simon Pengelly, the UNNIA SOFT collection originates in the combination of comfortable seats and upholstered backrests, with different bases. Its friendly design in fluid
ARMARIOS / WARDROBES / ARMOIRES
ARMARIOS / WARDROBES / ARMOIRES Space control EL DOMINIO DEL ESPACIO EN SINTONÍA CON ARQUIECTURAS ATEMPORALES, RECREÁNDOSE EN LA ARMONÍA ESTÉTICA DE FORMA Y CONTENIDO. TIMELESS ELEMENTS AND CONTROL SPACE
Salles de bain Bathrooms Salas de banho Baños
Salles de bain Bathrooms Salas de banho Baños Elige tu estilo y deja que el precio te sorprenda ARKITM BEL, del Grupo Forés, presenta su nuevo catálogo con novedades en el segmento del mueble de baño en
Blanco. Panna. Griss. Moka. Pardo. Celeste. Ref. V042 Color: Celeste / Panna. Antracita. Verde Agua. Púrpura
COLLECTION VINTASS COLLECTION VINTASS V intass, una colección de muebles multiuso que se compone de aparadores, muebles de TV, vitrinas auxiliares, mesas y sillas, que individual o colectivamente, crearán
FLASH 1.L 207 NE. portasopne e bicchiere d appoggio. table top soap and glass holder. portasapone d appoggio table top soap holder.
COLLEZIONE design: Studio Cibò Linea di accessori attuale con oggetti che trovano la loro migliore collocazione in sale bagno moderne, semplici, ma nello stesso tempo con finiture accurate lasciando nulla
salones salle à manger Eco
salones salle à manger Eco Because we are all different Porque todos no somos iguales Parce que nous sommes tous différents In Salcedo we are constantly reinventing ourselves and we believe in well-made
Mod. MT-B 120 S.N.C. Saldatrici Automatiche Per Materie Plastiche
Mod. MT-B 120 Le macchine saldatrici della serie MT-B sono state progettate per assicurare un'elevata capacità produttiva 24 ore su 24 con la massima affidabilità nella produzione di sacchi tipo shoppers
CATÁLOGO GENERAL. Ideas prácticas para el mueble Practical ideas for furniture. made in spain
CATÁLOGO GENERAL Ideas prácticas para el mueble Practical ideas for furniture made in spain soluciones de rincón corner solutions solutions pour angles syma3 tiradores de perfi l profi le handles poignées
Quick Start Guide. EHS Advanced. Wireless-Headset Adapter
Quick Start Guide HS dvanced Wireless-Headset dapter snom technology G snom rance SRL Wittestr. 0 G Parc des fontenelles 0 erlin, eutschland 0 ailly, rance Tel. + 0-0 Tel. + 0 a + 0 a + 0 [email protected],
* Solo los productos identificados con la marca FSC son productos certificados. Serie Trebe by SITAB
* Solo los productos identificados con la marca FSC son productos certificados. Serie Trebe by SITAB UNITING PEOPLE BY DIVIDING SPACES. TREBE ES UN SISTEMA CONTEMPORÁNEO PARA PROYECTAR Y ESTIMULAR LA INTERACCIÓN
Colección Casual Meet
A HOSTELERIA & CONTRACT Casual Meet 309 Colección Casual Meet Cuando el estilo desenfadado e informal de la comodidad y el diseño no basta con un producto, hace falta el mejor producto. Mesa y Taburete
INDEX PORCELAIN TILES CARPET FUEL LUMBER RAFTER REMIND SONAR IN DETAIL
PORCELAIN TILES INDEX CARPET 4 FUEL 28 LUMBER 26 PORCELAIN TILES RAFTER 12 REMIND 8 SONAR 16 IN DETAIL 30 CARPET Tapestries have been a key element in interior decoration for a very long time. Given their
Mesas de Operación para consolas Solidyne
Mesas de Operación para consolas Solidyne Solidyne ha creado y refinado el diseño de mesas de operación para consolas de audio, para algunos de nuestros grandes clientes. Aqui ofrecemos fotos y dimensiones
OFERTAS. * Portalavabos de 80 y 100 cm con divisorio interior en el primer cajón * Basin unit 80 and 100 cm with interior divider in the first drawer
OFERTAS * Portalavabos de 80 y 100 cm con divisorio interior en el primer cajón * Basin unit 80 and 100 cm with interior divider in the first drawer * Cierre soft en todos los cajones * Soft close mechansim
bimax traders s.l Catalog accesories for crystal chandeliers
bimax traders sl Catalog accesories for crystal chandeliers catalog of metal accessories for crystal chandeliers En Bimax Trade fabricamos accesorios de latón para el ensamblaje de lámparas de cristal
ELLE WASHBASINS CLEVER. SMART D-STYLE. OCEANO LAVABI D'ARREDO 9 CONSOLLE FORMA 10 CONSOLLE HOLA 11 BILBAO. ROYAL APPOGGIO APPOGGIO SU MOBILE SOSPESI
washbasin8 3 PLUS 4 ELLE WASHBASINS 5 KLOC. PLAY. PASCAL 6 CLEVER. SMART 7 D-STYLE. OCEANO 8 LAVABI D'ARREDO 9 CONSOLLE FORMA 10 CONSOLLE HOLA 11 BILBAO. ROYAL SOSPESI WALL-HANGING SUSPENDIDOS APPOGGIO
EL CARÁCTER DEL CEMENTO LA RIQUEZA DEL BARRO STRENGTH OF CEMENT WEALTH OF MUD
FUSI N EL CARÁCTER DEL CEMENTO LA RIQUEZA DEL BARRO STRENGTH OF CEMENT WEALTH OF MUD 36x60 14 x23,6 36x36 14 x14 NATUCER, S.L. C/ Les Forques, 2 12200 Onda (Castellón) Spain Apdo. nº 6 Tel.: +[34] 964
2007 PREMIO - AWARD GERMAN DESIGN COUNCIL
050 2007 PREMIO - AWARD GERMAN DESIGN COUNCIL Características Serie de sanitarios, inodoros, lavabo y bidé, que combina STONEFEEL y porcelana. La resina mineral STONEFEEL se fusiona con la porcelana convirtiéndose
Disfrutando de la CALIDAD. The SKIN, nuestra identidad. Experimentando con la DIVERSIDAD. Creando CONFORT. SILEX Collection RUSTICA 00/01
New!! Platos ducha SILEX Collection RUSTICA 00/01 feeling SKIN LA PIEL ES NUESTRA OBSESIÓN SOBRE LA QUE PENSAMOS, SENTIMOS Y TRABAJAMOS. FIORA ES UNA FIRMA DE SOLUCIONES PARA EL BAÑO: PLATOS DE DUCHA,
354 SEASON vanity unit SEASON
354 SEASON vanity unit 354 SEASON 355 A - EFSEASONDGBI P 110.3070 EFSEASONRUBI P 110.3070 EFSEASONOFBI P 110.3070 EFSEASONWGBI P 110.3070 B - EFSEASONDGNE P 110.3070 EFSEASONRUNE P 110.3070 season vanity
SNAKE design: Franca Lucarelli - Bruna Rapisarda
Snake: una piccola collezione di scaldasalviette dal segno grafico deciso. La collaborazione con i designer Franca Lucarelli e Bruna Rapisarda da ampio spazio alla ricerca formale creando un tutt uno con
ARMARIOS PARA INSTALACIONES INTEGRADAS ENCLOSURES FOR INTEGRATED INSTALATIONS
Wall mounted A605002 cabinet Wall mounted A607002 cabinet Wall mounted A307002 cabinet Wall mounted A212825 wifi cabinet Armario mural plano A605002 Armario mural plano A607002 Armario mural plano A307002
MINILAND S.A ONIL
PENTOMINO El juego consta de 12 piezas de forma diferente, pero que tienen exactamente la misma superficie. Esto se comprueba el siguiente gráfico. Observa que cada figura se compone de 5 cuadrantes y
PRODUCT SPANISH SALONES
DINING ROOM SPANISH PRODUCT SALONES Interiores que armonizan a la perfección la esencia del estilo más propio. Interiors that harmonize to the perfection the essence of the own style. MONRABAL CHIRIVELLA
módulos modules 02 depths profundidades colores colors posibilidades possibilities
DADO modular system 48 módulos modules 02 depths profundidades 20 colores colors 1920 posibilidades possibilities La suma de pequeños objetos genera grandes objetos. Apilar, ordenar, ocultar. Dado es un
