VIBRACIÓN ELÉCTRICA Y GASOLINA ELECTRIC AND PETROL VIBRATION

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "VIBRACIÓN ELÉCTRICA Y GASOLINA ELECTRIC AND PETROL VIBRATION"

Transcripción

1 6 ELÉCTRICA Y GASOLINA ELECTRIC AND PETROL Uso: individual y colectivo Use: single and collective Esfuerzo: trabajos medianamente continuos y pesados Effort: Moderately continuous and heavy works Dimensión: construcciones de mediana y gran escala Dimension: medium and large scale constructions Tareas: vibrado de pilares, muros, suelos, prefabricados y placas de hormigón Tasks: pillars, walls, floors, precast and concrete slabs vibrated 0

2 ELÉCTRICA Y GASOLINA ELECTRIC AND PETROL 7 INDICE DE PRODUCTOS PRODUCT CONTENTS AV AGUJA ELÉCTRICA ELECTRIC POKER ERGO AGUJA ELÉCTRICA CON EMPUÑADURA ELECTRIC POKER WITH HANDLE CAF CONVERTIDOR ELÉCTRICO ELECTRIC CONVERTER GAF GENERADOR DE GASOLINA PETROL GENERATOR Productos fabricados bajo normativa Europea CE ISO 900:008 Products manufactured under European legislation EU ISO 900:008

3 8 AV AGUJA ELÉCTRICA ELECTRIC POKER ELÉCTRICA Y GASOLINA ELECTRIC AND PETROL Resistencia manguera reforzada Resistance reinforced hose Movilidad manguera flexible y cable eléctrico de gran longitud Mobility flexible hose and extensive supply cord Seguridad caja de conexiones hermética Security hermetic housing Gama STANDARD, PREMIUM, TURBO Range STANDARD, PREMIUM, TURBO Calidad materiales resistentes a la abrasión Quality abrasion resistant materials FUNCIONAMIENTO OPERATION 4 V / 00 Hz CONEXIONES CONNECTIONS CAF (p 6) GAF (p 8) EPOWER (p 8) 0

4 AGUJA ELÉCTRICA ELECTRIC POKER AV STANDARD 9 Caja de conexiones ergonómica con interruptor de encendido / apagado Ergonomic housing with on / off switch 6 Cable eléctrico según normativa CE y especial para trabajos a la intemperie 0 m Supply cord according EC regulation and special for the outdoors 0 m Clavija Ph Plug Ph 4 Punta de acero Steel cap Botella de acero Steel poker head 6 Manguera de caucho m Rubber hose m STANDARD AV 8 AV 4 AV AV 8 AV 6 AV 7 DATOS TÉCNICOS TECHNICAL DATA Ø mm POTENCIA FASES VOLTAJE / FRECUENCIA INTENSIDAD VELOCIDAD VIBRACION PESO PROTECCIÓN POWER PHASES VOLTAGE / FRECUENCY INTENSITY SPEED WEIGHT PROTECTION W Ph V / Hz A r p m / v p m Consumo (A) estimado de aguja/s sin carga Estimated consumption (A) of unloaded poker/s Longitudes especiales de manguera bajo solicitud Special hose lengths upon request PUNTA DE GOMA RUBBER CAP STANDARD AV 8 AV 4 AV AV 8 AV 6 AV 7 PROTECCIÓN TÉRMICA THERMAL PROTECTION p 48 Botellas de recambio l Replacement poker heads 4 m³/h IP STANDARD Las agujas standard incorporan rodamientos estándar de bolas. Standard pokers incorporate standard ball bearings. ELÉCTRICA Y GASOLINA ELECTRIC AND PETROL 0

5 0 AV PREMIUM AGUJA ELÉCTRICA ELECTRIC POKER Caja de conexiones ergonómica con interruptor de encendido / apagado Ergonomic housing with on / off switch 6 Cable eléctrico según normativa CE y especial para trabajos a la intemperie 0 m Supply cord according EC regulation and special for the outdoors 0 m ELÉCTRICA Y GASOLINA ELECTRIC AND PETROL Clavija Ph Plug Ph 4 Punta de acero Steel cap Botella de acero Steel poker head 6 Manguera de caucho m Rubber hose m PREMIUM AV AV 8 AV 6 AV 7 Ø mm DATOS TÉCNICOS TECHNICAL DATA POTENCIA FASES VOLTAJE / FRECUENCIA INTENSIDAD VELOCIDAD VIBRACION PESO PROTECCIÓN POWER PHASES VOLTAGE / FRECUENCY INTENSITY SPEED WEIGHT PROTECTION W Ph V / Hz Consumo (A) estimado de aguja/s sin carga Estimated consumption (A) of unloaded poker/s Longitudes especiales de manguera bajo solicitud Special hose lengths upon request PUNTA DE GOMA RUBBER CAP PREMIUM AV AV 8 AV 6 AV PROTECCIÓN TÉRMICA THERMAL PROTECTION A r p m / v p m m³/h PREMIUM Las agujas premium incorporan rodamientos de bolas de alta resistencia que alargan la vida útil de la botella. Premium pokers incorporate high resistance ball bearings that extend poker head lifetime. IP p 48 Botellas de recambio l Replacement poker heads 0

6 AGUJA ELÉCTRICA ELECTRIC POKER AV TURBO Caja de conexiones ergonómica con interruptor de encendido / apagado Ergonomic housing with on / off switch 6 Cable eléctrico según normativa CE y especial para trabajos a la intemperie 0 m Supply cord according EC regulation and special for the outdoors 0 m Clavija Ph Plug Ph 4 Punta de acero Steel cap Botella de acero Steel poker head 6 Manguera de caucho m Rubber hose m TURBO AV 8 AV 4 AV AV 8 AV 6 AV 7 Ø mm DATOS TÉCNICOS TECHNICAL DATA POTENCIA FASES VOLTAJE / FRECUENCIA INTENSIDAD VELOCIDAD VIBRACION PESO PROTECCIÓN POWER PHASES VOLTAGE / FRECUENCY INTENSITY SPEED WEIGHT PROTECTION W Ph V / Hz Consumo (A) estimado de aguja/s sin carga Estimated consumption (A) of unloaded poker/s Longitudes especiales de manguera bajo solicitud Special hose lengths upon request PUNTA DE GOMA RUBBER CAP TURBO AV 8 AV 4 AV AV 8 AV 6 AV PROTECCIÓN TÉRMICA THERMAL PROTECTION A r p m / v p m m³/h IP TURBO Las agujas turbo incorporan rodamientos de bolas de alta resistencia que alargan la vida útil de la botella, además de un motor sobredimensionado que ofrece la máxima potencia en vibración. Turbo pokers incorporate high resistance ball bearings that extend poker head lifetime and furthermore an oversized motor that provides the maximum power on vibration. ELÉCTRICA Y GASOLINA ELECTRIC AND PETROL p 48 Botellas de recambio l Replacement poker heads 0

7 ERGO AGUJA ELÉCTRICA CON EMPUÑADURA ELECTRIC POKER WITH HANDLE ELÉCTRICA Y GASOLINA ELECTRIC AND PETROL Resistencia manguera reforzada Resistance reinforced hose Movilidad manguera flexible, cable eléctrico de gran longitud y empuñadura Mobility flexible hose, extensive supply cord and handle Seguridad caja de conexiones hermética Security hermetic housing Gama STANDARD, PREMIUM, TURBO Range STANDARD, PREMIUM, TURBO Ergonomía y confort su diseño permite trabajar en posición vertical Ergonomics & comfort its design allows work on upright position Calidad materiales resistentes a la abrasión Quality abrasion resistant materials FUNCIONAMIENTO OPERATION 4 V / 00 Hz CONEXIONES CONNECTIONS CAF (p 6) GAF (p 8) EPOWER (p 8) EMPRESA COMPANY 0

8 AGUJA ELÉCTRICA CON EMPUÑADURA ELECTRIC POKER WITH HANDLE ERGO STANDARD Caja de conexiones ergonómica con interruptor de encendido/apagado y empuñadura de fácil sujeción Ergonomic housing with on/off switch and easy to hold handle Clavija Ph Plug Ph Cable eléctrico según normativa CE y especial para trabajos a la intemperie m Supply cord according EC regulation and special for the outdoors m 4 Punta de acero Steel cap Botella de acero Steel poker head 6 Manguera de caucho 0,7 m Rubber hose 0,7 m STANDARD ERGO 8 ERGO 4 ERGO ERGO 8 ERGO 6 ERGO 7 Ø mm DATOS TÉCNICOS TECHNICAL DATA W Ph V / Hz Consumo (A) estimado de aguja/s sin carga Estimated consumption (A) of unloaded poker/s Longitudes especiales de manguera bajo solicitud Special hose lengths upon request PUNTA DE GOMA RUBBER CAP STANDARD ERGO 8 ERGO 4 ERGO ERGO 8 ERGO 6 ERGO 7 POTENCIA FASES VOLTAJE / FRECUENCIA INTENSIDAD VELOCIDAD VIBRACION PESO PROTECCIÓN POWER PHASES VOLTAGE / FRECUENCY INTENSITY SPEED WEIGHT PROTECTION PROTECCIÓN TÉRMICA THERMAL PROTECTION A r p m / v p m m³/h IP STANDARD Las agujas standard incorporan rodamientos estándar de bolas. Standard pokers incorporate standard ball bearings. ELÉCTRICA Y GASOLINA ELECTRIC AND PETROL p 48 Botellas de recambio l Replacement poker heads 0

9 4 ERGO PREMIUM AGUJA ELÉCTRICA CON EMPUÑADURA ELECTRIC POKER WITH HANDLE ELÉCTRICA Y GASOLINA ELECTRIC AND PETROL Caja de conexiones ergonómica con interruptor de encendido/apagado y empuñadura de fácil sujeción Ergonomic housing with on/off switch and easy to hold handle Clavija Ph Plug Ph Cable eléctrico según normativa CE y especial para trabajos a la intemperie m Supply cord according EC regulation and special for the outdoors m 4 Punta de acero Steel cap Botella de acero Steel poker head 6 Manguera de caucho 0,7 m Rubber hose 0,7 m PREMIUM ERGO ERGO 8 ERGO 6 ERGO 7 Ø mm DATOS TÉCNICOS TECHNICAL DATA POTENCIA FASES VOLTAJE / FRECUENCIA INTENSIDAD VELOCIDAD VIBRACION PESO PROTECCIÓN POWER PHASES VOLTAGE / FRECUENCY INTENSITY SPEED WEIGHT PROTECTION W Ph V / Hz Consumo (A) estimado de aguja/s sin carga Estimated consumption (A) of unloaded poker/s Longitudes especiales de manguera bajo solicitud Special hose lengths upon request PUNTA DE GOMA RUBBER CAP PROTECCIÓN TÉRMICA THERMAL PROTECTION A r p m / v p m m³/h IP PREMIUM ERGO ERGO 8 ERGO 6 ERGO PREMIUM Las agujas premium incorporan rodamientos de bolas de alta resistencia que alargan la vida útil de la botella. Premium pokers incorporate high resistance ball bearings that extend poker head lifetime. p 48 Botellas de recambio l Replacement poker heads 0

10 AGUJA ELÉCTRICA CON EMPUÑADURA ELECTRIC POKER WITH HANDLE ERGO TURBO Caja de conexiones ergonómica con interruptor de encendido/apagado y empuñadura de fácil sujeción Ergonomic housing with on/off switch and easy to hold handle Cable eléctrico según normativa CE y especial para trabajos a la intemperie m Supply cord according EC regulation and special for the outdoors m Clavija Ph Plug Ph 4 Punta de acero Steel cap Botella de acero Steel poker head 6 Manguera de caucho 0,7 m Rubber hose 0,7 m TURBO ERGO 8 ERGO 4 ERGO ERGO 8 ERGO 6 ERGO 7 Ø mm DATOS TÉCNICOS TECHNICAL DATA W Ph V / Hz Consumo (A) estimado de aguja/s sin carga Estimated consumption (A) of unloaded poker/s Longitudes especiales de manguera bajo solicitud Special hose lengths upon request PUNTA DE GOMA RUBBER CAP TURBO ERGO 8 ERGO 4 ERGO ERGO 8 ERGO 6 ERGO 7 p 48 Botellas de recambio l Replacement poker heads POTENCIA FASES VOLTAJE / FRECUENCIA INTENSIDAD VELOCIDAD VIBRACION PESO PROTECCIÓN POWER PHASES VOLTAGE / FRECUENCY INTENSITY SPEED WEIGHT PROTECTION PROTECCIÓN TÉRMICA THERMAL PROTECTION A r p m / v p m m³/h IP TURBO Las agujas turbo incorporan rodamientos de bolas de alta resistencia que alargan la vida útil de la botella, además de un motor sobredimensionado que ofrece la máxima potencia en vibración. Turbo pokers incorporate high resistance ball bearings that extend poker head lifetime and furthermore an oversized motor that provides the maximum power on vibration. ELÉCTRICA Y GASOLINA ELECTRIC AND PETROL 0

11 6 CAF CONVERTIDOR ELÉCTRICO ELECTRIC CONVERTER ELÉCTRICA Y GASOLINA ELECTRIC AND PETROL Resistencia bastidor de acero de protección Resistance protection steel frame Movilidad cuerpo de aluminio ligero y bastidor de transporte Mobility lighweight aluminum body and transport frame Seguridad interruptor protegido contra sobrecalentamientos y cortocircuitos Security protected switch against overheating and short circuits Potencia motor eléctrico de alto rendimiento Power high performance electric engine Multifuncional algunos modelos permiten conexiones simultáneas de agujas Multifunctional some models allow simultaneous pokers connection Calidad materiales resistentes a la abrasión Quality abrasion resistant materials 0 V / 0 Hz 400 V / 0 Hz FUNCIONAMIENTO OPERATION CONEXIONES CONNECTIONS AV (p 8) ERGO (p ) 0

12 CONVERTIDOR ELÉCTRICO ELECTRIC CONVERTER CAF 7 Interruptor encendido / apagado con con protección térmica On / Off switch with thermal protection 6 Bastidor de acero Steel frame Carcasa motor de aluminio disipadora de calor Aluminum heat sink motor housing 4 Cable eléctrico según normativa CE y especial para trabajos a la intemperie m Supply cord according EC regulation and special for the outdoors m Clavija Ph+T (monofásico), Ph+T (trifásico) Plug Ph+E (singlephase), Ph+E (threephase) 6 Bases de conexión de agujas Pokers connection outlets CAF 00 CAF 0 CAF * CAF CAF CAF * CAF * CAF ** DATOS TÉCNICOS TECHNICAL DATA CONEXIÓN CONNECTION TIPO / TYPE MONOFASICA SINGLEPHASE CONEXIÓN CONNECTION TIPO / TYPE TRIFASICA THREEPHASE ENTRADA INPUT Ph V/Hz A 0/0 6, 0/0 6,6 0/0 8, ENTRADA INPUT Ph V/Hz A 400/0,6 400/0,6 400/0, 400/ /0 SALIDA OUTPUT kva Ph V/Hz A 4, 8, SALIDA OUTPUT kva Ph V/Hz A 4, 8,, 0 X, X0 * Indicar al final de la referencia.cr para solicitar con ruedas y asa de transporte Note at the end of the reference.cr to order with wheels and carrying handle ** Incluye ruedas y asa de transporte de serie Includes wheels and carrying handle as standard features BASES OUTLETS nr. BASES OUTLETS nr. 4 4 DIMENSIONES PESO PROTECCION DIMENSIONS WEIGHT PROTECTION cm xx xx x7x9 6 IP DIMENSIONES PESO PROTECCION DIMENSIONS WEIGHT PROTECTION cm xx xx x7x9 X7X9 9X6X IP ELÉCTRICA Y GASOLINA ELECTRIC AND PETROL Posibilidades de conexión de agujas: la suma de intensidades de las agujas (A) a conectar no ha de superar la intensidad de salida del generador (A) Pokers connection possibilities: pokers intensity sum (A) to connect must not exceed generator output intensity (A) 0

13 8 GAF GENERADOR DE GASOLINA PETROL GENERATOR ELÉCTRICA Y GASOLINA ELECTRIC AND PETROL Resistencia bastidor de acero de protección Resistance protection steel frame Movilidad cuerpo de aluminio ligero y bastidor de transporte Mobility lighweight aluminum body and transport frame Seguridad potencia constante de salida del generador Security constant output power generator Potencia motores de gasolina eficientes Power efficient petrol engines Multifuncional algunos modelos permiten conexiones simultáneas de agujas Multifunctional some models allow simultaneous pokers connection Autonomía funciona con motor de gasolina, no precisa toma de corriente Autonomy powered by petrol engine, does not require electric power supply Calidad materiales resistentes a la abrasión Quality abrasion resistant materials FUNCIONAMIENTO OPERATION Motor de gasolina Petrol Motor HONDA GX60 KAMA KG60 CONEXIONES CONNECTIONS KAMA KG00 HONDA GX70 AV (p 8) ERGO (p ) 0

14 GENERADOR DE GASOLINA PETROL GENERATOR GAF 9 Motores de gasolina HONDA / KAMA HONDA / KAMA petrol engines p 49 Motores Engines Bases de conexión de agujas Pokers connection outlets Bastidor Frame 4 Carcasa motor de aluminio disipadora de calor Aluminum heat sink motor housing GAF 0 GAF 0 GAF 0 GAF 0 GAF DATOS TÉCNICOS TECHNICAL DATA MOTOR DE GASOLINA PETROL ENGINE MODELO / MODEL CV/HP HONDA KAMA HONDA KAMA HONDA GX60 KG60 GX60 KG00 GX70,,, 6 9 kva,,, SALIDA OUTPUT Ph V/Hz Posibilidades de conexión de agujas: la suma de intensidades de las agujas (A) a conectar no ha de superar la intensidad de salida del generador (A) Pokers connection possibilities: pokers intensity sum (A) to connect must not exceed generator output intensity (A) A BASES OUTLETS nr. DIMENSIONES DIMENSIONS cm 66x4x0 66x4x0 66x4x0 66x4x0 7x0x0 PESO WEIGHT 6 PROTECCIÓN PROTECTION IP ELÉCTRICA Y GASOLINA ELECTRIC AND PETROL 0

15 0 ELECTRÓNICA ELECTRONIC Uso: individual y colectivo Use: single and collective Dimensión: construcciones de gran escala Dimension: large scale constructions Esfuerzo: trabajos continuos y pesados Effort: continuous and heavy works Tareas: vibrado de pilares, muros, suelos, prefabricados y placas de hormigón Tasks: pillars, walls, floors, precast and concrete slabs vibrated Eficiencia: ahorro de tiempo y esfuerzo Efficiency: time saving and effort Vida: larga duración Life: longterm Medio ambiente: ahorro energético Environment: energy saving 0

16 ELECTRÓNICA ELECTRONIC INDICE DE PRODUCTOS PRODUCT CONTENTS VE AGUJA ELÉCTRICA ELECTRIC POKER VERSUS CONVERTIDOR ELECTRÓNICO ELECTRONIC CONVERTER RUNNER AGUJA ELECTRÓNICA CON CONVERTIDOR INTEGRADO ELECTRONIC POKER WITH CONVERTER BUILTIN EPOWER CONVERTIDOR ELECTRÓNICO ELECTRONIC CONVERTER Productos fabricados bajo normativa Europea CE ISO 900:008 Products manufactured under European legislation EU ISO 900:008

17 VE AGUJA ELECTRÓNICA ELECTRONIC POKER ELECTRÓNICA ELECTRONIC Resistencia manguera reforzada Resistance reinforced hose Movilidad manguera flexible y cable eléctrico de gran longitud Mobility flexible hose and extensive supply cord Seguridad caja de conexiones hermética Security hermetic housing Gama TURBO Range TURBO Calidad materiales resistentes a la abrasión Quality abrasion resistant materials FUNCIONAMIENTO OPERATION 0 V / 00 Hz CONEXIONES CONNECTIONS VERSUS (p 4) 0

18 AGUJA ELECTRÓNICA ELECTRONIC POKER VE Caja de conexiones ergonómica con interruptor de encendido / apagado Ergonomic housing with on / off switch 6 Clavija Plug Cable eléctrico según normativa CE 0m Supply cord according EC regulation 0m 4 Punta de acero Steel cap Botella de acero Steel poker head 6 Manguera de caucho m Rubber hose m TURBO VE 8 VE 4 VE VE 8 VE 6 VE 7 PUNTA DE GOMA RUBBER CAP DATOS TÉCNICOS TECHNICAL DATA Ø mm FASES PHASES Ph VOLTAJE / FRECUENCIA VOLTAGE / FRECUENCY V / Hz 0/00 0/00 0/00 0/00 0/00 0/00 INTENSIDAD INTENSITY Consumo (A) estimado de aguja/s sin carga Estimated consumption (A) of unloaded poker/s Longitudes especiales de manguera bajo solicitud Special hose lengths upon request A,,8,6,0,4, VELOCIDAD SPEED r p m / v p m VIBRACION m³/h PESO WEIGHT PROTECCIÓN PROTECTION IP ELECTRÓNICA ELECTRONIC p 48 Botellas de recambio l Replacement poker heads TURBO Las agujas turbo incorporan rodamientos de bolas de alta resistencia que alargan la vida útil de la botella, además de un motor sobredimensionado que ofrece la máxima potencia en vibración. Turbo pokers incorporate high resistance ball bearings that extend poker head lifetime and furthermore an oversized motor that provides the maximum power on vibration. 0

19 4 VERSUS CONVERTIDOR ELECTRÓNICO ELECTRONIC CONVERTER ELECTRÓNICA ELECTRONIC Resistencia caja de aluminio a prueba de golpes Resistance aluminum box shockproof Movilidad peso ligero y asa de transporte Mobility light weight and transport handle Seguridad dispositivo de protección contra fluctuaciones de tensión, fugas de corriente, falta de toma de tierra en la instalación, sobrecarga, pérdidas de fase, cortocircuito y sobrecalentamiento Security protection device against tension fluctuation, current leakage, grounding absence at the installation, overload, phase loss, short circuit and overheating Potencia dispositivo electrónico de alto rendimiento Power high performance electronic device Calidad materiales resistentes a la abrasión Quality abrasion resistant materials FUNCIONAMIENTO OPERATION 0V / 0 60 Hz CONEXIONES CONNECTIONS VE (p ) 0

20 CONVERTIDOR ELECTRÓNICO ELECTRONIC CONVERTER VERSUS Asa de transporte Carrying handle Cable eléctrico según normativa CE y especial para trabajos a la intemperie m Supply cord according EC regulation and special for the outdoors m Clavija Ph+T Plug Ph+E 4 Caja de aluminio con dispositivo electrónico en el interior CV Aluminum housing HP electronic device builtin Base de conexión de agujas Pokers connection outlet VERSUS 0 DATOS TÉCNICOS TECHNICAL DATA 0.87 kw, ENTRADA INPUT Ph V/Hz 0/060 SALIDA OUTPUT CV/HP V/Hz 0/00 DIMENSIONES DIMENSIONS cm 7x4x6 4 PESO WEIGHT PROTECCION PROTECTION 7 ELECTRÓNICA ELECTRONIC 0

21 6 RUNNER AGUJA ELECTRÓNICA CON CONVERTIDOR INTEGRADO ELECTRONIC POKER WITH CONVERTER BUILTIN ELECTRÓNICA ELECTRONIC Resistencia caja de aluminio a prueba de golpes Resistance aluminum box shockproof Movilidad y confort fácil de manejar, convertidor y aguja en un solo equipo Mobility & comfort easy to handle, converter and poker on a single equipment Seguridad dispositivo de protección contra fluctuaciones de tensión, fugas de corriente, falta de toma de tierra en la instalación, sobrecarga, pérdidas de fase, cortocircuito y sobrecalentamiento Security protection device against tension fluctuation, current leakage, grounding absence at the installation, overload, phase loss, short circuit and overheating Gama TURBO Range TURBO Diseño ergonómica y resistente Design ergonomic and resistant Calidad materiales resistentes a la abrasión Quality abrasion resistant materials FUNCIONAMIENTO OPERATION 0 V / 0 60 Hz 0

22 AGUJA ELECTRÓNICA CON CONVERTIDOR INTEGRADO ELECTRONIC POKER WITH CONVERTER BUILTIN RUNNER 7 Interruptor de encendido/apagado de fácil acceso On/off easily accessible switch Caja de aluminio con dispositivo electrónico en el interior CV (Ø 8, 4,, 8) ver foto, CV (Ø 6, 7) ver foto detalle Aluminum housing with electronic device builtin HP (Ø 8, 4,, 8) see photo, HP (Ø 6, 7) see detail photo 7 Cable eléctrico según normativa CE y especial para trabajos a la intemperie m Supply cord according EC regulation and special for the outdoors m 4 Clavija Ph+T Plug Ph+E Punta de acero Steel cap 6 Botella de acero Steel poker head 7 Manguera de caucho 7 m Rubber hose 7 m TURBO RUNNER 8 RUNNER 4 RUNNER RUNNER 8 RUNNER 6 RUNNER 7 PUNTA DE GOMA RUBBER CAP DATOS TÉCNICOS TECHNICAL DATA Ø mm CONEXIÓN CONNECTION TIPO / TYPE MONOFASICA SINGLEPHASE CONVERTIDOR CONVERTER kw Ph,,,,,, V/Hz 0/060 0/060 0/060 0/060 0/060 0/060 A,,8,6,0,4, 4 6 AGUJA POKER Ph V/Hz r p m / v p m 0/00 0/00 0/00 0/00 0/00 0/00 RUNNER 6 7 VIBRACION PESO PROTECCIÓN WEIGHT PROTECTION m³/h IP ELECTRÓNICA ELECTRONIC Consumo (A) estimado de aguja/s sin carga Estimated consumption (A) of unloaded poker/s Longitudes especiales de manguera bajo solicitud Special hose lengths upon request p 48 Botellas de recambio l Replacement poker heads TURBO Las agujas turbo incorporan rodamientos de bolas de alta resistencia que alargan la vida útil de la botella, además de un motor sobredimensionado que ofrece la máxima potencia en vibración. Turbo pokers incorporate high resistance ball bearings that extend poker head lifetime and furthermore an oversized motor that provides the maximum power on vibration. 0

23 8 EPOWER CONVERTIDOR ELECTRÓNICO ELECTRONIC CONVERTER ELECTRÓNICA ELECTRONIC Movilidad peso ligero y asa/bastidor de transporte Mobility lightweight and transport handle/frame Seguridad dispositivo de protección contra fluctuaciones de tensión, fugas de corriente, sobrecarga, pérdidas de fase, cortocircuitos y sobrecalentamiento Security device against tension fluctuation, current leakage, earth fault, overload, short circuit and overheating Refrigeración forzada sistema de ventilación a través de ventiladores axiales Forced cooling ventilation system by axial fans Mantenimiento no requiere mantenimiento Maintenance free maintenance Calidad materiales resistentes a la abrasión Quality abrasion resistant materials Durabilidad la ausencia de elementos mecánicos móviles alargan su vida útil Durability the absence of mobile mechanical parts extends its lifetime FUNCIONAMIENTO OPERATION 0 V / 0 60 Hz CONEXIONES CONNECTIONS AV (p 8) ERGO (p ) 0

24 CONVERTIDOR ELECTRÓNICO ELECTRONIC CONVERTER EPOWER 9 Asa de transporte Carrying handle Cuerpo/cubierta de plancha de acero ligero con dispositivo electrónico y transformador en el interior Light steel plate body/cover with electronic device and transformer builtin 7 Interruptor de encendido/apagado On/off switch 6 4 Clavija Ph+T Plug Ph+E Cable eléctrico según normativa CE y especial para trabajos a la intemperie m Supply cord according EC regulation and special for the outdoors m 6 Cavidades axiales de ventilación Axial fans cavities 7 Bases de conexión de agujas Pokers connection outlets EPOWER EPOWER EPOWER DATOS TÉCNICOS TECHNICAL DATA CONEXIÓN CONNECTION TIPO / TYPE 0.7 MONOFASICA 0.7 SINGLEPHASE 0.7* ENTRADA INPUT Ph V/Hz A 0/ / /060 * Indicar al final de la referencia.cr para solicitar con ruedas y asa de transporte Note at the end of the reference.cr to order with wheels and carrying handle 4 SALIDA OUTPUT kva Ph V/Hz A, 0,7 0, 40 BASES OUTLETS nr. DIMENSIONES PESO PROTECCION DIMENSIONS WEIGHT PROTECTION cm 7x46x 0x46x 8x9x8 8 6 ELECTRÓNICA ELECTRONIC Posibilidades de conexión de agujas: la suma de intensidades de las agujas (A) a conectar no ha de superar la intensidad de salida del generador (A) Pokers connection possibilities: pokers intensity sum (A) to connect must not exceed generator intensity (A) 0

VIBRACIÓN POR TRANSMISIÓN FLEXIBLE XXX FLEXIBLE TRANSMISSION VIBRATION XXX EMPRESA COMPANY

VIBRACIÓN POR TRANSMISIÓN FLEXIBLE XXX FLEXIBLE TRANSMISSION VIBRATION XXX EMPRESA COMPANY 6 POR TRANSMISIÓN FLEXIBLE XXX FLEXIBLE TRANSMISSION XXX Uso: individual Use: single Esfuerzo: trabajos ligeros y medianamente pesados Effort: light and little heavy works Dimensión: construcciones de

Más detalles

Catálogo general. General catalogue VIBRACIÓN PAVIMENTACIÓN VIBRATION PAVING

Catálogo general. General catalogue VIBRACIÓN PAVIMENTACIÓN VIBRATION PAVING Catálogo general PAVIMENTACIÓN General catalogue PAVING 0 Reservado el derecho de suministro y a modificaciones técnicas y/o físicas de los productos de este catálogo sin previo aviso debido a mejoras.

Más detalles

Aguja electrónica Electronic poker Aguja electrónica con convertidor integrado Electronic poker with converter built-in

Aguja electrónica Electronic poker Aguja electrónica con convertidor integrado Electronic poker with converter built-in 2014 Reservado el derecho de suministro y a modificaciones técnicas y/o físicas de los productos de este catálogo sin previo aviso debido a mejoras. Especificaciones técnicas calculadas bajo condiciones

Más detalles

Katalog pobrany z serwisu

Katalog pobrany z serwisu 2014 Reservado el derecho de suministro y a modificaciones técnicas y/o físicas de los productos de este catálogo sin previo aviso debido a mejoras. Especificaciones técnicas calculadas bajo condiciones

Más detalles

FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V (Ind. Sup.) NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS (top Indic.)

FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V (Ind. Sup.) NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS (top Indic.) FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V (Ind. Sup.) NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS (top Indic.) FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)

Más detalles

FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V CON PERCUTOR NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS WITH STRIKER

FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V CON PERCUTOR NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS WITH STRIKER FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V CON PERCUTOR NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS WITH STRIKER FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)

Más detalles

FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 500 V NH KNIFE TYPE gg 500V FUSE-LINKS

FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 500 V NH KNIFE TYPE gg 500V FUSE-LINKS FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 500 V NH KNIFE TYPE gg 500V FUSE-LINKS FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93

Más detalles

50 Hz. HCA series Condenser. Condensadores serie HCA

50 Hz. HCA series Condenser. Condensadores serie HCA 50 Hz HCA series Condenser Condensadores serie HCA 91 The new manifold suspension system eliminates manifold tube contact with the condenser frame providing full protection for the manifold tubes during

Más detalles

CATÁLOGO. 410 Compactación y Vibración

CATÁLOGO. 410 Compactación y Vibración CATÁLOGO 410 Compactación y Vibración TIENDA: ALMACÉN: C/ Fray Manuel María, 1 Ctra. de Trebujena, nº 54 11540 Sanlúcar de Barrameda 11540 Sanlúcar de Barrameda (Cádiz) Telf. 956 38 45 98 Telf. 956 38

Más detalles

FUSIBLES DE CUCHILLA NH am (Ind. Sup.) NH KNIFE TYPE am FUSE-LINKS (top Indicator)

FUSIBLES DE CUCHILLA NH am (Ind. Sup.) NH KNIFE TYPE am FUSE-LINKS (top Indicator) FUSIBLES DE CUCHILLA NH am (Ind. Sup.) NH KNIFE TYPE am FUSE-LINKS (top Indicator) DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93 377 85 85 Fax: +34-93

Más detalles

PROLONGACIONES Y ENROLLACABLES EXTENSION CORDS AND CABLE REELS

PROLONGACIONES Y ENROLLACABLES EXTENSION CORDS AND CABLE REELS PROLONGACIONES Y ENROLLACABLES EXTENSION CORDS AND CABLE REELS 5 182 El disyuntor térmico de nuestros productos bloquea la corriente en caso de sobrecalentamiento asegurando una total seguridad en las

Más detalles

HEd SERIES EVAPORATOR/ EVAPORADOR SERIE HEd. 50 Hz. Taizhou Hispania Refrigeration Equipment Co., Ltd.

HEd SERIES EVAPORATOR/ EVAPORADOR SERIE HEd. 50 Hz. Taizhou Hispania Refrigeration Equipment Co., Ltd. HEd SERIES EVAPORATOR/ EVAPORADOR SERIE HEd 50 Hz Taizhou Hispania Refrigeration Equipment Co., Ltd. 2016 General features: The high efficient coils are made from high quality copper tube ø12 mm in medium

Más detalles

Serie HR HR Series mm Ø 2-4 POLOS POLES DIMENSIONES / DIMENSIONS. Construcción / Construction S Construcción / Construction PN

Serie HR HR Series mm Ø 2-4 POLOS POLES DIMENSIONES / DIMENSIONS. Construcción / Construction S Construcción / Construction PN 200-250 mm Ø 2-4 POLOS POLES DIMENSIONES / DIMENSIONS Construcción / Construction S Construcción / Construction PN Tipo / Type a b c d e f g HRB/2-200 199 33 49 75 260 43 43 HRT/2-200 199 33 49 75 260

Más detalles

SAKMA SPECIALIST IN LED TECHNOLOGY LIGHT STICK HI+

SAKMA SPECIALIST IN LED TECHNOLOGY LIGHT STICK HI+ SPECIALIST IN LED TECHNOLOGY LIGHT STICK HI+ Iluminación lineal versátil de dimensiones reducidas Versatile linear lighting of reduced dimensions Luz lineal Linear light Iluminación de acentuación Accent

Más detalles

CAJAS DE TRANSMISIÓN DE SIMPLE ASPIRACIÓN Serie UPE-SA

CAJAS DE TRANSMISIÓN DE SIMPLE ASPIRACIÓN Serie UPE-SA CAJAS DE TRANSMISIÓN DE SIMPLE ASPIRACIÓN Serie UPE-SA DESCRIPCION Cajas de ventilación con ventilador centrífugo de simple oído y motor a transmisión. Disponibles en 9 modelos con potencias motor comprendidas

Más detalles

LIGHT STICK COLOR SAKMA SPECIALIST IN LED TECHNOLOGY. Iluminación lineal de color de dimensiones reducidas Color linear lighting of reduced dimensions

LIGHT STICK COLOR SAKMA SPECIALIST IN LED TECHNOLOGY. Iluminación lineal de color de dimensiones reducidas Color linear lighting of reduced dimensions SPECIALIST IN LED TECHNOLOGY Iluminación lineal de color de dimensiones reducidas Color linear lighting of reduced dimensions Luz lineal Linear light Iluminación de color Color lighting Gran eficiencia

Más detalles

GENERADORES DE ELECTRICIDAD

GENERADORES DE ELECTRICIDAD GENERADORES DE ELECTRICIDAD DIESEL y BENCINA Generador STE 5000 D - DIESEL VALOR : $ 830.000 + IVA Power Generator STE 5000 D This power station supplies energy and provides security. Power will be available

Más detalles

Cajas de ventilación acústicas serie UPA Direct-drive low pressure centrifugal acoustic cabinet fans UPA series

Cajas de ventilación acústicas serie UPA Direct-drive low pressure centrifugal acoustic cabinet fans UPA series Cajas de ventilación acústicas serie UPA Direct-drive low pressure centrifugal acoustic cabinet fans UPA series 1 descripción description Cajas de ventilación estancas, de bajo nivel sonoro, fabricadas

Más detalles

E V 50HZ ENERGÍA BÁSICA Y ASEQUIBLE

E V 50HZ ENERGÍA BÁSICA Y ASEQUIBLE E3200 230V 50HZ ENERGÍA BÁSICA Y ASEQUIBLE Generador profesional simple. Pramac ha diseñado este generador para asegurar un alto nivel de rendimiento a un precio atractivo. Generador potente y robusto,

Más detalles

With temperature switch Cover for protection against high surface temperatures

With temperature switch Cover for protection against high surface temperatures Descripción The BW 156 braking is designed for drives with frequency converters of small to medium output. Installation in and outside the control cabinet is possible. In addition to the high protection

Más detalles

Ventiladores de tejado. F400 centrifugal fan, ABS cowl Ventilador de tejado, sombrero ABS

Ventiladores de tejado. F400 centrifugal fan, ABS cowl Ventilador de tejado, sombrero ABS & casals CTH 3 F400 ACCESSORIES accesorios F400 centrifugal fan, ABS cowl Ventilador de tejado, sombrero ABS MANUFACTURING FEATURES Roof cowl made of ABS. Structure, roof base support and bird protection

Más detalles

Transformadores de Seguridad Transformadores Trifásicos Autotransformadores Trifásicos

Transformadores de Seguridad Transformadores Trifásicos Autotransformadores Trifásicos Transformadores de Seguridad Transformadores Trifásicos Autotransformadores Trifásicos Safety Transformers Three Phase Transformers Three Phase Autotransformers ISO 9001 ISO 14001 OHSAS 18001 Transformadores

Más detalles

YEARS hrs IP67

YEARS hrs IP67 CV7 Slim Convertidores para Exterior 7 YEARS 50.000 hrs IP67 El compañero perfecto para potenciar el rendimiento de LEDs de tensión constante Desde 15W a 200W de potencia real SLIM: Muy planos (23mm alt.)

Más detalles

Single and Three-Phase Electric Motors NEMA General Purpose. Motores Eléctricos Monofásicos y Trifásicos NEMA Uso General

Single and Three-Phase Electric Motors NEMA General Purpose. Motores Eléctricos Monofásicos y Trifásicos NEMA Uso General Single and Three-Phase Electric Motors General Purpose Motores Eléctricos Monofásicos y Trifásicos Uso General MOTORES ELÉCTRICOS MONOFÁSICOS Y TRIFÁSICOS NEmA Motor asíncrono de inducción con rotor de

Más detalles

ESDONI SN. Estabilizador de tensión - Reductor de flujo Trifásico (sin neutro) Light Flux Stabilisers-Dimmers (without neutral)

ESDONI SN. Estabilizador de tensión - Reductor de flujo Trifásico (sin neutro) Light Flux Stabilisers-Dimmers (without neutral) DT50SNFT001-2, 08/2016 Ficha Técnica Technical Data Sheet Descripción Alto rendimiento, superior al 99% en nominal y al 98% en régimen reducido Regulación de la tensión de línea con precisión del ±1% para

Más detalles

6 ENROLLACABLES INDUSTRIALES IP67 INDUSTRIAL CABLE REELS IP67

6 ENROLLACABLES INDUSTRIALES IP67 INDUSTRIAL CABLE REELS IP67 6 IP67 INDUSTRIAL CABLE REELS IP67 La gama de enrollacables industriales Famatel ofrece una solución industrial robusta y de calidad, perfecta para la industria, construcción y cualquier otro lugar en

Más detalles

IE2 LPS. ELECTROBOMBA MONOBLOC IN-LINE Acero Inox. AISI 304 IN-LINE CENTRIFUGAL PUMPS in AISI 304

IE2 LPS. ELECTROBOMBA MONOBLOC IN-LINE Acero Inox. AISI 304 IN-LINE CENTRIFUGAL PUMPS in AISI 304 ELECTROBOMBA MONOBLOC INLINE Acero Inox. AISI 304 INLINE CENTRIFUGAL PUMPS in AISI 304 Electrobomba monobloc InLine construida en Acero Inoxidable AISI 304 InLine centrifugal pumps made of Stainless Steel

Más detalles

Acuaria 07, 17, 27. Acuaria 07, 17, 27

Acuaria 07, 17, 27. Acuaria 07, 17, 27 Acuaria 7, 17, 27 Acuaria 7, 17, 27 Bombas sumergibles multicelulares para pozos abiertos de Ø mín. 125 mm. Acuaria7 y Ø mín. 1mm. Acuaria17, 27. Cámara de aceite con doble cierre mecánico en todos los

Más detalles

HEA SERIES EVAPORATOR

HEA SERIES EVAPORATOR TIZHOU HISPNI REFRIGERTION EQUIPENT O., LTD. HE 2501 09 4D Defrost system / Sistema de desescarche Fin spacing (mm) / Espacio entre aletas Surface (m 2 ) / Superficie Fan number / Número de ventiladores

Más detalles

OPTIONS. Conexión - Connection : Triángulo - Delta Y: Estrella - Star. Posición - Position Nº Modelo - Model Nr.

OPTIONS. Conexión - Connection : Triángulo - Delta Y: Estrella - Star. Posición - Position Nº Modelo - Model Nr. CAPACIDADES NOMINALES ENTRE 11 Y 638 CARACTERÍSTICAS Condensadores por aire con ventiladores axiales de Ø500, Ø630 y Ø800 mm. Serie CBN (normales) Conexión :1.300 rpm (900 rpm modelos Ø800) Conexión :1.000

Más detalles

CYDESA The overrated series can operate permanently at 440V and temporary up to 480V maximum 8h/day. The power is always referred to 400V.

CYDESA The overrated series can operate permanently at 440V and temporary up to 480V maximum 8h/day. The power is always referred to 400V. 2.3 Condensadores prismáticos - Características pág. 11 - Resistencias de descarga incorporadas (75 V en 3 min) - Protección IP43 - Acabado RAL 7032 La serie reforzada soporta 440V de forma permanente

Más detalles

CONDERSER SERIES. SERIE DE CONDENSADORES 60Hz

CONDERSER SERIES. SERIE DE CONDENSADORES 60Hz Inner Grooved Copper Tubes CONDERSER SERIES SERIE DE CONDENSDORES 60Hz CONDENSER SERIES SERIE DE CONDENSDORES HC CONDENSER SERIES CONDENSDOR SERIE HC QUICK SELECTION TBLES TBL DE SELECCIÓN RÁPID Cooling

Más detalles

DUAL DISCHARGE UNIT COOLERS - XC & XR Range EVAPORADORES DE DOBLE FLUJO (gamas XC y XR)

DUAL DISCHARGE UNIT COOLERS - XC & XR Range EVAPORADORES DE DOBLE FLUJO (gamas XC y XR) DUAL DISCHARGE UNIT COOLERS - XC & XR Range EVAPORADORES DE DOBLE FLUJO (gamas XC y XR) Cooling Capacities The duties shown in the table are at EN328 standard condition 2 (-8ºC saturated suction temperature,

Más detalles

HEB SERIES EVAPORATOR/ EVAPORADOR SERIE HEB 60 Hz. Taizhou Hispania Refrigeration Equipment Co., Ltd.

HEB SERIES EVAPORATOR/ EVAPORADOR SERIE HEB 60 Hz. Taizhou Hispania Refrigeration Equipment Co., Ltd. HEB SERIES EVAPORATOR/ EVAPORADOR SERIE HEB 60 Hz Taizhou Hispania Refrigeration Equipment Co., Ltd. 2016 General features: The high efficient coils are made from high quality copper tube ø15 mm and special

Más detalles

NOZZLE 70 SAKMA SPECIALIST IN LED TECHNOLOGY. Downlight orientable y ligero de alta calidad Adjustable and lightweight high quality downlight 0-10V

NOZZLE 70 SAKMA SPECIALIST IN LED TECHNOLOGY. Downlight orientable y ligero de alta calidad Adjustable and lightweight high quality downlight 0-10V SPECIALIST IN LED TECHNOLOGY Downlight orientable y ligero de alta calidad Adjustable and lightweight high quality downlight Downlight orientable en 2 ejes Adjustable downlight in 2 axis Iluminación de

Más detalles

CRV. Centrifugal roof exhausters vertical discharge Extractores Centrífugos de Tejado descarga vertical. Transmission pulley Polea Transmisión

CRV. Centrifugal roof exhausters vertical discharge Extractores Centrífugos de Tejado descarga vertical. Transmission pulley Polea Transmisión CRV Centrifugal roof exhausters vertical discharge Extractores Centrífugos de Tejado descarga vertical Product exploded view Despiece de Producto Transmission pulley Polea Transmisión Drive pulley Polea

Más detalles

SAKMA SPECIALIST IN LED TECHNOLOGY VESTA OPTICS. Iluminación industrial de altas prestaciones High performance industrial lighting 0-10V

SAKMA SPECIALIST IN LED TECHNOLOGY VESTA OPTICS. Iluminación industrial de altas prestaciones High performance industrial lighting 0-10V SPECIALIST IN LED TECHNOLOGY Iluminación industrial de altas prestaciones High performance industrial lighting Iluminación para industrias Suspendida o como proyector Gran eficiencia, de 120 a 125 lm/w

Más detalles

BASES INDUSTRIALES NH - ST PARA FUSIBLES NH INDUSTRIAL FUSE BASES NH ST FOR NH FUSE LINKS NH ST 1000V DC

BASES INDUSTRIALES NH - ST PARA FUSIBLES NH INDUSTRIAL FUSE BASES NH ST FOR NH FUSE LINKS NH ST 1000V DC BASES INDUSTRIALES NH - ST PARA FUSIBLES NH INDUSTRIAL FUSE BASES NH ST FOR NH FUSE LINKS NH ST 1000V DC DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93

Más detalles

MOTORES SUMERGIBLES 4", 2 POLOS, 60HZ FICHA TÉCNICA

MOTORES SUMERGIBLES 4, 2 POLOS, 60HZ FICHA TÉCNICA MOTORES AQUA PAK MOTORES SUMERGIBLES 4", 2 POLOS, 60HZ FICHA TÉCNICA MOTORES SUMERGIBLES 4, 2 polos, 60 Hz ESPECIFICACIONES Motores sumergibles AQUA PAK de 4 a baño de aceite de calidad PREMIUM para pozos

Más detalles

HEB SERIES EVAPORATOR/ EVAPORADOR SERIE HEB 60 Hz. Taizhou Hispania Refrigeration Equipment Co., Ltd.

HEB SERIES EVAPORATOR/ EVAPORADOR SERIE HEB 60 Hz. Taizhou Hispania Refrigeration Equipment Co., Ltd. HEB SERIES EVAPORATOR/ EVAPORADOR SERIE HEB 60 Hz Taizhou Hispania Refrigeration Equipment Co., Ltd. 2017 General features: The high efficient coils are made from high quality copper tube ø15 mm and special

Más detalles

Cajas acústicas serie UPA Direct-drive low pressure centrifugal acoustic UPAinet fans UPA series

Cajas acústicas serie UPA Direct-drive low pressure centrifugal acoustic UPAinet fans UPA series Cajas acústicas serie UPA Direct-drive low pressure centrifugal acoustic UPAinet fans UPA series 1 descripción Gama de 6 cajas acústicas equipadascon ventiladores centrífugos de bajapresión de acoplamiento

Más detalles

Maquinaria para Obras Building Machinery

Maquinaria para Obras Building Machinery Maquinaria para Obras Building Machinery 50 AÑOS AL SERVICIO DE NUESTROS CLIENTES SERVING OUR CLIENTS FOR 50 YEARS AND COUNTING www.durher.com Vers.206 Línea de maquinaria para ferralla Scrap iron machinery

Más detalles

SAKMA SPECIALIST IN LED TECHNOLOGY LIGHT STICK. Iluminación lineal versátil de dimensiones reducidas Versatile linear lighting of reduced dimensions

SAKMA SPECIALIST IN LED TECHNOLOGY LIGHT STICK. Iluminación lineal versátil de dimensiones reducidas Versatile linear lighting of reduced dimensions SPECIALIST IN LED TECHNOLOGY Iluminación lineal versátil de dimensiones reducidas Versatile linear lighting of reduced dimensions Luz lineal Linear light Iluminación de acentuación Accent lighting Gran

Más detalles

CT Hz. Peripheral Pumps with turbine impeller Bomba con rodete periférico. Coverage chart - Campo de aplicaciones CTM CT

CT Hz. Peripheral Pumps with turbine impeller Bomba con rodete periférico. Coverage chart - Campo de aplicaciones CTM CT CT 6 6 Hz Peripheral Pumps with turbine impeller Bomba con rodete periférico Coverage chart - Campo de aplicaciones n 345 rpm U.S. g.p.m. 2 4 6 8 1 5 3 CTM 6-6 CT 6-6 16 1 1 H m 8 H ft 6 1 Q m 3 /h 1 2

Más detalles

18 / 19. water industrial products

18 / 19. water industrial products C A T Á L O G O 18 / 19 water industrial products portamembranas filtros multicartuchos lámparas ultravioleta membrane housing multi-cartridges filter housing ultraviolet lamps Indice / Index Portamembranas

Más detalles

Descripción Description

Descripción Description 104703 Lateral Neumático Side Mount Pneumatic S5-42/6.56 (002) - (006) Descripción Description Toma de fuerza de dos piñones en toma constante, para montar bombas ISO 4 taladros. Accionamiento neumático,

Más detalles

HCA CONDENSER SERIES CONDENSADOR SERIE HCA TAIZHOU HISPANIA REFRIGERATION EQUIPMENT CO., LTD.

HCA CONDENSER SERIES CONDENSADOR SERIE HCA TAIZHOU HISPANIA REFRIGERATION EQUIPMENT CO., LTD. H ONENSER SERIES ONENSOR SERIE H TIZHOU HISPNI REFRIGERTION EQUIPMENT O., LT. H ONENSER SERIES ONENSOR SERIE H aracterísticas generales: Nuestros paquetes aleteados de alta eficiencia están fabricados

Más detalles

HED SERIES EVAPORATOR

HED SERIES EVAPORATOR HE SERIES EVPORTOR EVPORORES SERIE HE TIZHOU HISPNI REFRIGERTION EQUIPENT O., LT. HE SERIES EVPORTOR EVPORORES SERIE HE HE 4001 36 4 efrost system / Sistema de desescarche Fin spacing (mm) / Espacio entre

Más detalles

GBA12L. Principales Características Frecuencia Hz 50 Voltaje V 400 Factor de potencia cos ϕ 0.8 Fase 3

GBA12L. Principales Características Frecuencia Hz 50 Voltaje V 400 Factor de potencia cos ϕ 0.8 Fase 3 GBA12L Principales Características Frecuencia Hz 50 Voltaje V 400 Factor de potencia cos ϕ 0.8 Fase 3 Potencia nominal Potencia en emergencia LTP kva 11.00 Potencia en emergencia LTP kw 8.80 Potencia continua

Más detalles

ATLAS COPCO GAMA DE BOMBAS WEDA. Bombas para profesionales 50Hz

ATLAS COPCO GAMA DE BOMBAS WEDA. Bombas para profesionales 50Hz ATLAS COPCO GAMA DE BOMBAS WEDA Bombas para profesionales Hz Diseñadas para rendir 6 años de experiencia y tecnología integrados en nuestras bombas La historia de las bombas WEDA se remonta a la antigua

Más detalles

Serie TBT EXTRACTORES HELICOIDALES TUBULARES. Extractores helicoidales tubulares TBT. Características técnicas

Serie TBT EXTRACTORES HELICOIDALES TUBULARES. Extractores helicoidales tubulares TBT. Características técnicas EXTRACTORES HELICOIDALES TUBULARES Serie TBT Ventiladores axiales, con carcasa en acero laminado protegida contra la corrosión por pintura poliéster, hélice de aluminio fundido en una sola pieza, motor

Más detalles

REACTANCIAS DE LÍNEA MONOFÁSICAS / SINGLE-PHASE LINE REACTORS

REACTANCIAS DE LÍNEA MONOFÁSICAS / SINGLE-PHASE LINE REACTORS REACTANCIAS DE LÍNEA ONOFÁSICAS / SINGLE-PHASE LINE REACTORS TIPO I (A) L (mh) A B C D E F FIJ. Peso Perd FORATO (mm ) (kg) 2/14.65 4/7.32 6/4.88 10/2.93 16/1.83 20/1.46 25/1.17 35/0.84 40/0.73 50/0.59

Más detalles

AUTOMATIC TRANSFER SWITCH

AUTOMATIC TRANSFER SWITCH AUTOMATIC TRANSFER SWITCH cuadros conmutación LTS The LTS series is the entry level model because it does not incorporate any device failure detection network / group will be the same group who controls

Más detalles

Grupos Eléctrogenos. Control Digital Servicio de Urgencias 24h/365 días Euro-Silenced system -30dB MODELOS XXL RENTAL POWER

Grupos Eléctrogenos. Control Digital Servicio de Urgencias 24h/365 días Euro-Silenced system -30dB MODELOS XXL RENTAL POWER MODELOS XXL RENTAL POWER La gama de grupos electrógenos XXL RENTAL POWER están fabricados, según especificaciones técnicas de la división TST Potencia Eléctrica. Un equipamiento de alta calidad, una centralita

Más detalles

Datos Principales Main Data. Codigo Derechas CW Part Number Izquierdas CCW

Datos Principales Main Data. Codigo Derechas CW Part Number Izquierdas CCW FRM La unidad FRM es una bomba-motor con eje en ángulo y desplazamiento fijo, elaborado en el marco del diseño de los pistones de cabeza esférica. Esto le confiere un rendimiento muy alto, siguiendo los

Más detalles

FUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES gg INDUSTRIAL CYLINDRICAL gg FUSE-LINKS

FUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES gg INDUSTRIAL CYLINDRICAL gg FUSE-LINKS FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET gg DF, S.A C/. Silici, 7-9 090 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +-9 77 Fax: +-9 77 ISO9001 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO PRODUCT DESCRIPTION

Más detalles

Bombas de achique sumergibles eléctricas. Gama WEDA medianas y grandes (50 Hz).

Bombas de achique sumergibles eléctricas. Gama WEDA medianas y grandes (50 Hz). Bombas de achique sumergibles eléctricas Gama WEDA medianas y grandes (5 Hz). Bombas de achique WEDA Las bombas y accesorios WEDA se han diseñado para una amplia gama de aplicaciones de achique de numerosas

Más detalles

Datos Principales Main Data. Izquierdas CCW Desplazamiento Displacement (cm 3 /rev)

Datos Principales Main Data. Izquierdas CCW Desplazamiento Displacement (cm 3 /rev) FRM La unidad FRM es una bomba-motor con eje en ángulo y desplazamiento fijo, elaborado en el marco del diseño de los pistones de cabeza esférica. Esto le confiere un rendimiento muy alto, siguiendo los

Más detalles

CAJAS DE VENTILACION Serie CVB/CVT CENTRIBOX

CAJAS DE VENTILACION Serie CVB/CVT CENTRIBOX Cajas de ventilación, de bajo nivel sonoro, fabricadas en chapa de acero galvanizado, aislamiento acústico (M) de espuma de melamina, ventilador centrífugo de doble aspiración montado sobre soportes antivibratorios,

Más detalles

AMPLIFICADOR AMPLIFIER A-5240Z6N

AMPLIFICADOR AMPLIFIER A-5240Z6N AMPLIFICADOR AMPLIFIER A-5240Z6N Manual de instalación y funcionamiento v1.0 Installation and operating instructions v1.0 Amplificador 6 zonas 1. CARACTERÍSTICAS 3 entradas de micro, 2 estradas de auxiliar

Más detalles

RUB/RUD/TUB Aero extractores axiales de techo ATC con compuerta tipo mariposa, línea Butterfly. 24", 30", 36", 42", 48", 54", 60" de diámetro.

RUB/RUD/TUB Aero extractores axiales de techo ATC con compuerta tipo mariposa, línea Butterfly. 24, 30, 36, 42, 48, 54, 60 de diámetro. RUB/RUD/TUB Aero extractores axiales de techo ATC con compuerta tipo mariposa, línea Butterfly. ", ", 6", ", 8", ", 6" de diámetro. La línea de los Aero Extractores Axiales de Techo con compuerta tipo

Más detalles

USER MANUAL MANUAL DEL USUARIO HBP500-SM HBP700-SM HBP900-SM HBP1100-SM SENTEY

USER MANUAL MANUAL DEL USUARIO HBP500-SM HBP700-SM HBP900-SM HBP1100-SM SENTEY USER MANUAL MANUAL DEL USUARIO HBP500-SM HBP700-SM HBP900-SM HBP00-SM SENTEY HARD BLUE POWER SERIES HARD BLUE POWER SERIES were designed with the best technology to deliver high performance that guarantees

Más detalles

NCED G.F 60 Hz NCE G. Energy saving twin circulating pumps with flanges Circuladoras gemelas de bajo consumo energético embridadas NCED G

NCED G.F 60 Hz NCE G. Energy saving twin circulating pumps with flanges Circuladoras gemelas de bajo consumo energético embridadas NCED G NCED G.F Hz Energy saving twin circulating pumps with flanges Circuladoras gemelas de bajo consumo energético embridadas Coverage chart - Campo de aplicaciones 1 1 NCE G NCED G 1 H m 11 1 5F-1 F-1, 1F-1

Más detalles

HEB SERIES EVAPORATOR

HEB SERIES EVAPORATOR HE SERIES EVAPORATOR EVAPORADORES SERIE HE TAIZHOU HISPANIA REFRIGERATION EQUIPENT O., LTD. HE SERIES EVAPORATOR EVAPORADORES SERIE HE HE 5002 69 7D Defrost system / Sistema de desescarche Fin spacing

Más detalles

CONDENSER SERIES/ SERIE DE CONDENSADORES 50 Hz. Taizhou Hispania Refrigeration Equipment Co., Ltd.

CONDENSER SERIES/ SERIE DE CONDENSADORES 50 Hz. Taizhou Hispania Refrigeration Equipment Co., Ltd. CONDENSER SERIES/ SERIE DE CONDENSADORES 50 Hz Taizhou Hispania Refrigeration Equipment Co., Ltd. 2017 HCA series CONDENSER/ CONDENSADOR SERIE HCA HCA series CONDENSER/ CONDENSADOR SERIE HCA General features:

Más detalles

CONDENSER SERIES/ SERIE DE CONDENSADORES 50 Hz. Taizhou Hispania Refrigeration Equipment Co., Ltd.

CONDENSER SERIES/ SERIE DE CONDENSADORES 50 Hz. Taizhou Hispania Refrigeration Equipment Co., Ltd. CONDENSER SERIES/ SERIE DE CONDENSADORES 50 Hz Taizhou Hispania Refrigeration Equipment Co., Ltd. 2016 HCA series CONDENSER/ CONDENSADOR SERIE HCA General features: The high efficient coils are made from

Más detalles

New GENERADORES PG-E 40 SRA / PG-E 80 TEA. Polígono Indutrial O Rebullón s/n Mos - España -

New GENERADORES PG-E 40 SRA / PG-E 80 TEA. Polígono Indutrial O Rebullón s/n Mos - España - PG-E 40 SRA / PG-E 80 TEA Generadores síncronos para uso privado y semi-profesional. Generadores con bobinado de cobre. Puntualmente potencia hasta 3 veces superior a la nominal. Regulación electrónica

Más detalles

PMD 2/6 BASES MODULARES DOMÉSTICAS PARA FUSIBLES CILÍNDRICOS DOMESTIC MODULAR FUSE HOLDERS FOR CYLINDRICAL FUSE LINKS

PMD 2/6 BASES MODULARES DOMÉSTICAS PARA FUSIBLES CILÍNDRICOS DOMESTIC MODULAR FUSE HOLDERS FOR CYLINDRICAL FUSE LINKS DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO PRODUCT DESCRIPTION Bases portafusibles modulares para utilizar con fusibles cilíndricos talla 8x23, 10x25, 8x31, 10x31 y 10x38 según norma IEC/EN 60269. Diseño compacto, de dimensiones

Más detalles

Transformadores de Seguridad Transformadores Trifásicos Autotransformadores Trifásicos

Transformadores de Seguridad Transformadores Trifásicos Autotransformadores Trifásicos Transformadores de Seguridad Transformadores Trifásicos Autotransformadores Trifásicos Safety Transformers Three Phase Transformers Three Phase Autotransformers ISO 9001 ISO 14001 OHSAS 18001 Transformadores

Más detalles

ARTICULO: 5803 5803L Actuador Eléctrico Reversible GE Multivoltage GE Multivoltage Reversible Electric Actuator

ARTICULO: 5803 5803L Actuador Eléctrico Reversible GE Multivoltage GE Multivoltage Reversible Electric Actuator ARTICULO: 5803 5803L Actuador Eléctrico Reversible GE Multivoltage GE Multivoltage Reversible Electric Actuator Características Diseñados para aplicaciones de ¼ de vuelta (90º) y reversibles, ideales para

Más detalles

Hyundai. Indice / Contents

Hyundai. Indice / Contents Indice / Contents H160S2x5...164 HD45...166 HD 55...168 HD65 Carcasa Recta / Straight housing...170 HD 170...172 HD 170...173 KH 10...174 T060S5 / 5.180 - Carcasa Recta / Straight housing...176 271_03

Más detalles

Filtros footprint para convertidores Footprint filters for LSIS inverters

Filtros footprint para convertidores Footprint filters for LSIS inverters FF Filtros footprint para convertidores Footprint filters for LSIS inverters Los filtros footprint FF están especialmente diseñados para cumplir los requerimientos EMC junto con los variadores LSIS. Sus

Más detalles

MOTOR IDX 132 S - Hoja de Datos Técnicos - - Technical Datasheet - BOBINADOS DE INDUCIDO / ARMATURE WINDINGS

MOTOR IDX 132 S - Hoja de Datos Técnicos - - Technical Datasheet - BOBINADOS DE INDUCIDO / ARMATURE WINDINGS MOTOR IDX 132 S DT-IDX132S 1/2 Rodamientos Delantero Trasero Ventilador / Fan 6310 ZZ C3 Bearings Drive End Non Drive End Tensión / Voltage 1ph 230 V Momento de inercia Peso Motor J = 0,091 Kg m 2 Frec.

Más detalles

Electrobombas sumergibles línea semiaxial / Electric-pumps submersible semi-axial line

Electrobombas sumergibles línea semiaxial / Electric-pumps submersible semi-axial line Semiaxial S-10 / Semi-axial S-10 l/sec 3,3 4,1 5 5,8 6,6 7,5 8,3 9,1 10 m3/h 12 15 18 21 24 27 30 33 36 U64-S10/1 004300 3 10 18 17,5 17 16,5 16 15,5 15 14 13 80 25 004302 5,8 U64-S10/2A 004304 4 13 25

Más detalles

CAJAS DE VENTILACION Serie CVB/CVT CENTRIBOX

CAJAS DE VENTILACION Serie CVB/CVT CENTRIBOX Cajas de ventilación, de bajo nivel sonoro, fabricadas en chapa de acero galvanizado, aislamiento acústico (M1) de espuma de melamina, ventilador centrífugo de doble aspiración montado sobre soportes antivibratorios,

Más detalles

DDS720. Standard features. Advanced Features SINGLE PHASE ELECTRONIC METER

DDS720. Standard features. Advanced Features SINGLE PHASE ELECTRONIC METER DDS720 SINGLE PHASE ELECTRONIC METER DDS720 Clou introduces DDS720 single phase meter for residential users with advanced and latest technology. It is low cost, compacted size and perfect accuracy. The

Más detalles

de temperatura de -10 ºC a +50 ºC Medida de la tensión de salida en verdadero valor eficaz (True Vrms) Ausencia de armónicos y microcortes

de temperatura de -10 ºC a +50 ºC Medida de la tensión de salida en verdadero valor eficaz (True Vrms) Ausencia de armónicos y microcortes DT50OFT001-2, 08/2016 Ficha Técnica Technical Data Sheet Descripción Alto rendimiento, superior al 99% en nominal y al 98% en régimen reducido Protección contra choques eléctricos: Clase I Admite descompensaciones

Más detalles

Art Actuadores Eléctricos Fracción de vuelta

Art Actuadores Eléctricos Fracción de vuelta Art. 5803 Actuadores Eléctricos Fracción de vuelta UPart-turn Electrical Actuator Características Diseñados para aplicaciones de 14 de vuelta (90º) y reversibles, ideales para la automatización de válvulas

Más detalles

CONDENSER SERIES/ SERIE DE CONDENSADORES 60 Hz. Taizhou Hispania Refrigeration Equipment Co., Ltd.

CONDENSER SERIES/ SERIE DE CONDENSADORES 60 Hz. Taizhou Hispania Refrigeration Equipment Co., Ltd. CONDENSER SERIES/ SERIE DE CONDENSADORES 60 Hz Taizhou Hispania Refrigeration Equipment Co., Ltd. 2016 HCA series CONDENSER/ CONDENSADOR SERIE HCA General features: The high efficient coils are made from

Más detalles

CONDENSER SERIES/ SERIE DE CONDENSADORES 60 Hz. Taizhou Hispania Refrigeration Equipment Co., Ltd.

CONDENSER SERIES/ SERIE DE CONDENSADORES 60 Hz. Taizhou Hispania Refrigeration Equipment Co., Ltd. CONDENSER SERIES/ SERIE DE CONDENSADORES 60 Hz Taizhou Hispania Refrigeration Equipment Co., Ltd. 2017 HCA series CONDENSER/ CONDENSADOR SERIE HCA HCA series CONDENSER/ CONDENSADOR SERIE HCA General features:

Más detalles

TRANSFORMADORES MONOFÁSICOS DE SEGURIDAD Y SEPARACIÓN

TRANSFORMADORES MONOFÁSICOS DE SEGURIDAD Y SEPARACIÓN SAFETY AND ISOLATING SINGLE PHASE TRANSFORMER TRANSFORMADORES MONOFÁSICOS DE SEGURIDAD Y SEPARACIÓN Calidad, Seguridad y Tecnología SABER,SL fabrica transformadores impregnados con barniz epoxy clase F

Más detalles

NCE H 60 Hz NCE H. Energy saving circulating pumps Circuladoras de bajo consumo energético. Coverage chart - Campo de aplicaciones. H m NCE H..

NCE H 60 Hz NCE H. Energy saving circulating pumps Circuladoras de bajo consumo energético. Coverage chart - Campo de aplicaciones. H m NCE H.. NCE H Hz Energy saving circulating pumps Circuladoras de bajo consumo energético Coverage chart - Campo de aplicaciones H m 7 NCE H..- NCE H..- NCE H..- NCE H..- NCE H NCE H..- Q m /h NCE H Hz Construction

Más detalles

Bombas de achique sumergibles eléctricas

Bombas de achique sumergibles eléctricas Bombas de achique sumergibles eléctricas Gama WEDA medianas y grandes (6 Hz) 1 Bombas de achique de WEDA Las bombas y accesorios WEDA se han diseñado para una amplia gama de aplicaciones de achique de

Más detalles

HMS. El concepto del vibrador interno modular: HMS. Vibradores Internos Modulares. HMS en más detalle

HMS. El concepto del vibrador interno modular: HMS. Vibradores Internos Modulares. HMS en más detalle HMS Vibradores Internos Modulares El concepto del vibrador interno modular: HMS La serie HMS impresiona por su flexibilidad y su rentabilidad: los vibradores internos de esta gama pueden configurarse individualmente

Más detalles

NOZZLE SAKMA SPECIALIST IN LED TECHNOLOGY. Downlight orientable y ligero de alta calidad Adjustable and lightweight high quality downlight 0-10V

NOZZLE SAKMA SPECIALIST IN LED TECHNOLOGY. Downlight orientable y ligero de alta calidad Adjustable and lightweight high quality downlight 0-10V SPECIALIST IN LED TECHNOLOGY Downlight orientable y ligero de alta calidad Adjustable and lightweight high quality downlight Downlight orientable Adjustable downlight Iluminación de acento Accent lighting

Más detalles

FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES

FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93

Más detalles

Iluminación Lighting. Proyectores halógenos Halogen spotlights. Lámparas portátiles Work-lamps. Apliques exterior Outdoor bulk head lights

Iluminación Lighting. Proyectores halógenos Halogen spotlights. Lámparas portátiles Work-lamps. Apliques exterior Outdoor bulk head lights Lighting Proyectores halógenos Halogen spotlights Lámparas portátiles s Apliques exterior Outdoor bulk head lights 329 Lighting PROTECCIÓN /54 / /54 PROTECTION 330 Famatel produce una amplia gama de aparatos

Más detalles

Comunicación a los agentes involucrados en el ciclo de vida. Communication to the agents involved in the life cycle. Cargador USB 2A 1M Charger

Comunicación a los agentes involucrados en el ciclo de vida. Communication to the agents involved in the life cycle. Cargador USB 2A 1M Charger Nuestra política de mejora continua requiere además un trabajo exigente y responsable, que nos ha llevado a la implantación de la norma UNE-EN-ISO 14006 en nuestro Sistema de Gestión de Calidad y Medio

Más detalles

Cubic Unit Coolers - CR & CC Series Evaporadores cúbicos: series CR y CC

Cubic Unit Coolers - CR & CC Series Evaporadores cúbicos: series CR y CC Cubic Unit Coolers - CR & CC Series Evaporadores cúbicos: series CR y CC Cooling Capacities The duties shown in the table are at EN328 standard condition 2 (-8ºC saturated suction temperature, 0ºC air

Más detalles

CSXR CSXRT CJSXR. CSXR: Ventiladores centrífugos de simple aspiración a transmisión, con salida de eje y turbina con álabes hacia atrás

CSXR CSXRT CJSXR. CSXR: Ventiladores centrífugos de simple aspiración a transmisión, con salida de eje y turbina con álabes hacia atrás CSXR CJSXR CSXR: Ventiladores centrífugos de simple aspiración a transmisión, con salida de eje y turbina con álabes hacia atrás : Ventiladores centrífugos de simple aspiración a transmisión, equipados

Más detalles

SÄHKÖMOOTTORIT. 1- ja 3-vaihemoottorit. Industrias YUK

SÄHKÖMOOTTORIT. 1- ja 3-vaihemoottorit. Industrias YUK SÄHKÖMOOTTORIT 1- ja 3-vaihemoottorit Industrias YUK MOTORES ELÉCTRICOS / ELECTRIC MOTORS Formas Constructivas / Performances 41 Conexiones / Connoctions 42 Características técnicas / Technical features

Más detalles

Indice / Contents 12JS-160T, 12JS-200T JS-160T, 12JS-200T 460 9JS 462. Shaanxi

Indice / Contents 12JS-160T, 12JS-200T JS-160T, 12JS-200T 460 9JS 462. Shaanxi Indice / Contents 458 460 9JS 462 301203 Descripción Description Toma de fuerza posterior, 2 piñones. ccionamiento neumático, incluye pistón auxiliar que asegura que el trabajo de la toma de fuerza se

Más detalles

CAJAS DE VENTILACION ACÚSTICAS Serie CAB

CAJAS DE VENTILACION ACÚSTICAS Serie CAB Cajas de ventilación estancas, de bajo nivel sonoro, fabricadas en chapa de acero galvanizado, con aislamiento acústico ininflamable (M) de fibra de vidrio de mm de espesor, cierres estancos, de tipo tracción

Más detalles

BRECON Cologne Germany. Catálogo general Programa Vibradores externos Vibradores de aguja Unidades de control Accesorios

BRECON Cologne Germany. Catálogo general Programa Vibradores externos Vibradores de aguja Unidades de control Accesorios BRECON Cologne Germany Catálogo general Programa 207 Vibradores externos Vibradores de aguja Unidades de control Accesorios Catálogo general 3 Index Vibradores externos 4 3 Vibradores de inmersión 9 750/900

Más detalles