Intelligent lighting Edición / Edition 2014

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Intelligent lighting Edición / Edition 2014"

Transcripción

1 Intelligent lighting Edición / Edition 2014

2 Intelligent lighting 2015 ETI S.A. Electro Transformación Industrial S.A.

3 Índice / index Características Técnicas Generales Generic Technical Data KIT ETILED+ 20 / ETILED+ 20 KIT KIT ETILED+ 30 / ETILED+ 30 KIT KIT ETILED+ 50 / ETILED+ 50 KIT KIT ETILED+ 60 / ETILED+ 60 KIT KIT ETILED+ 75 / ETILED+ 75 KIT KIT ETILED+ 100 / ETILED+ 100 KIT KIT ETILED+ 150 / ETILED+ 150 KIT KIT ETILINE / ETILINE KIT KIT StripLED / KIT StripLED MÓDULOS HV / HV MODULES DIMILED garantía Y LEYENDAS / guarantee AND LEGENDS Instalación y conexiones / INSTALLATION AND ASSEMBLY SolarLED Drivers Aplicaciones / Applications ACCESORIOS / accessories 3

4 Características Técnicas Generales / Generic Technical Data APLICACIONES DE EXTERIOR / OUTDOOR APPLICATIONS Alumbrado vial / Street Lighting Alumbrado peatonal / Walkway Lighting Iluminación de garajes y parkings / Parking and Garage Lighting Iluminación parques y jardines / Playground Lighting Iluminación de autopistas / Roadway Lighting Alumbrado comercial y de centros comerciales / Outdoor Commercial Security and Shopping Center Lighting APLICACIONES DE INTERIOR / INDOOR APPLICATIONS SELV Los módulos ETILED están diseñados para su funcionamiento con muy baja tensión de seguridad (MBTS). ETILED modules are designed for operation with Safety Extra Low Voltage. Iluminación para auditorios / Auditorium Lighting Iluminación para concesionarios de coches / Car Dealership Parking Lot Lighting Alumbrado industrial / Manufacturing Plant Lighting Alumbrado comercial y de centros comerciales / Outdoor Commercial Security and Shopping Center Lighting Iluminación de garajes y parkings / Parking and Garage Lighting TABLA DE EQUIVALENCIAS: Equivalencia aproximada en lámparas de HID / TABLE OF EQUIVALENCES: HID lamps approximate equivalences SELV Kit Modulo ETILED K40 NP Cree Patrón fotométrico / Photometric pattern: WP/SS/NP. Temperatura color / Color Temperature: 3000K/3500K/4000K Driver LDAC 800-I 40 IP65 Kit Modulo ETILED 50 / ETILED K40 NP Cree Patrón fotométrico / Photometric pattern: WP/SS/NP. Temperatura color / Color Temperature: 3000K/3500K/4000K Driver LDAC 1500-I 75 IP66 Kit Modulo ETILED K40 NP Cree Patrón fotométrico / Photometric pattern: WP/SS/NP. Temperatura color / Color Temperature: 3000K/3500K/4000K Driver LDAC 2000 I-100 IP66 Kit Modulo ETILED K40 HW1 Cree Patrón fotométrico / Photometric pattern: SS/NP. Driver regulable / Dimmable driver: LDAC 2500 I-120 DIM IP67 Kit Modulo ETILED K40 NP Cree Patrón fotométrico / Photometric pattern: HW1 Driver regulable / Dimmable driver: 2 x LDAC 1750 I-100 DIM IP67 Los módulos ETILED están HM diseñados / MH para su funcionamiento VSAP / HPS con muy MH baja / VMten- sión de seguridad (MBTS). ETILED modules are designed 35/50/70W for operation with 50W Safety /70 Extra W Low Voltage. 80 W/125 W ETILED modules are designed for operation with Safety Extra Low Voltage. 70/100 W 70/100 W 125 / 175 / 250 W 150 W 150 W 250 W 250 W 250 W 400 W 400 W 400 W - Aletas de refrigeración / Cooling fins 4 Distribución de LEDs en la PCB / LED Distribution on the PCB

5 RoHS Normativas / Normatives: EN 62031:2008 Requisitos de Seguridad de módulos LEDpara alumbrado general / Safety specifications of LED modules for general lighting, IEC Ed.1 (En proceso / In process) Requisitos de Funcionamiento de módulos LED para alumbrado general / Performance Requirements of LED modules for general lighting. IEC Seguridad Fotobiológica de Lámparas y Luminarias / Photobiological Safety of lamps and lamp systems. Características Mecánicas / Mechanical Data Características ópticas / Optical Data (*) Numero de LEDS Number of LEDs 8 /14 / 24 / 36 / 48 Tipo de LED LED Type Grado del IP IP Rating Nivel de ruido audible Audible Noise Level Lentes Lenses CREE XPE / XTE / XML/XPG IP 54 MÓDULO IP 65/ IP 66 / IP 67 DRIVER 20dba PMMA, Claro PMMA, Clear Especificaciones eléctricas / Electrical Specifications Temperatura del color Color Temperature Flujo luminoso Luminous Flux Eficacia de la óptica Optical effectiveness Eficacia del LED LED Efficacy Color de la luz Light Color ta=25 o C Índice de reproducción cromática - IRC Color Rendering index - CRI Patrones fotométricos disponibles Available photometric patterns De a K From to K De a lm From to lm 92% 130 Blanco White De 70 a 90 From 70 to 90 HW1 / CP / NP WP / SP / SS Ver pag. 29 / See page 29 Potencia de línea regulable/no regulable Line power dimmable/fixed output W De 30 a 150 From 30 to 150 Tensión nominal Nominal voltage Tension nominale V AC Frecuencia de línea Mains frequency Hz 50/60 Factor de potencia Power factor 0,95 Corriente constante Constant Current ma De 600 a From 600 to Especificaciones mediambientales / Environmental Specifications Entorno admisible de temperatura ambiente (ta) Maximum ambient temperature (ta) Temperature ambiance maximum (ta) Temperatura máxima en superficie de la placa (tc) Maximum temperature on PCB surface (tc) Température maximum sur la surface de la platine (tc) Humedad relativa operativa Working relative humidity Humidité de fonctionnement -25 o C +50 o C 90 o C 10%-90% sin condensación non-condensing Cree XTE White ENERGY STAR h Requirement > 94,1%@6.000 h ENERGY STAR h Requirement h Mantenimiento Lumínico Lumen Maintenance Proyección basada en ensayo 0 C, 0 C, 700mA Fuente CREE. Projections based on LM80 0 C, 0 C, 700mA Source CREE. Horas de funcionamiento / Operating hours (*) Caracterización fotométrica realizada en el laboratorio de fotometría de Aido, acreditado por ENAC. Photometric characterization done at the Aido photometry laboratory, attested by ENAC. 5

6 ETILED+ 20 > 30/50/70 W Potencia equivalente Equivalent power 20 W Consumo Consumption Lúmenes reales Real lumens 98 Lúmenes por Watt Lumens per Watt CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Y DIMENSIONALES / TECHNICAL DATA AND DIMENSIONS. Los Kits ETILED+ 20 están compuestos por un módulo de LED para incorporar en luminaria, denominado ETILED+ 20; y de un driver de corriente constante modelo LDAC2 700I-25, con una potencia total del conjunto de 20W. Los módulos ETILED+ 20 constan de 8 LED, cada uno de los cuales lleva asociada una lente, lo que dota al módulo de una distribución lumínica específica. Existen varias versiones de módulos ETILED+ 20, en función del patrón de luz deseado. La versión más adecuada debe ser seleccionada en función de las características de la instalación. Están diseñados para funcionar con muy baja tensión de seguridad (MBTS o SELV), por lo que están exentos de riesgos de descargas eléctricas (Clase III). ETILED+ 20 Kit consists of an ETILED+ 20 LED module and of a constant current driver LDAC2 700I-25. The total power of the kit is 20W. ETILED+ 20 modules incorporate 8 high efficiency LEDs covered by lenses. Combination of different lenses types allow different light distribution patterns. Depending on the light distribution pattern, there are several versions of ETILED+ 20 modules. The most adequate type should be selected according to the characteristics of the installation. They are designed to operate in SELV (safety extra low voltage), avoiding any risks of electric discharges (Class III). LDAC2 700I 25 SA. Clase III, SELV, salida de tipo corriente constante. Class III, SELV, Constant current output Especificaciones eléctricas Tensión nominal/nominal voltage VAC Electrical specifications Rango de tensión de entrada / Input voltage range VAC Rango de tensión de salida / Output voltage range VDC Frecuencia de línea/ Line frequency 50-60Hz Corriente de entrada máxima / Maximum input current 0,4 A Corriente de Carga. 230V / 220V 0,10 A / 0,10 A Factor de Plena carga 230V / 220V 0,95 / 0,95 Power Full load 230V / 220V Potencia nominal - Consumo / Nominal Power - Consumption 20,24W - 20,24Wh Corriente de salida nominal / Output nominal current (*) 700 ma Corriente de salida máxima / Output maximum current 700 ma Potencia de salida máxima / Output maximum power 26W Corriente de fuga a tierra / Leakage current VAC Corriente de arranque / Inrush current VAC Nº unidades por magnetotérmico C16 / Units per C16 MCB 25 Especificaciones ambientales Entorno admisible de temperatura ambiental -40ºC +70ºC Environmental specifications Admissible limits of environment temperature tc 90 o C Humedad relativa operativa / Operative relative humidity 10% - 100% Sin condensación Grado de protección IP / IP protection degree 66 Protecciones / Protections Sobrecorriente / Overcurrent 110% Sobretensión / Overvoltage 47 V Cortocircuito / Short circuit Auto-reseteable Sobretemperatura / Overtemperature - Inmunidad a ondas de choque / Inmunity to transient voltages shockwaves L-N:2KV Longevidad / Lifetime MTBF (Según modelo MIL-HDBK-217F, a 25 o C) h. Vida media (@ tc=60ºc)/ Average lifetime (@ tc=60ºc) h. Normativas / Normatives EN , EN , EN55015, EN61547, EN , EN , EN ,3,4,5,6,8,11 (*) Ajuste de fábrica / Factory setting. (**) Otras corrientes y temperaturas de color disponibles, consultar con nuestro Departamento Comercial o Técnico Other currents and colour temperatures are possible. Consult with our Sales or Technical Department. 6

7 20 RoHS Normativas / Normatives: EN 62031:2008 Requisitos de Seguridad de módulos LEDpara alumbrado general / Safety specifications of LED modules for general lighting, IEC Ed.1 (En proceso / In process) Requisitos de Funcionamiento de módulos LED para alumbrado general / Performance Requirements of LED modules for general lighting. IEC Seguridad Fotobiológica de Lámparas y Luminarias / Photobiological Safety of lamps and lamp systems. Tipo / Type Corriente constante. Una rama con 8 LED en serie. / Constant current. 1 branch with 8 LEDs in series. Alimentación / Supply Corriente nominal / Nominal current 700mA Corriente máxima / Maximum current Corriente nominal de cada LED / LED Nominal current Corriente máxima soportada por el LED / LED Maximum load current Tensión nominal / Nominal voltage Tensión máxima del driver de corriente constante Maximum constant current on driver Potencia nominal /Nominal power Potencia máxima / Maximum power MODULO ETILED mA 700mA 1.500mA 24 VDC 60 VDC Características lumínicas Temperatura color / Colour temperature (**) K Light characteristics Flujo lumínico nominal / Nominal luminous flux (**) lm IRC >70 Eficiencia / Efficiency 98,82 lm/w (**) Especificaciones ambientales Entorno admisible de temperatura ambiental Environment specifiations Admissible limits of environment temperature -30 o C +70 o C Temperatura máxima en superficie de placa (tc) Maximum temperature in the board suface (tc) 95 o C Protecciones / Protections Inversión de polaridad / Polarity inversion LEDS 8 LED CREE XP-G2 Mantenimiento de flujo L70 B10 (tc 95 o C) h luminoso/ Lumen maintenance L80 B10 (tc 95 o C) h Distribución fotométrica / Photometric distribution (*) 16,8 W 24,0 W Optica T4 / T4 Optic Optica NP2 Patrón estrecho / NP2 Optic Narrow Pattern Altura / Height: 3 m. Optica SS Patrón simétrico / SS Optic Simetric Pattern Altura / Height: 3 m m (*) Caracterización fotométrica realizada en el laboratorio de fotometría de Aido, acreditado por ENAC. Photometric characterization done at the Aido photometry laboratory, attested by ENAC. 5 5 Plano y dimensiones Altura / Height: 3 m m 7

8 ETILED+ 30 > SolarLED 30/50/70 W Potencia equivalente Equivalent power 31 W Consumo Consumption Lúmenes reales Real lumens 95 Lúmenes por Watt Lumens per Watt CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Y DIMENSIONALES / TECHNICAL DATA AND DIMENSIONS. Especificaciones eléctricas Electrical specifications Los Kits ETILED+ 30 y ETILED+ 30 DIM (regulable) están compuestos por un módulo de LEDs para incorporar en luminaria, denominado ETILED 30; y de un driver de corriente constante modelo LDAC 800 I-40 ó LDAC2 800 I-40 DIM (versión regulable), con una potencia total del conjunto de 35W. Los módulos ETILED+ 30 constan de 14 LEDs de alta eficiencia, cada uno de los cuales lleva asociada una lente, lo que dota al módulo de una distribución lumínica específica. Existen varias versiones de módulos ETILED+ 30, en función del patrón de luz deseado. La versión más adecuada debe ser seleccionada en función de las características de la instalación. Opcionalmente está disponible una cubierta de PMMA, con junta de estanquidad, para dotar al módulo de IP65. ETILED+ 30 and ETILED+ 30 DIM Kits consist of an ETILED+ 30 LED module and of a constant current driver LDAC 800 I-40 or LDAC2 800 I-40 DIM (dimmable model). The total power of the kit is 35W. ETILED+ 30 modules incorporate 14 high efficiency LEDs covered by individual lenses. Combination of different lense types allow different light distribution patterns.depending on the light distribution pattern, there are several versions of ETILED+ 30 modules. The most adequate type should be selected according to the characteristics of the installation. Also, an optional IP65 conversion kit is available for the module. It consists of an external PMMA cover and a seal. Tensión nominal/nominal voltage Rango de tensión de entrada / Input voltage range Rango de tensión de salida / Output voltage range Frecuencia de línea/ Line frequency Corriente de entrada máxima / Maximum input current Corriente de Carga. 230V / 220V Factor de Plena carga 230V / 220V Power Full load 230V / 220V Potencia nominal - Consumo / Nominal Power - Consumption Corriente de salida nominal / Output nominal current (*) Corriente de salida máxima / Output maximum current Potencia de salida máxima / Output maximum power Corriente de fuga a tierra / Leakage current VAC VAC VDC 50-60Hz 0,43 A 0,16 A / 0,16 A 0,95 / 0,95 31,5 W - 31,5 Wh 650 ma 800 ma 40 W <0,75mA@277 VAC Corriente de arranque / Inrush current 50A@230 VAC Nº unidades por magnetotérmico C16 / Units per C16 MCB 25 Especificaciones ambientales Entorno admisible de temperatura ambiental -30ºC +65ºC Environmental specifications Admissible limits of environment temperature tc 80ºC Humedad relativa operativa / Operative relative humidity 20% - 95% Sin condensación Grado de protección IP / IP protection degree 65 Protecciones / Protections Sobrecorriente / Overcurrent 95% - 108% Sobretensión / Overvoltage 54 65V Cortocircuito / Short circuit Auto-reseteable Sobretemperatura / Overtemperature Reseteable Inmunidad a ondas de choque / Inmunity to transient voltages shockwaves L-N:2KV L,N-PE:4KV Longevidad / Lifetime MTBF (Según modelo MIL-HDBK-217F, a 25 o C) h. Vida media (@ tc=60ºc)/ Average lifetime (@ tc=60ºc) h. Normativas / Normatives EN , EN , EN55015, EN61547, EN , EN , EN ,3,4,5,6,8,11 (*) Ajuste de fábrica / Factory setting. DRIVER LDAC 800 I-40. Clase I, SELV, con salida de tipo corriente constante. Class I, SELV (**) Otras corrientes y temperaturas de color disponibles, consultar con nuestro Departamento Comercial o Técnico Other currents and colour temperatures are possible. Consult with our Sales or Technical Department. 8

9 30 RoHS Normativas / Normatives: EN 62031:2008 Requisitos de Seguridad de módulos LEDpara alumbrado general / Safety specifications of LED modules for general lighting, IEC Ed.1 (En proceso / In process) Requisitos de Funcionamiento de módulos LED para alumbrado general / Performance Requirements of LED modules for general lighting. IEC Seguridad Fotobiológica de Lámparas y Luminarias / Photobiological Safety of lamps and lamp systems. MODULO ETILED+ 30 Tipo / Type Corriente constante. Una rama con 14 LED en serie. / Constant current. 1 branch with 14 LEDs in series. Alimentación / Supply Corriente nominal / Nominal current 650 ma Corriente máxima / Maximum current 750 ma Corriente nominal de cada LED / LED Nominal current 650 ma Corriente máxima soportada por el LED / LED Maximum load current ma Tensión nominal / Nominal voltage 42 VDC Tensión máxima del driver de corriente constante 60 VDC Maximum constant current on driver Potencia nominal /Nominal power 16,8 W Potencia máxima / Maximum power 24,0 W Características lumínicas Temperatura color / Colour temperature (**) K Light characteristics Flujo lumínico nominal / Nominal luminous flux (**) lm IRC >70 Eficiencia / Efficiency 95,82 lm/w (**) Especificaciones ambientales Entorno admisible de temperatura ambiental Environment specifiations Admissible limits of environment temperature -30 o C +70 o C Temperatura máxima en superficie de placa (tc) Maximum temperature in the board suface (tc) 95 o C Protecciones / Protections Exceso de corriente - tensión. LED en cortocircuito / Over-current - voltage. LED in short circuit LEDS 14 LED CREE XP-G2 Mantenimiento de flujo L70 B10 (tc 95 o C) h luminoso/ Lumen maintenance L80 B10 (tc 95 o C) h Distribución fotométrica / Photometric distribution (*) m Optica NP Patrón estrecho NP Optic Narrow Pattern Óptica SS Patrón simétrico SS Optic Symmetrical Pattern (*) Caracterización fotométrica realizada en el laboratorio de fotometría de Aido, acreditado por ENAC. Photometric characterization done at the Aido photometry laboratory, attested by ENAC Plano y dimensiones 0.00 Altura / Height: 3,5 m m 9

10 ETILED+ 50 > SolarLED 100 W Potencia equivalente Equivalent power 50 W Consumo Consumption Lúmenes reales Real lumens 95 Lúmenes por Watt Lumens per Watt CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Y DIMENSIONALES / TECHNICAL DATA AND DIMENSIONS Los Kits ETILED+ 50 y ETILED 50+ DIM están compuestos por un módulo de LEDs para incorporar en luminaria, denominado ETILED+ 50; y de un driver de corriente constante modelo LDAC 1300 I-60 ó LDAC 1.300I-60DIM (versiones regulables), con una potencia total del conjunto de 51W. Los módulos ETILED+ constan de 24 LEDs, cada uno de los cuales lleva asociada una lente, lo que dota al módulo de una distribución lumínica específica. Existen varias versiones de módulos ETILED+ 50, en función del patrón de luz deseado. La versión más adecuada debe ser seleccionada en función de las características de la instalación. Opcionalmente está disponible una cubierta de PMMA, con junta de estanquidad, para dotar al módulo de IP65. ETILED+ 50 and ETILED+ 50 DIM Kits consist of an ETILED 50 LED module and of a constant current driver LDAC 1300 I-60 or LDAC 1.300I-60DIM (dimmable models). The total poer of the kit is 51W. ETILED+ 50 modules incorporate 24 high efficiency LEDs covered by individual lenses. Combination of different lense types allow different light distribution patterns. Depending on the light distribution pattern, there are several versions of ETILED+ 50 modules. The most adequate type should be selected according to the characteristics of the installation. Also, an optional IP65 conversion kit is available for the module. It consists of an external PMMA cover and a seal. DRIVER LDAC 1300 I-60. Clase I, SELV, con salida de tipo corriente constante. Class I, SELV Especificaciones eléctricas Tensión nominal/nominal voltage VAC Electrical specifications Rango de tensión de entrada / Input voltage range VAC Rango de tensión de salida / Output voltage range VDC Frecuencia de línea/ Line frequency 50-60Hz Corriente de entrada máxima / Maximum input current 0,64 A Corriente de Carga. 230V / 220V 0,25A / 0,26A Factor de Plena carga 230V / 220V 0,95 / 0,95 Power Full load 230V / 220V Potencia nominal - Consumo / Nominal Power - Consumption 51 W - 51 Wh Corriente de salida nominal / Output nominal current (*) ma Corriente de salida máxima / Output maximum current ma Potencia de salida máxima / Output maximum power 60 W Corriente de fuga a tierra / Leakage current <0,75 ma@240 VAC Corriente de arranque / Inrush current 45 A@230 VAC Nº unidades por magnetotérmico C16 / Units per C16 MCB 25 Especificaciones ambientales Entorno admisible de temperatura ambiental -30ºC +55ºC Environmental specifications Admissible limits of environment temperature tc 80ºC Humedad relativa operativa / Operative relative humidity 20% - 95% Sin condensación Grado de protección IP / IP protection degree 66 Protecciones / Protections Sobrecorriente / Overcurrent 95% - 110% Sobretensión / Overvoltage V Cortocircuito / Short circuit Auto-reseteable Sobretemperatura / Overtemperature Reseteable Inmunidad a ondas de choque / Inmunity to transient voltages shockwaves L-N:2KV L,N-PE:4KV Longevidad / Lifetime MTBF (Según modelo MIL-HDBK-217F, a 25 o C) h. Vida media (@ tc=60ºc)/ Average lifetime (@ tc=60ºc) h. Normativas / Normatives EN , EN , EN55015, EN61547, EN , EN , EN ,3,4,5,6,8,11 (*) Ajuste de fábrica / Factory setting. 10 (**) Eficiencia y flujo medidos para 4.000K, incluyendo driver y módulo. Ensayo realizado por laboratorio independiente certificado ENAC. El flujo lumínico y la eficiencia pueden ser mayores que los valores nominales especificados. / Efficiency and flux measured to 4000K, including driver and module. Test conducted by certified independent laboratory ENAC. The light output and efficiency can be greater than the specified ratings.

11 50 RoHS Normativas / Normatives: EN 62031:2008 Requisitos de Seguridad de módulos LEDpara alumbrado general / Safety specifications of LED modules for general lighting, IEC Ed.1 (En proceso / In process) Requisitos de Funcionamiento de módulos LED para alumbrado general / Performance Requirements of LED modules for general lighting. IEC Seguridad Fotobiológica de Lámparas y Luminarias / Photobiological Safety of lamps and lamp systems. MODULO ETILED+ 50 Tipo / Type Corriente constante. 2 ramas en paralelo de 12 LEDs por rama. / Constant current. 2 branches in parallel, with 12 LEDs for branch. Alimentación / Supply Corriente nominal / Nominal current ma Corriente máxima / Maximum current ma Corriente nominal de cada LED / LED Nominal current 650 ma Corriente máxima soportada por el LED / LED Maximum load current ma Tensión nominal / Nominal voltage 36 VDC Tensión máxima del driver de corriente constante 60 VDC Maximum constant current on driver Potencia nominal /Nominal power 46,8 W Potencia máxima / Maximum power 54,0 W Características lumínicas Temperatura color / Colour temperature (**) K Light characteristics Flujo lumínico nominal / Nominal luminous flux (**) lm IRC >70 Eficiencia / Efficiency 95,82 lm/w (**) Especificaciones ambientales Entorno admisible de temperatura ambiental Environment specifiations Admissible limits of environment temperature -30 o C +70 o C Temperatura máxima en superficie de placa (tc) Maximum temperature in the board suface (tc) 95 o C Protecciones / Protections Exceso de corriente - tensión. LED en cortocircuito / Over-current - voltage. LED in short circuit LEDS 24 LED CREE XP-G2 Mantenimiento de flujo L70 B10 (tc 95 o C) h luminoso/ Lumen maintenance L80 B10 (tc 95 o C) h Distribución fotométrica / Photometric distribution (*) Optica ZP Patrón en zigzag / ZP Optic Zigzag Pattern Optica NP Patrón estrecho / NP Optic Narrow Pattern (*) Caracterización fotométrica realizada en el laboratorio de fotometría de Aido, acreditado por ENAC. Photometric characterization done at the Aido photometry laboratory, attested by ENAC. Plano y dimensiones / Size and drawings Optica SS Patrón simétrico / SS Optic Simetric Pattern 11

12 ETILED+ 60 > 150 W Potencia equivalente Equivalent power 61 W Consumo Consumption Lúmenes reales Real lumens 93 Lúmenes por Watt Lumens per Watt CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Y DIMENSIONALES / TECHNICAL DATA AND DIMENSIONS Los Kits ETILED+ 60 y ETILED 60+ DIM están compuestos por un módulo de LEDs para incorporar en luminaria, denominado ETILED+ 60; y de un driver de corriente constante modelo LDAC 1500 I-80 ó LDAC 1950I-80DIM (versión regulable). Los módulos ETILED+ 60 constan de 24 LEDs, cada uno de los cuales lleva asociada una lente, lo que dota al módulo de una distribución lumínica específica. Existen varias versiones de módulos ETILED+ 60, en función del patrón de luz deseado. La versión más adecuada debe ser seleccionada en función de las características de la instalación. Opcionalmente está disponible una cubierta de PMMA, con junta de estanquidad, para dotar al módulo de IP65. ETILED+ 60 and ETILED+ 60 DIM Kits consist of an ETILED 60 LED module and of a constant current driver LDAC 1500 I-80 or LDAC 1950I-80DIM (dimmable model). ETILED+ 60 modules incorporate 24 high efficiency LEDs covered by individual lenses. Combination of different lenses types allow different light distribution patterns. Depending on the light distribution pattern, there are several versions of ETILED+ 60 modules. The most adequate type should be selected according to the characteristics of the installation. Also, an optional IP65 conversion kit is available for the module. It consists of an external PMMA cover and a seal. LDAC 1500I 80 SA. Clase I, SELV, con salida de tipo corriente constante. Class I, SELV Especificaciones eléctricas Tensión nominal/nominal voltage VAC Electrical specifications Rango de tensión de entrada / Input voltage range VAC Rango de tensión de salida / Output voltage range VDC Frecuencia de línea/ Line frequency 50-60Hz Corriente de entrada máxima / Maximum input current 0,85 A Corriente de Carga. 230V / 220V 0,30A / 0,31A Factor de Plena carga 230V / 220V 0,95 / 0,95 Power Full load 230V / 220V Potencia nominal - Consumo / Nominal Power - Consumption 61 W - 61 Wh Corriente de salida nominal / Output nominal current (*) ma Corriente de salida máxima / Output maximum current ma Potencia de salida máxima / Output maximum power 80 W Corriente de fuga a tierra / Leakage current <0,75 ma@240 VAC Corriente de arranque / Inrush current 70 A@230 VAC Nº unidades por magnetotérmico C16 / Units per C16 MCB 25 Especificaciones ambientales Entorno admisible de temperatura ambiental -40ºC +65ºC Environmental specifications Admissible limits of environment temperature tc 80ºC Humedad relativa operativa / Operative relative humidity 20% - 95% Sin condensación Grado de protección IP / IP protection degree 67 Protecciones / Protections Sobrecorriente / Overcurrent 95% - 108% Sobretensión / Overvoltage V Cortocircuito / Short circuit Auto-reseteable Sobretemperatura / Overtemperature Reseteable Inmunidad a ondas de choque / Inmunity to transient voltages shockwaves L-N:2KV L,N-PE:4KV Longevidad / Lifetime MTBF (Según modelo MIL-HDBK-217F, a 25 o C) h. Vida media (@ tc=60ºc)/ Average lifetime (@ tc=60ºc) h. Normativas / Normatives EN , EN , EN55015, EN61547, EN , EN , EN ,3,4,5,6,8,11 (*) Ajuste de fábrica / Factory setting. 12 (**) Eficiencia y flujo medidos para 4.000K, incluyendo driver y módulo. Ensayo realizado por laboratorio independiente certificado ENAC. El flujo lumínico y la eficiencia pueden ser mayores que los valores nominales especificados. / Efficiency and flux measured to 4000K, including driver and module. Test conducted by certified independent laboratory ENAC. The light output and efficiency can be greater than the specified ratings.

13 60 RoHS Normativas / Normatives: EN 62031:2008 Requisitos de Seguridad de módulos LEDpara alumbrado general / Safety specifications of LED modules for general lighting, IEC Ed.1 (En proceso / In process) Requisitos de Funcionamiento de módulos LED para alumbrado general / Performance Requirements of LED modules for general lighting. IEC Seguridad Fotobiológica de Lámparas y Luminarias / Photobiological Safety of lamps and lamp systems. MODULO ETILED+ 60 Tipo / Type Corriente constante. 2 ramas en paralelo de 12 LEDs por rama. / Constant current. 2 branches in parallel, with 12 LEDs for branch. Alimentación / Supply Corriente nominal / Nominal current ma Corriente máxima / Maximum current ma Corriente nominal de cada LED / LED Nominal current 750 ma Corriente máxima soportada por el LED / LED Maximum load current ma Tensión nominal / Nominal voltage 36 VDC Tensión máxima del driver de corriente constante 60 VDC Maximum constant current on driver Potencia nominal /Nominal power 54 W Potencia máxima / Maximum power 54 W Características lumínicas Temperatura color / Colour temperature (**) K Light characteristics Flujo lumínico nominal / Nominal luminous flux (**) lm IRC >70 Eficiencia / Efficiency 93,44 lm/w (**) Especificaciones ambientales Entorno admisible de temperatura ambiental Environment specifiations Admissible limits of environment temperature -30 o C +70 o C Temperatura máxima en superficie de placa (tc) Maximum temperature in the board suface (tc) 95 o C Protecciones / Protections Exceso de corriente - tensión. LED en cortocircuito / Over-current - voltage. LED in short circuit LEDS 24 LED CREE XP-G2 Mantenimiento de flujo L70 B10 (tc 95 o C) h luminoso/ Lumen maintenance L80 B10 (tc 95 o C) h Distribución fotométrica / Photometric distribution (*) Optica NP Patrón estrecho NP Optical Narrow Pattern Optica ZP Patrón Zigzag ZP Optical Zigzag Pattern (*) Caracterización fotométrica realizada en el laboratorio de fotometría de Aido, acreditado por ENAC. Photometric characterization done at the Aido photometry laboratory, attested by ENAC. Plano y dimensiones / Size and drawings Optica SP Patrón simétrico SP Optical Symmetrical Pattern 13

14 ETILED+ 75 > 150 W Potencia equivalente Equivalent power 78 W Consumo Consumption Lúmenes reales Real lumens 102 Lúmenes por Watt Lumens per Watt Los Kits ETILED+ 75 están compuestos por un módulo de leds para incorporar en luminaria, denominado ETILED+ 75; y de un driver de corriente constante modelo LDAC 2000 I-100, con una potencia total del conjunto de 78W. Los módulos ETILED+ 75 constan de 36 leds, cada uno de los cuales lleva asociada una lente, lo que dota al módulo de una distribución lumínica específica. Existen varias versiones de módulos ETILED+ 75, en función del patrón de luz deseado. La versión más adecuada debe ser seleccionada en función de las características de la instalación. ETILED+ 75 Kits are designed for built in use, inside luminaries. They consist of an ETILED+ 75 led module and of a constant current driver LDAC 2000 I-100. Total power consumption is 78W. ETILED+ 75 modules incorporate 36 high efficiency leds associated to individual lenses which provide the light distribution pattern. There are several ETILED+ 75 module versions available with different light distribution patterns. The most adequate type should be selected according to the characteristics of the installation. Also, an optional IP65 conversion kit is available for the module. It consists of an external PMMA front cover and seal. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Y DIMENSIONALES / TECHNICAL DATA AND DIMENSIONS (*) Ajuste de fábrica / Factory setting. LDAC 2000I 100, Clase I, SELV, con salida de tipo corriente constante Especificaciones eléctricas Tensión nominal/nominal voltage VAC Electrical specifications Rango de tensión de entrada / Input voltage range VAC Rango de tensión de salida / Output voltage range VDC Frecuencia de línea/ Line frequency 50-60Hz Corriente de entrada máxima / Maximum input current 1,4 A Corriente de Carga. 230V / 220V 0,36 A / 0,38 A Factor de Plena carga 230V / 220V 0,95 / 0,95 Power Full load 230V / 220V Potencia nominal - Consumo / Nominal Power - Consumption 78,5 W - 78,5 Wh Corriente de salida nominal / Output nominal current (*) ma Corriente de salida máxima / Output maximum current ma Potencia de salida máxima / Output maximum power 100 W Corriente de fuga a tierra / Leakage current <0,75 ma@240 VAC Corriente de arranque / Inrush current 45 A@230 VAC Nº unidades por magnetotérmico C16 / Units per C16 MCB 25 Especificaciones ambientales Entorno admisible de temperatura ambiental -20ºC +50ºC Environmental specifications Admissible limits of environment temperature tc 70ºC Humedad relativa operativa / Operative relative humidity 20% - 95% Sin condensación Grado de protección IP / IP protection degree 66 Protecciones / Protections Sobrecorriente / Overcurrent 95% - 110% Sobretensión / Overvoltage V Cortocircuito / Short circuit Auto-reseteable Sobretemperatura / Overtemperature Reseteable Inmunidad a ondas de choque / Inmunity to transient voltages shockwaves L-N:2KV L,N-PE:4KV Longevidad / Lifetime MTBF (Según modelo MIL-HDBK-217F, a 25 o C) h. Vida media (@ tc=60ºc)/ Average lifetime (@ tc=60ºc) h. Normativas / Normatives EN , EN , EN55015, EN61547, EN , EN , EN ,3,4,5,6,8,11 (**) Otras corrientes y temperaturas de color disponibles, consultar con nuestro Departamento Comercial o Técnico Other currents and colour temperatures are possible. Consult with our Sales or Technical Department. 14

15 75 RoHS Normativas / Normatives: EN 62031:2008 Requisitos de Seguridad de módulos LEDpara alumbrado general / Safety specifications of LED modules for general lighting, IEC Ed.1 (En proceso / In process) Requisitos de Funcionamiento de módulos LED para alumbrado general / Performance Requirements of LED modules for general lighting. IEC Seguridad Fotobiológica de Lámparas y Luminarias / Photobiological Safety of lamps and lamp systems. MODULO ETILED+ 75 Tipo / Type Corriente constante. 3 ramas en paralelo de 12 LEDs por rama. / Constant current. 3 branches in parallel, with 12 LEDs for branch. Alimentación / Supply Corriente nominal / Nominal current ma Corriente máxima / Maximum current ma Corriente nominal de cada LED / LED Nominal current 650 ma Corriente máxima soportada por el LED / LED Maximum load current ma Tensión nominal / Nominal voltage 36 VDC Tensión máxima del driver de corriente constante 60 VDC Maximum constant current on driver Potencia nominal /Nominal power 70,2 W Potencia máxima / Maximum power 81 W Características lumínicas Temperatura color / Colour temperature (**) K Light characteristics Flujo lumínico nominal / Nominal luminous flux (**) lm IRC >70 Eficiencia / Efficiency 102,7 lm/w (**) Especificaciones ambientales Entorno admisible de temperatura ambiental Environment specifiations Admissible limits of environment temperature -30 o C +70 o C Temperatura máxima en superficie de placa (tc) Maximum temperature in the board suface (tc) 95 o C Protecciones / Protections Exceso de corriente - tensión. LED en cortocircuito / Over-current - voltage. LED in short circuit LEDS 36 LED CREE XP-G2 Mantenimiento de flujo L70 B10 (tc 95 o C) h luminoso/ Lumen maintenance L80 B10 (tc 95 o C) h Distribución fotométrica / Photometric distribution (*) Óptica NP2 Patrón estrecho NP2 Optical Narrow pattern Óptica T4 T4 Optical (*) Caracterización fotométrica realizada en el laboratorio de fotometría de Aido, acreditado por ENAC. Photometric characterization done at the Aido photometry laboratory, attested by ENAC. Plano y dimensiones / Size and drawings Óptica SS2 Patrón simétrico SS2 Optical Symmetrical pattern 15

16 ETILED+ 100 > 250 W Potencia equivalente Equivalent power 92 W Consumo Consumption Lúmenes reales Real lumens 90 Lúmenes por Watt Lumens per Watt Los Kits ETILED+ 100 están compuestos por un módulo de leds para incorporar en luminaria, denominado ETILED+ 100; y de un driver de corriente constante modelo LDAC 2500 I-120, con una potencia total del conjunto de 100W. Los módulos ETILED+ 100 constan de 48 leds, cada uno de los cuales lleva asociada una lente, lo que dota al módulo de una distribución lumínica específica. Existen varias versiones de módulos ETILED+ 100, en función del patrón de luz deseado. La versión más adecuada debe ser seleccionada en función de las características de la instalación. ETILED+ 100 Kits are composed of a led module, to integrate in luminary, called ETILED+ 100; and a current constant driver model LDAC 2500 I-120, with a total set power of 100W. ETILED+ 100 modules consist of 48 LEDs, each of which is associated with a lens, which gives to the module of a specific light distribution pattern. There are several versions of modules ETILED+ 100, depending on the light pattern. The most adequate type should be selected according to the characteristics of the installation. Also, an optional IP65 conversion kit is available for the module. It consists of an external PMMA cover and a seal. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Y DIMENSIONALES / TECHNICAL DATA AND DIMENSIONS LDAC 1750I 100 SA, Clase I, SELV, con salida de tipo corriente constante Especificaciones eléctricas Tensión nominal/nominal voltage Electrical specifications VAC Rango de tensión de entrada / Input voltage range VAC Rango de tensión de salida / Output voltage range 27-54VDC Frecuencia de línea/ Line frequency 50-60Hz Corriente de entrada máxima / Maximum input current 1,2 A Corriente de Carga. 230V / 220V 0,43 A / 0,44 A Factor de Plena carga 230V / 220V 0,95 / 0,95 Power Full load 230V / 220V Potencia nominal - Consumo / Nominal Power - Consumption 92 W - 92 Wh Corriente de salida nominal / Output nominal current (*) ma Corriente de salida máxima / Output maximum current ma Potencia de salida máxima / Output maximum power 100 W Corriente de fuga a tierra / Leakage current <0,75 ma@240 VAC Corriente de arranque / Inrush current 60 A@230 VAC Nº unidades por magnetotérmico C16 / Units per C16 MCB 25 Especificaciones ambientales Entorno admisible de temperatura ambiental -40ºC +60ºC Environmental specifications Admissible limits of environment temperature tc 90ºC Humedad relativa operativa / Operative relative humidity 20% - 95% Sin condensación Grado de protección IP / IP protection degree 67 Protecciones / Protections Sobrecorriente / Overcurrent 95% - 106% Sobretensión / Overvoltage V Cortocircuito / Short circuit Auto-reseteable Sobretemperatura / Overtemperature Reseteable Inmunidad a ondas de choque / Inmunity to transient voltages shockwaves L-N:2KV L,N-PE:4KV Longevidad / Lifetime MTBF (Según modelo MIL-HDBK-217F, a 25 o C) h. Vida media (@ tc=60ºc)/ Average lifetime (@ tc=60ºc) h. Normativas / Normatives EN , EN , EN55015, EN61547, EN , EN , EN ,3,4,5,6,8,11 (*) Ajuste de fábrica / Factory setting. (**) Otras corrientes y temperaturas de color disponibles, consultar con nuestro Departamento Comercial o Técnico Other currents and colour temperatures are possible. Consult with our Sales or Technical Department. 16

17 100 RoHS Normativas / Normatives: EN 62031:2008 Requisitos de Seguridad de módulos LEDpara alumbrado general / Safety specifications of LED modules for general lighting, IEC Ed.1 (En proceso / In process) Requisitos de Funcionamiento de módulos LED para alumbrado general / Performance Requirements of LED modules for general lighting. IEC Seguridad Fotobiológica de Lámparas y Luminarias / Photobiological Safety of lamps and lamp systems. MODULO ETILED+ 100 Tipo / Type Corriente constante. 3 ramas en paralelo de 16 LEDs por rama. / Constant current. 3 branches in parallel, with 16 LEDs for branch. Alimentación / Supply Corriente nominal / Nominal current ma Corriente máxima / Maximum current ma Corriente nominal de cada LED / LED Nominal current 590 ma Corriente máxima soportada por el LED / LED Maximum load current ma Tensión nominal / Nominal voltage 48 VDC Tensión máxima del driver de corriente constante 60 VDC Maximum constant current on driver Potencia nominal /Nominal power 85 W Potencia máxima / Maximum power 108 W Características lumínicas Temperatura color / Colour temperature (**) K Light characteristics Flujo lumínico nominal / Nominal luminous flux (**) lm IRC >70 Eficiencia / Efficiency 102,7 lm/w (**) Especificaciones ambientales Entorno admisible de temperatura ambiental Environment specifiations Admissible limits of environment temperature -30 o C +70 o C Temperatura máxima en superficie de placa (tc) Maximum temperature in the board suface (tc) 95 o C Protecciones / Protections Exceso de corriente - tensión. LED en cortocircuito / Over-current - voltage. LED in short circuit LEDS 48 LED CREE XP-G2 Mantenimiento de flujo L70 B10 (tc 95 o C) h luminoso/ Lumen maintenance L80 B10 (tc 95 o C) h Distribución fotométrica / Photometric distribution (*) Óptica ME Alumbrado vial funcional / ME Optical Functional street lighting Óptica NP2 Patrón estrecho NP2 Optical Narrow pattern (*) Caracterización fotométrica realizada en el laboratorio de fotometría de Aido, acreditado por ENAC. Photometric characterization done at the Aido photometry laboratory, attested by ENAC. Plano y dimensiones / Size and drawings Óptica SS2 Patrón simétrico SS2 Optical Symmetrical pattern 17

18 ETILED+ 150 > 250/400 W Potencia equivalente Equivalent power 139 W Consumo Consumption Lúmenes reales Real lumens 96 Lúmenes por Watt Lumens per Watt Los Kits ETILED+ 150 DIM están compuestos por un módulo de LEDs para incorporar en luminaria, denominado ETILED+ 150; y de dos drivers de corriente constante modelo LDAC 3600I 150 SA. Los módulos ETILED+ constan de 36 LEDs, cada uno de los cuales lleva asociada una lente, lo que dota al módulo de una distribución lumínica específica. ETILED 150+ DIM Kits consist of an ETILED+ 150 LED module and of two constant current driver LDAC 3600I 150 SA. ETILED+ 150 modules incorporate 36 high efficiency LEDs covered by individual lenses. Combination of different lenses types allow different light distribution patterns. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Y DIMENSIONALES / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Y DIMENSIONALES LDAC 3600I 150 SA, Clase I, SELV, con salida de tipo corriente constante Especificaciones eléctricas Tensión nominal/nominal voltage Electrical specifications VAC Rango de tensión de entrada / Input voltage range VAC Rango de tensión de salida / Output voltage range VDC Frecuencia de línea/ Line frequency 50-60Hz Corriente de entrada máxima / Maximum input current 1,7 A Corriente de Carga. 230V / 220V 0,68 A / 0,71A Factor de Plena carga 230V / 220V 0,95 / 0,95 Power Full load 230V / 220V Potencia nominal - Consumo / Nominal Power - Consumption 139 W Wh Corriente de salida nominal / Output nominal current (*) ma Corriente de salida máxima / Output maximum current ma Potencia de salida máxima / Output maximum power 151 W Corriente de fuga a tierra / Leakage current <0,75mA@240 VAC Corriente de arranque / Inrush current 65 A@230 VAC Nº unidades por magnetotérmico C16 / Units per C16 MCB 19 Especificaciones ambientales Entorno admisible de temperatura ambiental -40ºC +60ºC Environmental specifications Admissible limits of environment temperature tc 90ºC Humedad relativa operativa / Operative relative humidity 20% - 95% Sin condensación Grado de protección IP / IP protection degree 67 Protecciones / Protections Sobrecorriente / Overcurrent 95% - 108% Sobretensión / Overvoltage V Cortocircuito / Short circuit Auto-reseteable Sobretemperatura / Overtemperature Reseteable Inmunidad a ondas de choque / Inmunity to transient voltages shockwaves L-N:2KV L,N-PE:4KV Longevidad / Lifetime MTBF (Según modelo MIL-HDBK-217F, a 25 o C) h. Vida media (@ tc=60ºc)/ Average lifetime (@ tc=60ºc) h. (*) Normativas El módulo ETILED / Normatives 150 debe alimentarse con 2 EN , driver LDAC 1750I-100, EN , uno por EN55015, cada rama. EN61547, Two LDAC EN , 1750I- 100 power EN , supplies with EN ,3,4,5,6,8,11 ETILED 150 module. (**) Ajuste de fábrica / Factory setting. (***) Otras corrientes y temperaturas de color disponibles, consultar con nuestro Departamento Comercial o Técnico Other currents and colour temperatures are possible. Consult with our Sales or Technical Department. 18

19 150 RoHS Normativas / Normatives: EN 62031:2008 Requisitos de Seguridad de módulos LEDpara alumbrado general / Safety specifications of LED modules for general lighting, IEC Ed.1 (En proceso / In process) Requisitos de Funcionamiento de módulos LED para alumbrado general / Performance Requirements of LED modules for general lighting. IEC Seguridad Fotobiológica de Lámparas y Luminarias / Photobiological Safety of lamps and lamp systems. MODULO ETILED+ 150 Tipo / Type Corriente constante. 3 ramas en paralelo de 12 LEDs por rama. / Constant current. 3 branches in parallel, with 12 LEDs for branch. Alimentación / Supply Corriente nominal / Nominal current ma Corriente máxima / Maximum current ma Corriente nominal de cada LED / LED Nominal current ma Corriente máxima soportada por el LED / LED Maximum load current ma Tensión nominal / Nominal voltage 36 VDC Tensión máxima del driver de corriente constante 60 VDC Maximum constant current on driver Potencia nominal /Nominal power 120 W Potencia máxima / Maximum power 151W Características lumínicas Temperatura color / Colour temperature (**) K Light characteristics Flujo lumínico nominal / Nominal luminous flux (**) lm IRC >70 Eficiencia / Efficiency 96,77 lm/w (**) Especificaciones ambientales Entorno admisible de temperatura ambiental Environment specifiations Admissible limits of environment temperature -30 o C +70 o C Temperatura máxima en superficie de placa (tc) Maximum temperature in the board suface (tc) 100 o C Protecciones / Protections Exceso de corriente - tensión. LED en cortocircuito / Over-current - voltage. LED in short circuit LEDS 36 LED CREE XP-G2 Mantenimiento de flujo L70 B10 (tc 95 o C) h luminoso/ Lumen maintenance L80 B10 (tc 95 o C) h Distribución fotométrica / Photometric distribution (*) Óptica NP2 Patrón estrecho / NP2 Optical Narrow pattern Óptica ME Alumbrado vial funcional / ME Optical Functional street lighting (*) Caracterización fotométrica realizada en el laboratorio de fotometría de Aido, acreditado por ENAC. Photometric characterization done at the Aido photometry laboratory, attested by ENAC. Plano y dimensiones / Size and drawings Óptica SS2 Patrón simétrico SS2 Optical Symmetrical pattern 19

20 ETILINE > 30/50/70 W Potencia equivalente Equivalent power 23 W Consumo Consumption Lúmenes reales Real lumens 85 Lúmenes por Watt Lumens per Watt La gama ETILINE constituye una opción para iluminación de interiores y exteriores basada en tecnología LED de alta potencia. Todos los componentes están térmicamente acoplados en el interior de un perfil de aluminio especialmente diseñado y orientado a la evacuación del calor generado por los LED. Existen versiones de distintas longitudes, potencias y aperturas de haz luminoso. ETILINE range provides an option for Indoor and outdoor lighting based on high power LED technology. All components are thermally coupled inside an aluminium profile specially designed for dissipating the heat generated by LEDs. Several versions with different lengths, power and beam openings are available. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Y DIMENSIONALES / TECHNICAL DATA AND DIMENSIONS. Tipo / Type Tensión constante / Constant voltage Alimentación / Supply Corriente nominal / Nominal current 48Vdc ± 10% Características lumínicas Light characteristics Especificaciones ambientales Environment characteristics ETILINE 500 Corriente nominal de cada LED / LED nominal current 600mA Potencia nominal / Nominal power 23W Temperatura color / Colour temperature 4.000K (*) Paquete lumínico total / Total luminous flux lm IRC >80 Entorno admisible de temperatura ambiental Admissible limits of environment temperature -25 o C + 50 o C Temperatura máxima en superficie de placa (tc) Maximum temperature in the board suface (tc) 85 o C Humedad relativa operativa / Operative relative humidity 10% - 90% Sin condensación Grado de protección IP / IP protection degree 65 Grado de protección IK / IK protection degree 4 LEDS 12 LEDs CREE XT-E, XP-G, XP-E Óptica / Optic Ángulo de apertura del haz luminoso / Viewing angle 11 O, 31 O, 50 O Mantenimiento de flujo luminoso Lumen maintenance L70 O C h Vida media / LifeTime TM21 tc=80 O C, 1000mA h Eficiencia / Efficiency 86 lm/w Dimensiones / Dimensions 476x66x54 mm Materiales / Materials Aleación de Aluminio 6063 T5 anodizado plata mate Envolvente metálica / Metallic Enclosure Aluminium Alloy 6063 T5 silver matt anodized Protección óptica / Optical protection Policarbonato Filtro UV / Polycarbonate with U-V filter Normativas / Normatives EN 62031:2008, IEC Ed.1 (En proceso), IEC (*) Otras temperaturas de color disponibles, consultar con nuestro Departamento Comercial o Técnico. Other currents and colour temperatures are possible. Consult with our Sales or Technical Department. 20

21 RoHS Normativas / Normatives: EN 62031:2008 Requisitos de Seguridad de módulos LEDpara alumbrado general / Safety specifications of LED modules for general lighting, IEC Ed.1 (En proceso / In process) Requisitos de Funcionamiento de módulos LED para alumbrado general / Performance Requirements of LED modules for general lighting. IEC Seguridad Fotobiológica de Lámparas y Luminarias / Photobiological Safety of lamps and lamp systems. Escalabilidad. La gama ETILINE permite disponer de varias longitudes en función de los requerimientos de la instalación. Scalability. Different ETILINE length versions are available depending on installation requirements. ETILINE 500 ETILINE 1000 ETILINE 1500 Longitud (mm) Length (mm) Nº de LEDs Number of LEDs Driver Driver LDAC2 48-U / 30 Driver LDAC 1500 I-75 Driver LDAC 2000 I-100 Potencia total con driver asociado (W) Total power with driver Plano y dimensiones 444,00 30,00 66,00 19,00 7,26 107,00 54,00 4,50 414,00 476,00 Distribución fotométrica / Photometric distribution 0.00 Altura / Height: 0, 5 m m 0.00 Altura / Height: 0, 5 m m 0.00 Altura / Height: 3, 5 m m Optica 11 0 Patrón estrecho Optic 11 0 Narrow Pattern Optica 31 0 Patrón ancho Optic 31 0 Wide Pattern Optica 50 0 Patrón simétrico Optic 50 0 Symmetrical Pattern 21

22 StripLED> 30/50/70 W Potencia equivalente Equivalent power 23 W Consumo Consumption Lúmenes reales Real lumens 90 Lúmenes por Watt Lumens per Watt CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Y DIMENSIONALES / TECHNICAL DATA AND DIMENSIONS. Alimentación Supply Características lumínicas Light characteristics Especificaciones ambientales Environment characteristics Concebido bajo el concepto de modularidad, el Strip LED consiste en un módulo de LEDs con disposición lineal, integrado por 12 LEDs de alta potencia. Gracias al empleo de conectores de inserción rápida en ambos extremos, los Strip LED permiten su interconexión con otros Strip LED, dotando al sistema de gran flexibilidad en cuanto a cantidad de flujo emitido y disposición de los módulos. Conceived for modularity, Strip LEDs consist of a LED module with linear arrangement, featuring 12 power LEDs. Fast insertion connectors at both sides allow for interconnection to Strip LEDs, providing the system with great flexibility in terms of amount of available light flux and module arrangements. Two versions of Strip LED are available: constant current (Strip LED CC) or constant voltage (CV LED Strip). Strip LEDs incorporate secondary optics which result in a wide variety of versions with different light beam opening angles for best suiting the application requirements. Modelo / Model 1x3 CV 1x12 CV Modelo / Model 1x3 CC 1x12 CC Tipo / Type Tensión constante Tensión constante Constant voltage Constant voltage Tipo / Type Tensión de alimentación Input voltage Corriente nominal LED LED Nominal current Potencia nominal Nominal power 12Vdc ± 15% 48Vdc ± 10% 700mA (*) 600mA 8,4W 23W Corriente de alimentación máx. / Maximum constant current Tensión nominal Nominal voltage Potencia máx. Max. power Corriente constante Constant current 700mA Corriente constante Constant current 800mA 9,3V 38V 6,5W 30,4W 1x3 CV 1x12 CV Temperatura color / Colour temperature 4.000K (*) 4.000K (*) Paquete lumínico total /Total luminous flux (**) 584 lm lm IRC >70 >80 Entorno admisible de temperatura ambiental Admissible limits of environment temperature Temperatura máx. en superficie de placa (tc) Max. temperature in the board suface (tc) Humedad relativa operativa Operative relative humidity Strip LED -25 o C + 50 o C -25 o C + 50 o C 80 o C 85 o C 10% - 90% Sin condensación 10% - 90% Sin condensación LEDS Cantidad y tipo de LED/LED model and quantity 3 LEDs CREE XT-E, XP-G, XP-E 12 LEDs CREE XT-E, XP-G, XP-E Mantenimiento de flujo luminoso L70 B10 (**) h h Lumen Manteinance Vida Media / LifeTime TM21 tc=80 o C, 1000mA h (****) Eficiencia / Efficiency 1x3 CV 1x12 CV 1x3 CC 1x12 CC 69,5 lm/w 91 lm/w 89,8 lm/w 69 lm/w Óptica / Optic Ángulo de apertura del haz luminoso Viewing Angle StripLED 1x3: Sin óptica / Without optique (115º -125º), 16º, 46º, 68º (***). StripLED 1x12: Sin lentes / No lenses (115º-125º), 16º, 31º, 50º Dimensiones / Dimensions Largo x Ancho / Length x Width StripLED 1x3: 125x35mm StripLED 1x12: 450x35mm (*) Otras temperaturas de color disponibles, consultar con nuestro Departamento Comercial o Técnico. / Other currents and colour temperatures are possible. Consult with our Sales or Technical Department. (**) Condiciones del ensayo: Corriente de LED=700mA, tc=65ºc, sin óptica secundaria. Test conditions: LED current=700ma, tc=60ºc without secondary optique. (***) Condiciones del ensayo: Corriente de LED=600mA, tc=60 o C. Test conditions: LED current=600ma, tc=60ºc (****) En curso. 22

23 RoHS Normativas / Normatives: EN 62031:2008 Requisitos de Seguridad de módulos LEDpara alumbrado general / Safety specifications of LED modules for general lighting, IEC Ed.1 (En proceso / In process) Requisitos de Funcionamiento de módulos LED para alumbrado general / Performance Requirements of LED modules for general lighting. IEC Seguridad Fotobiológica de Lámparas y Luminarias / Photobiological Safety of lamps and lamp systems. Plano y dimensiones / Size and drawings Strip LED 1x3 Detalle Strip LED 1x3 CC Detalle Strip LED 1x3 CV Strip LED 1x12 Lentes opcionales / Optional lenses DRIVER ETILED Y STRIPLED LDAC2 48 U-30 Fuente de alimentación independiente Clase II de 48V para ETILINE 500 o Strip LED CV. Class II independent 48V power supply for ETILINE 500 or Strip LED. Distribución fotométrica / Photometric distribution Optica 16 0 Patrón ancho 16 0 Optical Wide Pattern 23

24 100 W Potencia equivalente Equivalent power 50 W Consumo Consumption ETILED > 60 HV 60 Lúmenes reales Real lumens 80 Lúmenes por Watt Lumens per Watt RoHS Normativas / Normatives: EN 62031:2008 Requisitos de Seguridad de módulos LEDpara alumbrado general / Safety specifications of LED modules for general lighting, IEC Ed.1 (En proceso / In process) Requisitos de Funcionamiento de módulos LED para alumbrado general / Performance Requirements of LED modules for general lighting. IEC Seguridad Fotobiológica de Lámparas y Luminarias / Photobiological Safety of lamps and lamp systems. Tipo / Tipo Corriente constante. 24 LEDs en serie. / Constant current. 24 LEDs series connected. Alimentación / Supply Corriente nominal / Nominal current 700 ma (**) Características lumínicas Light characteristics Especificaciones ambientales Environment specifiations MODULO ETILED 60 HV Corriente nominal de cada LED /LED nominal current 700 ma Tensión máxima / Maximum voltage 90 VDC Potencia nominal / Nominal power 58,8 W Temperatura color / Colour temperature 4.000K (**) Paquete lumínico total / Total luminous flux lm IRC >70 Entorno admisible de temperatura ambiental / Admissible limits of environment temperature -25 o C +50 o C Temperatura máxima en superficie de placa (tc) Maximum temperature in the board suface (tc) 90 o C Humedad relativa operativa / Operative relative humidity 10% - 90% Sin condensación LEDS 24 LEDs CREE XT-E Protecciones / Protections Exceso de corriente - tensión / Current - Voltage Excess Mantenimiento de flujo luminoso L70 B10 (tc=60ºc) h Lumen maintenance L80 B10 (tc=60ºc) h Vida media / LifeTime TM21 o C, 1000mA h Eficiencia / Efficiency 80 lm/w. Se incluyen el módulo, lentes y driver Xitanium / Measured including Xitanium driver, lenses and module. Cúpula / Canopy Incluida / Included. PMMA translúcido / Clear PMMA. IK5 Distribuciones fotométricas Photometric distributions ME (Alumbrado vial funcional / Functional street lighting), SS (Simétrico / Symmetric) Driver compatible Xitanium 75W A Prog+ GL sxt Plano y dimensiones ETILED 60 HV con cúpula integrada. ETILED 60 HV with integrated canopy. 24

25 ETILED 100 > 250 W Potencia equivalente Equivalent power MÓDULOS LED / MÓDULOS LED MODULES LED / LED MODULES 100 W Consumo Consumption Lúmenes reales Real lumens 86 Lúmenes por Watt Lumens per Watt 100 HV RoHS Normativas / Normatives: EN 62031:2008 Requisitos de Seguridad de módulos LEDpara alumbrado general / Safety specifications of LED modules for general lighting, IEC Ed.1 (En proceso / In process) Requisitos de Funcionamiento de módulos LED para alumbrado general / Performance Requirements of LED modules for general lighting. IEC Seguridad Fotobiológica de Lámparas y Luminarias / Photobiological Safety of lamps and lamp systems. MODULO ETILED 100 HV Tipo / Tipo Corriente constante. 48 LEDs en serie. / Constant current. 48 LEDs series connected. Alimentación / Supply Corriente nominal / Nominal current 600 ma (**) Corriente nominal de cada LED /LED nominal current 600 ma Tensión máxima / Maximum voltage 175 VDC Potencia nominal / Nominal power 105 W Características lumínicas Light characteristics Especificaciones ambientales Environment specifiations Temperatura color / Colour temperature 4.000K (**) Paquete lumínico total / Total luminous flux lm IRC >70 Entorno admisible de temperatura ambiental / Admissible limits of environment temperature -25 o C +50 o C Temperatura máxima en superficie de placa (tc) Maximum temperature in the board suface (tc) 90 o C Humedad relativa operativa / Operative relative humidity 10% - 90% Sin condensación LEDS 48 LEDs CREE X-TE Protecciones / Protections Exceso de corriente - tensión / Current - Voltage Excess Mantenimiento de flujo luminoso Lumen maintenance L70 B10 (tc=60ºc) h Vida media / LifeTime TM mA h Eficiencia / Efficiency 86 lm/w. Se incluyen el módulo, lentes y driver Xitanium / Measured including Xitanium driver, lenses and module. Cúpula / Canopy Incluida / Included. PMMA translúcido / Clear PMMA. IK5 Distribuciones fotométricas Photometric distributions ME (Alumbrado vial funcional / Functional street lighting), SS (Simétrico / Symmetric) Driver compatible Xitanium 150W A Prog+ GL sxt Xitanium es una marca registrada de Philips. Por cortesía / Courtesy of Philips. Plano y dimensiones ETILED 100 HV con cúpula integrada. ETILED 100 HV with integrated canopy. 25

26 DimiLED RoHS OPCIONES DE REGULACIÓN / DIMMING OPTIONS A) Independiente doble nivel / Stand-alone dimming Ventajas / Advantages Autónomo / Stand- alone Independiente de la red / Network independent Compatible con la gran mayoría de luminarias / Compatible with most of the luminaires Ahorro de energía superior a 50% / Energy savings over 50% Funciones / Functions Establecer mediante el Dip Switch 1 el nivel de iluminación deseado en un rango de flujo entre el 100% y el 0%. / Set up through the Dip Switch 1 the wished light level in a range of luminous flux between 100% and 0%. 1- Dip Switch nivel de luz / Dip Switch Light level. 2- Dip Switch modos / Mode Dip Switch. Elegir el modo de programa de ciclos mediante el Dip Switch 2 / Select the mode of cycle set-up through the Dip Switch 2: - Modo Fijo 4 horas / Fixed Mode 4 hours - Mode A. 1 ciclo, 2 niveles / Mode A. 1 cycle, 2 levels - Mode B. 3 ciclos, 2 niveles / Mode B. 3 cycles, 2 levels - Mode C. 4 ciclos 3 niveles / Modo C. 5 cycles, 3 levels - Mode D. 5 ciclos 3 niveles / Modo D. 5 cycles, 3 levels Programa de ciclos / Cycles program A B Niveles / Levels Ciclos / Cycles Otros programas disponibles bajo pedido. / Other programs available under request. B) Red / Network C D El Dimiled es un controlador compatible para trabajar en red mediante los siguientes sistemas de control: / The Dimiled is a controller compatible to operate in network through the following control systems: Regulación de voltaje por regulador (Ver Gráfica 1) / Voltage regulation dimming (See Graphic 1) Regulación 1-10 v / 1-10 v dimming (Dip Switch) Regulación PWM / PWM dimming (Dip Switch) 26 Módulos / Conex / Modules

27 COMPATIBLE Alimentación Supply Señal de control Control signal Parámetros ambientales Environmental parameters Dimensiones Dimensions Parámetro / Parameter Símbolo Symbol DimiLED-U- PWM DimiLED-U V Unidades Units Tensión / Voltage U n V a.c. Frecuencia / Frequency F n 50/60 50/60 Hz Consumo / Consumption P <500 <500 mw Resistencia ajustable / Adjustable resistance Radj kω Tensión señal / Signal voltage V V Corriente / Current I <1 <1 ma Frecuencia PWM / PWM frequency F out Hz Aislamiento / Isolation V iso 3,75 3,75 kv rms Temperatura de funcionamiento / Operating Temperature t a -10 a a 65 o C Temperatura de caja / Box temperature t c o C Humedad relativa / Relative Humidity Hrel 10 a a 90 % Índice de protección / Protection Index IP IP20 IP20 - Longitud sin vástago de fijación / Length without clamping shaft L 81,5±0,2 85±0,2 mm Longitud total con vástago / Overall length with rod L+I 91,0±0,2 95±0,2 mm Altura / Height H 36,5±0,2 23,3±0,2 mm Anchura / Width w 39,5±0,2 42±0,2 mm Plano y dimensiones / Size and drawings 42,00 23,3 85,00 95,00 Gráfica 1 / Graphic 1 Regulación por voltaje / VoltageRegulation. Señal PWM (%) en función de la tensión de línea (V)/ Signal PWM (%) in function of the line voltage (V). 27

28 DimiLED: Modos de regulación / Dimming modes Las exigencias de sostenibilidad en las instalaciones de alumbrado hacen necesaria la aplicación de la tecnología LED ya que gracias a ella, los operadores pueden obtener unos niveles de eficiencia energética que las hace económicamente viables tanto a nivel de costes energéticos como de mantenimiento. Una herramienta básica para este fin es la regulación y el control remoto de las luminarias. Nuestra gama de producto permite la posibilidad de la regulación y control del alumbrado, en una manera autónoma o bien integrada dentro de los sistemas urbanos de regulación de trafico, seguridad y vigilancia, detección de presencia, redes wifi, etc... lo que hoy en día es el concepto de Smart Cities. En el cuadro a continuación les ofrecemos una visión de las distintas opciones existentes en nuestra gama de productos que permiten las aplicaciones mas variadas. The requirements of sustainability in lighting installations require the application of LED technology and thanks to it, operators can obtain a level of energy efficiency that makes them economically viable both in terms of energetic costs and maintenance. A basic tool for this purpose is the regulation and remote control of luminaires. Our product range, allows the possibility of regulation and control of lighting, in an autonomous way or integrated within urban traffic control systems, security and surveillance, presence detection, wireless networks etc... what today is the concept of Smart Cities. In the table below we offer a vision of the different options in our range of products that allow the most varied applications. MODOS DE REGULACIÓN Y CONTROL DISPONIBLES AVAILABLE DIMMING AND CONTROL MODES Module Clase / Class Compatible Driver Bi Nivel / Bi Level 1-10V PWM Regulador Voltage Reg. DALI ETILED 30 SELV LDAC DimiLed + DimiLed Xitanium 40 Xitanium 40W Prog+ GL-J sxt Xitanium 40W Prog+ GL-J sxt + DimiLed + DimiLed Xitanium 40W Prog+ GL-J sxt Xitanium 40 Prog+ GL-J sxt ETILED 50/60 SELV LDAC 1500 LDAC DimiLed + DimiLed + DimiLed + DimiLed ETILED 60 HV High Voltage Xitanium 75 Xitanium 75W Prog+ GL sxt Xitanium 75W Prog+ GL sxt Xitanium 75W Prog+ GL sxt Xitanium 75W Prog+ GL sxt ETILED 75 SELV LDAC DimiLed + DimiLed + DimiLed + DimiLed ETILED 100 SELV LDAC DimiLed + DimiLed + DimiLed + DimiLed ETILED 100 HV High Voltage Xitanium 150 Xitanium 150W Prog+ GL sxt Xitanium 150W Prog+ GL sxt Xitanium 150W Prog+ GL sxt Xitanium 150W Prog+ GL sxt ETILED 150 SELV LDAC DimiLed + DimiLed + DimiLed + DimiLed Xitanium es una marca registrada de Philips. Por cortesía / Courtesy of Philips. 28

29 Garantía y leyendas / Guarantee and legends ETI S.A. CONDICIONES DE USO Y GARANTIA 2 AÑOS Los modulos ETILED fabricados por ETI S.A. están garantizados por un periodo de dos años desde la fecha de instalación, contra cualquier defecto de materiales y fabricación y solo por su propio valor, quedando excluida ETI S.A. de cualquier coste y/o responsabilidad adicional.no se admitiran devoluciones a portes debidos y nos reservamos el derecho a reparar o cambiar el material defectuoso en los casos en que no se hayan cumplidos las condiciones de uso especificadas en las instrucciones y ficha tecnica del producto. El modulo ETILED es un componente de la luminaria y por lo tanto su utilización en luminarias existentes y/o ya instaladas, está sujeta a la previa autorización expresa de ETI S.A., sin ella las condiciones de garantía y responsabilidad de producto quedan automáticamente suspendidas. Para cualquier cuestión o diferencia que pudiera suscitarse, ambas partes se someten expresamente a la jurisdicción de los tribunales de la ciudad de Madrid. ETISA USER CONDITIONS AND 2 YEARS OPERATIONAL GUARANTEE ETILED modules produced by ETI are guaranteed for a period of two years from the date of installation, against any defect of the material and/or manufacturing,andonly forit svalue,excluding ETIS.A.from any additional cost and/or liability. ETI will not admit any freight chargeson there turned goods and we reserve the right to repair or change the defective material in the case in which the product has been not used or installed according to our terms of use and installation as specified in the technical data sheet. ETILED module is component of the luminary consequently its integration in existing or already installed luminaries is subject to the previous knowledge and express authorization from ETI S.A. Without such clearance all the conditions related to liabilities and guarantee are automatically cancelled. For any question or discrepancy, that may arise, both parts expressly agree to submit themselves to the Madrid City courthouses. Leyenda Ópticas / Light patterns legends CP: Patrón Circular / Circular Pattern. NP: Patrón estrecho / Narrow Pattern. WP: Patrón Ancho / Wide Pattern. SS: Simetrico Cuadrado / Symmetrical Square. HW1: Autopistas / Highway. WW : Bañador de Pared / Wall Washer. SP: Proyector Simetrico / Symmetrical floodlight. ZP: Patrón en zigzag / Zigzag pattern. D 35: Óptica 35 grados / 35 degrees optic. D 46 : Óptica 46 grados / 46 degrees optic. ME: Alumbrado vial funcional / Functional street lighting. Leyenda de simbología / Symbol glossary RoHS Cumplimiento con las normativas de seguridad y EMC aplicables. Compliance with Safety and EMC normatives. Indice de clasificación energética A2. A2 Energy efficiency clasiffication. Restricción de Sustancias Peligrosas. Directiva 2002/95/CE. Restriction of Hazardous Substances. Directive 2002/95/CE. Muy baja tensión de seguridad. / Safety extra low voltage. Fuente de alimentación independiente que puede utilizarse sin envolvente adicional. / Independant driver that can be used without an additional enclosure. Fuente de alimentación que puede instalarse sobre superficies normalmente inflamables. / Power suply that can be placed on normally flammable surfaces. Fuente de alimentación que puede instalarse sobre superficies inflamables. La temperatura de la envolvente no superará los 115ºC. / Power suply that can be placed on flammable surfaces. Case temperature will not exceed 115ºC. Dispositivo de clase II. Incorpora aislamiento doble contra descargas eléctricas. / Class II unit. It features double isolation against electric shock hazards. 29

30 Instalación y conexiones / Installation and assembly La instalación y montaje del equipo debe ser realizado exclusivamente por un instalador especializado autorizado, siendo obligatoria la previa lectura del presente documento. KITS ETILED+ 20, 30, ETILED 50, ETILED 60 Y ETILED 100 La instalación de estos Kits para incorporar en luminarias, debe realizarse teniendo en cuenta las siguientes consideraciones: Los módulos ETILED+ deben montarse en una posición específica en el interior de la luminaria: La disposición del módulo ha de quedar con la inscripción FRONT de dicho módulo, orientada hacia la parte delantera de la luminaria. La sujeción mecánica del módulo a la luminaria se realiza a través de los 8 orificios exteriores que hay preparados en el módulo con dicha finalidad. El kit opcional de conversión a IP65 también comparte estos orificios de fijación. El driver de corriente constante LDAC ó LDAC2 ha de ubicarse lo más alejado posible (20mm mínimo) de la principal fuente de calor, que es el disipador del módulo ETILED. Debe colocarse a un lado del módulo, nunca encima del disipador. El cable de masa (color verde-amarillo) del driver (en caso de tenerlo) debe conectarse al conductor de tierra de la instalación. Los extremos de los cables de salida del driver han de interconectarse con los cables del módulo ETILED, de manera que queden correctamente conectadas entre sí las conexiones positivas y las conexiones negativas. La clema para llevar a cabo dichas conexiones no se suministra con el kit. Cuando se conecta el módulo al driver, este último debe estar desconectado de la red. La corriente y tensión de salida de los drivers LDAC ó LDAC2 vienen ajustados de fábrica para que sean compatibles con los módulos ETILED correspondientes. La modificación de sus valores originales por parte del usuario, puede dar lugar al funcionamiento fuera de especificaciones de los módulos, averías o a la reducción de su expectativa de vida o actuación de las protecciones. En los drivers regulables la regulación se realizará a través de los cables de control (azul/dim+ y blanco/dim-). El driver es compatible con regulación mediante: Potenciómetro (100kΩ), tensión analógica (1-10V) o por una señal modulada por ancho de pulso. Installation and assembly of the units shall only done by authorized and qualified technical staff, who is obliged to read this manual prior to installation. ETILED+ 20, 30, 50, 60 AND 100 KITS Installation of these kits inside the luminary must be done taking in account the following considerations: Modules must be placed with the inscription FRONT facing towards the front side of the luminary. Fixing in the luminary is done through the fixing holes in the module. The optional IP65 conversion kit consisting of a PMMA cover and seal also share these fixing holes. Constant current driver (LDAC or LDAC2) has to be located as far away as possible (at least 20mm) from the module heatsink. The driver should be placed at one side of the module and never on top of it. The ground wire (green-yellow colour) of the driver (if it features earth connection) must be connected to the earth conductor of the installation. Output wires of the driver must be connected to the input wires of the ETILED+ module. Attention must be paid to connect together wires of the same polarity (positive to positive, and negative to negative). Connector for this purpose is not supplied. Make sure that the driver is not powered when connecting the LED module. Output intensity and voltage of LDAC drivers are factory set to be compatible with its associated ETILED module. Modification of the original driver adjustments, can give place to module operation out of the specifications and this could derivate in breakdown, lifetime reduction and activation of protections. Output power of dimmable drivers can be controlled through the control wires (blue/dim+ and white/dim-). The driver is compatible with: Potentiometer (100kΩ), analog voltage (1-10V) or a pulse width modulation signal(pwm). Esquema de conexiones ETILED , 50, 60 y 100 / Wiring diagram for ETILED+ 20, 30, 50, 60 and 100 (*): Clemas de conexiones no suministradas con el kit / Connection clamps are not provided 30

31 Instalación y conexiones / Installation and assembly KIT ETILED+ 75 La instalación de los Kit ETILED+ 75 para incorporar en luminarias, debe realizarse teniendo en cuenta las siguientes consideraciones: Los módulos ETILED 75 deben montarse en una posición específica en el interior de la luminaria: La disposición del módulo ha de quedar con la inscripción FRONT de dicho módulo, orientada hacia la parte delantera de la luminaria. La sujeción mecánica del módulo a la luminaria se realiza a través de los 10 orificios exteriores que hay preparados en el módulo con dicha finalidad. El driver de corriente constante modelo LDAC 2000 I-100 ha de ubicarse lo más alejado posible (20mm mínimo) de la principal fuente de calor, que es el disipador del módulo ETILED 75. Debe colocarse a un lado del módulo, nunca encima del disipador. El cable de masa (color verde-amarillo) del driver LDAC 2000 I-100 debe conectarse al conductor de tierra de la instalación. Los extremos de los cables de salida del driver LDAC 2000 I-100 han de interconectarse con los cables del módulo ETILED 75, de manera que queden correctamente conectadas entre sí las conexiones positivas y las conexiones negativas. La clema para llevar a cabo dichas conexiones no se suministra con el kit. Cuando se conecta el módulo al driver, este último debe estar desconectado de la red. La corriente y tensión de salida de los drivers LDAC 2000 I-100 vienen ajustados de fábrica para que sean compatibles con los módulos ETILED 75. La modificación de sus valores originales por parte del usuario, puede dar lugar al funcionamiento fuera de especificaciones de los módulos, averías o a la reducción de su expectativa de vida o actuación de las protecciones. ETILED+ 75 KIT Installation of these kits inside the luminary must be done taking in account the following considerations: Modules must be placed with the inscription FRONT facing towards the front side of the luminary. Fixing in the luminary is done through eight fixing holes in the module. The optional IP65 conversion kit consisting of a PMMA cover and seal also shares these fixing holes. The driver must be placed as far away as possible (at least 20mm) from the module heatsink. The driver should be placed at one side of the module and never on top of it. The ground wire (green-yellow colour) of the driver must be connected to the earth conductor of the installation. Output wires of the driver, must be connected to the input wires of the ETILED+ module. Attention must be observed to connect together wires of the same polarity (positive to positive, and negative to negative). Connector for this purpose is not supplied. Make sure that the driver is not powered when connecting the led module. Output intensity and voltage of LDAC drivers are factory set to be compatible with the adequate ETILED module. Modification of the original driver adjustments, can lead to module operation out of specifications and this could end up in breakdown, lifetime reduction and protections activation. Esquema de conexiones ETILED 75 / Wiring diagram for ETILED+ 75 Verde-Amarillo LDAC 2000 I-100 Rojo Negro Rojo Negro FRONT ETILED 75 (*): Clemas de conexiones no suministradas con el kit / Connection clamps are not provided 31

32 Instalación y conexiones / Installation and assembly KIT ETILED+ 150 DIM La instalación de los Kit ETILED+ 150 DIM para incorporar en luminarias, debe realizarse teniendo en cuenta las siguientes consideraciones: Los módulos ETILED+ 150 DIM deben montarse en una posición específica en el interior de la luminaria: La disposición del módulo ha de quedar con la inscripción FRONT de dicho módulo, orientada hacia la parte delantera de la luminaria. La sujeción mecánica del módulo a la luminaria se realiza a través de los 10 orificios exteriores que hay preparados en el módulo con dicha finalidad. Los drivers de corriente constante modelo LDAC 1750 I-100 DIM han de colocarse lo más alejado posible (20mm mínimo) de la principal fuente de calor, que es el disipador del módulo ETILED Deben colocarse a un lado del módulo, nunca encima del disipador. El cable de masa (color verde-amarillo) de los drivers deben conectarse al conductor de tierra de la instalación. Los extremos de los cables de salida del los 2 drivers LDAC 1750 I-100 DIM han de interconectarse con los cables del módulo ETILED+ 150, de manera que queden correctamente conectadas entre sí las conexiones positivas y las conexiones negativas. La clema para llevar a cabo dichas conexiones no se suministra con el kit. Cuando se conecta el módulo a los drivers, éstos deben estar desconectados de la red. La corriente y tensión de salida de los drivers vienen ajustados de fábrica para que sean compatibles con los módulos ETILED 150. La modificación de sus valores originales por parte del usuario, puede dar lugar al funcionamiento fuera de especificaciones de los módulos, averías o a la reducción de su expectativa de vida o actuación de las protecciones. En los drivers regulables la regulación se realizará a través de los cables de control (azul/dim+ y blanco/dim-). El driver es compatible con regulación mediante: Potenciómetro (100kΩ), tensión analógica (1-10V) o por una señal modulada por ancho de pulso. KIT ETILED+ 150 DIM Installation of this kit inside the luminary must be done taking in account the following considerations: Module must be placed with the inscription FRONT facing towards the front side of the luminary. Fixing in the luminary is done through ten fixing holes in the module. Dimmable constant current drivers (LDAC 1750I-100DIM) have to be located as far away as possible (at least 20mm) from the module heatsink. The drivers should be placed at one side of the module and never on top of it. Output wires of the drivers must be connected to the input wires of the ETILED+ 150 module. Attention must be paid to connect together wires of the same polarity (positive to positive, and negative to negative). Connectors for this purpose are not supplied. Make sure that the drivers are not powered when connecting the LED module. Output intensity and voltage of the drivers are factory set to be compatible with ETILED+ 150 module. Modification of the original driver adjustments, can give place to module operation out of the specifications and this could derivate in breakdown, lifetime reduction and activation of protections. Output power of the driver can be controlled through the control wires (blue/dim+ and white/dim-). The driver is compatible with: Potentiometer (100kΩ), analog voltage (1-10V) or a pulse width modulation signal(pwm). Esquema de conexiones ETILED 150 / Wiring diagram for ETILED

33 Instalación y conexiones / Installation and assembly ETILINE Y STRIPLED La instalación del Strip LED y ETILINE debe realizarse teniendo en cuenta las siguientes consideraciones: Strip LED y ETILINE están disponibles en versiones con diversas ópticas en función de las características particulares de la instalación. La alimentación de los Strip LED CC ha de realizarse mediante una fuente de corriente constante. Los ETILINE y Strip LED CV requieren de una fuente de tensión constante de 48VDC. ETILINE Y STRIPLED Installation of Strip LED and ETILINE must be done taking in account the following considerations. LED Strip and ETILINE are available in several versions with different beam angles. The most adequate type should be selected to fit the requirements of the installation. Strip LED DC requires a constant current type driver. ETILINE and Strip LED CV require a 48VDC constant voltage source. Esquema de conexiones StripLED 1x3 / Wiring diagram for StripLED 1x3 CON FUENTE DE CORRIENTE / CURRENT SUPPLY CON FUENTE DE TENSIÓN / tension SUPPLY CONSTANT CURRENT DRIVER CONSTANT TENSION DRIVER / BATTERY CONEXIÓN PARALELO / PARALLEL CONECTION CONSTANT TENSION DRIVER / BATTERY Esquema de conexiones StripLED / Wiring diagram for StripLED Fuente de alimentación DC Máx. 5 Strip LED 33

34 Características Generales / Generic Data SolarLED La nueva familia de productos ETILED incorpora la tecnología más avanzada en el amplio campo de las aplicaciones LED y la experiencia que ETI ha adquirido en estos años de intenso desarrollo. Su concepción permite reemplazar lámparas de descarga de 35 W a 400 W con módulos ETILED de potencia equivalente y con un ahorro de energía superior al 50%. Su fiabilidad y robustez con un rango de tensiones entre 110 y 240 V permiten operar sin limitaciones en todo el mundo y con la seguridad de funcionamiento en MBTS ya que se alimentan a 48 V. Con su versión SolarLED para aplicaciones solares fotovoltaicas para la iluminación, los fabricantes, integradores y especialistas de iluminación podrán fácilmente adaptar o diseñar sus luminarias para la tecnología solar, con LED, obteniendo gracias a nuestros desarrollos prestaciones parecidas a las de las lámparas de descarga HID de 70 W y ampliando el campo de las energías renovables al alumbrado publico. The new ETILED product family incorporates the latest technology in the broad field of LED applications and the experience that ETI has acquired over the years of intense development. Its design allows the replacement of discharge lamps of 35 W to 400 W of power through ETILED equivalent power modules with an energy saving over 50%. Its reliability and robustness with a voltage range between 110 and 240 V permit unrestricted operation worldwide with the security of SELV rating, as they are supplied at 48 V. With the SolarLED version, for solar photovoltaic lighting, manufacturers, integrators and lighting specialist can easily design and adapt their fixtures with solar technology with LED, obtaining through our developments, performances similar to those of the HID lamps of 70 W HID and expanding the field of renewable energies to public lighting. 34

35 SolarLED RoHS El pack SolarLED permite conseguir 50 W de potencia con un consumo de 25 W y 2000 lúmenes en su conjunto. La particularidad del SolarLED consiste en la integración del convertidor y el regulador de carga en una sola pieza, reduciendo tamaño y simplificando funciones. El sistema dispone del CronoETIMER para optimizar los niveles de flujo luminoso con la autonomía de la batería de 12 V y 150 Ah y se alimenta con paneles fotovoltaicos de 100 a 130 Wp. The SolarLED pack allows a 50 W equivalent lighting with areal power consumption of 25 W and 2000 lumens as a whole. The peculiarity ofsolarled is the integration of the inverter and charge controller in one piece, reducing size and simplifying functions. The system has the CronoETIMER to optimize light output levels with the battery life of 12 V and 150 Ah and is powered by photovoltaic panels from 100 Wp to 130 Wp. Ventajas del sistema SolarLED Sistema completamente autónomo de la red Integración del driver y regulador en un solo producto Posibilidad de alimentar módulos de hasta 40 W de potencia equivalentes a lámparas de descarga de 70 y 100 W. Potencia del panel solar entre 100 y 120 W, con dimensiones reducidas respecto a las anteriores. Columna y soportes estándar hasta 5,0 mt de altura. Gestión del flujo luminoso y potencia en relación a la carga de la batería. Empleo de una sola batería para la alimentación del sistema Hasta 5 días de autonomía en situaciones de muy baja irradiación System Advantages SolarLED Fully autonomous system network. Integration of driver and controller in one product. Possibility of power modules to power 40 W. discharge lamps equivalent to 70 and 100 W. Solar panel power between 100 and 120 W, with dimensions reduced compared to previous ones. Column and standard supports up to 5.0 m high. Management of luminous flux and power in relation to the battery charge. Using a single battery to power the system. Up to 5 days of autonomy in situations of very low irradiation. 35

36 Autonomía de nuestros equipos / Autonomy of our products Radiación anual global horizontal España y Portugal Yearly total of global horizontal irradiation Spain and Portugal Las luminarias equipadas con nuestros Kits Solares pueden operar sin conexión a red en los siguientes rangos de autonomía, dependiendo del coeficiente de radiación solar del lugar donde se encuentran instaladas. The luminaires equipped with our Solar Kits can operate without net connection in the following autonomies depending on the ratio of solar radiation on where they are installed. [kwh/m 2 ] Zona A Zone A Zona B Zone B Zona C Zone C Autonomía días Autonomy days Autonomie jours Autonomie Tage Autonomia giorni Entre 2 y 3 días de autonomía Between 2 and 3 days Entre 2 et 3 jours d autonomie Zwischen 2 und 3 Tagen Autonomia dai 2 ai 3 giorni Entre 3 y 5 días de autonomía Between 3 and 5 days Entre 3 et 5 jours d autonomie Zwischen 3 und 5 Tagen Autonomia dai 3 ai 5 giorni 1 1 1/2 1/ /3 2/3 3 3/4 4/ Por cortesía de PVGIS European Communities El concepto autonomía está basado sobre el contexto más desfavorable; que la luminaria no se encuentre expuesta a radiación solar por un periodo igual o superior a tres días. En estos casos la intervención del regulador en combinación con el polinivel del balasto, permite prolongar al máximo su encendido hasta que unas condiciones meteorológicas más favorables permitan al panel recargar la batería. The autonomy concept is based on the most unfavourable situation, that the luminaire is not exposed to sunlight for a period during or not less than three days. In this case, the intervention of the regulator in connexion with the ballast polilevel allows maximizing the time of lighting, until more favourable weather conditions allow the panel to recharge the battery. Suma total de la irradiación global en un panel óptimamente inclinado y orientado al sur módulos fotovoltaicos / Yearly sum of global irradiation incident on optimally-inclined south-oriented photovoltaic modules. Suma anual de electricidad solar generada por un sistema de 1 kwp con módulos óptimamente inclinados y un ratio de prestaciones del 0,75 / Yearly sum of solar electricity generated by 1kWp system with optimally-inclined modules and performance ratio Por cortesía de PVGIS European Communities

37 SolarLED Ficha técnica módulo / Technical datasheet Funcionamiento / Operation No es necesaria la puesta en hora del SOLAR-LED ya que incorpora un reloj interno que se sincroniza con el Sol. El tiempo que permanecerá encendida la luminaria asociada irá adaptándose automáticamente a la duración de las noches, a lo largo del año. Cuando comienza la noche, el controlador SOLAR-LED alimenta el módulo de LED a plena potencia. Según transcurre la noche, el nivel de potencia se puede reducir según el perfil y niveles definidos en las ruletas de selección según se comenta más adelante. Si durante la noche, la batería se descargara demasiado, se reducirá la potencia para ahorrar energía e intentar mantener el tiempo de alumbrado previsto. Si la batería alcanza su nivel máximo de descarga, se desconectará el módulo de leds para proteger a la batería de una descarga excesiva. Realiza las siguientes funciones: Detección automática de tensión de batería (12/24V) Control de carga/descarga de batería. Detección DIA/NOCHE. Control del nivel de iluminación según la temporización programada y el estado de carga de la batería. The start time of SOLAR-LED is not necessary, as it incorporates an internal clock that is synchronized with the Sun. Weather operating in the luminaire, will automatically adapt to the length of the nights, throughout the year. When the night starts, the SOLAR-LED driver powers the LED module at full power. As the night progresses, the power level can be reduced to the profile and levels defined in the dip switch selection as showed below. If overnight, the battery is too discharged, the power will be reduced to save energy and try to keep the lighting scheduled time. If the battery reaches its maximum discharge the LED module will turn off to protect the battery from excessive discharge. Performs the following functions : Automatic detection of battery voltage ( 12/24V ) Control of charge / discharge battery. Detection DAY / NIGHT. Control of the light level according to the programmed timing and the state of charge of the battery. Funcionamiento en modo NOCHE. La temporización de los LED y el nivel de reducción de potencia se configuran en los Preselectores rotatorios accesibles desde el exterior del equipo. Selector T% El usuario puede seleccionar el porcentaje de noche que desea que el LED permanezca a pleno Nivel. Existen 5 perfiles diferentes de temporización según se indica a la derecha. El cambio entre los distintos niveles es progresivo y con una duración máxima de 2minutos. Selector N% El Usuario puede ajustar la potencia del nivel reducido, en porcentaje. Operation in NIGHT mode. The timing of the LED and the level of power reduction are set in the dipswitch accessible from outside the driver. Selector T% The user can select the percentage of hours that wants the LED to remain at full level. There are 5 different timing profiles as shown on the right. The change between levels is progressive and with a maximum of 2 min. Selector N / Level % The user can adjust the power of the reduced level, in percent. MODO 4h. Pleno (4h)-Reducido (2 ciclos) MODO A. Pleno-Reducido (2 ciclos) MODO B. Pleno-Reducido-Pleno (3 ciclos) MODO C. Pleno-Reducido (3 ciclos) MODO D. Pleno-Reducido (3 ciclos) 37

38 Ficha técnica módulo y batería / Technical datasheet Funcionamiento en modo DÍA. Durante el modo día, el SOLAR-LED apaga el módulo LED y carga la batería. Durante el proceso de carga se monitoriza continuamente el valor de la tensión de la batería estableciéndose las siguientes fases de funcionamiento: Fase BULK: Al hacerse de DÍA se inicia esta Fase en la que la corriente de carga es la máxima de pueda dar el Panel. Tras la fase BULK se pasa a la fase BOOST. Fase BOOST: En esta fase el SOLAR-LED aporta a la batería una corriente pulsada (PWM) supervisando en todo momento la tensión. Cuando la tensión de la batería llegue aproximadamente a 13.7V (27.4V para baterías de 24V) la batería se da por cargada. Fase de Mantenimiento: Estando la batería cargada, el SOLAR-LED aporta una pequeña cantidad de corriente pulsada para compensar la auto descarga. DAY-Performance mode. During the day mode, the SOLAR-LED turns off the LED module and charge the battery. During the charging process is continuously monitoring the value of the battery voltage establishing the following operating phases: BULK Phase: This phase starts when becoming the day, in which the load current is the maximum that can be given by the Panel. After the BULK stage ends we pass to the BOOST phase. BOOST Phase: At this stage the SOLAR-LED battery gives a pulsed current (PWM) to monitor the voltage all the time. When the battery voltage reaches approximately 13.7V (27.4V for 24V batteries) the battery is charged. Maintenance Phase: Being charged, the battery the SOLAR-LED provides a small amount of pulsed current to compensate the battery s self-discharge. Especificaciones eléctricas Electrical specifications Especificaciones ambientales Environmental specifications Tensión de Batería / Battery voltage Corriente máxima de Panel / Maximum panel current Corriente de salida a LED (nivel pleno) (*) / Output LED current (full level) (*) Rango de tensión DE LED / Input LED voltage range Potencia máxima de salida a LEDS / Maximum Output LED Power (*) Consumo propio / Nominal consumption VDC 12A 700mA U.BAT<U.LED<50VDC 35W Sección máxima de conductores / Max. conductor section 2.5mm 2 IP 20 Entorno admisible de temperatura ambiental -30ºC +60ºC Admissible limits of environment temperature Humedad relativa operativa / Operative relative humidity 20% - 95% Dimensiones y peso / Dimensions and weight 118 x 80 x 45mm 160 gr Baterías compatibles / Compatible Batteries (*) Otras corrientes y potencias de salida disponibles. Acido, Plomo / Acid, Lead Especificaciones técnicas y autonomía batería / Battery technical specifications and autonomy 12 V Capacidad Nominal Batería / Nominal Battery Capacity (Ah) 70 Ah 10O Ah 150 Ah Horas de noche medias / Average night Hours Rendimiento driver(%) / Driver Efficiency Potencia Modulo LED(W) / Nominal Power Consumo reducido Modulo LED(W) en modo A / Consumption at reduced level Mode A Capacidad batería con pérdida Driver / Battery capacity with Driver losses (Ah) 66, ,5 Capacidad real batería a 20ºC / Real battery capacity at 20º (Ah) 59,85 85,5 128,25 Intensidad Nominal bateria(a) a nivel reducido Modo A / Nominal intensity at Mode A reduced level 2,50A 1,58A 2,50A 1,58A 2,50A 1,58A Capacidad consumida 1 noche em Modo A / Capacity consumption in 1 night at Mode A 18,9 A/h 18,9 A/h 18,9 A/h % descarga en 1 noche / Descharge % in 1 night 32 % 22 % 15 % Maximos ciclos de descarga / Max. discharge cycles Vida util(años) / Operational life years Máx. 8 años /years Máx. 9 años /years Máx. 10 años /years Dias utiles sin carga solar / Operational days without charge

39 Ficha técnica panel solar / Technical datasheet Células / Cells Tecnología / Technology Número de células por módulo Number of cells per module Dimensiones / Dimensions Silicon polycrystalline x 156 mm Panel solar cortesía de Zytech / Solar Panel courtesy of Zytech. Características estructurales / Mechanical data Dimensiones / Dimensions L x W x H 1324 x 671 x 40 mm Peso / Weight 11.0 Kg Características eléctricas / Electrical Data ZT 120P Potencia máxima / Maximum power Pmax 120 W Tensión a circuito abierto / Open circuit voltage Voc V Tensión punto máx. potencia / Maximum power point voltage Vmpp V Intensidad de cortocircuito / Short circuit current Isc 8.10 A Intensidad punto máx. potencia / Maximum powerpoint current Impp 7.43 A Factor FF / FF Factor % Eficiencia del módule / Module Efficiency 13.51% * En condicione estándar (STC) Irradiancia 1000W/m 2, AM 1.5, temperatura de la célula 25ºC Características térmicas / Thermal Data TONC / NOCT 47ºC ± 2ºC Coeficiente de temperatura de Voc / Temperature coefficient of Voc -(60 ± 5) mv / ºC Coeficiente de temperatura de Isc / Temperature coefficient of Isc % / ºC Coeficiente de temperatura de Pm / Temperature coefficient of Pm % / ºC Plano y medidas / Size and drawings Alzado / Front Perfil /Side Alzado posterior / Rear Parámetros del sistema / System integrated parameters Tensión máxima del sistema / Maximum sistem voltage SCII Máxima intensidad inversa / Maximum reverse current 600 VDC No aplicar a los módulos tensiones mayores a Voc Do not apply external voltage larger than Voc to modules Características adicionales / Aditional Data Caja de conexiones / Junction box 1000 VDC Conector / Connector Plug type 4 Tolerancia / Power tolerance ± 3% Cable / Cable 4 mm 2 Longitud del cable / Cable Lenghts 900 mm Número de diodos del by-pass / Bypass diodes 2 pieces Curva de comportamiento V-I / Characteristics curve V-I Temp. Célula 25 ºC / Cell Temp. 25 ºC Partes del módulo / Module construction Capa de encapsulante EVA Cells embebed in EVA Marco de aluminio anodinado Anodizad aluminium frame Cristal templado / Tempered glass front Células de alta eficiencia High efficiency solar cells Intensidad / Current Potencia / Power Capa de TPT / Backsheet of TPT (Tedlar- Poliester-Tedlar) Caja de conexiones: Diodos de by-pass / Junction box: Bypass diodes Tensión / Voltage 39

40 DRIVERS RoHS Desde el 2008 ETI se ha dedicado al desarrollo de fuentes de alimentación para LED en la gama de altas potencia (más de 30 W) con el fin de poder alimentar módulos LED que pudieran ser equiparables a las prestaciones de las lámparas de descarga. De productos especiales hechos a medida hemos pasado al día de hoy con un completa gama de Drivers desde 30 W hasta 150 W que permite cubrir una de las más amplia gamas de aplicaciones para el alumbrado Público, Industrial o Comercial. Todos nuestros productos cumplen con las siguientes directivas vigentes para fuentes de alimentación: Since 2008, ETI has been dedicated to the development of LED power supplies in the range of high power (more than 30 W) to supply power LED modules which could be comparable to the performance of discharge lamps. From special tailor made products have passed the on today with a full range of Drivers from 30 W to 150 W which covers one of the most extensive ranges of applications for street lighting and industrial or commercial Lighting. All our products comply with the following applicable Directives for power supplies: Directiva europea de baja tensión / Low Voltage European Directive 2006/95/CE EN EN Dispositivos de control de lámpara. Requisitos generales y de seguridad. Lamp controlgear. General and safety requirements Requisitos particulares de dispositivos de control electrónicos para módulos LED Particular requirements for electronic controlgear for LED modules. Directiva de Compatibilidad electromagnética / EMC Directive 2004/108/CE EN55015 EN EN EN61547 Supresión de emisiones de radio frecuencia. Radio-frequency Interference Suppressions En aplicaciones de alumbrado In lighting installations En aplicaciones de alumbrado In lighting installations Inmunidad CEM de equipos de iluminación. EMC Immunity to Interference La Gama de drivers LDAC se produce en cajas de extrusión de aluminio con protección IP 65, IP 66, IP 67 y se entregan cableadas para su conexión al modulo ETILED correspondiente. Están disponibles en versiones de Clase 1 y Clase 2.En ambos casos nuestros drivers son regulables mediante nuestro controlador DimiLED (ver página 17) y se pueden regular a distancia por onda portadora con señal PWM. The LDAC drivers range is produced in extruded aluminum boxes with IP 65, IP 66, IP 67 protection index, are supplied wired for connection to corresponding ETILED module. They are available in Class 1 and Class 2. In both cases, In both cases, dimmable drivers are available, which can be regulated by our DimiLED controller (see page 17) and remote-control signal carrier wave with PWM. Notas sobre la compatibilidad electromagnética El comportamiento frente a EMC puede verse influenciado por el alojamiento de la fuente de alimentación. Por ello el fabricante del producto final es el responsable del cumplimiento de las directivas EMC del sistema completo. Se declina toda responsabilidad en caso de que estos productos se instalen o utilicen de forma inadecuada, o para otros fines distintos de los que han sido previstos, o no se efectúe un mantenimiento adecuado. Remarks about electro magnetic compatibility EMC performance may be affected when the switching power supply is integrated into another product. Therefore, the final equipment manufacturer is responsible for EMC compliance of the complete system. No responsibility can be claimed if products are installed or used in non adequate manner, or when maintenance is not done properly. 40

41 DRIVERS RoHS Módulo asociado LED Module LEDS Código / Order Code DRIVER Características Features Clase Class Grado IP IP degree Control de Regulación Dimming control DRIVER PARA ETILED 30 / DRIVER FOR ETILED LDAC 800 I-40 Corriente constante ajustable Adjustable constant current mA 40W 43-53VDC CL I IP65 No 1x LDAC2 800 I-40DIM Corriente constante. Regulable externamente Constant current. Dimmable mA 75W 44-53VDC CL II IP V, PWM, Pot. 100K DRIVER PARA ETILED 50 / DRIVER FOR ETILED LDAC 1500 I-75 Corriente constante ajustable Adjustable constant current mA 75W 44-53VDC CL I IP66 No 2x LDAC 1300 I-60DIM Corriente constante. Regulable externamente Constant current. Dimmable mA 60W 48VDC CL I IP V, PWM, Pot. 100K LDAC I-60DIM Corriente constante. Regulable externamente Constant current. Dimmable xxxxxx CL II IP V, PWM, Pot. DRIVER PARA ETILED 60 y 75 DRIVER FOR ETILED 60 & LDAC 2000 I-100 Corriente constante ajustable Adjustable constant current mA 100W 43-53VDC CL I IP66 No 2x LDAC 1700 I-80DIM Corriente constante. Regulable externamente / Constant current. Dimmable mA 80W 48VDC CL I IP V, PWM, Pot. 100K DRIVER PARA ETILED 100 / DRIVER FOR ETILED100 4x LDAC 2500 I-120DIM Corriente constante. Regulable externamente / Constant current. Dimmable mA 120W 48VDC CL I IP V, PWM, Pot. 100K DRIVER PARA ETILED 150 / DRIVER FOR ETILED 150 2x x LDAC 1750 I-100DIM Corriente constante. Regulable externamente / Constant current. Dimmable mA 100W 54VDC CL I IP V, PWM, Pot. 100K 41

42 Proyectores / Flood Lighting Aplicaciones de Alumbrado Industrial y Comercial Industrial and Commercial Lighting aplications En el curso de su reciente actividad, ETI ha diseñado y desarrollado en colaboración con varios fabricantes internacionales, una amplia gama de soluciones en el campo de proyectores, algunas de las cuales por su contenido técnico y de innovación os mostramos a continuación. During our recent activity, ETI has designed and developed in collaboration with several international manufacturers, a wide range of solutions in the field of projectors, some of which because of their content and technical innovation we show below. Fast LED para potencias / for powers 30, 50 y 70. Por cortesía de / Courtesy of Faeber Lighting. Proyector indoor/ outdoor TK100 para potencias de 75 y 100 W. Indoor/ outdoor floodlight TK100 for 75 and 100 W powers. Proyector de alta potencia 300W. High power floodlight 300W. Por cortesía de / Courtesy of Seleco. Proyector para túneles TK 150 / Tunnel floodlight TK 150. Por cortesía de / Courtesy of Belisvet. Alumbrado industrial / Industrial lighting Según las características de la aplicación se puede emplear la configuración single (un módulo) ver foto1, o doble (2 módulos), ver foto2. Manteniendo unos altos niveles de fotometría, reduciendo a la mitad el consumo de la instalación y dentro de la normas EN According to the characteristics of the application is possible to use the single configuration (one module) see photo 1, or double (2 modules), see photo 2. Maintaining high levels of photometry and having the consumption of the facility reduced at an half of its cost and within the standards EN Foto 1: Luminaria Roma 42

43 Aplicaciones de Alumbrado Industrial y Comercial Industrial and Commercial Lighting aplications La ultima tendencia en alumbrado industrial es la de diseñar luminarias pensadas específicamente para tecnología LED, reduciendo las dimensiones gracias a la supresión de la campana y adaptando los módulos a las distintas potencias que requieran los proyectos. The latest trend in industrial lighting is to design lighting fixtures specifically conceived for LED technology, reducing the dimensions thanks to the removal of the reflectors and adapted to the different power required by the projects. Foto 2 Alumbrado Comercial / Commercial Lighting Para dar soluciones LED en las instalaciones comerciales, los modulos ETILED se pueden colocar facilmente en una configuración linear. La version LINEAR compuesta por tres módulos. Siempre en el campo de las aplicaciones lineares, la ETILINE es un producto que en sus versiones de 50 cts. o de un metro longitud, ofrece un amplio campo de aplicaciones desde las tradicionales a techo, hasta las de iluminación de puestos de trabajo, ver foto 5, con rangos de potencias entre los 25 W y 50 W. To provide LED solutions in commercial installations, ETLED modules can easily be placed in a linear configuration. The LINEAR version consists of three modules. Always in the field of linear applications, the ETILINE is a product that in its versions of 50 cts. or one meter length offers a wide field of applications from the traditional ceiling, to the lighting of working places, see photo 5, with ranges of powers between 25 W and 50 W. Foto 4 : Versión 3 módulos / 3 module version Foto 5 : ETILINE 50W Versión 1 m. / ETILINE 50W 1 m. version. 43

44 Aplicaciones de Alumbrado Residencial y Urbano Residential & Urban Lighting aplications El campo del alumbrado residencial y urbano ha requerido un gran esfuerzo de adaptación a la tecnología LED ya que en su gran mayoría las luminarias de esta categoría han sido diseñadas para iluminar con fuentes de iluminación tan dispares, desde el gas hasta la descarga. The field of residential and urban lighting has required a great deal of adaptation to the LED technology as mostly luminaires in this category have been designed to illuminate with disparate sources of illumination, since the gas to discharge lamps. Farol Villa. Por cortesía de / Courtesy of LED & POLES Luminaria Arbury Sentry. Por cortesía de / Courtesy of Sugg Lighting. Remodelación de faroles históricos con ETILED 50. Plaza Italia. Lima (Perú). Renovation of historic lanterns with ETILED 50. Plaza Italia. Lima (Peru). Por cortesía de / Courtesy of JOSFEL. Además en muchos caso se trata de piezas que pertenecen al patrimonio histórico de las ciudades y consecuentemente cualquier adaptación requiere que se respeten las formas y diseños originales, además de mantener las características de color de la luz y comfort visual, manteniendo unos parámetros de eficiencia energética que las hagan económicamente viables. ETI se ha empleado a fondo en este sector y a continuación os mostramos varios proyectos que cumplen con estos requisitos. Also in many cases they are pieces belonging to the historical heritage of cities and consequently any adaptation requires that the original shapes and designs are respected while maintaining the characteristics of color of light and visual comfort, while maintaining an energy efficiency standards that make them economically viable. ETI has worked hard in this sector, and then we show various projects that comply with these requirements. 44

45 Aplicaciones de Alumbrado Residencial y Urbano Residential & Urban Lighting aplications Luminaria Citilite. Por cortesía de / Courtesy of FAE Lumi Sistemas Luminaria Windsor. Por cortesía de / Courtesy of Sugg Lighting. Lantern V.17. St. Petersburg. Por cortesía de / Courtesy of Archimet. Luminaria Torsade. Por cortesía de / Courtesy of Lumieres de France 45

46 Aplicaciones de Alumbrado Público Street Lighting aplications Alumbrado público / Street lighting El módulo ETILED se integra con facilidad en la mayoría de las luminarias de alumbrado público hasta 60W de potencia manteniendo unas altas prestaciones y dentro de las normas EN Para potencia mayores es necesarios hacer un estudio sobre el comportamiento térmico del producto, y sobre la fotometría del modulo una vez integrado en la luminaria, muchas de las cuales ya están siendo diseñadas teniendo en cuenta las particularidades de la tecnología LED. A continuación pueden verse las fotos de varios ejemplos de distintas aplicaciones hasta 200 W de potencia. ETILED module integrates easily into most fixtures for street lighting up to 60W of power while maintaining high performance and within the standards EN For higher power is required to do a study on the thermal performance of the product and a complete photometric study of the module once integrated into the luminaire, many of which are already being designed keeping in the account the particularities of LED technology. Luminaria Avenida 30, 50, 75 W Por cortesía de / Courtesy of FAEBER See photos of several examples of different applications up to 200 W of power. Estación de Metro Ligero Oeste. Madrid. Módulos ETILED 60W con telegestión y telecontrol. Railway Metro station. ETILED 60 W modules with telecontrol. Por cortesía / Courtesy of Metro Ligero. Luminaria Cosmolite 50 W. Comuna de La Florida. Santiago de Chile. Por cortesía de / Courtesy of FAE Lumi Sistemas. 46

47 Aplicaciones de Alumbrado Público Street Lighting aplications Alumbrado público / Street lighting Luminaria MiniCobra 30 / 50 / 75 W. Por cortesía de / Courtesy of Seleco. Luminaria Evolia. Potencia / Power 100, 150 y 200W. Por cortesía de / Courtesy of Lumieres de France. Integración del conjunto ETILED / Integration of ETILED Kits 1. El driver debe alojarse de manera que esté alejado de la fuente de calor generada por el módulo en su propio compartimiento (ver foto 1) o incluso con una separación (ver foto 2) 2. El modulo debe estar siempre protegido por el propio cristal de la la luminaria (ver foto 3) y fijado al cuerpo mediante una manta térmica que garantice la correcta transmisión de la temperatura. Para mas información contacten con nuestro Departamento Comercial. 1. The driver must be placed to be away from the heat source generated by the module in its own compartment (see photo 1) or even by a separation (see photo 2). 2. The module should be always protected by the glass of the luminaire itself (see photo 3) and fixed to the body by a thermal blanket to ensure correct Temperature transmission. For more information contact our Sales Department. Foto 1: Ejemplo de fijación de Driver. Driver fixing example. Foto 2: Ejemplo de separación módulo / Driver. Driver / module separation example. Foto 3 : Ejemplo colocación del módulo. Module placing example. 47

48 Aplicaciones de LED lineares ETILINE y StripLED. Outdoor / Indoor Linear LED Applications ETILINE and Stripled Entre las gamas de producto de ETI, las lineares compuestas por las StriPLED de 12 y 24 LED respectivamente y la StripLED Mini de tres LED, han tenido un campo de aplicación muy variado como mostramos en las fotos a continuación. Muchas de ellas han sido luminarias adaptadas específicamente por el proyecto. Su gran flexibilidad de uso y su coeficiente de protección entre IP 54 e IP 67, las hacen idóneas para cualquier aplicación en el exterior. Between the ETI product ranges, the LED linear lightng composed Stripled 12 LED and 24 LED respectively and three LED Mini Stripled, have had a varied field of application as shown in the photos below, many of them in custom project made luminaires. Its great flexibility of use and coefficient of protection between IP 54 and IP 67, make them ideal for any outdoor application. Ejemplo de aplicación del ETILINE de 3 LED en Katara Doha. Example of 3 LED ETILINE outdoor recessed application in Katara Doha. Por cortesía de / Courtesy of Lumatron. Ejemplo de aplicación del ETILINE de 12 LED en paseo marítimo de Katara Doha. Example of 12 LED ETILINE outdoor recessed application in Katara Doha promenade. Por cortesía de / Courtesy of Lumatron. 48

49 Aplicaciones de LED lineares ETILINE y StripLED. Outdoor / Indoor Linear LED Applications ETILINE and Stripled Siempre en la Gama ETILINE/StripLED otra aplicación muy común, es la de la iluminación de fachadas, sobre todo en edificio históricos. Su reducido tamaño y gran potencia de iluminación permiten una fácil integración en la estructura del edificio respetando su arquitectura original. (Ver foto al lado). Always about the ETILINE / Stripled ranges, another common application is the façade lighting on historical buildings. Its small size and lighting power allow easy integration into the building structure respecting the original architecture. (View photo beside) Ejemplo de iluminacion de fachada en edificio histórico en Madrid. Example of wallwasher lighting in historical building in Madrid. Ejemplo de iluminacion semiempotrada en corredor de hotel. Example of semireccesed lighting in hotel corridor. Por cortesía de / Courtesy of Lumatron. 49

50 Aplicaciones de Alumbrado Urbano Decorativo LED Urban Decorative Lighting applications. Otra manera muy eficaz de emplear la tecnología LED es en aplicaciones decorativas en ámbitos urbanos y comerciales. En las fotos a continuación se muestran algunos recientes ejemplos de adaptaciones de lámparas de artesanía clásica o históricas. En ellas se ha integrado con éxito el módulo ETILED en potencias de entre 30 W y 50 W, dependiendo del área, permitiendo unos niveles de iluminación que con las fuentes tradicionales no hubieran sido posibles y aportando una reducciones de consumo superiores al 60%. Another efficient concept to use LED technology is, in decorative applications for urban and commercial areas. In the photos displayed below, some examples of recent adaptations of classical and historical handcrafted lamps, in which has been successfully integrated the ETILED modules with power between 30 W and 50 W, depending from the area and allowing levels that with traditional lighting sources would not have been possible and providing a higher consumption reductions over 60%. Ejemplo de aplicación de módulo ETILED 50 en lámpara de artesanía árabe en Porto Arabia, Qatar. Example of handcrafted arabic lamp equipped with ETILED 50 in Port Arabia, Qatar. Por cortesía de / Courtesy of Lumatron Ejemplo de aplicación de linternas tradicionales con módulo ETILED 30 en el paseo de Porto Arabia, Qatar. Example of traditional lanterns application with ETILED 30 module in Port Arabia, Qatar. Por cortesía de / Courtesy of Lumatron 50

51 Aplicaciones de Alumbrado Urbano Decorativo LED Urban Decorative Lighting applications. Ejemplo de aplicación de linternas tradicionales con módulo ETILED 30 en el paseo de Porto Arabia, Qatar. Example of traditional lanterns application with ETILED 30 module in Port Arabia, Qatar. Por cortesía de / Courtesy of Lumatron Luminaria Torsade. Por cortesía de / Courtesy of Lumieres de France Luminaria Tetris. Por cortesía de / Courtesy of Lumieres de France. 51

52 Accesorios / Accessories CÚPULA / CANOPY ETILED 30, 50, 60 CÚPULA / CANOPY ETILED 100 CÚPULA / CANOPY ETILED 75, 150 Ancho x largo x alto / Width x length x heigth: 170 x180x30 mm Ancho x largo x alto / Width x length x heigth: 186 x301x30 mm Ancho x largo x alto / Width x length x heigth: 186 x259x30 mm Cúpula de protección realizada en PMMA traslucido, grado de protección contra impactos IK 6, junta de silicona estanca para grado de protección IP 65. Protective canopy made in clear translucent PMMA, degree of protection against impacts IK 6, waterproof silicone seal for IP65 degree of protection. MONTAJE EN PLACA / METAL BOARD Modelo de placa metalica ETI, pintado en gris antracita, pintura anticorrosión, cableada con conectores de inserción rápida IP 65. ETI metal board model, painted in anthracite grey, anti-corrosion paint, wired with fast insertion connectors IP 65. Dimensiones / Size: 330 x 330 mm. Condiciones generales / General Conditions Se aplican las standard de la compañía ver en: Apply the standard of the company viewed at: 52

53 Intelligent lighting 2014 ETI S.A. Electro Transformación Industrial S.A. Este catálogo ha sido realizado por / This catalogue has been produced by: Diseño / Design: Fabrizio Damiani Diseño Gráfico / Graphic Design: Nacho González Dirección Técnica / Technical Direction: José Leandro Fotografía / Photography: ETILab Traducción y Edición / Translation & Editing: Yann Collot Impresión / Printing: Dicavesa, S.A.

54 Intelligent lighting Distribuidor/ Distributor

Características Técnicas Generales / Generic Technical Data

Características Técnicas Generales / Generic Technical Data Características Técnicas Generales / Generic Technical Data APLICACIONES DE EXTERIOR / OUTDOOR APPLICATIONS Alumbrado vial / Street Lighting Alumbrado peatonal / Walkway Lighting Iluminación de garajes

Más detalles

Intelligent lighting. Edición / Edition 2016

Intelligent lighting. Edición / Edition 2016 Intelligent lighting Edición / Edition 2016 MÓDULOS LED / LED MODULES Índice Y PROGRAMA DE PRODUCTO / index AND PRODUCT PROGRAM KIT para Retrofit Los Kit ETILED+ están compuestos por un módulo de LED con

Más detalles

Kit ETILED 150 v2.0 (*) (*) MODULO ETILED Consideraciones de instalación. - Esquema de conexiones. Marrón. Azul. Driver LDAC 1750 I-100.

Kit ETILED 150 v2.0 (*) (*) MODULO ETILED Consideraciones de instalación. - Esquema de conexiones. Marrón. Azul. Driver LDAC 1750 I-100. Página 1/5 Los Kits ETILED 150 están compuestos por un módulo de leds para incorporar en luminaria, denominado ETILED 150; y de dos drivers de corriente constante modelo LDAC 1750 I100, con una potencia

Más detalles

TYPE SUITABLE FOR INPUT VOLTAGE. 1 ~ 3 leds 1W 100-240 VAC 2-12 VDC 350 ma IP67 Blanco White FUSCC-4-350T TYPE POWER INPUT VOLTAGE.

TYPE SUITABLE FOR INPUT VOLTAGE. 1 ~ 3 leds 1W 100-240 VAC 2-12 VDC 350 ma IP67 Blanco White FUSCC-4-350T TYPE POWER INPUT VOLTAGE. Nuestros distintos productos basados en los diodos leds no estarían completos sin una gama de drivers y fuentes de alimentación lo más completa posible. Hemos querido dotar a nuestros clientes del máximo

Más detalles

L INSA L ED LIGHTING SOLUTIONS. Linsa-Jareño, s.a.

L INSA L ED LIGHTING SOLUTIONS. Linsa-Jareño, s.a. L INSA L ED LIGHTING SOLUTIONS Linsa-Jareño, s.a. Linsa-Jareño presenta los nuevos módulos LED. Estos han sido desarrollados y creados para adaptarse a todas nuestras luminarias y poder ser también utilizados

Más detalles

Line Grazer 24V DATASHEET V.01. www.grupo-mci.com

Line Grazer 24V DATASHEET V.01. www.grupo-mci.com Line Grazer 24V DATASHEET V.01 www.grupo-mci.com ÍNDICE INDEX REFERENCIAS / REFERENCES 4 MEDIDAS / MEASURES 5 ESPECIFICACIONES / SPECIFICATIONS 6 FOTOMETRÍAS / LIGHT DISTRIBUTION CURVES 7 INSTALACIÓN /

Más detalles

HIGH LITE. grupo-mci.com

HIGH LITE. grupo-mci.com grupo-mci.com Efficacy 95 lm/w. 4 versions de 6.500, 12.500, 19.000, 25.000 lm. 2 beams: wide and narrow. Modular IP65 light fixture, each 375 mm. Extra flat: height 55mm. Contemporary design. Applications:

Más detalles

Green In www.ahorroenergiahoy.com.mx (55) 13 15 99 07

Green In www.ahorroenergiahoy.com.mx (55) 13 15 99 07 Green In www.ahorroenergiahoy.com.mx (55) 13 15 99 07 POR QUÉ CAMBIAR A LEDS? La iluminación LED cuenta con muchas ventajas sobre la iluminación tradicional de aditivos metálicos y fluorescente : - Ahorro

Más detalles

FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES

FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93

Más detalles

With temperature switch Cover for protection against high surface temperatures

With temperature switch Cover for protection against high surface temperatures Descripción The BW 156 braking is designed for drives with frequency converters of small to medium output. Installation in and outside the control cabinet is possible. In addition to the high protection

Más detalles

THE RUNNING MAGNET DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL

THE RUNNING MAGNET DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL THE RUNNING MAGNET DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL THE RUNNING MAGNET Descripción Luminaria empotrada de interiores sobre paredes/techo de yeso cartón formada por una serie de carriles imantados sobre los

Más detalles

Sistema de Luminarias Tecnológica - Verde - Eficiente

Sistema de Luminarias Tecnológica - Verde - Eficiente Sistema de Luminarias Tecnológica - Verde - Eficiente En qué consiste el Sistema de Luminarias? Consiste en un control inteligente de iluminación y de ahorro (Pack de iluminación verde) logra un ahorro

Más detalles

LED ZALEDA LED-WEATHERPROOF LUMINAIRE LUMINARIA ESTANCA DE LED LED-EMERGENCY LUMINAIRE LUMINARIA DE EMERGENCIA CON LED

LED ZALEDA LED-WEATHERPROOF LUMINAIRE LUMINARIA ESTANCA DE LED LED-EMERGENCY LUMINAIRE LUMINARIA DE EMERGENCIA CON LED LED ZALEDA LED-WEATHERPROOF LUMINAIRE LUMINARIA ESTANCA DE LED LED-EMERGENCY LUMINAIRE LUMINARIA DE EMERGENCIA CON LED LED-WEATHERPROOF LUMINAIRE LUMINARIA ESTANCA DE LED ZALEDA 24 ZALEDA 4 & 24 LIGHTING

Más detalles

Luminarias LED. Low Bay High Bay. Serie industrial

Luminarias LED. Low Bay High Bay. Serie industrial Luminarias LED Low Bay High Bay Serie industrial COMPAÑÍA METALÚRGICA SILYASA, S.L. Pol. Ind. Soto de Cazalegas. Sector 7 Parc. 67-71 45683 Cazalegas (Toledo) SPAIN C.I.F B45380763 T. + 00 34 925 86 99

Más detalles

SAKMA SPECIALIST IN LED TECHNOLOGY VESTA OPTICS. Iluminación industrial de altas prestaciones High performance industrial lighting 0-10V

SAKMA SPECIALIST IN LED TECHNOLOGY VESTA OPTICS. Iluminación industrial de altas prestaciones High performance industrial lighting 0-10V SPECIALIST IN LED TECHNOLOGY Iluminación industrial de altas prestaciones High performance industrial lighting Iluminación para industrias Suspendida o como proyector Gran eficiencia, de 120 a 125 lm/w

Más detalles

LED ZALEDA LED-WEATHERPROOF LUMINAIRE LUMINARIA ESTANCA DE LED LED-EMERGENCY LUMINAIRE LUMINARIA DE EMERGENCIA CON LED

LED ZALEDA LED-WEATHERPROOF LUMINAIRE LUMINARIA ESTANCA DE LED LED-EMERGENCY LUMINAIRE LUMINARIA DE EMERGENCIA CON LED LED ZALEDA LED-WEATHERPROOF LUMINAIRE LUMINARIA ESTANCA DE LED LED-EMERGENCY LUMINAIRE LUMINARIA DE EMERGENCIA CON LED LED-WEATHERPROOF LUMINAIRE LUMINARIA ESTANCA DE LED ZALEDA 24 ZALEDA 4 & 24 LIGHTING

Más detalles

FUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES am INDUSTRIAL CYLINDRICAL am FUSE-LINKS

FUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES am INDUSTRIAL CYLINDRICAL am FUSE-LINKS FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET am DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34 93 377 85 85 Fax: +34 93 377 8 8 ISO9001 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Más detalles

FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET

FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET FUSIBLES NH PARA LA PROTECCIÓN DE BATERIAS NH FUSE-LINKS FOR BATTERY PROTECTION FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET NH gs 440/ DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)

Más detalles

Lámpara LED empotrable Texar 120w Para gasolineras y estaciones de servicio

Lámpara LED empotrable Texar 120w Para gasolineras y estaciones de servicio TODO LO QUE NECESITAS EN ILUMINACIÓN Lámpara LED empotrable Texar 120w Para gasolineras y estaciones de servicio www.masluz.mx * 01 800 masluz1 (267 58 91) * 11 sur o Constitución de 1917 #5522 Prados

Más detalles

LIGHT STICK COLOR SAKMA SPECIALIST IN LED TECHNOLOGY. Iluminación lineal de color de dimensiones reducidas Color linear lighting of reduced dimensions

LIGHT STICK COLOR SAKMA SPECIALIST IN LED TECHNOLOGY. Iluminación lineal de color de dimensiones reducidas Color linear lighting of reduced dimensions SPECIALIST IN LED TECHNOLOGY Iluminación lineal de color de dimensiones reducidas Color linear lighting of reduced dimensions Luz lineal Linear light Iluminación de color Color lighting Gran eficiencia

Más detalles

DESCRIPCIÓN CARACTERÍSTICAS - LUMINARIA VENTAJAS CLAVES OPCIONES. nano led

DESCRIPCIÓN CARACTERÍSTICAS - LUMINARIA VENTAJAS CLAVES OPCIONES. nano led nano led nano led CARACTERÍSTICAS - LUMINARIA Grado de hermeticidad de luminaria: IP 66 (*) Resistencia a los impactos: IK 08 (**) Tensión nominal: Clase eléctrica: II (*) Peso (vacío): (*) según IEC -

Más detalles

LIA LED V1

LIA LED V1 IN LIA LED 05-2705-14-14V1 TECHNICAL CHARACTERISTICS Type: IP Protection degrees: Light source 1: Voltage / Frequency: Wall fixture IP20 55 x LED Seoul 20.8W Warm White - 0K 1925 lm (N) CRI 80-240V/50-60Hz

Más detalles

LUMINARIAS / Street Lighting PROMENADE PÁG. 11

LUMINARIAS / Street Lighting PROMENADE PÁG. 11 PROMENADE LUMINARIAS / Street Ligting PROMENADE PÁG. 11 LUMINARIA AMBIENTAL DECORATIVA ESPECIALMENTE CONCEBIDA PARA ZONAS URBANAS, RESIDENCIALES, PEATONALES, PARQUES, ETC. TENIENDO COMO PREMISA EL AHORRO

Más detalles

Beacon 26W - Accent. Beacon 26W Flood 4K 97CRI On-board Dim L3 White DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO TABLA DE DATOS

Beacon 26W - Accent. Beacon 26W Flood 4K 97CRI On-board Dim L3 White DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO TABLA DE DATOS Características del producto Integrated LED spotlight; white RAL 9016; compact and minimalist design; ideal for retail, museum, gallery and high-end hospitality applications; die-cast aluminium body; passive

Más detalles

Datasheet. AdolfoAlba. iluminacion. iluminación PROYECTORES / FLOOD LIGHT

Datasheet. AdolfoAlba. iluminacion. iluminación PROYECTORES / FLOOD LIGHT Datasheet Adolfo AdolfoAlba Alba iluminacion iluminación Serie2016 PL2 Tarifa PROYECTORES / FLOOD LIGHT led Adolfo Alba iluminacion Serie PL2 LED Características/Characteristics Proyector LED fabricado

Más detalles

LUMINARIAS / Street Lighting MERIDIAN PÁG. 19

LUMINARIAS / Street Lighting MERIDIAN PÁG. 19 MERIDIAN LUMINARIAS / Street Ligting MERIDIAN PÁG. 19 LUMINARIA DE ALUMBRADO CLÁSICO Y ORNAMENTAL ADECUADA PARA SER INSTALADA EN ENTORNOS ANTIGUOS TALES COMO CASCOS VIEJOS, CENTROS HISTÓRICOS Y ARTÍSTICOS.

Más detalles

DOWNITO 110. Engineering by Bartenbach LichtLabor. Designplan : MCI. Tel: (908) Fax: (908) Trenton Avenue Frenchtown, NJ 08825

DOWNITO 110. Engineering by Bartenbach LichtLabor. Designplan : MCI. Tel: (908) Fax: (908) Trenton Avenue Frenchtown, NJ 08825 Engineering by Bartenbach LichtLabor LED downlight for ambient lighting Smart reflector: active + passive (paintable) Multi-power downlight (from 16 W to 32 W) Luminous flux range from 2300 lm to 4000

Más detalles

Alumbrado Público con Tecnología LED

Alumbrado Público con Tecnología LED Alumbrado Público con Tecnología LED Miguel Rojas colaboración sobre LEDs para alumbrado público. La iluminación con LEDs ha dado un giro sorprendente en los últimos dos años llegando a rincones que hace

Más detalles

PURO ECODISEÑO NATH ISTANIUM LED 2

PURO ECODISEÑO NATH ISTANIUM LED 2 PURO ECODISEÑO NATH ISTANIUM LED 2 www.simonlighting.es Los nuevos modelos de NATH Istanium 2 LED son la propuesta de Simon para ofrecer soluciones de eficiencia energética para alumbrado público, capaces

Más detalles

LEDFLOODSTRIP II. Para múltiples aplicaciones For multiple applications

LEDFLOODSTRIP II. Para múltiples aplicaciones For multiple applications Rotating Presentamos la nueva gama de luminarias LedFloodStrip II. Una familia de luminarias de lineales rígidas de exterior e interior diseñadas para ofrecer efectos de iluminación decorativos. Se caracterizan

Más detalles

FOCOS LED (Floodlight)

FOCOS LED (Floodlight) FOCOS LED (Floodlight) Comparando con focos Halógenos ahorran un 80% de energía eléctrica. Comparando con los tradicionales HPS (Vapor de Sodio) o con los de Vapor de Mercurio ahorran entre un 50% y un

Más detalles

Luminaria Led de tipo vial ECO MINI-MIDI SOLAR

Luminaria Led de tipo vial ECO MINI-MIDI SOLAR La luminaria ECO SOLAR ha sido desarrollada para responder a la necesidad de mercado de alcanzar ahorros en energía y mantenimiento. Con un concepto de diseño robusto, sencillo y modular, ofrece un alto

Más detalles

FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V (Ind. Sup.) NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS (top Indic.)

FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V (Ind. Sup.) NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS (top Indic.) FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V (Ind. Sup.) NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS (top Indic.) FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)

Más detalles

Luminarias LEDs. Fichas técnicas ILUMINACIONES

Luminarias LEDs. Fichas técnicas ILUMINACIONES . Fichas técnicas ILUMINACIONES Luminarias LEDs Tel.: ventas@ ventas@ SPOT ILUMINACION COMERCIAL de alta potencia comerciales como oficinas, negocios, recepciones, salas de reuniones, showrooms etc. MODELO

Más detalles

Datasheet. Adolfo Alba. iluminación. iluminacion 17 W / 21 W / 26 W / 41 W COB A. ALBA

Datasheet. Adolfo Alba. iluminación. iluminacion 17 W / 21 W / 26 W / 41 W COB A. ALBA Datasheet Adolfo Alba iluminacion iluminación Tarifa Serie 2016 L-10 17 W / 21 W / 26 W / 41 W COB A. ALBA Adolfo Alba iluminacion led Serie L10 COB Características/Characteristics Luminaria para empotrar/

Más detalles

MAGNOLIA PUNTO DE LUZ SOLAR

MAGNOLIA PUNTO DE LUZ SOLAR MAGNOLIA PUNTO DE LUZ SOLAR CON LOS PUNTOS DE LUZ SOLARES DEL SISTEMA MAGNOLIA DE SIMÓN LIGHTING CUIDAMOS EL MEDIO AMBIENTE ILUMINAR CON LOS PUNTOS DE LUZ SOLARES DE SIMÓN LIGHTING: UN MUNDO DE VENTAJAS

Más detalles

FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 500 V NH KNIFE TYPE gg 500V FUSE-LINKS

FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 500 V NH KNIFE TYPE gg 500V FUSE-LINKS FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 500 V NH KNIFE TYPE gg 500V FUSE-LINKS FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93

Más detalles

FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V CON PERCUTOR NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS WITH STRIKER

FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V CON PERCUTOR NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS WITH STRIKER FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V CON PERCUTOR NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS WITH STRIKER FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)

Más detalles

LED Lamp Series. LED Lamp Series

LED Lamp Series. LED Lamp Series LED Lamp Series LED Lamp Series are designed for replacements to traditional lamps. The Lamp Series is part of the WLED white light LED family and incorporates High Power White LED s. The main components

Más detalles

FICHA TÉCNICA / DATA SHEET DOWNLIGHT LED LEDION MINI 25W. Ref.: 3001 DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION INSTALACIÓN / INSTALLATION INCLUYE / INCLUDES

FICHA TÉCNICA / DATA SHEET DOWNLIGHT LED LEDION MINI 25W. Ref.: 3001 DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION INSTALACIÓN / INSTALLATION INCLUYE / INCLUDES DOWNLIGHT LED LEDION MINI 25W DOWNLIGHT LED LEDION MINI 25W Lámpara / Lamp: LED Osram Oslon SSL Equipos / Equipment: Driver 700 ma Watios / Watt: 26W W/consumo / consumption: 29 W Tensión de trabajo /

Más detalles

Mini fluorescent lamps T-2

Mini fluorescent lamps T-2 Mini fluorescent lamps T-2 Regletas fluorescentes mini Mini fluorescent lamps SL electrónicat2 accesorios / accesories SIRE SL electrónica www.siresl.com Regletas fluorescentes miniatura T-2 Mini fluorescent

Más detalles

Dolphin, versátil luminaria 40~180W

Dolphin, versátil luminaria 40~180W Dolphin, versátil luminaria 40~180W Bridgelux y Mean Well aseguran superior rendimiento y durabilidad Características destacadas Descripción general Ensamblada con componentes de superior calidad, Dolphin

Más detalles

Descripción > Características

Descripción > Características Descripción > La serie de Estabilizadores/Reguladores de Flujo Luminoso SET LUX, mediante la regulación controlada de la tensión de las lámparas logra gran ahorro de energía, garantiza la protección activa

Más detalles

SEÑALIZADORES SQ A A A B CONFIGURACIÓN Y DESCRIPCIÓN

SEÑALIZADORES SQ A A A B CONFIGURACIÓN Y DESCRIPCIÓN SEÑALIZADORES SQ Los señalizadores de la serie SQ están disponibles en las versiones con casillas básicas de 30 x 30 mm. A partir de la casilla básica (A) es posible formar otros tipos (B-C-D). Las dimensiones

Más detalles

Dolphin 40~180W / Energía Solar

Dolphin 40~180W / Energía Solar Dolphin 40~180W / Energía Solar Bridgelux y Mean Well aseguran superior rendimiento y durabilidad Descripción general Configurable AC/DC según proyecto Ensamblada con componentes de superior calidad, Dolphin

Más detalles

Soluciones. en iluminación LED 2015. Aplicaciones industriales, comerciales, y para áreas deportivas y recreativas

Soluciones. en iluminación LED 2015. Aplicaciones industriales, comerciales, y para áreas deportivas y recreativas Soluciones en iluminación LED 2015 Aplicaciones industriales, comerciales, y para áreas deportivas y recreativas APLICACIONES Aplicaciones industriales, comerciales y deportivas, iluminación para bodegas,

Más detalles

Desventajas de los LEDS

Desventajas de los LEDS Que es un LED LED son las siglas en inglés para Diodo Emisor de Luz así que está claro por su nombre que es un dispositivo electrónico que emite luz, pero cómo funciona realmente? Los LEDs son básicamente

Más detalles

2-3 4-5 6-7 10-11 12-13 14-15 ESP ENG INDEX INDICE. Intro. Models for SINGLE-PHASE 230V 50/60Hz mains

2-3 4-5 6-7 10-11 12-13 14-15 ESP ENG INDEX INDICE. Intro. Models for SINGLE-PHASE 230V 50/60Hz mains INDEX Intro 1 ESP ENG Models for SINGLE-PHASE 230V 50/60Hz mains INDICE Intro Models for THREE-PHASE 400V 50/60Hz mains with regulation on the average of the three phases Models for THREE-PHASE 400V 50/60Hz

Más detalles

Presentación. imastec. International Master Technology SL. Simple, eficiente

Presentación. imastec. International Master Technology SL. Simple, eficiente Presentación T.: 91 5632090 - www..es [email protected] DESARROLLAMOS SOLUCIONES ADAPTADAS A CADA CLIENTE NOS DIFERENCIAMOS POR TECNOLOGÍA Y SERVICIO PROMOVEMOS LA GENERACIÓN Y EL USO RACIONAL DE LA ENERGÍA T.:

Más detalles

Lámpara Tubo slim LED T8-T12 Ahorrador Para sustitución de tecnología fluorescente a LED

Lámpara Tubo slim LED T8-T12 Ahorrador Para sustitución de tecnología fluorescente a LED TODO LO QUE NECESITAS EN ILUMINACIÓN Lámpara Tubo slim LED -T1 Ahorrador Para sustitución de tecnología fluorescente a LED www.masluz.mx * 01 800 masluz1 (67 58 91) * 11 sur #5308-A planta baja Prados

Más detalles

THE BLACK LINE DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL

THE BLACK LINE DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL Versión Version 2 S N O T R I M 2 S T R I M 4 S P O T S NO TRIM 4 S P O T S TRIM 8 S NO TRIM 8 S TRIM 12 S NO TRIM 12 S TRIM Fuentes de Luz

Más detalles

La evolución de la tecnología ha llevado al desarrollo de LED s de alta potencia que sobrepasan los 100 lum/watt, lo que ha permitido la introducción

La evolución de la tecnología ha llevado al desarrollo de LED s de alta potencia que sobrepasan los 100 lum/watt, lo que ha permitido la introducción La evolución de la tecnología ha llevado al desarrollo de LED s de alta potencia que sobrepasan los 100 lum/watt, lo que ha permitido la introducción de esta tecnología para la producción de luminarias

Más detalles

Información técnica Technical Information

Información técnica Technical Information Información técnica Technical Information Información Técnica IEC 60598-1 Grado de protección IP65 Fabricado en ABS para el cuerpo y PC para el difusor Resiste fuertes impactos El clip PC permite al instalador

Más detalles

INFORMACIÓN TÉCNICA SEMAFOROS TIPO LED

INFORMACIÓN TÉCNICA SEMAFOROS TIPO LED INFORMACIÓN TÉCNICA SEMAFOROS TIPO LED UPSISTEL DEL CAFE es una empresa que fabrica, importa y comercializa equipos electrónicos en las áreas de ENERGIA, SISTEMAS, TELECOMUNICACIONES, PUBLICIDAD EQUIPOS

Más detalles

SAKMA SPECIALIST IN LED TECHNOLOGY AR111. Proyector orientable con carril electrificado Adjustable projector for electrified track 0-10V

SAKMA SPECIALIST IN LED TECHNOLOGY AR111. Proyector orientable con carril electrificado Adjustable projector for electrified track 0-10V SPECIALIST IN LED TECHNOLOGY Proyector orientable con carril electrificado Adjustable projector for electrified track Proyector eficiente Efficient projector Distintos acabados Different finishes Disipación

Más detalles

Arne. Santa & Cole Team 2013

Arne. Santa & Cole Team 2013 Arne Santa & Cole Team 2013 With simple shapes and a neat size, the Arne floodlight is practical and fits into all types of urban space. The LED module enables a range of compositions, number of LEDs,

Más detalles

MAGNOLIA PUNTO DE LUZ SOLAR

MAGNOLIA PUNTO DE LUZ SOLAR MAGNOLIA PUNTO DE LUZ SOLAR CON LOS PUNTOS DE LUZ SOLARES DEL SISTEMA MAGNOLIA DE SIMÓN LIGTING CUIDAMOS EL MEDIO AMBIENTE ILUMINAR CON LOS PUNTOS DE LUZ SOLARES DE SIMÓN LIGTING: UN MUNDO DE VENTAJAS

Más detalles

Av. Revolución 374 Col. San Pedro de los Pinos C.P. 03800 México D.F. Tel.:52785560

Av. Revolución 374 Col. San Pedro de los Pinos C.P. 03800 México D.F. Tel.:52785560 Iluminación LG 2015 Con la iluminación LED obtendrás una solución inteligente y eficiente para transformar la iluminación de tus espacios interiores y exteriores http://www.kddistribuidor.com Av. Revolución

Más detalles

Eslim LED. empotrables / recessed. Pantallas LED Screens LED

Eslim LED. empotrables / recessed. Pantallas LED Screens LED Eslim empotrables / recessed Pantallas Screens Pantalla empotrable de espesor extraplano fabricada en aluminio extrusionado y recubierta de pintura al horno. Incorpora una novedosa óptica de PMMA la cual

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL

MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL HX-FL10-RGB HX-FL20-RGB HX-FL30-RGB HX-FL50-RGB ES Control Remoto para Focos Proyectores de LEDs para Exterior RGB EN Remote Control for LED Outdoor RGB Floodlight

Más detalles

Datasheet DOWNITO 70 DEEP ADJUSTABLE (+/- 30 ) 20/02/17 Grupo MCI

Datasheet DOWNITO 70 DEEP ADJUSTABLE (+/- 30 ) 20/02/17 Grupo MCI Datasheet DOWNITO 70 DEEP ADJUSTABLE (+/- 30 ) 20/02/17 Grupo MCI DOWNITO 70 Deep ADJUSTABLE (+/- 30 ) LED downlight for accent lighting UGR

Más detalles

FICHA TÉCNICA / DATA SHEET DOWNLIGHT LED LEDION 31W. Ref.: 3003 DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION INSTALACIÓN / INSTALLATION INCLUYE / INCLUDES

FICHA TÉCNICA / DATA SHEET DOWNLIGHT LED LEDION 31W. Ref.: 3003 DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION INSTALACIÓN / INSTALLATION INCLUYE / INCLUDES DOWNLIGHT LED LEDION 31W DOWNLIGHT LED LEDION 31W Ref.: 3003 Lámpara / Lamp: LED Osram Oslon SSL Equipos / Equipment: Driver 700 ma Watios / Watt: 31W Tensión de trabajo / Operating voltage: 220-240v 50-60

Más detalles

SQUARE GRAZER. Design by artec3 Studio. grupo-mci.com

SQUARE GRAZER. Design by artec3 Studio. grupo-mci.com Design by artec3 Studio grupo-mci.com Design by artec3 Studio Architectural accent lighting Luminous flux range from 3000 lm to 10000 lm Variety of types and power (up to 166 W) 4 different optics: (9,,

Más detalles

Datasheet. AdolfoAlba. iluminacion. iluminación PROYECTORES / FLOOD LIGHT

Datasheet. AdolfoAlba. iluminacion. iluminación PROYECTORES / FLOOD LIGHT Datasheet Adolfo AdolfoAlba Alba iluminacion iluminación Serie PL3 Tarifa 216 PROYECTORES / FLOOD LIGHT Rev 2 29/9/216 led Adolfo Alba iluminacion Serie PL3 LED Características/Characteristics Proyector

Más detalles

Foro Regional Eficiencia Energética: Propuestas para la Región Tacna

Foro Regional Eficiencia Energética: Propuestas para la Región Tacna Foro Regional Eficiencia Energética: Propuestas para la Región Tacna Luminarias LED para Alumbrado Público Lucy Cabrera Villafuerte Gerente de Canal Licitaciones Julio 12, 2013 Contenido 01 La luz perfecta

Más detalles

ILUMINACIÓN SOLAR PARA EXTERIOR. La tecnología Solar

ILUMINACIÓN SOLAR PARA EXTERIOR. La tecnología Solar sunnyled ILUMINACIÓN SOLAR PARA EXTERIOR La tecnología Solar La tecnología solar ha evolucionado en los últimos años en forma notable, dando como resultado un mejor rendimiento en la generación, gestión

Más detalles

Datasheet. Adolfo Alba 12 W COVE A.ALBA

Datasheet. Adolfo Alba 12 W COVE A.ALBA Datasheet Adolfo Alba iluminacion iluminación Tarifa Serie 2016 L82 12 W COVE A.ALBA Adolfo Alba iluminacion led 12W Serie 82 COVE Características/Characteristics 12 W SMD LED Adolfo Alba Luminaria para

Más detalles

LED STRIPE. grupo-mci.com

LED STRIPE. grupo-mci.com grupo-mci.com Light to highlight architecture Homogenous light without visible dots Linear rigid body Up to 310 lm/m Dimmable Small dimensions Easy serial connection BIN control Luz para dibujar la arquitectura

Más detalles

ESDONI SN. Estabilizador de tensión - Reductor de flujo Trifásico (sin neutro) Light Flux Stabilisers-Dimmers (without neutral)

ESDONI SN. Estabilizador de tensión - Reductor de flujo Trifásico (sin neutro) Light Flux Stabilisers-Dimmers (without neutral) DT50SNFT001-2, 08/2016 Ficha Técnica Technical Data Sheet Descripción Alto rendimiento, superior al 99% en nominal y al 98% en régimen reducido Regulación de la tensión de línea con precisión del ±1% para

Más detalles

NOZZLE 70 SAKMA SPECIALIST IN LED TECHNOLOGY. Downlight orientable y ligero de alta calidad Adjustable and lightweight high quality downlight 0-10V

NOZZLE 70 SAKMA SPECIALIST IN LED TECHNOLOGY. Downlight orientable y ligero de alta calidad Adjustable and lightweight high quality downlight 0-10V SPECIALIST IN LED TECHNOLOGY Downlight orientable y ligero de alta calidad Adjustable and lightweight high quality downlight Downlight orientable en 2 ejes Adjustable downlight in 2 axis Iluminación de

Más detalles

PURO ECODISEÑO. www.simonlighting.es/nath

PURO ECODISEÑO. www.simonlighting.es/nath www.simonlighting.es/nath NATH Istanium LED es la propuesta de Simon Lighting para la introducción intensiva de la tecnología LED en el mercado del alumbrado público. NATH Istanium LED es una luminaria

Más detalles

FICHA TÉCNICA / DATA SHEET SUPRALEDIÓN LED 31W. Ref.: 3172 DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION INSTALACIÓN / INSTALLATION INCLUYE / INCLUDES

FICHA TÉCNICA / DATA SHEET SUPRALEDIÓN LED 31W. Ref.: 3172 DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION INSTALACIÓN / INSTALLATION INCLUYE / INCLUDES SUPRALEDIÓN LED 31W SUPRALEDIÓN LED 31W Ref.: 3172 Lámpara / Lamp: LED Osram Oslon SSL Equipos / Equipment: Driver 700 ma Watios / Watt: 31W Vida útil / Life span: 50000 h. Temperatura de color / Colour

Más detalles

Datasheet. Adolfo Alba. iluminación. iluminacion 10 W SMD A. ALBA

Datasheet. Adolfo Alba. iluminación. iluminacion 10 W SMD A. ALBA Datasheet Adolfo Alba iluminacion iluminación Tarifa Serie 2016 L25 SMD A. ALBA Adolfo Alba iluminacion led Serie 25 LED Características/Characteristics SMD LED EPISTAR Luminaria para empotrar fabricada

Más detalles

TR Ceiling. Josep Ll. Xuclà

TR Ceiling. Josep Ll. Xuclà TR Ceiling Plafón de luz directa en perfil de aluminio extruido 40x40mm. Difusor de policarbonato opalizado. LED en PCB flexible diseñado por Insolit para la colección TR. 3 tijas de instalación de 12cm

Más detalles

led module AC 9,5W 710lm/760lm/810lm 2700k/3000k/4000k 24º / 36º CRI90

led module AC 9,5W 710lm/760lm/810lm 2700k/3000k/4000k 24º / 36º CRI90 led module 227 led module AC Es compatible con la mayoría de las luminarias halógenas MR16 / GU10 existentes 10 W LED equivale a 50 W MR16 halógeno con mayor potencia lumínica Solución idónea para sustituir

Más detalles

Photometry BM Fotometría BM Semiplans C D lm H lm L lm S lm. D lm H lm L lm S 2.

Photometry BM Fotometría BM Semiplans C D lm H lm L lm S lm. D lm H lm L lm S 2. Y-LED This is an elegant, slender, robust and functional luminaire. Traditional in style, it uses the latest technology, and is ideal for parks, gardens, communal areas and walkways. It is a versatile

Más detalles

Officelyte Classic LED

Officelyte Classic LED Características del producto Concord is a high performance low glare luminaire for offices and education applications. Ceiling recessed 600x600mm, with Micro Prismatic optics. White RAL 9010. Emergency

Más detalles

TR Ceiling Down. Josep Ll. Xuclà

TR Ceiling Down. Josep Ll. Xuclà TR Ceiling Down Plafón de luz directa en perfil de aluminio extruido 40x40mm. Difusor de policarbonato opalizado. LED en PCB flexible diseñado por Insolit para la colección TR. 3 tijas de instalación de

Más detalles

CENTRAL Y FÁBRICA / HEADQUARTERS

CENTRAL Y FÁBRICA / HEADQUARTERS T8 LED 201 ÍNDICE T8-60 2-3 INTERIOR TECLED T8 LED T8-120 4-5 T8-150 6-7 T8N-60 8-9 T8N-120 10-11 LED T8-60 BENEFICIOS Sustituye Tubos Fluorescentes Convencionales de 60 cm y 18W de potencia. LED SMD de

Más detalles

FICHA TÉCNICA DE PRODUCTO DATASHEET. NOMBRE/NAME: Violeta 30 color REF.: JDNVL030BXNW EAN: Ø30 cm. 32 cm. Ø19 cm

FICHA TÉCNICA DE PRODUCTO DATASHEET. NOMBRE/NAME: Violeta 30 color REF.: JDNVL030BXNW EAN: Ø30 cm. 32 cm. Ø19 cm NOMBRE/NAME: Violeta 30 color REF.: JDNVL030BXNW EAN: 8436047535625 Pallet EU 80x120x180: 48 unds/units Ø30 cm 32 cm Ø19 cm NOMBRE/NAME: Violeta 40 cable exterior fría REF.: LUMVL040OFNW EAN: 8436542233019

Más detalles

GAMA. Solus 9 Gran Versatilidad Inspecciones de producto Lectura. LS Amplia gama de aplicaciones Industrial ó general

GAMA. Solus 9 Gran Versatilidad Inspecciones de producto Lectura. LS Amplia gama de aplicaciones Industrial ó general SUNNEX LAMPARAS LED GAMA Funcionalidad Solus 9 Gran Versatilidad Inspecciones de producto Lectura LS Amplia gama de aplicaciones Industrial ó general Solus 6 Aplicaciones Industriales LT Industria ligera

Más detalles

Controlador de Grupo de Motores QS QSE-CI-4M-D Controlador de Motor CA de 4 Salidas. Unidad Energi Savr NodeTM. Botonera seetouchr QS.

Controlador de Grupo de Motores QS QSE-CI-4M-D Controlador de Motor CA de 4 Salidas. Unidad Energi Savr NodeTM. Botonera seetouchr QS. LUTRON LUTRON R Controlador de Grupo de Motores QS QSE-CI-4M-D Controlador de Motor CA de 4 Salidas Controlador de Grupo de Motores QS El controlador de grupo de motores QS es una interfaz que proporciona

Más detalles