PANEL FRONTAL: Regulador de intervalo entre pulsos SÍMBOLOS DEL PANEL: CÓMO ASEGURAR EL ELECTRIFICADOR EN EL SOPORTE
|
|
- Julia Salinas Ferreyra
- hace 6 años
- Vistas:
Transcripción
1 ELECTRIFICADOR (IMPULSOR) DE CERCAS PARA ANIMALES Modelo: 2TT3 Bivolt Energía Acumulada (J): 0,7J en 127V; y 0,7J en 220V Tensión de salida sin carga: 10 kv Intervalo entre Pulsos: Regulable; 1,2 a 2,95 segundos Alimentación: Red eléctrica 127V ó 220V (Automático) Consumo de Energía Eléctrica: 0,7 a 1,3 Wh en 127V (0,03 kwh / día) 3,2 a 3,9 Wh en 220V (0,09 kwh / día) PANEL FRONTAL: Regulador de intervalo entre pulsos SÍMBOLOS DEL PANEL: Lea todas las instrucciones antes de usar Terminal de salida de la cerca. Conecte este terminal en la cerca Terminal de salida polo a tierra. Conecte este terminal al sistema conexión a tierra (polo a tierra) Equipo clase II Grado de Protección contra la humedad Cable de red eléctrica CÓMO ASEGURAR EL ELECTRIFICADOR EN EL SOPORTE Utilice un tornillo o un clavo asegurar el equipo Deje medio centímetro de rosca libre, o medio centímetro entre el soporte y la cabeza del clavo Enganche el asa(oreja) superior trasera de la caja del electrificador en el tornillo, o clavo ATENCIÓN!: > Este equipo debe ser instalado por personal técnico especializado y registrado ante la sociedad de ingeniería correspondiente al país del importador. > Este equipo no debe ser usado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o por personas con falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido instrucciones referentes al uso del aparato o estén bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad. Se recomienda que el equipo esté fuera del alcance de ninõs. >Es responsabilidad Del usuário asegurarse de que personas com marcapasos no estén em contacto con La cerca electrificada. 1
2 INSTALACÍON DEL ELECTRIFICADOR Atención! La instalación de la cerca eléctrica debe ser realizada de acuerdo con las determinaciones presentes en la norma técnica de redes eléctricas de su país; Se recomienda ubicar el equipo en un lugar donde el aparato esté protegido del sol y la lluvia. Si se quiere ubicar el equipo en la parte de afuera de un galpón, se recomienda construir un refugio para el electrificador. Se recomienda hacer la conexión a tierra (polo a tierra) con varillas de cobre (Coperwell) o tubo galvanizado de al menos 2 metros de longitud, o más. Utilizar como mínimo una varilla, o más de ser necesario, distantes 3 m una de la otra, todas las varillas tienen que estar en un lugar húmedo. La cerca debe ser construida con alambre galvanizado 14 ó 16, o especial para cerca eléctrica. Utilizar aisladores plásticos o de porcelana. Para los postes (estacones), use material disponible en el mercado, como madera, plástico, hierro, fibra, etc. Para la instalación del 2TT3 Automático utilice aisladores anillo, varilla o tipo W; y en los rincones, el aislador pera. Antes de conectar el aparato a la red eléctrica, compruebe que el voltaje de la red está de acuerdo con el modelo del equipo (127V ó 220V). Comprobar que no haya cableado (aéreo) de la red eléctrica u otras conexiones eléctricas que atraviesan el terreno (propiedad) y pueden caer sobre la cerca eléctrica. El electrificador 2TT3 Automático, puede electrificar cercas de alambre en un radio de metros, es decir, la distancia entre el electrificador y el final de la cerca no puede sobrepasar los metros. Para tener eficiencia en la cerca eléctrica, se recomienda no conectar más de metros de cerca simultáneamente. 2
3 Instrucciones para instalación y conexión de cercas eléctricas Las cercas eléctricas para animales y sus equipos auxiliares, deben ser instalados, operados y mantenidos para minimizar el peligro a las personas, animales o su medio ambiente. Instalaciones de cercas eléctricas para animales en que sea probable el aprisionamiento o enredo accidental de animales o personas deben ser evitadas. ATENCIÓN: Evite contacto con los cables (hilos, o cintas) conductores de la cerca eléctrica, principalmente en la cabeza, cuello o tronco. No intente saltar, pasar a través o por debajo de los conductores de la cerca eléctrica. Use un portón o un lugar especialmente diseñado para cruzar la cerca eléctrica. Una cerca eléctrica para animales no debe ser energizada por dos electrificadores diferentes o por circuitos de cerca independientes del mismo electrificador. Para dos cercas eléctricas para animales, separadas, cada una energizada por un electrificador diferente, independientemente sincronizados, la distancia entre los cables de estas dos cercas eléctricas para animales debe ser de por lo menos 2,5 m. Si este espacio tuviera que ser protegido, esta protección debe ser efectuada por medio de material eléctricamente no conductivo o por una barrera metálica aislada. Alambre de púas o alambres cortantes no deben ser energizados (electrificados) por un electrificador. Una cerca no electrificada constituída por alambre de púas o alambre cortante puede ser usada, para colocar uno o más cables (hilos, o cintas) electrificados compatibles con una cerca eléctrica para animales. La colocación de los cables, puede realizarse en el mismo poste soporte de los alambres no electrificados (de púas o cortante). Estos deben estar de forma tal que garanticen, que los cables electrificados estén a una distancia mínima de 15 cm, por encima o por debajo del alambre de púas (o alambre cortante). El alambre de púas y el alambre cortante deben ser conectados a tierra (polo a tierra) a intervalos regulares. Se recomienda seguir las instrucciones del fabricante del electrificador referentes a la conexión a tierra (polo a tierra). Se debe mantener una distancia de por lo menos 10 m entre el electrodo de conexión a tierra del electrificador (polo a tierra) y cualquier otra parte conectada a sistemas de puesta a tierra, de otras redes, tales como el polo a tierra de la conexión eléctrica (redes eléctricas) o el polo a tierra de redes de telecomunicaciones. Los cables conductores de conexión instalados por dentro de edificios deben ser efectivamente aislados de las partes estructurales enterradas del edificio. Esto puede ser hecho usando un cable aislante para alta tensión. Los cables conductores de conexión instalados sobre el suelo deben ser colocados dentro de tubos de material aislante, o un cable aislante para alta tensión debe ser usado. Se debe tener cuidado para evitar daños a los cables conductores de conexión en función del movimiento de las de patas de animales o ruedas de tractores que presionen el suelo. Los cables conductores de conexión no deben ser instalados en el mismo tubo en que está el cableado de la red eléctrica, o cables de comunicación, o cables de datos. 3
4 Los cables conductores de conexión y cables de la cerca eléctrica para animales no deben pasar sobre líneas de energía eléctrica aéreas o líneas de comunicación. Cruces con líneas de energía eléctrica aéreas deben ser evitados siempre que sea posible. Si tal cruce no puede ser evitado, el cruce debe ser hecho debajo de la línea de energía eléctrica y lo más próximo posible, de forma que se posicione perpendicularmente a la línea. Si los cables conductores de conexión y el cableado de la cerca eléctrica para animales fueran instalados próximos a las líneas de energía eléctrica aéreas, las distancias de separación no deben ser inferiores a las indicadas en la Tabla 1. Tabla 1 - Distancias de separación mínimas entre líneas de energía eléctrica y cercas eléctricas para animales Tensión de línea de energía eléctrica V (Voltios) > y > Distancia de separación m (metros) Si los cables conductores de conexión y el cableado de la cerca eléctrica para animales fueran instalados próximos a las líneas de energía eléctricas aéreas, la altura de los cables en relación al suelo no debe exceder los 3 m. Esta altura (3 m) se aplica a cualquier lado de la proyección ortogonal de los cables conductores más externos de la línea de energía eléctrica, respecto a la superficie del suelo, para distancias de: 2 m para líneas de energía eléctrica, que estén operando a una tensión nominal que no exceda los V; 15 m para líneas de energía eléctrica, que estén operando a una tensión nominal que exceda los V. Cercas eléctricas para animales proyectadas para parar pájaros, para contención de animales domésticos, o adiestramiento de animales como vacas. Se recomienda usar electrificadores de baja potencia de salida, para obtener un desempeño satisfactorio y seguro. En cercas eléctricas de animales proyectadas para, parar pájaros, para impedirles que hagan nido en edificios. Se recomienda que ningún cable de la cerca eléctrica esté conectado al electrodo de conexión a tierra (polo a tierra) del electrificador. Un letrero (una placa) de advertencia debe ser instalado en todos los puntos donde las personas puedan pasar y entrar en contacto con los cables conductores. Cuando la cerca eléctrica para animales atraviese una vía pública, en ese punto, debe ser instalado un portón no electrificado en la cerca eléctrica para animales, o debe ser instalado un cruce por medio de escaleras. En cualquier cruce de esta naturaleza, los cables electrificados adyacentes deben tener letrero (placa) de advertencia. 4
5 Cualquier parte de la cerca eléctrica para animales instalada a lo largo de una vía pública o carretera debe ser identificada a intervalos regulares por medio de letreros (placas) de advertencia fijadas firmemente a los postes (varillas, o estacones) de apoyo de la cerca, o asegurar firmemente el letrero a los cables de la cerca. Las medidas del letrero (la placa) de advertencia, debe ser por lo menos de 10 cm x 20 cm. El color la placa (los dos lados de la placa de advertencia debe ser amarilla. El color de la letra en la placa debe ser negra. Debe tener: El símbolo de la Figura 1, ó La frase CUIDADO: Cerca eléctrica. Figura 1 - Símbolo para indicar advertencia La frase escrita en la placa debe ser legible y durable, escrita en los dos lados de la placa y con una altura de por lo menos 2,5 cm. Se debe asegurar que todos los equipos auxiliares alimentados por la red eléctrica, que estén conectados al circuito de la cerca eléctrica para animales, posean un grado de protección contra choques eléctricos (aislamiento) entre el circuito de la cerca y la red eléctrica, que debe el equivalente al especificado en el electrificador. NOTA 1 Los equipos auxiliares en conformidad con los requisitos relacionados al aislamiento entre el circuito de la cerca y la red eléctrica en las Secciones 14, 16 y 29 de la norma técnica brasilera (ABNT NBR IEC ) y a la norma internacional IEC (International Electrotechnical Commission) :2007 para electrificadores de cerca eléctrica, son considerados como poseedores de un nivel adecuado de protección contra choques eléctricos (aislamiento). La protección contra las condiciones ambientales (intemperie) debe proporcionarse también para equipos auxiliares, excepto si el equipo está certificado por el fabricante como adecuado para uso en ambientes externos, de igual forma debe poseer un grado mínimo de protección contra la humedad IPX4. Fuente: (ABNT NBR IEC :2007) 5
6 CONSEJOS Y PRUEBAS PARA LA CERCA ELÉCTRICA Después de la instalación, se debe probar la eficiencia de la conexión a tierra (polo a tierra). Desconecte el electrificador. A 100 metros de distancia de la conexión a tierra principal, haga contacto de la cerca electrificada con el suelo usando cuatro o cinco cables, o estacas de hierro, cerrando el circuito, como se muestra en la imágen. Conecte el electrificador. De inmediato use un voltímetro digital, clave la varilla (electrodo) de metal del voltímetro en el suelo y cuelgue el voltímetro por el gancho en el cable de puesta a tierra (polo a tierra). En caso de que la lectura del voltímetro sea superior a 0,3kV, es necesario instalar una varilla adicional, enterrandola a tres metros de distancia de la primera. La prueba debe ser repetida hasta que la tensión medida no pase de 0,3kV. Para probar la corriente eléctrica de la cerca use los voltímetros de luces o digital de la marca Zebu. Procedimiento: - Clave la varilla de metal del voltímetro en el suelo. - Cuelgue el voltímetro por el gancho metálico en la cerca. La tensión mínima aceptable debe ser superior a 2kV para bovinos y mínimo 4kV para ovinos. Haga la prueba al inicio y al final de la cerca. ATENCIÓN: No use destornillador de pala para probar la corriente eléctrica en la cerca. Las fallas más comunes que se encuentran en instalaciones de cercas electrificadas son: a) Conexiones a tierra (polo a tierra) insuficientes o inadecuados. b) Cortocircuito del alambre electrificado con el vástago o poste, en especial si los vástagos son de hierro y acero. c) Aisladores inadecuados o resecos por la acción del sol. d) Pérdidas ocasionales por vegetación muy alta e inundaciones que llegan hasta el alambre electrificado. e) Alambre electrificado roto, o conexiones inadecuadas (enmiendas o nudos mal hechos, conexiones mal hechas o con material no apropiado) que interrumpen el circuito provocando pérdidas a lo largo de la cerca. f) Cortocircuito del alambre electrificado con el alambre de la conexión a tierra (polo a tierra). g) Cerca caída en el suelo. h) Pinzas de batería dañadas. 6
7 Para proteger contra descarga eléctrica producidas por rayos, instale el kit para rayos Zebu en la salida de la cerca y el desviador cada 500 m de cerca, o desconecte el electrificador (impulsor) de la cerca en los días en que se produzcan rayos. En los portones utilice kit Zebu (manigueta, resorte y aisladores) completo para portones o portillos, y Cable subterráneo ATENCIÓN: - Retirar el cable de conexión (alimentación) del tomacorriente antes de realizar cualquier acción con el equipo. - No abrir el electrificador (impulsor) por ningún motivo. CÓMO REEMPLAZAR EL CABLE DE CONEXIÓN (ALIMENTACIÓN): Si el cable de conexión (alimentación) está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o por el distribuidor autorizado, o por una persona calificada, con el fin de evitar riesgos. Procedimiento: - Lleve el electrificador(impulsor) a un taller autorizado. - La parte frontal de la caja debe ser destapada (en la parte superior, por encima del interruptor, empujar hacia delante de la caja hacia adentro y separar las partes). - El cable antiguo debe ser retirado. - El nuevo cable debe insertarse en la caja del electrificador(impulsor). 7
8 CONSEJOS PARA LA INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CERCA ELECTRIFICADA Tipos de conexiones obligatorias en uniones (empalmes) de alambres de diferentes materiales Conexión hecha con el mismo alambre de la cerca Empalmes, amarres y derivaciones recomendadas en conexiones de cerca eléctrica Aislador tipo Aislador tipo pera (huevo) Disposición de los cables (hilos, cintas) en la cerca eléctrica, considerando la especie de animales y la conductividad del suelo. Zebu Sistemas Eletrônicos LTDA - Barrio São Bento - Lajeado - Rio Grande do Sul Brasil Código Postal 1108, CEP (Apartado Aéreo): , CNPJ: / zebu@zebu.com.br; página web: Teléfono: (51) La información contenida en este manual, está sujeta a cambios sin previo aviso por parte de ZEBU SISTEMAS ELETRÔNICOS LTDA Rev. 10/2017 GARANTÍA Este equipo tiene tiene garantía de 1 (un) año, a partir de la adquisición. Está garantía es válida para defectos de fabricación. La garantía no cubre daños por descargas eléctricas. La GARANTÍA no cubre el transporte del producto y/o desplazamiento técnico. Distribuidor:.. Comprador:.. Fecha de compra:.... N de Recibo:... País...Ciudad... 8
ELECTRIFICADOR (IMPULSOR) DE CERCAS PARA ANIMALES PANEL FRONTAL: Luz LED Batería: Se apaga cuando la Batería está por
ELECTRIFICADOR (IMPULSOR) DE CERCAS PARA ANIMALES Modelo:ZS50i Eletrificador operado por bateria e painel solar Energía Acumulada (J):2 Joules Tensión de salida sin carga: 9,5 kv Intervalo entre Pulsos:
Más detallesELECTRIFICADOR (IMPULSOR) DE CERCAS PARA ANIMALES
ELECTRIFICADOR (IMPULSOR) DE CERCAS PARA ANIMALES Modelo:Z35NB Energía Acumulada (J):0,31 Joules Tensión de salida sin carga: 10,0 kv Potencia y corriente nominal de la fuente: 4,2W / 0,03A Potencia promedia
Más detallesINFORMACIÓN TÉCNICA PRESENTACIÓN
CERCADOS ELÉCTRICOS PRESENTACIÓN Des de hace más de 10 años, PROINPLAS somos una empresa dedicada al mundo de la inyección de piezas de plástico tanto para el mundo industrial como alimentario y agropecuario.
Más detallesManual de instalación
Ajustador del tazón LED Manual de instalación Model 99183 Compatible con: 2xxxx tipos A - Z Ventiladores serie 51000-58999 Ventiladores serie 59500-59999 Ventiladores Casablanca selectos MA011-02 09/26/13
Más detallesArtefacto de iluminación de doble función Instrucciones de instalación r030207
Artefacto de iluminación de doble función Instrucciones de instalación IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar
Más detallesConjunto de luz con pantalla de vidrio tipo mármol con diseño espiralado Instrucciones de instalación r022807
Conjunto de luz con pantalla de vidrio tipo mármol con diseño espiralado Instrucciones de instalación IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente
Más detallesUNIVERSIDAD DE COSTA RICA OFICINA DE SERVICIOS GENERALES
1 UNIVERSIDAD DE COSTA RICA OFICINA DE SERVICIOS GENERALES SECCIÓN DE MANTENIMIENTO Y CONSTRUCCIÓN UNIDAD DE DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN SISTEMAS ELÉCTRICOS MANTENIMIENTO ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA INSTALACIONES
Más detallesAnexo BB (normativo)
Anexo BB (normativo) -------------------------------------------------------------------------------- Instrucciones para la instalación y conexión de cercos eléctricos ------------------------------- BB.1
Más detallesArtefacto decorativo de cuatro luces
Artefacto decorativo de cuatro luces Manual de instalación Modelos 99087, 99088, 99089, 99090, 99091 Compatible con: 2xxxx tipos A - Z Ventiladores serie 51000-58999 Ventiladores serie 59500-59999 Ventiladores
Más detallesMANUAL AEROGENERADOR 500 WATIOS VOLTIOS MODELO LAND- TERRESTRE. Para un funcionamiento correcto deberá de seguir estas instrucciones.
MANUAL AEROGENERADOR 500 WATIOS 12-24 VOLTIOS MODELO LAND- TERRESTRE Para un funcionamiento correcto deberá de seguir estas instrucciones. El aerogenerador debe estar situado a unos 6 metros de altura,
Más detallesAE280 Sistema de puesta a tierra
AE280 Sistema de puesta a tierra NORMA TÉCNICA Elaborado por: DPTO NORMAS Revisado por: DPTO D, N y R Revisión #: Entrada en vigencia: AE280 02/12/2009 Esta información ha sido extractada de la plataforma
Más detallesManual de Instrucciones
ALAMBRADOS Col. El Dorado, Bulevar 15 de Septiembre, Fte. Estacion Policia, La Ceiba, Atlantida. Honduras Tels.: +504 2441-0736 / +504 9451-3181 E-mail: agroimport@agroimporthn.com Site: www.agroimporthn.com
Más detallesManual de instalación
Accesorio de pantalla CFL Manual de instalación Modelo 99023 Compatible con: 2xxxx tipos A - Z Ventiladores serie 51000-58999 Ventiladores serie 59500-59999 Ventiladores Casablanca selectos MA003-02 07/24/13
Más detallesREDES ELECTRICAS FUENTES DE ENERGIA
REDES ELECTRICAS Se refieren a las instalaciones necesarias para la provisión de energía eléctrica para el funcionamiento de los diversos aparatos o sistemas eléctricos dispuestos en una nación, región,
Más detallesConjunto de luz con pantalla CFL
Conjunto de luz con pantalla CFL Manual de instalación Modelo 99096 Compatible con: 2xxxx tipos A - Z Ventiladores serie 51000-58999 Ventiladores serie 59500-59999 Ventiladores Casablanca selectos ANTES
Más detallesAccesorio de Iluminación Cubierto Utilitario LED
Instrucción de funcionamiento 30UH63 través 30UH78 Por favor lea y guarde estas instrucciones. Lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de utilizar el producto. Protéjase usted y a los demás
Más detallesArtefacto De Iluminación Hunter Para Exteriores Instrucciones De Instalación
Artefacto De Iluminación Hunter Para Exteriores Instrucciones De Instalación 41370-02 7/28/2005 41370-02 rev 7-28-05.indd 1 PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar la instalación
Más detallesInstrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla de vidrio r091107
Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla de vidrio IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar. PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar
Más detallesConjunto de lámparas con pantalla de vidrio tradicional
Conjunto de lámparas con pantalla de vidrio tradicional Manual de instalación Modelos 99164, 99165, 99166 Compatible con: 2xxxx tipos A - Z Ventiladores serie 51000-58999 Ventiladores serie 59500-59999
Más detallesMANUAL AEROGENERADOR 500 WATIOS VOLTIOS. Para un funcionamiento correcto deberá de seguir estas instrucciones.
MANUAL AEROGENERADOR 500 WATIOS 12-24 VOLTIOS Para un funcionamiento correcto deberá de seguir estas instrucciones. El aerogenerador debe estar situado a unos 6 metros de altura, libre de edificios y arboles
Más detallesFuente de alimentación conmutada de banco Modelo: A, A y A
Fuente de alimentación conmutada de banco Modelo: 72-8340A, 72-8345A y 72-8350A 1 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben cumplir las precauciones básicas de
Más detallesJuego integrado de perfil bajo aprobado para lluvia
Juego integrado de perfil bajo aprobado para lluvia Manual de instalación Modelos #99075, 99076,99077,99078, 99079 Compatible con: 2xxxx tipos A - Z Ventiladores serie 51000-58999 Ventiladores serie 59500-59999
Más detallesArtefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107
Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación 43525-02 r091107 IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar
Más detallesA. ESPECIFICACIONES DE LOS DISPOSITIVOS ELÉCTRICOS
I.. Ubicación de los elementos de la red eléctrica A. ESPECIFICACIONES DE LOS DISPOSITIVOS ELÉCTRICOS En esta sección, hablaremos de la instalación y uso de las cajas utilizadas para salidas, tiros y empalmes.
Más detallesJuego integrado de perfil bajo decorativo
Juego integrado de perfil bajo decorativo Manual de instalación Modelos 99050, 99051,99052, 99053, 99054, 99055 Compatible con: 2xxxx tipos A - Z Ventiladores serie 51000-58999 Ventiladores serie 59500-59999
Más detallesInstrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla Schoolhouse de vidrio opal de r032907
Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla Schoolhouse de vidrio opal de 10 IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar. PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente
Más detallesREGADERA ELÉCTRICA 2016
REGADERA ELÉCTRICA 2016 QuÉ es una Regadera Eléctrica? Es una regadera que calienta localmente el agua a base de electricidad. Dica cuenta con una regadera eléctrica que se instala directamente al centro
Más detallesSECCIÓN 260 INSTALACIONES DE DIAGNÓSTICO POR IMAGEN
SECCIÓN 260 INSTALACIONES DE DIAGNÓSTICO POR IMAGEN Sustento de la Regla 260-000. Esta regla es sumamente importante ya que identifica el equipo eléctrico en una construcción, estructura o local, al que
Más detallesANEXO 1. Page 1 of 5. DE MANERA VISIBLE y CLARA LA INSTALACION QUE CONTROLA. CNE-U
III.- CONDICIONES DE SEGURIDAD A NIVEL NO ESTRUCTURAL C) INSTALACIONES ELECTRICAS ANEXO 1 1 TABLERO GENERAL Y TABLEROS DE DISTRIBUCIÓN ITEM VERIFICACION-CUMPLIMIENTO DE LA NORMA ALCANCE DEL TRABAJO (LEVANTAMIENTO
Más detallesMedidor digital de resistencia a tierra de varillas SW-4234
Medidor digital de resistencia a tierra de varillas SW-4234 Índice Introducción Notas de seguridad Características Especificaciones Diseño del instrumento Métodos de medición Revisión del voltaje de baterías
Más detallesProtección contra tensiones de contacto Cable Aislado CUI, resistente a alta tensión
Protección contra tensiones de contacto Cable Aislado CUI, resistente a alta tensión www.dehn-international.com 2 Protección contra riesgo de tensiones de contacto en caso de impacto de rayo El conductor
Más detallesPrincipales peligros eléctricos en desastres naturales
Principales peligros eléctricos en desastres naturales CABLES ELÉCTRICOS CAÍDOS USO DE GENERADORES PORTÁTILES EQUIPOS ELÉCTRICOS MOJADOS LUGARES INUNDADOS CABLES ELÉCTRICOS CAÍDOS Lo más probable es que
Más detallesELECTRIFICADOR DE CERCAS POWER SHOCK - 1
ELECTRIFICADOR DE CERCAS POWER SHOCK - 1 ATENCIÓN MUY IMPORTANTE EL ELECTRIFICADOR DE CERCAS POWER SHOCK ESTÁ DESARROLLADO PARA CUMPLIR CON LAS NORMAS INTERNACIONALES IEC 60335-2 76 ; IEC 479 2. LA CERTIFICACIÓN
Más detallesMedidor digital de resistencia y resistividad de tierra SW-4235
Medidor digital de resistencia y resistividad de tierra SW-4235 Índice Introducción Notas de seguridad Características Especificaciones Diseño del instrumento Métodos de medición Revisión del voltaje de
Más detallesBERLIN PLUS T8 HF AVISO BE BALASTO ELECTRÓNICO ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES:
BERLIN PLUS T8 HF PLUMINARIA LÁMPARA PORTALÁMPARAS EQUIPO DIMENSIONES x 8W FD (T8) G EEIA 66 x x mm x 6W FD (T8) G EEIA.7 x x mm x 58W FD (T8) G EEIA.57 x x mm x 8W FD (T8) G EEIA (-0V) 66 x x mm x 6W
Más detallesInstrucciones de Instalación
Instrucciones de Instalación Horno de vapor DG 155-2 Para prevenir accidentes y daños a la máquina, lea este instructivo antes de su instalaciíon o uso. s M.-Nr. 05 820 040 Indice INSTRUCCIONES IMPORTANTES
Más detallesESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE REGULADORES DE TENSIÓN
11.40.1. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA XXXX 11.40.2. OBJETO. La presente especificación técnica tiene por objeto establecer las condiciones del montaje de un banco de reguladores de tensión tipo distribución
Más detallesCURSO: INSTALACIONES ELECTRICAS MODULO 11 Profesor del Curso : Msc. César L. López Aguilar Ingeniero Mecánico Electricista -CIP 67424
06/08/2013 Ing. César López Aguilar 1 UNIVERSIDAD NACIONAL DEL SANTA ESCUELA DE INGENIERIA CIVIL CURSO: INSTALACIONES ELECTRICAS MODULO 11 Profesor del Curso : Msc. César L. López Aguilar Ingeniero Mecánico
Más detallesA CARACTERÍSTICAS DE LOS ACCESORIOS
A CARACTERÍSTICAS DE LOS ACCESORIOS En esta sección se indican algunas de las características de los accesorios que se instalan en electricidad, así como sus requerimientos de instalación. PARTE I. LUMINARIAS,
Más detalles6 DERIVACIONES INDIVIDUALES
emplazamiento de contador estará dotado, además del propio contador, de los correspondientes fusibles de seguridad. Contador y fusibles (y en su caso interruptor horario) irán ubicados en una envolvente
Más detallesPowerplant Junior fuente de alimentación. manual de instrucciones
Powerplant Junior fuente de alimentación manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de
Más detallesLuminaria Lineal para Alturas LED
Instrucciones de funcionamiento Por favor lea y guarde estas instrucciones. Lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de utilizar el producto. Protéjase usted y a los demás observando toda
Más detallesSustitución de un termostato montado en la pared
1 Sustitución de un termostato montado en la pared Puede ver esta instalación en: http://netatmo.com/video1 Advertencia! Advertencia! Lea estas instrucciones detenidamente antes de comenzar la instalación.
Más detallesProtección contra tensiones de contacto Cable Aislado CUI, resistente a alta tensión
Protección contra tensiones de contacto Cable Aislado CUI, resistente a alta tensión www.dehn-international.com 2 Protección contra riesgo de tensiones de contacto en caso de impacto de rayo El conductor
Más detallesDIAGRAMA DETALLADO DE PIEZAS DEL KIT SOLAR FOTOVOLTAICO FVAL-100W DIAGRAMA DE PARTES DEL KIT SOLAR FOTOVOLTAICO FVAL-100W
VENTAJAS DE KIT SOLAR FOTOVOLTAICO FVAL-100W KIT SOLAR FOTOVOLTAICO FVAL-100W 1. Ahorro de energía: Transforma energía solar, ilimitada y renovable, en energía eléctrica. 2. Protección ambiental: Usa baterías
Más detallesMonedero Temporizador Ducha (Versión Español)
Monedero Temporizador Ducha (Versión Español) ADVERTENCIA: Antes de conectar, asegúrese de que el suministro de electricidad de la red corresponde a la tensión en la placa. (220v 24v) De lo contrario,
Más detallesManual de usuario Tablero de Transferencia Automática
(Automatic Transfer Switch) Manual de usuario Tablero de Transferencia Automática Precaución: Lea y entienda por completo este documento antes de usar o manipular este producto. Copyright Notice 2011 Green
Más detalles(Automatic Transfer Switch) Manual de usuario Tablero de Transferencia Automática
(Automatic Transfer Switch) Manual de usuario Tablero de Transferencia Automática Precaución: Lea y entienda por completo este documento antes de usar o manipular este producto. Copyright Notice 2011 Green
Más detallesManual de instrucciones Medidor digital de resistencia a tierra de varillas SW-4234
Manual de instrucciones Medidor digital de resistencia a tierra de varillas SW-4234 SW-4234_Manual_NNNNN Página 1 de 9 ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN... 3 2. NOTAS DE SEGURIDAD... 4 3. CARACTERÍSTICAS... 4 4.
Más detallesMANUAL DE USUARIO. Mando por Cable KC-01 S AVISO IMPORTANTE:
MANUAL DE USUARIO Mando por Cable KC-01 S AVISO IMPORTANTE: Muchas gracias por comprar nuestro producto. Antes de utilizar su unidad, lea atentamente este manual y guárdelo para futuras consultas. Este
Más detallesPanel Infracabina IRC
MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO MANI-127-01 - N702/R00 (19.07.16) Panel Infracabina IRC Información importante El uso de una cabina de infrarrojos no está recomendado hasta 24 horas después de una exposición
Más detallesMANUAL DE INTALACIÓN DE ENERGIZADORES MKJOULES. Modelo del equipo: Serial del Equipo: Notas de Seguridad:
Modelo del equipo: Serial del Equipo: Profundidad Notas de Seguridad: 1. Los Energizadores para cercos eléctricos, son dispositivos para la prevención de intrusos a áreas protegidas. Estos dispositivos
Más detallesINSTITUTO COSTARRICENSE DE ELECTRICIDAD UEN TRANSPORTE DE ELECTRICIDAD
Solicitud de Cambio INSTITUTO COSTARRICENSE DE ELECTRICIDAD UEN TRANSPORTE DE ELECTRICIDAD Especificaciones técnicas normalizadas para la adquisición de tableros de corriente directa TDCD Elaborado por:
Más detallesMANUAL DE INSTALACIÓN
MANUAL DE INSTALACIÓN SENSOR DE CO2 REV.0-10/2013-MI0131E 1 SUMARIO INTRODUCCIÓN... 3 IMPORTANTE... 4 SEGURIDAD... 4 1. SENSOR DE CO2... 5 1.1 PRINCIPALES PARTES DEL SENSOR... 5 1.2 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS...
Más detallesManual de instrucciones
Manual de instrucciones PSA-631 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet: www.thomann.de
Más detallesPDS 16S IP44 PDS 32S IP44 distribuidor de tensiónmóvil. manual de instrucciones
PDS 16S IP44 PDS 32S IP44 distribuidor de tensiónmóvil manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico:
Más detallesSECCIÓN 150 INSTALACIÓN DE EQUIPO ELÉCTRICO
CÓDIGO NACIONAL DE ELECTRICIDAD UTILIZACIÓN 2006 SECCIÓN 150 INSTALACIÓN DE EQUIPO ELÉCTRICO 1 Generalidades Interruptores Automáticos Fusibles Condensadores Transformadores Barreras o Cercos de Protección
Más detallesMANUAL DE INSTALACIÓN DE ENERGIZADORES AGUILA MODELOS ST, XT
Modelo del equipo: Serial del Equipo: Notas de Seguridad: 1. Los Energizadores para cercos eléctricos, son dispositivos para la prevención de intrusos a áreas protegidas. Estos dispositivos generan alta
Más detallesPowerplant fuente de alimentación. manual de instrucciones
Powerplant fuente de alimentación manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de
Más detallesPD-332 distribuidor de corriente. manual de instrucciones
PD-332 distribuidor de corriente manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de
Más detallesPD 332 / 363 distribuidor de corriente. manual de instrucciones
PD 332 / 363 distribuidor de corriente manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de
Más detallesPRECAUCIONES EN CASO DE DIFICULTAD CONFIGURACIÓN DE CARGA CONEXIONES
MANUAL DE USUARIO EN CASO DE DIFICULTAD Aquí hay una lista de cosas que se deben checar antes de contactar un centro de servicio autorizado. Sin luces, sin sonido. El amplificador está conectado? La salida
Más detallesBanco de baterías para UPS. 1-3K Tipo Torre. Manual de Usuario
Banco de baterías para UPS 1-3K Tipo Torre Contenido 1. Advertencias importantes de seguridad...2 2. Instalación y configuración... 4 2-1 Vista del panel trasero... 4 2-2 Instalación y configuración con
Más detallesAcerca del NetBotz 4-20mA Sensor Pod (Módulo de sensor NetBotz de 4-20mA)
Acerca del NetBotz 4-20mA Sensor Pod (Módulo de sensor NetBotz de 4-20mA) Gracias por comprar este NetBotz 4-20mA Sensor Pod. Cada 4-20mA Sensor Pod permite conectar hasta cuatro sensores de 4-20 ma al
Más detallesCARACTERISTICAS TECNICAS: Voltaje: 120 V~
CARACTERISTICAS TECNICAS: Voltaje: 120 V~ Frecuancia: 60 Hz Corriente: 5,2 A Velocidad: 200 m/min Potencia: 720 W El cable de alimentación tiene sujeta- cables tipo: Y Todos los conductores son: 16 AWG
Más detallesRadiante de Ducoterra Manual de Instalación de Calefacción
Radiante de Ducoterra Manual de Instalación de Calefacción 1. Introducción Que los nuevos paneles de calefacción radiante se diseñan a calor vivo y espacios de trabajo rápidamente y eficientemente por
Más detallesUL-S100 UL-S300 REFLCTOR DE ACERO INOXIDABLE PARA PISCINA MANUAL DE OPERACIÓN
UL-S100 UL-S300 REFLCTOR DE ACERO INOXIDABLE PARA PISCINA MANUAL DE OPERACIÓN POR FAVOR LEA EL SIGUIENTE MANUAL CON PRECAUCIÓN Y CONSERVE EL MANUAL DE USUARIO PARA FUTURAS DUDAS. PELIGRO RIESGO DE ELECTROCUCIÓN
Más detallesConjunto de luz con brazo recto
Conjunto de luz con brazo recto Owner s Guide and Installation Manual Manual De Propietario English Español Form# 43558-02 20090518 2009 Hunter Fan Co. Bienvenido Su nuevo artefacto de iluminación de techo
Más detallesInstrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla de vidrio Schoolhouse original r050807
Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla de vidrio Schoolhouse original IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente
Más detallesTecnología de arranque suave mejora la fiabilidad INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD, GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Bus Dinámico para regular el Voltaje CC Maximizando el rendimiento de arranque EPI-300-12 Tecnología de arranque suave mejora la fiabilidad EPI-600-12 EPI-1000-24 EPI-2000-24 300W 600W 1000W 2000W INFORMACIÓN
Más detallesNVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES
NVR-917HC - 5.1 CINE EN CASA INSTRUCCIONES EQUIPAMIENTOS DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA LAS INSTRUCCIONES - Debe leer todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento antes de poner la mesa de quirófano.
Más detallesµp-1axv1-02-p Manual del usuario
ÍNDICE 2 PRESENTACIÓN 4 PRECAUCIONES INICIALES 4 CONEXIONADO 5 IDENTIFICACIÓN CONECTORES 5 PWR 5 MOTOR 5 SERIAL 5 IN1 6 IN2 6 ALIMENTACIÓN (PWR) 6 MOTOR (MOTOR) 7 INTENSIDAD DEL MOTOR 8 CONTROL TEMPERATURA
Más detallesMANUAL DE INSTALACIÓN
MANUAL DE INSTALACIÓN Kit de válvulas de ó vías para las unidades fancoil EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Kit de válvulas de ó vías para las unidades fancoil EKMVC09B7 Lea atentamente este manual antes de
Más detallesEn una instalación podrá existir una puesta a tierra de servicio y una puesta a tierra de protección.
.- PUESTAS A TIERRA.0.- CONCEPTOS GENERALES.0.1 En una instalación podrá existir una puesta a tierra de servicio y una puesta a tierra de protección..0.2.- Se entenderá por tierra de servicio la puesta
Más detallesLED Power & DMX Bar splitter DMX con distribuidor de potencia. manual de instrucciones
LED Power & DMX Bar splitter DMX con distribuidor de potencia manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Deutschland Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo
Más detallesManual del usuario Telurómetro de 4 hilos Modelo GRT300
Manual del usuario Telurómetro de 4 hilos Modelo GRT300 Traducciones del Manual del Usuario disponibles en www.extech.com Introducción Agradecemos su compra del telurómetro de 4 hilos de Extech. El probador
Más detallesMANUAL DE INSTALACION Y USO TOALLERO CALEFACTOR ELECTRICO
MANUAL DE INSTALACION Y USO TOALLERO CALEFACTOR ELECTRICO LINEA HET Para una correcta instalación, lea este manual antes de comenzar con el trabajo. Este manual y sus especificaciones pueden estar sujetos
Más detalles/AW-WHFPS. HERRAMIENTAS REQUERIDAS PARA LA INSTALACIÓN Herramienta de corte Cinta Herramienta de pelado Conectores
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 70-55/70-55 AW-WHFPS/CK-WHFPS DW-55 Haz de cables del sistema de sonido Ford Premium para derivación o integración de los componentes de audio de fábrica con componentes de
Más detallesArtefacto De Iluminación Hunter Instrucciones De Instalación
Artefacto De Iluminación Hunter Instrucciones De Instalación 41632-02 08/18/2005 1 PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar la instalación y consérvelas. Para reducir el
Más detallesINDICADOR DE SECUENCIA DE FASES TESST850
INDICADOR DE SECUENCIA DE FASES TESST850 Manual del usuario 2 1 Botón interruptor 2 Ventana de indicación de rotación de fases 3 Abrir las lámparas de comprobación de fases 4 Disco rotante 3 1. Introducción
Más detallesKIT NADO CONTRACORRIENTE MANUAL DE INSTALACIÓN
KIT NADO CONTRACORRIENTE MANUAL DE INSTALACIÓN BOQUILLA NADO CONTRACORRIENDE KIT NADO CONTRACORRIENTE INSTALACIÓN Y GUIA DEL USUARIO SEGURIDAD ADVERTENCIA. Riesgo de lesiones personales y pérdidas materiales.
Más detallesInstrucción, Juego bomba Haldex LVS N/P
LIFT CORPORATION Hoja 1 de 11 DSG# MS-06-33 Rev. - Fecha: 06/12/13 Instrucción, Juego bomba Haldex LVS N/P 267923-01 Terminal tipo bala macho Arnés de cableado LVS N/P 267924-01 Cant. 1 Interruptor de
Más detallesÍndice. Beneficios de un cerco solar SAECSA. Cómo funciona? Paquetes de cerco eléctrico solar. Accesorios.
2013 Índice 1 2 3 9 Beneficios de un cerco solar SAECSA. Cómo funciona? Paquetes de cerco eléctrico solar. Accesorios. SAECSA Energía Solar CERCO ELÉCTRICO SOLAR La ganadería moderna es un camino lleno
Más detallesTEÓRICO. 1.- Una persona sufre un descarga eléctrica al abrir la puerta de un frigorífico no puesto a tierra, se trata de:
1 TEÓRICO 1.- Una persona sufre un descarga eléctrica al abrir la puerta de un frigorífico no puesto a tierra, se trata de: a) Contacto por falta b) Contacto indirecto c) Contacto circunstancial d) Contacto
Más detallesReglamentación para la Ejecución de Instalaciones Eléctricas en Inmuebles AEA Parte 7 Sección 771: Viviendas, oficinas y locales (unitarios)
Reglamentación para la Ejecución de Instalaciones Eléctricas en Inmuebles AEA 90364 Parte 7 Sección 771: Viviendas, oficinas y locales (unitarios) Disertante: 2014 Tema a Desarrollar Protección de las
Más detalles