LENGUA EXTRANJERA II: ITALIANO
|
|
- Aarón Páez Lucero
- hace 5 años
- Vistas:
Transcripción
1 ASIGNATURA DE GRADO: LENGUA EXTRANJERA II: ITALIANO Curso 2010/2011 (Código: ) 1.PRESENTACIÓN DE LA ASIGNATURA El estudio de una lengua extranjera supone, técnicamente la adquisición de ciertas estructuras que facilitan la comunicación con otras personas que poseen ese mismo código lingüístico. Pero, para ello, es necesario expresarse con corrección en el uso de las formas gramaticales y léxicas propias de ese código lingüístico. El dominio de las estructuras gramaticales y del léxico apropiado suponen el acceso a un mundo cultural diferente, la apertura hacia otras formas de conocimiento, otras maneras de pensar. Nos permite, en resumen, relacionarnos con una realidad distinta a la nuestra, nos ofrece la posibilidad de conocer otra cultura y entrar en contacto con nuevas formas de concebir el mundo. La asignatura está planteada de forma que el alumno adquiera los siguientes Conocimientos disciplinares: Conocimiento de las estructuras morfosintácticas del italiano (Nivel A2) Conocimiento y dominio del léxico básico de la lengua italiana (Nivel A2). Conocimiento de los principales aspectos sociolingüísticos y dialectales. Conocimiento de la cultura italiana a través de la lectura de textos literarios. Conocimiento de herramientas, programas y aplicaciones informáticas específicas. 2.CONTEXTUALIZACIÓN EN EL PLAN DE ESTUDIOS Lengua Extranjera II: Italiano es una asignatura Obligatoria de 6 créditos (2 teóricos y 4 prácticos) correspondientes a un total de 150 horas lectivas, que se imparte en el segundo cuatrimestre del segundo curso del Grado de Estudios Ingleses: Lengua, Literatura y Cultura. El aprendizaje de una lengua como el italiano tiene como principal objetivo el poder comunicarse con los italianos, mantener una conversación, entendiendo lo que ellos dicen, aunque lo digan con acentos diferentes, y responder haciendo uso de estructuras correctas, tanto gramáticales, como de léxico. Dominar esas estructuras, además de permitir una comunicación oral directa, facilita otra forma de profundizar en los conocimientos de esa lengua a través de la lectura y permite acceder a otras fuentes de información: periódicos y revistas contemporáneas o textos literarios antiguos o modernos. Estudiar otra lengua es el paso indispensable para comprender otra cultura. La asignatura de Lengua Extranjera II: Italiano, se plantea como tarea principal que el alumno alcance el nivel A2 Plataforma de italiano y conozca de forma genérica la situación lingüístico-cultural y literaria de la Italia contemporánea. 3.REQUISITOS PREVIOS REQUERIDOS PARA CURSAR LA ASIGNATURA
2 Para cursar la asignatura Lengua Extranjera II: Italiano es necesario haber cursado ya la asignatura Lengua Extranjera I: Italiano o, en su caso, poder justificar el nivel A1 (Acceso) de Italiano. Es necesario, además, que el alumno esté familiarizado con las nuevas tecnologías y pueda manejar el acceso a Internet para participar en foros y realizar determinados ejercicios de carácter obligatorio. 4.RESULTADOS DE APRENDIZAJE La competencia lingüística general y el progreso en el desarrollo de la capacidad que tiene un estudiante para utilizar los recursos lingüísticos se puede clasificar según el MCERL. De forma resumida el estudiante al finalizar este nivel: es capaz de comprender frases y expresiones de uso frecuente en áreas de experiencia que le son especialmente relevantes (1, 2). Es capaz de comunicarse a la hora de llevar a cabo tareas simples y cotidianas (1, 2). es capaz de desenvolverse en la mayor parte de las situaciones que pueden surgir durante un viaje por zonas donde se utiliza la lengua (1, 2,3). es capaz de describir aspectos de su pasado y su entorno y cuestiones relacionadas con sus necesidades inmediatas (1, 2). Es capaz de leer textos breves y sencillos en lengua estándar (1, 2). es capaz de producir textos sencillos como notas, mensajes y cartas personales (1, 2). y además: es capaz de reconocer diferentes variedades lingüísticas del italiano (3) es capaz de analizar textos de narrativa breve contemporánea (4). es capaz de desenvolverse con naturalidad en el manejo de Internet para acceder y participar en los foros virtuales de la asignatura y recabar la información necesaria en fuentes virtuales en lengua italiana (5). (Los números entre paréntesis remiten a los 5 epígrafes relativos a los Conocimientos disciplinares del apartado Presentación). 5.CONTENIDOS DE LA ASIGNATURA Los contenidos de la asignatura Lengua Extranjera II: Italiano son los siguientes: TEMA 1. Esprimendo i sentimenti TEMA 2. Costruendo il discorso: tempi e connettivi. TEMA 3. Parlando gentilmente: il condizionale. TEMA 4. Comandando con l imperativo. TEMA 5. Textos literarios A: aspectos sociolingüísticos en textos literarios del siglo XX. TEMA 6. Textos literarios B: aspectos culturales en textos literarios del siglo XX. Los contenidos de los Tema 1-4 corresponden a las lecciones del método recomendado Linea diretta nuovo 1 b. El alumno encontrará los contenidos relativos a los Temas 5 y 6 en la plataforma virtual, junto a las actividades correspondientes a los temas en cuestión. TEMAS 1-4 TEMA 1. Esprimendo i sentimenti Incluye los contenidos de las lecciones 1 y 2. Lección 1
3 El passato prossimo de los verbos reflexivos. - Los pronombres indirectos. - El superlativo relativo. - El uso del adjetivo bello. Invitar. - Lamentar algo. - Expresar desilusión. - Convencer. - Aceptar o rechazar una invitación. - Dar las gracias. Lección 2 Uso de quello.- Uso de quale.- Los adjetivos invariables.- Los pronombre directos lo, la, li, le + verbo avere. - Los diminutivos. Expresar un deseo. - Expresar desagrado. - Expresar asombro. - Convencer. TEMA 2. Costruendo il discorso: tempi e connettivi. Incluye los contenidos de las lecciones 3 y 4. Lección 3 La concordancia entre el participio pasado y los pronombres directos. - Los indefinidos qualcuno / nessuno, qualcosa / niente. - Los adverbios già / non... ancora. - Los numerales colectivos. - El uso transitivo e intransitivo de los verbos cominciare, iniziare y finire. Dar y pedir información. - Relatar. - Pedir algo. - Ponerse a disposición de alguien. - Lamentar algo. - Convencer. - Dar ánimos. Lección 4 Los pronombres relativos che y cui. - Los indefinidos qualche, alcuni y alcune. - Uso del verbo volerci. - Los verbos impersonales. - Locuciones adverbiales de tiempo. - El uso del passato prossimo y del imperfecto de indicativo. Expresar un deseo o una intención. - Pedir y facilitar informaciones.- Aconsejar. TEMA 3.Parlando gentilmente: il condizionale. Incluye los contenidos de las lecciones 5 y 6. Lección 5 El passato prossimo de los verbos modales. - El uso del verbo sapere con significado de essere capace. - El gerundio con valor causal. Pedir y conceder permiso. - Pedir y facilitar informaciones. - Relatar. Lección 6 La formación y el uso del condicional presente. - La sufijación alterativa en ino / -a, -etto / -a, -one. - El uso del pronombre ne con algunos verbos en sustitución de complemento de argumento. - Algunas formas irregulares del comparativo. Quejarse. - Expresar envidia. - Enfadarse por algo. - Comprobar. - Expresar un deseo. - Contradecir. - Establecer una comparación. Dar y recibir consejos. TEMA 4. Comandando con l imperativo. Incluye los contenidos de las lecciones 7 y 8. Lección 7 El imperativo confidencial en las formas afirmativas y negativas. - La posición de los pronombre en combinación con el imperativo. - La conjunciones tanto, perché, altrimenti y comunque. Pedir disculpas. - Expresar asombro, preocupación, desagrado. - Tranquilizar. - Dar instrucciones. - Lamentar algo. - Autorizar. Lección 8 El imperativo formal. - Los verbos que rigen el caso directo y los verbos que rigen el caso indirecto. - El uso del verbo servire. - El uso de ormai y a questo punto. - El discurso directo e indirecto
4 (oraciones interrogativas e imperativo). Dar instrucciones. - Pedir que se haga algo según las instrucciones dadas. - Tranquilizar. - Llamar la atención sobre algo. - Delegar. - Expresar una duda. - Cancelar una cita. - Confirmar. TEMA 5 Textos literarios: aspectos sociolingüísticos en textos literarios de los siglos XX. Se han seleccionado breves textos narrativos de autores italianos contemporáneos y programas radiofónicos que presentan aspectos de la situación lingüística italiana y de la relación entre lengua y dialectos. Se trata de textos breves, de sintaxis sencilla, que incluyen notas explicativas de carácter lingüístico y cultural, unas líneas de introducción referentes al tema del que tratan y una presentación de los autores seleccionados. El alumno encontrará esta antología de textos literarios en la plataforma virtual, junto a distintas actividades para realizar después de la lectura de cada texto, con el objetivo de reforzar el aprendizaje de los contenidos relativos a los cuatro primeros temas y de desarrollar destrezas de expresión escrita en lengua italiana. TEMA 6 Textos literarios: aspectos culturales en textos literarios de los siglos XX. Se han seleccionado breves textos narrativos de autores italianos contemporáneos y programas radiofónicos que presentan variados aspectos de la sociedad y la cultura italiana. Se trata de textos breves, de sintaxis sencilla, que incluyen notas explicativas de carácter lingüístico y cultural, unas líneas de introducción referentes al tema del que tratan y una presentación de los autores seleccionados. El alumno encontrará esta antología de textos literarios en la plataforma virtual, junto a distintas actividades para realizar después de la lectura de cada texto, con el objetivo de reforzar el aprendizaje de los contenidos relativos a los cuatro primeros temas y de desarrollar destrezas de expresión escrita en lengua italiana. 6.EQUIPO DOCENTE DATOS NO DISPONIBLES POR OBSOLESCENCIA 7.METODOLOGÍA Y ACTIVIDADES DE APRENDIZAJE Tiempo de dedicación necesario. Como ya se ha dicho, la asignatura Lengua Extranjera II: Italiano tiene una carga lectiva de 6 ECTS (2 teóricos y 4 prácticos), que corresponden a un total de 150 horas lectivas. Considerando que el aprendizaje de un idioma es un proceso en el que se va progresando paulatinamente, se recomienda que, para alcanzar el nivel de conocimientos exigido, se dedique al estudio de esta asignatura unas ocho/nueve horas semanales durante el cuatrimestre. 1 Metodología de estudio Temas 1, 2, 3 y 4: Para estos temas es necesario acudir a las ocho lecciones del método Linea Diretta nuovo 1 b donde los contenidos se presentan secuenciados, de manera progresiva, por lo que se dan repeticiones de algunos elementos que, como por ejemplo el passato prossimo (pretérito perfecto), aparecen en más de una lección. Ello se debe a que los métodos comunicativos, sin prescindir de la gramática de una lengua, prefieren adaptar las estructuras gramaticales a las situaciones comunicativas y rechazan la anticipación de elementos gramaticales que no hayan sido previamente tratados, desde el punto de vista comunicativo, en la lección correspondiente. Por este motivo, a veces aparecen resúmenes gramaticales incompletos, que se van ampliando progresivamente en otros resúmenes posteriores incluidos en las lecciones siguientes, de acuerdo con la utilización de los diálogos que se hace en cada lección. Temas 5 y 6 Para el estudio de los temas 5 y 6 el alumno encontrará en la plataforma virtual los textos de la antología, divididos en secciones según sus contenidos y precedidos por una introducción en la que se especifica el momento aconsejado para la lectura de cada texto, puesto que los textos de la antología pueden ser utilizados, en algunos casos, como lectura de refuerzo para los temas 1, 2, 3 o 4. En cada texto se incluyen, además, actividades de tipo lingüístico e indicaciones de trabajos que el alumno puede realizar, como la elaboración de fichas sobre el autor o el libro del que procede el fragmento escogido (para la realización de estos trabajos se indicarán fuentes de información en Internet). 2 Actividades formativas
5 2.1. Interacción con equipo docente, tutores y compañeros (50 horas de trabajo, 2 créditos). Dentro de lo posible se recomienda el uso del italiano para toda interacción con el equipo docente y los tutores a lo largo del curso académico. También se aconseja realizar la misma práctica en la comunicación con los demás compañeros. (Los números entre paréntesis remiten a los 5 epígrafes relativos a los Conocimientos disciplinares del apartado Presentación) Consulta de dudas tanto de contenido teórico como práctico bien de forma presencial, telefónica o en línea sobre la metodología, contenidos y actividades a realizar (pruebas de evaluación a distancia, etc.). (1, 2, 4, 5) Revisión de pruebas de evaluación a distancia y exámenes (1, 2, 3, 4) Interactuar a través de los foros virtuales con el equipo docente, tutores y compañeros para resolver dudas y consultas de distinto género ( 5) Intercambiar información y debatir en alguno de los foros virtuales sobre aspectos teóricos y prácticos de los contenidos del curso (5) Trabajo individual por parte del alumno (100 horas de trabajo, 4 créditos): Lectura pormenorizada de las indicaciones y orientaciones metodológicas para el estudio de la asignatura (1, 2, 3, 4). Estudio de los materiales didácticos: manuales, guías, y materiales complementarios (1, 2, 3, 4). Realización de los ejercicios gramaticales propuestos (1). Prácticas de audición y reproducción oral de textos (1, 2). Audición de los programas radiofónicos sobre la realidad sociolingüística de Italia (3). Lectura, análisis y comentario de breves textos literarios con ejemplos de narrativa contemporánea (4). Realización de ejercicios de búsqueda de información en la Red (5). Realización de actividades escritas de autoevaluación (1, 2, 3, 4). Redacción de textos breves sobre temas concretos (1, 2, 3, 4). Realización de fichas correspondientes a los autores estudiados utilizando y reelaborando información encontrada en la Red (4, 5). 8.EVALUACIÓN La evaluación de la asignatura se llevará a cabo a través de la realización obligatoria de pruebas de evaluación a distancia y una prueba presencial. Por otro lado, los estudiantes podrán acceder a pruebas de autoevaluación disponibles en la plataforma virtual y realizar pequeños trabajos de búsqueda de información. a) Pruebas de evaluación a distancia Se llevarán a cabo 2 Pruebas de evaluación a distancia que constarán de ejercicios similares a los contenidos en la Prueba presencial. La primera se realizará durante la semana 8 para evaluar los resultados del aprendizaje relativo a los temas 1, 2, 3 y 4. La segunda se realizará durante la semana 11 para evaluar los resultados del aprendizaje relativo a los tema 5 y 6. En los Centros Asociados, el Tutor de la asignatura se hará cargo de la corrección de las pruebas, cuyo resultados serán comunicados al Equipo Docente. b) Pruebas de autoevaluación En la aplicación virtual, los estudiantes podrán realizar pequeñas pruebas de autoevaluación pensadas para reforzar los puntos del temario que presentan mayor dificultad para alumnos hispanohablantes. c) Trabajos Al empezar el curso se propondrán trabajos de búsqueda de información sobre puntos relacionados con los temas 5 y 6 (resúmenes relacionados con algunos aspectos sociolingüísticos y culturales de Italia, fichas de autores, etc.). Se trata de una actividad de carácter no obligatorio que sin embargo representa la ocasión de aplicar los conocimientos teóricos y desarrollar habilidades comunicativas. d) Prueba presencial La prueba presencial será de dos horas de duración y se realizará sin apoyo de material alguno. Consta de cinco apartados: Test gramatical.
6 Cloze. Breve producción escrita sobre un tema y redacción de frases para completar una conversación sencilla. Test de comprensión escrita. Preguntas de desarrollo sobre los temas 5 y 6. Se propondrán tres preguntas y el alumno contestará a dos de su elección, pudiendo escoger si redactar la respuesta en italiano o en español. La evaluación de la prueba presencial se hará del modo siguiente: a) Cada uno de los apartados se evaluará de 0 a 2 puntos. Para ello se tendrán en cuenta tanto los conocimientos como las habilidades demostradas por el alumno. b) La nota final de la prueba presencial se obtendrá sumando las cinco calificaciones. c) Esta nota representará el ochenta por ciento de la nota final que se obtendrá sumando la calificación de la prueba presencial, la de la prueba de evaluación a distancia y la participación activa, responsable y continuada en los foros de la asignatura. d) Para superar la asignatura es necesario conseguir por lo menos 1 punto en cada apartado de la prueba presencial. 9.BIBLIOGRAFÍA BÁSICA ISBN(13): Título: LINEA DIRETTA NUOVO 1B. CORSO DI ITALIANO PER PRINCIPIANTI (2ª) Autor/es: Conforti, Corrado ; Editorial: EDIZIONI GUERRA Buscarlo en Editorial UNED Buscarlo en libreria virtual UNED Buscarlo en bibliotecas UNED Buscarlo en la Biblioteca de Educación Comentarios y anexos: El método Linea diretta nuovo 1 b consta de 8 lecciones que tienen siempre la misma estructura expositiva: a) sirviéndose de un sistema interactivo cada unidad plantea lasintenciones comunicativas sobre las que se va a trabajar; b) Introduce los elementos morfosintácticos que son objeto de aprendizaje en esa lección. Los elementos morfosintácticos tratados en cada lección se presentan siguiendo una progresión convenientemente estructurada para que sean fácilmente asimilables. La Guía didáctica Lengua Italiana, (Navarro, M. T.; Turina, C. y Sanfilippo, M.:Madrid, UNED, 2007) tiene como finalidad crear un paso intermedio entre el alumno y el método Linea Diretta nuovo 1 b, recomendado para el estudio de la asignatura. Los alumnos sólo tienen que consultar los contenidos relativos a las ocho lecciones correspondientes al método Linea Diretta nuovo 1 b. Uno de los principales objetivos de la Guía es explicar la organización del método elegido, para que los alumnos sigan paso a paso los apartados que se proponen y sepan en todo momento qué es lo que se les pide y cómo deben resolver los diferentes tipos de problemas. Se completa con reflexiones comparadas entre ambas lenguas (italiano-español) y, puesto que está dirigida a alumnos universitarios de los primeros cursos de los Grados en Filología, las explicaciones gramaticales se plantean utilizando la terminología y los conceptos considerados adecuados para un estudiante de filología. La guía estará disponible en la plataforma virtual de la asignatura. Para los temas 5 y 6 el alumno dispondrá de material didáctico obligatorio accesible en la plataforma virtual de la asignatura
7 10.BIBLIOGRAFÍA COMPLEMENTARIA ISBN(13): Título: CURSO DE LENGUA ITALIANA. PARTE TEÓRICA Autor/es: Carrera Díaz, M. ; Editorial: ARIEL Buscarlo en libreria virtual UNED Buscarlo en bibliotecas UNED Buscarlo en la Biblioteca de Educación Buscarlo en Catálogo del Patrimonio Bibliográfico Comentarios y anexos: ISBN(13): Título: CURSO DE LENGUA ITALIANA. PARTE TEÓRICA Autor/es: Carrera Díaz, M. Editorial: ARIEL, 2000 COMENTARIOS DE BIBLIOGRAFÍA COMPLEMENTARIA El Curso de Lengua italiana. Parte teórica de Carrera Díaz, además de estar escrito en español, afronta los problemas gramaticales desde una perspectiva de contrastes entre la lengua italiana y la española. Otros materiales Diccionarios Los problemas de vocabulario pueden solucionarlos acudiendo a diccionarios de tipo medio como: Diccionario italiano-español, Herder, 1995 o Diccionario Collins Pocket Español-italiano, Grijalbo, También se puede consultar en Internet el diccionario Sabatini-Coletti ( Gramáticas italianas: a) Gramáticas de referencia Para la consulta y ampliación de temas específicos: RENZI, L. (et al.) (1991) Grande grammatica di consultazione, Bologna, Il Mulino. SERIANNI, L. (1989) Grammatica italiana, Torino, U.T.E.T. b) Gramáticas de italiano para extranjeros: TARTAGLIONE, R. (1997) Grammatica italiana. Firenze, Alma Editori. MEZZADRI, M. (2000) Grammatica interattiva della lingua italiana. CDROM interattivo di grammatica italiana per studenti stranieri, Perugia, Guerra. Las dos Gramáticas italianas de referencia se aconsejan para la consulta y ampliación de temas específicos. Son gramáticas normativas de la lengua italiana que combinan el rigor científico con una exposición clara del repertorio gramatical del italiano, donde el alumno puede acudir para resolver sus dudas o ampliar conocimientos sobre temas concretos relativos a las estructuras de la lengua italiana. Las Gramáticas de italiano para extranjeros sirven al alumno para orientarse con facilidad en el estudio gracias a que estas presentan esquemas claros y sencillos con la finalidad de facilitar el aprendizaje de otra lengua de forma progresiva. 11.RECURSOS DE APOYO
8 Programación radiofónica Un apoyo importante en la enseñanza a distancia es la programación radiofónica, de la asignatura que se renueva cada año y abarca temas de lengua, cultura y literatura italiana. En la página web del área de Filología italiana: los alumnos pueden encontrar la nueva programación radiofónica correspondiente al próximo curso académico con los días y horas de emisión de los programas de Lengua Italiana. Teleuned Las nuevas tecnologías ponen a nuestro alcance determinadas ventajas: permiten oír en diferido una serie de programas grabados con anterioridad que el alumno puede escuchar en el momento que le parezca más oportuno. A través de Teleuned se puede acceder a una serie de programas de Lengua italiana ya emitidos, de gran utilidad para entender algunos de los contenidos gramaticales incluidos en el programa de la asignatura. Se trata de programas dedicados a elementos básicos de la gramática italiana, cuyo desarrollo está planteado en términos contrastivos, es decir subrayando las diferencias de uso que existen entre el español y el italiano. El equipo docente proporcionará una lista de programas ya emitidos sobre los que realizar actividades. Existen, además otros programas complementarios que, aunque no estén dedicados a contenidos obligatorios, ni sean materia de examen, pueden resultar también de interés para los alumnos: léxico italiano, historia de la lengua italiana o de literatura. Mediateca de la Biblioteca Central En la mediateca de la Biblioteca Central se pueden encontrar tanto grabaciones audio de tipo didáctico como discos y películas italianas que representan una forma de reforzar los resultados del aprendizaje. Lectura de periódicos y otras fuentes en línea Por otra parte, aprovechando el buen nivel de comprensión escrita que de entrada suelen tener los hispanohablantes que abordan el estudio del italiano, se aconseja a los alumnos que aprovechen la posibilidad de leer la prensa italiana en línea. El equipo docente proporcionará los enlaces a los periódicos más importantes así como las direcciones de otras páginas de interés didáctico y cultural. 12.TUTORIZACIÓN En cada Centro Asociado habrá un tutor de la asignatura y además el Equipo Docente estará a disposición de los alumnos para consultas sobre contenidos u otras dudas. Las indicaciones e informaciones respecto a la forma en que los alumnos van a ser tutorizados aparecerán a principios de curso en el Foro Tablón de Anuncios de la asignatura, foro a través del cual se irán enviando posteriores mensajes con las instrucciones necesarias, relativas a las actividades que los alumnos tendrán que llevar a cabo. Además de los foros virtuales, para comunicarse con el profesor y resolver dudas los alumnos pueden utilizar el correo electrónico personal, el correo ordinario, las consultas y entrevistas telefónicas y los encuentros presenciales, para los que habrá que concertar la cita con antelación. La profesora responsable de la asignatura es la Dra. Marina Sanfilippo Profesora Colaboradora de Filología Italiana. Departamento de Filologías Extranjeras y sus Lingüísticas Facultad de Filología Senda del Rey, 7 - MADRID Correo electrónico: msanfilippo@flog.uned.es Teléfono El horario de atención a los alumnos es el siguiente:
9 Martes de 9,30 a 13,30 horas y de 16,00 a 20,00 Miércoles de 9,30 a 13,30.
LENGUA EXTRANJERA II: ITALIANO
ASIGNATURA DE GRADO: LENGUA EXTRANJERA II: ITALIANO Curso 2014/2015 (Código:64022097) 1.PRESENTACIÓN DE LA ASIGNATURA El estudio de una lengua extranjera supone, técnicamente la adquisición de ciertas
LENGUA MODERNA II. LENGUA EXTRANJERA: ITALIANO
ASIGNATURA DE GRADO: LENGUA MODERNA II. LENGUA EXTRANJERA: ITALIANO Curso 2011/2012 (Código:64012070) 1.PRESENTACIÓN DE LA ASIGNATURA La asignatura de Lengua Moderna II - Lenguas Extranjeras: Italiano
17-18 GUÍA DE ESTUDIO PÚBLICA LENGUA EXTRANJERA I: ITALIANO GRADO EN ESTUDIOS INGLESES: LENGUA, LITERATURA Y CULTURA SEGUNDO CURSO CÓDIGO
17-18 GRADO EN ESTUDIOS INGLESES: LENGUA, LITERATURA Y CULTURA SEGUNDO CURSO GUÍA DE ESTUDIO PÚBLICA LENGUA EXTRANJERA I: ITALIANO CÓDIGO 64022039 17-18 ÍNDICE LENGUA EXTRANJERA I: ITALIANO CÓDIGO 64022039
LENGUA EXTRANJERA I: ITALIANO
1.PRESENTACIÓN DE LA ASIGNATURA ASIGNATURA DE GRADO: LENGUA EXTRANJERA I: ITALIANO Curso 2014/2015 (Código:64022039) Aprender otra lengua significa, desde el punto de vista técnico, adquirir el conocimiento
LENGUA EXTRANJERA I: ITALIANO
ASIGNATURA DE GRADO: LENGUA EXTRANJERA I: ITALIANO Curso 2016/2017 (Código:64022039) 1.PRESENTACIÓN DE LA ASIGNATURA Aprender otra lengua significa, desde el punto de vista técnico, adquirir el conocimiento
Plan de Acción Tutorial (PAT) curso Día y hora de atención Martes de 9:30 a 13:30 y de 16:00 a 20:00
Plan de Acción Tutorial (PAT) curso 2012-2013 Asignatura Código Tutor/a e-mail Lengua extranjera I: Italiano Cod.64022039 Silvia Acerbi sacerbi@santander.uned.es Equipo docente (Sede Central) Marina Sanfilippo
LENGUA MODERNA I. LENGUA EXTRANJERA: ITALIANO
ASIGNATURA DE GRADO: LENGUA MODERNA I. LENGUA EXTRANJERA: ITALIANO Curso 2010/2011 (Código:6401106-) 1.PRESENTACIÓN DE LA ASIGNATURA La asignatura de Lengua Moderna I - Lenguas Extranjeras: Italiano está
FACULTAD DE CIENCIAS DEL TRABAJO GRADO DE TURISMO CURSO 2014/15 ASIGNATURA: ITALIANO DATOS DE LA ASIGNATURA
FACULTAD DE CIENCIAS DEL TRABAJO GRADO DE TURISMO CURSO 2014/15 ASIGNATURA: DATOS DE LA ASIGNATURA Denominación: Código: 102276 Plan de estudios: GRADO DE TURISMO Denominación del módulo al que pertenece:
LENGUA MODERNA II. LENGUA EXTRANJERA: ITALIANO
ASIGNATURA DE GRADO: LENGUA MODERNA II. LENGUA EXTRANJERA: ITALIANO Curso 2016/2017 (Código:64012070) 1.PRESENTACIÓN DE LA ASIGNATURA La asignatura de Lengua Moderna II. Lengua Extranjera: Italiano está
LENGUA MODERNA II. LENGUA EXTRANJERA: ITALIANO
ASIGNATURA DE GRADO: LENGUA MODERNA II. LENGUA EXTRANJERA: ITALIANO Curso 2014/2015 (Código:64012070) 1.PRESENTACIÓN DE LA ASIGNATURA La asignatura de Lengua Moderna II - Lengua Extranjera: Italiano está
LENGUA MODERNA I. LENGUA EXTRANJERA: ITALIANO
ASIGNATURA DE GRADO: LENGUA MODERNA I. LENGUA EXTRANJERA: ITALIANO Curso 2015/2016 (Código:6401106-) 1.PRESENTACIÓN DE LA ASIGNATURA La asignatura de Lengua Moderna I. Lengua Extranjera: Italiano está
SEGUNDA LENGUA I: ITALIANO
ASIGNATURA DE GRADO: SEGUNDA LENGUA I: ITALIANO Curso 2015/2016 (Código:65033097) 1.PRESENTACIÓN DE LA ASIGNATURA Objetivo fundamental de la asignatura Segunda Lengua I: Italiano es intensificar y perfeccionar
SEGUNDA LENGUA II: ITALIANO
ASIGNATURA DE GRADO: SEGUNDA LENGUA II: ITALIANO Curso 2016/2017 (Código:65034079) 1.PRESENTACIÓN DE LA ASIGNATURA Objetivo fundamental de la asignatura Segunda Lengua II: Italiano es intensificar y perfeccionar
LENGUA MODERNA I. LENGUA EXTRANJERA: ITALIANO
ASIGNATURA DE GRADO: LENGUA MODERNA I. LENGUA EXTRANJERA: ITALIANO Curso 2014/2015 (Código:6401106-) 1.PRESENTACIÓN DE LA ASIGNATURA La asignatura de Lengua Moderna I - Lengua Extranjera: Italiano está
SEGUNDA LENGUA I: ITALIANO
ASIGNATURA DE GRADO: SEGUNDA LENGUA I: ITALIANO Curso 2013/2014 (Código:65033097) 1.PRESENTACIÓN DE LA ASIGNATURA Objetivo fundamental de la asignatura Segunda Lengua I: Italiano es intensificar y perfeccionar
SINTAXIS DE LA LENGUA ESPAÑOLA II
ASIGNATURA DE GRADO: SINTAXIS DE LA LENGUA ESPAÑOLA II Curso 2013/2014 (Código:64013023) 1.PRESENTACIÓN DE LA ASIGNATURA Sintaxis de la lengua española II es una asignatura obligatoria de 5 créditos ECTS
FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS GRADUADO/A EN GESTIÓN CULTURAL POR LA UNIVERSIDAD DE CÓRDOBA. Curso 2014/15. Asignatura: IDIOMA MODERNO II: ITALIANO
FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS GRADUADO/A EN GESTIÓN CULTURAL POR LA UNIVERSIDAD DE CÓRDOBA Asignatura: DATOS DE LA ASIGNATURA Denominación: Código: 102593 Plan de estudios: GRADUADO/A EN GESTIÓN CULTURAL
Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Lenguas Modernas y sus Literaturas FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35669 Nombre Lengua italiana 2 Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2017-2018 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo 1008 - G.Lenguas
PROGRAMACIÓN DE LENGUA ESPAÑOLA INTERMEDIO 1
PROGRAMACIÓN DE LENGUA ESPAÑOLA INTERMEDIO 1 PROFESOR: Profesor del Centro de Estudios Hispánicos OBJETIVO DEL CURSO: La consolidación de los contenidos ya aprendidos, así como la presentación de contenidos
FUNDAMENTOS DE LA EVOLUCIÓN GRAMATICAL
1.PRESENTACIÓN ASIGNATURA DE MÁSTER: FUNDAMENTOS DE LA EVOLUCIÓN GRAMATICAL Curso 2015/2016 (Código:24408025) Con el estudio de esta materia se pretende que el alumno complete con la perspectiva diacrónica
Facultad de Humanidades
Curso Académico 2006/2007 Facultad de Humanidades TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN Curso: Primero Asignatura: Lengua C I (Italiano) DESCRIPCIÓN TÉCNICA DE LA ASIGNATURA: DENOMINACIÓN: LENGUA C I (ITALIANO)
ASPECTOS NORMATIVOS DEL ESPAÑOL
ASIGNATURA DE MÁSTER: ASPECTOS NORMATIVOS DEL ESPAÑOL Curso 2014/2015 (Código:2440031-) 1.PRESENTACIÓN Esta materia nace de la intención de otorgar a las cuestiones normativas la importancia que merecen
TERCERA LENGUA II: ITALIANO
TERCERA LENGUA II: ITALIANO 1.- Datos de la Asignatura Código 103.481 Plan Grado ECTS 3 Carácter Optativa Curso Primero y Segundo Periodicidad Segundo semestre Área Departamento Plataforma Virtual Italiano
SINTAXIS DE LA LENGUA ESPAÑOLA II
ASIGNATURA DE GRADO: SINTAXIS DE LA LENGUA ESPAÑOLA II Curso 2014/2015 (Código:64013023) 1.PRESENTACIÓN DE LA ASIGNATURA Sintaxis de la lengua española II es una asignatura obligatoria de 5 créditos ECTS
CURSO SCI ITALIANO A2.2
CURSO SCI ITALIANO A2.2 INTRODUCCIÓN El Consejo de Europa ha establecido, para todas las lenguas y para todo el alumnado, elementos comunes que deben alcanzarse en cada una de las etapas de aprendizaje
DEPARTAMENTO DE INGLÉS CRITERIOS DE EVALUACIÓN Y CALIFICACIÓN
CRITERIOS DE EVALUACIÓN Y CALIFICACIÓN MÓDULO PROFESIONAL 07: INGLÉS TÉCNICO INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN Estimamos que los instrumentos para evaluar las distintas capacidades y los aprendizajes necesarios
LENGUA CLÁSICA I: LATÍN
ASIGNATURA DE GRADO: LENGUA CLÁSICA I: LATÍN Curso 2016/2017 (Código:64022157) 1.PRESENTACIÓN DE LA ASIGNATURA Lengua Clásica I: Latín es una asignatura de formación básica que se imparte en el primer
COMUNICACIÓN ORAL Y ESCRITA EN LENGUA ESPAÑOLA I
ASIGNATURA DE GRADO: COMUNICACIÓN ORAL Y ESCRITA EN LENGUA ESPAÑOLA I Curso 2010/2011 (Código:64901025) 1.PRESENTACIÓN DE LA ASIGNATURA Desde que nacemos, los seres humanos vivimos inmersos en el ámbito
DIRECCIÓN FINANCIERA
ASIGNATURA DE GRADO: DIRECCIÓN FINANCIERA Curso 2016/2017 (Código:6502403-) 1.PRESENTACIÓN DE LA ASIGNATURA La asignatura Dirección Financiera se imparte en el primer cuatrimestre del cuarto curso del
IDIOMA: ESPAÑOL NIVEL: A2 CURSO DATOS GENERALES
IDIOMA: ESPAÑOL NIVEL: A2 CURSO 2016-2017 1. DATOS GENERALES Días: miércoles y jueves Horario: 19:00-21:00 Aula: Aula 1.12, Edificio Paulo Freire Créditos ECTS: 12 Nº de horas lectivas: 90 horas Inicio
LENGUA EXTRANJERA II: FRANCÉS
ASIGNATURA DE GRADO: LENGUA EXTRANJERA II: FRANCÉS Curso 2016/2017 (Código:64022105) 1.PRESENTACIÓN DE LA ASIGNATURA Esta asignatura teórico-práctica de lengua francesa, correspondiente al segundo cuatrimestre
HAMILTON COLLEGE ACADEMIC YEAR IN SPAIN
HAMILTON COLLEGE ACADEMIC YEAR IN SPAIN PROGRAMA DE LA ASIGNATURA Asignatura: Español avanzado en contexto I Profesor/a: Maribel García Curso académico: 2013-2014 Semestre: Primavera Horario: Lunes-miércoles,
COMUNICACIÓN ORAL Y ESCRITA EN LENGUA ESPAÑOLA I
ASIGNATURA DE GRADO: COMUNICACIÓN ORAL Y ESCRITA EN LENGUA ESPAÑOLA I Curso 2014/2015 (Código:64901025) 1.PRESENTACIÓN DE LA ASIGNATURA Desde que nacemos, los seres humanos vivimos inmersos en el ámbito
Segunda lengua II (italiano)
Información del Plan Docente Año académico 2017/18 Centro académico Titulación 103 - Facultad de Filosofía y Letras 426 - Graduado en Estudios Clásicos Créditos 6.0 Curso 1 Periodo de impartición Clase
LENGUA ITALIANA II. Lenguas, Literatura s y Culturas Románica s. Carácter Obligatorio Curso 1º Periodicidad 2º semestre
LENGUA ITALIANA II 1.- Datos de la Asignatura Código 103304 Plan Grado en Lenguas, Literatura s y Culturas Románica s ECTS 6 Carácter Obligatorio Curso 1º Periodicidad 2º semestre Área Departamento Plataforma
17-18 GUÍA DE ESTUDIO PÚBLICA SEGUNDA LENGUA I: ITALIANO GRADO EN TURISMO TERCER CURSO CÓDIGO
17-18 GRADO EN TURISMO TERCER CURSO GUÍA DE ESTUDIO PÚBLICA SEGUNDA LENGUA I: ITALIANO CÓDIGO 65033097 17-18 ÍNDICE SEGUNDA LENGUA I: ITALIANO CÓDIGO 65033097 PRESENTACIÓN Y CONTEXTUALIZACIÓN REQUISITOS
CURSO SCI ITALIANO A2.2
CURSO SCI ITALIANO A2.2 INTRODUCCIÓN El Consejo de Europa ha establecido, para todas las lenguas y para todo el alumnado, elementos comunes que deben alcanzarse en cada una de las etapas de aprendizaje
FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS GRADO DE FILOLOGÍA HISPÁNICA GRADO DE ESTUDIOS INGLESES CURSO 2014/15 ASIGNATURA: IDIOMA MODERNO II: ITALIANO
FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS GRADO DE FILOLOGÍA HISPÁNICA GRADO DE ESTUDIOS INGLESES CURSO 2014/15 ASIGNATURA: DATOS DE LA ASIGNATURA Denominación: Código: 100870 Plan de estudios: GRADO DE FILOLOGÍA
LENGUA CLÁSICA II: LATÍN
ASIGNATURA DE GRADO: LENGUA CLÁSICA II: LATÍN Curso 2016/2017 (Código:64022080) 1.PRESENTACIÓN DE LA ASIGNATURA La asignatura Lengua Clásica II: Latín es de nivel básico y se imparte en el segundo cuatrimestre
FUNDAMENTOS MATEMÁTICOS DE LAS CIENCIAS SOCIALES
ASIGNATURA DE GRADO: FUNDAMENTOS MATEMÁTICOS DE LAS CIENCIAS SOCIALES Curso 2013/2014 (Código:65031023) 1.PRESENTACIÓN DE LA ASIGNATURA La asignatura de Fundamentos Matemáticos de las Ciencias Sociales
DIDÁCTICA DE LA LENGUA EXTRANJERA: INGLÉS
ASIGNATURA DE MÁSTER: DIDÁCTICA DE LA LENGUA EXTRANJERA: INGLÉS Curso 2015/2016 (Código:23304150) 1.PRESENTACIÓN En plena construcción del Espacio Europeo de Educación Superior (EEES), observamos la necesidad
Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Lenguas Modernas y sus Literaturas FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35678 Nombre Lengua italiana 5 Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2017-2018 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo 1008 - G.Lenguas
AGENDA DE TRABAJO LENGUA Y LITERATURA CASTELLANA 2º ESPA DISTANCIA CURSO 2018
INSTITUTO DE ENSEÑANZA SECUNDARIA DE NAVARRA DE PERSONAS ADULTAS FÉLIX URABAYEN AGENDA DE TRABAJO LENGUA Y LITERATURA CASTELLANA 2º ESPA DISTANCIA CURSO 2018 ÍNDICE A. Presentación B. Material didáctico
PRESENTACIÓN Y CONTEXTUALIZACIÓN
ASIGNATURA DE GRADO: LENGUA MODERNA I. LENGUA EXTRANJERA: ITALIANO Curso 2017/2018 (Código de asignatura : 6401106-) NOMBRE DE LA ASIGNATURA LENGUA MODERNA I. LENGUA EXTRANJERA: ITALIANO CÓDIGO 6401106-
Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Estudios Ingleses FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35767 Nombre Lengua italiana 2 Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2017-2018 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo 1000 - G.Estudios
LENGUA ITALIANA I- A1
LENGUA ITALIANA I- A1 1.- Datos de la Asignatura Código 102.700 Plan Grado ECTS 6 Carácter Obligatorio Curso 1º Periodicidad 1º semestre Área Departamento Plataforma Virtual Filología Italiana Filología
ESTILÍSTICA Y MÉTRICA ESPAÑOLAS
ASIGNATURA DE GRADO: ESTILÍSTICA Y MÉTRICA ESPAÑOLAS Curso 2015/2016 (Código:64019037) 1.PRESENTACIÓN DE LA ASIGNATURA La asignatura de Estilística y métrica españolas es una optativa y se imparte en el
CURSO DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS NIVEL A2 CURSO
CURSO DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS NIVEL A2 CURSO 2017-2018 1. DATOS IDENTIFICATIVOS DEL CURSO Título Centro de impartición Modulo / materia Tipo (troncal/ obligatoria/optativa) Modalidad de impartición
FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS GRADO DE FILOLOGÍA HISPÁNICA GRADO DE ESTUDIOS INGLESES CURSO 2013/14 ASIGNATURA: IDIOMA MODERNO II: ITALIANO
FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS GRADO DE FILOLOGÍA HISPÁNICA GRADO DE ESTUDIOS INGLESES CURSO 2013/14 ASIGNATURA: DATOS DE LA ASIGNATURA Denominación: Código: 100870 Plan de estudios: GRADO DE FILOLOGÍA
PROYECTO DOCENTE ASIGNATURA: "Idioma Moderno II (Italiano)"
PROYECTO DOCENTE ASIGNATURA: "Idioma Moderno II (Italiano)" Grupo: TURNO DE MAÑANA DE TODOS LOS GRADOS(936385) Titulacion: Grado en Estudios Árabes e Islámicos Curso: 2014-2015 DATOS BÁSICOS DE LA ASIGNATURA/GRUPO
FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS GRADO DE FILOLOGÍA HISPÁNICA GRADO DE ESTUDIOS INGLESES CURSO 2012/13 ASIGNATURA: IDIOMA MODERNO III: ITALIANO
FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS GRADO DE FILOLOGÍA HISPÁNICA GRADO DE ESTUDIOS INGLESES CURSO 2012/13 ASIGNATURA: DATOS DE LA ASIGNATURA Denominación: Código: 100871 Plan de estudios: GRADO DE FILOLOGÍA
DISTRIBUCIÓN HORARIA DE LA ASIGNATURA SEGÚN NORMATIVA
Pag. 1 de 6 GUÍA DOCENTE CURSO: 2012-13 DATOS BÁSICOS DE LA ASIGNATURA Asignatura: Gramática Descriptiva del Español I Código de asignatura: 12101218 Plan: Grado en Filología Hispánica (Plan 2010) Año
LENGUA ITALIANA II A2
LENGUA ITALIANA II A2 1.- Datos de la Asignatura Código 102.703 Plan Grado ECTS 9 Carácter Obligatorio Curso 1º Periodicidad 2º semestre Área Departamento Plataforma Virtual Filología Italiana Filología
INTRODUCCIÓN AL MARKETING
ASIGNATURA DE GRADO: INTRODUCCIÓN AL MARKETING Curso 2014/2015 (Código:65022047) 1.PRESENTACIÓN DE LA ASIGNATURA Se trata de una asignatura fundamental e imprescindible para todos aquellos estudiantes
SINTAXIS DE LA LENGUA ESPAÑOLA I
ASIGNATURA DE GRADO: SINTAXIS DE LA LENGUA ESPAÑOLA I Curso 2011/2012 (Código:64012130) 1.PRESENTACIÓN DE LA ASIGNATURA A la hora de describir y explicar científicamente el funcionamiento de las lenguas,
DICCIONARIO Y SOCIEDAD
ASIGNATURA DE MÁSTER: DICCIONARIO Y SOCIEDAD Curso 2016/2017 (Código:24403106) 1.PRESENTACIÓN Diccionarios y sociedad es una materia optativa de cinco créditos del Módulo de Contenidos Comunes. El objetivo
18-19 GUÍA DE ESTUDIO PÚBLICA SEGUNDA LENGUA I: ITALIANO GRADO EN TURISMO TERCER CURSO CÓDIGO
18-19 GRADO EN TURISMO TERCER CURSO GUÍA DE ESTUDIO PÚBLICA SEGUNDA LENGUA I: ITALIANO CÓDIGO 65033097 18-19 ÍNDICE SEGUNDA LENGUA I: ITALIANO CÓDIGO 65033097 PRESENTACIÓN Y CONTEXTUALIZACIÓN REQUISITOS
INTRODUCCIÓN A LA ECONOMÍA DE LA EMPRESA
ASIGNATURA DE GRADO: INTRODUCCIÓN A LA ECONOMÍA DE LA EMPRESA Curso 2010/2011 (Código:65901010) 1.PRESENTACIÓN DE LA ASIGNATURA Se trata de una asignatura cuatrimestral de Carácter Básico, ubicada en el
INTRODUCCIÓN A LA TEORÍA LITERARIA
ASIGNATURA DE GRADO: INTRODUCCIÓN A LA TEORÍA LITERARIA Curso 2012/2013 (Código:64011107) 1.PRESENTACIÓN DE LA ASIGNATURA La asignatura de Introducción a la Teoría Literaria es de nivel básico y se imparte
PROYECTO DOCENTE ASIGNATURA: "Idioma Moderno II (Italiano)"
PROYECTO DOCENTE ASIGNATURA: "Idioma Moderno II (Italiano)" Grupo: TURNO DE MAÑANA DE TODOS LOS GRADOS(936385) Titulacion: Grado en Estudios Franceses Curso: 2015-2016 DATOS BÁSICOS DE LA ASIGNATURA/GRUPO
Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Estudios Ingleses FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35767 Nombre Lengua italiana 2 Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2016-2017 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo 1000 - G.Estudios
COMUNICACIÓN ORAL Y ESCRITA EN ESPAÑOL I
ASIGNATURA DE GRADO: COMUNICACIÓN ORAL Y ESCRITA EN ESPAÑOL I Curso 2012/2013 (Código:64901054) 1.PRESENTACIÓN DE LA ASIGNATURA La capacidad humana de poder comunicarse con los demás, el poder hablar,
COMUNICACIÓN ORAL Y ESCRITA EN LENGUA ESPAÑOLA I
ASIGNATURA DE GRADO: COMUNICACIÓN ORAL Y ESCRITA EN LENGUA ESPAÑOLA I Curso 2016/2017 (Código:64901025) 1.PRESENTACIÓN DE LA ASIGNATURA Desde que nacemos, los seres humanos vivimos inmersos en el ámbito
PRESENTACIÓN Y CONTEXTUALIZACIÓN
ASIGNATURA DE GRADO: MATEMÁTICAS PARA LA ECONOMÍA: CÁLCULO Curso 2017/2018 (Código de asignatura : 65011026) NOMBRE DE LA ASIGNATURA MATEMÁTICAS PARA LA ECONOMÍA: CÁLCULO CÓDIGO 65011026 CURSO ACADÉMICO
GUÍA DOCENTE. Curso Traducción e Interpretación Humanidades y Traducción e Interpretación
1. DESCRIPCIÓN DE LA ASIGNATURA Grado: Traducción e Interpretación Doble Grado: Humanidades y Traducción e Interpretación Asignatura: LENGUA CIII ITALIANO Módulo: 3-LENGUA C Y SU CULTURA Departamento:
INTRODUCCIÓN AL MARKETING
ASIGNATURA DE GRADO: INTRODUCCIÓN AL MARKETING Curso 2015/2016 (Código:65022047) 1.PRESENTACIÓN DE LA ASIGNATURA Se trata de una asignatura fundamental e imprescindible para todos aquellos estudiantes
CURSO DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS CURSO B1
CURSO DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS CURSO B1 1. DATOS IDENTIFICATIVOS DEL CURSO Título Centro de impartición Modulo / materia Tipo (troncal/ obligatoria/optativa) Modalidad de impartición (presencial, semipresencial
GUÍA DOCENTE. Curso Traducción e Interpretación Humanidades y Traducción e Interpretación 3-LENGUA C Y SU CULTURA
1. DESCRIPCIÓN DE LA ASIGNATURA Grado: Traducción e Interpretación Doble Grado: Humanidades y Traducción e Interpretación Asignatura: LENGUA CIII ITALIANO Módulo: 3-LENGUA C Y SU CULTURA Departamento:
ANX-PR/CL/ GUÍA DE APRENDIZAJE
PROCESO DE COORDINACIÓN DE LAS ENSEÑANZAS PR/CL/001 ASIGNATURA 55000436 - PLAN DE ESTUDIOS 05TI - Grado en Ingenieria en Tecnologias CURSO ACADÉMICO Y SEMESTRE 2017-18 - Primer semestre Índice Guía de
MÓDULO MATERIA CURSO SEMESTRE CRÉDITOS TIPO 1º 1º 12 HORARIO DE TUTORÍAS. Por concretar
GUIA DOCENTE DE LA ASIGNATURA LENGUA C 1 ITALIANO MÓDULO MATERIA CURSO SEMESTRE CRÉDITOS TIPO Idioma moderno 2 Lengua C 1 (Segunda Lengua Extranjera 1º 1º 12 Formación básica PROFESOR(ES Teoría: Anna Suadoni
TEMARIO DE PROFESORES DE ESCUELAS OFICIALES DE IDIOMAS ITALIANO. (Publicado en el B.O.E. de 21 de Septiembre de 1.993) ITALIANO
TEMARIO DE PROFESORES DE ESCUELAS OFICIALES DE IDIOMAS ITALIANO (Publicado en el B.O.E. de 21 de Septiembre de 1.993) MARZO 1998 ITALIANO 1. Lenguaje y comunicación. Funciones del lenguaje. La competencia
ANX-PR/CL/ GUÍA DE APRENDIZAJE
PROCESO DE COORDINACIÓN DE LAS ENSEÑANZAS PR/CL/001 ASIGNATURA 55000438 - PLAN DE ESTUDIOS 05TI - Grado en Ingenieria en Tecnologias CURSO ACADÉMICO Y SEMESTRE 2017-18 - Segundo semestre Índice Guía de
INGLES NM4 4º EM. Unidad temáticas CONOCIMIENTOS BÁSICOS DEL PROFESOR
INGLES NM4 4º EM Unidad temáticas CONOCIMIENTOS BÁSICOS DEL PROFESOR Comprensión auditiva El profesor domina conceptos referidos a: Uso frecuente de patrones de lenguaje, léxico básico, temático y pronunciación
17-18 GUÍA DE ESTUDIO PÚBLICA LENGUA MODERNA I. LENGUA EXTRANJERA: ITALIANO GRADO EN LENGUA Y LITERATURA ESPAÑOLAS PRIMER CURSO CÓDIGO
17-18 GRADO EN LENGUA Y LITERATURA ESPAÑOLAS PRIMER CURSO GUÍA DE ESTUDIO PÚBLICA LENGUA MODERNA I. LENGUA EXTRANJERA: ITALIANO CÓDIGO 6401106- 17-18 ÍNDICE LENGUA MODERNA I. LENGUA EXTRANJERA: ITALIANO
17-18 GUÍA DE ESTUDIO PÚBLICA LENGUA MODERNA I. LENGUA EXTRANJERA: ITALIANO GRADO EN GEOGRAFÍA E HISTORIA CUARTO CURSO CÓDIGO
17-18 GRADO EN GEOGRAFÍA E HISTORIA CUARTO CURSO GUÍA DE ESTUDIO PÚBLICA LENGUA MODERNA I. LENGUA EXTRANJERA: ITALIANO CÓDIGO 6401106- 17-18 ÍNDICE LENGUA MODERNA I. LENGUA EXTRANJERA: ITALIANO CÓDIGO