Motor para toldos SunTop
|
|
|
- Julio Lucas Ortiz Alcaraz
- hace 7 años
- Vistas:
Transcripción
1 Motor para toldos SunTop Guarde las instrucciones! Tras el montaje del motor fijar estas instrucciones de montaje en el cable para el electricista.. Funciones del aparato: Puesta en marcha del motor con el cable de montaje Estado de suministro (modo de puesta en servicio) Regulación de las posiciones finales Notas de seguridad importantes! Siga las siguientes instrucciones. Peligro de lesiones por electrocución. Las conexiones a la red de 230 V deben ser Precaución! realizadas por personal especializado autorizado. Compruebe regularmente que la instalación (toldos) no presenta desgastes ni daños. Las conexiones deben cumplir las normas locales de la empresa de suministro de energía, así como las estipulaciones para recintos mojados y húmedos de la norma VDE Utilice sólo piezas originales elero sin modificar. Mantenga a las personas alejadas de la instalación hasta que ésta se detenga. Al realizar cualquier trabajo en la instalación (mantenimiento, limpiar ventana), desconecte siempre la instalación de la red de suministro eléctrico. Observe antes del montaje: El motor sólo posee capacidad de funcionamiento estando instalado. Conexión sólo en estado desconectado de la tensión. La colgadura debe ser fijada sobre el eje de enrollamiento. El tubo de perfil debe presentar suficiente distancia al tubo del motor. Observe un juego axial (1 2 mm) Montaje Siga las siguientes notas de montaje! El motor debe estar sujeto de tal forma que no represente ningún peligro para las personas. Precaución! Antes de instalar el motor, se deben retirar todos los conductores y dispositivos que no sean necesarios para el funcionamiento de la instalación. Durante la instalación, el funcionamiento o cuando se realice cualquier trabajo en la unidad, debe existir la posibilidad de realizar una separación omnipolar de la red (enchufe Hirschmann y acoplamiento Hirschmann o un interruptor bipolar con un mínimo de 3 mm de ancho de apertura de contacto o interruptores generales omnipolares). Si el motor se controla mediante un interruptor con ajuste previo de desconexión (hombre muerto), el pulsador se debe colocar a una altura de más de 1,50 m y debe estar separado de las piezas móviles. El radio de acción de la instalación debe ser visible durante el funcionamiento. Las piezas móviles de un motor deben protegerse por debajo de los 2,5 m. El par de giro de diseño y la duración de servicio de diseño deben estar ajustados a los requisitos del producto accionado. Tenga en cuenta los datos técnicos de la placa de características. Observe, que en este motor (motores tipo M) el menor diámetro interior de tubo corresponde a 46 mm. El motor sólo se puede montar de forma que no se pueda rociar. No montar los motores en un ambiente con peligro de explosiones o en instalaciones móviles (p.ej. en vehículos). Mantenga a los niños alejados de los mandos (a distancia). Instalación en tubos perfilados A Deslizar el motor con el adaptador apropiado y corona de arrastre de final de carrera dentro del tubo perfilado. Colocar el cable del motor en un lugar protegido, sin doblarlo. A B Separación del enchufe del aparato Precaución! Peligro de lesiones por electrocución. Con el enchufe del aparato desconectado, el cable del motor debe estar sin tensión. B Asegurar el contrasoporte para prevenir movimiento axial, p.ej. atornillar o remachar el soporte de eje. Estado inicial (suministro) Retirar enchufe Conectar enchufe Asegurar el motor en el soporte contra desplazamiento axial! C Fijar la colgadura al eje! C Precaución! Peligro de lesiones por electrocución. No taladrar en la zona del motor! Separación del enchufe del aparato Desconectar la tensión del conductor del motor. 1. Presionar con un destornillador el bloqueo del enchufe del aparato en dirección del conductor. 2. Tirar del enchufe. Conectar el enchufe 3. Conectar el enchufe sin tensión, hasta que el bloqueo enganche _ES_0813
2 Conexión/Montaje/Puesta en marcha Modos de montaje Son posibles diferentes modos de montaje: Modo de montaje 1. Posición final superior/inferior libremente ajustable Puesta en marcha Nota: En el momento de la entrega, el motor se encuentra en modo de puesta en servicio. Tope superior 2. Tope superior fijo, posición final inferior libremente regulable 3. Tope fijo superior e inferior 4. Posición final superior libremente ajustable/tope inferior fijo Tope inferior Ejemplo de conexión SunTop 230 V / 50 Hz Colgadura tejido de toldo Eje de enrollamiento Nota: Los mandos del motor deben estar interbloqueados entre ellos en la dirección Arriba y Abajo. Se debe garantizar un retardo de conmutación de mínimo 0,5 seg. Condensador Enchufe del aparato Interruptor o pulsador de venecianas Red 230 V/50 Hz L N PE negro marrón azul verde/ amarillo Termostato de bobina Electrónica Caja de derivación Caja de interruptor Conexión para cable de montaje 1. Red Azul (conductor neutro) (1) Negro (2) Marrón (3) Verde-amarillo Conectar la red. Nota: Puede conectar en paralelo varios motores RolSmart. Observe en este caso la potencia máxima de conmutación del punto de conmutación. Excepción En motores RolSmart M-K, la conexión en paralelo sólo es posible con relé separador ( ). Ahora puede ajustar las posiciones finales con el cable de montaje. Por favor, observe: Oprima la tecla de desplazamiento hasta que el motor señalice a través de una automática corta, el traspaso al modo de programación. Ahora puede ajustar las posiciones finales. Nota: La protección de colgadura sólo está adaptada a la colgadura tras una completa e ininterrumpida marcha de ascenso y descenso. 2 ES
3 Reglaje de las posiciones finales Modo de montaje 1: Posición final superior/inferior libremente regulable Modo de montaje 1: Posición final superior/inferior libremente regulable Nota: Observe la conexión correcta. 4. Oprima nuevamente la tecla ABAJO. Desplace la colgadura hasta poco antes de la posición final inferior deseada.. 1. Desplace la colgadura hasta aprox. 5 cm antes de la posición final superior deseada.. 5. Desplace hasta la posición final inferior deseada. Correcciones son posibles a través de las teclas. 2. Oprima nuevamente la tecla ARRIBA. Desplace hasta la posición final superior deseada. Correcciones son posibles a través de las teclas. 6. Oprima la tecla ARRIBA hasta que el motor se detenga La posición final inferior está ajustada. El ajuste de las posiciones finales ha concluido. 3. Oprima la tecla ABAJO hasta que el motor se detenga La posición final superior está ajustada. ES 3
4 Reglaje de las posiciones finales Modo de montaje 2: Tope superior fijo/posición final inferior libremente regulable Modo de montaje 2: Tope superior fijo/posición final inferior libremente regulable Nota: Observe la conexión correcta. 4. Oprima nuevamente la tecla ABAJO. Desplace la colgadura hasta poco antes de la posición final inferior deseada.. 1. Desplace la colgadura hasta aprox. 5 cm antes del tope superior.. 5. Desplace hasta la posición final inferior deseada. Correcciones son posibles a través de las teclas. 2. Oprima nuevamente la tecla ARRIBA. Desplace hasta el tope superior. El motor se desconecta automáticamente al haber alcanzado el tope. 3. Oprima la tecla ABAJO hasta que el motor se detenga La posición final superior está ajustada. 6. Oprima la tecla ARRIBA hasta que el motor se detenga La posición final inferior está ajustada. El ajuste de las posiciones finales ha concluido. 4 ES
5 Reglaje de las posiciones finales Modo de montaje 3: Tope fijo superior e inferior Modo de montaje 3: Tope fijo superior e inferior Nota: Observe la conexión correcta. 4. Oprima nuevamente la tecla ABAJO. Desplace la colgadura hasta poco antes del tope inferior Desplace la colgadura hasta aprox. 5 cm antes del tope superior.. 5. Desplace hasta el tope inferior. El motor se desconecta automáticamente al haber alcanzado el tope. 2. Oprima nuevamente la tecla ARRIBA. Desplace hasta el tope superior. El motor se desconecta automáticamente al haber alcanzado el tope. 6. Oprima la tecla ARRIBA hasta que el motor se detenga La posición final inferior está ajustada. El ajuste de las posiciones finales ha concluido. 3. Oprima la tecla ABAJO hasta que el motor se detenga La posición final superior está ajustada. ES 5
6 Reglaje de las posiciones finales Modo de montaje 4: Posición final superior libremente ajustable/tope inferior fijo Modo de montaje 4: Posición final superior libremente ajustable/tope inferior fijo Nota: Observe la conexión correcta. 4. Oprima nuevamente la tecla ABAJO. Desplace la colgadura hasta poco antes del tope inferior.. 1. Desplace la colgadura hasta aprox. 5 cm antes de la posición final superior deseada.. 5. Desplace hasta el tope inferior. El motor se desconecta automáticamente al haber alcanzado el tope. 2. Oprima nuevamente la tecla ARRIBA. Desplace hasta la posición final superior deseada. Correcciones son posibles a través de las teclas. 6. Oprima la tecla ARRIBA hasta que el motor se detenga La posición final inferior está ajustada. El ajuste de las posiciones finales ha concluido. 3. Oprima la tecla ABAJO hasta que el motor se detenga La posición final superior está ajustada. 6 ES
7 Modificar/borrar las posiciones finales Modificar/borrar las posiciones finales Red Azul (conductor neutro) (1) Negro (2) Marrón (3) Verde-amarillo Conectar la red. 2. Desplace la colgadura hasta una posición media. aprox. 5 seg. 3. Oprima simultáneamente ambas teclas en el cable de montaje. El motor se desplaza tras aprox. 5 seg. brevemente hacia arriba y hacia abajo. De esta manera está concluido el borrado de las posiciones finales. Ahora puede ajustar nuevamente las posiciones finales. ES 7
8 Localización de fallos Fallo Posible causa Remedio Parada de motor durante un Las posiciones finales no están ajustadas Ajustar las posiciones finales movimiento de desplazamiento El motor se encuentra en modo de ajuste El motor se detiene tras Se ha memorizado la posición final Ajustar la segunda posición final una marcha breve El motor no reacciona No hay tensión de red Verificar tensión de red Termostato activado Dejar enfriar el motor El motor no programa Movimiento de desplazamiento casual Borrar posiciones finales ninguna posición final Ajustar nuevamente las posiciones finales Recorrido de desplazamiento a la posición El motor debe desplazar hasta la breve final/tope muy corto elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Straße 65 D Beuren Fon: +49 (0) Fax: +49 (0) [email protected] Modificaciones técnicas reservadas
Motor para persianas RolTop
Motor para persianas RolTop Guarde las instrucciones! Tras el montaje del motor fijar estas instrucciones de montaje en el cable para el electricista. Funciones del aparato: Protección de la colgadura
Combio-868 /-915 Combio-868 JA / Combio-868 RM / Combio-868 RM/RevoLine /
/-915 JA /-915 28500.0006 RM /-915 28520.0006 RM/Revoine /-915 28525.0006 IT ES PT Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni! Instrucciones de servicio Por favor, conserve estas instrucciones
Centronic VarioControl VC421
Centronic VarioControl VC421 es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor inalámbrico empotrado Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien
Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.
Núm. de pedido : 0388 00 Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Si no se observa el manual de instrucciones
Sisteme de control de persianas Pulsador de control de persianas, Pulsador de control de persianas guiado por sensor
Pulsador de control de persianas Núm. de pedido : 2328.. Pulsador de control de persianas Núm. de pedido : 0820.. Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente
elero Revio-868 N.º Instrucciones de servicio (traducción) Guarde las instrucciones de manejo! _ES_0612
Revio-868 N.º 28 400.0006 elero Instrucciones de servicio (traducción) Guarde las instrucciones de manejo! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren [email protected] www.elero.com Reservadas
Caraterísticas. Tensión del operador: 230 V. 50 Hz. Potencia: 350, 400 y 900 w. Velocidad: 10 r.p.m. Par motor: 75, 100 y 180 Nm.
somfy.es Central Caraterísticas Gama de operadores destinados a la automatización de cerramientos enrollables industriales, comercios y garajes individuales. Instalación fácil, rápida y sencilla. Tensión
Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.
Núm. de art. :.. 5232 ST.. Instrucciones de servicio 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Se pueden producir lesiones,
KNX actuador persianas empotrable 1 canal con entrada auxiliar
KNX actuador persianas empotrable 1 canal con entrada auxiliar Núm. de art. 2501 UP Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Solo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar
Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.
Núm. de pedido : 0401.. Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Se pueden producir lesiones, incendios
Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.
Núm. de art. FZS 10 WW Instrucciones de servicio 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Se pueden producir lesiones, incendios
Sólo los operarios cualificados pueden montar y conectar aparatos eléctricos.
Núm. de art.: 1713DSTE Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo los operarios cualificados pueden montar y conectar aparatos eléctricos. Se pueden producir lesiones, incendios o daños materiales.
Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.
LED de señal de luz Núm. de pedido : 1171 00 Lámpara de orientación por LED Núm. de pedido : 1169 00 Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden
I N S TA L A C I Ó N. 2 Instalación: Características:
Guía de I N S TA L A C I Ó N inteo Soliris UNO El Soliris Uno es un automatismo viento/sol. La velocidad del viento y la intensidad de la luz son medidas por un sensor combinado. Los niveles de viento
Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.
Núm. de art. 232 ME Instrucciones de servicio 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Se pueden producir lesiones, incendios
Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.
Núm. de art. 230 ME Instrucciones de servicio 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Se pueden producir lesiones, incendios
Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.
Reloj temporizador electrónico Easy Núm. de pedido : 1175.. Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.
Manual de instrucciones y de montaje. Gong de montaje de superficie
Manual de instrucciones y de montaje Gong de montaje de superficie 1200.. Descripción El gong de montaje de superficie es una unidad prefabricada y pertenece al sistema de intercomunicación de Gira. Sirve
Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.
Conversor Núm. de art. 32 U Sensor de viento Núm. de art. VT 04 Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.
Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.
Núm. de pedido : 0303 00 Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Si no se observa el manual de instrucciones
La luz roja J- señala el estado del contacto deconexióndelacaldera.encenwo=~ Apagado = Desconectado.
RX-100 Receptor R 1 PRESENlAClÓN Este termostato es un receptor que incorpora un relé con antena exterior. El receptor está asociado a un emisor (termostato) por medio de un protocolo de comunicaciones
1 Indicaciones de seguridad
Núm. de pedido : 1161 66 Núm. de pedido : 1161 67 Núm. de pedido : 1161 65 Núm. de pedido : 1162 66 Núm. de pedido : 1162 67 Núm. de pedido : 1162 65 Núm. de pedido : 1159 66 Núm. de pedido : 1159 67 Núm.
ACOMETIDAS ELÉCTRICAS DE AUTOMATISMOS PARA CANCELAS BATIENTES
ACOMETIDAS ELÉCTRICAS DE AUTOMATISMOS PARA CANCELAS BATIENTES 1 MOTOR IZQUIERDO 4 CAJA DE CABLES 2 MOTOR DERECHO 5 6 7 LUZ INTERMITENTE 3 CENTRAL ELECTRÓNICA 8 CÉLULAS FOTOELÉCTRICAS 9 CONTACTOR DE LLAVE
Presostato electrónico EDS 300
Aplicación: El EDS 300 es un presostato electrónico, compacto con visualizador digital. Se dispone de 4 variantes diferentes de salida: con un punto de conexión, con dos puntos de conexión y además cada
Sólo los operarios cualificados pueden montar y conectar aparatos eléctricos.
Núm. de art. : 224LEDUDD Instrucciones de servicio 1 Indicaciones de seguridad Sólo los operarios cualificados pueden montar y conectar aparatos eléctricos. Se pueden producir lesiones, incendios o daños
ASM 14-2; 14-2-PC. Instrucciones de reparación
Instrucciones de reparación /30 Índice. Tipos de equipos descritos 2. Datos técnicos 3. Indicaciones/prescripciones 4. Herramientas necesarias 5. Lubricantes y sustancias adicionales necesarios 6. Desmontaje
Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.
Mecanismo regulador de velocidad Núm. de pedido : 0314 00 Mecanismo regulador de velocidad Núm. de pedido : 0314 30 Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente
Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.
Núm. de art...5201 DTST.. Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Si no se observa el manual de instrucciones
GEIGER-GJ56.. con desconexión final mecánica para persianas venecianas interiores y exteriores
Accionamiento para persianas venecianas: GEIGER-GJ56.. con desconexión final mecánica para persianas venecianas interiores y exteriores DE EN FR IT Original-Montage- und Betriebsanleitung Original assembly
Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.
Autómata de luz de escalera Núm. de art. 1208 REG Mecanismo de impulsos Núm. de art. 1208 UI Instrucciones de servicio 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar
GEIGER-GJ5606-DuoDrive con desconexión final mecánica para persianas venecianas interiores y exteriores
Accionamiento para persianas venecianas: GEIGER-GJ5606-DuoDrive con desconexión final mecánica para persianas venecianas interiores y exteriores DE EN FR Original-Montage- und Betriebsanleitung Original
Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.
con conmutador con conmutador Instrucciones de servicio 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Se pueden producir lesiones,
ADVERTENCIA PRECAUCIÓN SIGNOS DE PRUEBA DATOS TÉCNICOS
LEI STER UNI FLOOR DI GI TAL Ref.95252 www. romus. f r ADVERTENCIA Peligro de muerte al abrir el aparato, puesto que se exponen componentes y conexiones que conducen tensión. Antes de abrir el aparato,
Instrucciones de montaje y de reglaje para el paquete de reanudado
Información Técnica Instrucciones de montaje y de reglaje para el paquete de reanudado Para evitar pérdidas de tensión en el hilo durante la entrega del hilo, el carro empalmador se equipa con levas modificadas
1 Indicaciones de seguridad
Fuente de alimentación 160 ma Núm. de art. : 20160REG Fuente de alimentación 320 ma Núm. de art. : 20320REG Fuente de alimentación 640 ma Núm. de art. : 20640REG Fuente de alimentación 1280 ma Núm. de
Instrucciones operativas. Conmutador de nivel capacitivo KNM
Instrucciones operativas Conmutador de nivel capacitivo KNM N. de artículo 70775/00 05/2003 Índice Página Utilización conforme al uso previsto ---------------------------------- 2 2 Conexión eléctrica
MANUAL DE INSTALACIÓN
MANUAL DE INSTALACIÓN SENSOR DE CO2 REV.0-10/2013-MI0131E 1 SUMARIO INTRODUCCIÓN... 3 IMPORTANTE... 4 SEGURIDAD... 4 1. SENSOR DE CO2... 5 1.1 PRINCIPALES PARTES DEL SENSOR... 5 1.2 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS...
Centronic MemoControl MC441-II
Centronic MemoControl MC441-II es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor manual con función de memoria Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar
Truma inet Box. Instrucciones de montaje Llévelas en el vehículo! Página 2
inet Box Instrucciones de montaje Llévelas en el vehículo! Página 2 inet Box Índice Símbolos utilizados... 1 Instrucciones de montaje Indicaciones de seguridad... 1 Fines de uso... 1 Volumen de suministro...
Manual de instrucciones
Manual de instrucciones Unidad de alimentación y control 600 ma TK SV STG 600 REG Instrucciones de seguridad! El montaje, conexionado y programación de este producto debe ser llevado a cabo exclusivamente
Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.
Regulador universal con pulsador/interruptor giratorio 2 Núm. de pedido : 1176 00 Mecanismo auxiliar para regulador universal 2 Núm. de pedido : 1177 00 Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad
Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.
Regulador de velocidad para motores Núm. de art. 245.20 Regulador de velocidad para motores Núm. de art. 844.20W Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente
Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.
Núm. de art. 244 EX Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Si no se observa el manual de instrucciones
Luminaria Lineal para Alturas LED
Instrucciones de funcionamiento Por favor lea y guarde estas instrucciones. Lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de utilizar el producto. Protéjase usted y a los demás observando toda
Termostato electrónico con interruptor calor-paro-frío. Manual de instrucciones 3
Termostato electrónico con interruptor calor-paro-frío 5120 Manual de instrucciones 3 E) CEPRA 5120 INDICE 1. Descripción...4 2. Ajuste...5 3. Instalación...6 4. Conexión Eléctrica...7 5. Cambio de baterías...9
Centronic VarioControl VC421
N N Centronic VarioControl VC421 230V/50Hz/8VA Centronic VarioControl VC421 4034 200 008 0 Ind. Ind. es Manual de instrucciones y montaje Radiotransmisor empotrado para el control de operadores y receptores
Módulo RF inalámbrico
E1400247 Módulo RF inalámbrico Manual de instalación y funcionamiento 1 Versión 1.0 Advertencias de seguridad Consideraciones previas Desconecte la corriente principal de su vivienda antes de instalar
Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.
Entrada binaria 8 canales, 24 V Núm. de art. 2128 REG Instrucciones de servicio 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Se
somfy.es Eolis Receptor RTS 2
somfy.es Eolis Receptor RTS 2 Concepto El Eolis receptor RTS 2 es un receptor radio para toldos con función viento. El Eolis receptor RTS 2 es compatible con el Eolis Sensor y todos los emisores RTS y
Kit de Retroajuste de Luz Empotrada Descendente LED
Instrucciones de funcionamiento Por favor lea y guarde estas instrucciones. Lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de utilizar el producto. Protéjase usted y a los demás observando toda
GEIGER-GJ56.. con desconexión final mecánica para persianas venecianas para interiores y exteriores
Accionamiento para persianas venecianas: GEIGER-GJ56.. con desconexión final mecánica para persianas venecianas para interiores y exteriores DE EN FR IT Original-Montage- und Betriebsanleitung Original
Rev Manual de instrucciones Busch-Dimmer. ocean (IP 44) Interruptor crepuscular
2973-1-7911 Rev. 01 17.12.2012 Manual de instrucciones Busch-Dimmer ocean (IP 44) Interruptor crepuscular 2240-500 Busch-Dimmer 1 Seguridad... 3 2 Uso conforme al fin previsto... 3 3 Medio ambiente...
TEB-3 / TN-3 Instrucciones de montaje
TEB-3 / TN-3 Instrucciones de montaje Página 2 A B TEB-3 1 6.3 mm 1 1 18 24 1 24 26 24 26 18 C 10 Ø 55 mm 9 D TN-3 18 L1 N 23 19 22 12 23 20 22 11 13 10 21 2 Ventilador TEB-3 / TN-3 Símbolos utilizados
somfy.es Soliris UNO
somfy.es Soliris UNO 1 - Soliris UNO - Concepto El Soliris UNO es un automatismo viento/sol. La velocidad del viento y la intensidad de la luz son medidas por un sensor combinado. Los niveles de viento
Parte 2ª: Instrucciones de montaje Cl. 506
Indice Página: Parte 2ª: Instrucciones de montaje Cl. 506. Volumen del suministro....................................... 3 2. Montaje de la máquina automática................................. 3 2. Transporte...............................................
Manual de instrucciones
Manual de instrucciones PSA-631 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: [email protected] Internet: www.thomann.de
Instrucciones operativas. Barrera de luz reflex OG. N. de artículo /05 09/05
Instrucciones operativas R Barrera de luz reflex OG N. de artículo 706/05 09/05 Utilización conforme al uso previsto En combinación con un espejo triple o una lámina reflejante, la barrera de luz reflex
Centronic SensorControl SC811
Centronic SensorControl SC811 es Instrucciones de montaje y de servicio Sensor inalámbrico de sol-viento Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien
Guía de instalación. Centralis UNO RTS VB
Guía de instalación. Centralis UNO RTS VB Centralis UNO RTS VB es un control individual para corriente alterna destinada a aplicaciones de venecianas de exterior o de interior Centralis Uno RTS VB tiene
1.- Descripción. 2.- Instalación general
1d 1.- Descripción Esteequipo está especialmente diseñado y fabricado para el control de toldos con motores asíncronos monofásicos alimentados a la red de 220VAC. El control puede ser realizado con alguna
Support Información técnica H
Support Información técnica H8-64-00-01 Redacción: U. Laarmann Tlfo: (0209) 401 732 Fecha: 20.06.2006 Fax: (0209) 401 743 E Combinación Side by Side KE 640-3-2T Hay que observar la totalidad de las indicaciones
Datos Técnicos del Motor
Leer el manual antes de comenzar la instalación. Si esto no se respeta, no se admitirán reclamaciones sobre la garantía. Además, esto puede afectar el funcionamiento del motor. Los niños no reconocen los
Instrucciones de uso Instrucciones de montaje. Llévalas en el vehículo! Página 2 Página 2
Juego de altura Instrucciones de uso Instrucciones de montaje Llévalas en el vehículo! Combi D Página 2 Página 2 Juego de altura Fines de uso El juego de altura es necesario para calentar durante un tiempo
somfy.es Orea RTS 1 - Orea RTS -
somfy.es Orea RTS 1 - Orea RTS - Concepto El OREA RTS está diseñado especialmente para toldos cofre. El par del operador debe ser seleccionado de acuerdo con los ábacos de selección de SOMFY o del fabricante
Motor de persiana electrónico de 45mm 50Nm (90kg) PREMIUM
Motor de persiana electrónico de 45mm 50Nm (90kg) PREMIUM Tabla de contenido. Advertencias: 2 Averías comunes y soluciones: 2 Descripción del producto. 3 Características técnicas. 3 Montaje y puesta en
Concepto. Se sirve con cable de alimentación de 3 x 0,75 mm 2 y de 2,50 m de longitud. Salida de cable axial o radial.
somfy.es LS 40 Concepto El LS 40 es un motor asíncrono monofásico (230 vac) con condensador. El par del operador debe ser seleccionado de acuerdo con los ábacos de selección de SOMFY o del fabricante.
Instrucciones de montaje y de reglaje para el paquete de reanudado
Información Técnica Instrucciones de montaje y de reglaje para el paquete de reanudado Para evitar pérdidas de tensión en el hilo durante la entrega del hilo, el carro empalmador se equipa con levas modificadas
TABLA DE CONTENIDO. Motor de veneciana
TABLA DE CONTENIDO. Advertencias: 2 Descripción del producto. 2 Características técnicas. 3 Esquema de conexión. 3 Funcionamiento. 4 Montaje de la persiana veneciana. 5 Adaptador tipo A. 5 Adaptador tipo
Apertura de puerta industrial con montaje lateral. Manual de usuario - 1 -
Apertura de puerta industrial con montaje lateral Manual de usuario - 1 - Índice 1. Características del operador...3 2. Advertencias de seguridad... 3 3. Instalación del operador... 4 3.1 Instalación...
Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.
Regulador pulsador/interruptor doble bajo voltaje Núm. de pedido : 2262 00 Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos
