Manual de Instalación
|
|
|
- José Manuel Pérez Olivares
- hace 7 años
- Vistas:
Transcripción
1 Manual de Instalación XPOWER i12 ENERGIZADOR DE ALTO VOLTAJE MICROCONTROLADO
2 PUBLICADO POR: HAGROY ELECTRONIC S.A.C. Ate - Lima - Perú Copyright Hagroy Electronic S.A.C. - All rights reserved. Patentado Hagroy Xpower i12 - Manual del Instalador
3 HAGROY Electronic S.A.C. Se reserva el derecho de agregar, quitar o modificar algunas funciones o accesorios de acuerdo a la necesidad de cada ciudad en la que se distribuye.
4 Indice Pág. 1. Introducción 2. Información Importante 3. Comandos Frontales del Electrificador 4. Consideraciones para la Instalación 5. Uso del Equipo con Llavero 6. Uso del Equipo con Transmisor RF 7. Uso del Equipo con Entrada RCPT 8. Uso de la Salida PGM 9. Características Técnicas XPower i Diagrama de Instalación y Configuración 11. Menú de Programación 12. Programación de Equipo 13. Garantía
5 Introducción XPOWERi12 es un electrificador inteligente para sistemas de seguridad perimétrica que tiene funciones principales, los cuales de fábrica vienen programados, sin embargo a través de la programación pueden ser cambiados de acuerdo al requerimiento de sus clientes. XPOWERi12 tiene la tecnología SIDM (Sistema Inteligente de Detección Microprocesado), el cual le permite discriminar falsas o verdaderas alarmas y muchas otras funciones que nos proporciona tener un producto innovador. Las activaciones de alarma son por caída del voltaje a tierra, por arcos eléctricos, por apertura de alambre del cerco, por activación de un botón de pánico o por activación de los sensores instalados en el perímetro o zonas. Tiene incorporado una salida PGM que puede conectarse a cualquier panel de alarma para ser monitoreado, convirtiendo al electrificador como una zona de alarma interna. XPOWERi12 electrifica hasta 3500 m, dependiendo del tipo de instalación y accesorios usados como alambres, aisladores y empalmes entre los tramos del cerco eléctrico. Tiene una salida de voltaje regulable de 8400 V a V. Posee dos zonas que pueden ser programadas de forma instantánea o con retardo. Las funciones de sensibilidad por arco a tierra y caída de voltaje a tierra son programables. En la parte frontal tiene indicadores luminosos para visualizar el estado del sistema. 01
6 Información Importante ADVERTENCIA : Leer detenidamente todas las instrucciones! AVISO: Evitar en lo posible tocar el cerco eléctrico. No trepar o pasar por debajo. Utilice una puerta para cruzar el perímetro. Evitar la construcción de cercos eléctricos para atrapar animales o personas. En cercos eléctricos instalados en zonas abiertas sin muro, deberá instalarse un perímetro adicional antes del cerco. Hacer un mantenimiento preventivo periódicamente. Ubicar un aviso de peligro en el cerco eléctrico cada 10 m. No poner dispositivos inflamables en la proximidad del cerco eléctrico y el electrificador instalado. Un cerco eléctrico no debe ser energizado por dos electrificadores, deberá ser por separado y el circuito en forma independiente para cada equipo. No use alambre de espinas o concertinas como cerco eléctrico. El cerco eléctrico deberá ser instalado lejos de cable de alta tensión, líneas de teléfonos y antenas de radio. Inspeccione regularmente su cerco eléctrico para evitar falsa alarmas. Verificar las ordenanzas locales y regulaciones de su municipio. No manipule el electrificador sin la supervisión de un experto. La instalación deberá ser por un especialista en cercos eléctricos. Consulte a su instalador o representante de HAGROY ELECTRONIC SAC en su localidad. IMPORTANTE PARA EL CORRECTO FUNCIONAMIENTO DE ESTE EQUIPO ES NECESARIO E INDISPENSABLE LA PUESTA A TIERRA, DE NO SER ASI EL EQUIPO PIERDE SU GARANTIA 02
7 Comandos Frontales del Electrificador Llavero de Encendido LED indicador de encendido y además almacena en memoria las alarmas ocurridas (LED oscilante). La memoria se borra cuando vuelve a activar el electrificador. LED indicador de retorno de voltaje, si está activado significa que hay retorno y tiene un circuito cerrado (buena instalación del cerco), si está apagado indica perdida de voltaje (verificar su cerco eléctrico). LED indicador de eventos ocurridos en la zona 1, si está apagado indica zona cerrada, si está activado indica circuito de zona abierta (verificar los dispositivos instalados). LED oscilante memoriza la alarma ocurrido en zona 1. LED indicador de eventos ocurridos en la zona 2, si está apagado indica zona cerrada, si está activado indica circuito de zona abierta (verificar los dispositivos instalados). LED oscilante memoriza la alarma ocurrido en zona 2. 03
8 Consideraciones para la Instalación Fijación de Postes y Alambrado Para cercos de seguridad se recomienda los postes templadores e intermedios de tubo redondo de diámetro exterior 1½ y espesor de 1.5 mm mínimo, con protección a corrosión. Distancia máxima entre postes templadores 25 m, entre postes intermedios 4 m en consideración a la resistencia de los aisladores templadores e intermedios. En cercos de ganadería se recomienda los aisladores templadores HS y aisladores intermedio SW o Rosca, debido que es fácil de instalar en postes de madera. 20 cm 20 cm 45 R E G A T O N P L A S T I C O 20 cm 20 cm 20 cm 15 cm 18 cm ALAMBRADO SALIDA ALTA SALIDA TIERRA HAGROY Poste Templador Sensor de Flexión Poste Intermedio Aislador Intermedio HB PELIGRO Letrero de Advertencia Alambre Acerado 2.5 mm Abrazadera de linea Aislador Templador HZ ENTRADA TIERRA ENTRADA ALTA HAG RO Y HAG RO Y Alambre Galvanizado #16 Línea de Tierra Varilla de 2 m COPERWELL TIERRA 04
9 Montaje del Electrificador Los electrificadores HAGROY están diseñados para ser instalados sobre una pared, bajo techo para proteger de la humedad, la lluvia y el polvo, debe estar cerca de un punto de conexión de la red eléctrica, no debe ser instalado en lugares donde hay riesgo de incendio y fuera del alcance de los niños. Hacer dos orificios con una plantilla como guía para la perforación, usar un dispositivo de 5/32 y tarugos de su medida para la fijación. Fija los tornillos, dejar un espacio adecuado entre las cabezas de los tornillos y la pared. Colocar los orificios del electrificador en los tornillos fijados en la pared, ajustar a la medida hasta que quede firme. Conexión a tierra Conectar el cable de tierra al terminal de tierra del electrificador, la toma deberá correr por toda la distancia del cerco eléctrico con alambre galvanizado, éste debe ser sujeto firmemente a cada poste. Tierra física Usar una varilla de cobre (Coperwell) de diámetro no menor a 16 mm y longitud no inferior a 2 m, anclado en jardines o lugares húmedos. El punto de tierra del cerco no debe ser conectado al mismo punto de tierra de la red eléctrica. La distancia mínima de separación entre los puntos de tierra no debe ser inferior a 2 m. La línea y punto de tierra es muy importante, si no es instalado adecuadamente ocasionara daños al electrificador y no serán cubiertas por la garantía. Conexión de alto voltaje al alambrado El electrificador tiene una salida para alto voltaje y retorno, después de hacer un circuito cerrado en su cerco eléctrico (ver imagen página 06) conectar un punto a la salida y otro al retorno. Conectar la línea de tierra al punto de tierra dentro del electrificador. El cableado que viene del cerco hacia el electrificador deberá ser separado de cualquier instalación eléctrica y protegido con tubos de PVC o metálico y el cable de conexión debe ser con cable de doble aislamiento y entubado. 05
10 - SALIDA ALTA SALIDA TIERRA RETORNO TIERRA ENTRADA ALTA 3500m SISTEMA DE RETORNO A TIERRA Conexión del Electrificador a la Batería y Red Eléctrica Hacer las conexiones adecuadamente en todos los puntos del cerco eléctrico, considere que el buen funcionamiento del cerco dependerá de una buena instalación. Es importante el uso de la batería y debe ser instalado en el interior del electrificador. Primero deber instalar la batería (considerar la polaridad de los cables) y luego la red eléctrica. Usar batería seca de 4 ó 7 A. El electrificador tiene un transformador de 110 ó 220 VAC para conectar a la red eléctrica, es recomendable utilice cable aislado AWG #18. Uso y Conexión de Sensores de Flexión Los sensores de flexión (trampas) son dispositivos electromecánicos que supervisan la flexión o corte del cerco, utilizando estos sensores puede sectorizar el perímetro. La instalación del mismo deberá ser a través del interior del poste, se recomienda con cable telefónico o mellizo, 2x22 ó 2x20. La instalación del cable hacia el electrificador deberá ser a través de tubos de plástico o cables resistentes al calor y la humedad. 06
11 Uso del Equipo Con Llave On/off - Proceder a configurar el equipo según las necesidades y teniendo en cuenta la guía de programación - Verificar que el LED de CERCO que no esté oscilando y emitiendo bips continuos. Caso contrario verificar la conexión del cerco. Para activar el equipo es necesario que la conexión del cerco y retorno de tierra estén correctamente conectados. - Verificar si el LED de ZONA está prendido, en standby, indicará que la zona está abierta. - Verificar si el LED de ZONA está prendido, energizado indicará que la zona está armado. - Es importante tener el gabinete cerrado para iniciar el funcionamiento. ENCENDIDO DEL EQUIPO: Con la llave Ud. puede encender el equipo acercándolo a la chapa ON-OFF, girar la llave al indicador ON. sonara un bips corto de encendido del electrificador, se encendera el LED cerco y zona quedando armado CERCO y ZONA totalmente. APAGADO DEL EQUIPO: Con la llave Ud. puede apagar el equipo acercándolo a la chapa ON-OFF, girar la llave al indicador OFF sonara dos bip cortos de apagado del mismo. Importante: la opción de independencia de CERCO y ZONA solo funciona con el transmisor inalambrico RF. Con la opcion de llave chapa automaticamente queda armado el CERCO Y ZONA. La opción del PANICO funciona 24 horas sin necesidad que el CERCO ò ZONA esten armados. 07
12 USO DEL EQUIPO CON TRANSMISOR RF - Cuando el equipo es energizado emite un BIP con tono de "OK". - Proceder a configurar el equipo según las necesidades y teniendo en cuenta la guía de programación (ver página 12). - Enrolar los transmisores en la respectiva dirección del menú de programación. Se puede enrolar hasta 96 transmisores. - Verificar que el LED de cerco no esté parpadeando. Caso contrario verificar la conexión del cerco o el retorno de tierra. Para que el equipo inicie es necesario que la conexión de tierra y el retorno de tierra estén correctamente conectados. - Es importante tener el gabinete cerrado para iniciar el funcionamiento. RECEPTOR RF - HAGROY 1 2 Activado de Cerco Desactivado de Cerco 4 Armado / desarmado de Zonas 3 Activado / desactivado de Pánico TRANSMISOR - HAGROY ENCENDIDO DEL ELECTRIFICADOR: Con el llavero pulsador precionar por mas de un segundo el BOTON 1, sonara un BIP con tono de OK quedando activo el cerco, quedara encendido el LED de cerco y el LED de retorno empezara a parpadear. APAGADO DEL ELECTRIFICADOR: Con el llavero pulsador precionar por mas de un segundo el Boton 2, sonara dos BIP con tonos de OK quedando desactivado total mente el equipo. ARMADO / DEARMADO DE ZONAS: para armar las zonas precionar por mas de un segundo el BOTON 4, quedara encendico los LEDS de zona 1 y zona 2, para desarmar las zonas precionar por mas de un segundo en BOTON 4, quedara apagado los LEDS de zona 1 y zona 2. ACTIVAR Y DESACTIVAR PANICO: Con el llavero pulsador precionar por mas de un segundo el BOTON 3, se activara la sirena, quedando encendido el LED de retorno. para desactivar precionar por mas de un segundo el BOTON 3, quedara desactivado la sirena. IMPORTANTE: INDEPENDENCIA DE CERCO Y ZONA: - El transmisor RF permite armar de forma independiente el cerco y la zona del energizador, 08
13 BOTON 3 PANICO: La alarma de panico es la activacion de la sirena con el transmisor inalambrico para advertir a los sospechosos y o pedir ayuda a los vecinos en una situacion de riesgo las 24 horas asi el equipo se encuentre desarmado. IMPORTANTE: Esta opción sólo trabaja con transmisor RF. Presionando durante 1 seg. el BOTON 3 del transmisor se activará el PANICO parpadeando el LED de retorno sin activar el cerco. BOTON 4 ACTIVAR / DESACTIVAR ZONAS: Presionar el botón 4 para activar y desactivar las 2 zonas. IMPORTANTE: Esta opción sólo trabaja con transmisor RF. las zonas se activan y desactivan independiente mente del cerco. Uso del Equipo con Entrada RCPT El RCPT es usado para interconectar a un panel de alarma de cualquier marca, para prender y apagar el cerco eléctrico desde un teclado remoto del panel de alarma, usando el PGM del mismo. Usode de la Salida PGM La salida es de contacto seco tiene una máxima corriente de 70 ma, cuenta con 2 estados: modo pulso (dos segundos) y modo retenido (sigue el estado de armado). Puede conectarse a un panel de alarma de cualquier marca como una zona independiente e integrada a una central de monitoreo. AL PANEL DE ALARMA LLAVE PGM (-) ZONA2 RCPT LED+ - + AUX SIR COM NO RELAY BATERIA CONTACTOS del RELÉ 09
14 Caracteristicas Técnicas Xpower i12 Características del Energizador Energía de electrificación Salida de alto voltaje Consumo de energía Alcance de electrificación Alimentación de red Batería de respaldo recargable Independencia de energía eléctrica en stand by con batería a plena carga Salida auxiliar Salida de alto voltaje regulable Número de zonas monitoreadas Detección de falsas alarmas y arcos en el cerco Salida de utilidad (PGM) programable Indicador de retorno Indicador de intrusión en zonas Memoriza eventos Tiempo de entrada programable Tiempo de sirena programable Tiempo de zonas programables Sensibilidad por caída a tierra Sensibilidad por arco a tierra Señalización audible de encendido/apagado Almacenamiento de controles y sensores inalámbricos Xpower i12 Mín. 290 mj Máx. 1 J Mín V Máx V Mín W Máx W Óptimo 3000 m Máx m 110 ó 220 VAC - 60 Hz 12 V - 7 Ah 26 horas 12 V ma SI 2 SI SI SI SI SI SI SI SI Programable Programable Programable Mín. 1 Máx
15 DIAGRAMA DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN AZ (+) (-) Nivel de alto voltaje Receptor RF IMPORTANTE - Para regular el voltaje del equipo se realiza con los botones PRG y SEL. - Para regular la sensibilidad del cerco se realiza girando el TRIMPOT (sólo si el modelo del equipo cuenta con ello). 11
16 Menu de Programacion Este modelo de energizador cuenta con dos botones en tarjeta los cuales nos permiten realizar toda la programación desde el equipo. Energizado por primera vez el equipo debe anunciar un sonido de OK, con los 4 LEDs encendidos. PARA RESETEAR A MODO DE FABRICA 1.- Presionar los 2 botones SEL y PRG simultáneamente por 5 segundos, se activarán los 4 LEDs. BOTON SELEC BOTON PROGRAM 2.- Presionar el botón PROG durante 5 segundos hasta que se apaguen los 4 LEDs y suene el sonido OK. IMPORTANTE: Estando dentro de cualquier pagina de la programacion puede salir guardando los valores configurados, precionar los 2 botones PRG Y SEL al mismo tiempo durante 5 seg. hasta que se apaguen los led y suene el tono ok 12
17 Programacion de Equipo INGRESANDO AL MODO PROGRAMADOR Presionar los dos botones SELEC y PROG al mismo tiempo, durante 5 segundos hasta que se enciendan los 4 LEDs y suene el sonido OK. Presionar una vez el botón SELEC para ingresar al primer menú ENROLAMIENTO DE TRANSMISORES / SENSORES RF. ENROLAMIENTO DE TRANSMISORES / SENSORES RF LED PARPADEA LED PARPADEA LED PARPADEA LED ENCENDIDO Una vez en este menú, presionar cualquier botón del transmisor ò sensor para ser enrolado hasta que suene el sonido OK 2. El LED de ZON2 indica la señal RF del transmisor ò sensor. 3. Para pasar a la sigueinte pagina presione una vez el botón PROG. 4. Para borrar un valor antes programado, presionar SELEC durante 3 seg. hasta que suene. 5. Para salir guardando los valores configurados, presionar los dos botones PROG y SELEC al mismo tiempo durante 5 seg hasta que se apaguen los LEDS y suene el tono OK.
18 Tiempo de Salida LED ENCENDIDO 1. El valor por defecto de fábrica del tiempo de salida es instantánea. Para modificarlo se debe presionar el botón SELL hasta que termine de sonar 6 bips, Retornará a prenderse otra vez el led CERCO y luego soltar. 2. Cada pulsado del botón SELL incrementará en 10 seg. el tiempo. 3. El rango de tiempo va de seg. 4. Para pasar al siguiente menú presione una vez el botón PROG. 5. Para guardar y salir de programacion presionar SELL y PRG al mismo tiempo durante 5 segundos hasta que se apaguen los leds y suene el tono de OK. Tiempo de Sirena LED ENCENDIDO 1. El valor por defecto de fábrica del tiempo de sirena es de 120 seg. Para modificarlo se debe presionar el botón SELL hasta que termine de sonare 6 bips luego soltar, el valor empieza la cuenta desde 0 segundos hasta donde lo desee configurar. Retornará a prenderse otra vez el LED de RET en cada incremento. 2. Cada pulsado del botón SELL incrementará en 10 seg. el tiempo. 3. El rango de tiempo va de seg. 4. Para pasar al siguiente menú presione una vez el botón PROG. 5. Para guardar y salir de programacion presionar SELL y PRG al mismo tiempo durante 5 segundos hasta que se apaguen los leds y suene el tono de OK. 14
19 Tiempo de Entrada Zona 1 LED ENCENDIDO 1. El valor por defecto de fábrica del tiempo de retardo es instantáneo. Para modificarlo se debe presionar el botón SELL hasta que termine de sonar 6 bips y luego soltar, el valor empieza la cuenta desde 0 segundos hasta donde lo desee configurar. Retornará a prenderse otra vez el LED de ZON1 en cada incremento. 2. Cada pulsado del botón incrementará en 10 seg. el tiempo. 3. El rango de tiempo va de seg. 4. Para pasar al siguiente menú presione una vez el botón PROG. 5. Para guardar y salir de programacion presionar SELL y PRG al mismo tiempo durante 5 segundos hasta que se apaguen los leds y suene el tono de OK. Tiempo de Entrada Zona 2 LED ENCENDIDO 1. El valor de fábrica del tiempo es instantáneo. Para modificarlo se debe presionar el botón SELEC hasta que se apague el LED de ZON2 y luego soltarlo, el valor empieza la cuenta desde 0 segundos hasta donde lo desee configurar. Retornará a prenderse otra vez el LED de ZON2 en cada incremento. 2. Cada pulsado del botón incrementará el tiempo 10 seg. 3. El rango de tiempo va de seg. 4. Para guardar y pasar al siguiente menú presione una vez el botón PROG. 5. Para guardar y salir de programacion presionar SELL y PRG al mismo tiempo durante 5 segundos hasta que se apaguen los leds y suene el tono de OK. 15
20 Sensibilidad por Caida en Tierra LED PARPADEA LED ENCENDIDO 1 El valor de fábrica del tiempo es de 3 caídas continuas. Para modificarlo se debe presionar el botón SELL hasta que termine de sonar 6 bips se encendera el LED de RET. luego soltar, el valor empieza la cuenta desde 0 caídas hasta donde lo desee configurar. Retornará a prenderse el LED de RET en cada incremento. 2 Cada pulsado del botón incrementará de 1 en 1 caídas. 3 El rango de tiempo va de caídas a tierra. 4 Para pasar al siguiente menú presione una vez el botón PROG. 5. Para guardar y salir de programacion presionar SELL y PRG al mismo tiempo durante 5 seg. hasta que se apaguen los leds y suene el tono de OK. Sensibilidad por Arco a Tierra LED PARPADEA LED ENCENDIDO 1. El valor de fábrica del tiempo es de 10 ARCOS continuos. Para modificarlo se debe presionar el botón SELL hasta que termine de sonar 6 bips, se encendera el LED de ZON1 luego soltar, el valor empieza la cuenta desde 0 ARCOS hasta donde lo desee configurar. retomara a prenderse el LED de ZON1 en cada incremento. 2. Cada pulsado del botón incrementará en 1 arco hasta el valor de 10, luego incrementara en 10 arcos. 3. El rango de tiempo va de arcos a tierra. 4. Para pasar al siguiente menú presione una vez el botón PROG. 5. Para guardar y salir de programacion presionar SELL y PRG al mismo tiempo durante 5 seg. hasta que se apaguen los leds y suene el tono de OK. 16
21 Independencia de Zonas LED PARPADEA LED ENCENDIDO 1. Por defecto está habilitado. Para modificarlo se debe presionar el botón SELL hasta que encienda el LED de ZON2. 2. El LED de LED1 indica el estado de encendido o apagado. 3. Para pasar al siguiente menú presione una vez el botón PROG. 4. Para guardar y salir de programacion presionar SELL y PRG al mismo tiempo durante 5 seg. hasta que se apaguen los leds y suene el tono de OK. Activación del Ding de Sirena para Armado y Desarmado LED PARPADEA LED PARPADEA LED ENCENDIDO Por defecto está habilitado. Para modificarlo se debe presionar el botón SELEC hasta que encienda el LED de ZON1. 2. El LED de ZON1 indica el estado de encendido o apagado. 3. Para pasar al siguiente menú presione una vez el botón PROG. 4. Para guardar y salir de programacion presionar SELL y PRG al mismo tiempo durante 5 seg. hasta que se apaguen los leds y suene el tono de OK.
22 Activación del PGM de Alarma LED PARPADEA LED PARPADEA LED ENCENDIDO 1. Por defecto está habilitado. Para modificarlo se debe presionar el botón SELL hasta encender el LED de ZON1. 2. El LED de ZON1 indica el estado de encendido o apagado. 3. Para pasar al siguiente menú presione una vez el botón PROG. 4. Los LEDS indicarán todos encendidos de la siguiente manera: LEDS ENCENDIDOS Salir Guardando Valores Configurados 1. Para salir guardando los valores configurados, presionar los dos botones PROG y SELEC al mismo tiempo durante 5 seg hasta que se apaguen y suene el tono OK. 2. Para salir sin guardar presionar solo el botón PROG durante 3 seg hasta que se apaguen los LEDs y suene el tono ERROR. 18
23 Garantía La garantía de equipos es por 12 meses, contados de la fecha de adquisición a ser comprobada por el cliente a través del comprobante de compra. En caso de defecto durante el período de garantía, la responsabilidad del fabricante es el arreglo o sustitución del equipo de producción HAGROY ELECTRONIC, no incluyendo los costos de retirada y reinstalación, así como el transporte hasta la sede del distribuidor. La sustitución o arreglo del equipo no prorroga el plazo de garantía. No cubre las siguientes eventualidades: Mal uso Accidentes Daños causados por agentes externos o terceros Reparaciones no autorizadas Sobrecargas de voltaje Fallas de tensión Otras causas que no estén bajo el control de HAGROY ELECTRONIC Solamente personal autorizado por HAGROY ELECTRONIC está habilitado a abrir el equipo, remover o sustituir piezas o componentes, como para reparar los defectos cubiertos por la garantía. La instalación por terceros implicará pérdida de la garantía en transcurso de defectos causados por la instalación inadecuada. Es necesario mantener la línea de red eléctrica en buenas condiciones de funcionamiento y con manutención adecuada. Los equipos son designados para reducir o prevenir riesgo (como en el caso de hurto o robo) pero no garantizan que tales eventos no ocurran. Son equipos destinados a un medio y no a un resultado, por lo tanto, recomendamos que mismo con la instalación de nuestros equipos, los consumidores actúen de forma prudente para quedar protegidos y continuar a mantener la seguridad de su vida y patrimonio. Caso el producto presente defecto comunicar al servicio técnico autorizado. 19
24 HAGROY ELECTRONIC S.A.C. Ate - Lima PERU [email protected] Copyright Hagroy Electronic S.A.C.
3500m E L E C T R O N I C ELECTRIFICADOR DE ALTO VOLTAJE MICROCONTROLADO m HAGROY. XPOWER i12
3500m E L E C T R O N I C ELECTRIFICADOR DE ALTO VOLTAJE MICROCONTROLADO HAGROY 3500 m XPOWER i12 PUBLICADO POR: HAGROY ELECTRONIC S.A.C. Ate Lima - Perú www.hagroy.com Copyright Hagroy Electronic S.A.C.
Manual de Instalación
Manual de Instalación XPOWER i8 ENERGIZADOR DE ALTO VOLTAJE MICROCONTROLADO HAGROY Se reserva el derecho de agregar, quitar o modificar algunas funciones o accesorios de acuerdo a la necesidad de cada
3500m. XPOWER i12 ELECTRIFICADOR DE ALTO VOLTAJE MICROCONTROLADO HAGROY.
3500m HAGROY ELECTRONIC S.A.C. Ate - Lima PERU Telf: (051) 617-5151 [email protected] Copyright Hagroy Electronic S.A.C. 2014 E L E C T R O N I C ELECTRIFICADOR DE ALTO VOLTAJE MICROCONTROLADO HAGROY 3500
MANUAL DEL INSTALADOR
MANUAL DEL INSTALADOR PRODUCTO FABRICADO Y DESARROLLADO POR: HAGROY ELECTRONIC S.A.C. Ate - Lima PERU Telf: (051) 617-5151 [email protected] Copyright Hagroy Electronic S.A.C. 2014 www.hagroy.com ENERGIZADOR
HR8000 PLUS. ELECTRIFICADOR DE ALTO VOLTAJE MICROCONTROLADO 10000m.
10000 PRODUCTO FABRICADO Y DESARROLLADO POR: HAGROY ELECTRIC S.A.C. Ate - Lima PERU Telf: (051) 617-5151 [email protected] Copyright Hagroy Electronic S.A.C. 2013 ELECTRIFICADOR DE ALTO VOLTAJE MICROCTROLADO
Manual de Instalación XPOWER i10
Manual de Instalación XPOWER i10 ENERGIZADOR DE ALTO VOLTAJE MICROCONTROLADO Ver. 1.0 HAGROY Se reserva el derecho de agregar, quitar o modificar algunas funciones o accesorios de acuerdo a la necesidad
SERIE HR HR HR 15000
ELECTRONIC S.A.C. Ate - Lima PERU [email protected] SERIE HR HR 10000 HR 15000 Copyright Hagroy Electronic S.A.C. 2012 www.hagroy.com Electronic S.A.C. Se reserva el derecho de agregar, quitar o modificar
ELECTRIFICADOR DE ALTO VOLTAJE MICROCONTROLADO
Ce Re Z1 Ac Ce Re Z1 Ac off off on on ELECTRIFICADOR DE ALTO VOLTAJE MICROCONTROLADO Pág. 1. Introducción 2. Información Importante 3. Comandos Frontales del Electrificador 4. Consideraciones para la Instalación
MAX1 - RF MAX 12 SUPER MAX ELECTRIFICADOR PARA CERCO ELÉCTRICO
Manual de instalación MAX1 - RF MAX 12 SUPER MAX ELECTRIFICADOR PARA CERCO ELÉCTRICO CONTENIDO 1.- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS... 03 2.- CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES... 03 3.- VISUALIZACIÓN DE LAS LUCES LED...
MANUAL DEL INSTALADOR
GARANTIA Todos los equipos HAGROY cuentan con una garantía de 24 meses a partir de la fecha de adquisición, contra defectos de fabricación que impida el buen funcionamiento, dentro de las características
MANUAL DEL INSTALADOR
GARANTIA Todos los equipos HAGROY cuentan con una garantía de 24 meses a partir de la fecha de adquisición, contra defectos de fabricación que impida el buen funcionamiento, dentro de las características
Supervisión de cerco desactivado: SI. Supervisión de línea de tierra: Salida de alto voltaje regulable: Trimpot Número de zonas: 1
2013 LED s d 1500m Distancia: 3000 m Energía de electrificación: Mín 1.2J Máx1.5J Salida de alto voltaje: Mín 6000 V Máx 15000 V Consumo de energía: M ín 3.64 W Máx 6.9 W Duración de pulsos: 0.6m seg Alcance
SERIE HR HR 10000 HR 15000
SERIE HR HR 10000 HR 15000 INDICE Presentación Características Técnicas Comandos Frontales del Electrificador Tarjeta Principal Funciones del Equipo Guía Rápida de Manejo del Equipo Instrucciones de Instalación
MANUAL DE INSTALACION
MANUAL DE INSTALION Ce Re Z1 Ac off on HAGROY ELECTRONIC S.A.C. Ate - Lima PERU Telf: (051) 617-5151 ventas@ Copyright Hagroy Electronic S.A.C. 2014 www. ENERGIZADOR DE ALTO VOLTAJE MICROCONTROLADO HAGROY
Panel de Alarma. Comunitaria. Manual de instalación A 65.
Panel de Alarma Comunitaria Manual de instalación A 65 www.linseg.com 1.- ALARMA COMUNITARIA LINSEG Es un sistema de alarmas que tiene como finalidad el efecto disuasivo y preventivo del delito. La organización,
PROGRAMACION DE CENTRAL NAPCO NA-XP400 & NA-XP600
PROGRAMACION DE CENTRAL NAPCO NA-XP400 & NA-XP600 Contraseña de activación de central 1 2 3 4 Contraseña para ingreso de programación 4 5 6 7 Reseteo: 1. Sacar la alimentación del panel. 2. Quitar los
Panel de alarma. Manual de Usuario 4-RF.
Panel de alarma Manual de Usuario A 4-RF A 4-RF www.linseg.com 1.- INTRODUCCIÓN Felicitaciones, por haber adquirido un equipo de seguridad LINSEG. Este producto esta diseñado para ofrecer una máxima protección
LISTA DE PRECIOS CERCOS ELECTRICOS AGOSTO 2016 ITEM MARCA/MODELO IMAGEN DESCRIPCION PRECIO DE LISTA
ITEM MARCA/MODELO IMAGEN DESCRIPCION PRECIO DE LISTA 1 HR-8000PLUS ELECTRIFICADOR HR-8000PLUS I Salida de alto voltaje de 12,000V a 15,000V, 02 zonas programables, salida aux 12 VDC, fuerza de electrificacion
ElecFuse -- Dispositivo todo en uno ---
ElecFuse -- Dispositivo todo en uno --- + Fusible inteligente + + Relé + + Interruptor ON/OFF + + Desconectador de baterías por baja tensión + Manual de configuración y uso El ElecFuse es un interruptor
Sistema de Acceso Digital SA-1000S Manual del Usuario Software Versión 1.0
Sistema de Acceso Digital SA-1000S Manual del Usuario Software Versión 1.0 Manual del Usuario. Sistema de Acceso Digital SA-1000S. Sistema de Acceso Digital SA-1000S. Visión General. El Sistema de Acceso
CONTROL DE ACCESO PARA 1 PUERTA MODELO AC-115
CONTROL DE ACCESO PARA 1 PUERTA MODELO AC-115 CARACTERÍSTICAS Controlador avanzado de una puerta Interfase RS-232 para conexión a PC (opcional MD-14) Permite la interconexión de hasta 8 controladores a
HAGROY HR ELECTRIFICADOR HR Zona, DCV, 3 jouls de salida, alcance 6000m de alambrada.
ELECTRIFCADORES RESIDENCIALES HR-8000PLUS ELECTRIFICADOR HR-8000PLUS Con funciones anti lluvia y anti planta, que permite reducir las falsas alarmas debido al ambiente, panel programable, compatible con
SES-1. Solar Powered Siren. Manual del usuario
S-1 Solar Powered Siren Manual del usuario Visión de conjunto del producto Interruptor de seguridad externo La sirena solar es una sirena totalmente inalámbrica que se puede instalar en accesos para automóvil,
MANUAL DE USUARIO ALARMA HAWK ONE
MANUAL DE USUARIO ALARMA HAWK ONE BOTONES DEL CONTROL REMOTO BOTÓN BOTÓN BOTÓN BOTÓN 1 2 3 4 2 ESTA ALARMA PUEDE MEMORIZAR HASTA 3 CONTROLES REMOTOS CON TECNOLOGÍA DE CÓDIGO VARIABLE. ARMADO DEL SISTEMA
YK-368 ofrece códigos de multi-usuario o código de usuario único, y proporciona la introducción del código manual o la introducción del auto código.
INTRODUCCION YK-368 es una estación de control digital del teclado, diseñado para aplicaciones de control de acceso y seguridad en el hogar. La estación de control proporciona una salida de relé. YK-368
TERMOSTATO F Manual del usuario
Fecha edición 09/2014 N Versión 01 TERMOSTATO F1219784 Manual del usuario 1 FUNCIÓN PRINCIPAL Cambia los modos entre frío y calor; Temperatura de control estableciendo el valor de ajuste de temperatura
Transferencia Automática de Grupo Electrógeno.
Manual de Usuario y Técnico. Transferencia Automática de Grupo Electrógeno. Modelo: ATS-F60v4 INDICE. 1. Descripción General. 2. Antes de Encender el Controlador. 3. Dimensiones. 4. Funciones del Teclado.
MANUAL DE INSTALACIÓN DE ENERGIZADORES AGUILA MODELOS ST, XT
Modelo del equipo: Serial del Equipo: Notas de Seguridad: 1. Los Energizadores para cercos eléctricos, son dispositivos para la prevención de intrusos a áreas protegidas. Estos dispositivos generan alta
LISTA DE PRECIOS - CERCOS ELÉCTRICOS E ILUMINACIÓN Válido desde el 20 de Junio del 2018
LISTA DE PRECIOS - CERCOS ELÉCTRICOS E ILUMINACIÓN Válido desde el 20 de Junio del 2018 Todos los precios incluyen IGV / Los precio pueden variar sin previo aviso MARCA/MODELO IMAGEN DESCRIPCION LISTA
LISTA DE PRECIOS CERCOS ELECTRICOS Válido desde el mes de Mayo del 2018 Todos los precios incluyen IGV / Los precio pueden variar sin previo aviso
LISTA DE PRECIOS CERCOS ELECTRICOS Válido desde el mes de Mayo del 2018 Todos los precios incluyen IGV / Los precio pueden variar sin previo aviso MARCA/MODELO IMAGEN DESCRIPCION Lista 8000PLUS HR- HR
Código Dinámico. Manual de Usuario e Instalación. Versión: TH059 Referencia: B052
1 2 3 1 2 3 Código Dinámico Manual de Usuario e Instalación Versión: TH059 Referencia: B052 Algunas Aplicaciones Posibles Controle su alarma de casa Botón Pánico Encienda una luz de cortesía Controle su
MANUAL DE INTALACIÓN DE ENERGIZADORES MKJOULES. Modelo del equipo: Serial del Equipo: Notas de Seguridad:
Modelo del equipo: Serial del Equipo: Profundidad Notas de Seguridad: 1. Los Energizadores para cercos eléctricos, son dispositivos para la prevención de intrusos a áreas protegidas. Estos dispositivos
TECLADO Z100 Manual de instalación
TECLADO Z100 Manual de instalación ADVERTENCIA LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE REALIZAR CONEXIONES Y PONER EN FUNCIONAMIENTO EL TECLADO. LA GARANTIA DEL PRODUCTO PUEDE PERDERSE POR MAL MANEJO INTRODUCCION
Tecnomatic-Systems.com
CONTROLADOR: PKD1.7K ELECTRONICA. GUÍA DEL USUARIO Tecnomatic-Systems.com CONTROLADOR: PKD1.7K Para el Operador 24VDC (voltios de corriente continua) de Puerta Abatible ADVERTENCIAS: Antes de realizar
Manual de Usuario PROKEYPAD1, PROKEYPAD2 Y PROKEYPAD3
Manual de Usuario PROKEYPAD1, PROKEYPAD2 Y PROKEYPAD3 Manual de programación para teclados PROKEYPAD Notas importantes: No apagar el teclado mientras esta en modo de programación, podría causar pérdida
LINKERS MANUAL DE USUARIOS CONTACTO. Soporte: Atención al cliente: (011) Ventas:
LINKERS MANUAL DE USUARIOS Tu familia... tu vida, tu tranquilidad! CONTACTO Soporte: [email protected] Atención al cliente: (011) 4701-7744 Ventas: [email protected] Tu Familia,
EASYLOCK. Manual de Instalación V 1.1
EASYLOCK Manual de Instalación V 1.1 Wilson F. Aldunate 1294 /302 Montevideo 11100 Uruguay Correo electrónico: [email protected] Internet: http://www.securetech.com.uy Sobre este Manual Este manual
Panel contra INCENDIO. Guía de uso F 4.
anel contra INENDIO Guía de uso F www.linseg.com MANUAL DE USO Gracias por haber adquirido un producto LINSEG. Este producto está diseñado para trabajar las 2 horas... Es importante que usted lea atentamente
Tecnomatic-Systems.com
CONTROLADOR: PKD1.7K ELECTRONICA. GUÍA DEL USUARIO Tecnomatic-Systems.com CONTROLADOR: PKD1.7K Para el Operador 24VDC (voltios de corriente continua) de Puerta Abatible ADVERTENCIAS: Antes de realizar
Receptor de Un Canal 315mhz VIS-8004 MANUAL DEL USUARIO
Receptor de Un Canal 315mhz VIS-8004 MANUAL DEL USUARIO Para soporte: [email protected] ESPECIFICACIONES Frecuencia de Operación 315mhz Número de Códigos 1,048,576 Formato de Datos PWM Voltaje para
ICP-CP500. Guía del usuario. Teclados ICP-CP500
ICP-CP500 ES Guía del usuario Teclados ICP-CP500 ICP-CP500 Guía del usuario 1.0 Descripción de los teclados de la serie ICP-CP500 ES 2 1.0 Descripción de los teclados de la serie ICP- CP500 El teclado
GUÍA RÁPIDA KIT INTRUSIÓN ABS GRADO
PASO 1. CABLEADO Y NOTAS DEL ESQUEMA Importante: La placa debe tener el firmware 3.50 (Indicado en una pegatina en la placa FABS16 3.50). -Inserte la placa en la caja junto a la fuente y la batería. -
Regulador de carga Inteligente de la serie CM. Manual de Usuario. Por favor, lea atentamente este manual antes de utilizar este producto
1 Regulador de carga Inteligente de la serie CM Manual de Usuario Por favor, lea atentamente este manual antes de utilizar este producto 2 1. Características del producto Imagen de pantalla LCD con símbolos
Teclado inalámbrico con lector de tarjetas y sirena integrados
GKP-S8M Teclado inalámbrico con lector de tarjetas y sirena integrados 6 7 9 14 4 5 10 1 9 11 2 8 3 x2 15 2x CR123A 13 14 4 mm x 3,5 mm 12 Compatible con: EN50131-3, grado 2, clase II para teclado EN50131-4,
CENTRAL DE ALARMA PUCARA III INSTRUCCIONES DE USO
Version 2.00 CENTRAL DE ALARMA PUCARA III INSTRUCCIONES DE USO Versión 2.0 Ante todo agradecemos la confianza depositada en nuestros equipos para la protección de sus bienes. La Central que Ud. ha adquirido
MANUAL DE USUARIO DEL LED LCD62 (V. 1.2d) SP OCTUBRE 2005 TECLADO REMOTO PARA PROGRAMAR, MONITORIZAR, ARMAR Y DESARMAR LA CENTRAL
MANUAL DE USUARIO DEL LED LCD62 (V. 1.2d) SP OCTUBRE 2005 TECLADO REMOTO PARA PROGRAMAR, MONITORIZAR, ARMAR Y DESARMAR LA CENTRAL CONTENIDOS INFORMACIÓN GENERAL 3 Garantía limitada 3 Advertencias 3 DESCRIPCIÓN
ICP-CP516. Guía del usuario Teclados ICP-CP516
ICP-CP516 ES Guía del usuario Teclados ICP-CP516 ICP-CP516 Guía del usuario 1.0 Descripción de los teclados de la serie ICP-CP516 ES 2 1.0 Descripción de los teclados de la serie ICP-CP516 El teclado es
Alarma inteligente de luz y sonido inalámbrica WL-ZSPCNPW-AL-01
Alarma inteligente de luz y sonido inalámbrica WL-ZSPCNPW-AL-01 Ilustración del Producto Dimensiones Características soportadp por el protocolo de comunicación inalámbrica IEEE 802.15.4 (ZigBee / SmartRoom).
ICP-CP508. Guía del usuario Teclados ICP-CP508
ICP-CP508 ES Guía del usuario Teclados ICP-CP508 ICP-CP508 Guía del usuario 1.0 Descripción de los teclados de la serie ICP-CP508 ES 2 1.0 Descripción de los teclados de la serie ICP- CP508 El teclado
Regulador Solar ENS 12/24 20A, ENS 12/24 30A, ENS 12/24 40A. Manual de Usuario. EOS Energía. Energías renovables.
Regulador Solar ENS 12/24 20A, ENS 12/24 30A, ENS 12/24 40A Manual de Usuario www.eosenergia.com.ar - Pagina 1 de 7 1. Características y funciones Su regulador solar incorpora los últimos avances en tecnología
Manual Usuario Alarma
DOG IN HOUSE CHILE Manual Usuario Alarma [G7] Tel: 22 2442147 / 22 2442149 1 Funciones Principales de la alarma G4 7 zonas alámbricas y 99 zonas inalámbricas. Pantalla Lcd que muestra el tiempo y teclado
SISTEMA DE CONTROL DE CARGA EN DC MODELO. csol
EN DC MODELO csol Historial de revisiones Revisión Fecha Comentarios Rev1 Oct-2015 Versión inicial Rev2 Ago-2016 Cambio de versión csol 1 INTRODUCCIÓN El sistema de control de carga csol es un equipo para
Manual de instrucciones Alarma para Moto JA-995. a. Armado b. Detención temporaria del modo Armado c. Apagado motor con armado
Manual de instrucciones Alarma para Moto JA-995 CONTROL REMOTO BOTÓN FUNCIONES CONDICIONES Presione el botón 1 una vez Presione el botón 2 una vez Presione el botón 3 y luego el 1 a. Armado b. Detención
SISTEMA DE ALARMA COMUNITARIA RF BOTÓN DE PÁNICO 5KM 20 USUARIOS
SISTEMA DE ALARMA COMUNITARIA RF BOTÓN DE PÁNICO 5KM 20 USUARIOS 1 de 13 SOBRE NOSOTROS TELÉFONO: -Ventas:2-23023149 - Servicio Técnico: 2-26095966 DIRECCIÓN: - Enrique Mac iver 265, Of. 41, Santiago Centro
CENTRAL DE ALARMA C4000-R
MANUAL DEL INSTALADOR CENTRAL DE ALARMA C4000-R Ante todo sugerimos leer detenidamente el Manual del Usuario en el cual se mencionan todas las funciones básicas de esta Central, las cuales no se explican
Interfase GSM/SMS Techno123
Interfase GSM/SMS Techno123 Conexión y configuración con diferentes paneles de alarmas Empezando... Adquirir un chip de alguna compañía celular (Claro, Movistar o Personal). Lo mas conveniente es que se
MARCADOR AUTOMÁTICO. Modelo AD-02. Instalación del marcador automático. Manual del Usuario
MARCADOR AUTOMÁTICO Instalación del marcador automático Siga las instrucciones paso a paso de acuerdo con la figura. Si se desea, el marcador se puede montar sobre la pared utilizando tornillos estándar
NOTA TÉCNICA / TECH NOTE CONTENIDO
NOTA TÉCNICA / TECH NOTE Título: Programación Rápida Vista48LA Producto: Vista48LA Referencia: Fecha: 12-11-15 CONTENIDO Características básicas del panel vista 48LA. Programación de teclado. Métodos para
MANUAL DEL USUARIO. Detector de rotación de fases de seguridad Sin-contacto
MANUAL DEL USUARIO Detector de rotación de fases de seguridad Sin-contacto Índice 1. Introducción 2. Notas de seguridad 3. Características 4. Especificaciones 5. Diseño del instrumento 6. Medición 7. Checar
K07 Teclado inalambrico
K07 Teclado inalambrico Manual usuario Lea este manual antes de utilizar el producto. Conserve este manual usuario para futuras consultas. www.alarmas-zoom.es Contenido Información del producto Resumen
Este sistema Inmovilizador es compatible con vehículos con batería de 12V.
TRANSPONDER MODELO: IN-030 VEHÍCULOS COMPATIBLES Este sistema Inmovilizador es compatible con vehículos con batería de 12V. CABLEADO INCLUIDO EN EL SISTEMA 1 Cable de Positivo: 12V (01) 1 Cable Negativo:
MANUAL DE INSTRUCCIONES RS124/40
MANUAL DE INSTRUCCIONES RS124/40 REGULADOR SOLAR DE CARGA Manual de instalación y características técnicas Regulador Solar 124/40 1 Características: PWM o ON / OFF formas de carga. Preparado para: exceso
Guía Rápida del Sistema Vía Radio Matrix RINS1007-1
Guía Rápida del Sistema Vía Radio Matrix RINS1007-1 PIR VIA RADIO KX12DW Puente Reset NVM Puente Batería Puente Tamper Trasero Leds de Estados Tamper Frontal Puente Sensibilidad PIR Rango Detección: 12m
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA
Este producto está diseñado para ser instalado en vehículos que tienen instalado algún sistema de alarma o cierre centralizado desde fábrica y son manejados por medio de un control remoto o transmisor.
SERIE SILVER MODELO: SS-104. El control remoto tiene 4 botones:
SERIE SILVER MODELO: SS-104 El control remoto tiene 4 botones: Botón 1: con la figura Botón 2: con la figura Botón 3: con la figura Botón 4: con la figura Esta alarma puede memorizar hasta 3 controles
Manual básico Receptor FrDky D4R-II. Manual en Español Página 1
Manual en Español Página 1 1 Introducción 1.1 Compatibilidad Compatible con los FrSky módulos de telemetría FrSky modelos: DFT, DJT, DHT, DHT-U 1.2 Especificaciones Dimensión: 40 * 22.5 * 6 mm Peso: 5,8
SIRENA BUCLE ALGORÍTMICO CON AISLADOR MOD.: AE/SA-AS1A AE/SA-ASF1A
SIRENA BUCLE ALGORÍTMICO CON AISLADOR MOD.: AE/SA-AS1A AE/SA-ASF1A Sirena acústica de bajo consumo para uso interior, y circuito aislador bidireccional integrado, diseñada para ser utilizada con las centrales
Sistema de Seguridad de Cerco Eléctrico Inalámbrico.-
Componentes del Sistema WTX Sistema de Seguridad de Cerco Eléctrico Inalámbrico.- By Tru-Test, New Zealand El sistema de Seguridad de Cerco Eléctrico Inalámbrico ofrece un sistema de optimas prestancias
MANUAL DEL USUARIO CONTROL TRACKER VERSION 3.1
CONTROLA TU GPS DE FORMA RAPIDA Y SEGURA DIRECTAMENTE DESDE TU SMARTPHONE MANUAL DEL USUARIO CONTROL TRACKER VERSION 3.1 PANTALLA DE INICIO Indica el sistema operativo del programa SELECCIÓN DE IDIOMA
LISTA DE PRECIOS 2016 Electrificador de Cercos Eléctricos
Electrificador de Cercos Eléctricos ELECTRIFICADOR DE CERCO ELECTRICO LINSEG MAX1 Electrifica 1600 Mts de Alambrado Energia de salida 1.6 J 2 Zonas de alarma Independientes Indicador de bateria baja Producto
Transmisor inteligente IR (Full Direction) WL-ZTPCNPB-I020-01
Transmisor inteligente IR (Full Direction) WL-ZTPCNPB-I020-01 Características Soportado por el protocolo IEEE 802.15.4 (ZigBee/SmartRoom) Emite una señal de infrarrojos de 360 grados para una cobertura
Catálogo de Productos
Catálogo de Productos DICIEMBRE 2015 Componentes, Equipos y accesorios para sistemas de alarmas comunitarias Alarmas vecinales 011.4619.1370 www.ctmelectronica.com.ar 1 Índice RECEPTORES... 3 RX3G-T...
Sirena Exterior SE-1. Manual del usuario. ITS Partner O.B.S S.L
SE-1 Sirena Exterior Manual del usuario ITS Partner O.B.S S.L www.ekselansbyits.com Introducción La sirena inalámbrica con luz estroboscópica para exterior ayuda a persuadir a los intrusos sonando cuando
Control de Acceso XT5. Manual de Instalación y Programación
Control de Acceso XT5 Manual de Instalación y Programación Instalación 1.- Utilizando la plantilla incluida en el equipo, realice las perforaciones en la pared donde estará instalado el equipo, de acuerdo
MODELOS: SI-2R / SE-2R
SERIE SMART MODELOS: SI-2R / SE-2R El control remoto tiene 4 botones: Botón 1: con la figura Botón 2: con la figura Botón 3: con la figura Botón 4: con la figura Esta alarma puede memorizar hasta 3 controles
Controlador inteligente de carga solar Manual del usuario. Por favor, lea atentamente este manual antes de utilizar este producto
Controlador inteligente de carga solar Manual del usuario Por favor, lea atentamente este manual antes de utilizar este producto 1 1. Introducción del producto 2 2. Instalación 3 3. Operación 4 4. Fallos
Detector digital PIR de doble tecnología Infrarrojos / Microondas Para Exterior
Detector digital PIR de doble tecnología Infrarrojos / Microondas Para Exterior Manual de Usuario Este producto es un detector de movimiento único que utiliza la tecnología de elementos infrarroja y Microondas
Manual de Usuario CTR 19
CTR 19 MANUAL DE INSTRUCCIONES A.- Introducción al dispositivo La central electrónica puede comandar uno u dos motores asíncronos monobásicos, para portones batientes, además puede trabajar con o sin límites
Manual de Usuario Programador de Rampas y Mesetas Serie CR4200 / CR4202
www.se-controles.com.ar Soluciones Electrónicas Manual de Usuario Programador de Rampas y Mesetas Serie CR4200 / CR4202 Generalidades Capacidad de programar 99 programas. Capacidad de programar hasta 20
TESTIGOS INDICADORES DEL TECLADO SIRENA SISTEMA EN FALLO (LED 3) ALARMA DE ROBO (LED 2) SISTEMA ARMADO (LED 1) ALARMA TAMPER (LED 4) TECLAS S.O.S.
TESTIGOS INDICADORES DEL TECLADO ALARMA DE ROBO (LED 2) SIRENA SISTEMA EN FALLO (LED 3) SISTEMA ARMADO (LED 1) ALARMA TAMPER (LED 4) TECLAS S.O.S. ARMADO TOTAL ARMADO PARCIAL LECTOR PROXIMIDAD 1 LED 1
MANUAL DEL USUARIO LEALO Y CONSERVELO CENTRAL DE ROBO MODELO: EXA RIF: J CERTIFICADO DE GARANTIA ( VALIDO POR UN AÑO )
LEALO Y CONSERVELO RIF: J-00092668-9 CERTIFICADO DE GARANTIA ( VALIDO POR UN AÑO ) SOVICA ELECTRONICS, C.A., GARANTIZA EL BUEN FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO ESPECIFICADO A CONTINUACIÓN POR EL TÉRMINO DE UN
GUÍA RÁPIDA KIT INTRUSIÓN ABS
PASO 1. CABLEADO Y NOTAS DEL ESQUEMA Importante: La placa debe tener el firmware 3.50 (Indicado en una pegatina en la placa FABS16 3.50). - Inserte la placa en la caja junto a la fuente y la batería. -
PANEL DE CONTROL DE LA CENTRAL
INTRUSIÓN INTRODUCCION Este revolucionario sistema inalámbrico de alarma con teclado táctil tiene todas las prestaciones de un sistema profesional de seguridad electrónica y a la vez, es muy fácil de utilizar
Receptor de dos Canales 315mhz VIS-8007 MANUAL DEL USUARIO
Receptor de dos Canales 315mhz VIS-8007 MANUAL DEL USUARIO Para soporte: [email protected] ESPECIFICACIONES Frecuencia de Operación 315mhz Número de Códigos 1,048,576 Formato de Datos PWM Voltaje
Teclado Remoto. TEC-2000
Teclado Remoto. TEC-2000 INFORMACION GENERAL - DESCRIPCION DE TERMINALES - CODIGOS DE FABRICA / PROGRAMACION CONEXION COMO ABREPUERTAS INFORMACION GENERAL El teclado remoto / cerradura digital programable
CENTRAL MC101 MANUAL DEL INSTALADOR
CENTRAL MC101 MANUAL DEL INSTALADOR ÍNDICE Pág. 1.- ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD. 2 2.- LA CENTRAL. 3 3.- CONFIGURACIÓN 5 4.- DIAGNÓSTICO... 8 5.- ESQUEMA DE CONEXIONES... 10 1 1.- ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
Sirena External. Manual de instalación SIRENA INSTRUCCIONES DE INSTALACION Y MANUAL DE USUARIO
Sirena External SIRENA Sirena de alta potencia (parlante 30W) Batería de Back-up y Flash INSTRUCCIONES DE INSTALACION Y MANUAL DE USUARIO Manual de instalación Características Sirena exterior acustica
Esta alarma puede memorizar hasta 4 controles remotos con tecnología anti - clonación de códigos variables CODE HOPPING.
Serie 2WAY MODELO: ALLIGATOR El control remoto tiene 4 botones: Botón 1: Botón con la figura Botón 2: Botón con la figura Botón 3: Botón con la figura Botón 4: Botón con la figura Esta alarma puede memorizar
RI-R60 DIPOSITIVO PARA EL CONTROL DE AISLAMIENTO DE REDES NEUTRO AISLADO (IT)
MANUAL DE INSTRUCCIONES IM826-E v0.2 RI-R60 DIPOSITIVO PARA EL CONTROL DE AISLAMIENTO DE REDES NEUTRO AISLADO (IT) GENERALIDADES RI-R60 es un dispositivo que permite el control de aislamiento a tierra
