Aparatos para derivaciones a motor

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Aparatos para derivaciones a motor"

Transcripción

1 Aparatos para derivaciones a motor SIMIREL Relés de vigilancia de temperatura 3RS10/3RS11 Relés de protección de motor por termistor 3RN1 nsb0774h nsb0772h nsb0771h nsb0783h nsb0548h Relés de vigilancia de temperatura para sensores resistivos 3RS10 Pág. Relés de vigilancia de temperatura para termopares 3RS11 Pág. Relés de protección de motor por termistor 3RN10, para termistores PTC Datos para selección y pedidos Datos para selección y pedidos Datos para selección y pedidos Sinopsis 7/2 Sinopsis 7/2 Sinopsis 7/11 Conexión por tornillo y por 7/3 Conexión por tornillo y por 7/3 Tabla de equivalencias 7/12 resorte resorte 3UN2 --> 3RN10 Accesorios 7/5 Accesorios 7/5 Para conexión por tornillo y por 7/13 resorte Accesorios 7/14 Datos técnicos 7/6 Datos técnicos 7/6 Datos técnicos 7/14 Configuración 7/7 Configuración 7/7 Diagramas de función 7/15 Funciones 7/8 Funciones 7/8 Configuración 7/16 Esquemas 7/9 Esquemas 7/9 Esquemas 7/17 Dimensiones 7/10 Dimensiones 7/10 Dimensiones 7/19 Pág. Relés de tiempo electrónicos nsb0315h nsb0585h nsb0597h Relés de tiempo electrónicos 3RP10/3RP15 Datos para selección y pedidos Pág. Relés de tiempo electrónicos 7PV Datos para selección y pedidos Pág. Sinopsis 7/20 Conexión por tornillo 7/25 Conexión por tornillo y por 7/21 Accesorios 7/25 resorte Accesorios 7/24 Datos técnicos 7/26 Datos técnicos 7/26 Tablas de funciones 7/28 Descripción 7/20 Esquemas 7/32 Esquemas 7/33 Ubicación de los bornes de Dimensiones 7/36 conexión 7/34 Dimensiones 7/36 7/0

2 SIMIREL Aparatos para derivaciones a motor Relés de vigilancia 3UG3 Convertidores 3RS17 nsb0346h nsb0348h nsb0775h Para magnitudes eléctricas Para magnitudes no Convertidores 3RS17 Pág. eléctricas Pág. Datos para selección y pedidos 7/38 Datos para selección y pedidos 7/48 Datos para selección y pedidos Datos técnicos generales 7/38 Datos técnicos generales 7/48 Conexión por tornillo y por resorte Pág. 7/76 Sinopsis 7/75 Datos técnicos 7/77 Esquemas 7/37 Esquemas 7/37 Configuración 7/78 Sinopsis 7/52 Sinopsis 7/52 Esquemas 7/79 Dimensiones 7/53 Dimensiones 7/53 Dimensiones 7/79 Relés e interfaces nsb0308h nsb0309h nsb0297h nsb0298h nsb0299h nsb0307h nsb0310h Interfaces de relé y de semiconductor 3TX70 Pág. Interfaces de relé enchufable LZX: RT/PT/MT Pág. Datos para selección y pedidos 7/54, 7/58 Accionamiento AC y DC 7/69 Datos para selección y pedidos Tipo dos pisos Tipo bornas Accesorios 7/55, 7/55 Aparatos completos y Componentes individuales Campo de aplicación 7/54, 7/64 Datos técnicos 7/71 Datos técnicos 7/56, 7/61 Funciones 7/73 Esquemas de conexión 7/65 Esquemas 7/73 Ubicación de los bornes de Dimensiones 7/74 conexión 7/67 Dimensiones 7/68 7/1

3 Relés de vigilancia de temperatura SIMIREL 3RS10/3RS11 Sinopsis Los relés de vigilancia de temperatura SIMIREL 3RS10/11 sirven para medir temperaturas en medios sólidos, líquidos y gaseosos. Por medio de una sonda se registra la temperatura que hay en el medio; el aparato la evalúa y la vigila para ver si su valor sobrepasa o no los límites necesarios o si permanece dentro de una determinada zona de trabajo (función "vigilancia de banda"). La familia está compuesta por aparatos analógicos con uno o dos umbrales y aparatos digitales, que son una buena alternativa a los reguladores de temperatura en la gama baja. Dependiendo de los parámetros ajustados, el relé de salida abre o cierra al alcanzar dichos umbrales. Ajuste de la temperatura LED "Bajo tensión" LED "Relé excitado" Selector de la histéresis Nsb0770z Nsb0772z LED para señalización Teclas "Subir y bajar" Selector giratorio de parámetros Relés de vigilancia analógicos Tipo de sonda: PT100/tipo J/tipo K. Principio de medida para sondas a 2 y 3 hilos. Aislamiento galvánico entre sensor y tensión de alimentación (excepto aparatos de 24 V AC/DC). Versiones distintas para paso del umbral por exceso o defecto. Rangos de medida según la versión para -50 C a +50 C, 0 C a 100 C, 0 C a 200 C, 0 C a 600 C ó 500 C a 1000 C. Potenciómetro para temperatura límite regulable e histéresis de 2 20 %. Modo circuito cerrado. Caja de 22,5 mm con 12 bornes de conexión. con un umbral Tensión de alimentación para 24 V AC/DC ó 110/230 V AC. Señalización por LED de la tensión de alimentación y el estado del relé. 1 NA y 1 NC. con dos umbrales Potenciómetro adicional para ϑ2 (la histéresis para el segundo valor límite es un 5 % del rango de medida). Tensión de alimentación para 24 V AC/DC ó V AC/ DC. Señalización por LED de la tensión de alimentación y de ambos estados del relé. Modo circuito abierto/cerrado, conmutable. 1 NA y 1 conmutado. Relés de vigilancia digitales Relé de gama alta para 1 ó 1-3 circuitos de sensores. Visualizador digital multifuncional y tres LEDs (para umbrales y "Ready"). Tipos de sonda regulables. Regulación del paso del umbral por exceso y defecto o función "vigilancia de banda". Selección entre modo circuito abierto o cerrado. Histéresis para ambos umbrales (1 a 99 K). Función de memoria seleccionable con señal de mando externa (Y1/Y2). 1 NA y 2 conmutados. Selección del tiempo de retardo entre 0 y 999 s. Detección de rotura de hilo y cortocircuito con contacto de señalización propio (1 NA). Memoria no volátil de los parámetros de ajuste. Caja de 45 mm con 24 bornes de conexión. Principio de medida para sondas a 2 y 3 hilos. Aislamiento galvánico (excepto aparatos de 24 V AC/DC). En la ejecución para tres sondas se señaliza el estado de los distintos sensores al sobrepasar el umbral por exceso o defecto. De este modo se reconoce con toda exactitud qué sonda ha sobrepasado uno o ambos umbrales. Ventajas Todos los aparatos están también disponibles con conexión por resorte (Cage Clamp). Todos los aparatos tienen aislamiento galvánico excepto los de 24 V AC/DC. Variante para evaluación de 1 a 3 sensores en un aparato; p. ej. para vigilancia múltiple en una planta o para la protección de motores. Manejo sencillo sin complicada orientación por menú. Gama de productos escalonada; siempre el aparato adecuado para cada aplicación. Relés de gama alta con visualizador digital, aptos para un amplio rango de temperatura y para distintos tipos de sondas. Histéresis regulable. Rápido diagnóstico de fallos gracias a la detección de cortocircuito y de rotura de cable. Fuentes de alimentación de rango amplio que reducen el número de variantes. Regulación de dos o tres puntos de fácil parametrización. Curvas características para termopares y sensores resistivos Termopares Tensión en mv Tipo "T" Tipo "E" Tipo "J" Tipo "K" Tipo "N" Temperatura en C g_nsb0_de_01321g NSB01321a Sensores resistivos Resistencia en ohmios NTC Campo de aplicación Los relés de vigilancia de temperatura SIMIREL 3RS10/11 se suelen utilizar en aquellas aplicaciones en las que no se deben sobrepasar las temperaturas límite ni por exceso ni por defecto; p. ej.: vigilancia de las temperaturas límite establecidas y emisión de alarmas para: Protección de motores y plantas. Vigilancia de temperatura en tableros/cuadros eléctricos. Vigilancia de congelación. Límites de temperatura en procesos como, p. ej., en la industria de embalajes o en galvanotecnia. Control de plantas y máquinas como sistemas de calefacción, aire acondicionado y ventilación, colectores solares, bombas de calor o instalaciones de agua caliente. Vigilancia de servomotores con sensores tipo KTY. Vigilancia del aceite lubricante de rodamientos y engranajes. Vigilancia de líquidos refrigerantes. KTY83 KTY84 PT1000 PT Temperatura en C g_nsb0_de_01322g NSB /2

4 SIMIREL Relés de vigilancia de temperatura 3RS10/3RS11 Datos para selección y pedidos Relés de vigilancia analógicos con un umbral En los aparatos analógicos, todos los ajustes se realizan con un botón giratorio. En ellos se puede regular un valor umbral y una histéresis de 2 a 20 %. Esta gama de productos fue desarrollada para aplicaciones que admiten una precisión de ajuste con una tolerancia de ± 5 %. Sonda Función Rango de medida Tensión asign. de mando U s AC Hz Conexión por tornillo Conexión por resorte Peso aprox. PE Referencia PE Referencia Unidad de emb. C V GP 101 GP 101 kg Unid. Ajuste analógico, 1 umbral, 22,5 mm de ancho; modo circuito cerrado; volátil; 1 NA + 1 NC 3RS CD10 Nsb0770g PT100 (sensor resistivo) Tipo J (termopar) Tipo K (termopar) Paso del umbral por exceso Paso del umbral por defecto Paso del umbral por exceso Paso del umbral por defecto Paso del umbral por exceso Paso del umbral por defecto 50 a 24 V AC/DC A 3RS CD00 B 3RS CD00 0, /230 V AC A 3RS CK00 B 3RS CK00 0 a 24 V AC/DC A 3RS CD10 B 3RS CD /230 V AC A 3RS CK10 B 3RS CK10 0 a 24 V AC/DC A 3RS CD20 B 3RS CD /230 V AC A 3RS CK20 B 3RS CK20 50 a 24 V AC/DC A 3RS CD00 B 3RS CD00 0, /230 V AC A 3RS CK00 B 3RS CK00 0 a 24 V AC/DC A 3RS CD10 B 3RS CD /230 V AC A 3RS CK10 B 3RS CK10 0 a 24 V AC/DC A 3RS CD20 B 3RS CD /230 V AC A 3RS CK20 B 3RS CK20 0 a 24 V AC/DC A 3RS CD20 B 3RS CD20 0, /230 V AC A 3RS CK20 B 3RS CK20 0 a 24 V AC/DC A 3RS CD30 B 3RS CD /230 V AC A 3RS CK30 B 3RS CK30 0 a 24 V AC/DC A 3RS CD20 B 3RS CD20 0, /230 V AC A 3RS CK20 B 3RS CK20 0 a 24 V AC/DC A 3RS CD30 B 3RS CD /230 V AC A 3RS CK30 B 3RS CK30 0 a 24 V AC/DC A 3RS CD20 B 3RS CD20 0, /230 V AC A 3RS CK20 B 3RS CK20 0 a 24 V AC/DC A 3RS CD30 B 3RS CD /230 V AC A 3RS CK30 B 3RS CK a 24 V AC/DC A 3RS CD40 B 3RS CD /230 V AC A 3RS CK40 B 3RS CK40 0 a 24 V AC/DC A 3RS CD20 B 3RS CD20 0, /230 V AC A 3RS CK20 B 3RS CK20 0 a 24 V AC/DC A 3RS CD30 B 3RS CD /230 V AC A 3RS CK30 B 3RS CK a 24 V AC/DC A 3RS CD40 B 3RS CD /230 V AC A 3RS CK40 B 3RS CK40 Suministro sólo en unidades de embalaje 7/3

5 Relés de vigilancia de temperatura SIMIREL 3RS10/3RS11 Datos para selección y pedidos Relés de vigilancia analógicos con dos umbrales En los relés analógicos con dos umbrales, todos los ajustes se realizan con un botón giratorio. En ellos se pueden regular 2 valores umbral y una histéresis de 2 a 20 %. La histéresis regulable sólo actúa sobre el umbral 1. En el segundo umbral actúa una histéresis fija de 5 %. Esta gama de productos fue desarrollada para aplicaciones sencillas que admiten una precisión de ajuste con una tolerancia de ± 5 %. Sonda Función Gama de regulación Tensión asign. de mando U s AC Hz Conexión por tornillo Conexión por resorte Peso aprox. PE Referencia PE Referencia Unidad de emb. C V GP 101 GP 101 kg Unid. Ajuste analógico para aviso y maniobra (2 umbrales), 22,5 mm de ancho; modo circuito abierto/cerrado, conmutable; volátil; 1 NA + 1 conmutado 3RS DD40 Nsb0771g PT100 Paso del (sensor umbral resistivo) por exceso Tipo K (termopar) Tipo J (termopar) Paso del umbral por defecto Paso del umbral por exceso Paso del umbral por defecto Paso del umbral por defecto Paso del umbral por exceso 50 a 24 V AC/DC A 3RS DD00 B 3RS DD00 0, AC/DC A 3RS DW00 B 3RS DW00 0 a 24 V AC/DC A 3RS DD10 B 3RS DD V AC/DC A 3RS DW10 B 3RS DW10 0 a 24 V AC/DC A 3RS DD20 B 3RS DD V AC/DC A 3RS DW20 B 3RS DW20-50 a 24 V AC/DC A 3RS DD00 B 3RS DD00 0, V AC/DC A 3RS DW00 B 3RS DW00 0 a 24 V AC/DC A 3RS DD10 B 3RS DD V AC/DC A 3RS DW10 B 3RS DW10 0 a 24 V AC/DC A 3RS DD20 B 3RS DD V AC/DC A 3RS DW20 B 3RS DW20 0 a 24 V AC/DC A 3RS DD20 B 3RS DD20 0, V AC/DC A 3RS DW20 B 3RS DW20 0 a 24 V AC/DC A 3RS DD30 B 3RS DD V AC/DC A 3RS DW30 B 3RS DW30 0 a 24 V AC/DC A 3RS DD20 B 3RS DD20 0, V AC/DC A 3RS DW20 B 3RS DW20 0 a 24 V AC/DC A 3RS DD30 B 3RS DD V AC/DC A 3RS DW30 B 3RS DW30 0 a 24 V AC/DC A 3RS DD20 B 3RS DD20 0, V AC/DC A 3RS DW20 B 3RS DW20 0 a 24 V AC/DC A 3RS DD30 B 3RS DD V AC/DC A 3RS DW30 B 3RS DW a 24 V AC/DC A 3RS DD40 B 3RS DD V AC/DC A 3RS DW40 B 3RS DW40 0 a 24 V AC/DC A 3RS DD20 B 3RS DD20 0, V AC/DC A 3RS DW20 B 3RS DW20 0 a 24 V AC/DC A 3RS DD30 B 3RS DD V AC/DC A 3RS DW30 B 3RS DW a 24 V AC/DC A 3RS DD40 B 3RS DD V AC/DC A 3RS DW40 B 3RS DW40 7/4 Suministro sólo en unidades de embalaje

6 SIMIREL Relés de vigilancia de temperatura 3RS10/3RS11 Datos para selección y pedidos Relés de vigilancia digitales El visualizador por LED de tres dígitos muestra siempre la temperatura momentánea. Para la vigilancia del sensor, lleva integrado un relé propio con 1 NA que señaliza la rotura o el cortocircuito del mismo. Dicho relé está desconectado en el modo de parametrización. Los relés de vigilancia de temperatura digitales se destacan por su facilidad de uso. Los parámetros que se pueden ajustar son los siguientes: Tipo de sonda, PT100/1000, KTY 83/84, NTC-B57227-K333-A1 ó, dependiendo de la ejecución, tipo J, K, T, E, N Hasta tres sondas (en 3RS1041) 2 umbrales, ϑ1, ϑ2 1 histéresis; que actúa sobre ambos umbrales 1 tiempo de retardo;que actúa sobre ambos umbrales Modo circuito abierto/cerrado, conmutable Función, paso del umbral por exceso/defecto o vigilancia de banda Posible memorización mediante puente externo Sonda Cantidad de sondas Rango de medida Tensión asign. de mando U s AC Hz Conexión por tornillo Conexión por resorte Peso aprox. PE Referencia PE Referencia Unidad de emb. C V GP 101 GP 101 kg Unid. Ajuste digital, 2 umbrales, 45 mm de ancho; 1 conmutado + 1 conmutado + NA 3RS GD50 Nsb0772g PT100/ 1000; KTY 83/84; NTC 1 ); (sensor resistivo) Tipo J,K,T,E,N (termopar) 1 sonda 50 a 24 V AC/DC A 3RS GD50 B 3RS GD50 0, V AC/DC A 3RS GW50 B 3RS GW50 1 a 3 50 a V AC/DC A 3RS GW50 B 3RS GW50 sonda B 1 sonda 99 a 24 V AC/DC A 3RS GD60 B 3RS GD60 0, V AC/DC A 3RS GW60 B 3RS GW60 Limitación por el tipo de sonda elegido El rango de medida de los relés digitales tiene las siguientes limitaciones, según el tipo de sonda elegido: Tipo de sonda PT100 PT1000 KTY 83 KTY 84 NTC 1 ) J K T E N Rango de medida C 50 a a a a a a a a a a +999 Cantidad de sondas Idioma de rotulación PE Referencia GP 101 Accesorios Rotulación intercambiable de tapas para relés digitales 1 alemán B 3RS A inglés B 3RS C 1 a 3 alemán B 3RS B inglés B 3RS D Sondas apropiadas en la dirección de Internet: o EPHY-MESS GmbH Johannes-Gutenberg-Str Hofheim-Wallau Tel.: / Fax: / ) Tipo NTC: B57227-K333-A1 (100 C: 1,8 KΩ; 25 C: 32,762 KΩ). Suministro sólo en unidades de embalaje 7/5

7 Relés de vigilancia de temperatura SIMIREL 3RS10/3RS11 Datos técnicos Datos generales Tipo 3RS RS RS RS RS RS RS RS RS RS RS RS RS RS RS10 41 Tipo de sonda PT100 TC tipo J TC tipo K PT100 TC tipo J TC tipo K PT100; 1000 KTY83 / 84; NTC TC tipo J, K, T, E, N Ancho mm 22,5 45 Zona de trabajo V 0,85-1,1 x U s Potencia asignada W/VA < 2 / 4 < 4 / 7 Circuito auxiliar Contactos 1 NA + 1 NC 1 conmutador + 1 NA 1 conmutador + 1 conmutador + NA Intensidades asignadas de empleo I e AC 15 para 230 V AC, 50 Hz A 3 DC 13 para 24 V A 1 DC 13 para 240 V A 0,1 Fusible DIAZED Clase de servicio gl/gg A 4 Vida útil eléctrica con AC 15 con 3 A Vida útil mecánica Ciclos de maniobra mecánicos 30 x 10 6 Relé de vigilancia Precisión de medida a una temp. ambiente de 20 C típ. < ± 5 % del fondo de escala (T20) < ± 2 K ± 1 dígito < ± 5 K ± 1 dígito Precisión en uniones frías < ± 5 K < ± 5 K < ± 5 K Fluctuaciones debido a la temp. ambiente % 0,05 C por K en % del rango de medida < 2 < 3 < 2 < 3 de desviación de T20 Ciclo de medida ms 500 Ajustes de la histéresis Para temperatura 1 Para temperatura 2 Circuito de sensores Intensidad típ. de la sonda PT100 PT1000 / KTY83 / KTY84 / NTC ma ma 2 a 20 % del fondo de escala 5 % del fondo de escala típ. 1 típ. 0,2 típ. 1 típ. 0,2 1 a 99 Kelvin, para ambos valores típ. 1 típ. 0,2 Detección de rotura de hilo no sí 1 ) sí Detección de cortorcituito no sí no Conexión a 3 hilos sí 2 ) sí 2 ) sí 2 ) Caja Efectos ambientales Temperatura ambiente admisible Temperatura en almacén admisible Posición de uso admisible Grado de protección según EN C C 25 a a 80 cualquiera Bornes: IP20; Tapa: IP40 Tensión asignada de aislamiento U i (grado de ensuciamiento 3) AC V 300 Secciones de conexión Conexión por tornillo M 3,5 (para destornilladores normalizados del tamaño 2 y Pozidriv 2) unifilar flexible con manguito cables AWG, unifilares o multifilares Par de apriete mm 2 mm 2 AWG Nm 1 x (0,5 a 4) / 2 x (0,5 a 2,5) 1 x (0,5 a 2,5) / 2 x (0,5 a 1,5) 2 x (20 a 14) 0,8 a 1,2 Conexión por resorte unifilar flexible con manguito flexible sin manguito cables AWG, unifilares o multifilares herramienta de apertura asociada Resistencia a las vibraciones IEC Resistencia a los choques IEC mm 2 mm 2 mm 2 AWG 2 x (0,25 a 1,5) 2 x (0,25 a 1) 2 x (0,25 a 1,5) 2 x (24 a 16) 8WA ) 5 a 26 Hz/0,75 mm 15 g/11 ms 1) Excepto en NTC (B57227-K333-A1 (100 C:1,8 kω; 25 C:32,762 kω). 2) Conexión a 2 hilos de sensores resistivos con puente de alambre entre T2 y T3. 3) Ver la página 7/24. 7/6

8 SIMIREL Relés de vigilancia de temperatura 3RS10/3RS11 Configuración Normas Los relés de vigilancia de temperatura cumplen las siguientes normas: IEC "Condiciones ambientales" IEC DIN VDE 0660 "Aparatos de baja tensión" EN "Norma sobre emisión de perturbaciones (industria)" EN "Norma sobre inmunidad a perturbaciones (industria)" EN "Designaciones de bornes" UL/CSA en preparación Conexión de termorresistencias Medida a 2 hilos Utilizando sondas térmicas a 2 hilos se suma la resistencia del sensor y la del cable. El error sistemático asociado se ha de tener en cuenta al ajustar el relé de vigilancia. Entre el borne T2 y T3 hay que conectar un puente de alambre. En caso de utilizar sensores del tipo PT100, se puede tomar como base la siguiente tabla para calcular el error de temperatura vinculado a la longitud del cable. Error debido al cable El error generado por el cable es de aprox. 2,5 K/ohmio. Si se desconoce la resistencia del cable y no se puede medir, existe la posibilidad de calcular su error con ayuda de la siguiente tabla. Sondas térmicas en función de la longitud y la sección del cable con sondas PT100 y una temperatura ambiente de 20 C, en K Longitud de cable Sección en mm 2 en m 0,5 0,75 1 1,5 0 0,0 0,0 0,0 0,0 10 1,8 1,2 0,9 0,6 25 4,5 3,0 2,3 1,5 50 9,0 6,0 4,5 3, ,6 9,0 6,8 4, ,1 12,1 9,0 6, ,3 24,2 18,1 12, ,6 60,8 45,5 30,2 Medida a 3 hilos Para reducir al mínimo los efectos provocados por la resistencia del cable, se suele utilizar una conexión trifilar. Con el cable adicional se pueden formar dos circuitos de medida de los cuales uno sirve de referencia. De este modo, la unidad de evaluación puede calcular automáticamente y considerar la resistencia del cable. Conexión de termopares Con el efecto termoeléctrico se mide la diferencia de temperatura entre el punto de medida y el relé de vigilancia. Este principio parte del supuesto de que el relé de vigilancia conoce el valor de la temperatura en el borne (T2). Además, los relés 3RS11 poseen un dispositivo de compensación de las uniones frías con el que se calcula la temperatura de referencia que se incluirá en el resultado de la medida. Por lo tanto, la temperatura absoluta se calcula con la temperatura ambiente del relé y la diferencia de temperatura medida por el termopar. De este modo es posible registrar la temperatura (T1) sin necesidad de conocer exactamente la temperatura ambiente del borne en el relé (T2). Para prolongar el cable de conexión, sólo está permitido usar cables de compensación hechos con el mismo material que el termopar. El uso de otro cable provoca medidas erróneas. 7/7

9 Relés de vigilancia de temperatura SIMIREL 3RS10/3RS11 Funciones Paso de la temperatura por exceso Modo circuito abierto g_nsb0_xx_01326g Paso de la temperatura por defecto Modo circuito abierto g_nsb0_xx_01328g Modo circuito cerrado Modo circuito cerrado g_nsb0_xx_01327g g_nsb0_xx_01329g Relés de vigilancia digitales: Cuando la temperatura alcanza el valor umbral ajustado ϑ1, el relé de salida K1 modifica su estado una vez transcurrido el tiempo ajustado t (del mismo modo reacciona K2 a ϑ2). Relés de vigilancia analógicos: Al alcanzar el valor umbral ajustado, el relé de salida K1 modifica su estado. En aparatos con 2 umbrales, el relé de salida K2 reacciona al segundo valor umbral ajustado. Los relés retornan inmediatamente a su estado inicial cuando la temperatura alcanza la histéresis ajustada. Ahora bien, no se puede ajustar ningún retardo (t = 0). Vigilancia de banda Modo circuito abierto g_nsb0_xx_01330g Modo circuito cerrado g_nsb0_xx_01331g Cuando la temperatura alcanza el umbral superior ϑ1, el relé de salida K1 modifica su estado una vez transcurrido el tiempo ajustado t. El relé retorna inmediatamente a su estado inicial cuando la temperatura alcanza la histéresis ajustada. Del mismo modo reacciona K2 al valor umbral inferior de ϑ2. Principio de funcionamiento con función de memoria, en el ejemplo del paso de temperatura por exceso en modo circuito cerrado g_nsb0_xx_01332g Cuando la temperatura alcanza el umbral ajustado ϑ1, el relé de salida K1 modifica su estado una vez transcurrido el tiempo ajustado t. (Del mismo modo reacciona K2 a ϑ2.) Los relés no retornan a su estado inicial hasta que la temperatura no haya caído por debajo de la histéresis ajustada y se haya cortado brevemente la conexión Y1-Y2. g_nsb0_xx_0529g 7/8

10 SIMIREL Relés de vigilancia de temperatura 3RS10/3RS11 Esquemas Ejemplos de conexión 3RS RS RS RS10 30 g_nsb0_xx_01333 g_nsb0_xx_ RS11 00/3RS RS11 01/3RS RS11 20/3RS RS11 21/3RS11 31 g_nsb0_xx_01334 g_nsb0_xx_01336 Identificación general del equipo eléctrico A1, A2, A3 Conexiones de la tensión asignada de mando K1, K2, K3 Relés de salida Identificación del equipo eléctrico para: 3RS1000, 3RS1010, 3RS1101, 3RS1111, 3RS1020, 3RS1021, 3RS1030, 3RS1031 = LED: "Bajo tensión" ϑ1 = LED: "Relé 1 excitado" ϑ2 = LED: "Relé 2 excitado" T1 a T3 = Conexión para sensores resistivos T+ / T- = Conexión para termopares Identificación del equipo eléctrico para: 3RS1040, 3RS1140 ϑ1 = ϑ2 = Ready = LED: "Relé 1 excitado" LED: "Relé 2 excitado" LED: "En funcionamiento" T1 a T3 = Conexión para sensores resistivos T+ / T- = Conexión para termopares Y1/Y2 Conexión para puente MEMORY Identificación del equipo eléctrico para: 3RS1041 ϑ1 = ϑ2 = Ready = LED: "Relé 1 excitado" LED: "Relé 2 excitado" LED: "En funcionamiento" 3RS RS10 41 g_nsb0_xx_01337 g_nsb0_xx_ T1 a 1T3= 2T1 a 2T3= 3T1 a 3T3= Y1/Y2 Conexión para sensor resistivo 1 Conexión para sensor resistivo 2 Conexión para sensor resistivo 3 Conexión para puente MEMORY. Atención! En caso de utilizar sensores resistivos con conexión bifiliar, tiene que instalarse un puente entre T2 y T3. 3RS11 40 g_nsb0_xx_ /9

11 Relés de vigilancia de temperatura SIMIREL 3RS10/3RS11 Croquis acotados Relés de vigilancia de temperatura 3RS10/3RS11.. con caja de 22,5 mm 3RS10/3RS11.. con caja de 45 mm g_nsb0_xx_01340 g_nsb0_xx_ /10

12 SIMIREL Sinopsis Relé de protección compacto 3RN10 00 El relé compacto está equipado con un LED rojo (TRIPPED) para la señalización de disparo y un contacto conmutador. El rearme tras un disparo se produce automáticamente una vez enfriados los termistores. El común del contacto conmutado está conectado a la tensión de mando (95 con borne A1, ver los esquemas de conexión en la página 7/17). Este aparato resulta idóneo para circuitos en los que el circuito de mando y el de señalización tienen el mismo potencial, p. ej. en armarios y cajas locales. Relé de protección estándar 3RN10 10, 10 11, Los relés estándar están equipados con dos LED (READY y TRI- PPED) para la señalización de servicio y de disparo y con 1 NA + 1 NC para la desconexión y aviso. Se ofrecen con rearme automático (3RN10 10), rearme manual (3RN10 11) o rearme manual/automático y a distancia (3RN10 12). El 3RN10 12 es no volátil, es decir, aún sin tensión de mando se memoriza un disparo precedente. El rearme a distancia es posible conectando a los bornes Y1 y Y2 el contacto NA de un pulsador externo. Si se puentean los bornes Y1 y Y2 se produce un rearme automático. Relé de protección multifunción 3RN10 13 Para los relés de protección de motor por termistor 3RN10 13 existe una vigilancia adicional contra cortocircuitos en el circuito de sensores. La desconexión por cortocircuito se señaliza mediante un LED rojo intermitente. La ejecución monoestable tiene, además, un indicador de rotura de cable en el circuito de sensores que se señaliza con el parpadeo del LED rojo. El relé 3RN10 13 está equipado con rearme manual/automático y a distancia. Con la tecla TEST-RE- SET el relé se rearma manualmente. El rearme a distancia es posible conectando a los bornes Y e Y2 el contacto NA de un pulsador externo. Si se puentean los bornes Y1 y Y2 se produce un rearme automático. 1) Para mayor información sobre el sistema "Cage Clamp", ver la página correspondiente. Comportamiento cuando falla la tensión de mando no volátil Comportamiento monoestable monoestable biestable en caso de 3RN RN RN RN RN RN RN RN10 62 Fallo de la tensión de mando El aparato se dispara Retorno de la tensión de mando sin rearma El aparato se disparo precedente Retorno de la tensión de mando con disparo precedente El aparato se rearma Relé de protección "aviso y desconexión" 3RN10 22 El relé 3RN10 22 permite conectar dos circuitos de sensores que actúan cada uno sobre un relé de salida con contactos 1 NA para avisar y 1 CNM para desconectar. El empleo de sensores térmicos con temperaturas de respuesta nominales TNF diferentes, posibilita las funciones "aviso" y "desconexión". La respuesta del circuito de sensores para "aviso" se señaliza con un LED amarillo, mientras que la del circuito de sensores para "desconexión" con un LED rojo. Los circuitos de sensores tienen distinto comportamiento de rearme: "aviso" (bornes 2T1, T2) únicamente rearme automático "desconexión" (bornes 1T1, T2) es posible convertir el rearme manual en rearme automático puenteando los bornes Y1, Y2. El rearme a distancia se puede realizar conectando un pulsador externo con contacto NA. Relé de protección para "protección polimotórica" 3RN10 62 El relé de protección 3RN10 62 permite conectar hasta 6 circuitos de sensores que actúan todos sobre un relé de salida. La protección simultánea polimotórica (6 como máx.) es ventajosa para los accionamientos polimotóricos (p. ej. en caso de la sobrecarga de un motor, se desconectan todos los motores del grupo). Además del LED rojo "TRIPPED", que señaliza el estado del relé, cada circuito de sensores tiene asignado un LED que identifica el circuito de sensores que ha provocado el disparo. Los circuitos de sensores no utilizados deben cortocircuitarse. Relés de protección de motor por termistor 3RN1 para termistores PTC El aparato se dispara El aparato se rearma El aparato permanece disparado El comportamiento de rearme de los relés de protección 3RN10 62 puede conmutarse de rearme manual a rearme automático puenteando los bornes Y1, Y2. El rearme a distancia se puede realizar conectando un pulsador externo con contacto NA. 3RN C... Nsb0548g Ninguna modificación del estado de los contactos auxiliares Campo de aplicación Los relés para la protección de motor por termistor 3RN1 son dispositivos de protección térmicos que, en combinación con resistencias PTC tipo A (termistores), sirven para controlar temperaturas en accionamientos eléctricos, devanados de transformadores, aceites, cojinetes, aire, etc. Funcionamiento Los relés de protección 3RN1 trabajan según el principio del circuito normalmente cerrado y disponen por tanto de una autovigilancia contra rotura de cable. Un fallo de la tensión de breve duración 200 ms (para relés multifunción < 100 ms) no efectúa ninguna modificación de los contactos auxiliares. El relé multifunción 3RN10 13 dispone, además, de una detección de cortocircuito en el circuito de sensores. En caso de producirse un cortocircuito en el circuito de sensores (resistencia en el cir- cuito de los sensores < 20 Ω), el aparato se dispara. Los relés de protección están galvánicamente aislados entre el circuito de intensidad de mando y el circuito de sensores con accionamiento AC y UC como tensión de mando (con accionamiento DC: no hay separación galvánica). En los aparatos con tecla TEST se puede probar su funcionamiento pulsando la tecla > 2 s. Separación eléctrica segura Todos los circuitos (salidas, circuito de mando, de sensores y rearme) del relé de protección multifunción 3RN1013-1BW10 (multitensión, relé de salida monoestable y conexión por tornillo) ofrecen separación eléctrica segura hasta una tensión asignada de 300 V según DIN VDE 0100 parte 410/ DIN VDE 0106/ DIN VDE LED para señalización de "Relé excitado" LED para señalización de "Relé bajo tensión" Pulsador TEST y RESET (rearme) Notas.En el caso de los relés con accionamiento por corriente continua se debe garantizar el aislamiento galvánico mediante una red de baterías o un transformador de seguridad según DIN VDE Al usar un relé con rearme automático en zona EEx e, se deberá impedir mediante el circuito de mando que la máquina vigilada rearranque por sí misma..en el caso de los relés sin detección de cortocircuito, durante la puesta en marcha se deberá medir el circuito de sensores mediante un instrumento de medida apropiado.con resistencias < 50 ohmios hay que verificar el circuito de sensores para ver si hay algún cortocircuito..en caso de usar relés 3RN10 00 (sin LED READY) o 3RN BW01 (sin cambio de estado de los contactos auxiliares si falla la tensión de mando), se recomienda vigilar por separado la tensión de mando para proteger motores EEx e. 7/11

13 Relés de protección de motor por termistor 3RN1 para termistores PTC SIMIREL Sinopsis Tabla de equivalencias 3UN2 --> 3RN1 Tensión Características del 3UN2 Referencia 3UN2 Referencia 3RN1 Características del 3RN1 Tensión 24 V AC Auto 1 conmutado 3UN CC7 3RN CW00 Auto 1NA+1NC V AC/DC 48 V AC Auto 1 conmutado 3UN CD7 3RN CW00 Auto 1NA+1NC V AC/DC 110 V AC Auto 1 conmutado 3UN CF7 3RN CG00 Auto 1NA+1NC 110 V AC 230 V AC Auto 1 conmutado 3UN CN7 3RN CM00 Auto 1NA+1NC 230 V AC 24 V DC Auto 1 conmutado 3UN CB4 3RN CB00 Auto 1NA+1NC 24 V DC 24 V AC Auto 1NA+1NC 3UN AC7 3RN CW00 Auto 1NA+1NC V AC/DC 48 V AC Auto 1NA+1NC 3UN AD7 3RN CW00 Auto 1NA+1NC V AC/DC 110 V AC Auto 1NA+1NC 3UN AF7 3RN CG00 Auto 1NA+1NC 110 V AC 230 V AC Auto 1NA+1NC 3UN AN7 3RN CM00 Auto 1NA+1NC 230 V AC 24 V DC Auto 1NA+1NC 3UN AB4 3RN CB00 Auto 1NA+1NC 24 V DC 24 V AC Manual 1NA+1NC 3UN AC7 3RN BW10 Manual/Auto KZE 2 conmutados V AC/DC 48 V AC Manual 1NA+1NC 3UN AD7 3RN BW10 Manual/Auto KZE 2 conmutados V AC/DC 110 V AC Manual 1NA+1NC 3UN AF7 3RN CK00 Manual/Auto 1NA+1NC 230 V AC/ 110 V 230 V AC Manual 1NA+1NC 3UN AN7 3RN CK00 Manual/Auto 1NA+1NC 230 V AC/ 110 V 24 V DC Manual 1NA+1NC 3UN AB4 3RN CB00 Manual/Auto 1NA+1NC 24 V DC 24 V AC Manual/Auto KZE 1NA+1NC 3UN AC7 3RN BW10 Manual/Auto KZE 2 conmutados V AC/DC 48 V AC Manual/Auto KZE 1NA+1NC 3UN AD7 3RN BW10 Manual/Auto KZE 2 conmutados V AC/DC 110 V AC Manual/Auto KZE 1NA+1NC 3UN AF7 3RN BW10 Manual/Auto KZE 2 conmutados V AC/DC 230 V AC Manual/Auto KZE 1NA+1NC 3UN AN7 3RN BW10 Manual/Auto KZE 2 conmutados V AC/DC 24 V DC Manual/Auto KZE 1NA+1NC 3UN AB4 3RN BB00 Manual/Auto KZE 2 conmutados 24 V AC/DC 24 V AC Manual/Auto KZE 2 NC 3UN BC7 3RN BW10 Manual/Auto KZE 2 conmutados V AC/DC 48 V AC Manual/Auto KZE 2 NC 3UN BD7 3RN BW10 Manual/Auto KZE 2 conmutados V AC/DC 110 V AC Manual/Auto KZE 2 NC 3UN BF7 3RN BW10 Manual/Auto KZE 2 conmutados V AC/DC 230 V AC Manual/Auto KZE 2 NC 3UN BN7 3RN BW10 Manual/Auto KZE 2 conmutados V AC/DC 24 V DC Manual/Auto KZE 2 NC 3UN BB4 3RN BB00 Manual/Auto KZE 2 conmutados 24 V AC/DC 24 V AC Manual/Auto KZE 1NA+1NC, biestable 3UN AC7 3RN BW01 Manual/Auto KZE 2 conm., biestable V AC/DC 48 V AC Manual/Auto KZE 1NA+1NC, biestable 3UN AD7 3RN BW01 Manual/Auto KZE 2 conm., biestable V AC/DC 110 V AC Manual/Auto KZE 1NA+1NC, biestable 3UN AF7 3RN BW01 Manual/Auto KZE 2 conm., biestable V AC/DC 230 V AC Manual/Auto KZE 1NA+1NC, biestable 3UN AN7 3RN BW01 Manual/Auto KZE 2 conm., biestable V AC/DC 24 V DC Manual/Auto KZE 1NA+1NC, biestable 3UN AB4 3RN BW01 Manual/Auto KZE 2 conm., biestable V AC/DC 24 V AC Manual/Auto KZE+2NC, biestable 3UN BC7 3RN BW01 Manual/Auto KZE 2 conm., biestable V AC/DC 48 V AC Manual/Auto KZE+2NC, biestable 3UN BD7 3RN BW01 Manual/Auto KZE 2 conm., biestable V AC/DC 110 V AC Manual/Auto KZE+2NC, biestable 3UN BF7 3RN BW01 Manual/Auto KZE 2 conm., biestable V AC/DC 230 V AC Manual/Auto KZE+2NC, biestable 3UN BN7 3RN BW01 Manual/Auto KZE 2 conm., biestable V AC/DC 24 V DC Manual/Auto KZE+2NC, biestable 3UN BB4 3RN BW01 Manual/Auto KZE 2 conm., biestable V AC/DC 24 V AC Manual/Auto aviso+des., 1NA+1NC cada circ. 3UN EC7 3RN DW00 Man./Auto aviso+des., 1NA+1conm V AC/DC 48 V AC Manual/Auto aviso+des., 1NA+1NC cada circ. 3UN ED7 3RN DW00 Man./Auto aviso+des., 1NA+1conm V AC/DC 110 V AC Manual/Auto aviso+des., 1NA+1NC cada circ. 3UN EF7 3RN DW00 Man./Auto aviso+des., 1NA+1conm V AC/DC 230 V AC Manual/Auto aviso+des., 1NA+1NC cada circ. 3UN EN7 3RN DW00 Man./Auto aviso+des., 1NA+1conm V AC/DC 24 V DC Manual/Auto aviso+des., 1NA+1NC cada circ. 3UN EB4 3RN DW00 Man./Auto aviso+des., 1NA+1conm V AC/DC 400 V AC Manual/Auto aviso+des., 1NA+1NC cada circ. 3UN EQ7 - sin reemplazo, usar trafo de adaptación 24 V AC Manual/Auto biest. aviso+des., 1NA+1NC por circ. 3UN EC7 - sin reemplazo event. usar 2 x 3RN BW01 48 V AC Manual/Auto biest. aviso+des., 1NA+1NC por circ. 3UN ED7 - sin reemplazo Manual/Auto KZE 2 conmut.; 110 V AC Manual/Auto biest. aviso+des., 1NA+1NC por circ. 3UN EF7 - sin reemplazo con 400 V usar 230 V AC Manual/Auto biest. aviso+des., 1NA+1NC por circ. 3UN EN7 - sin reemplazo trafo de adaptación 24 V DC Manual/Auto biest. aviso+des., 1NA+1NC por circ. 3UN EB4 - sin reemplazo 400 AC Manual/Auto biest. aviso+des., 1NA+1NC por circ. 3UN EQ7 - sin reemplazo 24 V AC Manual/Auto 6 circuitos 1NA+1NC 3UN AC7 3RN CW00 Manual/Auto 6 circuitos 1NA+1NC V AC/DC 48 V AC Manual/Auto 6 circuitos 1NA+1NC 3UN AD7 3RN CW00 Manual/Auto 6 circuitos 1NA+1NC V AC/DC 110 V AC Manual/Auto 6 circuitos 1NA+1NC 3UN AF7 3RN CW00 Manual/Auto 6 circuitos 1NA+1NC V AC/DC 230 V AC Manual/Auto 6 circuitos 1NA+1NC 3UN AN7 3RN CW00 Manual/Auto 6 circuitos 1NA+1NC V AC/DC 24 V DC Manual/Auto 6 circuitos 1NA+1NC 3UN AB4 3RN CW00 Manual/Auto 6 circuitos 1NA+1NC V AC/DC 400 V AC Manual/Auto 6 circuitos 1NA+1NC 3UN AQ7 - sin reemplazo, usar trafo de adaptación 24 V AC Manual/Auto 6 circuitos 1NA+1NC biestable 3UN AC7 - sin reemplazo event. usar 6 x 3RN BW01 48 V AC Manual/Auto 6 circuitos 1NA+1NC biestable 3UN AD7 - sin reemplazo Manual/Auto KZE 2 conmut., 110 V AC Manual/Auto 6 circuitos 1NA+1NC biestable 3UN AF7 - sin reemplazo con 400 V usar 230 V AC Manual/Auto 6 circuitos 1NA+1NC biestable 3UN AN7 - sin reemplazo trafo de adaptación 24 V DC Manual/Auto 6 circuitos 1NA+1NC biestable 3UN AB4 - sin reemplazo 400 V AC Manual/Auto 6 circuitos 1NA+1NC biestable 3UN AQ7 - sin reemplazo 220 V AC Manual/Auto KZE 2 conmutados 3UN DN2 3RN BW10 Manual/Auto KZE 2 conmutados V AC/DC Nota: Además de con conexión por tornillo, los 3RN1 también se pueden adquirir con conexión por resorte. Explicación: KZE = Detección de cortocircuito en el circuito de sensores aviso desc. = Aviso y desconexión. circuito = Circuito de sensores. 7/12

14 SIMIREL Relés de protección de motor por termistor 3RN1 para termistores PTC Datos para selección y pedidos Conexión por tornillo y por resorte Relé de protección de motor por termistor (PTC tipo A) Ejecución monoestable (modo circuito cerrado) Desconexión ante fallo de la tensión de mando LED Ejecución Rearme Contactos Todos los relés tienen aislamiento galvánico excepto los de 24 V DC (ver la página 7/11) Tensión asignada de mando PE Conexión por tornillo PE Conexión por resorte Peso aprox. AC Hz Referencia Referencia V GP 101 GP 101 kg Relé de protección compacto, ancho 22,5 mm 1 Borne A1 Auto 1 conmutador 230 AC } 3RN AM00 } 3RN AM00 0,120 puenteado con 110 AC } 3RN AG00 } 3RN AG00 el común del 24 DC } 3RN AB00 } 3RN AB00 contacto conmutado Relé de protección estándar, ancho 22,5 mm 3RN C... 2 Auto 1 NA + 1NC AC/DC } 3RN CW00 } 3RN CW00 0, AC } 3RN CM00 } 3RN CM AC } 3RN CG00 } 3RN CG00 24 DC } 3RN CB00 } 3RN CB00 Nsb0548g 2 Tecla TEST, Manual 1 NA + 1NC 230/110 AC } 3RN CK00 } 3RN CK00 0,145 Rearme con tecla RESET o interrumpiendio la tensión de mando. 24 DC } 3RN CB00 } 3RN CB00 2 No volátil 2 ), tecla TEST Man./ Auto/ Dist. Relés de protección multifunción, ancho 22,5 mm 3RN B... 2 Detección de cortocircuito, señalización por LED de rotura de hilo y cortocircuito en el circuito de sensores, no volátil 2 ), tecla TEST Man./ Auto/ Dist. Nsb NA + 1NC 230/110 AC } 3RN CK00 } 3RN CK00 0, DC } 3RN CB00 } 3RN CB00 Relé de protección para 2 circuitos de sensores, aviso y desconexión, ancho 22,5 mm 3 No volátil 2 ), tecla TEST Man./ Auto/ Dist. Relé de protección para 6 circuitos de sensores, protección polimotórica, ancho 45 mm. 8 No volátil 2 ), tecla TEST Man./ Auto/ Dist AC/DC 1 ) 24 DC } 3RN BW10 } 3RN BW00 0,145 } 3RN BB00 } 3RN BB00 1 NA AC/DC } 3RN DW00 } 3RN DW00 0,145 conmutador 1 NA + 1NC AC/DC } 3RN CW00 } 3RN CW00 0,260 Conexión por tornillo y por resorte Relé de protección de motor por termistor (PTC tipo A) Ejecución biestable, no dispara ante fallo de la tensión de mando Aislamiento galvánico LED Ejecución 2 conmutadores Rearme Contactos Tensión asignada PE Conexión por tornillo PE Conexión por resorte Peso de mando aprox. AC Hz Referencia Referencia V GP 101 GP 101 kg Relés de protección multifunción, ejecución biestable, ancho 22,5 mm 3RN BW01 2 Nsb054 Detección de Man./ cortocircuito, Auto/ señalización Dist. por LED de cortocircuito en el circuito de sensores, no volátil 2 ), tecla TEST 2 conmutadores AC/DC } 3RN BW01 } 3RN BW01 0,145 1) Separación eléctrica segura hasta 300 V según DIN/VDE 0106 para ajecución con conexión por tornillo. 2) Par más detalles sobre la memoria no volátil, ver la página 7/11. 7/13

15 Relés de protección de motor por termistor 3RN1 para termistores PTC SIMIREL Accesorios Ejecución para tipo PE Referencia Peso aprox. Adaptadores para fijación por tornillo Por cada relé de prot. por termistor se necesitan 2 unid. 1 paquete contiene 10 unidades para 5 aparatos. NSA0034g Datos técnicos Datos generales Aparato compacto Aparato estándar 1) Ver la página 7/11. 2) Es posible el rearme a distancia interrumpiendo la tensión de mando. 3) Señalización de rotura de cable sólo en las versiones monoestables (3RN ). 4) Ver la página 7/24. Unidad de emb. GP paqu. kg Paquete 3RN1 } 3RP ,02 1 Aparato Aviso + desconexión Protección multifunción polimotórica Tipo 3RN RN RN RN RN RN RN10 62 Ancho mm 22,5 45 Cantidad de circuitos de sensores conectables Comportamiento ante fallo de la tensión de mando 1 ) Rearme manual no sí Rearme automático sí no sí Rearme a distancia no sí 2 ) sí Tecla TEST no sí Detección de cortocircuito en el circuito de sensores no sí no Aviso de cortocircuito y cable cortado no sí 3 ) no Aviso y desconexión en un aparato no sí no Peso kg 0,120 0,133 0,145 0,145 0,145 0,145 0,260 Relé de protección Tensión asignada de aislamiento U i (grado 3 de ensuciamiento) Temperatura ambiente admisible Temperatura admisible en almacen V 300 C 25 a a + 80 Pruebas de compatibilidad electromagnética EN ; IEC Clase se requisitos según DIN 19251, DIN V0801 AK 3 Grado de protección según DIN IP 20 Secciones de conexión Tornillos de conexión M 3,5 (para destornilladores normalizados del tamaño 2 y Pozidriv 2) unifilar mm 2 1 x (0,5 a 4)/2 x (0,5 a 2,5) flexible con manguito mm 2 1 x (0,5 a 2,5)/2 x (0,5 a 1,5) cables AWG, unifilares o multifilares AWG 2 x (20 a 14) par de apriete Nm 0,8 a 1,2 Conexión por resorte unifilar mm 2 2 x (0,25 a 1,5) flexible con manguito mm 2 2 x (0,25 a 1) flexible sin manguito mm 2 2 x (0,25 a 1,5) cables AWG, unifilares o multifilares AWG 2 x (24 a 16) herramienta de apertura asociada 8WA ) Circuito de sensores Consumo del circuito de medida con R F 1,5 kω mw 5 Tensión en el circuito de sensores con R F 1,5 kω V 2 Temperatura de respuesta C 60 a 180 (dada por los sensores) Tiempo de respuesta s aprox. 5 s (dependiente de la instalación del sensor) Suma de las resistencias en frío R F kω 1,5 (por circuito de sensores) Valor de excitación kω 3,4 a 3,8 Valor de desexcitación kω 1,5 a 1,65 Tolerancia en la actuación C ± 6 7/14 Suministro sólo en unidades de embalaje

16 SIMIREL Relés de protección de motor por termistor 3RN1 para termistores PTC Datos técnicos Aparato compacto Aparato estándar Aparato Aviso + desconexión Protección multifunción polimotórica Tipo 3RN RN RN RN RN RN RN10 62 Circuito de mando Tensión asignada de mando U s 1) Zona de trabajo AC AC/DC DC Potencia asignada AC W < 2 AC/DC W < 2 DC W < 2 Circuito auxiliar Intensidad térmica convencional I th A 5 Intensidad asignada de empleo I e AC V A 3 0,85 a 1,1 x U s 0,85 a 1,1 x U s 0,85 a 1,2 x U s DC V A ) 1 2 Protección contra cortocircuitos según Alpha/Lovag Clase de servicio gl/gg A 6 Datos nominales s y u, circuito de mando Tensión nominal de mando 50/60 Hz AC V 300 DC V 300 Poder de corte R 300/B 300 Separación segura hasta 300 V 3RN BW10 Funciones Diagramas de función 3RN10 00/3RN10 10 (AUTO-RESET) g_nsb_xx_00314m 3RN10 11 g_nsb_xx_00315m 3RN (biestable) g_nsb_de_00316b 3RN10 12/3RN 1022/3RN10 62 (seguro sin tensión de mando) g_nsb_de_00317b 3RN sólo 3RN10 22 g_nsb_de_00318b g_nsb_xx_00319g 1) Ver los datos para selección y pedidos, pág. 7/13. 2) Con 3RN BW01 (relés de salida biestables) 2 A.. Ver notas en la página 7/11. 7/15

17 Relés de protección de motor por termistor 3RN1 para termistores PTC SIMIREL Configuración Informe de prueba del PTB Certificado ATEX Los relés de protección con accionamiento AC y UC están concebidos, en combinación con sensores de temperatura según DIN VDE 0660 partes 302 y 303 y DIN / DIN , para la vigilancia directa de la temperatura de motores protegidos contra explosión, protección "seguridad aumentada" EEx e y EEx d y llevan el sello de prueba. Las normas aplicables son EN , DIN VDE 0170/0171, DIN VDE 0165 y las normas de prueba del PTB DIN V 0801, requisitos de clase = AK 3 y DIN En el caso de los relés de protección con accionamiento DC 1 ) se debe garantizar el aislamiento galvánico mediante una red de baterías o un transformador de seguridad, según DIN VDE Cuando se emplean los aparatos 3RN (sin modificación del estado de los contactos auxiliares en caso de fallar la tensión de mando) para la protección de motores EEx e y EEx d, se recomienda vigilar por separado la tensión de mando. Nº de referencia PTB para 3RN1: PTB 01 ATEX g_nsb_de_01015b Tendido de cables Los cables de los circuitos de medida deben tenderse como líneas de mando separadas. El empleo de hilos del cable de alimentación del motor o de otros cables de potencia no es admisible. Si pueden generarse fuertes perturbaciones inductivas o capacitivas por causa de cables de potencia, deberán emplearse cables de mando apantallados. Longitud máxima de cables para el circuito de sensores: Sección mm 2 2,5 1,5 0,5 Para relés de protección 3RN RN RN RN RN RN RN10 62 m 2 x x x 500 m 2 ) 2 x x x 50 Termistores PTC Con los relés de protección pueden utilizarse sensores con curva característica según DIN VDE 0660 parte 303, DIN y DIN (p. ej. sensores sencillos y triples EPCOS AG, referencia B o B 593..). El número de sensores que pueden conectarse en serie depende de la suma de las resistencias en frío que no deberá pasar de 1,5 kω. Curva característica de temperatura-resistencia de un termistor PTC con curva característica (tipo A) según DIN VDE 0660 parte 303 g_nsb_de_00320b Montaje Los relés de protección 3RN1 son adecuados para fijación sobre perfil de 35 mm según EN o para fijación por tornillo con adaptador. La posición de montaje puede ser cualquiera. Normas Los relés de protección son resistentes a los efectos del clima y están protegidos contra contactos directos según DIN VDE 0106 parte 100. Los relés de protección 3RN1 cumplen las exigencias de la norma EN , IEC "Compatibilidad electromagnética de los dispositivos de medida, mando y regulación en procesos industriales" y DIN VDE 0660 partes 302 y 303, IEC , sección 1 y 2 "Protección térmica de máquinas eléctricas rotativas, sensores térmicos y aparatos de disparo" así como "Sensores térmicos y aparatos de disparo". La designación de los contactos auxiliares responde a la norma EN Protección de los devanados de transformadores trifásicos La protección de los devanados de transformadores trifásicos en seco con sensores térmicos puede realizarse con un relé de protección 3RN10 22 para el aviso y el disparo y p. ej. un relé de tiempo 3RP15, cuando la tensión de accionamiento del relé de protección de sobretemperatura por termistor debe provenir de la red. El contactor auxiliar K4 actúa entonces sobre la bobina de apertura del interruptor de alimentación. Funcionamiento de la protección de transformadores Cuando se alimenta el primario del transformador, la tensión del secundario alcanza su valor final al cabo de 1,5 s. Como el relé de protección 3RN1 reacciona instantáneamente a partir de 0,8 x U s, provocaría el disparo del interruptor automático por medio de su bobina de apertura, mientras la tensión de accionamiento se aplica a través de los contactos todavía cerrados en el contactor K4. Para evitar esta situación, la tensión sólo se aplica a los bornes 07 y 95 cuando los relés 3RN1 estén operando con seguridad y los contactos auxiliares estén en posición "listo para el servicio". Los contactores K3 y K4 sólo se excitan cuando se sobrepasa la temperatura nominal de excitación TNF del sensor. El relé de protección se debe ajustar a "Rearme automático" (puente entre los bornes Y1 y Y2). Así se garantiza el rearme del relé 3RN1 al reconectar el transformador después de un disparo. El relé de tiempo se ajusta con un tiempo de retardo 1,5 s. Protección de transformadores con 3RN10 22 (Fig.: antes de aplicar la tensión) g_nsb_de_00321g F1 Fusible F2 3RN10 22 K3, K4 Contactores auxiliares (p. ej. 3RH1) K5 Relés de tiempo (p. ej. 3RP15) H5 Lámpara de señalización "Dispositivo de protección preparado" 1) En el caso de los relés con rango multitensión UC también hay aislamiento galvánico con DC. 2) Relés con detección de cortocircuito en el circuito de sensores. Un cortocircuito es detectado en el circuito de sensores con un cable de hasta la longitud indicada. Si no es necesario detectar cortocircuitos, se pueden emplear los valores de la columna adyacente. 7/16

18 SIMIREL Relés de protección de motor por termistor 3RN1 para termistores PTC Esquemas Esquemas de conexión Posición del relé de salida "preparado, no disparado" 3RN RN10 10 g_nsb_xx_00322b g_nsb_de_00323b 3RN ) 3RN ) 3RN g_nsb_de_00324b g_nsb_de_00326b g_nsb_de_00325b Identificación general del equipo eléctrico A1, A2 Conexiones de la tensión de mando N Amplificador T/R Tecla TEST/RESET Y1, Y2 Conexiones para rearme a distancia (puenteado = rearme automático) La doble flecha indica un estado del contacto distinto al normal según DIN , parte 7 (aquí: posición de los contactos con tensión de mando aplicada en los bornes A1 y A2) Identificación del equipo eléctrico para 3RN10 H1 LED "READY" H2 LED "TRIPPED" K Relé de salida T1, T2 Conexiones del circuito de sensores 3RN (biestable) 3RN RN10 62 g_nsb_de_00327b g_nsb_xx_00328g g_nsb_de_00329b Identificación del equipo eléctrico para 3RN10 22 H1 LED "READY" H2 LED "TRIPPED" H3 LED "ALARM" K1, K2 Relés de salida 1T1 y T2 Conexiones del circuito 2T1 y T2 de sensores. Los circuitos de sensores no conectados deben cortocircuitarse. Identificación del equipo eléctrico para 3RN10 62 H1 a H6 LED del circuito de sensores disparado H7 LED "READY" H8 LED "TRIPPED" K Relé de salida 1T1, 1T2 Conexiones del a primer circuito de sensores 6T1, 6T2 Conexiones del sexto circuito de sensores. Los circuitos de sensores no conectados deben cortocircuitarse. 1) En relés con tensión combinada 230 V/110 V AC (3RN CK00 y 3RN CK00) tiene validez lo siguiente: A1 y A2: 230 V AC, A3 y A2: 110 V AC. 7/17

19 Relés de protección de motor por termistor 3RN1 para termistores PTC SIMIREL Esquemas Ejemplos de conexión Relé de protección 3RN10 00 Desconexión de un motor trifásico por medio de un contactor, accionamiento por pulsador Los contactos se representan con tensión de mando aplicada en los bornes A1 y A2 del relé de protección. Relé de protección 3RN Desconexión de un motor trifásico por medio de un contactor, accionamiento por pulsador Los contactos se representan con tensión de mando aplicada en los bornes A1 y A2 del relé de protección. g_nsb_xx_00330g g_nsb_xx_01014g Relé de protección 3RN10 11 Desconexión de un motor trifásico por medio de un contactor, accionamiento por contacto permanente Los contactos se representan con tensión de mando aplicada en los bornes A1 y A2 del relé de protección. g_nsb_xx_00331b Relé de protección 3RN10 12 Desconexión de un motor trifásico por medio de un contactor, accionamiento por pulsador Los contactos se representan con tensión de mando aplicada en los bornes A1 y A2 del relé de protección. Relé de protección 3RN10 22 (aviso + desconexión) Desconexión de un motor trifásico por medio de un contactor, aviso a través de un relé de salida integrado, accionamiento por pulsador Los contactos se representan con tensión de mando aplicada en los bornes A1 y A2 del relé de protección. g_nsb_xx_00333g g_nsb_xx_00332b Identificación general del equipo eléctrico A1, A2 Conexiones de la tensión de mando 1) F4 Fusible de cortocircuito N Amplificador S0 Tecla OFF S1 Tecla ON S2 Interruptor principal S3 Rearme a distancia T/R Tecla TEST/RESET Y1, Y2 Conexiones para rearme a distancia (puenteado = rearme automático) La doble flecha indica un estado del contacto distinto al normal según DIN , parte 7 (aquí: posición de los contactos con tensión de mando aplicada en los bornes A1 y A2) Identificación del equipo eléctrico para 3RN10 H1 LED "READY" H2 LED "TRIPPED" H3 Lámpara de señalización K Relé de salida K1 Contactor T1, T2 Conexiones del circuito de sensores Identificación del equipo eléctrico para 3RN10 22 H1 LED "READY" H2 LED "TRIPPED" H3 LED "ALARM" H4 Lámpara de señalización H5 Lámpara de señalización "ALARM" K1, K2 Relés de salida K3 Contactor 1T1 y T2 Conexiones del circuito 2T1 y T2 de sensores. Los circuitos de sensores no conectados deben cortocircuitarse Relé de protección 3RN10 62 (protección polimotórica) Desconexión de 6 motores trifásicos por medio de contactores, accionamiento por pulsador Los contactos se representan con tensión de mando aplicada en los bornes A1 y A2 del relé de protección. g_nsb_xx_00334b Identificación del equipo eléctrico para 3RN10 62 H1 a H6 LED del circuito de sensores disparado H7 LED "READY" H8 LED "TRIPPED" H9 Lámpara de señalización K Relé de salida K6 Contactor 1T1, 1T2 Conexiones del primer circuito de sensores 6T1, 6T2 Conexiones del sexto circuito de sensores. Los circuitos de sensores no conectados deben cortocircuitarse 1) En relés con tensión combinada 230 V/110 V AC (3RN CK00 y 3RN CK00) tiene validez lo siguiente: A1 y A2: 230 V AC A3 y A2: 110 V AC 7/18

20 SIMIREL Relés de protección de motor por termistor 3RN1 para termistores PTC Dimensiones 3RN RN10 10 g_nsb_de_00360b g_nsb_de_00359b 3RN10 11, 3RN10 12, 3RN10 13, 3RN RN10 62 g_nsb_de_00358b g_nsb_de_00361b 7/19

ISOMETER IR425-D4. Aparato de vigilancia del aislamiento para circuitos de corriente de mando AC/DC aislados de tierra (Sistemas IT)

ISOMETER IR425-D4. Aparato de vigilancia del aislamiento para circuitos de corriente de mando AC/DC aislados de tierra (Sistemas IT) Aparato de vigilancia del aislamiento para circuitos de corriente de mando AC/DC aislados de tierra (Sistemas IT) IR425-D4_D00039_02_D_XXES/05.2015 Seguridad Eléctrica Aparato de vigilancia del aislamiento

Más detalles

ISOMETER IR423. Aparato de vigilancia de aislamiento para grupos móviles. Seguridad Eléctrica IR423-D4_D00038_01_D_XXES/05.2015

ISOMETER IR423. Aparato de vigilancia de aislamiento para grupos móviles. Seguridad Eléctrica IR423-D4_D00038_01_D_XXES/05.2015 Aparato de vigilancia de aislamiento para grupos móviles IR423-D4_D00038_01_D_XXES/05.2015 Seguridad Eléctrica Aparato de vigilancia de aislamiento para grupos móviles Descripción del producto El ISOMETER

Más detalles

ISOMETER IR427. con repetidor de alarma MK7

ISOMETER IR427. con repetidor de alarma MK7 con repetidor de alarma MK7 Aparato de vigilancia de aislamiento con vigilancia de carga y temperatura integrada para sistemas IT médicos según IEC 60364-7-710, IEC 61557-8 y DIN VDE 0100-710 IR427_D00118_00_D_XXES/05.2015

Más detalles

Regulador de temperatura para montaje en cuadro de distribución Regulador PID, dimensiones 48 x 48 mm Modelo CS4S

Regulador de temperatura para montaje en cuadro de distribución Regulador PID, dimensiones 48 x 48 mm Modelo CS4S Accesorios Regulador de temperatura para montaje en cuadro de distribución Regulador PID, dimensiones 48 x 48 mm Modelo CS4S Hoja técnica WIKA AC 85.02 Aplicaciones Ingeniería de plantas y hornos industriales

Más detalles

Regulador de temperatura para montaje en cuadro de distribución Regulador PID, dimensiones 48 x 96 mm Modelo CS4H

Regulador de temperatura para montaje en cuadro de distribución Regulador PID, dimensiones 48 x 96 mm Modelo CS4H Accesorios Regulador de temperatura para montaje en cuadro de distribución Regulador PID, dimensiones 48 x 96 mm Modelo CS4H Hoja técnica WIKA AC 85.03 Aplicaciones Ingeniería de plantas y hornos industriales

Más detalles

Arrancadores automáticos a tensión reducida por autotransformador tipo K981

Arrancadores automáticos a tensión reducida por autotransformador tipo K981 Arrancadores automáticos a tensión reducida por autotransformador tipo Descripción Para el arranque de motores trifásicos C.P. a V con autotransformador, no reversibles, con bobinas de accionamiento por

Más detalles

CONTROL DE BALIZAS TIPO TB-75 MANUAL DE INSTRUCCIONES

CONTROL DE BALIZAS TIPO TB-75 MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTROL DE BALIZAS TIPO TB-75 MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M98133501-01 / 04 A ) (c) CIRCUTOR S.A. ---- MANUAL INSTRUCCIONES EQUIPO CONTROL DE BALIZAS TB-75 ----- PÁG. 2 CONTROL DE BALIZAS tipo TB-75 ( alimentación

Más detalles

Controladores electrónicos tipo EKC 201 y EKC 301

Controladores electrónicos tipo EKC 201 y EKC 301 Data sheet Controladores electrónicos tipo EKC 201 y EKC 301 Introducción Los EKC 201 (para montaje en panel) y EKC 301 (para montaje en raíl DIN) han sido especialmente desarrollados para tareas de control

Más detalles

OK 31 31 A 312 312 A REGULADOR DIGITAL 32 X 74 1 RELÉ, 1-2 DISPLAYS, PID, AUTOTUNING, SELFTUNING, FUOC, SOFT-START, LOOP BREAK ALARM

OK 31 31 A 312 312 A REGULADOR DIGITAL 32 X 74 1 RELÉ, 1-2 DISPLAYS, PID, AUTOTUNING, SELFTUNING, FUOC, SOFT-START, LOOP BREAK ALARM versión.: OK 31-312 v.2.0 OK 31 31 A 312 312 A REGULADOR DIGITAL 32 X 74 1 RELÉ, 1-2 DISPLAYS, PID, AUTOTUNING, SELFTUNING, FUOC, SOFT-START, LOOP BREAK ALARM CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS

Más detalles

BL18 Cargador de baterías y fuente de alimentación

BL18 Cargador de baterías y fuente de alimentación BL18 Cargador de baterías y fuente de alimentación Índice 1 Aplicación 2 Características y propiedades 3 Funciones y ajustes 3.1 Montaje y conexión 3.2 Utilización como fuente de alimentación estabilizada

Más detalles

Control industrial. Aparatos de vigilancia y de mando. Relés de monitoreo de temperatura 3RS1 / 3RS2. Manual de producto. Answers for industry.

Control industrial. Aparatos de vigilancia y de mando. Relés de monitoreo de temperatura 3RS1 / 3RS2. Manual de producto. Answers for industry. Control industrial Aparatos de vigilancia y de mando Relés de monitoreo de temperatura 3RS1 / 3RS2 Manual de producto Edición 06/2013 Answers for industry. Relés de monitoreo de temperatura 3RS1/3RS2

Más detalles

Emisor de señal electrónico

Emisor de señal electrónico Emisor de señal electrónico RS 29754/04.05 Reemplaza a: 07.02 1/8 Tipo VT 10406 Serie 3X Versión de dos ejes F 87014_d Indice Contenido Página Características 1 Código de pedido 2 Función 2 Indicaciones

Más detalles

GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa Instrucciones de instalación y manejo

GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa Instrucciones de instalación y manejo Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDIA Tel.: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa

Más detalles

Dimensiones. Datos técnicos Datos generales Función del elemento de conmutación CC N.C. dual Distancia de conmutación de medición s n 3 mm

Dimensiones. Datos técnicos Datos generales Función del elemento de conmutación CC N.C. dual Distancia de conmutación de medición s n 3 mm Dimensiones 7 36 V 5 33.5 30 LED II 9 5.4 I 65 0102 S 14 25 Referencia de pedido Características Montaje directo en mandos estándarizados Carcasa compacta y estable Ajuste fijo Cumple con Normativa CE

Más detalles

Instrucciones de uso Monitor de seguridad AS-i AC031S / AC032S 7390723 / 01 03 / 2008

Instrucciones de uso Monitor de seguridad AS-i AC031S / AC032S 7390723 / 01 03 / 2008 Instrucciones de uso Monitor de seguridad AS-i AC031S / AC032S 7390723 / 01 03 / 2008 Índice de contenidos Indicaciones de seguridad 3 Campos de aplicación 4 Descripción de funcionamiento e indicaciones

Más detalles

Serie 38 - Interfaz modular con relé 0.1-2 - 3-5 - 6-8 A

Serie 38 - Interfaz modular con relé 0.1-2 - 3-5 - 6-8 A Serie 38 - Interfaz modular con relé 0.1-2 - 3-5 - 6-8 A Características Extracción y fijación del relé con clip de plástico Suministrado con módulo de presencia de tensión y de protección bobina EMR Relé

Más detalles

Refrigeration and Air Conditioning Controls. Folleto técnico. Presostatos diferenciales, Tipos MP 54, 55 y 55A REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING

Refrigeration and Air Conditioning Controls. Folleto técnico. Presostatos diferenciales, Tipos MP 54, 55 y 55A REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Refrigeration and Air Conditioning Controls Folleto técnico Presostatos diferenciales, Tipos MP 54, 55 y 55A REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING 2 RD.5C.A3.05 Danfoss A/S (ESSC/sp), 05-2002 Introducción

Más detalles

INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD DICROMAT + / DICROMAT 2+ INSTRUCCIONES DE EMPLEO

INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD DICROMAT + / DICROMAT 2+ INSTRUCCIONES DE EMPLEO INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD DICROMAT + / DICROMAT 2+ INSTRUCCIONES DE EMPLEO DESCRIPCIÓN El interruptor de proximidad DICROMAT + capta las emisiones invisibles infrarrojas procedentes de personas y otras

Más detalles

Referencia: EASY512 DC R Código: 274108 Texto comercial 24V DC, Módulo d.contr., relé. Rotulación láser individual mediante EASY COMBINATION * 257823

Referencia: EASY512 DC R Código: 274108 Texto comercial 24V DC, Módulo d.contr., relé. Rotulación láser individual mediante EASY COMBINATION * 257823 Referencia: EASY512 DC R Código: 274108 Texto comercial 24V DC, Módulo d.contr., relé Rotulación láser individual mediante EASY COMBINATION * 257823 Datos para cursar pedido Entradas Digital 8 analógicamente

Más detalles

Dimensiones. Datos técnicos Datos generales Función del elemento de conmutación CC N.C. dual Distancia de conmutación de medición s n 3 mm

Dimensiones. Datos técnicos Datos generales Función del elemento de conmutación CC N.C. dual Distancia de conmutación de medición s n 3 mm Dimensiones 5 20 15 52 35,4 30 M12x1 0102 M18x1 5,3 LED 62 Referencia de pedido 40 23,75 R20,8 45 45 Características Para montaje en la carcasa Montaje directo en mandos estándarizados Cumple con Normativa

Más detalles

Serie 77 - Relé de estado sólido modular (SSR) 5 A. Características

Serie 77 - Relé de estado sólido modular (SSR) 5 A. Características Serie 77 - Relé de estado sólido modular (SSR) 5 A Características Relé SSR modular 5 A, salida 1 NA Anchura 17.5 mm Salida AC (2 tiristores) 5 kv (1.2/50 μs) aislamiento entre entrada y salida Ejecuciones

Más detalles

Conexión y control en el armario de mando

Conexión y control en el armario de mando Conexión y control en el armario de mando Relés Optoacopladores Relés de estado solido Convertidores de señal 02 03 MIRO TÉCNICA DE INTERFACE MÍNIMO ESPACIO REQUERIDO MÁXIMA FUNCIONALIDAD Campos de aplicación

Más detalles

Sistemas de bloqueo DICTATOR para zonas de riesgo de explosión

Sistemas de bloqueo DICTATOR para zonas de riesgo de explosión Sistemas de bloqueo DICTATOR para zonas de riesgo de explosión Todos los productos utilizados en zonas con riesgo de explosión deben cumplir altas exigencias. En julio 2003 entró en vigor la directiva

Más detalles

1 Indicaciones de seguridad

1 Indicaciones de seguridad Actuador de ventana empotrado Núm. de pedido : 2164 00 Actuador de persiana 1 elemento empotrado Núm. de pedido : 2165 00 Actuador de calefacción 1 elemento empotrado Núm. de pedido : 2166 00 Manual de

Más detalles

Serie 77 - Relés de estado sólido modulares (SSR) 5 A. Características SERIE 77

Serie 77 - Relés de estado sólido modulares (SSR) 5 A. Características SERIE 77 Serie 77 - Relés de estado sólido modulares (SSR) 5 A SERIE 77 Características 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relé SSR modular 5 A, salida 1 NA Anchura 17.5 mm Salida 60 a 240 V AC (2 tiristores) 5

Más detalles

IO500 Módulo ENTRADA-SALIDA ENTRADA SALIDA módulo

IO500 Módulo ENTRADA-SALIDA ENTRADA SALIDA módulo Página 1 / 7 Descripción general El módulo polivalente IO500 con micro procesador y aislador de cortocircuito es un dispositivo programable que puede ser configurado como: módulo de salida actuador (AT)

Más detalles

fac1x vigilante de aislamiento para corriente continua aislada de tierra

fac1x vigilante de aislamiento para corriente continua aislada de tierra Descripción El equipo FAC1X es un autoalimentado y con alarma sonora, para instalaciones de corriente contínua de 6-120 VDC s. Detecta los fallos de a tierra de los polos (+) o ( ). En caso de producirse

Más detalles

Sistema de bloqueo de puertas TVS

Sistema de bloqueo de puertas TVS Sistema de bloqueo de puertas TVS para la protección de salidas de emergencia y control de accesos El sistema de bloqueo de puertas DICTATOR TVS es ideal para instalaciones individuales de una puerta por

Más detalles

MANUAL USUARIO CENTRAL INCENDIOS URANO

MANUAL USUARIO CENTRAL INCENDIOS URANO MANUAL USUARIO CENTRAL INCENDIOS URANO 1. Nivel de acceso El sistema posee 3 niveles de acceso: Usuario (nivel 1): Acceso mínimo a las funciones básicas (no necesita clave ni llave). Operador (nivel 2):

Más detalles

PLACAS FERTIRIEGO ELECTRÓNICA NUEVA

PLACAS FERTIRIEGO ELECTRÓNICA NUEVA PLACAS FERTIRIEGO ELECTRÓNICA NUEVA AVERÍAS FUENTE INTERCONEXIÓN INTERFACE C.E. INTERFACE ph LLAVE HARD RELÉS TARJETA DE 32 SALIDAS 7520 Página 1 de 20 # PLACA DE AVERÍAS 12V # AVERÍAS Página 2 de 20 CONEXIONES

Más detalles

RELÉ DE ESTADO SÓLIDO

RELÉ DE ESTADO SÓLIDO RELÉ DE ESTADO SÓLIDO Nuevo relé de estado sólido monofásico de tamaño compacto y bajo coste Menor coste gracias a la nueva construcción modular Disponibles modelos de 15 hasta 45 A Modelos con perfil

Más detalles

INTERRUPTORES DIFERENCIALES 4. SENSIBILIDAD DE LOS INTERRUPTORES DIFERENCIALES

INTERRUPTORES DIFERENCIALES 4. SENSIBILIDAD DE LOS INTERRUPTORES DIFERENCIALES INTERRUPTORES DIFERENCIALES 1. INTRODUCCIÓN 2. TIPOLOGÍA DE LOS INTERRUPTORES DIFERENCIALES 3. CLASE DE LOS INTERRUPTORES DIFERENCIALES 4. SENSIBILIDAD DE LOS INTERRUPTORES DIFERENCIALES 5. TIEMPO DE RESPUESTA

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES RS12/10

MANUAL DE INSTRUCCIONES RS12/10 MANUAL DE INSTRUCCIONES RS12/10 REGULADOR SOLAR DE CARGA 1 Manual de instalación y características técnicas Regulador Solar RS12/10 1 Características: Tipo de carga PWM. Preparado para: exceso de carga,

Más detalles

Sensores conductivos Controlador de nivel en 2 a 4 puntos Modelo CL con potenciómetro

Sensores conductivos Controlador de nivel en 2 a 4 puntos Modelo CL con potenciómetro Sensores conductivos Controlador de nivel en a 4 puntos Modelo CL con potenciómetro Controlador de nivel conductivo Ajuste de la sensibilidad resistencia de funcionamiento de 50Ω a 500KΩ Múltiples combinaciones

Más detalles

TEMA 2. ESQUEMAS ELÉCTRICOS (II)

TEMA 2. ESQUEMAS ELÉCTRICOS (II) TEMA 2. Esquemas eléctricos (II) 1 TEMA 2. ESQUEMAS ELÉCTRICOS (II) 1. SÍMBOLOS Y ESQUEMAS ELÉCTRICOS EN LAS NORMAS UNE EN 60.617...2 1.1. DISPOSITIVOS DE CONMUTACIÓN DE POTENCIA...2 1.1.1. Contactor...2

Más detalles

Dispositivo de Monitorización de Presión TPM

Dispositivo de Monitorización de Presión TPM Dispositivo de Monitorización de Presión TPM Trox Española, S.A. Teléfono 976 0 0 0 Telefax 976 0 09 0 Ctra. Castellón, km.7 www.trox.es 070 Zaragoza e-mail trox@trox.es Contenido Tema Página Descripción

Más detalles

Controlador de proceso digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación

Controlador de proceso digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación Controlador de proceso digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación El Tipo 8693 puede combinarse con... Diseño compacto de acero inoxidable Pantalla gráfica retroiluminada

Más detalles

Estructura de la referencia

Estructura de la referencia Controlador analógico de temperatura E5C2 Controladores de temperatura Controlador de temperatura ON/OFF o P con un punto de consigna y dimensiones DIN (48 x 48 mm) Controlador de temperatura compacto

Más detalles

Relé diferencial. Version COMPACT con Transformador Toroidal incorporado GENERAL DESCRIPCION

Relé diferencial. Version COMPACT con Transformador Toroidal incorporado GENERAL DESCRIPCION ELRC- Relé diferencial Version COMPACT con Transformador Toroidal incorporado GENERAL Los relés de la serie ELRC- presentan la particularidad de tener incorporado el Transformador Toroidal. Están particularmente

Más detalles

4/6.1/SP/3. Detector de Humos. Tipo RM-O-VS. Aprobado por el Instituto para la construcción

4/6.1/SP/3. Detector de Humos. Tipo RM-O-VS. Aprobado por el Instituto para la construcción 4/6.1/SP/3 Detector de Humos Tipo RM-O-VS probado por el Instituto para la construcción Contenido Datos Técnicos Contenido Datos Técnicos 2 Descripción Utilización 3 Instrucciones de Montaje 4 Esquemas

Más detalles

Tester para la instalación

Tester para la instalación DGC-1000 A Pinza amperimétrica para medida de resistencia de bucle de tierra Rango de medida de bucle de conexión a tierra: 0,025 1.500 Ω Rango de medida de corriente de fuga: 0,2 1.000 ma Rango de medida

Más detalles

RBAND/OS RBAND/OSB INTRODUCCIÓN CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DESCRIPCIÓN USO DEL SISTEMA - 1 -

RBAND/OS RBAND/OSB INTRODUCCIÓN CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DESCRIPCIÓN USO DEL SISTEMA - 1 - INTRODUCCIÓN DESCRIPCIÓN El sistema RadioBand está diseñado para aplicaciones en puertas y cancelas industriales, comerciales y residenciales en las cuales se instale una banda de seguridad. El sistema

Más detalles

MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA

MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA T3V (Cód. M80410) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M981110010104A ) CIRCUTOR S.A. MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA T3V Pag Nº 1 ÍNDICE ANALIZADOR T3V nº página 1. GENERALIDADES...2

Más detalles

Controles Telefónicos

Controles Telefónicos Controles Telefónicos Con los mandos telefónicos podrá controlar desde cualquier sitio del mundo, cualquier dispositivo: una caldera mural, radiadores eléctricos, invernaderos,...etc. Además dispone de

Más detalles

Noticia Técnica Nº 525 I - 2003 / 12 S55E1. Equipos Aire - Agua 1 Etapa. Módulo electrónico de regulación y señalización por microprocesador

Noticia Técnica Nº 525 I - 2003 / 12 S55E1. Equipos Aire - Agua 1 Etapa. Módulo electrónico de regulación y señalización por microprocesador Noticia Técnica Nº 525 I - 2003 / 12 Equipos Aire - Agua 1 Etapa Módulo electrónico de regulación y señalización por microprocesador ÍNDICE 1. Introducción... 3 2. Composición... 3 3. Descripción de componentes...

Más detalles

SECUENCIADOR ELECTRONICO A MICROPROCESADOR. Modelo: MT. Manual de Instalación y Mantenimiento

SECUENCIADOR ELECTRONICO A MICROPROCESADOR. Modelo: MT. Manual de Instalación y Mantenimiento SECUENCIADOR ELECTRONICO A MICROPROCESADOR Modelo: MT Manual de Instalación y Mantenimiento Secuenciador Electrónico mod. MT Los secuenciadores a Microprocesador modelo MT, son equipos diseñados expresamente

Más detalles

Balanza de bombonas de gas Modelo GCS-1

Balanza de bombonas de gas Modelo GCS-1 Instrumentación de presión electrónica Balanza de bombonas de gas Modelo GCS-1 Hoja técnica WIKA PE 87.19 Aplicaciones Medición del nivel de gases líquidos en cabinas de gases y sistemas de suministro

Más detalles

TELEMANDO TELEFONICO I-207.2

TELEMANDO TELEFONICO I-207.2 TELEMANDO TELEFONICO CARACTERISTICAS TECNICAS Alimentación 12 V cc. Consumo máximo 150 ma. Salidas reles / Carga máxima 230 Vca / 3A max Peso neto 78 grs Dimensiones 87 x 72 x 27 mm Temperatura trabajo

Más detalles

Válvulas reguladoras con recuperación eléctrica de la posición (Lvdt DC/DC ±10 V)

Válvulas reguladoras con recuperación eléctrica de la posición (Lvdt DC/DC ±10 V) Válvulas reguladoras con recuperación eléctrica de la posición (Lvdt DC/DC ±10 V) RS 29032/01.05 1/10 Reemplaza a: 09.03 Tipo 4WRPH 10 Tamaño nominal (NG) 10 Serie de aparatos 2X Presión de servicio máxima

Más detalles

Controladores de Motor Arrancador Estático de Motor de CA Modelo RSHR trifásico

Controladores de Motor Arrancador Estático de Motor de CA Modelo RSHR trifásico Controladores de otor Arrancador Estático de otor de CA odelo RSHR trifásico Descripción del Producto Controlador de motor con semiconductor de CA compacto y digital. Si se usa con la típica alimentación

Más detalles

REGULADOR FOTOVOLTAICO RSD30 RSD50

REGULADOR FOTOVOLTAICO RSD30 RSD50 REGULADOR FOTOVOLTAICO RSD30 RSD50 Soluciones Energéticas S.A. AV Real de Pinto, 146-28021 Villaverde Alto, Madrid Tlf: 915.392.700 Fax: 915.050.079 http://www.solener.com solener@solener.com Versión 1.1.1512

Más detalles

ADautomatismos dintema s. L. C.I.F.: B-84043959 C/ Salvador Martínez Lozano, 23 28053 Madrid Tel./ Fax: 91 501 23 37

ADautomatismos dintema s. L. C.I.F.: B-84043959 C/ Salvador Martínez Lozano, 23 28053 Madrid Tel./ Fax: 91 501 23 37 ADautomatismos dintema s. L. C.I.F.: B-84043959 C/ Salvador Martínez Lozano, 23 28053 Madrid Tel./ Fax: 91 501 23 37 INSTRUCCIONES SCP.6A-1M/AUT 1 - MODELO 2 - INSTALACIÓN 3 - CONEXIÓN 4 PROGRAMACIÓN 5

Más detalles

Relés de medición y monitorización para redes trifásicas gama CM 2CDC 255 085 F0004

Relés de medición y monitorización para redes trifásicas gama CM 2CDC 255 085 F0004 Relés de medición y monitorización para redes trifásicas gama CM 2CDC 255 085 F0004 Ventajas y aplicaciones de redes trifásicas L as redes trifásicas son el medio ideal para generar, transportar y utilizar

Más detalles

Contador Calorífico W2 - VA 40

Contador Calorífico W2 - VA 40 Contador Calorífico W2 - VA 40 El Contador Calorífico Electrónico RESOL W2-VA 40 controla el transporte de calor (en kwh) en sistemas de Calefacción Central o instalaciones de Energía Solar. El portador

Más detalles

Relés de monitorización de corriente y tensión monofásicos Gama CM 2CDC 255 242 F0005

Relés de monitorización de corriente y tensión monofásicos Gama CM 2CDC 255 242 F0005 Relés de monitorización de corriente y tensión monofásicos Gama CM 2CDC 255 242 F0005 Aplicaciones de relés de monitorización de corriente y tensión en redes monofásicas P ara la monitorización de corrientes

Más detalles

MANUAL DE USUARIO TITAN CRK 300 (V. 1.2d)SP 30 AGOSTO 2004 CENTRAL DE INCENDIOS ANALÓGICA DIRECCIONABLE DE TRES BUCLES AMPLIABLE A 96 CON CAPACIDAD

MANUAL DE USUARIO TITAN CRK 300 (V. 1.2d)SP 30 AGOSTO 2004 CENTRAL DE INCENDIOS ANALÓGICA DIRECCIONABLE DE TRES BUCLES AMPLIABLE A 96 CON CAPACIDAD MANUAL DE USUARIO TITAN CRK 300 (V. 1.2d)SP 30 AGOSTO 2004 CENTRAL DE INCENDIOS ANALÓGICA DIRECCIONABLE DE TRES BUCLES AMPLIABLE A 96 CON CAPACIDAD PARA 126 ELEMENTOS POR BUCLE 1. Introducción El objetivo

Más detalles

Cirprotec Gama ISO-Check

Cirprotec Gama ISO-Check 01 Cirprotec Gama ISO-Check Vigilantes de aislamiento Nuevo Protección de personas e instalaciones contra el fallo de aislamiento ISO-Check Seguridad y continuidad de servicio Las redes de suministro aisladas

Más detalles

MONITOR DE VARIABLES QUÉ MÁQUINAS PROTEGE? QUÉ PROBLEMAS DETECTA? APLICACIONES TÍPICAS CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES COMUNICACIÓN ETHERNET VENTAJAS

MONITOR DE VARIABLES QUÉ MÁQUINAS PROTEGE? QUÉ PROBLEMAS DETECTA? APLICACIONES TÍPICAS CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES COMUNICACIÓN ETHERNET VENTAJAS MONITOR DE VARIABLES RTU AI800 es un monitor de temperaturas, presiones, caudales y otras variables medidas desde sensores con salida 4-20 ma. Cumple con los requerimientos de la norma API670 para protección

Más detalles

FUENTES DE ALIMENTACIÓN

FUENTES DE ALIMENTACIÓN FUENTES DE ALIMENTACIÓN 71 FUENTES DE ALIMENTACIÓN: RESUMEN DEL PRODUCTO TX6620 FUENTE DE ALIMENTACIÓN INTRÍNSECAMENTE SEGURA (Exd/Exi) Todos los dispositivos de detección o sistemas de supervisión intrínsecamente

Más detalles

Sondas antihielo para usar en el lado de aire

Sondas antihielo para usar en el lado de aire 1 821 1821P01 Sondas antihielo para usar en el lado de aire QAF63.2 Sonda activa de tubería capilar para medir la temperatura mínima en un rango de 0 15 C Tensión de servicio 24 V CA Salida de señal 0...10

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Suministro de corriente sin interrupción KNX Núm. de art. USV 640 MA Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos

Más detalles

Manual de usuario CPR-2500/C1.../C2...

Manual de usuario CPR-2500/C1.../C2... Manual de usuario CPR-2500/C1.../C2... Montaje Montaje panel: +0,5 +0,2 Ventana de 46 x 91-0 mm (2.5" x 3.5" -0 ) Plástico ABS (UL94-HB) Precauciones generales de instalación 1 Se evitará ubicar los equipos

Más detalles

Corrección del manual de sistema 11369701 ES. Edición 05/2009. MOVIDRIVE MDR60A Fuente de alimentación regenerativa

Corrección del manual de sistema 11369701 ES. Edición 05/2009. MOVIDRIVE MDR60A Fuente de alimentación regenerativa Accionamientos \ Automatización de accionamientos \ Integración de sistemas \ Servicios Corrección del manual de sistema 11369701 ES Edición 02/2006 MOVIDRIVE MDR60A Fuente de alimentación regenerativa

Más detalles

Unidad extraíble para termopar Para termómetro antideflagrante modelo TC10-L Modelo TC10-K

Unidad extraíble para termopar Para termómetro antideflagrante modelo TC10-L Modelo TC10-K Instrumentación de temperatura eléctrica Unidad extraíble para termopar Para termómetro antideflagrante modelo TC10-L Modelo TC10-K Hoja técnica WIKA TE 65.11 NAMUR otras homologaciones véase página 4

Más detalles

SISTEMA INTELIGENTE DE GESTIÓN ENERGÉTICA PARA EDIFICIOS.

SISTEMA INTELIGENTE DE GESTIÓN ENERGÉTICA PARA EDIFICIOS. SISTEMA INTELIGENTE DE GESTIÓN ENERGÉTICA PARA EDIFICIOS. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS stema Inteligente de gestión energética para edificios que permite gestionar el consumo energético a través de la monitorización

Más detalles

PRINCIPIOS DE FUNCIONAMIENTO.

PRINCIPIOS DE FUNCIONAMIENTO. SENSORES INDUCTIVOS PRINCIPIOS DE FUNCIONAMIENTO. El objetivo de esta sección es conocer que son los sensores de Proximidad Inductivos y cuál es su principio de funcionamiento. OBJETIVO Al término de esta

Más detalles

MONITOR DE VARIABLES QUÉ MÁQUINAS PROTEGE? QUÉ PROBLEMAS DETECTA? APLICACIONES TÍPICAS CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES COMUNICACIÓN ETHERNET VENTAJAS

MONITOR DE VARIABLES QUÉ MÁQUINAS PROTEGE? QUÉ PROBLEMAS DETECTA? APLICACIONES TÍPICAS CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES COMUNICACIÓN ETHERNET VENTAJAS MONITOR DE VARIABLES RTU AI800 es un monitor de todo tipo de variables como temperatura, presión, caudal, etc. desde sensores que tengan salida 4-20 ma. Cumple con los requerimientos de la norma API670

Más detalles

OPTIMIZACIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA y CALIDAD DE LA ENERGÍA

OPTIMIZACIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA y CALIDAD DE LA ENERGÍA OPTIMIZACIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA y CALIDAD DE LA ENERGÍA Introducción En la gran mayoría de las industrias, hoteles, hospitales, tiendas departamentales, etc. existen gran cantidad de motores; en equipo

Más detalles

COC 30 REGULADOR DIGITAL PARA HORNOS DE COCCIÓN

COC 30 REGULADOR DIGITAL PARA HORNOS DE COCCIÓN versión.: COC 30 v.1.0 COC 30 REGULADOR DIGITAL PARA HORNOS DE COCCIÓN El COC 30 es un regulador digital diseñado para el control en hornos de cocción, especialmente hornos de pan y pizza. La característica

Más detalles

Bus AS-i. Actuator/Sensor-Interface. 1 M.P.M. y F.P.M. DEPTO.ELECTRICIDAD-C.I.P. ETI Tudela

Bus AS-i. Actuator/Sensor-Interface. 1 M.P.M. y F.P.M. DEPTO.ELECTRICIDAD-C.I.P. ETI Tudela Bus AS-i Actuator/Sensor-nterface 1 Pirámide de automatización. 2 AS-i funcionando. 3 Un cable en lugar de muchos 4 Características principales: deal para la interconexión de sensores y actuadores binarios.

Más detalles

TERMOSTATOS DIFERENCIALES TIPOS E1Y, E1/L, E1/F y E1/D

TERMOSTATOS DIFERENCIALES TIPOS E1Y, E1/L, E1/F y E1/D TERMOSTATOS DIFERENCIALES TIPOS E1Y, E1/L, E1/F y E1/D TERMOSTATO DIFERENCIAL E1Y: Control electrónico ajustable con dos pilotos, con conmutador de funcionamiento (tres posiciones), con dos sondas térmicas,

Más detalles

Serie P. Aplicaciones. Normativa. Características. 25 800 VA 230 / 400 / 460 V tensiones Secundario 6 / 12 V 12 / 24 V 24 / 48 V 115 / 230 V

Serie P. Aplicaciones. Normativa. Características. 25 800 VA 230 / 400 / 460 V tensiones Secundario 6 / 12 V 12 / 24 V 24 / 48 V 115 / 230 V Gama de potencias 25 800 VA Gama de Primario 230 / 400 / 460 V tensiones Secundario 6 / 12 V 12 / 24 V 24 / 48 V 115 / 230 V Selección de tensiones mediante puentes metálicos de conexión, con los que se

Más detalles

ACTUADORES ELÉCTRICOS

ACTUADORES ELÉCTRICOS Válvulas de control Válvulas industriales Válvulas asépticas y sanitarias Purgadores y especialidades para vapor Inspecciones de instalaciones de vapor VÁLVULAS INDUSTRIALES ACTUADORES ELÉCTRICOS SERIE

Más detalles

4/6/SP/4. Detector de Humos. Tipo RM-O/2. Autorizado por el Instituto de la Construcción Alemán

4/6/SP/4. Detector de Humos. Tipo RM-O/2. Autorizado por el Instituto de la Construcción Alemán 4/6/SP/4 Detector de Humos Tipo RM-O/2 utorizado por el Instituto de la Construcción lemán Descripción Utilización Descripción El detector de humos trabaja según el principio de dispersión óptico de la

Más detalles

Equipo de Energía Eólica EEE

Equipo de Energía Eólica EEE Equipo de Energía Eólica EEE Equipamiento Didáctico Técnico Productos Gama de productos Equipos 5.- Energía Consola electrónica DIAGRAMA DEL PROCESO Y DISPOSICIÓN DE LOS ELEMENTOS DEL EQUIPO ISO 9000:

Más detalles

SEGURIDAD Y CALIDAD. Cátedra: Instalaciones Hospitalarias Gabinete de Tecnología Médica Fac. de Ingeniería - Univ. Nac.

SEGURIDAD Y CALIDAD. Cátedra: Instalaciones Hospitalarias Gabinete de Tecnología Médica Fac. de Ingeniería - Univ. Nac. SEGURIDAD Y CALIDAD Norma IRAM 4220-1 Aparatos Electromédicos - Requisitos Generales de Seguridad Terminología Partes Tapa de Acceso Parte Metálica Accesible Accesorio Doc. Acompañantes Parte Aplicable

Más detalles

TRANSFERENCIA AUTOMATICA TA380

TRANSFERENCIA AUTOMATICA TA380 TRANSFERENCIA AUTOMATICA TA380 DESCRIPCIÒN: El sistema de transferencia automática TA380 de ControlARG fue diseñado para conmutar en forma automática entre la energía de la red externa y la del grupo electrógeno.

Más detalles

INSTAT 868 Controles individuales por radio frecuencia

INSTAT 868 Controles individuales por radio frecuencia INSTAT 868 Controles individuales por radio frecuencia Instalaciones sin cables, sencillas de manejar Calefacción Confianza Confort Calidad Invensys Controls Europe Part of the Invensys Group Controles

Más detalles

DISPOSICIONES EN LAS INSTALACIONES ELÉCTRICAS CON NEUTRO CAPÍTULO XXVI

DISPOSICIONES EN LAS INSTALACIONES ELÉCTRICAS CON NEUTRO CAPÍTULO XXVI DISPOSICIONES EN LAS INSTALACIONES ELÉCTRICAS CON NEUTRO CAPÍTULO XXVI I N D I C E 1.- Esquemas de Distribución. Consideraciones Generales... 1 1.1.- Esquema TN... 2 1.2.- Esquema TT.... 3 1.3.- Esquema

Más detalles

KP: Presostatos y Termostatos

KP: Presostatos y Termostatos KP: Presostatos y Termostatos Los presostatos KP han sido diseñados para proteger sistemas de refrigeración de presiones de descarga excesivas, asi como de presiones de aspiración muy bajas, arrancando

Más detalles

Indicación simultánea del valor de medición y de la temperatura, caracteres del valor de medición en texto claro. Los pictogramas

Indicación simultánea del valor de medición y de la temperatura, caracteres del valor de medición en texto claro. Los pictogramas Medidores analíticos Stratos Eco 2405 Oxy Medición de oxígeno Indicación simultánea del valor de medición y de la temperatura, caracteres del valor de medición en texto claro. Los pictogramas ofrecen indicaciones

Más detalles

Controlador de Grupo de Motores QS QSE-CI-4M-D Controlador de Motor CA de 4 Salidas. Unidad Energi Savr NodeTM. Botonera seetouchr QS.

Controlador de Grupo de Motores QS QSE-CI-4M-D Controlador de Motor CA de 4 Salidas. Unidad Energi Savr NodeTM. Botonera seetouchr QS. LUTRON LUTRON R Controlador de Grupo de Motores QS QSE-CI-4M-D Controlador de Motor CA de 4 Salidas Controlador de Grupo de Motores QS El controlador de grupo de motores QS es una interfaz que proporciona

Más detalles

Automatismos eléctricos

Automatismos eléctricos Automatismos eléctricos Circuito de Mando: representa el circuito auxiliar de control. Compuesto de : Contactos auxiliares de mando y protección Circuitos y componentes de regulación y control Equipos

Más detalles

AUTOMATISMOS INDUSTRIALES

AUTOMATISMOS INDUSTRIALES AUTOMATISMOS INDUSTRIALES Tema 2 Componentes en un Automatismo Eléctrico Normas utilizadas La norma Europea EN 60617 aprobada por la CENELEC (Comité Europeo de Normalización Electrotécnica) y la norma

Más detalles

FUENTE DE ALIMENTACION FAC-363B

FUENTE DE ALIMENTACION FAC-363B FUENTE DE ALIMENTACION FAC-363B 1 GENERALIDADES 1.1 Descripción El modelo FAC-363B contiene tres fuentes de alimentación estabilizadas totalmente independientes. La primera suministra una tensión ajustable

Más detalles

Soluciones inteligentes en compresores. EFC, EFCe Systeme Electronic Frequency Control EFC. EFCe

Soluciones inteligentes en compresores. EFC, EFCe Systeme Electronic Frequency Control EFC. EFCe EFC, EFCe Systeme Electronic Frequency Control Regulación continua de la potencia de la velocidad mediante la técnica del convertidor de frecuencias Bock ofrece con el sistemas EFC, EFCe la forma más eficaz

Más detalles

I u S 100. P kw 55. I e S máx. 99

I u S 100. P kw 55. I e S máx. 99 Referencia: NZMB1 M100 Código: 265714 Texto comercial Interruptor automático 3p 100A prot.moto Datos para cursar pedido Número de polos Descripción Intensidad asignada = Intensidad asignada ininterrumpida

Más detalles

Gas 310-610 ECO PRO. Gas 310-610 ECO PRO

Gas 310-610 ECO PRO. Gas 310-610 ECO PRO Gas 310-610 ECO PRO Gas 310-610 ECO PRO Gas 310-610 ECO PRO La pequeña caldera divisible para grandes potencias Con los nuevos modelos GAS 310-610 ECO PRO, Remeha ofrece un producto 100% de alta calidad

Más detalles

Dimmer universal de cordón, con radiotelemando No. de art.: 0335 01. Funcionamiento

Dimmer universal de cordón, con radiotelemando No. de art.: 0335 01. Funcionamiento Dimmer universal de cordón, con radiotelemando o. de art.: 0335 0 a) b) Funcionamiento El dimmer universal de cordón con radiotelemando hace posible el telemando de dispositivos de iluminación. os dispositivos

Más detalles

Electrón: partícula más pequeña de un átomo, que no se encuentra en el núcleo y que posee carga eléctrica negativa.

Electrón: partícula más pequeña de un átomo, que no se encuentra en el núcleo y que posee carga eléctrica negativa. Electricidad: flujo o corriente de electrones. Electrón: partícula más pequeña de un átomo, que no se encuentra en el núcleo y que posee carga eléctrica negativa. Elementos básicos de un circuito: generador,

Más detalles

Interruptores de paro de emergencia por tracción de cable e interruptores por tracción de cable Programa de fabricación

Interruptores de paro de emergencia por tracción de cable e interruptores por tracción de cable Programa de fabricación Interruptores de paro de emergencia por tracción de cable e interruptores por tracción de cable Programa de fabricación Aplicación y diseño Interruptores de paro de eme e interrupto Aplicación Los interruptores

Más detalles

0. ÍNDICE...1 00. DIFERENCIAS MÁS IMPORTANTES ENTRE EL RBT 2002 Y EL RBT 1973...2

0. ÍNDICE...1 00. DIFERENCIAS MÁS IMPORTANTES ENTRE EL RBT 2002 Y EL RBT 1973...2 0. ÍNDICE 0. ÍNDICE...1 00. DIFERENCIAS MÁS IMPORTANTES ENTRE EL RBT 2002 Y EL RBT 1973....2 1. MANDO Y PROTECCIÓN. INTERRUPTOR DE...4 1.1 Situación...4 1.2 Composición y características de los cuadros....4

Más detalles

Módulo de entrada de 8 canales Para la conexión en paralelo.

Módulo de entrada de 8 canales Para la conexión en paralelo. 16 COMPONENTES DE UNA INSTALACIÓN ST-3-3932-2005 Módulo de entrada de 8 canales Para la conexión en paralelo. ST-44-2002 Equipos de medición en campo Uso y conexión de los equipos de medición en campo,

Más detalles

Página 1 de 6 N DE CONTRATO CE-OF-CIATEQ-044-4004348-08

Página 1 de 6 N DE CONTRATO CE-OF-CIATEQ-044-4004348-08 Nº DE DOCUMENTO ESP-L-03 1 de 6 N DE PROYECTO CIATEQ 440346 N DE CONTRATO CE-OF-CIATEQ-044-4004348-08 PROYECTO PEMEX INGENIERÍA PARA LA CONSTRUCCIÓN DE UN TANQUE DE ALMACENAMIENTO DE AGUA CONTRAINCENDIO

Más detalles

GM-01. Central de detección Microprocesada de gases explosivos provenientes de hidrocarburos y de hidrógeno. Manual de Operación e Instalación

GM-01. Central de detección Microprocesada de gases explosivos provenientes de hidrocarburos y de hidrógeno. Manual de Operación e Instalación Central de detección Microprocesada de gases explosivos provenientes de hidrocarburos y de hidrógeno Manual de Operación e Instalación NOTA: Toda la información, documentación y especificaciones contenidas

Más detalles

( M 982 279 01 01 09A

( M 982 279 01 01 09A CONTROL DE BALIZAS TIPO TB-3 (5 W 25 W) ( Cód. P30106. ) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M 982 279 01 01 09A ) (c) CIRCUTOR S.A. ------ EQUIPO CONTROL DE BALIZAS TB-3 (5 W 25 W) ------ Página 2 de 7 EQUIPO CONTROL

Más detalles

2.-Dispositivos para la protección contra sobreintensidades

2.-Dispositivos para la protección contra sobreintensidades 2.-Dispositivos para la protección contra sobreintensidades Sobrecargas: corrientes mayores que la nominal que se mantienen durante largo tiempo. Provienen de un mal dimensionado de la instalación. Producen

Más detalles

FDCI222, FDCIO222, FDCIO224 Módulo de entrada Módulos de entrada/salida

FDCI222, FDCIO222, FDCIO224 Módulo de entrada Módulos de entrada/salida FDCI222, FDCIO222, FDCIO224 Módulo de entrada Módulos de entrada/salida direccionables (FDnet/C-NET) Sinteso Cerberus PRO Módulo de entrada FDCI222 con 4 entradas de contacto monitorizadas para la confirmación

Más detalles

Analizadores de red y calidad de energía PEM575

Analizadores de red y calidad de energía PEM575 Analizadores de red y calidad de energía _D00016_03_D_XXES/12.2015 Seguridad Eléctrica Analizadores de red y calidad de energía Descripción del producto Con el analizador de redes digital se registran

Más detalles