BBK300 MINI BLUETOOTH KEYBOARD USER'S GUIDE



Documentos relacionados
1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE

English - EN Français - FR Deutsch - DE Italiano - IT Português - PT Español - ES

BBK200 MINI BLUETOOTH KEYBOARD USER'S GUIDE

MUSIC PLAYERS LAPTOPS SMART PHONES TABLETS

START INICIAR - DÉMARRAGE - INIZIO - INICIAR - INICIO

Bluetooth Keyboard And Stand Combo For ipad


Matrox M-Series. Getting Started Guide Guide de mise en route Erste Schritte- Handbuch Guida introduttiva Guía de introducción

PC380 Web Cam. User s Guide Version 1.1

MISE A JOUR EZEETAB 973

Matrox Epica Series G FEP2-BKT11I

USB 2.0 INTERNAL MEMORY CARD READER/WRITER USER MANUAL CRW-UINB

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide Second grade First term

GETTING STARTED. EN Tap power button to check battery Fuel Gauge. EN Connect cable to micro USB port to charge.

LOGITECH CONFERENCECAM KIT with Intel NUC

Software TRENDnetVIEW Pro. Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1)

150Mbps N Wireless USB Adapter Quick Installation Guide

Guía de instalación rápida TBW-107UB 1.01

Verklaring van Conformite

2.4GHz Wireless BlueTrace Mouse w/nano Receiver

Quickstart Guide. WiPry 5x. 1) Connect antenna to the appropriate port. TM

EUSS SOFTWARE UPDATE CHECKLIST COUNTERFEIT DETECTORS NEW 20 EURO BANKNOTE C32 C18 C07 C19 C20. English

CESVA USB DRIVER. M_CUD_v0001_ _ESP_ENG

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide

Bedienungsanleitung. grün/rot. I Taster

Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS

Quick start guide.

Guía de instalación rápida TE100-P1U

File naming. Dateibenennung. Nommage de fichiers. Nomenclatura de archivo. 3shape. Release. Version. Version. Version. Software CAD.

GUÍA DE INSTALACIÓN DE NOKIA NETWORK BRIDGE. Copyright Nokia. Reservados todos los derechos. 1/6


2010 Encore Electronics, Inc. All rights reserved.cover

Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R

MISE A JOUR EZEE TAB 10D11M

MISE A JOUR EZEE TAB 7D12-S

English - EN Español (Latinoamérica) - XX Português (Brasil) - XC Français (Canada) - XD.

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers

Quick Installation Guide Internet Setup

ES-S6A Sirena de interior.

Dichiarazione di Conformitа CE ( Dichiarazione del costruttore )

300 BPS WiFI N 2.0 USB ADAPter. User's guide. Manuel d'utilisation Guia del usario

Guía de Conexión WIFI a PRONET

Sierra Security System

Compact USB Keyboard USER GUIDE

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia

appkbtv02 Smart TV Wireless Keyboard

beatsbydre.com QUICK START GUIDE

Versión Española. Introducción. Drivers y software. Instalación. BT211 Sweex Bluetooth 2.0 Class 1 Adapter USB

English - EN Español (América Latina) - XX Português (Brasil) - XC Français (Canadá) - XD

Technische Alternative elektronische Steuerungsgerätegesellschaft mbh. A-3872 Amaliendorf, Langestr. 124 Tel +43 (0)

24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS

EP-2906 Manual de instalación

english - EN português do Brasil - XC français - FR español - ES

MANUAL DE USUARIO - SECURE CLIENT - INTERNACIONAL

El teclado viene pre-cargado de fábrica pero es recomendable cargarlo completamente la primera vez que lo utilices.

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista, Windows XP y Windows 2000.

150Mbps Micro Wireless N USB Adapter

VCM II inalámbrico Manual del usuario

Instalar los Controladores USB

MECHANICAL KEYBOARD RK-9000V2

Printer Driver. Guía de instalación. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista.

Modo de empleo Teléfono USB

Verklaring van Conformite

Verklaring van Conformite

Guía de instalación rápida TE100-P

2.4 GHz Wireless Mouse Souris sans fil 2,4 GHz Ratón inalámbrico de 2,4 GHz

Quick Installation Guide TU-S9

Manual de Instrucciones

english - EN Español (Latinoamérica) - XX Português (Brasil) - XC Français (Canadá) - XD

Utilização de um adaptador para rede local sem fio (WLAN)

Verklaring van Conformite

Verklaring van Conformite

Verklaring van Conformite

Súper Link Adaptador USB 300H con doble antena de 5dBi USB 300H with 5dBi doublé antenna Adapter

Guía de instalación rápida TFM-561U

Guía de Aplicación del Servidor de Impresión. Esta guía aplica para los siguientes modelos.

mobile PhoneTools Manual de instrucciones

PORTABLE KEYBOARD CASE FPO

KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem

Verklaring van Conformite

Verklaring van Conformite

NA8005. Reproductor de audio en red

INSTALACIÓN DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS

Verklaring van Conformite

Configuración y sincronización de Motorola V525 y adaptador Bluetooth Conceptronic

Verklaring van Conformite

OSCILLATION 512 (LM 3R)

Verklaring van Conformite

Verklaring van Conformite

Quick Start Guide. EHS Advanced. Wireless-Headset Adapter

Verklaring van Conformite

Instalador de aplicaciones adicionadas para la ClassPad

RGM-300 User s Manual Manuel de l'utilisateur Manual del usuario

ui Quick Guide M-BOX M-SNOOP manual RW* manual RW4 PLUS + M-BOX FASTCOPY PLUS + M-BOX EZCLONE PLUS+ M-BOX

Guía de instalación rápida TEW-691GR 1.01

Verklaring van Conformite

Novedades de la. versión 12?

Transcripción:

BBK300 MINI BLUETOOTH KEYBOARD USER'S GUIDE

For additional languages, visit our website www.bee-wi.com

User s guide ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ITALIANO ESPAñOL PORTUGUES NEDERLANDS 4 12 20 28 36 42 50

4 ENGLISH Thank you for purchasing the Mini Bluetooth Keyboard from BEEWI. Please read the following instructions to learn how to configure and use more effectively your product Introduction The Mini keyboard BBK300 can be used for emails, chat, internet browsing or to enjoy your favourite games. It is compatible with desktop computers running Windows or Linux but also with handhelds running iphone, Windows Mobile or Symbian S60 Operating systems. It also supports the Sony Playstation 3. Use it with your HTPC on your sofa or browse the internet in the most comfortable manner. 1. Product Description 1.1. Packaging content - Keyboard - USB charging cable - CDROM with UG and drivers 1.2. Product Outlook 1. Charging connector 2. On/Off switch 3. Pairing button 4. LED indicators 1 4 2 3

5 ENGLISH Note about AZERTY Keyboard: The positions of the keys on french AZERTY keyboard may change according to the operating system you use, some keys habe double marking. As an example: on Mac OS, ipad and iphone the combination Shift+6 will display and on Windows, Windows Mobile, Symbian the combination will display -. 1.3. Specifications Bluetooth Specification: Version 2.0 Class 2 HID Profile 1.0 Li-ion Battery Range :10 metre Dimensions:246mm(L)x101.7mm(W)x6.0mm(H) 1.4. System Requirements Apple ipad Apple IPhone 3Gs with OS4.0 or above Microsoft Windows Mobile 5.0 or above Nokia Symbian S60 System Sony Playstation 3 Bluetooth Enabled PC running under Windows XP, VISTA or 7 OS Bluetooth Enabled Mac computers running under Mac OS 10.2.8 or above 1.5. Charging the keyboard Connect the mini Bluetooth keyboard to your computer s USB port using the USB cable. When charging, the red LED will light on. When charging is complete, the LED will turn off. When battery is low, the green LED will blink every second. 1.6. Pairing with a Bluetooth device Switch the keyboard ON, using the ON/OFF button. The green LED will light on for 1 second. Push the pairing button with a paper clip, on the right

6 ENGLISH side of keyboard. The green LED will light for 2 seconds then it will start blinking roughly every second. Now the Mini Bluetooth keyboard is under pairing state and it s waiting for connecting with your device. Once the pairing done, the light will turn off. 2. DRIVER INSTALLATION & CONNECTION WITH DEVICES Before using the keyboard, it will be necessary to install a dedicated driver in your Smartphone. The following sections are describing the installation, pairing and connection procedure for each system. 2.1. iphone (OS 4.0) / ipad You don t need any driver to connect BBK300 to iphone. Follow the below instructions on iphone and keyboard: 1. Check that keyboard is in pairing mode. 2. On iphone, open Settings and select Bluetooth. Enable Bluetooth if disabled. 3. in the Bluetooth devices list, search for «BeeWi BBK300» and select to pair. 4. Enter the pairing code displayed on screen on the keyboard and confirm with Enter. 5. Pairing and connection are confirmed on iphone. You can now use your BBK300

7 ENGLISH 2.2. Desktop Windows OS with IVT Bluetooth stack Configuration 1. Make sure that the Bluetooth function is active on your PC. Double click the Bluetooth Icon, open the Management window, select Bluetooth Device discovery or click the Round Ball in the middle of the window. 2. Right click on the Bluetooth Keyboard found and select Refresh Services. 3. Right click on the Bluetooth Keyboard again and select Connect-Bluetooth Input Service. 4. Input the same pass code on both PC and Bluetooth Keyboard and press OK. The system will auto install the HID drivers for the Bluetooth Keyboard.

8 ENGLISH 2.3. Desktop Windows OS with Broadcom Bluetooth stack Configuration 1. Make sure that the Bluetooth function is active on your PC. Double click the Bluetooth icon, then click View devices in range 2. Click Search devices in range and wait until the Mini Bluetooth keyboard is discovered. 3. Right clicking the detected keyboard brings a popup menu. Click Connect device. 4. Press YES to connect to the Human interface Device 5. Using the Mini Bluetooth keyboard, type the number displayed on the screen, then press enter: Now the keyboard is connected, you can start using it with your applications.

9 ENGLISH 2.4. Mac OS X Configuration Open the Bluetooth Manager Select Configure a Bluetooth Device Select the type of device (in this case keyboard ) The Bluetooth manager will find the keyboard. Select it and click on Next Type the pass code provided by the Bluetooth Manager on your mini keyboard The Bluetooth Manager will confirm a successful pairing. 2.5. Linux OS Configuration There are several Linux distributions available. This guide was designed for Ubuntu linux, but can be easily adapted for other versions. Your desktop computer must be equipped with a Bluetooth module (built in, or USB Dongle). 1. Make sure that the Bluetooth function is active on your PC. Click the Bluetooth icon and select Setup new device 2. A wizard window opens, read the text and press Forward

10 ENGLISH 3. Wait until the keyboard is discovered, then select it and press Forward 4. Type the code display on the Mini Bluetooth keyboard, then press Enter If the code was correctly entered, a confirmation message is displayed. Now you can start using your Bluetooth keyboard.

11 ENGLISH European Union Directives Conformance Statement Hereby, VOXLAND declares that this product is in compliance with: The essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC All other relevant EU Directives You can view your product s Declaration of Conformity (DoC) to Directive 1999/5/EC (to R&TTE Directive) at www.bee-wi.com. Caring for the environment by recycling Do not dispose of electrical devices or accessories with your household waste. In some countries or regions, collection systems are set up to handle electrical and electronic waste items. Contact your regional authorities for more details. Copyright and other legal information BEEWI is a registered trademark. Other trademarks mentioned herewith are owned by their proprietors. All other product or service names are the property of their respective owners. The use of wireless devices and their accessories may be prohibited or restricted in certain areas. Always obey the laws and regulations on the use of these products. This product is covered by a 2-year product warranty which is valid from the date of purchase. Users are not permitted to make changes or modify the device in any way. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance will void the user s warranty. Please visit our website www.bee-wi.com for more information. Technical support: support@bee-wi.com. VOXLAND, 2010.

12 FRANçAIS Merci d avoir choisi le mini clavier Bluetooth BBK300 de BEEWI. Veuillez lire les instructions suivantes afin de configurer et utiliser au mieux votre produit. Introduction Le clavier BBK300 peut être utilisé en conjonction avec votre tablette (Apple ipad ) pour écrire des emails, faire du chat, naviguer sur internet ou encore profiter de vos jeux favoris. Il est compatible avec les ordinateurs fonctionnant sous Windows, Mac ou Linux mais aussi avec les téléphones mobiles utilisant les systèmes iphone, Windows Mobile ou Symbian S60. Le clavier supporte aussi la PlayStation 3 de Sony. Utilisez le clavier avec votre PC «Home Theater» à partir de votre divan ou avec votre Smartphone dans n importe quelle circonstance et naviguez sur internet de la manière la plus confortable. 1. Description 1.1. Contenu de la boîte - Mini clavier - Câble de recharge USB - CDROM avec manuel d utilisation et pilotes 1.2. Aperçu du clavier 1. Charge (mini USB) 2. Commutateur marche/arrêt 3. Touche d appairage 4. Indicateurs lumineux 1 4 2 3

13 FRANçAIS Remarque à propos des différences des dispositions des claviers AZERTY La disposition des touches du clavier AZERTY français étant différente selon les systèmes d exploitation utilisés, certaines touches possèdent un double marquage. Par exemple : sous Mac OS, ipad et iphone la combinaison Shift+6 affichera alors que sous Windows, Windows Mobile, Symbian cette combinaison affichera -. 1.3. Spécifications Specification Bluetooth: Version 2.0 Class 2 Profil HID 1.0 Batterie Li-ion integrée Champ d action : 10 metres Dimensions:246mm(L)x101.7mm(W)x6.0mm(H) 1.4. Systèmes requis - Apple ipad - Apple Iphone 3Gs OS4.0 ou plus - Microsoft Windows Mobile 5.0 ou plus - Nokia Symbian S60 - PC avec Bluetooth sous Windows XP, VISTA or 7 OS - Ordinateur Mac équipé en Bluetooth sous OS 10.2.8 ou plus - Sony Playstation 3 1.5. Charge de la batterie Connecter le clavier au port USB d un PC en utilisant le câble fourni. Lors de la charge, l indicateur lumineux rouge s allume en permanence. Quand la charge est terminée, l indicateur s éteint. Lorsque la batterie est faible, l indicateur vert clignote toutes les secondes. 1.6. Couplage avec un appareil Mettre en marche le clavier en utilisant le commutateur marche/arrêt. La diode verte s allume une seconde. Appuyer avec un trombone sur le bouton d appairage sur la tranche droite du clavier. La diode verte s allume alors

14 FRANçAIS pendant 2 seconde puis se met à clignoter toutes les secondes. Le clavier est en mode de couplage dans l attente de la connexion par un autre appareil. Une fois le clavier appairé la diode s éteint. 2. Installation du pilote et connexion avec différents appareils Avant d utiliser le clavier, il faut éventuellement installer un pilote dédié pour votre Smartphone. Les sections suivantes décrivent les procédures d installation, d appairage et de connexion pour chaque système. 2.1. iphone (OS 4.0) / ipad La connexion du clavier sur l iphone ne nécessite aucun pilote. Suivre les instructions suivantes sur l iphone et le clavier : 1. Vérifier que le clavier est en mode d appairage. 2. Sur l iphone, ouvrir la fenêtre de réglages généraux et sélectionner Bluetooth. Activer le Bluetooth s il est désactivé. 3. Dans la liste des appareils Bluetooth, repérer le clavier «BeeWi BBK300» et le sélectionner pour demander l appairage. 4. Entrer sur le clavier le code d appairage aléatoire affiché sur l iphone et confirmer avec la touche Enter. 5. L appairage et la connexion sont confirmés sur l iphone. Vous pouvez maintenant commencer à utiliser votre clavier.

15 FRANçAIS 2.2. PC sous Windows avec logiciel IVT Bluesoleil 1. Vérifier que le clavier est en mode d appairage et que la fonction Bluetooth est bien supportée et activée sur votre PC, puis lancer le logiciel Bluesoleil (double clic sur l icône Bluetooth de la barre de tâche). 2. Sélectionner la recherche d appareil Bluetooth ou cliquer sur le soleil (rond rouge) au centre de la fenêtre. 3. Une fois le périphérique trouvé, le sélectionner le clavier BeeWi BBK300 pour l appairer (clic droit pour ouvrir le menu de gestion du périphérique). 4. Entrer sur le clavier le code d appairage aléatoire généré par le PC et confirmer avec la touche Enter. 5. Une fois le clavier appairé, établir la connexion (clic droit pour ouvrir le menu de gestion du périphérique). Vous pouvez maintenant commencer à utiliser votre clavier.

16 FRANçAIS 2.3. PC sous Windows OS avec logiciel Bluetooth Broadcom 1. Vérifier que le clavier est en mode d appairage et que la fonction Bluetooth est bien supportée et activée sur votre PC et lancer le logiciel Broadcom (double clic sur l icône Bluetooth de la barre de tâche). 2. Rechercher les périphériques distants et attendre que le mini clavier Bluetooth BeeWi BBK300 soit trouvé. 3. Connecter le clavier en sélectionnant le menu déroulant avec un clic droit. 4. Confirmer la connexion. 5. Entrer sur le clavier le code d appairage aléatoire généré par le PC et confirmer avec la touche Enter. Vous pouvez maintenant commencer à utiliser votre clavier.

17 FRANçAIS 2.4. Ordinateur sous Mac OS X 1. Vérifier que le clavier est en mode d appairage et que la fonction Bluetooth est bien supportée et activée sur votre Mac, puis lancer le gestionnaire Bluetooth. 2. Sélectionner la configuration d un appareil Bluetooth. 3. Choisir le type d appareil, dans notre cas, «clavier» 4. Une fois la recherche effectuée, le gestionnaire affiche le clavier BeeWi BBK300. Le sélectionner et passer à l étape suivante. 5. Entrer sur le clavier le code d appairage aléatoire généré par l ordinateur et confirmer avec la touche Enter. 6. L appairage est confirmé par le gestionnaire Bluetooth. Vous pouvez maintenant commencer à utiliser votre clavier. 2.5. Ordinateur sous Linux Il y a de nombreuses distributions ou versions Linux disponibles. Ce guide est basé sur Linux Ubuntu mais il peut être utilisé pour d autres versions. 1. Vérifier que le clavier est en mode d appairage et que la fonction Bluetooth est bien supportée et activée sur votre PC, puis lancer la configuration d un nouvel appareil sur le gestionnaire Bluetooth (clic sur l icône Bluetooth de la barre de tâche). 2. La fenêtre de configuration s ouvre. Lire le texte et passer à l étape suivante.

18 FRANçAIS 3. Attendre que le clavier BeeWi BBK300 soit trouvé, puis le sélectionner et passer à l étape suivante. 4. Entrer sur le clavier le code d appairage aléatoire généré par l ordinateur et confirmer avec la touche Enter. L appairage est confirmé par le gestionnaire Bluetooth. Vous pouvez maintenant commencer à utiliser votre clavier.

19 FRANçAIS Déclaration de conformité aux directives de l Union Européenne VOXLAND déclare que ce produit est en conformité avec : Les dispositions essentielles ainsi que toutes provisions afférentes de la directive 1999/5/EC Toutes autres Directives de l Union Européenne afférentes Vous pouvez visualiser la Déclaration de Conformité (DoC) à la directive 1999/5/EC (à la Directive R&TTE) sur le site www.bee-wi.com. Protection de l'environnement par le recyclage Ne jetez aucun appareil ou accessoire électrique dans votre poubelle. Des systèmes de collecte permettant de traiter les déchets électriques et électroniques sont progressivement mis en place. Renseignez-vous localement pour plus d'informations. Copyright et autres informations BEEWI est une marque déposée. Les autres marques mentionnées ci-après appartiennent à leurs propriétaires. Les autres noms de produit ou de service utilisés sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. L utilisation d appareils sans fil et de ses accessoires peuvent être interdite dans certains endroits. Toujours respecter les réglementations et lois en vigueur. Ce produit est couvert par une garantie de deux ans s appliquant à compter de la date d achat du matériel. Veuillez visiter notre site web www.bee-wi.com pour plus d information. Support technique: support@bee-wi.com. VOXLAND, 2010.

20 DEUTSCH Wir danken Ihnen, dass Sie eine Bluetooth-Minitastatur BBK300 von BEEWI ausgewählt haben. Bitte lesen Sie sich die folgenden Anweisungen durch, um Ihr Produkt so gut wie möglich zu konfigurieren und zu benutzen. Einleitung Die BBK300 -Tastatur können Sie in Verbindung mit Ihrem Pad (Apple ipad, etc.) verwenden, um E-Mails zu schreiben, zu chatten, im Internet zu surfen oder auch um Ihre Lieblingsspiele zu genießen. Sie ist mit den unter Windows, Mac oder Linux betriebenen Computern kompatibel, aber auch mit den Mobiltelefonen, welche die Systeme iphone, Android, Windows Mobile oder Symbian S60 verwenden. Die Tastatur unterstützt auch die PlayStation 3 von Sony. Benutzen Sie die Tastatur mit Ihrem Home Theater -PC von Ihrer Couch aus oder mit Ihrem Smartphone unter allen Umständen und surfen Sie komfortabler im Internet. 1. Beschreibung 1.1. Inhalt der Verpackung - Minitastatur - USB-Ladekabel - CDROM mit Benutzerhandbuch und Piloten 1.2. Einblick auf die Tastatur 1. Ladeanschluss (Mini USB) 2. Ein- / Ausschalter 3. Pairing-Taste 4. Lichtindikatoren 1 4 2 3

DEUTSCH Bemerkung bezüglich der verschiedenen Anordnungen der AZERTY- Tastaturen: Die Anordnung der Tasten auf der französischen AZERTY- Tastatur unterscheidet sich entsprechend den verwendeten Betriebssystemen, weswegen bestimmte Tasten eine doppelte Markierung haben. Die Kombination Shift+6 zeigt zum Beispiel unter Mac OS, ipad und iphone an und unter Windows, Windows Mobile, Symbian zeigt diese Kombination an. 1.3. Spezifikationen Bluetooth-Technologie: Chipset Broadcom 2042 Bluetooth 2.0 Reichweite: Klasse 2, 0-10 m Frequenzband: ISM Band 2.4-2.4835GHz Bluetooth-Profil HID Größe: 115 x 60 x 6 mm Nettogewicht: 40g Batterie: Aufladbar Li-ion 220 mah Nutzungsautonomie: XXX Stunden 1.4. Erforderliche Systeme - Apple ipad - Apple Iphone 3Gs OS4.0 oder mehr - Microsoft Windows Mobile 5.0 oder mehr - Nokia Symbian S60 - PC mit Bluetooth unter Windows XP, VISTA oder 7 OS - Mac Computer mit Bluetooth-Ausstattung unter OS 10.2.8 oder mehr - Sony Playstation 3 1.5. Aufladen der Batterie Die Minitastatur an den USB-Port eines PC anschließen, indem das bereitgestellte Kabel verwendet wird. Beim Aufladen leuchtet die rote Leuchtanzeige permanent auf. Wenn das Aufladen beendet ist, erlöscht die Anzeige. Wenn die Batterie schwach ist, blinkt die grüne Anzeige im Sekundentakt. 1.6. Kopplung mit einem Gerät Nehmen Sie die Tastatur unter Verwendung des An- / Aus-Schalters in 21

22 DEUTSCH Betrieb. Die grüne LED leuchtet eine Sekunde lang. Drücken Sie mit einer Büroklammer auf den Pairing-Knopf am rechten Teil der Tastatur. Die grüne LED leuchtet dann 2 Sekunden lang und beginnt anschließend im Sekundentakt zu blinken. Die Tastatur ist im Kopplungsmodus und wartet auf die Verbindung mit einem anderen Gerät. So wie die Tastatur angeschlossen ist, erlöscht die LED.. 2. Installation des Treibers und Anschluss mit verschiedenen Geräten Bevor Sie die Tastatur benutzen, muss unter Umständen ein Pilot installiert werden, der für Ihr Smartphone bestimmt ist. Die folgenden Abschnitte beschreiben die Installations-, Pairing und Anschlussverfahren für jedes System. 2.1. iphone (OS 4.0) / ipad Der Anschluss der Tastatur an das iphone benötigt keinen Piloten. Folgende Anleitungen auf dem iphone und der Tastatur befolgen: 1. Überprüfen, dass die Tastatur im Pairing-Modus ist. 2. Auf dem iphone das Fenster für die allgemeinen Einstellungen öffnen und Bluetooth auswählen. Den Bluetooth aktivieren, falls er desaktiviert ist, 3. In der Liste der Bluetooth-Geräte die Tastatur BeeWi BBK300 suchen und sie auswählen, um einen Antrag auf Pairing zu stellen 4. Auf der Tastatur den zufälligen Pairing-Code eingeben, der auf dem iphone angezeigt wird, und mit der Enter Taste bestätigen. 5. Das Pairing und der Anschluss sind auf dem iphone bestätigt. Sie können jetzt anfangen, Ihre Tastatur zu benutzen.

23 DEUTSCH 2.2. PC unter Windows mit Software IVT Bluesoleil 1. Überprüfen, dass die Tastatur im Paring-Modus ist und dass die Bluetooth- Funktion tatsächlich auf Ihrem PC unterstützt wird und aktiviert ist, dann die Bluesoleil-Software starten (Doppelklick auf der Bluetooth Ikone der Aufgabenleiste). 2. Die Bluetooth-Gerätesuche auswählen oder auf die Sonne (roter Kreis) in der Mitte des Fensters klicken. 3. Sobald das Peripheriegerät gefunden worden ist, die BeeWi BBK300 -Tastatur für das Pairing auswählen (rechter Mausklick, um das Verwaltungsmenü des Peripheriegeräts zu öffnen). 4. Auf der Tastatur den zufälligen Pairing-Code eingeben, der durch den PC generiert wird, und mit der Enter Taste bestätigen. 5. Sobald die Tastatur zugeordnet ist, die Verbindung herstellen (rechter Mausklick, um das Verwaltungsmenü des Peripheriegeräts zu öffnen). Sie können jetzt anfangen, Ihre Tastatur zu benutzen.

24 DEUTSCH 2.3. PC unter Windows OS mit Bluetooth Broadcom -Software 1. Überprüfen, dass die Tastatur im Paring-Modus ist und dass die Bluetooth Funktion tatsächlich auf Ihrem PC unterstützt wird und aktiviert ist, und die Broadcom Software starten (Doppelklick auf der Bluetooth Ikone der Aufgabenleiste). 2. Die Remotegeräte suchen und warten, dass die Bluetooth- Minitastatur BeeWi BBK300 gefunden worden ist. 3. Die Tastatur anschließen, indem das Dropdownmenü mit einem rechten Mausklick ausgewählt wird. 4. Die Verbindung bestätigen. 5. Auf der Tastatur den zufälligen Pairing- Code eingeben, der durch den PC generiert wird, und mit der Enter Taste bestätigen. Sie können jetzt anfangen, Ihre Tastatur zu benutzen.

25 DEUTSCH 2.4. Computer unter Mac OS X 1. Überprüfen, dass die Tastatur im Pairing-Modus ist, die Bluetooth-Funktion auf Ihrem Mac unterstützt wird und aktiviert ist und dann den Bluetooth- Verwalter starten. 2. Die Konfiguration eines Bluetooth-Gerätes auswählen. 3. Den Gerätetyp, in unserem Fall Tastatur, auswählen 4. Am Ende der Suche zeigt der Verwalter die Tastatur BeeWi BBK300 an. Sie auswählen und zum nächsten Schritt übergehen. 5. Auf der Tastatur den zufälligen Pairing-Code eingeben, der durch den Computer generiert wird, und mit der Enter Taste bestätigen. 6. Das Pairing wird durch den Bluetooth-Verwalter bestätigt. Sie können jetzt anfangen, Ihre Tastatur zu benutzen. 2.5. Computer unter Linux Zahlreiche Linux- Zuteilungen oder -Versionen sind verfügbar. Dieser Führer basiert auf Linux Ubuntu, aber er kann für andere Versionen benutzt werden. 1. Überprüfen, dass die Tastatur im Paring-Modus ist und dass die Bluetooth-Funktion tatsächlich auf Ihrem PC unterstützt wird und aktiviert ist, dann die Konfiguration eines neuen Geräts auf dem Bluetooth-Verwalter starten (Klick auf der Bluetooth Ikone der Aufgabenleiste). 2. Das Konfigurationsfenster öffnet sich. Den Text lesen und zum nächsten Schritt übergehen.

26 DEUTSCH 3. Warten, dass die BeeWi BBK300 -Tastatur gefunden wird, sie dann auswählen und zum nächsten Schritt übergehen. 4. Auf der Tastatur den zufälligen Pairing-Code eingeben, der durch den Computer generiert wird, und mit der Enter Taste bestätigen. Das Pairing wird durch den Bluetooth Verwalter bestätigt. Sie können jetzt anfangen, Ihre Tastatur zu benutzen.

DEUTSCH 27 Erklärung der Konformität mit den Richtlinien der Europäischen Unione Hiermit erklärt VOXLAND, das dieses Produkt folgende Bestimmungen erfüllt: Die wichtigsten Bestimmungen und andere relevante Regelungen der Richtlinie 1999/5/EU Alle anderen relevanten EU-Richtlinien Die Konformitätserklärung des Produkts mit der Richtlinie 1999/5/EU (in Bezug auf die R&TTE Richtlinie) kann auf unserer Website eingesehen werden: www.bee-wi.com Schutz der Umwelt durch Recycling Elektronisches Geräte und Zubehör dürfen nicht als Hausmüll entsorgt werden. In manchen Ländern wurden spezielle Sammelsysteme für Elektroschrott eingerichtet. Nähere Informationen erteilen örtliche Behörden. Copyright und sonstige rechtliche Informationen BEEWI ist ein eingetragenes Warenzeichen. Die Warenzeichen Apple, Made for ipod, Works with iphone und Bluetooth sind Eigentum ihres Besitzers und werden unter Lizenz von BEEWI benutzt. Alle anderen Bezeichnungen für Produkte oder Dienstleistungen sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer. Der Gebrauch von kabellosen Geräten und ihrem Zubehör kann in bestimmten Bereichen Verboten oder Beschränkungen unterliegen. Befolgen Sie in jedem Fall die Gesetze und Bestimmungen hinsichtlich des Gebrauchs dieser Produkte. Für dieses Produkt gilt ab dem Kaufdatum eine 2-Jahres-Produktgarantie. Den Benutzern ist es verboten, Veränderungen an dem Gerät vorzunehmen oder es auf welche Art auch immer zu modifizieren. Werden Veränderungen und Modifikationen ohne die ausdrückliche Genehmigung durch die für die Erfüllung der Bestimmungen zuständige Seite vorgenommen, erlischt die Garantie des Benutzers. Weitere Informationen sind auf unserer Website www.bee-wi.com erhältlich. Technischer Support: support@bee-wi.com. VOXLAND, 2010.

28 ITALIANO Grazie per avere scelto la mini tastiera Bluetooth BBK300 di BEEWI. Leggere attentamente le istruzioni che seguono per configurare e utilizzare correttamente il prodotto. Introduzione La tastiera BBK300 può essere utilizzata con il tablet (Apple ipad ) per scrivere email, chattare, navigare su internet o per usare i propri giochi preferiti. È compatibile con i computer con sistemi operativi Windows, Mac o Linux, ma anche con i telefoni cellulari che utilizzano i sistemi iphone, Android, Windows Mobile o Symbian S60. Inoltre, la tastiera supporta la PlayStation 3 di Sony. È possibile utilizzare la tastiera con il PC "Home Theater" dal proprio divano o con lo Smartphone in qualsiasi circostanza e navigare su Internet in tutta comodità. 1. Descrizione 1.1. Contenuto del kit - Mini tastiera - Cavo di ricarica USB - CD-ROM con manuale d'uso e driver 1.2. Descrizione della tastiera 1. Mini USB di ricarica 2. Interruttore On/Off 3. Tasto di pairing 4. Indicatori luminosi 1 4 2 3

29 ITALIANO Osservazione a proposito delle differenze nella disposizione delle tastiere AZERTY: La disposizione dei tasti della tastiera AZERTY francese è diversa a seconda dei sistemi operativi utilizzati, alcuni tasti hanno un doppio uso. Ad esempio con Mac OS, ipad ed iphone la combinazione Shift+6 visualizzerà mentre con Windows, Windows Mobile, Symbian questa combinazione di tasti visualizzerà. 1.3. Specifiche tecniche Specifica Bluetooth: versione 2.0 classe 2 Profilo HID 1.0 Batteria Li-ion integrata Portata: 10 metri Dimensioni: 246mm(L) x 101,7 mm (W) x 6,0 mm (H) 1.4. Systèmes requis - Apple ipad - Iphone Apple 3Gs OS4.0 o superiore - Microsoft Windows Mobile 5.0 o superiore - Nokia Symbian S60 - PC con Bluetooth in Windows XP, VISTA o 7 OS - Computer Mac dotato di Bluetooth con OS 10.2.8 o superiore - Sony Playstation 3 1.5. Carica della batteria Collegare la mini tastiera alla porta USB di un PC utilizzando il cavo in dotazione. In fase di ricarica, l'indicatore luminoso rosso si illumina in modo fisso. L indicatore si spegne a fine carica. Quando la batteria è quasi scarica, la spia verde lampeggia una volta al secondo. 1.6. Pairing con un dispositivo Avviare la tastiera utilizzando il commutatore acceso/spento. Il diodo verde si illumina per un secondo. Premere con una clip sul pulsante per

30 ITALIANO il pairing situato sulla parte destra della tastiera. Il diodo verde si accende per 2 secondi poi lampeggia una volta al secondo. La tastiera è in modalità di pairing in attesa della connessione con un altro dispositivo. Una volta effettuato il pairing il diodo si spegne. 2. Installazione del driver e connessione con apparecchi diversi Prima di utilizzare la tastiera, può essere necessario installare un driver dedicato allo Smartphone. Le seguenti sezioni descrivono le procedure d'installazione, di pairing e di connessione per ogni sistema. 2.1. IPhone (OS 4.0) / ipad Per collegare la tastiera a un iphone, non è necessario alcun driver. Seguire le seguenti istruzioni: 1. verificare che la tastiera sia in modalità pairing; 2. sull'iphone, aprire la finestra delle impostazioni generali e selezionare Bluetooth. Attivare il Bluetooth, se disattivato; 3. nell'elenco dei dispositivi Bluetooth, individuare la tastiera "BeeWi BBK300" e selezionarla per richiedere il pairing; 4. inserire sulla tastiera il codice di pairing casuale visualizzato sull'iphone e confermare con il tasto Enter; 5. il pairing e la connessione vengono confermati dall'iphone. Ora è possibile utilizzare la tastiera.

31 ITALIANO 2.2. PC con Windows e software IVT Bluesoleil 1. Verificare che la tastiera sia in modalità pairing e che la funzione Bluetooth sia supportata e attivata sul PC, poi avviare il software Bluesoleil (doppio clic sull'icona Bluetooth nella barra delle applicazioni). 2. Selezionare la ricerca del dispositivo Bluetooth o fare clic sul sole (sfera rossa) al centro della finestra. 3. Una volta trovata la periferica, selezionare la tastiera BeeWi BBK300 per effettuare il pairing (clic col tasto destro per aprire il menu di gestione della periferica). 4. Inserire sulla tastiera il codice di pairing casuale generato dal PC e confermare con il tasto Enter. 5. Una volta abbinata la tastiera, stabilire la connessione (clic col tasto destro per aprire il menu di gestione della periferica). Ora è possibile utilizzare la tastiera.

32 ITALIANO 2.3. PC con Windows OS e software Bluetooth Broadcom 1. Verificare che la tastiera sia in modalità pairing e che la funzione Bluetooth sia supportata e attivata sul PC, poi avviare il software Broadcom (doppio clic sull'icona Bluetooth nella barra delle applicazioni). 2. Effettuare una ricerca delle periferiche remote e attendere che la mini tastiera Bluetooth BeeWi BBK300 venga rilevata. 3. Connettere la tastiera selezionando il menu a tendina (clic col tasto destro del mouse). 4. Confermare la connessione. 5. Inserire sulla tastiera il codice di pairing casuale generato dal PC e confermare con il tasto Enter. Ora è possibile utilizzare la tastiera.

33 ITALIANO 2.4. Computer Mac OS X 1. Verificare che la tastiera sia in modalità pairing e che la funzione Bluetooth sia supportata e attivata sul Mac, poi avviare il gestore Bluetooth. 2. Selezionare la configurazione del dispositivo Bluetooth. 3. Scegliere il tipo di dispositivo (in questo caso, "tastiera"). 4. Una volta effettuata la ricerca, il gestore visualizza la tastiera BeeWi BBK300. Selezionarla e passare alla fase successiva. 5. Inserire sulla tastiera il codice di pairing casuale generato dal computer e confermare con il tasto Enter. 6. Il gestore Bluetooth conferma il pairing. Ora è possibile utilizzare la tastiera. 2.5. Computer Linux In commercio esistono diverse "distribuzioni" o versioni di Linux. Questa guida si basa su Linux Ubuntu, ma può essere consultata anche per altre versioni. 1. Verificare che la tastiera sia in modalità pairing e che la funzione Bluetooth sia supportata e attivata sul PC, poi avviare la configurazione di un nuovo dispositivo sul gestore Bluetooth (clic sull'icona Bluetooth nella barra delle applicazioni). 2. Appare una finestra di configurazione. Leggere il testo, poi passare alla fase successiva.