Instrucciones de aplicación

Documentos relacionados
Instrucciones de aplicación

Instrucciones de aplicación

Instrucciones de aplicación

SISTEMAS LIVIANOS PANEL DE YESO CUBIERTO CON FIBRA DE VIDRIO SECUROCK

REQUISITOS DE INSTALACIÓN

Vinilo tipo 1. Usos. Especificaciones para su uso. Diluya su vinilo ecolor con una parte de agua por cuatro partes de pintura.

Sistema de protección contra la intemperie TYPAR

Avery Dennison Tintas Serie Años 1 Parte Solvente* Manual de instrucciones #8.40 Revisado: Mayo 2011

Pánel de Cemento PermaBase. Detrás de Todo Gran Acabado Existe una Base Sólida.

CONDICIONES PREVIAS A LA COLOCACIÓN DE LOS SUELOS DE MADERAS

SISTEMA DE AISLAMIENTO TÉRMICO POR EL EXTERIOR ETICS/SATE CON LANA MINERAL

Soluciones Durlock Informes técnicos

REVESTIMIENTO DE PAREDES VIROC RM 3000I

Molduras de fibrocemento

SECCIÓN BLOQUEO CONTRA FUEGO

Manual de Instalación de Fregaderos Hechos a Mano Farmhouse Hahn

Instalación de Aislamiento de Calidad Propósito de Trabajo del Contratista

Ensayos de hormigón endurecido: determinación de la resistencia a compresión de probetas.

PLIEGO DE CONDICIONES DE PANELES COMPUESTOS CON HPL

Rociadores Automáticos.

SISTEMA DE CERRAMENTOS CON SIDING ETERNIT COMO REVESTIMIENTO EN MURO TRADICIONAL DE MAMPOSTERÍA.

KefaRid Airless no es adecuado para superficies de madera sin pintar.

CSV. CONSERVACIÓN. CAR. Carreteras 2. TRABAJOS DE CONSERVACIÓN RUTINARIA Sellado de Grietas Aisladas en Carpetas Asfálticas

Manual suplementario. Pegado

MANI N361/R05 ( ) MANUAL DE USUARIO PFP. Cable calefactor automático con termostato

Buenas prácticas de construcción en mampostería reforzada. 1er. Foro de Calidad en la Construccion Julio 2013

INFORME TECNICO RETRACCION PLASTICA REDTECNICA GRUPO POLPAICO

MEMBRANA PARA COLOCAR AZULEJOS

Información Técnica Paneles Sip Estructurales

SolucionesEspeciales.Net

Especificación 800.0E. f a c h a d a s

0A PARA APROBACION 14/07/09 REV DESCRIPCIÓN FECHA EJEC PROY CONTR APROB LISTA DE MODIFICACIONES

Características Técnicas Específicas de los Cortafuegos Redondos, FireWall Dimensiones con Clave Paso de Aire cm 2

1 Sistemas con Caucho EPDM

Sistema Gyplac Pared Divisoria Acústico DS

Soluciones Durlock Hojas técnicas

SELECCION DE PRODUCTOS Y LINEAMIENTOS DE INSTALACION PARA CONSTRUCTORES, CONTRATISTAS, ARQUITECTOS E INGENIEROS IV PARTE (FINAL)

COLOCACIÓN Y ACABADO DE PANELES DE YESO

INSTRUCCIONES DE INSTALACION MEMBRANA DE FORRO IMPERMEABILIZANTE DE VINILO AZUL

- CALDERERIA ANTICORROSIVA, DEPOSITOS, DECANTADORES, ETC

SISTEMA DE CONSTRUCCION VIVIENDA UNIFAMILIAR EFIHOME S.L

Información Técnica. Manipulación, Almacenamiento y Limpieza del Vidrio. Causas de daños en la superficie del vidrio.

Soluciones Durlock Hojas técnicas

Ventajas. Descripción Aislamiento termoacústico fabricado con fibra de vidrio de baja densidad, aglutinada con resina fenólica de fraguado térmico.

Perfiles y accesorios Metálicos USG

BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA. Preparar y pintar paredes de interior

Mantenimiento. Mantenimiento

MANUAL DE CALIDAD VIDRIO LAMINADO

Tinglado de Fibrocemento pintado listo para ser instalado

Conduflex. Más innovación en sistemas eléctricos flexibles

INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO

Procedimientos de montaje de juntas para protección de acero

Excelentes propiedades de absorción y evaporación de agua. Forma una capa de recubrimiento muy elástica y porosa.

INSTRUCTIVO DE MONTAJE DE LOS PISOS TECNICOS ACCESS FLOOR

MURO CON HUMEDAD CÓMO REPARAR?

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Fabricación de un panel solar casero

Sistema nora Stairtread. Guía de Instalación

Guía de Instalación de las Barreras Resistentes al Agua de DuPont Tyvek VERSIÓN 2

Instrucción. Limpieza - Uso - Mantenimiento

1. DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA.

Posibilidades de conexión en la secadora. Contenido. Consejos y advertencias para la instalación

FIBRA DE VIDRIO CELULOSA AISLAMIENTO POR SOPLADO. Hechos que usted debe saber antes de aislar.

pro-mate 5 Ficha técnica Aplicaciones recomendadas Materiales Soportes Características

EVALUACIÓN ESTRUCTURAL DE LOS EDIFICIOS DE VILLA PRIMAVERA EN LA CIUDAD DE CON CON AFECTADAS POR EL SISMO

MANUAL DE MONTAJE EN OBRA

Manual de Instrucciones

Aplicación del RD 2177/2004 a los distintos tipos de andamios

MANUAL TÉCNICO USO. 1 Manual Técnico

Prevenir humedades. en obra nueva 2. Muros enterrados, soleras, jardineras y piscinas BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA

PROCEDIMIENTOS DE ENTREGA

Techo con Vigas Inclinadas. Resistente y seguro Para vigas a la vista y desvanes Construcción paso a paso. Serie Cómo Hacer construcción

POLICARBONATO ALVEOLAR

Plafones USG CLIMA PLUS TM Plafón Acústico de Lana Mineral

Fijaciones para la Construcción

PARTE IV: CONDICIONES TÉCNICAS

Sistema de ducha Schluter -Systems Manual de instalación 2015

Paredes Fichas de Aplicación

Sistemas de Rociadores Contra Incendios de CPVC

MANUAL AEROTERMOS TECNATHERM SERIES AC Y ACE - 1 -

GUÍA TÉCNICA DE APLICACIÓN: INSTALACIONES INTERIORES LOCALES QUE CONTIENEN UNA BAÑERA O DUCHA 0. ÍNDICE CAMPO DE APLICACIÓN...

IBERTHERMIC SYSTEM. Sistema de Aislamiento Térmico Exterior (SATE) ibersa.es TU FABRICANTE DE PINTURAS CON MÁS DE 100 TIENDAS EN TODA ESPAÑA

Sistemas SIP Manual Práctico de Construcción LP

Substrato ideal para recubrimientos cerámicos TABLAROCA SHEETROCK W / R Resistente al Agua

Eficacia + Experiencia + Respuesta + Calidad + Precio

(REDACCION DADA EN LA ORDEN FOM/1382/02, incluye CORRECCION DE ERRATAS) 400 CUNETAS DE HORMIGON EJECUTADAS EN OBRA

SISTEMAS LIGEROS DE REHABILITACIÓN

Bases no cementicias y bases en obras de remodelación.

RESISTENCIA A LA FLEXIÓN DE MORTEROS DE CEMENTO HIDRÁULICO MTC E

HOJA DE APROBACIONES Productos de Valor Agregado

Centauro 167 col. Prado Churubusco C.P Tel cel Línea LIGERPLAC

Compuestos Ready Mix

Cómo Prevenir Humedad

CATÁLOGO NO MARZO, 2012 EXTRACTORES ATMOSFÉRICOS

DEGAB21 Humedad 0. Impermeabilizaciones Trabajo vertical, Reforma integral

MANUAL DE IDENTIDAD CORPORATIVA Normas y Guías para el Uso del Logotipo. Para SemGroup Corporation y Compañías filiales.

El Cartón Corrugado es muy resistente y rígido en relación a su peso. Para aprovechar su resistencia observe las siguientes normas:

MANUAL DE INSTALACION Y MANTENIMIENTO DE LOS PRODUCTOS GARDEN GRASS

Losetas Auto - Adheribles Neocantera de Piedra Natural. Descripción general del producto

SUELOS PARQUET MATERIALES

Transcripción:

Instrucciones de aplicación RECORTE Y REVESTIMIENTO Revestimiento de paneles imprimados serie foundations 76 y 120 Revestimiento de paneles de estuco y tablas y listones reversos de architectural collection General Al momento de fabricación, el revestimiento cumple con los estándares de desempeño establecidos por la Asociación de paneles compuestos (Composite Panel Association) ANSI 135.6 o los supera y ha alcanzado el reconocimiento del código en virtud del Informe de evaluación nacional de legado (Legacy National Evaluation Report) NER-626 y CCMC-12353. Para obtener copias de estos informes, llame a Atención al cliente de LP al 1-800-648-6893. Debe mantenerse una distancia mínima de 6 pulgadas entre el revestimiento y el nivel de acabado. El revestimiento aplicado en forma adyacente a porches, patios, caminos, etc., debe tener una distancia de, al menos, 1 pulgada por encima de cualquier superficie. Debe haber una distancia mínima de 1 pulgada en la intersección con la línea del techo. Aplique el revestimiento de forma que se evite la penetración de humedad y la acumulación de agua. Todos los sustratos de madera expuestos se deben sellar de forma que se evite la penetración de humedad y la acumulación de agua. En montajes de moldes de hormigón aislado (insulated concrete form, ICF) y de paneles aislados estructurales (structural insulated panels, SIP) no tradicionales, el fabricante de ICF o SIP debe establecer las especificaciones de sujeción. Nota: LP no recomienda el uso de LP SmartSide en estos montajes no tradicionales. Si se usa, LP no otorgará garantía por pandeo y contracción de fraguado. No obstante, el resto de la garantía seguirá vigente. NO USE GRAPAS. EL REVESTIMIENTO NO DEBE ESTAR EN CONTACTO DIRECTO CON MAMPOSTERÍA, HORMIGÓN, LADRILLO, PIEDRA, ESTUCO NI ARGAMASA. EL REVESTIMIENTO DE PANELES SERIE FOUNDATIONS Y ARCHITECTURAL no se debe UTILIZAR EN VIVIENDAS PREFABRICADAS. Almacenamiento Guardar en un lugar con buen apoyo que no esté sobre el suelo en una superficie plana, debajo de un techo o una cobertura separada a prueba de agua Mantener el revestimiento limpio y seco. Inspeccionar antes de la aplicación. Espaciado entre montantes El sofito serie Foundations 76 se puede instalar como revestimiento de paneles SOLO si la descripción del producto de LP incluye la opción Sofito Foundations. Antes de comprar o instalar, verifique con su proveedor local la selección de producto que usará como revestimiento. No supere la distancia de 16 pulgadas de la estructura de centro a centro y sujete con una separación máxima de perímetro de 6 pulgadas y una separación de la estructura del panel de 12 pulgadas. Aplique el panel según las especificaciones completas de este documento. En todas las juntas verticales del revestimiento de paneles con bordes cuadrados se requiere un espacio mínimo de 3/16 pulgadas Si el revestimiento de paneles con bordes cuadrados se instala con listones sobre uniones verticales, NO se requiere enmasillar las uniones verticales. Si el revestimiento de paneles con bordes cuadrados se instala sin listones, la junta vertical se debe enmasillar con una sellador ASTM C920 de clase 25, como mínimo. El revestimiento se puede aplicar sobre paredes con recubrimiento o, donde los códigos de construcción lo permitan, directamente sobre montantes con una distancia que no supere las 16 pulgadas de centro a centro y que tengan refuerzo adecuado para esquinas. En todas las instalaciones sobre paredes de mampostería o de hormigón, la pared debe enrasarse y quedar abierta en la parte superior e inferior para permitir la ventilación convectiva con la estructura con una distancia de 16 pulgadas de centro a centro con un grosor adecuado para aceptar la penetración del clavo de 1-1/2 pulgadas. Se requiere una barrera resistente al agua y que respire detrás del revestimiento, instalada correctamente entre el revestimiento y la mampostería o las paredes de hormigón. No se otorga garantía contra pandeo para el revestimiento de paneles de estuco y tablones y listones reversos serie Foundations 76 y serie 76 de Architectural Collection en Alaska, Hawái, el norte de California o el oeste de la cordillera de las Cascadas en Washington, Oregón ni California. Humedad El control de la humedad y el control del vapor de agua son elementos críticos del diseño apropiado de viviendas. Verifique en los códigos de construcción locales los procedimientos de aplicación para manejar la humedad y el vapor de agua en su área. Cuando use aislamiento de celulosa proyectado en húmedo, el aislamiento no debe estar en contacto directo con el revestimiento y debe dejarse secar un mínimo de 24 horas o más si está indicado por el fabricante del aislamiento. Al igual que con todos los productos de madera, no se debe aplicar revestimientos de madera manufacturada a una estructura que tenga condiciones de humedad excesivas como hormigón, yeso o aislamiento de celulosa proyectado en húmedo que se está secando. Si existen dichas condiciones, el edificio debe estar bien ventilado para dejar que se seque antes de la aplicación del revestimiento. No se debe aplicar el revestimiento a miembros de la estructura que estén verdes o doblados. El revestimiento no se debe aplicar sobre materiales empapados por la lluvia o revestimientos pandeados. Se recomiendan canaletas para el control del desagüe del agua del techo. Barrera secundaria resistente al agua Se requiere una barrera resistente al agua y que respire detrás del revestimiento instalada correctamente. Consulte el código de construcción local para obtener más detalles. LP no asumirá responsabilidad alguna por penetración de agua. Espacios y selladores Selle todos los espacios con un sellador de alta calidad que no se endurezca y se pueda pintar. Siga las instrucciones del fabricante del sellador para su aplicación. Use un sellador de alta calidad para exteriores que cumpla con la norma ASTM C920 de clase 25, como mínimo. Tapajuntas, ventanas, puertas y aberturas Todas las aberturas se deben sellar o se deben tapar las juntas apropiadamente en una forma que evite la penetración o la acumulación de humedad. En las siguientes páginas, se muestran muchos ejemplos en los que esto se logra.

Instrucciones de aplicación (continuación) Tapajuntas de salida Instale el tapajuntas de salida para dirigir el agua hacia la canaleta. Instale el tapajuntas angular con una pata superior de 4 pulgadas como mínimo. Integre correctamente el tapajuntas con la barrera secundaria resistente al agua. Utilice membrana, cinta para tapajuntas Z u otros elementos necesarios para mantener el principio de escurrimiento. NO extienda el revestimiento ni el listón hacia el tapajuntas de salida ni hacia la canaleta. Mantenga una distancia entre el extremo de la canaleta y la pared contigua para permitir el mantenimiento adecuado del revestimiento. Pinte TODOS los bordes cortados que queden expuestos. Revestimiento de LP Mantenga una distancia mínima de 1 pulgada entre el listón y el techo. Instrucciones de acabado LO QUE DEBE HACER Imprima y pinte todas las superficies expuestas, incluidos todos los bordes de goteo o por donde escurra el agua. Aplique una capa de acabado lo antes posible o dentro de los 180 días de la aplicación. Se recomienda enfáticamente el uso de pintura de látex acrílico de alta calidad formulada especialmente para uso sobre maderas y sustratos de madera manufacturada. Son aceptables pinturas semibrillantes, con acabado satinado o alquídicas. En el caso de pintura alquídica mate, verifique las recomendaciones de los fabricantes de revestimiento sobre si puede usarse sobre revestimientos de aglomerado. Siga las instrucciones sobre aplicación y mantenimiento del fabricante del recubrimiento. NO DEBE USAR Barniz semitransparente y transparente. Pinturas para tabla de ripia y teja de madera. Fórmulas de resina con base de vinilo, como acetato de vinilo, alcohol polivinílico (PVA) ni pinturas de acetato de vinilo/copolímero acrílico. Durante el almacenamiento y la aplicación, manipule con sumo cuidado los productos de acabado previo SmartSide de LP. Repare cualquier daño al acabado que pudiera suceder durante la aplicación, según las especificaciones del producto de acabado previo. Instrucciones para clavar Listón Limpie las canaletas de desagüe. No coloque el listón ni el revestimiento dentro del tapajuntas de salida. Aplique el revestimiento a lo largo de la estructura con un espaciado máximo entre montantes de 16 pulgadas de centro a centro. Todos los revestimientos se deben instalar sobre miembros de la estructura que no sean menores de 2 pulgadas x 4 pulgadas. Los bordes superpuestos deben coincidir con los montantes. Coloque el ribete superpuesto que se encuentra debajo de la solapa en el centro del montante. Las estructuras deben soportar las juntas horizontales. Deje un espacio de 3/8 pulgadas y tape las juntas con un tapajuntas no corrosivo Z. Donde los paneles se unan a tope con la ventana, los listones de la puerta y en las esquinas interiores y exteriores, deje un espacio de 3/16 pulgadas y enmasille. Penetre la estructura o los paneles estructurales de madera y la estructura un mínimo de 1-1/2 pulgadas. Para obtener un mejor rendimiento, use clavos galvanizados por inmersión en caliente de 0.113 pulgadas de diámetro con una cabeza de 0.27 pulgadas de diámetro como mínimo. Los listones deben tener el grosor necesario para que el revestimiento no se extienda más allá del frente del listón. Los listones y las impostas deben aplicarse de forma tal que no permitan la penetración de humedad ni la acumulación de agua. El revestimiento SmartSide de LP no está diseñado ni fabricado para ser usado como listones o impostas. Los listones y las impostas SmartSide de LP están disponibles en una variedad de dimensiones. CONDICIÓN Ajustado A nivel Fibra visible Avellanado 1 /16 1 /8 pulgadas Avellanado más de 1 /8 pulgadas CORRECCIÓN Satisfactoria Satisfactoria Pintura Aplique sellador Aplique sellador y clave nuevamente

Instrucciones para clavar (cont.) EN LAS JUNTAS VERTICALES ES NECESARIO COLOCAR CLAVOS DOBLES. (Consulte la imagen 2E) Coloque los clavos a una distancia de 6 pulgadas de centro a centro en todos los bordes del revestimiento y de 12 pulgadas de centro a centro en miembros de la estructura intermedios. A los clavos colocados a un espaciado de 6 pulgadas de centro a centro en el ribete que se encuentra debajo de la solapa los cubrirá el ribete superpuesto. Los clavos colocados a una distancia de 6 pulgadas de centro a centro en el ribete superpuesto deben estar a 1 pulgada del borde del panel. Corte la superficie del revestimiento de modo que la rotación de la cuchilla corte hacia abajo en la superficie imprimada o con acabado previo. Donde el revestimiento se une a tope con los listones de la ventana, la puerta, mampostería, etc. deje un espacio de 3/16 pulgadas y selle. Para obtener información sobre cómo sujetar productos SmartSide de LP en áreas con vientos de gran velocidad, consulte el informe de ICC-ES ESR-1301 o el Informe de productos PR-N124 de la APA. Recubrimientos aislados Los revestimientos SmartSide de LP pueden instalarse sobre recubrimientos exteriores de yeso o de espuma rígida de baja compresión. Se deben tomar las siguientes precauciones: Se requiere un refuerzo adecuado de la pared de acuerdo con los códigos internacionales u otros códigos de construcción vigentes. Para recubrimientos de espuma rígida con un grosor de hasta 1 pulgada (25.4 mm), el revestimiento puede clavarse directamente al recubrimiento de espuma salvo que el código de construcción local exija un plano de desagüe. Es necesario aumentar la longitud de los clavos para garantizar una penetración mínima del sujetador de 1-1/2 pulgadas (38.1 mm) en la estructura. Para recubrimientos de espuma rígida superiores a 1 pulgada (25.4 mm), debe instalarse un tablón para enrasar o un flejado vertical de 1-1/2 pulgadas (38.1 mm) de espesor por 3-1/2 pulgadas (88.9 mm) de ancho como mínimo sobre el recubrimiento a fin de proporcionar una base de clavado sólida y pareja para el revestimiento. El flejado debe sujetarse de manera segura a la estructura espaciada a no más de 16 pulgadas de centro a centro (406 mm) con una penetración mínima del clavo de 1-1/2 pulgadas (38.1 mm) y un espaciado máximo del clavo que no exceda el ancho del revestimiento. Louisiana-Pacific no asumirá responsabilidad alguna por ningún daño o afección que surja del uso de espuma rígida o recubrimiento exterior de yeso. Los revestimientos de paneles LP son aceptados por el Estado de California como la categoría 8140 para revestimientos y recubrimientos de paredes exteriores para aplicaciones Wildland Urban Interface (WUI). Para cumplir con WUI, instale los revestimientos de paneles LP de acuerdo con las instrucciones de instalación impresas de Louisiana-Pacific con la adición del sello retardador de fuego (masilla para fuego con certificación de Underwriters Laboratories [UL], reborde de ¼ nominal) en la junta vertical y patrón de clavado de clavos en el perímetro de centro a centro de 3 /clavado de campo de centro a centro de 8. En nuestros revestimientos busque la etiqueta de la Oficina del jefe de bomberos del Estado de California. La garantía limitada (en adelante, la Garantía ) del recubrimiento SmartSide de LP (en adelante, los Productos ) de Louisiana-Pacific Corporation ( LP ) se aplica únicamente a estructuras sobre las cuales se haya realizado la aplicación, el acabado y el mantenimiento de los Productos de acuerdo con las instrucciones de aplicación, acabado y mantenimiento publicadas vigentes al momento de la aplicación. En caso de no seguir dichas instrucciones de aplicación, acabado o mantenimiento, la Garantía quedará anulada para la porción de los Productos afectada por la discrepancia (los Productos afectados ). LP no asume responsabilidad alguna por pérdidas o daños sufridos por los Productos afectados y el comprador o dueño la exime expresamente de dicha responsabilidad o pérdida. Cualquier modificación de los requisitos de aplicación, acabado o mantenimiento de la Garantía será nula e inexigible, a menos que el Gerente General de Revestimientos o la persona que este designe y un miembro del departamento Jurídico de LP lo aprueben por escrito antes de su aplicación. Para obtener una copia de la garantía o asistencia técnica y ayuda con la instalación, visite el sitio web de atención al cliente de productos SmartSide de LP en: www.lpsmartside.com o, para obtener atención adicional, llame al 800-450-6106. Los recursos establecidos en la garantía no están disponibles si no se cumplen los requisitos. Advertencia de la Prop. 65 de California: El uso de este producto podría generar exposición al polvo de madera, que según el estado de California provoca cáncer. RECORTE Y REVESTIMIENTO 2014 Louisiana-Pacific Corporation. Todos los derechos reservados. LP y SmartSide son marcas registradas de Louisiana-Pacific Corporation. Impreso en EE. UU. NOTA: Louisiana-Pacific Corporation actualiza y revisa periódicamente la información de sus productos. Para verificar que esta versión sea la actual, llame al 800-450-6106. LPZB0511 8/14

sobre aberturas separación de 3/8 pulgadas asegurar que la pintura cubra por completo el borde de goteo detalles de apilamiento de paneles alternativos espacio de 3/8 pulgadas asegurar que la pintura cubra por completo el borde de goteo separación de 3/8 pulgadas asegurar que la pintura cubra por completo el borde de goteo Imagen 1A Imagen 1B Imagen 1C Imagen 1 Revestimiento para paneles superpuestos espacio 3/16 pulgadas espacio de 3/16 pulgadas Imagen 1E detalles de la esquina exterior Imagen 1D

Detalle del tapajuntas del techo Listón alternos detalles de esquinas interiores Espacio 3/ 16 pulgadas Espacio 3/ 16 pulgadas Tapajuntas vertical mínimo de 4 pulgadas Distancia mínima de 1 pulgada del techo Pintar bordes inferiores masilla Imagen 2A Imagen 2B Imagen 2C 6 pulgadas 12 pulgadas retardador de vapor si lo establece el código Barrera que respire resistente al agua Imagen 1 Panel para bordes superpuestos Imagen 2F Imagen 2E Imagen 2D 1 pulgada 6 pulgadas como mínimo pintar Detalle de la hilada de fondo Junta del panel Distancia del suelo