π H-1381 Drum Opener Operation uline.com

Documentos relacionados
π H-4039 SPILL CONTAINMENT WORKSTATION CONNECTORS ASSEMBLY uline.com TOOL NEEDED

PORTABLE BENCH WITH BACK

QUICK ADJUST WIRE SHELVING

π H-2746 DRUM GRABBER INSTRUCTIONS uline.com INSTALLING DRUM GRABBER ONTO THE FORKS OF THE FORKLIFT TRUCK

H-3900 PRODUCE BAG STAND STANDARD

DELUXE SHOP DESKS PARTS uline.com TOOLS NEEDED H-6865, H-6866, H-6867 H-6868, H-6870

π H-4286 RUBBERMAID parts uline.com tools needed 1. Tip convertible utility cart on its side with cart slightly open.

π H-2307 CENTER PULL WIPER DISPENSER PARTS LOADING DRY WIPERS uline.com CAN BE MOUNTED INVERTED

π H x 6' DRY ERASE BOARD/PARTITION PARTS uline.com TOOL INCLUDED

π H-6656 DELUXE SMOKER'S POLE PARTS ASSEMBLY uline.com TOOLS NEEDED 2. Attach threaded rod to base assembly.

π H-3457 HIGH CAPACITY JANITOR CART PARTS ASSEMBLY uline.com TOOL NEEDED

π H-7008 GAS CYLINDER CABINET VERTICAL PARTS uline.com TOOL NEEDED

π S GALLON PLASTIC PAIL SHIPPER ASSEMBLY INSTRUCTIONS uline.com COMPONENTS

π S GALLON STEEL PAIL SHIPPER ASSEMBLY INSTRUCTIONS uline.com COMPONENTS

π H-7011 GAS CYLINDER LOCKER PARTS uline.com TOOL NEEDED Para Español, vea páginas 4-6. Pour le français, consulter les pages 7-9.

π H-3402 LOCKOUT/TAGOUT KIT - ELECTRICAL CIRCUIT BREAKER LOCKOUT INSTRUCTIONS uline.com

π S x 12 x 12" LITHIUM BATTERY SHIPPER ASSEMBLY INSTRUCTIONS uline.com COMPONENTS

π H-7170 UNIVERSAL DRUM GRABBER INSTRUCTIONS uline.com TOOLS NEEDED INSTALLING DRUM GRABBER ONTO THE FORKS OF THE FORKLIFT TRUCK

π S QUART PAINT CAN SHIPPER ASSEMBLY INSTRUCTIONS uline.com COMPONENTS

π S-7335, S QUART PAINT CAN FOAM SHIPPER KIT ASSEMBLY INSTRUCTIONS uline.com COMPONENTS

π S GALLON PAINT CAN SHIPPER ASSEMBLY INSTRUCTIONS uline.com COMPONENTS

π H-4104, H-4105 PORTABLE FOLDING SECURITY GATES PARTS INSTALLATION uline.com TOOLS NEEDED Flat Head Screwdriver

π S ASSEMBLY INSTRUCTIONS uline.com COMPONENTS S GALLON F-STYLE JUG SHIPPER

MOBILE STEEL ASSEMBLY TABLE

π S QUART PAINT CAN SHIPPER ASSEMBLY INSTRUCTIONS uline.com COMPONENTS

H-2127 ROUND PICNIC TABLE

π H-2618 BOOTIE BUTLER SMALL INSTRUCTIONS uline.com PROPERLY LOADING DISPENSER

π S FL. OZ. AEROSOL CAN SHIPPER ASSEMBLY uline.com COMPONENTS

π H-1223 HEAVY DUTY STORAGE CABINET uline.com PRIMARY ASSEMBLY

Para Español, vea páginas 4-6. Pour le français, consulter les pages 7-9. π H uline.com WARDROBE CABINET PRIMARY ASSEMBLY 6

PARTS INSTRUCTIONS uline.com TOOLS NEEDED H-6827, H-6828 H-6829 STAINLESS STEEL WALL-MOUNT SHELVING

Para Español, vea páginas 4-6. Pour le français, consulter les pages 7-9. π H uline.com WARDROBE CABINET PRIMARY ASSEMBLY

π S ASSEMBLY INSTRUCTIONS uline.com COMPONENTS S GALLON F-STYLE JUG SHIPPER

rubbermaid utility carts with drawer

Para Español, vea páginas 4-6. Pour le français, consulter les pages 7-9. π H uline.com WARDROBE CABINET PRIMARY ASSEMBLY

π S ASSEMBLY INSTRUCTIONS uline.com

π H-1200, H-2862 MAIL CART PARTS uline.com TOOLS NEEDED

PARTS INSTRUCTIONS uline.com TOOLS NEEDED H-6721, H-6722 H-6723 WALL-MOUNT WIRE SHELVING (4-SHELF)

π H-1105 INDUSTRIAL STORAGE CABINET uline.com PRIMARY ASSEMBLY

π H-4694, H-4695 RIPACK HEAT GUN EXTENSION ATTACH EXTENSION uline.com

π H-4203 DRUM CRADLE PARTS uline.com TOOL NEEDED Para Español, vea páginas 4-6. Pour le français, consulter les pages 7-9.

BOHANDL30 Handle Installation Instructions

FORK EXTENSIONS CAPACITY GUIDE uline.com

π S BIOLOGICAL SUBSTANCE SHIPPER ASSEMBLY INSTRUCTIONS uline.com COMPONENTS

π S ASSEMBLY INSTRUCTIONS uline.com COMPONENTS S GALLON INDUSTRIAL JUG SHIPPER

uline.com

WALL-MOUNT WIRE SHELVING

GARMENT STORAGE CENTER WITH SHELVES PARTS ASSEMBLY. uline.com POST ASSEMBLY TO INSTALL OPTIONAL CASTERS TO INSTALL SELF-LEVELERS

π H-6412 RETRACTABLE CORD REEL HEAVY DUTY, 65' INSTALLATION uline.com TOOLS NEEDED WALL MOUNTING

uline.com # DESCRIPTION QTY. ULINE PART NO. MFG.PART NO.

One Drawer Nightstand Table de chevet de tiroir Mesilla de noche con 1 cajone

π H-1222 ASSEMBLY uline.com LEGS AND FRAME ASSEMBLY H " PACKING TABLES TOOLS NEEDED

H IN-1 ALUMINUM HAND TRUCK WITH PNEUMATIC WHEELS. uline.com

H IN-1 ALUMINUM HAND TRUCK. uline.com WITH SOLID RUBBER WHEELS

π H-2112 DUMPING HOPPER CASTER ASSEMBLY CASTER INSTALLATION uline.com

Continental Bed Rails Assembly Instructions. Instructions d'assemblage pour traverses de lit Continental

π S-7698 INSERT CARDS INSTRUCTIONS uline.com MICROSOFT WORD 2010 SETUP (PC USERS) CREATING LABELS

π H-1363 CONVERTIBLE SR ALUMINUM HAND TRUCK WITH SOLID RUBBER WHEELS uline.com

Industrial Pedestal Fan

Para Español, vea páginas 4-6. Pour le français, consulter les pages 7-9. π H uline.com 5/8" MANUAL CARTON STAPLER TYPE "C"

Deluxe Industrial Pedestal Fan

π H-7242 AIR CUSHION MACHINE TROUBLESHOOTING uline.ca No power to machine.

π S x 3/4" INSERTS FOR BIN LABEL HOLDER INSTRUCTIONS uline.com MICROSOFT WORD 2010 SETUP (PC USERS) CREATING LABELS

π H-1106 CABINET TOOLS NEEDED H COUNTER HIGH uline.com

π S ASSEMBLY INSTRUCTIONS uline.com COMPONENTS S GALLON F-STYLE CAN SHIPPER

H


MOBILE TRAINING TABLE

π S ASSEMBLY INSTRUCTIONS uline.com COMPONENTS S GALLON F-STYLE CAN SHIPPER

uline.com

VINYL STRIP DOOR KIT. Wall mount hardware installation

H-1105, H-2216 INDUSTRIAL CABINET

π H-4937 MAGLINER CONVERTIBLE JR. ALUMINUM HAND TRUCK WITH SOLID RUBBER WHEELS PARTS uline.com TOOLS NEEDED 2 REF. QTY.

π H-4937 MAGLINER CONVERTIBLE JR. ALUMINUM HAND TRUCK WITH SOLID RUBBER WHEELS uline.com

uline.com # DESCRIPTION QTY. ULINE PART NO. MFG. PART NO.

π H-6697 SHOWER EYEWASH STATION ASSEMBLY uline.com 1. Connect eyewash basin connection pipes (2) to base support unit (1).

TEFLON TAPE REPLACEMENT

π H-214 DELUXE PACKING TABLE uline.com UPSIDE DOWN VIEW SEE VIEW B SEE VIEW A VIEW B Front Leg Connection VIEW A Rear Leg Connection

π H-2805 CLEAR-VIEW CABINET uline.com TOOLS NEEDED H-3109

ASSEMBLY INSTRUCTIONS RAMBLER GRILL

π H-5799, H-5800 SEMI-RECESSED FIRE EXTINGUISHER CABINET PARTS MOUNTING uline.com TOOLS NEEDED

H TIER DISPLAY TABLE

H-5552 CLEAR-VIEW LOCKER 6 TIER, 1 WIDE uline.com TOOL NEEDED


Assembly instructions Instructions d assemblage Instrucciones de Ensamblaje /18

ASSEMBLY TOOLS NEEDED INSTALLING REAR WHEELS INSTALLING FRONT SWIVEL CASTERS

GARMENT STORAGE CENTER WITH SHELVES PARTS ASSEMBLY. uline.com POST ASSEMBLY TO INSTALL OPTIONAL CASTERS TO INSTALL SELF-LEVELERS

π H-2561 Parts Assembly uline.com Tools needed H-2562 rectangular picnic table

uline.com # DESCRIPTION QTY. ULINE PART NO. MFG. PART NO.

OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO

Transcripción:

π H-1381 Drum Opener uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. Operation WARNING! H-1381 Drum Opener is NOT a non-sparking device. Never use where there is any possibility of ignition from sparks. WARNING! The Drum Opener is designed for use only with steel drums. Do not use to open any type of fiber or plastic drums. WARNING! All threaded parts must be tight except for the adjustment knobs. 3. With blade over the chime, tighten the knob to slowly bring the cutter base firmly in contact with the side of the drum. The blade should contact the inside edge of the chime. (See Figure 3) Drum Chime 1. Turn back the adjustment knob to extend the drum opener to the fully open position for maximum blade clearance over drum chime. (See Figure 1) Figure 3 Blade Figure 1 Adjustment Knob Cutter Base Drum Chime Blade 2. Tilt the handle over the drum and place the groove in the cutter base on top of the drum chime. (See Figure 2) 4. Turn back the adjustment knob slightly so that the blade does not bind and wedge drum chime between blade and cutter base. (See Figures 4-5) Figure 4 Cutter Base Blade Drum Chime Figure 5 Drum Chime Cutter Base Figure 2 Rear View PAGE 1 OF 6

Operation CONTINUED 5. Press down on the handle until blade punctures drum head. Raise the handle and slide drum opener to make your next cut. (See Figures 6-7) 6. Repeat until cut is complete. (See Figures 8-9) Figure 8 Figure 6 Figure 7 Figure 9 CAUTION! Keep left hand firmly on drum opener throughout the cut. Do not place on drum chime while cutting! CAUTION! Cut edges are sharp! Use caution when removing drum head. MAINTENANCE 1. Lubricate moving parts periodically. NOTE: Check bolts and nuts frequently for tightness. If any parts are loose, remove unit from service and repair. CAUTION! If cut edge on drum becomes rough, the blade may be worn and should be replaced. π CHICAGO ATLANTA DALLAS LOS ANGELES MINNEAPOLIS NYC/PHILA SEATTLE MEXICO CANADA PAGE 2 OF 6 uline.com

π H-1381 Abridor de Tambo 0 uline.mx Funcionamiento ADVERTENCIA! El abridor H-1381 NO es un dispositivo antichispas. No debe usarse nunca donde haya posibilidades de que las chispas causen ignición. ADVERTENCIA! El abridor está diseñado para usarse únicamente con tambos de acero. No lo use para abrir ningún tipo de tambo de fibra o plástico. ADVERTENCIA! Todas las partes roscadas deben estar apretadas, con la excepción de las perillas de ajuste. 1. Gire hacia atrás la perilla de ajuste para extender el abridor hasta la posición de apertura completa para obtener una mayor visibilidad de la hoja sobre el aro del tambo. (Vea Diagrama 1) Diagrama 1 Perilla de ajuste Hoja 3. Con la hoja colocada sobre el aro, apriete la perilla para que la base cortadora entre lentamente en contacto con el lateral del tambo. La hoja deberá entrar en contacto con el borde interior del aro. (Vea Diagrama 3) Diagrama 3 4. Gire hacia atrás la perilla de ajuste ligeramente de forma que la hoja no se una y retenga el aro del tambo entre la hoja y la base cortadora. (Vea Diagramas 4 y 5) Diagrama 4 Hoja Base cortadora 2. Incline el asa sobre el tambo y coloque la muesca en la base cortadora sobre el aro del tambo. (Vea Diagrama 2) Base cortadora Diagrama 5 Hoja Diagrama 2 Base cortadora Vista posterior PAGE 3 OF 6

Continuación de funcionamiento 5. Ejerza una presión descendente sobre el asa hasta que la hoja perfore la parte superior del tambo. Levante el asa y deslice el abridor para hacer el siguiente corte. (Vea Diagramas 6 y 7) 6. Repita hasta que el corte esté completo. (Vea Diagramas 8 y 9) Diagrama 8 Diagrama 6 Diagrama 7 Diagrama 9 PRECAUCIÓN! Mantenga la mano izquierda firmemente sobre el abridor durante la operación de corte. No la coloque sobre el aro del tambo mientras corta! PRECAUCIÓN! Los bordes cortados son afilados! Tenga cuidado al quitar la parte superior del tambo. MANTENIMIENTO 1. Lubrique periódicamente las piezas móviles. NOTA: Verifique frecuentemente que los pernos y las tuercas estén apretados. Si cualquier parte estuviese suelta, deje de usar la unidad y repárela. PRECAUCIÓN! Si el borde de corte del tambo está rugoso, la hoja podría desgastarse y deberá reemplazarse. π CHICAGO ATLANTA DALLAS LOS ANGELES MINNEAPOLIS NYC/PHILA SEATTLE MEXICO CANADA PAGE 4 OF 6 0 uline.mx

π H-1381 OUVRE-BARIL uline.ca Fonctionnement arrêt arrêt arrêt AVERTISSEMENT! L'ouvre-baril H-1381 N'EST PAS un outil anti-étincelles. Ne l'utilisez jamais s'il y a un risque d'allumage par étincelles. AVERTISSEMENT! L'ouvre-baril est conçu pour être utilisé uniquement avec des barils en acier. Ne l'utilisez pas pour ouvrir tout type de barils en fibre ou en plastique. AVERTISSEMENT! Toutes les pièces filetées doivent être serrées à l'exception des boutons de réglage. 1. Desserrez le bouton de réglage pour déployer l'ouvre-baril en position grande ouverte afin d'assurer un dégagement maximal de la lame sur le rebord du baril. (Voir Figure 1) Figure 1 Bouton de réglage Lame 3. Avec la lame sur le rebord, serrez le bouton pour que la base du couteau s'appuie lentement et fermement sur le côté du baril. La lame doit s'appuyer sur le rebord intérieur du baril. (Voir Figure 3) Figure 3 4. Desserrez légèrement le bouton de réglage afin que la lame ne se coince pas et ne s'enfonce pas sur le rebord du baril entre la lame et la base du couteau. (Voir Figures 4 et 5) Figure 4 Rebord du baril Lame Base du couteau Rebord du baril 2. Inclinez la poignée vers le baril et placez la rainure dans la base du couteau sur le dessus du rebord du baril. (Voir Figure 2) Base du couteau Figure 5 Rebord du baril Lame Rebord du baril Figure 2 Base du couteau Vue arrière PAGE 5 OF 6

FONCTIONNEMENT SUITE 5. Appuyez sur la poignée jusqu'à ce que la lame perfore la tête du baril. Relevez la poignée et faites glisser l'ouvre-baril pour procéder à la prochaine coupe. (Voir Figures 6 et 7) 6. Répétez jusqu'à ce que la coupe soit terminée. (Voir Figures 8 et 9) Figure 8 Figure 6 Figure 7 Figure 9 MISE EN GARDE! Tenez l'ouvre-baril fermement avec votre main gauche tout au long de la coupe. Ne la posez pas sur le rebord du baril pendant la coupe! MISE EN GARDE! Les bords coupés sont tranchants! Faites preuve de prudence lorsque vous retirez la tête du baril. ENTRETIEN 1. Lubrifiez les pièces mobiles régulièrement. REMARQUE : Assurez-vous régulièrement que les boulons et les écrous sont bien serrés. Si des pièces sont desserrées, n'utilisez plus l'outil et faites-le réparer. MISE EN GARDE! Si le bord coupé sur le baril se met à avoir un aspect rugueux, il se peut que la lame soit usée et qu'elle doive être remplacée. π CHICAGO ATLANTA DALLAS LOS ANGELES MINNEAPOLIS NYC/PHILA SEATTLE MEXICO CANADA PAGE 6 OF 6 uline.ca