INSTRUCCIONES PARA LOS MODELO 4819

Documentos relacionados
Any damage to property during installation of your safety gate is the sole responsibility of the end user.

INSTRUCTIONS FOR MODELS 4934 /4944 /4954

IMPORTANTE! LEA DETENIDAMENTE Y SIGA ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE. GUARDE PARA FUTURA REFERENCIA.

Lea las instrucciones antes de instalar y/o ensamblar este producto. Asegúrese que el producto cuente con el manual de instrucciones

Bebés Felices COCHECITO. MANUAL DE USUARIO: Seguridad e instrucciones de uso

Puertas y ventanas de vinilo Fabricadas por Pella Corporation

Bebés Felices COCHECITO. MANUAL DE USUARIO: Seguridad e instrucciones de uso

*SEPARACIÓN ENTRE TRAVESAÑOS

Instructivo de instalación

Paredes Móviles Acústicas Manual de Operación y Mantenimiento

Manual de instrucciones de armado y uso

MANUAL DE INSTRUCCIONES DE ARMADO Y USO. Coche Tip 928

Coche de Paseo. Manual de instrucciones. *Imagen referencial RS Coche de Paseo. Manual de instrucciones RS

y Herramientas Incluidas

Enphase. Guía para la instalación del Frame Mount y Connector Clip

Bebés Felices PARA TODO TIPO DE COCHECITO SOPORTE AUXILIAR PATINETA ASIENTO. MANUAL DE USUARIO: Seguridad e instrucciones de uso

Gabinete de lino para almacenamiento. >>instrucciones de ensamblaje

Información adicional sobre cómo usar el soporte de montaje mural (SU-WL700)

Manual de instrucciones de armado y uso

INSTRUCCIONES DE MONTAJE DE LA ESCALERA

Impresora Térmica Directa Portátil. Guía de Inicio Rápido

Manual de instalación

ARMARIO Y BAÚL PARA HERRAMIENTAS, DE 66 CM (26 IN)

Productos de cercas de vinilo. Instrucciones de instalación. Hyde Park con cerca con poste H

Guía de instalación. Grifería de bañera y ducha de montaje en cubierta A 19569M

Instructivo de instalación

Información adicional sobre cómo usar el soporte de montaje mural (SU-WL700)

Cortadora de Precisión ST3110B

Instructivo de instalación

Importador: ARGENTRADE S.R.L. CALLE 514 NO. 2050, (1901) RINGUELET LA PLATA, BUENOS AIRES, ARGENTINA

Banco de baterías para UPS. 1-3K Tipo Torre. Manual de Usuario

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

K-T16119M-*, K-T16122M-*, K-T16124M-* REVIVAL GRIFO DE LA BAÑERA MONTADO EN LA CUBIERTA

Banca para Abdominales/Plana 2 en 1 SF-BH6505 MANUAL DEL USUARIO

Soporte del montaje en pared

Manual de instalación

Coche Paragua. Manual de instrucciones RS Coche Paragua. Manual de instrucciones RS

Andarín Pick Up Art Manual de instrucciones de armado y uso

Manual de instalación

Manual de instrucciones de armado y uso

MANUAL DEL USUARIO PREGUNTAS? PRECAUCIÓN. Nº de Modelo TVS10.0 Nº de Serie. Escriba el número de serie en el espacio de arriba para referencia.

Awning Instructions. Drop Arm Awning Instructions

Manual de instrucciones de armado y uso

Automatizador de Cortina BBS Motion

Manual de Instalación de TOLDOS PENTAGRAMA. de Brazos Extensibles

Manual safe ride advance.pdf 1 14/11/14 17:23 CMY. Safe Ride Advance. Model: DS01 - C For Group I + II Kid ( 9-25 KG )

Soporte Nokia HH-20 de instalación sencilla y CR-119. Edición 2.0

HORNO 38 LITROS ACERO, BOTONERA DIGITAL CONVECCION Y LUZ INTERIOR

VENTILADOR DE PIE OSCILANTE DE 3 VELOCIDADES

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE USUARIO PROCESADOR DE ALIMENTOS K-MPA1004B01

HORNO 48 LITROS ACERO, CONVECCION RUSTEPOLLOS Y LUZ INTERIOR

Antes de comenzar... HERRAMIENTAS E INVENTARIO DEL PRODUCTO

MOSQUITERA PLISADA DE CADENA 1H GUÍA DE INSTALACIÓN

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Manual de Instrucciones

HP LaserJet serie P3010 Gestión y mantenimiento

UL-S100 UL-S300 REFLCTOR DE ACERO INOXIDABLE PARA PISCINA MANUAL DE OPERACIÓN

Soporte Nokia HH-20 de instalación sencilla y CR-122

ARCH. Instrucciones de instalación GRIFO PARA COCINA EXTENSIBLE DE FLUJO ALTO. 5a 6a 9

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA A-A

Soporte Bowflex SelectTech con estante para revistas (para su uso con las mancuernas ajustables Bowflex SelectTech 552, 560 o 1090)

Instructivo de instalación

GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA

Robot limpiador de piscinas Basic 4-UNI Instrucciones de Uso

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA CARRO.

MANUEL DE INSTRUCCIONES. Cómoda escritorio Miles. Modelo No: CODIGO UPC: NOTA. Numero de lote: Fecha de compra: / /

Para registrar su producto, visite: barretteoutdoorliving.com

Para Casete Delgado de 1 Via

Escrito por: Brian Marchini

Información adicional sobre cómo usar el soporte de montaje mural (SU-WL700)

MANUAL DE INSTRUCCIONES DE ARMADO Y USO. Cuna Plegable Comfort 749

ibook G4 de 14 "933 MHz-1,33 GHz reemplazo de la luz del sueño

HP Color LaserJet serie CM2320 MFP Gestión y mantenimiento

Reemplazo de Xbox Una unidad de disco duro

HP Color LaserJet serie CP3525 Gestión y mantenimiento

Guía de instalación. Grifería monomando de lavabo M2-B 14402M, 14404M, 14434M

Instrucciones de montaje y uso. STARLIGHT Asiento de coche para niños con necesidades especiales

Guía de instalación. Grifería monomando/de una palanca M2-B 9076M, 9077M, 19517M

Lo que puede esperar con su instalación. Herramientas necesarias. 30 inches. Suspensión del ventilador PÁGINA. Mantenimiento,

Instructivo de instalación

Manual de Instalación

ECO Manual de usuario: Seguridad e instrucciones de uso

Guía de instalación. Grifería empotrada de bañera y ducha M2-A K-675M, K-676M K-675K, K-676K

LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA

NutriTwist (HA3253) MANUAL DE INSTRUCCIONES

Información adicional sobre cómo usar el soporte para colgar en la pared Sony (SU-WH500)

Guía de actualización y mantenimiento. Printed in

Importador: ARGENTRADE S.R.L. LA PLATA, BUENOS AIRES, ARGENTINA. Nº de Importador : 22582/6-1. Cuit No.:

Manual de instalación Soporte de pared

Instructivo de instalación

Instructivo de instalación

Transcripción:

Productos de calidad para su estilo de vida INSTRUCCIONES PARA LOS MODELO 4819 IMPORTANTE: CONSERVE COMO REFERENCIA FUTURA! Para obtener consejos útiles e instrucciones, visite nuestro sitio web: www.northstatesind.com, o Comuníquese con nuestro Departamento de Atención al Cliente por correo electrónico: CustomerService@northstatesind.com Teléfono: +1 (763) 486-1756 o número gratuito: (800) 848-8421 Diseñado para usarse con niños de 6 a 24 meses de edad

IMPORTANTE! LEA Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE, Y CONSÉRVELAS PARA REFERENCIA FUTURA ADVERTENCIA Niños han muerto o sufrido lesiones graves porque una puerta no estaba instalada de manera segura. SIEMPRE instale y use la puerta conforme a las instrucciones, utilizando todas las piezas requeridas. DEJE de usarla cuando un niño pueda trepar sobre la puerta o desprenderla. Instálela únicamente con el mecanismo de bloqueo y enganche debidamente enganchado. Para evitar caídas, nunca use la puerta en la parte superior de las escaleras sin los componentes de montaje debidamente instalados. NUNCA debe usarse para mantener a un niño alejado de una piscina. Este portón no necesariamente evita todos los accidentes. NUNCA deje a los niños sin supervisión. Revisar periódicamente todos los afianzadores para asegurarse de que estén apretados y firmes, deje de usar si alguna de sus partes está dañada. Se incluyen accesorios de montaje para usarse únicamente en materiales sólidos tales como madera o metal. Página 6 Su puerta de seguridad incluye lo siguiente: A. Eje B. Manivelas C. Receptáculos de montaje D. Almohadillas adhesivas E. Tornillos F. Extensión de 2 barras G. Marco de la puerta Nota: cuando desempaca la puerta por primera vez, hay un espacio entre la puerta batiente y el marco de la puerta. Esto no es un defecto. El espacio se cerrará una vez que esta esté correctamente instalada. Para asegurar el funcionamiento seguro, las piezas adicionales o de repuesto deben obtenerse únicamente de North States o de sus distribuidores autorizados. La información de contacto aparece en la portada de estas instrucciones. Se pueden pedir piezas de repuesto en http://northstatesind.com/main/shop-parts/ Cualquier daño a la propiedad durante la instalación de su puerta de seguridad es exclusiva responsabilidad usario fínal. Instalación Paso 1 Mida el ancho de la abertura. Consulte las figuras 1A y 1B para determinar la instalación correcta. Sin marco de extensión Con 1 marco de extensión

Página 7 Paso 2 Para agregar una extensión (únicamente en el lado con el enganche de la puerta), quite los conectores de las esquinas superior e inferior. Deslice la extensión en la puerta. Vuelva a insertar los conectores de las esquinas superior e inferior en la extensión de la puerta. Paso 3 Coloque las manivelas sobre los ejes. Cada manivela tiene lengüetas especialmente moldeadas que deben colocarse en dirección hacia la puerta 3A. Introduzca los ejes en los conectores de las esquinas en la puerta 3B. Paso 4 Coloque la puerta en la abertura de modo que la parte inferior esté completamente plana sobre el suelo. Fije los receptáculos de montaje a la pared alineándolos con los ejes. Use la cinta doble cara o los tornillos provistos 4A. Nunca la utilice sin los receptáculos de montaje. Advertencia: La puerta debe instalarse verticalmente para que el mecanismo de cierre automático funcione correctamente como se muestra a continuación. Correcto! Fije los receptáculos de montaje a la pared con tornillos o cinta doble cara. Almohadilla de goma Advertencia: Cuando instale la puerta en la parte superior de las escaleras No instale los receptáculos de pared en tablaroca o yeso. Los accesorios de sujeción incluidos son para usarse sólo en materiales sólidos tales como madera o metal. No permita que la puerta se abra sobre las escaleras. Para cambiar la dirección de la puerta oscilante, consulte el funcionamiento de la puerta oscilante. tornillo cinta doble cara Paso 5 Ajuste ambas manivelas inferiores girándolas en sentido antihorario al mismo tiempo. Ajuste ambas manivelas superiores girándolas en sentido antihorario al mismo tiempo (Nota: Las manivelas se sacudirá con cada vuelta) hasta que haya una separación de 0.16 cm (1/16 ) entre la manija y el marco 5A. Mantenga esta distancia aproximadamente en 0.15-2 cm (0.060-0.078 ) (aproximadamente el ancho de una moneda de 5 centavos de dólar). Una distancia entre el panel de la puerta y la esquina superior derecha ANCHO MAX 7cm (2-3 / 4 ) ANCHO MAX 7cm (2-3 / 4 ) Nota: Al fijar la puerta en la abertura, la distancia entre el marco de la puerta y la abertura no debe ser mayor que 7 cm (2 ¾ ) a cada lado de la puerta.

Funcionamiento del control de apertura Página 8 La puerta se abre en una dirección. Para cambiar la dirección en que abre la puerta, levante la puerta y extraiga la leva de la bisagra 6A. Dé vuelta la leva de la bisagra de modo que la flecha de la leva quede en la dirección opuesta 6B. Con la puerta abierta, quite el enganche 6C. Abra la puerta hacia el otro lado y vuelva a colocar el enganche de modo que el borde levantado quede mirando en la dirección opuesta. Levante la puerta y extraiga la leva de la bisagra. Dé vuelta la leva de la bisagra y vuelva a colocarla con el otro lado hacia arriba. enganche leva de la bisagra Uso Cómo abrir la puerta: Deslice y sostenga el botón de liberación en la manija, luego levante la puerta y tire de ella o empújela para abrirla. Cómo cerrar la puerta: Una vez abierta, la puerta se cerrará automáticamente. No empuje ni azote la puerta para cerrarla. Siempre asegúrese de que la puerta esté cerrada y firme en su posición bloqueada. Cuidado LIMPIEZA: Limpie la puerta de seguridad con agua tibia y un detergente suave. Use un paño suave o una esponja para evitar rasguños. Nunca utilice solventes o sustancias químicas para limpiar la puerta de seguridad. Extensiones Hay extensiones adicionales de la puerta disponibles en 4 tamaños: 1 barra 7.6 cm (3 ), 2 barras 14.6 cm (5 ¾ ), 5 barras 35.6 cm (14 ), 11 barras 78.7 cm (31 ). Se puede usar un máximo de 3 extensiones juntas y no pueden extenderse más allá de 321 cm (126.5 ). Distribuido exclusivamente en los Estados Unidos por Fabricado en