TP-S-955C MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort. Índice Página Precaución: Rev. 1341. 1111 S. Glenstone Ave., Suite 2-100 Springfield, MO 65804



Documentos relacionados
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

TP-P-725 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort. Índice Página Precaución: Rev S. Glenstone Ave., Suite Springfield, MO 65804

TP-S-755 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort 1111 S. Glenstone Ave., Suite Springfield, MO Índice Página Precaución: Rev.

TP-N-721 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort. Página. Índice

TP-S-855C MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort. Índice Página Precaución: Rev S. Glenstone Ave., Suite Springfield, MO 65804

TP-S-955 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort. Índice Página Precaución: Rev S. Glenstone Ave., Suite Springfield, MO 65804

TT-P-705 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort. Página. Índice. Precaución: Rev S. Glenstone Ave., Suite Springfield, MO 65804

TP-N-851 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort. Índice Página Precaución: Rev S. Glenstone Ave., Suite Springfield, MO 65804

TP-N-751 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort. Página. Índice. Precaución: Rev S. Glenstone Ave., Suite Springfield, MO 65804

TP-S-755R MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort 1111 S. Glenstone Ave., Suite Springfield, MO Página. Índice.

TP-S-755H MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort 1111 S. Glenstone Ave., Suite Springfield, MO Índice Página Precaución: Rev.

5300S MANUAL DEL USUARIO CONTENIDO MODELO CONSULTA RÁPIDA LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE CONTINUAR

Control remoto. Manual de Usuario. Frío Solo CCW09RAI CCW12RAI CCW18RAI CCW22RAI. Frío Calor CQW09RAI CQW12RAI CQW18RAI CQW22RAI

TP-S-955WH MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort. Índice Página Precaución: Rev S. Glenstone Ave., Suite Springfield, MO 65804

Manual de Uso TH4110B. Termostato Programable

CONTROL REMOTO INSTRUCTIVO

Manual del Control Remoto Minisplit Piso Techo

Acondicionador de aire de habitación

TX500. Termostato Programable Guia del USUARIO TC RO AUTOMANOFF

Acondicionador de aire split

TP-RIS 251W MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort 1111 S. Glenstone Ave., Suite Springfield, MO Índice Página Precaución: Rev.

MSE-36 CONTROL REMOTO

CONTROL REMOTO DE AIRE ACONDICIONADO ORION. Instrucciones de Montaje,Instalación y Funcionamiento para el INSTALADOR y USUARIO

Manual del usuario Modelo MSE-28 CONTROL REMOTO

CM907 - Guía Del Usuario

La instalación manual del termostato electrónico para la calefacción o refrigeración TH-7281B

ADVERTENCIA Información importante de seguridad

Manual de usuario. Unidad de aire Acondicionado On/Off Conducto

Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado de Habitación Tipo Split de Muro Modelo: Luna

Modificación de los valores de la impresora 1

Guía de Funcionamiento

DICORE CLIMATIZADORES. Manual de usuario con códigos de servicio

MRC-LCD7 Control Remoto Universal LCD

Manual del usuario. Higro-Termómetro Registrador Modelo SD500

Manual del Control Remoto Aire Acondicionado Portátil 551IPQ12-01CR

Termostatos no programables. Calefacción/aire acondicionado de una sola etapa. Convencional y con bomba de calor. Convencional y con bomba de calor

TERMOSTATO PROGRAMABLE:

Manual de usuario. DEVIreg 550. Termostato electrónico inteligente.

Guía del usuario del termostato Carrier

Manual de Instalación

EMERSON Interfaz de confort inalámbrica BLUE 1F98EZ-1621 GUÍA DEL PROPIETARIO. Guía del propietario de la interfaz de confort inalámbrica Emerson Blue

MANUAL DESPERTADOR DIGITAL ESPAÑOL CON CONTROL POR SONIDO

Control Remoto Acondicionador de Aire Portátil 551TG. Este material pertenece al website de TOTALINE ARGENTINA

ACONDICIONADOR DE AIRE TIPO SPLIT

Manual del usuario. Higro-Termómetro Digital EasyVision. Modelo EA20. Introducción

La Eficiencia Energética Supone La Optimización del Recurso Eléctrico, NO La Limitación de Este

MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO

PREGUNTAS FRECUENTES SOBRE LOWESLINK DE LOWE S MÉXICO

Radio TYBOX Facilidad

Sistema de automatización para el hogar Lear Car2U

Guía Rápida de Operación Equipo Copreci r-emotion.

Manual de Usuario del Correo Electrónico IBM Lotus inotes 8.5.1

APLICACIONES ESPECIFICACIONES PRECAUCIÓN! ADVERTENCIA! PRECAUCIÓN! Termostato de una sola etapa Blue 2" Instrucciones de instalación y operación

CONTROL REMOTO PARA EL SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO AA-2267 MANUAL DEL USUARIO CONTENIDOS

Gesdom3 Q. Equipos Aire - Agua 1 etapa. Módulo electrónico de regulación y señalización por microprocesador. (Bomba de calor no reversibles)

Manual de usuario para Android de la aplicación PORTAFIRMAS MÓVIL

Guía de inicio rápido de Zello para TORQUE de Kyocera

2 instalación del desco HD

Termostato 1F98EZ-1421 / 1F98EZ-1441

PLANES DE EMPRESA ICEX CONSOLIDA. Manual de Usuario

ADVERTENCIA! PRECAUCIÓN! APLICACIONES ESPECIFICACIONES PRECAUCIÓN. Termostato de bomba de calor Blue 2 pulg.

Manual del usuario. Modelo Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1

Sobretensión, sobre corriente, sobre voltaje, y protección de bajo voltaje proporciona energía limpia y segura a su costoso equipo.

Dimensiones (L x W x H): Remoto Térmico : 73.5 x 27 x 158 mm. (incluido el travesaño) Transmisor : 59 x 21 x 65 mm.

Dicore Aire Acondicionado

Servicio de hospedaje de servidores

Guía de Funcionamiento del 3M-50

Medidor doble de humedad Medidor de humedad con agujas / sin agujas

Theatrelight NOVA 24

GUIA DECLARACION DE GASTOS EN LINEA DE BIENES DE CAPITAL

GUIA RÁPIDA DE PUESTA EN MARCHA

3.2. MENSAJERÍA Definición

Instrucciones de empleo. Se reservan posibles modificaciones técnicas (a fecha 5 / 97) WA-EKF 3631/06.98/S:MMS/D:Bau/

HP Backup and Recovery Manager

67 65 pow: 50% Controlador SX100e Guía configuración rápida Instrucciones de Instalación y Mantenimiento. 1. Introducción

Enviar solicitud. Procedimiento

Regatta Race Timer_W014. Manual de Instrucciones

Tableta OnePAD 970 Preguntas Frecuentes

SISTEMA ACADEMICO-ADMINISTRATIVO MANUAL BÁSICO

MANUAL DE CONFIGURACIÓN

Para crear formularios se utiliza la barra de herramientas Formulario, que se activa a través del comando Ver barra de herramientas.

Acondicionador de aire de habitación Tipo Split de pared

Como registrar tu Equipo en un Evento

SOFTWARE DE CONTROL (versión gratuita) PARADOR DE ZAMORA

SOFTWARE PARA TARIFICACIÓN Y CONTROL DE CABINAS

MODELO: 301 RESPALDO DE TARJETA SIM

Tabla de contenido. Manual B1 Time Task

Guía de compra de aire acondicionado

Instituto Mar de Cortés Elaborar Documentos en Procesador de Texto

ÍNDICE 1.0 INTRODUCCIÓN INSTALACIÓN Inserción de la tarjeta en el dispositivo Inserción del dispositivo CAM tdt en el televisor 4

Guía de Usuario. Premier 24/48/88/168/640

MANUAL DEL CONTROL REMOTO

Serie Rain Bird E Class

I A N L A ÁMB M R B I R C I O C 1.- IN I S N T S A T L A A L C A I C ÓN

Guía de inicio rápido del

Instructivo de Microsoft Windows

La compañía se reserva el derecho de rectificar este manual sin previo aviso.

Manual de Operación. Nivel Láser Digital Magnético Modelo No

SERIES 600. Contenido MANUAL DE PROGRAMACIÓN Y OPERACION INDICADORES SERIE MANUAL DEL USUARIO INDICADORES SERIE MANUAL DEL USUARIO

Galcon 7001 D-C. Programador Digital de Riego

Transcripción:

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO TP-S-9C VIVE Comfort 1111 S. Glenstone Ave., Suite -100 Springfield, MO 80 Larga distancia sin costo: 1-800-77-1 Web: www.vivecomfort.com Horas de trabajo: De lunes a viernes, de 9 am a pm, hora del este Índice Página Precaución: Guía rápida del termostato Operación del termostato Programación Registro de la garantía Riesgo de daños al equipo No opere el sistema de refrigeración cuando la temperatura exterior sea inferior a 0 F (10 C) para evitar posibles daños en el compresor. Manuals available in English, Spanish and French online at www.pro1technologies.com Manuels disponibles en anglais, espagnol et français, en ligne sur www.pro1technologies.com Los manuales en inglés, español y francés están disponibles en la página web www.pro1technologies.com. Patentes y Marcas comerciales en trámite. Copyright 01. Todos los derechos reservados. Rev. 11 1

GUÍA RÁPIDA DEL TERMOSTATO Conozca su termostato 7 7 Tecla de luz (Glow in the Dark ) Tecla del ventilador Tecla del sistema Tecla del punto establecido de la temperatura Tecla de menú Iconos de programa Información de la batería 1 1 LCD Iconos del periodo: Este termostato puede tener dos o cuatro períodos programables por día. Se despliegan los iconos de los cuatro periodos. Ocupado y desocupado se muestran en el campo de texto por dos periodos. Temperatura: Indica la temperatura actual. Despejar la pantalla: Al oprimir CLEAN DISPLAY tiene 0 segundos para despejar la pantalla. Las teclas no funcionan en ese tiempo. Aparece CLEAN si el contratista programó un recordatorio de cambio de filtro. Oprima CLEAN cuando haya reemplazado el filtro para reiniciar el temporizador del recordatorio del cambio de filtro. Días de la semana y hora Importante: El indicador de la carga de pila baja se muestra cuando la carga de la pila AA esté baja. Si el usuario no reemplaza la pila dentro de 1 días, la pantalla del termostato solo mostrará el indicador de carga de pila baja como advertencia final antes que el termostato sea inoperable. Las baterías están situadas en la parte trasera del termostato. Indicador de batería baja: Reemplace las baterías cuando aparezca el indicador. REMOTE indica que un remoto tiene el control del sistema. Opciones del menú de programas: Muestra opciones diferentes durante la programación. Se despliega Hold (En espera) cuando el programa del termostato está permanentemente anulado. Muestra el punto establecido de temperatura seleccionable por el usuario. Indicadores de operación del sistema: COOL HEAT FAN Los iconos COOL (FRÍO), HEAT (CALOR) o FAN (VENTILADOR) se despliegan cuando estén encendidos COOL o HEAT. NOTA: La función de retardo del compresor se activa cuando estos iconos parpadean. El compresor no se activará hasta que haya transcurrido el retardo de minutos. En la parte trasera del termostato inserte baterías alcalinas AA (incluidas). Retire el termostato de la pared para tener acceso a las baterías. Se requiere un jalón firme para sacar el termostato de la subbase montada en la pared.

FUNCIONAMIENTO DEL TERMOSTATO Controles fáciles de usar 1 Precaución: Cuando aparezca el icono de batería reemplace de inmediato sus baterías AA. El no hacerlo puede tener como consecuencia que su sistema de calefacción y refrigeración sea inoperable. 7 Una nota sobre el cambio automático En modo automático, usted tiene la posibilidad de cambiar entre Calor automático o Frío automático oprimiendo la tecla de Sistema. Esto puede hacerse una vez que el modo vigente haya llegado a su punto fijado. Por ejemplo, en Calor automático, debe satisfacerse el punto fijado de calor para que el termostato le permite pasar a Frío automático. Puede salirse del modo automático manteniendo oprimida la tecla de Sistema. Para regresar a modo Automático, debe pasar la tecla de Sistema a Automático. 1 Pantalla LCD: Consulte más detalles acerca de la lectura de esta pantalla y de los iconos en la página. Botón de luz fluorescente: Oprima y suelte el botón de luz para encender la luz de la pantalla. El botón de luz fluorescente se auto iluminará durante varias horas después de estar expuestos a la luz ambiental. Tecla del ventilador: Seleccione ON o AUTO. La tecla ON hace que el ventilador funcione continuamente. La tecla AUTO alterna el ventilador sólo cuando esté encendido el sistema de calefacción o de aire acondicionado. Una nota sobre el ventilador programable: La función de ventilador programable hace que el ventilador funcione continuamente durante el periodo para el que esté programado. Esta es la mejor forma de tener circulando el aire y eliminar los puntos de calor y de frío en el edificio. Tecla del sistema: Seleccione el modo de operación del sistema de aire acondicionado. Al seleccionar HEAT se enciende el modo de calefacción. Al seleccionar COOL se enciende el modo de aire acondicionado. Al seleccionar OFF apaga la calefacción y el aire acondicionado. Al seleccionar AUTO se enciende CALOR o FRÍO según se necesite. Botones de punto establecido de temperatura: Oprima los botones + o - para seleccionar la temperatura ambiente deseada. Teclas de menú: Utilice estas teclas para configurar las opciones de programación. Consulte las instrucciones en la página siguiente. 7 Iconos de tiempo de tiempo programables: Este termostato tiene períodos programables por día.

PROGRAMACIÓN DEL TERMOSTATO Fijar Hora Siga los pasos a continuación para fijar la hora actual 1. Presione MENU. Presione SET TIME (CONFIGURAR HORA). El día de la semana empezará a parpadear. Utilice las teclas o para seleccionar el día actual de la semana.. Presione NEXT STEP. La hora actual estará parpadeando. Utilice las teclas o para seleccionar la hora actual. Cuando utilice el modo de 1 horas, asegúrese de que esté seleccionado el modo correcto a.m. o p.m.. Presione NEXT STEP 7. Los minutos actuales estarán ahora parpadeando. Utilice la tecla o para seleccionar los minutos actuales. 8. Oprima DONE (TERMINADO) cuando haya terminado Importante: Usted verá la opción TECH SET (CONFIGURACIÓN DEL TÉCNICO) después de presionar la tecla MENU. Esta tecla TECH SET es para que instalador lo configure y NO debe ser cambiada a menos que consulte a su técnico profesional y de calefacción y aire acondicionado. Nota sobre el bloqueo del teclado: Si aparece en la pantalla, entonces el teclado está bloqueado. Algunas teclas no funcionan o ninguna. Oprima las teclas y durante tres segundos para quitar el bloqueo. Cómo fijar el horario del programa +1+1 Para personalizar el horario del programa +1+1, siga estos pasos: Día de la semana: 1. Seleccione HEAT o COOL con la tecla de sistema. Nota: Debe programar el calor y frío cada uno por separado.. Presione MENU. Presione SET SCHED (fijar horario). Nota: Se despliega lunes a viernes y aparecer el icono WAKE. Ahora está programando el periodo paradespertar los días de entre semana.. La hora parpadea Utilice las teclas o para seleccionar el período de WAKE para los días de entre semana. Nota: Si quiere que el ventilador funcione continuamente durante este periodo, seleccione ON con la teclafan.. Presione NEXT STEP. El punto establecido de temperatura estará parpadeando. Utilice la tecla O para seleccionar el punto establecido del período de despertar entre semana. 7. Presione NEXT STEP 8. Repita los pasos a 7 para el período de tiempo de LEAVE para la semana, para el período de tiempo de RETURN para la semana y para el período de tiempo de SLEEP para la semana, Sábado: 9. Repita los pasos a 7 para el período de tiempo de WAKE (DESPERTAR) del sábado, para el período de tiempo de LEAVE (AUSENTARSE) del sábado, para el período de tiempo de RETURN (REGRESAR) del sábado y para el período de tiempo de SLEEP (DORMIR) del sábado. Domingo: 10. Repita los pasos a 7 para el período de tiempo de WAKE del domingo, para el período de tiempo de LEAVE del domingo, para el período de tiempo de RETURN del domingo y para el período de tiempo de SLEEP del domingo.

Cómo fijar un horario de programa de 7 días Para personalizar el horario del programa de 7 días, siga estos pasos: 1. Seleccione HEAT, o COOL, usando la tecla de sistema. Debe programar el calor y frío cada uno por separado.. Presione MENÚ.. Presione SET SCHED Nota: Se despliega el lunes y aparece el icono WAKE. Ahora está programando el periodo para despertar los lunes.. La hora parpadea. Use la tecla o para seleccionar la hora del periodo de despertar del lunes. Nota: Si quiere que el ventilador funcione continuamente durante este periodo, seleccione ON con la teclafan.. Presione NEXT STEP.. El punto establecido de temperatura estará parpadeando. Use la tecla o para seleccionar el punto establecido del periodo de despertar del lunes. 7. Presione NEXT STEP. 8. Repita los pasos a 7 para el período de LEAVE del lunes, para el período de RETURN del lunes y para el período de SLEEP del lunes. Martes, Miércoles, Jueves, Viernes, Sábado, Domingo Repita los pasos del al 7 con los días restantes de la semana. Función en espera temporal y permanente PROGRAMACIÓN DEL TERMOSTATO Aviso para cambiar el filtro Si su contratista de instalación configuró el termostato para recordarle cuándo debe cambiarse el filtro de aire, verá FILT (FILTRO) en la pantalla cuando sea necesario cambiar el filtro de aire. FILT aparece en la pantalla cuando su sistema haya funcionado el tiempo necesario para requerir un cambio de filtro de aire. Cómo restablecer el aviso de cambio de filtro: Cuando aparezca el aviso de FILT, usted debe cambiar el filtro de aire y restablecer el aviso presionando el segundo botón del lado superior izquierdo del termostato durante segundos. En espera temporal El termostato muestra HOLD y RUN SCHED en el fondo de la pantalla cuando se oprime la tecla o. Si no hace nada, la temperatura se mantendrá en este punto establecido temporalmente durante horas. El punto establecido que programó será entonces reemplazado por su punto establecido temporal. En espera permanente Si oprime HOLD en el fondo de la pantalla, verá que aparece HOLD abajo del punto establecido de temperatura en la pantalla. Ahora el termostato se mantendrá permanentemente en este punto establecido y se puede ajustar con las teclas o. Para volver al programa: Oprima la tecla RUN SCHED en el fondo de la pantalla para salir ya sea de manera temporal o permanente. Sostenga por segundos para restablecer el aviso del filtro,

INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA Registro de la Garantía: Su nuevo termostato tiene una garantía limitada de años. Debe registrar su garantía en un lapso de 0 días a partir de la instalación. Puede registrar su nuevo termostato de maneras. 1 Vaya a nuestra página web y llene un breve formulario de registro en línea. -o- Llene el siguiente formulario y envíelo por correo a la dirección indicada. Registro de la Garantía: Nombre: Modelo del termostato: Fecha de instalación: Dirección: Llene el formulario y envíelo a: Ciudad: Estado: Código Postal: Thermostat Warranty Registration 1111 S. Glenstone Suite -100 Springeld, MO 80