Tarima de madera maciza



Documentos relacionados
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

MANUAL INSTALACIÓN PARA EL PARQUET FINFLOOR

Parquets y sistemas de calefacción radiante


SUELOS LAMINADOS GUÍA DE COMPRA. Sistema de cierre IKEA Lock. Sistema de cierre Easy Connect

General 4. Patrón de montaje. Subestructura. Montaje de los perfiles. Detalles del producto

Instrucciones de montaje

LIFE IS NOT A STRAIGHT LINE

INSTRUCCIONES DE MONTAJE ZELART

SUELOS PARQUET MATERIALES

Floor Design. Piso laminado 12 mm Little embossed + wax. Composición especificaciones técnicas guía de instalación - cuidados

Junckers Ibérica, S.A.

Instrucciones de montaje

INSTRUCTIVO DE MONTAJE DE LOS PISOS TECNICOS ACCESS FLOOR

MANUAL DE INSTALACION, USO Y MANTENIMIENTO PARA PISO LAMINADO DE MADERA

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1

Limpieza y mantenimiento de armarios de acero inoxidable

MHD Instrucciones de instalación y manipulación

INFORME TECNICO RETRACCION PLASTICA REDTECNICA GRUPO POLPAICO

La vida no es una línea recta

Fabricar un producto de alta calidad con rapidez de respuesta

INSTRUCCIONES DE COLOCACIÓN Y RECOMENDACIONES DE LIMPIEZA

RECOMENDACIONES PARA UNA INSTALACION CORRECTA DE POLICARBONATO ALVEOLAR

aquareefled Manual de instrucciones ES

Manual suplementario. Pegado

Información Técnica. Manipulación, Almacenamiento y Limpieza del Vidrio. Causas de daños en la superficie del vidrio.

Pavimento de superficie a medida: LPX y PUR Eco

MANUAL DE MANTENIMIENTO DE SU NUEVO SISTEMA DE DUCHA

COMPOSTAJE. Para compostar requiere 1 metro por 1 metro de espacio en su jardín en donde armar una pila con los materiales orgánicos.

Guía de Instalación Para Alfombras

Esta sección trata de los diferentes acabados superficiales así como de nuevos desarrollos destinados a optimizar el aporte de cola en la onduladora.

JARDINERA DE LADRILLOS

Para una limpieza de las puertas en formalita es suficiente usar paños suaves apenas humedecidos con productos para la limpieza de los cristales.

Fabricación de un panel solar casero

Manual de Construcción y de Control de Calidad

Avery Dennison Tintas Serie Años 1 Parte Solvente* Manual de instrucciones #8.40 Revisado: Mayo 2011

Perfiles para pavimentos de diferente nivel Prolevel Prolevel Medium

CONDICIONES PREVIAS A LA COLOCACIÓN DE LOS SUELOS DE MADERAS

BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA. Instalar tarima y parqué flotantes

1. Instalación de recubrimientos cerámicos, porcelantos y

FACHADAS CERÁMICAS. El revestimiento de fachadas puede realizarse mediante:

BAÑOS INDUSTRIALIZADOS

Técnica Imitación Carey Café y sus Aplicaciones sobre Madera

Aísla tu hogar del frío

pro-corner Ficha técnica Aplicaciones recomendadas Materiales Soportes Características

Viega Advantix Vario. Montaje con una precisión milimétrica y versátil sin limitaciones.

Barrera plegable Guard Me. Seguridad Infantil 2014/2

productos hayan sido usados se va a necesitar más de un tratamiento con Urine Off. - Reglas generales para el uso de Urine Off:

BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA. Instalar parqué pegado

La escayola debe estar lo más líquida posible, para que llene de manera uniforme todo el molde.

MANUAL DE CONSTRUCCIÓN CON ECOLADRILLOS

CANALETAS CÓMO INSTALAR? 2 nivel dificultad

pro-part Ficha técnica Aplicaciones recomendadas Materiales Soportes

BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA. Enmarcar un cuadro

POLICARBONATO ALVEOLAR

Certificado De Garantía

AKÍ Briconsejos. Como instalar un inodoro 1.2. Copyright 2007 AKÍ Bricolaje España, S.L. Todos los derechos reservados.

PARTE IV: CONDICIONES TÉCNICAS

BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA. Instalar tarima clavada

ORDEN ORGANIZACIÓN ESTANDARIZACIÓN LIMPIEZA INTEGRACIÓN

Iluminación para entornos adversos

KONE Habitat 510 Una solución KONE

Bomba de condensados MANUAL DE USUARIO

Traducción del documento original del fabricante como prestación de servicio de DT&SHOP.

Colocación de Pisos Flotantes

Nuestro producto natural

AKÍ Briconsejos. Como colocar una puerta 5.3. Copyright 2007 AKÍ Bricolaje España, S.L. Todos los derechos reservados.

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO PARA CONSERVAR LAS CARPINTERÍAS DE ALUMINIO EN PERFECTO ESTADO

Guía de la pintura CHALK PAINT. by I DO PROYECT

CÓMO CREAR NUESTRO CATÁLOGO

Suelo radiante para construcciones in situ y prefabricadas

CALENTADOR SOLAR POR GRAVEDAD CST / 300

6 Suelos. Para todas sus consultas: (+34) (+34)

MANUAL DE USUARIO DuoScope Swivel / VX

Cuidado y Mantenimiento de sus Instrumentos (Pinzas) Masel

Mejora de la calidad a la entrega del vehículo PROCEDIMIENTOS DE LIMPIEZA Y LAVADO DE VEHÍCULOS NUEVOS

Tipos de maderas. Configuración. Clasificación

Mosaico hidráulico Barragán Polg. Ind. Dehesa Boyal, Calle 1 Parcela B Nave POZOBLANCO (Córdoba) Teléfono:

HORNO SOLAR DE CAJA DE MADERA

INBECA. GENERADOR DE VAPOR Doméstico para BOX de ducha MANUAL MONTAJE E INSTALACIÓN. USO CONSERVACIÓN MANTENIMIENTO.

MERCADELI - INSTRUCCIONES DE CORTE DEL JAMÓN IBÉRICO (JAMÓN PATA NEGRA) Y JAMÓN SERRANO

SOPORTE ORIENTABLE E INCLINABLE (PLASMA Y LCD)

MESA MOSAICO. Vamos a reutilizar una mesa de caña, lo primero que hay que hacer es aplicarle decapante para quitar todo el barniz antiguo que tiene.

ES U ESPAÑA 11. Número de publicación: Número de solicitud: A47G 29/00 ( )

plus Gama de sumideros para suelo con revestimiento vinílico

MANUAL TÉCNICO USO. 1 Manual Técnico

El programa al completo Canaletas para ducha TECEdrainline. Sistemas inteligentes

PROGRAMA DE CAPACITACIÓN CURSO PARA VALUACIÓN DE SINIESTROS

ANTENA ELECTRICA AM/FM

Invacare Verso II. BARANDILLAS LATERALES SOLO PARA CAMAS Invacare ALEGIOTM SCAN BEDTM ETUDETM SONATATM

Manual de instrucciones COJINES ELEVADORES DE 1,0 bar CON EXPERIENCIA HACIA EL FUTURO

Obtención y prueba de corazones y vigas extraídos de concreto endurecido

Ventajas. Descripción Aislamiento termoacústico fabricado con fibra de vidrio de baja densidad, aglutinada con resina fenólica de fraguado térmico.

Agua y Alcantarillado

2º ESO BLOQUE TEMÁTICO: MATERIALES DE USO TÉCNICO. LA MADERA; PROPIEDADES, TIPOS Y APLICACIONES. EL TRABAJO CON LA MADERA.

Una alternativa duradera

Int. Cl. 7 : G09F 15/ kfecha de presentación: k Solicitante/s: David Donoso Pía Paseo de la Castellana 70, local Madrid, ES

Tabla 6.3. Frecuencia de causas de humedades en caso III: Misiones de San Francisco: etapa VI

Soluciones Silensis: construcción de paredes de cerámica con bandas elásticas. Material elaborado por HISPALYT

LA PIEZA DE LOS NIÑOS

Transcripción:

Tarima de madera maciza Calidad duradera siempre perfecto 100 % made in Germany

2 berthold

Tarima maciza berthold Producto duradero La tarima de madera maciza es el mejor y más duradero suelo que existe.gracias a la meticulosa selección de materias primas de berthold, el uso de maquinaria y tecnología de última generación, la alta cualificación de su personal y el compromiso de calidad de su dirección, la tarima de madera maciza berthold le ofrece la mejor rentabilidad para su dinero. 100% fabricado en Alemania la tarima de madera maciza berthold esta exclusivamente fabricada en Alemania. Aplicaciones 16 Atornillada o clavada sobre una base de madera. 17 Con clips sobre solera. 19 Pegada a solera. Instalación 20 Con tornillos o clavos. 22 Con clips. 24 Con pegamento Mantenimiento 27 Advertencias. Cuidado del barniz, aceite y aceite-cera ó hard-wax Contenido Fotos 1 Roble europeo MARKANT 2 Fresno europeo NATURE 4 Arce canadiense SELECT 6 Haya vaporizada MARKANT 8 Fresno europeo NATURE 10 Cerezo NATURE 12 Nogal americano SELECT 18 Pino SELECT 26 Wengé SELECT 34 Teka SELECT 44 Merbau SELECT 51 Nogal americano SELECT berthold emplea madera de bosques sostenibles certificados, de acuerdo al sistema PEFC. Producto 14 Descripción de productos, dimensiones, contenido de humedad, especies. 15 Acabados, clasificación de dureza. Especies MADERAS DURAS 28 Arce canadiense SELECT 28 Arce canadiense NATURE 29 Arce canadiense MARKANT 30 Abedul NATURE 30 Abedul MARKANT 31 Hornbeam MARKANT 32 Haya vaporizada SELECT 32 Haya vaporizada NATURE 33 Haya vaporizada MARKANT 36 Roble europeo SELECT 36 Roble europeo NATURE 37 Roble europeo MARKANT 38 Fresno europeo SELECT 38 Fresno europeo NATURE 39 Fresno europeo MARKANT 40 Cerezo negro SELECT 40 Cerezo negro NATURE 41 Nogal americano SELECT 41 Nogal americano NATURE 42 Jatoba SELECT 43 Mahogany SELECT 43 Merbau SELECT 46 Teka SELECT 47 Wengé SELECT 50 Roble ahumado SELECT (Termotratado) MADERAS BLANDAS 48 Alerce siberiano NATURE 48 Alerce siberiano MARKANT 49 Pino Honduras SELECT 49 Pino Honduras NATURE Producto 3

4 berthold

5

6 berthold

7

8 berthold

9

10 berthold

11

12 berthold

13

Tarima maciza berthold Descripción del producto Las tablas se extraen de un bloque de madera. No están formadas por finas láminas encoladas entre sí, como en el caso de los multicapas. La tarima berthold está formada por una única pieza de madera maciza, en todo su espesor. Las tablas están machi-hembradas en todo su perímetro, para facilitar su instalación. El ligero bisel perimetral de cada tabla, compensa cualquier posible diferencia de espesor entre tablas, y garantiza una superficie plana. Otro bisel bajo el macho y la hembra permite una fijación perfecta entre las tablas. La acanaladura en la parte inferior de cada tabla evita que la tabla se combe o ateje. Tarima de madera maciza UN LIGERO BISEL EN SUS CUATRO LADOS COMPENSA CUALQUIER DIFERENCIA DE ESPESOR ENTRE LAS TABLAS Dimensiones El acople exacto entre tablas, es una alta prioridad para berthold. Garantizamos las siguientes tolerancias: una diferencia máxima de 0,5 mm en el ancho y 0,2 mm en altura entre dos tablas. Controles electrónicos y manuales constantes garantizan el más alto grado de precisión y calidad posibles. Contenido de humedad La tarima de madera maciza berthold tiene un contenido de humedad en tabla de 9% (+2%),el valor óptimo para el uso al que va destinada. Cada tabla es medida y examinada por si su contenido de humedad excede el límite establecido. Las tablas son empaquetadas, envolviéndolas con láminas de plástico retráctil,para evitar que su índice de humedad varíe. LA ACANALADURA EN EL DORSO, EVITA QUE LA TABLA SE COMBE O SE ATEJE UN LIGERO BISEL BAJO EL MACHO Y LA HEMBRA, PERMITE QUE LAS TABLAS ENCAJEN PERFECTAMENTE Atención Por favor preste atención a la etiqueta de cada paquete. De esa manera, puede estar seguro de que la tarima maciza que ha adquirido, es un producto berthold de la más alta calidad. Especies La tarima maciza berthold está disponible en una amplia gama de especies y calidades. La gama de calidades está basada en normas desarrolladas por berthold. Ver páginas de la 28 a la 50 para más detalle. LAS TABLAS QUEDAN FIRMEMENTE UNIDAS CON LOS CLIPS DENTADOS DE ACERO EL > CLICK PERFILADO EN TODO EL PERÍMETRO DE LA TABLA, GARANTIZA DE FORMA FIRME Y SEGURA LA UNIÓN ENTRE LAS TABLAS Las fotos mostradas en este catálogo no documentan todas las características de la tarima maciza. La tarima maciza es un producto natural y por lo tanto no tiene un color uniforme, como ocurre con la tarima multicapa o conformada. A pesar de los estrictos controles es posible que algunas tablas puedan mostrar algunas imperfecciones,las cuales se estiman o clasifican como insignificantes en el proceso de selección. Estas, incluyen pequeñas fisuras, ligeras grietas o nudos rugosos, y desigualdad de color o densidad. No es posible establecer una regla fija en la clasificación de estas imperfecciones. Además, muchos clientes las contemplan como parte del encanto de la misma, característica que diferencia una autentica tarima maciza, de otros sustitutos artificiales. 14 Producto

Tarima maciza berthold Acabados Clasificación por dureza berthold ofrece tres acabados: aceite natural, barniz y aceite cera endurecido. Aceite natural. Las tablas son impregnadas con aceite natural, su superficie permanece natural. VENTAJA: superficie agradable al tacto, fácil de reparar. DESVENTAJA: requiere un cuidado intensivo. Barniz que proporciona una capa de protección de resina artificial a la superficie. VENTAJA: fácil de cuidar DESVENTAJA: los arañazos son más evidentes y difíciles de reparar. Aceite cera ó hard-wax que al mismo tiempo que penetra en la madera crea una superficie rugosa. VENTAJA: superficie agradable al tacto, apariencia natural, fácil de mantener. DESVENTAJA: no puede ser reparado tan fácilmente como las tablas tratadas con aceite natural. Aceite Natural Las tablas son impregnadas con aceite natural, su superficie permanece natural. Barniz El barniz proporciona una capa de protección de resina artificial en la superficie. La dureza de un suelo de madera depende principalmente de la especie de madera usada. La dureza de una especie refleja su robustez. En términos técnicos, la densidad de una madera indica su dureza. La densidad se define como la relación entre la masa y el volumen, medida en g/cm3. Simplificando podemos decir en relación a la densidad de un material que el más pesado es el más duro, el más duradero. La siguiente tabla muestra la densidad (g/cm3) de las especies de madera ofrecidas por berthold con un índice de humedad en tabla del 12%. Especie de madera Densidad (g/cm3) Categoría de dureza Abedul 0,58 1 - Madera Blanda Alerce siberiano 0,59 Cerezo 0,60 2 Madera Dura Pino Honduras 0,63 Fresno 0,65 Nogal americano 0,65 Haya 0,68 Roble 0,71 3 - Madera muy dura Roble ahumado 0,71 Abedul canadiense 0,72 Mahogany 0,73 Teka 0,73 Hornbeam 0,83 Merbau 0,85 Jatoba 0,90 Wengé 0,90 Aceite cera ó Hard- wax Aceite cera al mismo tiempo que penetra en la madera crea una superficie rugosa. Producto 15

Tarima maciza berthold Tornillos o clavos, clips, pegamento, - tres diferentes opciones de instalación. Atornillar o clavar sobre una base de rastreles (caso 1) La manera tradicional de instalar una tarima de madera maciza es atornillar o clavar sobre rastreles de madera. Los rastreles pueden descansar sobre algún tipo de material que aísle del sonido de impacto. Los espacios entre rastreles pueden, también rellenarse con algún tipo de aislante térmico. Es imprescindible colocar bajo la estructura de rastreles,una barrera plástica anti-humedad, de al menos 0,20 mm de espesor, solapada en sus uniones e incluso alzada en paredes y posteriormente sujeta, en oculto, por el rodapié. Para ver más detalles de este sistema de instalación consultar las páginas 20 y 21. Nota Muchas clases de madera pueden ser pegadas directamente a una solera que incorpora un sistema de calefacción radiante o en baños,siempre y cuando se cumplan ciertos requisitos. Las tarimas adecuadas son marcadas con su respectivo símbolo, de la página 28 a la 50. Sólo la tarima maciza machihembrada y con las siguientes medidas, se puede encolar sobre calefacción radiante: de 15 a 21mm de espesor, de 120 a 130mm de ancho, y de 116,146 y 176 cm de largo aproximadamente. Sólo la tarima maciza machihembrada de 15 a 21mm de espesor, puede ser instalada en un baño. Si lo necesita, solicite mas información o visite nuestra página web en www.berthold-holz.de. TARIMA DE MADERA MACIZA AISLANTE SISTEMA DE RASTRELES TIRAS AISLANTES ANTI - IMPACTO 16 Aplicaciones

Tarima maciza berthold Instalar con clips sobre una solera nivelada (caso 2) Si tiene una solera nivelada y quiere evitar el encolado a la misma, puede optar por una instalación flotante, de esta manera la tarima no quedará fijada a la solera. El sistema Clip planksº de berthold es la solución perfecta en este caso. Las tablas se unen usando clips de acero inoxidable. No es necesario usar clavos o tornillos. El sistema de clips berthold es una alternativa perfecta para una rápida y sencilla renovación de suelos que cuenten con soleras niveladas. Para ver más detalles de este sistema de instalación consulte las páginas 22 y 23. TARIMA DE MADERA MACIZA CAPA DE CORCHO SOLERA CLIP berthold Cllips sobre capa de corcho Aplicaciones 17

18 berthold

Tarima maciza berthold Pegar a una solera (caso 3) La tarima maciza puede también pegarse a una solera. El sistema Click- planksº es la mejor solución para este caso: El espesor de la tabla es de solo 16 mm y tiene un mecanismo especial de enganche, que garantiza una colocación perfectamente paralela y una junta homogénea entre tablas. Para ver más detalles de este sistema de instalación consultar las páginas 24 y 25. TARIMA DE MADERA MACIZA SOLERA Y PEGAMENTO Pegado a solera Aplicaciones 19

Tarima maciza berthold Instalación con tornillos o clavos Barrera anti-humedad Capa de fieltro Aislante térmico Relleno Bandas antisonido Solera Instalación sobre paneles sobre cemento. Instalación con rastreles sobre solera nivelada. Método estándar económico. Instalación sobre doble rastrel cruzado, sobre solera nivelada. Notable reducción de sonido. Se pueden compensar las irregularidades de nivel en el forjado calzando el rastrel superior. Instalación con rastreles sobre un sistema de vigas de techo. Usado en edificios antiguos. 20 Instalación Instalación con rastreles sobre un sistema de vigas de techo. Usado en edificios nuevos.

Tarima maciza berthold...para instaladores profesionales La instalación consta de tres pasos fundamentales: preparación de la base, montaje de rastreles e instalación de las tablas. Preparación de la base Se nivelan los rastreles con tacos de madera, para compensar las posibles irregularidades de la base. Se fijarán ambos mediante clavos o tornillos.(nunca a la base) Una barrera anti-humedad se coloca bajo el sistema para prevenir cualquier filtración de humedad (p.ej. film de plástico de 200 micras). Montaje de rastreles Recomendamos usar sólo rastreles de madera blanda, secados en horno. El más rentable puede ser el de tamaño estándar de 4 x 6 cm. Bajo los rastreles se puede colocar algún material elástico para reducir la transmisión de sonido. Los rastreles pueden ser nivelados, con los sobrantes de los mismos, en el caso de que sea necesario. La distancia entre rastreles dependerá de la especie de madera que usemos o del espesor de las tablas instaladas. Como regla general, la distancia no debe ser mayor de 40 cm. El final e inicio del siguiente rastrel deben coincidir al menos en 20 cm. Los espacios entre rastreles pueden rellenarse con un algún material aislante. Instalación de las tablas Las tablas serán instaladas inmediatamente, una vez el paquete haya sido abierto. No es necesario que las tablas se aclimaten antes de instalarse, puesto que ya vienen con el nivel correcto de humedad que es de aproximadamente, 9%. Las tablas de diferentes paquetes y largos deben mezclarse, para conseguir una apariencia más uniforme. La junta entre la pared y la primera tabla, de al menos 15 mm, se calzara con cuñas, que se retiraran una vez la instalación es terminada. La hembra de la primera tabla debe apuntar hacía la pared. Para asegurarse de que la primera tabla permanece paralela a la pared, esta puede atornillarse desde la superficie a los rastreles (imagen inferior). La siguiente tabla se clavara o atornillara en oculto sobre el macho de la misma (el tornillo o clavo debe ser de 3,5 x 50 mm). Así los tornillos o clavos no serán visibles. En general, las testas de las tablas no necesitan estar apoyadas sobre los rastreles. Sin embargo recomendamos asegurar la unión de dos testas que no apoyen en un rastrel, colocando en la siguiente hilera una tabla completa (ver imagen superior). En el caso de que sea necesario, se debe usar un taco de madera para no golpear directamente las tablas con el martillo. Es conveniente que el instalador pise a ambos lados de la zona en la que esta atornillando, para asegurarse de que en todo momento, la tarima permanece en contacto con el rastrel. Repasar la instalación para asegurarse que las hileras de tablas son paralelas unas a las otras. La última fila puede ser atornillada a los rastreles desde la superficie, como la tabla inicial. Recuerde que debe dejar una junta perimetral de al menos 15 mm entre la tarima y: paredes, otros suelos, pasos de puerta, etc. Para grandes extensiones, la dimensión de la junta debe ser de 2 mm, por cada metro lineal de ancho. Instalación 21

Tarima maciza berthold Instalación con clips Es necesario instalar una barrera anti-humedad ( lámina de plástico de 200 u) que suba unos centímetros por la pared. Sobre ella puede colocar una manta elástica. Una los clips formando una cadena, separando cada hilera sobre la manta elástica a intervalos de 70 cm. Atención: El enganche del clip debe apuntar en la dirección de la instalación. El primer clip debe cortarse por la mitad. Use cuñas para asegurar la junta de dilatación a la pared de 15 mm como mínimo en todo el perímetro. Tras esto, encaje la hembra de la siguiente tabla en el macho de la anterior, introduciendo la pestaña del clips en la ranura del dorso de la tabla, usando una taco de madera o la mano. Nota: En suelos con ligeras irregularidades, coloque una paleta bajo el clip, para asegurarse de que el clip ha encajado perfectamente en la ranura. Todas las tablas deben encolarse por testa. Aplique el adhesivo en la parte central de la hembra. Corte la última hilera de tarima para asegurarse de que deja la junta de dilatación necesaria, a la pared. Las tablas de la última hilera deben ser encoladas longitudinalmente a las de la anterior. Las tablas se ajustarán mejor usando una barra de uña. Coloque cuñas para mantener la junta de dilatación. Una vez se seque el adhesivo, retire las cuñas y tape la junta de dilatación con un rodapié. 22 Instalación

Tarima maciza berthold...condiciones requeridas Para disfrutar de una instalación duradera, con el sistema Clips-planksº, se deben cumplir las siguientes condiciones: 1 2 3 Condición primera La solera debe tener tres características: Tiene que estar seca, plana y firme. La solera debe estar seca. Si es de cemento, el contenido de humedad no debe ser superior al 2%: si es una solera aligerada, el valor máximo debe ser de 0.5%. En cualquier caso, se ha de colocar sobre la solera una barrera antihumedad (lámina de plástico de 200 u). De no hacerlo, un exceso de humedad en solera puede provocar que las tablas se hinchen o se comben. La solera debe estar plana. El desnivel máximo por cada metro de largo no debe ser superior a 3mm. Por cada 4 metros: 9 mm y por cada diez metros: 12 mm.. Si esto no se cumple, la solera debe nivelarse previamente. De no ser así, existe el riesgo de que se produzcan aberturas entre las tablas, que causarían ruidos al pisar y crujidos. La solera debe ser firme. Condición segunda Se debe dejar una junta de dilatación de al menos 15 mm a la pared y cualquier otro elemento constructivo (paso de puertas, tubos de calefacción, chimeneas etc.). La razón es que la tarima maciza necesita espacio lateralmente (no a lo largo) para que las tablas puedan crecer o mermar en relación a los cambios de humedad ambiente. La tarima puede levantarse o combarse, si la junta de dilatación no tiene las dimensiones adecuadas. Para grandes extensiones, la dimensión de la junta debe ser de 2 mm, por cada metro lineal de ancho. Condición tercera El índice de crecimiento y merma de las tablas dependerá del clima de la zona. Durante la instalación y después, recomendamos mantener un nivel de humedad ambiente entre el 50% y el 65%. Esto garantizará que los movimientos de expansión y contracción permanecerán dentro de los límites razonables. Una sequedad persistente propiciará la aparición de aberturas entre las tablas. Verifique el nivel de humedad con un higrómetro. Cuanto más se encuentre la humedad ambiente dentro de los valores óptimos, las aberturas o curvaturas de las tablas serán inapreciables. Nota: Utilice un higrómetro. Instalación 23

Tarima maciza berthold Instalación con pegamento Elimine el macho de las tablas de la primera hilera. Revise y prepare la solera. Extienda el pegamento sobre la solera tal cual especifica el fabricante y coloque la primera hilera de tablas. Asegúrese de dejar la junta de dilatación adecuada entre la primera hilera y la pared, colocando cuñas entre ambos elementos. Los rebajes de los extremos de cada lama, facilitan la unión por testa de las tablas. Para que encajen, use su mano o ayúdese con un taco de madera. Inserte el macho de la segunda hilera,en un ángulo de 15º,en la hembra de la hilera inicial. Cuando las tablas presionen sobre la base de pegamento, quedaran acopladas unas con otras. El click crea, de forma automática, una abertura muy leve y paralela entre las tablas instaladas. Asegúrese de que la tablas quedan correctamente unidas por testa, de no ser así, el sistema no funcionará correctamente. Retire las cuñas una vez termine de instalar y tape la junta de dilatación con un rodapié. 24 Instalación

Tarima maciza berthold...el uso correcto del pegamento en una instalación Si opta por pegar la tarima al suelo le recomendamos que use el sistema >Click-planks. El sistema >Click-planks, en principio, es el que más fácilmente nos permite conseguir que las tablas queden perfectamente paralelas. Logrará siempre un magnifico acabado usando el sistema >Click-planks de berthold. Se deben cumplir, siempre las 3 condiciones siguientes: Condición primera La solera debe ser adecuada para poder pegar un suelo. La solera debe reunir las tres siguientes características: 1 La solera debe estar seca. Si es de cemento, el índice de humedad no debe exceder del 2 %. Sí es una solera aligerada, el valor máximo debe ser de 0.5%. De no ser así el exceso de humedad puede provocar que las tablas se hinchen y se abarquillen. 2 La solera debe estar nivelada. El desnivel máximo por cada metro de largo no debe ser superior a 3mm. Por cada 4 metros: 9 mm y por cada diez metros: 12 mm. Sí esto no se cumple su suelo estará desnivelado. 3 La solera debe estar firme. En áreas de más de 4 metros de ancho, el sistema >Click-planksº es también adecuado para una instalación flotante. TARIMA MACIZA DE 16 MM Condición segunda Se debe dejar una junta de dilatación de al menos 15 mm a la pared y cualquier otro elemento constructivo. No utilice pegamentos que no sean específicamente recomendados para su uso con tarima maciza. Es fundamental prestar atención a las instrucciones de aplicación del fabricante del adhesivo. Condición tercera El índice de crecimiento y merma de las tablas dependerá del clima de la zona. Durante la instalación y después recomendamos mantener un nivel de humedad ambiente entre el 50% y el 65%. Esto garantizará que los movimientos de expansión y contracción permanecerán dentro de los límites razonables. Verifique el nivel de humedad con un higrómetro. CAPADE CORCHO DE 2MM Instalación sobre capa de corcho Espesor total, 18 mm (>Click-planks de 16mm, capa de corcho de 2mm) Instalación 25

26 Producto

Tarima maciza berthold Mantenimiento de la madera maciza Precauciones a tomar Evite la suciedad. Elimine materiales abrasivos o ásperos como arena o chinas. No permita que el suelo se moje. Proteja la superficie de posibles arañazos ( p.ej. protectores de fieltro en las pata de sillas u otros muebles). Mantenimiento de suelos terminados con aceite natural. PRIMERA LIMPIEZA: Tras su instalación barra o aspire el suelo para eliminar el polvo la suciedad. No lo friegue Extienda una fina capa de aceite y pula el suelo. No pisar al menos durante cuatro horas. Durante el primer día evite la acumulación de polvo y no lo friegue. CUIDADO COTIDIANO: La mejor manera de eliminar el polvo y la suciedad es barrer o aspirar el suelo. Si desea fregar el suelo, hágalo con una fregona muy escurrida y use solamente jabones neutros. Hágalo con dos cubos, uno para aclarar en agua limpia y otro para la solución de agua con jabón. En algún caso, puede eliminar la suciedad con una fregona o con el reverso de una esponja de cocina., usando una solución concentrada de jabón. APLICAR MÁS ACEITE Limpie la suciedad de la superficie con una mezcla de limpiador fuerte y agua. Retire la suciedad disuelta con un paño. Deje secar al menos cuatro horas. Aplique una nueva capa de aceite, y su suelo quedará como el primer día. Tenga en cuenta que: No debe limpiar nunca con disolventes grasos (como jabón de escamas, disolventes sintéticos, aguarrás, etc.) ni usar paños de micro fibra en superficies aceitadas. Podría estropear la capa protectora de aceite. Lo mejor que puede hacer es pulir el suelo, conseguirá un mejor resultado. Puede usar materiales abrasivos para eliminar manchas, ya que puede aplicar de nuevo aceite, en la superficie tratada. Mantenimiento de suelos terminados con barniz. Elimine el polvo y la suciedad con una escoba o aspiradora. Si desea fregar el suelo, hágalo con una fregona muy escurrida usando un limpiador adecuado para suelos barnizados (p. ej. un limpiador de madera). Mantenimiento de suelos terminados con aceite cera endurecido ó hard-wax. En contraposición al aceite natural no se necesita una primera aplicación de aceite. Para el cuidado cotidiano, haga lo siguiente: Elimine el polvo y la suciedad con una escoba o aspiradora. Si desea fregar el suelo, hágalo con una fregona muy escurrida, usando sólo jabones neutros. Para mantener su apariencia sedosa, añada cera al agua de vez en cuando (p.ej. cada cinco limpiezas). Para más información sobre la limpieza consulte nuestra página web www.berthold-holz.de Mantenimiento 27

Arce canadiense Select ORIGEN: Canadá DUREZA: Categoría 3 (Madera muy dura) CALIDAD: Por lo general limpia de nudos, con algunos pequeños nudos e irregularidades de color y acumulaciones minerales. Arce canadiense Nature ORIGEN: Canadá DUREZA: Categoría 3 (Madera muy dura) CALIDAD: Por lo general limpia de nudos, con algunos pequeños nudos, grandes variaciones de color, acumulaciones minerales y vetas marrones aproximadamente en el 25 % de la superficie. 28 Especies

Arce canadiense Markant ORIGEN: Canadá DUREZA: Categoría 3 (Madera muy dura) CALIDAD: Por lo general limpia de nudos; con algunos pequeños nudos, grandes variaciones de color, acumulaciones minerales y sin límite en la cantidad de vetas marrones. Especies 29

Abedul Nature Origen: Norte de Europa Dureza: Categoría 1 (Madera blanda) Calidad: Con nudos emplastecidos, así como fisuras ligeras o poco visibles en superficie y nudos con relieve. Abedul Markant Origen: Norte de Europa Dureza: Categoría 1 (Madera blanda) Calidad: Con nudos emplastecidos, así como fisuras ligeras o poco visibles en superficie, nudos con relieve, acumulaciones de corteza, sin límite en la cantidad de vetas marrones. 30 Especies

Horbeam Markant Origen: Centroeuropa Dureza: Categoría 3 (Madera muy dura) Calidad: Con algunos nudos pequeños de algo más de 3 mm, sin límite en el número de grandes nudos enmasillados o con relieve, de vetas oscuras y lamas de color marrón oscuro del corazón del tronco Ancho: 130/140 mm Especies 31

Haya vaporizada Select Origen: Centroeuropa Dureza: Categoría 2 (Madera dura) Calidad: Por lo general limpia de nudos; con algunos pequeños nudos y ligeras acumulaciones minerales. Haya vaporizada Nature Origen: Centroeuropa Dureza: Categoría 2 (Madera dura) Calidad: Con algunos nudos pequeños, sin límite en la cantidad de vetas marrones. Ancho: 120/140 mm Ancho: 120/140 mm Ancho: 120 mm Ancho: 120 mm 32 Especies

Haya vaporizada Markant Origen: Centroeuropa Dureza: Categoría 2 (Madera dura) Calidad: Con vetas marrones, nudos huecos (de algo más de 3 mm), nudos enmasillados, abiertos o rugosos y fisuras abiertas (de algo más de 2 mm). Ancho: 120/140 mm Ancho: 120/140 mm Especies 33

berthold 34

Especies 35

Roble Europeo Select Origen: Centroeuropa Dureza: Categoría 3 (Madera muy dura) Calidad: Por lo general limpia de nudos; con algunos nudos pequeños y pequeñas zonas de albura. Roble Europeo Nature Origen: Centroeuropa Dureza: Categoría 3 (Madera muy dura) Calidad: Nudos con agujero de algo más de 3mm, nudos más grandes enmasillados, ligeras fisuras en la superficie y en los nudos, vetas oscuras y pequeñas zonas de albura. Ancho: 120/140/160/180/200 mm Ancho: 120/140/160/180/200 mm Ancho: 120 mm Ancho: 120 mm 36 Especies

Roble Europeo Markant Origen: Centroeuropa Dureza: Categoría 3 (Madera muy dura) Calidad: Nudos de algo más de 3mm enmasillados o nudos más grandes con relieve, fisuras ligeras o con relieve en la superficie y en los nudos, vetas oscuras, acumulaciones de corteza y de albura en algo más del 25 % de la superficie. Ancho:120/140/160/180/200/220 mm Ancho:120 mm Especies 37

Fresno Europeo Select Origen: Centroeuropa Dureza: Categoría 2 (Madera dura) Calidad: Por lo general limpia de nudos; con algunos nudos pequeños y variaciones de color Fresno Europeo Nature Origen: Centroeuropa Dureza: Categoría 2 (Madera dura) Calidad: Por lo general limpia de nudos; con algunos nudos pequeños de algo más de 2 mm, sin límite en el número de pequeñas vetas oscuras y lamas de color marrón oscuro del corazón del tronco. Ancho: 120/140/160 mm Ancho: 120/140/160 mm Ancho: 120 mm Ancho: 120 mm 38 Especies

Fresno Europeo Markant Origen: Centroeuropa Dureza: Categoría 2 (Madera dura) Calidad: Con algunos nudos pequeños de algo más de 3 mm, sin límite en el número de grandes nudos enmasillados o con relieve, de vetas oscuras y lamas de color marrón oscuro del corazón del tronco. Ancho: 120/140/160 mm Ancho: 120 mm Especies 39

Cerezo Select Origen: Norteamérica Dureza: Categoría 2 (Madera dura) Calidad: Por lo general limpia de nudos; con algunos nudos pequeños, abundantes pequeñas acumulaciones de corteza, pequeñas bolsas de color y algunas zonas con albura. Cerezo Markant Origen: Norteamérica Dureza: Categoría 2 (Madera dura) Calidad: Por lo general limpia de nudos; abundantes pequeñas acumulaciones de corteza, manchas de color y acumulaciones de resina, al menos, en el 25% de la superficie.. 40 Especies

Nogal americano Select Origen: Norteamérica Dureza: Categoría 2 (Madera dura) Calidad: Nudos de algo más de 2 mm, pequeños anillos de crecimiento, nudos enmasillados más grandes, leves variaciones de color y ocasionales algunas zonas con albura. Nogal americano Markant Origen: Norteamérica Dureza: Categoría 2 (Madera dura) Calidad: Nudos de algo más de 3 mm, nudos enmasillados más grandes, nudos rugosos, leves fisuras en los nudos, vetas negras y zonas con albura en más del 25% de la superficie. Especies 41

Jatoba Select Origen: Sudamérica Dureza: Categoría 3 (Madera muy dura) Calidad: Por lo general limpia de nudos, con grandes variaciones de color debido a las vetas oscuras y al frecuente color marrón claro de las tablas. 4 2 Especies

Mahogany Select Origen: África Dureza: Categoría 3 (Madera muy dura) Calidad: Por lo general limpia de nudos, ligero y variado color rojizo, con efecto de aguas, con textura algo marcada. Merbau Select Origen: Sudeste de Asia Dureza: Categoría 3 (Madera muy dura) Calidad: Por lo general limpia de nudos, con variaciones de color (de color rojizo claro a oscuro), diminutas manchas minerales, oscuras o amarillas. Especies 43

berthold 44

Especies 45

Teka Select Origen: Birmania (Sudeste de Asia) Dureza: Categoría 3 (Madera muy dura) Calidad: Por lo general limpia de nudos, de veteada a floreada, texturas vívidas, con variaciones de color, de amarillo-marrón a dorado-marrón, que se irán igualando con el paso del tiempo. 14 Producto

Wengé Select Origen: África Dureza: Categoría 3 (Madera muy dura) Calidad: Por lo general limpia de nudos, al principio con variaciones de color de marrón claro a oscuro, que cambiarán a color café y a negro con el paso del tiempo. Especies 47

berthold calidad duradera Alerce siberiano Nature Origen: Siberia Dureza: Categoría 1 (Madera blanda) Calidad: Nudos enmasillados y rehundidos, en parte con corteza,de más de 35 x 5º mm, nudos rehundidos de más de 15 x 15 mm, nudos pequeños, abiertos y rugosos, fisuras ocasionales en la superficie, ligeros resaltes, acumulaciones de resina superiores a 5 x 50 mm, y de corteza superiores a 2 x 10 mm, laminaciones de hasta 30 mm en testas, corteza en más de un tercio del largo de la tabla (máximo 20% por paquete), y puntos negros reparados. Alerce siberiano Markant Origen: Siberia Dureza: Categoría 1 (Madera blanda) Calidad: Nudos pequeños saneados, nudos enmasillados, nudos abiertos, algunos rellenados, nudos de corteza, con relieve, algunos rehundidos, esporádicas manchas sinuosas en el área de los nudos con nudos afilados y nudos superficiales, laminaciones de un máximo de 10 cm en las testas, bolsas de resina, fisuras pequeñas y fisuras rugosas, corteza de más de 70 mm, variaciones naturales de color, acumulaciones de corteza, tablas y nudos pequeños emplastecidos. Ancho: 137 mm Ancho: 137 mm Ancho: 137 mm Ancho: 137 mm 48 Especies

Pino honduras Select Origen: Centroamérica Dureza: Categoría 2 (Madera dura) Calidad: Por lo general limpia de nudos, principalmente tablas del exterior del tronco, con pequeños nudos, ligeras acumulaciones de resina y pequeñas sombras de resina. Pino honduras Markant Origen: Centroamérica Dureza: Categoría 2 (Madera dura) Calidad: Por lo general limpia de nudos, del corazón del tronco y del exterior, con grandes áreas de resina, pequeños nudos y nudos de resina. Especies 49

berthold calidad duradera Nota: Este producto se corresponde con la gama de Roble Europeo Select (pag.36). El color negro-marrón se ha creado utilizando la técnica fumé. Las tablas claras contrastan con las del corazón del tronco a pesar del proceso de oscurecimiento. Por el proceso fumé de oscurecimiento en masa, las tablas muy nuevas pueden desprender un olor muy suave. Este desaparecerá en un corto periodo de tiempo.. Roble Ahumado Dark Select Origen: Centroeuropa Dureza: Categoría 3 (Madera muy dura) Calidad: Por lo general limpia de nudos, con algunos pequeños nudos y pequeñas zonas de albura. Espesor: 21mm Ancho: 140 mm 50 Especies

Altagama tarimas, s.l. San Fernando de Henares - Madrid Tel: 916991375/625255952/67124664 info@altagamatarimas.es altagamatarimas.es siempre perfecto