Serie Rain Bird E Class



Documentos relacionados
SVC. Programador Autónomo de Pila. Programador de riego a pilas de una y cuatro estaciones Instrucciones de instalación y Manual del usuario

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO

10 Game (Juegos) Capítulo. La unidad PV viene con dos juegos incorporados para que pueda divertirse. Los juegos se llaman Game-1 y Game-2.

Junior MAX Programador

TERMOSTATO PROGRAMABLE:

Gesfincas. INSTALACIÓN DE LA APLICACIÓN (Monopuesto y Red Local)

Instrucciones para la familiarización de los alumnos con el instrumento de evaluación de EECL (ES)

Express GSM manual de usuario

Secretaría de Salud. Subsecretaria de Innovación y Calidad. Dirección General de Calidad y Educación en Salud

Instrucciones de uso. Página de aplicaciones

Manual de usuario. DEVIreg 550. Termostato electrónico inteligente.

ÍNDICE Paso 1- Acceso Paso 2 - Identificación Paso 3 Datos de la declaración. Paso 4 Selección de tipo de pago

Manual de Instrucciones. Granja Sorpresas VTech Impreso en China

MATRÍCULA PREGRADO WEB

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error.

Gesdom3 Q. Equipos Aire - Agua 1 etapa. Módulo electrónico de regulación y señalización por microprocesador. (Bomba de calor no reversibles)

Introducción. Introducción a NTI Shadow. Información general de la pantalla de Bienvenida

3. GPRS localizador en tiempo real, seguimiento y rastreo

TX500. Termostato Programable Guia del USUARIO TC RO AUTOMANOFF

EL CONTROL ELECTRÓNICO CRESS

APUNTES DE WINDOWS. Windows y sus Elementos INSTITUTO DE CAPACITACIÓN PROFESIONAL. Elementos de Windows

Este programa mueve cada motor de forma independiente, y cuando termina una línea pasa a la siguiente.

Manual de instrucciones Garaje interactivo

Galcon 7001 D-C. Programador Digital de Riego

Región de Murcia Consejería de Educación, Ciencia e Investigación. Manual Usuario FCT

Guía para el Portal de Profesores del Sistema de Información CLASS Académico

Sistema de automatización para el hogar Lear Car2U

es la razón por la que nuestros juguetes electrónicos educativos se diseñan de tal modo que ayudan a

Control remoto. Manual de Usuario. Frío Solo CCW09RAI CCW12RAI CCW18RAI CCW22RAI. Frío Calor CQW09RAI CQW12RAI CQW18RAI CQW22RAI

TP-S-955C MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort. Índice Página Precaución: Rev S. Glenstone Ave., Suite Springfield, MO 65804

ITACA - Entrada al sistema ITACA: Describe como entrar al sistema y los problemas típicos asociados al acceso a un sistema informático

Manual de usuario para Android de la aplicación PORTAFIRMAS MÓVIL

ÍNDICE ESPAÑOL. I Para el cuidado de su reloj, vea PARA MANTENER LA CALIDAD DEL RELOJ en el Librito de Garantía Mundial e Instrucciones adjuntos.

DIALOG+ ø 5 mm. 40 mm. 127 mm. 9V Ni-MH Pila recargable MONTAJE MURAL EXTERIOR

SMS Gestión. manual de uso

Instrucciones de Uso (Sistema de Control IC-03 IR)

ESCUELA DE VERANO POR ASISTENCIA GRADOS 9 A 12 PROCEDIMIENTOS

INSTRUCTIVO DEL FORMULARIO ACTIVIDAD FISICA HABITUAL

Manual de Instrucciones Pizarra garabatos

Instructivo de Operación. Profesor SIMULADOR SIMDEF

Ejemplo Ciclos de vida

UNIVERSIDAD ALAS PERUANAS TECLADO. FACULTAD DE CIENCIAS AGROPECUARIAS Escuela Académico Profesional de Medicina Veterinaria

Guías _SGO. Gestione administradores, usuarios y grupos de su empresa. Sistema de Gestión Online

Índice de contenidos DESCRIPCIÓN GENERAL. Bicarbonato de Sodio (Por vía oral)

Lección 24: Lenguaje algebraico y sustituciones

Guía para la migración de asignaturas de grado y másteres al nuevo espacio docente para el curso 2015/2016

Manual de instrucciones Mini ordenador para el cálculo de la vida útil de cartuchos de filtro para los sistemas de filtrado P21 P31 P41

EMPRESAS EN LÍNEA - GUÍA RÁPIDA Para Administradores del Sistema

MANUAL DE USO DEL SISTEMA

MATERIAL 2 EXCEL 2007

DMX-40 USER MANUAL. DMX Controller /13:51

Teclado sobre una PDA para Personas con Parálisis Cerebral

PowerSchool Guí a de usuario para el Portal de Padres

USO DEL COMANDO. Fdisk. Autor :. Alejandro Curquejo. Recopilación :. Agustí Guiu i Ribera. Versión :.. 1.0

Manual de Instrucciones

Mi osito Nino Mi osita Nina

Un juego curioso con conexiones interesantes

MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO APLICACIÓN "VALIDACIÓN REGISTRO DE ACCIONISTAS" SOCIEDADES INSCRITAS EN EL REGISTRO DE VALORES.

Manual de Rcom Programa de comunicación con relojes CDR

CM907 - Guía Del Usuario

Manual de instrucciones

Instructivo de Instalación y Uso de software MasterControl

MANUAL DESPERTADOR DIGITAL ESPAÑOL CON CONTROL POR SONIDO

Reglas del juego. 2 o más jugadores

Programación de 1 ó 2 pulsadores (canal 1 y/o canal 2)

Ejercicio 1 Monitorización de aplicaciones con el Administrador de tareas

INSTALACIÓN DE ORACLE 8i (8.1.7) SOBRE NT

UNIDAD EJECUTORA DE CONSERVACION VIAL MANUAL DEL USUARIO DEL SISTEMA INTEGRAL DE CONTROL DE PROYECTOS

Descarga Automática. Manual de Usuario. Operador del Mercado Ibérico de Energía - Polo Español Alfonso XI, Madrid

PLANES DE EMPRESA ICEX CONSOLIDA. Manual de Usuario

MODELO: 301 RESPALDO DE TARJETA SIM

SISTEMA DE APARTADO DE SALAS PARA EVENTOS


Trabajar con Consultas.

MSE-36 CONTROL REMOTO

Para obtener una cuenta de padre

Ayuda de Opciones del Fiery 1.3 (servidor)

GUÍA PGA SISTEMA EXTRANJERO

QUÉ ES HOMEBASE? Encontrar Libros

GUIA RAPIDA DE LECTORA BIOMETRICA IN01-A ID PARA CONTROL DE ASISTENCIA Y ACCESO.

Navegación en SAP ECC. Junio 2012

WorldShip Instalación en una estación de trabajo única o de grupo de trabajo

SUBMÓDULO: MANUAL DE FUNCIONES

MANUAL USO CENTRO DE PAGOS VIRTUAL AV VILLAS CPV REALIZA TUS PAGOS VICEPRESIDENCIA COMERCIAL GERENCIA BANCA EMPRESAS DIRECCIÓN COMERCIAL DE CONVENIOS

Manual de Usuario (Instancia Normativa)

GUIÓN EXCEL Objetivo Manejo del entorno para el desarrollo de pequeñas aplicaciones.

MANUAL DE CONFIGURACIÓN

ACADEMUSOFT UNIPAMPLONA - INGRESO AL CAMPUS

Manual de usuario Configuración

Método de Dos Días. Ayuda memoria para la consejería

Su relación con las compañías eléctricas

Transcripción:

PROGRAMACION Serie Rain Bird E Class MAS (sumar) MENOS (restar) AM - PM :00 TEST SELECCIONE EL PROGRAMA ENTER (entrar) E- SELECCIONE EL MES SELECTOR DE PROGRAMACION SELECCIONE EL DIA SELECCIONE LA HORA (apagar) DIA DE RIEGO ARRANQUE MANUAL DE LA(S) ESTACION(ES) MODO MATICO DIA/HORA ARRANQUE TIEMPO DE RIEGO DE LA ESTACION TEST ARRANQUE MANUAL DEL (CICLO) DEL PROGRAMA PROGRAMA DE PRUEBA CICLO DIARIO CONTROL DEL APORTE DE AGUA AM - PM :00 HORA / DIA OPCION DE DISPLAY (sin usar)

I SELECCIONE EL AÑO, DIA Y HORA 7 (996-096) 8 (0 - ) 9 ( - ) 0 (0-59) 5 6 ( - )

II SELECCIONE LA REPETICION DEL CICLO DIARIO. 7. A, B, C 6, 5,,,, - día = Seleccione el ciclo y siga las instrucciones que se indican =.. Los ciclos diarios disponibles incluyen: - Ciclo semanal de 7 días a la semana - Ciclo de día hasta 7 días =..... - EV = Riego en Días Pares.. 5 6 - OD = Riego en Días Impares 5 6.5.5 - OD = Riego únicamente en los días impares, excepto el de cualquier mes y el 9 de febrero. 7 8 9 0...... Nota: Si Ud. seleccionó EV (Par), Od (Impar) u Od (Impar) como el ciclo diario, siga con las instrucciones del número.

III SELECCIONE EL DIA O LOS DIAS DE RIEGO. Ciclo Semanal de siete Días El programa aparece con el número de hoy. Los números de los siete d7s de la semana aparecen en fila. Por ejemplo el lunes es el #, el martes es el #, etc.. = = = =. = =... = Ciclo de Día hasta 6 Días. En los ciclos de d7a hast 6 d7s el único"d7a de Riego" (Water Day) es siempre el D7a # (como muestra el cuadrado).. Utilice para programar el número de "Hoy", (Today). En este ejemplo, el número de "Hoy", fue programado para el Día. Mañana, el Día, será el día de riego y así ciclo comienza nuevamente.

IV SELECCIONE LAS HORAS DE COMIENZO DE RIEGO La letra del programa (A, B o C) y el número para El Primer Tiempo de Arranque del Programa aparecen en la pantalla. 0 : 00 : 59 Puede repetir las instrucciones y hasta seis veces individualmente por programa (seis arranques). NOTA: Recuerde, si Ud. desea que todas las estaciones en el programa arranquen solamente una vez durante cada día de riego, indique únicamente una hora de arranque para el programa. BORRE LA HORA DE ARRANQUE : 59 00 : 00 Pase la hora de arranque a la pantalla en blanco antes de medianoche. Presione varias veces hasta que la hora de arranque que Ud. desea borrar aparezca en la pantalla.

V PROGRAME LAS HORAS DE ARRANQUE DE LA ESTACION estación La ilustración indica que la estación número está actualmente regando. Cuando la estación número termina, el controlador la cierra y hace que la estación arranque. Igualmente, la estación comienza a regar cuando la estación termina. estación estación = Estación (para el programa A en este ejemplo) 0 : 00 = ( Estación off) ( horas) :00 = = Estación... La programación ahora está completa. Si Ud. desea hacer otra selección para otro programa, puede comenzar. Repita las instrucciones II y V

VI AJUSTE EL PORCENTAJE DE LA FUNCION DE CONTROL DEL APORTE DE AGUA Ud. puede programar el porcentaje de 0% (el programa entero en off) hasta 00% (duplica el tiempo de operación de cada estación), en incrementos de un 0%. Cada programa (A, B, C) puede tener un porcentaje diferente de la función de Control de aporte de agua. 00 = 00% del tiempo programado. Los porcentajes del Control de aporte de agua son calculados en base a la duración normal que ha sido programada para todas las estaciones en el programa. Por ejemplo, si una estación está programada para operar 0 minutos y Ud. programa la función de Control del aporte de agua a 80%, la estación funcionará durante 8 minutos (80% de 0). Si usted programa la función de Control del aporte de agua a 0%, esta misma estación regará minutos (0% de 0). La función de Control del aporte de agua puede ser útil para disminuir el riego durante los meses fríos de invierno o para aumentar el riego cuando hace mucho calor. La función de Control del aporte de agua está programada para indicar los minutos completos. Ejemplo... Para cancelar la función de Control de aporte de agua, se debe programar el % a 00. 5

VII OPERACION MANUAL DE LA(S) ESTACION(ES) = Estación (minuto a horas) = = Estación... Presione repetidamente para programar la estación ó las estaciones que Ud. quiere quearranquen. Ud. puede programar (Indicar) varias estaciones para que operen manualmente. No se olvide de programar la hora de operación para cada estación con los botones que indican NOTA: Cuando se opera una estación manualmente, ello no afecta la duración de la operación en los programas automáticos. Cuando la operación manual ha terminado, el controlador regresa a su modo automático y espera su próxima hora de arranque programada. A las estaciones que operan manualmente no las afecta la programación de la función de Control de aporte de agua. La operación manual cancela la puesta en marcha de cualquier programa automático en progreso. 5 PARE LAS ESTACIONES DE ARRANQUE MANUAL ( Segundos)

VIII OPERE MANUALMENTE LOS PROGRAMAS A, B, C = La primera estación del programa y su tiempo de arranque aparecerá en la pantalla. NOTA: Después de seleccionar cada programa, Ud. puede presionar este botón y indicar dos o tres programas para que éstos operen manualmente. La letra del programa que está operando en el ciclo manual aparece en la pantalla. Cualquiera de los programas que han sido marcados para funcionar manualmente, aparecerán de modo intermitente en la pantalla hasta que les toque operar. Una vez que funcione el último programa, el controlador regresa a su modo automático y espera su próxima hora programada de arranque. 5 Nota: Las programaciones de la función de Control de aporte de agua afectan a los programas de operación manual. PARE LOS PROGRAMAS DE ARRANQUE MANUAL ( Segundos) 6

IX ACTIVE EL PROGRAMA DE PRUEBA TEST TEST = prueba de minutos por estación (para todas las estaciones) - 0 minutos = Durante la prueba, mientras la estación está operando, el número de la estación aparece en la pantalla, junto con el tiempo que le falta para completar la operación. Nota: Las estaciones que no tengan asignado tiempo de riego en alguno de los programas automáticos serán omitidos en el test. 5 AVANCE MANUAL Puede avanzar manualmente por los estaciones de cualquier programa en operación, programando el interruptor a la posición de y apretando el botón. X APAGUE EL CONTROLADOR El controlador no activa las válvulas. Sin embargo, el controlador mantiene la hora y el día actual y se acordará de su programa. Utilice la función de para apagar el sistema en el invierno, cuando llueve o en cualquier otro momento cuando no se desea regar. Para que el controlador vuelva a funcionar en el modo automático

VAC :00 AM - TEST XI SENSOR DE HUMEDAD (SI HA SIDO INSTALADO) ON = GND SN ON VAC SN MV 6 8 0 C 5 7 9 = Anulación del sensor Los cables del sensor XII BORRE TODOS LOS PROGRAMAS GND SN ON SN MV 6 8 0 9 C 5 7 0 Repita las instrucciones de programación: INSTRUCCION

MEMORIA DE SEGURIDAD (no se requiere una pila) Si se corta la corriente eléctrica, el controlador se acordará de sus programas y mantendrá la hora actual más de horas. Cuando se corta la corriente eléctrica, la pantalla está en blanco. Si el corte de la corriente eléctrica dura más que la retención de memoria del controlador, cuando vuelva a funcionar la corriente eléctrica se activa el programa incorporado de valor prefijado. (Se activa el mismo programa de valor prefijado cuando Ud. usa la función para Borrar el Programa). Las funciones automáticas para el programa de valor prefijado son las siguientes: - fecha: 0/0/96 - hora actual : 00:00 Programa A : 08:00 ( 8 horas después de restaurar la corriente eléctrica) - todas las estaciones han sido asignadas al Programa A - Ciclo de 7 días, riego diario = 0 minutos por estación. = 00% El programa de valor prefijado desaparece cuando Ud. hace otra programación. XI DIAGNOSTICO DE REPARACIONES DIAGNOSTICO DE CORTOCIRCUITOS (No se requiere un fusible) Si el controlador detecta un cortocircuito en uno de los cables o válvulas de solenoide de la estación del sistema de aspersores, el controlador automáticamente apaga la estación que tiene el fallo. Ejemplo : La estación tiene un fallo Chequear: Cada segundos, el controlador indica el número que identifica a la estación que tiene el fallo. El controlador continúa operando en el programa e identificandoa cada estación capacitada para continuar funcionando. Mientras cada estación opera, el controlador (en un intervalo alternado de segundos) indica en la pantalla el número de la estación y el tiempo de arranque. Cuando el controlador termina el programa, éste continúa indicando en la pantalla el número que identifica a la estación con la falla y la palabra abreviada Err, que significa error. Connexiones Solenoide Una vez que encuentra el cortocircuito y lo repara, gire el mando al modo de (automático) y presione para borrar el mensaje de Err de la pantalla. Ahora sí puede hacer funcionar la estación manualmente para confirmar si lo está haciendo correctamente.