Textología contrastiva, derecho comparado y traducción jurídica



Documentos relacionados
Índice abreviado 0. INTRODUCCIÓN... 1 LA REGULACIÓN DEL DIVORCIO Y CUESTIONES CONEXAS EN EL DERECHO ESPAÑOL Y EL DERECHO ALEMÁN...

DERECHO CIVIL IV LA RELACION MATRIMONIAL

III. As p e c t o s s u s ta n t i v o s d e l o s pa c t o s o c a p í t u l o s p r e m a t r im o n ia l e s... 45

Crisis matrimoniales: Separación y Divorcio

SUMARI. Parte Primera La modificación de los procedimientos matrimoniales1

DERECHO CIVIL VI DERECHO DE FAMILIA

Descripción. Ver Índice

El c o n t e x t o n o r m at i v o d e

Competencia judicial, reconocimiento y ejecución de resoluciones extranjeras en el derecho de familia

UNIDAD II - MATRIMONIO

ASISTENCIA JURÍDICA EN MATERIA DE FAMILIA BUFETE FIGUERAS SEPARACIONES Y DIVORCIOS SINOPSIS

LECCIÓN 4.- REGIMENES CONVENCIONALES. El régimen de separación de bienes El régimen de participación

PROGRAMA DE DERECHO DE FAMILIA CURSO 2011/2012. FORMADORAS: * Dña. Soledad Martín Nájera * Dña. Elena Cortejoso Rodríguez

Rosa Pérez-Villar Aparicio.

FISCALIDAD MATRIMONIAL

La familia en Derecho Civil

LA IMPOSICIÓN AL MATRIMONIO SITUACIÓN ACTUAL

PROGRAMA DE DERECHO CIVIL IV

III. OBJETIVOS GENERALES

CAPÍTULO II: PROCEDIMIENTO

Campoamor 9 2º OVIEDO f

ÍNDICE GENERAL PRÓLOGO

EXP. : ESP.LEGAL : ESCRITO : 01 CUADERNO: PRINCIPAL SUMILLA : INTERPONEMOS DEMANDA DE SEPARACIÓN CONVENCIONAL Y DIVORCIO ULTERIOR

PRIMERA PARTE LEGISLACIONES SOBRE DERECHO POLÍTICO INTRODUCCIÓN.

PLANTILLA DE DISEÑO MODULAR FORMATIVO / INSTRUCCIONAL

EDUARDO A. ZANNONI. Práctica del derecho de familia. Modelos de aplicación profesional explicados

SEPARACIONES Y DIVORCIOS TRAS LA LEY 15/2005

ÍNDICE GENERAL. I. PRINCIPIOS GENERALES EN EL ORDEN SUSTANCIAL Y PROCESAL 1 Definición de palabras de uso frecuente 28

Atribuciones del juzgador en el convenio de divorcio por mutuo consentimiento.

Campoamor 9 2º OVIEDO f

Nuevo código civil y comercial de la nación

SUMARIO PACK ASUNTOS DE PAREJA

RESPONSABILIDAD CIVIL DE LOS MENORES

LA TRIBUTACIÓN FAMILIAR

INDICADORES DE EVALUACIÓN DE CALIDAD DE DECISIONES DE JUECES Y FISCALES DEL PERÚ

CONVENIO REGULADOR DE DIVORCIO.- REUNIDOS. Don XXXX, mayor de edad, con D.N.I. nº XXXX, y domicilio en XXXX, calle XXXX, y

Las Inferencias. La inferencia organizacional

CAPITULO I: DISPOSICIONES GENERALES.

Asimismo, este documento fue cotejado previamente con su original por el servidor público que elabora la presente versión pública.

LECCION 5.- CRISIS MATRIMONIALES. Nulidad del matrimonio Separación matrimonial Divorcio Efectos comunes a la nulidad, separación y divorcio

LA HONORABLE XIII LEGISLATURA CONSTITUCIONAL DEL ESTADO LIBRE Y SOBERANO DE QUINTANA ROO, D E C R E T A:

GUÍA DOCENTE CAUSAS MATRIMONIALES

LEGÁLITAS ASISTENCIA LEGAL. Avda. Leopoldo Calvo Sotelo-Bustelo Pozuelo de Alarcón (Madrid) info@legalitas.es

Titulación: Diplomatura de Maestro de Educación Primaria. i. Denominación: Didáctica de la Enseñanza de la Lectoescritura ii. Código: iii.

DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO PROGRAMA

Índice. 1. Divorcio. Presentación Divorcio de común acuerdo Acuerdo completo y suficiente o acuerdo regulatorio

MEDIACIÓN FAMILIAR. CUANDO SE MEDIA: (art. 8 LMM)

Lección 006. LA FILIACIÓN 1437-Derecho Civil III Grado en Derecho Curso Primer semestre Profesor: Jesús Morant Vidal Departamento: Ciencia

Los objetivos generales que se corresponde con el módulo profesional son:

UNIVERSIDAD DEL ROSARIO. Formato Sílabo

NUEVA LEY DE MATRIMONIO CIVIL

LOS PROCESOS MATRIMONIALES

SILABO DEL CURSO DERECHO DE FAMILIA. : Derecho y Ciencias Políticas Carrera Profesional : Derecho y Ciencias Políticas

Temario de Francés (B.O.E )

ÍNDICE DE LA OBRA PARTE PRIMERA

ÍNDICE DE LA OBRA PARTE PRIMERA

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO MINISTERIO DE JUSTICIA

CONVENIO REGULADOR DE DIVORCIO DE MUTUO ACUERDO REUNIDOS

La escritura académica en el aula universitaria

FUNDAMENTOS DEL DERECHO PARA EL TRABAJO SOCIAL

JURISPRUDENCIA CIVIL

D E C R E T A. ARTÍCULO ÚNICO.- Se reforman los artículos 9, fracción XV; 41, apartado

ANÁLISIS TÉCNICO PRELIMINAR

Universitat de Barcelona. Facultad de Derecho. Prueba de conjunto DERECHO CIVIL PROGRAMA PROFESOR: DR. D. CARLOS VILLAGRASA ALCAIDE

CURSO SUPERIOR DE PRÁCTICA PROCESAL CIVIL RECONOCIDO POR EL ILUSTRE COLEGIO DE ABOGADOS DE MADRID

CONCLUSIONES de los Encuentros:

LECCIÓN 2: EL IMPUESTO SOBRE LA RENTA DE LAS PERSONAS FÍSICAS CASOS RESUELTOS SOBRE GANANCIAS Y PÉRDIDAS PATRIMONIALES

RESUMEN. DE LA LEY PARA LA IGUALDAD EFECTIVA DE MUJERES Y HOMBRES.

Torreón, Coahuila, a quince de febrero del año dos mil dieciséis.

Consejo de Administración 320.ª reunión, Ginebra, de marzo de 2014 GB.320/PFA/INF/5

BOLETÍN OFICIAL DE LA COMUNIDAD DE MADRID I. COMUNIDAD DE MADRID. C) Otras Disposiciones. Consejería de Economía y Hacienda

CENTROS EDUCATIVOS Y RUPTURA FAMILIAR: CRITERIOS DE ACTUACIÓN

Avda. Los Ancares, Nº 6 Ayuntamiento Teléfono: VEGA DE ESPINAREDA Fax:

GUÍA DOCENTE CURSO FICHA TÉCNICA DE LA ASIGNATURA

Carolina Marín Pedreño y Lucy Marks

CONCLUSIONES ACUMULACIÓN DE LA ACCIÓN DE DIVORCIO, SEPARACIÓN O NULIDAD DEL MATRIONIO Y DE LA ACCIÓN DE DIVISIÓN DE LA COSA COMÚN

Tema X Régimen común a la nulidad, separación y divorcio

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO MINISTERIO DE JUSTICIA

Disposición 353/2015

Universidad de Guadalajara Centro Universitario de los Lagos PROGRAMA DE ESTUDIO. M= módulo

SISTEMA PENAL ACUSATORIO Y ORAL

LEY 35/2006, de 28 de Noviembre, del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas.

Separación, Divorcio y Nulidad matrimonial

REGLAMENTO DEL PROGRAMA ESCUELA PARA PADRES.

PLANTILLA DE PLAZAS CONCILIADAS DIFERENCIA AUTORIZADO DIFERENCIA PERSONAL 1,834,700 1,847,686 12, % 1,827,003 (7,697) (0.4%)

(suma de las Bases Liquidables IRPF del año 2014 de todos los miembros de la unidad familiar) Con carácter universal 1.500

CAPITULO IV OBLIGACIONES QUE NACEN CON EL CONCUBINATO SEGÚN EL CODIGO DE FAMILIA PARA EL ESTADO DE SONORA.

Universidad Central Del Este U C E Facultad de Ciencias y Humanidades Escuela de Pedagogía Mención Ciencias Sociales

La Resolución objeto de estudio es la Resolución de 28 de marzo de 2014 publicada en el BOE de 29 de abril de 2014 interpuesta contra la nota de

Municipalidad de Santiago de Surco Acreditada mediante Resolución Directoral Nº JUS/DNJ del 31 de julio del 2008

ANEXO II Guía para determinación de unidad de destino de expedientes judiciales

VIOLENCIA DOMÉSTICA Y DE GÉNERO

Informe Subcontratación Industrial en CHINA 2 11 de noviembre de Elaborado por las

LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA II CRITERIOS ESPECÍFICOS DE CORRECCIÓN Y CALIFICACIÓN

EFECTOS POST DIVORCIO

Unidad 14. El divorcio voluntario o mutuo consentimiento

Novedades legislativas Ley sobre Adecuación, Adaptación y Modernización del Sistema de Seguridad Social

Regímenes Económico - Matrimoniales

PLAN DE INSPECCIÓN DE OFICIO AL PSIQUIÁTRICO PENITENCIARIO (*)

Transcripción:

Iris Holl Textología contrastiva, derecho comparado y traducción jurídica Las sentencias de divorcio alemanas y españolas SUB Hamburg A/557706 'rank&umme Verlag für wissenschaftliche Literatur

índice abreviado 0. INTRODUCCIÓN 1 1. ESTUDIO JURÍDICO COMPARADO SOBRE LA REGULACIÓN DEL DIVORCIO Y CUESTIONES CONEXAS EN EL DERECHO ESPAÑOL Y EL DERECHO ALEMÁN 19 1.1. Breves consideraciones acerca del derecho comparado 19 1.2. Presentación de la metodología empleada 36 1.3. Ubicación del objeto de estudio en el derecho 40 1.4. Regulación sustantiva del divorcio y de cuestiones conexas 52 1.5. Aspectos procesales del divorcio 164 1.6. Algunas cuestiones de derecho internacional privado 184 1.7. Conclusiones del estudio jurídico comparado 195 2. ESTUDIO TEXTUAL COMPARADO 203 2.1. Presentación del modelo de análisis 204 2.2. Análisis textual de las sentencias de divorcio alemanas 234 2.3. Análisis textual de las sentencias de divorcio españolas 333 2.4. Conclusiones del estudio textual comparado 416 3. CONCLUSIONES FINALES 427 4. BIBLIOGRAFÍA 439 Frank & Timme Verlag fiir wissenschaftliche Literatur

índice detallado 0. INTRODUCCIÓN 1 0.1. Algunas reflexiones preliminares sobre el concepto de 'traducción jurídica' 1 0.2. Breve panorama de la investigación en traducción jurídica 2 0.3. Marco en el que se sitúa el presente libro: la traducción jurídica interlingüística e intersistémica 5 0.4. El derecho comparado, el análisis textual contrastivo y la traductología como bases metodológicas para la traducción jurídica interlingüística e intersistémica: algunas ideas teóricas de partida 7 0.5. Descripción del corpus 11 0.6. Resumen del contenido de las partes del libro 16 1. ESTUDIO JURÍDICO COMPARADO SOBRE LA REGULACIÓN DEL DIVORCIO Y CUESTIONES CONEXAS EN EL DERECHO ESPAÑOL Y EL DERECHO ALEMÁN 19 1.1. Breves consideraciones acerca del derecho comparado 19 1.1.1. El método funcional 23 1.1.2. Micro- y macrocomparación 25 1.1.3. La importancia de las familias jurídicas 26 1.2. Presentación de la metodología empleada 36 1.3. Ubicación del objeto de estudio en el derecho 40 1.3.1. El derecho de familia en el Código civil español 42 1.3.2. Forma de citar las normas del Código civil español 44 1.3.3. El derecho de familia en el Código civil alemán 46 1.3.4. Forma de citar las normas del Código civil alemán 49 1.4. Regulación sustantiva del divorcio y de cuestiones conexas 52 1.4.1. El concepto del matrimonio a lo largo de la historia: acto jurídico, institución o sacramento? 52 1.4.2. El sistema matrimonial en España 55 1.4.3. El sistema matrimonial en Alemania 59 1.4.4. Los efectos del matrimonio o Ehewirkungen: consideraciones generales 61 1.4.4.1. La obligación de contribuir al mantenimiento de la familia en el derecho español: las cargas familiares 63 1.4.4.2. La obligación de contribuir al mantenimiento de la familia en el derecho alemán: el Familienunterhalt 64 1.4.5. Los efectos patrimoniales del matrimonio: disposiciones generales... 65 Frank & Timme Verlag fíir wissenschaftüche Literatur

1.4.6. Los efectos patrimoniales del matrimonio: los regímenes económicos matrimoniales 66 1.4.6.1. Separación de bienes y Gütertrennung 70 1.4.6.2. Régimen de participación en las ganancias y Zugewinngemeinschaft 70 1.4.6.3. Régimen de la sociedad de gananciales 73 1.4.6.4. Gütergemeinschaft (Comunidad de bienes) 76 1.4.7. Las crisis matrimoniales: separación, nulidad, anulación y divorcio... 79 1.4.7.1. La separación matrimonial: consideraciones generales 80 1.4.7.1.1. La separación judicial y la separación de hecho en el derecho español 81 1.4.7.1.2. Las consecuencias de la separación de hecho y de la separación judicial en el derecho español 85 1.4.7.1.3. La separación en el derecho alemán 87 1.4.7.1.4. Las consecuencias de la separación en el derecho alemán: Trennungsunterhalt 89 1.4.7.2. Nulidad y anulación del matrimonio 93 1.4.7.3. El divorcio: consideraciones generales 97 1.4.7.3.1. La regulación del divorcio en España 101 1.4.7.3.2. El sistema del divorcio de la Ley 30/1981 102 1.4.7.3.3. El sistema del divorcio de la Ley 15/2005 107 1.4.7.3.4. La regulación del divorcio en Alemania: algunos apuntes históricos 110 1.4.7.3.5. La regulación actual del divorcio en Alemania 116 1.4.7.4. Los efectos del divorcio (Scheidungsfolgeri) 122 1.4.7.5. Cuestiones que se derivan del divorcio: las medidas del divorcio y las Scheidungsfolgesachen 123 1.4.7.5.1. Las relaciones económicas entre los excónyuges 124 1.4.7.5.1.1. Las prestaciones económicas entre excónyuges en el derecho español: el derecho a compensación 124 1.4.7.5.1.2. Las prestaciones económicas entre excónyuges en el derecho alemán: la pensión postmatrimonial {nachehelicher Ehegattenunterhalt) y el reparto de las expectativas a prestaciones de previsión social {Versorgungsausgleich) 129 1.4.7.5.1.2.1. La pensión postmatrimonial (nachehelicher Ehegattenunterhalt) 129 1.4.7.5.1.2.2. El reparto de las expectativas a prestaciones de previsión social {Versorgungsausgleich) 134 1.4.7.5.1.3. La disolución y liquidación de los regímenes económicos matrimoniales 143 Frank & Timme Verlag fur wissenschaftliche Literatur XI

1.4.7.5.1.4. La liquidación de los regímenes económicos en el derecho español 144 1.4.7.5.1.5. La liquidación de los regímenes económicos en el derecho alemán 145 1.4.7.5.1.6. El reparto del ajuar doméstico y la adjudicación de la vivienda familiar 147 1.4.7.5.2. La regulación de las relaciones paterno-filiales después del divorcio 148 1.4.7.5.2.1. La patria potestad: consideraciones generales 148 1.4.7.5.2.2. La patria potestad en el derecho español 150 1.4.7.5.2.3. La patria potestad en el derecho alemán 151 1.4.7.5.2.4. Los alimentos de los hijos en el derecho español 156 1.4.7.5.2.5. Los alimentos de los hijos en el derecho alemán (Kindesunterhali) 157 1.4.7.6. Formas de regular las cuestiones que se derivan del divorcio 159 1.5. Aspectos procesales del divorcio 164 1.5.1. La tramitación procesal del divorcio en el derecho español 164 1.5.2. La tramitación procesal del divorcio en el derecho alemán 176 1.6. Algunas cuestiones de derecho internacional privado 184 1.6.1. La competencia judicial internacional 186 1.6.2. La ley aplicable 190 1.6.3. Reconocimiento de las resoluciones extranjeras en materia de divorcio 193 1.7. Conclusiones del estudio jurídico comparado 195 2. ESTUDIO TEXTUAL COMPARADO 203 2.1. Presentación del modelo de análisis 204 2.1.1. Consideraciones generales 204 2.1.2. El modelo de análisis de múltiples niveles 208 2.1.2.1. Nivel funcional 211 2.1.2.2. Nivel situacional 214 2.1.2.3. Nivel temático 215 2.1.2.3.1. Secuencia narrativa...: 222 2.1.2.3.2. Secuencia descriptiva 223 2.1.2.3.3. Secuencia expositiva 224 2.1.2.3.4. Secuencia instruccional 226 2.1.2.3.5. Dimensión argumentativa 227 2.1.2.3.6. Dimensión poética 228 2.1.2.4. Nivel formal-gramatical 230 2.1.3. Supuestos generales sobre el modelo de análisis textual 233 XII Frank & Timme Verlag fíir wissenschaftliche Literatur

2.2. Análisis textual de las sentencias de divorcio alemanas 234 2.2.1. Nivel funcional-situacional 234 2.2.2. Nivel temático: contenido del texto y su desarrollo 244 2.2.2.1.- Secciones de la sentencia de divorcio alemana 245 2.2.2.1.1. Encabezamiento 251 2.2.2.1.1.1. Tema del encabezamiento 251 2.2.2.1.1.2. Desarrollo interno del encabezamiento 260 2.2.2.1.2. Fallo 262 2.2.2.1.2.1. Tema del fallo 263 2.2.2.1.2.2. Desarrollo interno del fallo 268 2.2.2.1.3. Justificación de la sentencia: antecedentes de hecho y fundamentos de derecho 274 2.2.2.1.3.1. Antecedentes de hecho 275 2.2.2.1.3.1.1. Tema de los antecedentes de hecho 277 2.2.2.1.3.1.2. Desarrollo interno de los antecedentes de hecho 285 2.2.2.1.3.2. Fundamentos de derecho 292 2.2.2.1.3.2.1. Tema de los fundamentos de derecho 292 2.2.2.1.3.2.2. Desarrollo interno de los fundamentos de derecho 303 2.2.2.1.4. Sentencias sin antecedentes de hecho y fundamentos de derecho acerca del divorcio 319 2.2.2.1.5. Reparto de las expectativas a prestaciones de previsión social 321 2.2.2.1.5.1. Tema del reparto de las expectativas a prestaciones de previsión social 321 2.2.2.1.5.2. Desarrollo interno del reparto de las expectativas a prestaciones de previsión social 325 2.2.2.2. Elementos paratextuales de la sentencia 328 2.3. Análisis textual de las sentencias de divorcio españolas 333 2.3.1. Nivel funcional-situacional 333 2.3.2. Nivel temático: contenido del texto y su desarrollo 336 2.3.2.1. Secciones de la sentencia de divorcio española 337 2.3.2.1.1. Encabezamiento 340 2.3.2.1.1.1. Tema del encabezamiento 340 23.2.1 A.2. Desarrollo interno del encabezamiento 344 2.3.2.1.2. Antecedentes de hecho 346 2.3.2.1.2.1. Tema de los antecedentes de hecho 346 2.3.2.1.2.2. Desarrollo interno de los antecedentes de hecho 354 2.3.2.1.3. Fundamentos de derecho 360 2.3.2.1.3.1. Tema de los fundamentos de derecho 360 2.3.2.1.3.2. Desarrollo interno de los fundamentos de derecho 365 Frank & Timme Verlag fílr wissenschañliche Literatur XIII

2.3.2.1.4. Fallo 396 2.3.2.1.4.1. Tema del fallo 396 2.3.2.1.4.2. Desarrollo interno del fallo 401 2.3.2.2. Elementos paratextuales de la sentencia 412 2.4. Conclusiones del estudio textual comparado 416 3. CONCLUSIONES FINALES 427 4. BIBLIOGRAFÍA 439 4.1. Lingüística textual y traducción 439 4.2. Derecho 470 4.3. Disposiciones legales 480 4.3.1. Legislación española 480 4.3.2. Legislación alemana 481 4.3.3. Legislación de la Unión Europea 482 4.3.4. Convenios internacionales 483 4.4. Páginas web 483 EJEMPLOS DEL CORPUS TEXTUAL 487 Frank & Timme Verlag für wissenschaftliche Literatur

índice de tablas Tabla perteneciente a la introducción Tabla 0-1: Ideas teóricas de partida sobre la relación entre la traducción jurídica interlíngüística e intersistémica, el derecho comparado y el análisis textual contrastivo 11 Tablas pertenecientes al estudio jurídico comparado Tabla 1-1: Estructura del Código civil español 43 Tabla 1-2: Estructura de la regulación del derecho de familia en el Código civil español 43 Tabla 1-3: Estructura del Código civil alemán 46 Tabla 1-4: Estructura de la regulación del derecho de familia en el Código civil alemán 47 Tabla 1-5: Sistemas matrimoniales 61 Tabla 1-6: Efectos del matrimonio 63 Tabla 1-7: La obligación de mantener a la familia 65 Tabla 1-8: Los regímenes económicos matrimoniales o eheliche Güterstande 79 Tabla 1-9: Derechos a pensión durante el tiempo de separación 93 Tabla 1-10: Declaración de nulidad y anulación del matrimonio 96 Tabla 1-11: El sistema de divorcio de la Ley 30/1981 107 Tabla 1-12: La regulación actual del divorcio en España 109 Tabla 1-13: Las novedades del Código civil en materia de divorcio tras la reforma obrada por la Ley 15/2005 110 Tabla 1-14: Las prestaciones económicas entre los excónyuges 143 Tabla 1-15: Cuestiones que se derivan del divorcio: medidas del divorcio y Scheidungsfolgesachen 159 Tabla 1-16: La regulación de las relaciones personales y patrimoniales entre los cónyuges y entre éstos y sus hijos con vistas al período posterior al divorcio 163 Tabla 1-17: Las instancias en el proceso de divorcio 184 Tablas pertenecientes al estudio textual contrastivo Tabla 2-1: Parámetros de análisis del nivel situacional 215 Tabla 2-2: Desarrollo interno del contenido 222 Frank & Timme Verlag fllr wissenschaftliche Literatur XV

Tabla 2-3: Resumen de la secuencia narrativa 223 Tabla 2-4: Resumen de la secuencia descriptiva 224 Tabla 2-5: Resumen de la secuencia expositiva 226 Tabla 2-6: Resumen de la secuencia instruccional 227 Tabla 2-7: Resumen de la dimensión argumentativa 228 Tabla 2-8: Resumen de la dimensión poética 229 Tabla 2-9: Resumen del nivel temático 230 Tabla 2-10: Esquema del modelo de análisis multinivel 232 Tabla 2-11: Esquema del modelo de análisis 232 Tabla 2-12: Supuestos generales sobre el modelo de análisis textual 234 Tabla 2-13: Interlocutores en la sentencia de divorcio alemana 243 Tabla 2-14: Macroestructura externa de la sentencia civil alemana 247 Tabla 2-15: Macroestructura externa de la sentencia de divorcio alemana 249 Tabla 2-16: Variante de la macroestructura externa de la sentencia de divorcio alemana 250 Tabla 2-17: Contenido del encabezamiento en la sentencia de divorcio alemana... 260 Tabla 2-18: Desarrollo interno del encabezamiento en la sentencia de divorcio alemana 262 Tabla 2-19: Contenido del fallo en la sentencia de divorcio alemana 268 Tabla 2-20: Desarrollo interno del fallo en la sentencia de divorcio alemana 274 Tabla 2-21: Contenido de los antecedentes de hecho en la sentencia de divorcio alemana 285 Tabla 2-22: Desarrollo interno de los antecedentes de hecho en la sentencia de divorcio alemana 291 Tabla 2-23: Contenido de los fundamentos de derecho en la sentencia de divorcio alemana 302 Tabla 2-24: Formas básicas de razonamiento 306 Tabla 2-25: Desarrollo interno de los fundamentos de derecho en la sentencia de divorcio alemana 319 Tabla 2-26: Contenido del reparto de las expectativas a prestaciones de previsión social 324 Tabla 2-27: Desarrollo interno del reparto de las expectativas a prestaciones de previsión social 328 Tabla 2-28: Elementos paratextuales de la sentencia de divorcio alemana 332 Tabla 2-29: Interlocutores en la sentencia de divorcio española 336 Tabla 2-30: Macroestructura externa de la sentencia civil española hasta 1985 338 XVI F ran k & Timme Verlag filr wissenschaftliche Literatur

Tabla 2-31: Macroestructura externa de la sentencia civil española desde 1985 338 Tabla 2-32: Contenido del encabezamiento en la sentencia de divorcio española... 343 Tabla 2-33: Desarrollo interno del encabezamiento en la sentencia de divorcio española 346 Tabla 2-34: Contenido de los antecedentes de hecho en la sentencia de divorcio española 353 Tabla 2-35: Desarrollo interno de los antecedentes de hecho en la sentencia de divorcio española 360 Tabla 2-36: Contenido de los fundamentos de derecho en la sentencia de divorcio española 365 Tabla 2-37: Formas básicas de razonamiento 366 Tabla 2-38: Desarrollo interno de los fundamentos de derecho en la sentencia española 396 Tabla 2-39: Contenido del fallo en la sentencia de divorcio española 400 Tabla 2-40: Orden de los mandatos del fallo en la sentencia de divorcio española... 402 Tabla 2-41: Variantes de formulación de las órdenes en el fallo de la sentencia de divorcio española 405 Tabla 2-42: Escala de expresividad de la fórmula introductoria del fallo en la sentencia de divorcio española 409 Tabla 2-43: Desarrollo interno del fallo en la sentencia de divorcio española 412 Tabla 2-44: Elementos paratextuales de la sentencia de divorcio española 416 Tabla 2-45: Comparación de la macroestructura externa del las sentencias alemanas y españolas 418 Tabla 2-46: Verbos y locuciones preposicionales para remitir a normas legales en alemán y español 421 Frank & Timme Verlag fllr wissenschaftliche Literatur XVII