1 El taller de. electricidad SUMARIO AL FINALIZAR ESTA UNIDAD...



Documentos relacionados
SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD

Definiciones generales.

Herramientas para electricidad

de protección y seguridad en las soldaduras por puntos de resistencia y por difusión

0. ÍNDICE OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN...2

Lavadora Semi- Automática de Doble Tina

RELACIÓN DE MATERIAL NECESARIO PARA LA REALIZACIÓN DE LAS PRÁCTICAS:

Polig. Ind. Lalín 2000 parcela C LALÍN Pontevedra T F.:

KGE8000 MANUAL DE INSTRUCCIONES

La señalización deberá permanecer en tanto persista la situación que la motiva.

SEGURIDAD EN LA PERFORACIÓN REALIZDO POR: BYRON ANDRADE HARO

VISUALIZACÓN DE LA TEMPERATURA DEL MOTOR Y DEL VOLTAJE DEL SISTEMA ELÉCTRICO

Baterías - Mantenimiento. Información general acerca del mantenimiento de las baterías ADVERTENCIA

1. Principales herramientas para el especialista en electricidad y electrónica

Fuentes de alimentación DC. series TPR-3D y KPS

1 El taller. de mecanizado SUMARIO AL FINALIZAR ESTA UNIDAD...

Electricidad del Vehículo. UNIDAD 1: El taller de electricidad ACTIVIDADES FINALES - PÁG. 20

2 USO DE INSTRUMENTOS DE MEDICIÓN

Uso de Herramientas Manuales en la Agricultura

INSTALACIONES DE ENERGIAS RENOVABLES EN EDIFICIOS

PLACAS FERTIRIEGO ELECTRÓNICA NUEVA

Manual del utilizador Maquinaria de construcción/vehículos, herramientas y máquinas especiales

Serie NK700. Centrales de detección y alarmas de incendios convencionales controladas por un microprocesador. Manual de usuario

SEGURIDAD ELÉCTRICA EN LABORATORIOS

Hoja de Seguridad no sujeta a control de actualización Revisión : 09/03/15 Edición Nº 2 Impresión : 09/03/15 Igol Sellamuro 1/5.

Exposición de trabajadores a sustancias químicas

5. Riesgos generales y su prevención

PROTECCIÓN DE MÁQUINAS CONTROL DE RIESGOS MECÁNICOS DE ATRAPAMIENTOS MEDIANTE LA APLICACIÓN DE RESGUARDOS

INSTALACION DE CALDERAS DE AGUA CALIENTE. Ricardo García San José Ingeniero Industrial (Noviembre 2.001) 01C22 04 INSTALACION CALDERAS AC

Ficha de Datos de Seguridad Conforme al Reglamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH)

Establecer las responsabilidades y reglas necesarias, para una operación segura de montacargas

Señales de seguridad para el trabajo

Protocolo 2. Riesgos para el Personal: Almacén y Embalaje. Riesgo: Caídas al mismo nivel.

Sulfato de Magnesio Heptahidratado

82390-ESENCIA PETITGRAIN PARAGUAY NATURAL Ficha de datos de seguridad Fecha de revisión: 19/12/2013 Versión: 01

Norma Argentina IRAM Parte 1 y 2. IRAM INSTITUTO DE RACIONALIZACION DE MATERIALES. Colores y señales de seguridad

DESCRIPCIÓN DEL PUESTO DE TRABAJO

FICHAS DE SEGURIDAD Y

(Extracto de la Orden de 13 de noviembre de 1984, del Ministerio de Educación y Ciencia (B.O.E. número 276, de 17 de noviembre).

ANTENA ELECTRICA AM/FM

Es condición indispensable de toda señalización presente: Excelente visibilidad Facilidad de interpretación Máxima sencillez Adecuada ubicación

INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO

La Ley de prevención de Riesgos Laborales 31/95 en su Art. 20 Real Decreto 786/2001, de 6 de julio NBE-CPI/96 Orden 29 de Noviembre de 1984

VI. SEGURIDAD INDUSTRIAL


2.2.7 GESTIÓN DE RESIDUOS.

CONTROLADOR DE CARGA PARA PANELES SOLARES 24V 20A CON DESCONECCION POR BATERÍA BAJA

Ficha de Datos de Seguridad Conforme al Reglamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH)

Apéndice MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO

Capítulo 1 GESTIÓN DE LA ALIMENTACIÓN

Este símbolo significa que hay riesgo de lesiones a las personas Lea atentamente las instrucciones

INTRODUCCIÓN A LAS CERCAS ELÉCTRICAS

Curso de Electricidad, Electrónica e Instrumentación Biomédica con Seguridad - CEEIBS -

BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL

Prevención del Riesgo Eléctrico


MANUAL DEL CONDUCTOR AUTOBUS

comprobaciones de gestión del motor

BAG.MPA.026/09 Cartelería y Colores de Seguridad

N.T. 3175A XXXX DIAGNÓSTICO CIRCUITO DE REFRIGERACIÓN

Frases H y P (de acuerdo con Reglamento (CE) 1272/2008)

MINISTERIO DE EDUCACION Y CULTURA

CARGADORAS DE RUEDAS VOLVO Sistema de extinción de incendios

PROPIEDADES FISICAS Y QUIMICAS

UNIDAD 6.- NEUMÁTICA.

INSTRUCCIONES A EMPRESAS EXTERNAS. MANTENIMIENTO ASCENSORES

PROCEDIMIENTO A SEGUIR EN CASO DE EMERGENCIA AMBIENTAL

INSTALACIONES ELÉCTRICAS EN MINERÍA

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1

AYERBE INDUSTRIAL DE MOTORES, S.A. MOTOCOMPRESOR AY-300 H AY-300 KT AY-600 H AY-600 KT AY-800 H (MANUAL INSTRUCCIONES)

LISTA DE CONTROL PARA INSPECCIONES

MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD VA

PROGRAMA DE CURSO DE FORMACIÓN PROFESIONAL OCUPACIONAL Automatismo con Control Programable

TEMA 2: CIRCUITOS ELÉCTRICOS: CIRCUITOS SERIE, PARALELO Y MIXTOS. CÁLCULO DE MAGNITUDES EN UN CIRCUITO.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

3.- COMPOSICIÓN / INFORMACIÓN SOBRE LOS COMPONENTES

MANUAL DE PROTECCIÓN CIVIL DIRECTORIOS, INVENTARIOS, SEÑALIZACIONES, PROGRAMA DE MANTENIMIENTO Y NORMAS DE SEGURIDAD

metodología del trabajo en bancada

11.- Señalización de seguridad

RIESGOS ELÉCTRICOS. Servicio de Prevención de Riesgos laborales

SEÑALES Y AVISOS PARA PROTECCIÓN CIVIL

GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS AMBIENTALES: INDUSTRIA de MADERA

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm

SISTEMA Gent Vigilon Compact

IMPRESIÓN TEXTIL MANUAL

COMPENSACIÓN DE ENERGÍA REACTIVA CAPÍTULO XX

Boletín Técnico Nº 34 Emergencias en el Transporte de Mercancías Peligrosas: Los bomberos y la información disponible del producto transportado

GSA-I-GA-001 INSTRUCTIVO PARA EL MANEJO Y ALMACENAMIENTO DE ACEITE DIELECTRICO Y GAS SF6 1.0 OBJETO 3.0 DEFINICIONES

FICHA DE SEGURIDAD : SHIELD-BRIGHT 309L

PROCEDIMIENTO SEGURO PARA TRABAJOS EN MANTENCION MECANICA

Normas de seguridad Laboratorio de Química Física Universidad Pablo de Olavide NORMAS DE SEGURIDAD

MANUAL DE INSTRUCCIONES. EQUIPO PARA DETECCIÓN DE FUGAS Sistema de presión clase I según EN MODELO FUGALARM-P

MANUAL DE RIESGOS ESPECIFICOS EN LOS PRINCIPALES SECTORES PRODUCTIVOS EN LA PROVINCIA DE MALAGA INDUSTRIA

1. Introducción. 2. Su Paquete Incluye

Medidas de Intensidad

Riesgos de mantenimiento y carga de baterías y sus medidas de prevención

LOS RESIDUOS INDUSTRIALES Y SU RECICLAJE. Es para nosotros una prioridad la reducción, gestión y valorización de los residuos que se genara.

Guía del usuario del Soporte para videoconferencia PT-8 de Nokia (para Nokia 6630) ª edición

USO DE EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL (EPP)

Transcripción:

4 Unidad 1 Y 1 El taller de electricidad SUMARIO 1. Herramientas comunes 2. Herramientas especificas de electricidad 2.1. Tenazas pelacables y de terminales 2.2. Tijeras de electricista 2.3. Soldador eléctrico 2.4. Voltímetro amperímetro 2.5. Polímetro digital 2.6. Polímetro con osciloscopio 2.7. Lámpara en serie 2.8. Comprobador de baterías 2.9. Densímetro 2.10. Cargador de baterías 2.11.Regloscopio 2.12. Banco de pruebas eléctrico 2.13. Equipos de diagnosis 3. Riesgos del taller de mantenimiento de vehículos 3.1. Riesgos de los operarios 3.2. Riesgos para los vehículos y equipos 3.3. Medidas de seguridad en el taller 4. Equipos de protección individual «EPI» 5. Almacenamiento de residuos 6. Señalización y seguridad en el taller 6.1. Señales de prohibición 6.2. Señales de obligación 6.3. Señales de advertencia 6.4. Señales de salvamento o socorro 6.5. Señales contra incendios PRÁCTICA RESUELTA Carga de una batería mediante el cargador FICHA DE TRABAJO 1 Inventario de herramientas, útiles y equipos del taller FICHA DE TRABAJO 2 Análisis de riesgos y medidas de seguridad en el taller AL FINALIZAR ESTA UNIDAD... Conocerás el manejo y empleo de las herramientas del taller de electricidad. Estudiarás los riesgos propios del taller. Estudiarás los equipos de protección personal «EPI». Conocerás la señalización empleada en los talleres. Aprenderás a realizar la carga de una batería descargada.

El taller de electricidad 5 1. Herramientas comunes La zona dedicada a los trabajos de electricidad en un taller moderno es la misma que la empleada para la mecánica ya que los espacios y equipamientos se comparten. En talleres grandes y servicios oficiales, existen espacios donde se realiza la recepción o diagnosis previa del vehículo (figura 1.1). Desde este lugar, se conduce al vehículo a la zona del taller más apropiada para realizar la reparación, mecánica, mecánica rápida, cambios de líquidos, zona de geometría de dirección, taller eléctrico, etc. a Figura 1.1. Juego de llaves torx. a Figura 1.2. Zona de diagnosis. El taller de electricidad dispone de las herramientas y equipos que en muchas ocasiones son las mismas que las que se emplean en los trabajos del taller de mecánica. Las herramientas manuales empleadas para desmontar y montar los componentes eléctricos del vehículo son, entre otras, las llaves planas, las llaves de tubo, las llaves de estrella planas y acodadas, las llaves de vaso, las llaves de torx y allen, los destornilladores con distintas bocas, plana, estrella, torx, etc. a Figura 1.3. Alicates aislados. a Figura 1.4. Llaves fijas y destornilladores. Además, también se utilizan herramientas de sujeción, amarre y extracción como los alicates, mordazas de presión y extractores y otras herramientas de golpeo como el martillo, el destornillador de impacto (destorgolpe), los botadores, granetes, cinceles, etc. a Figura 1.5. Destornillador de impacto. Y

6 Unidad 1 Y 2. Herramientas específicas de electricidad Además de las herramientas comunes utilizadas en el taller de mecánica, el mecánico electricista utiliza las herramientas que se presentan a continuación. 2.1. Tenazas pelacables y de terminales Son tenazas diseñadas para trabajar con cables eléctricos, disponen de bocas para cortar los cables, pela-hilos y boca para terminales faston o redondos (figura 1.6). a Figura 1.6. Pelacables o tenaza de terminales. 2.2. Tijeras de electricista a Figura 1.7. Tijeras de electricista. a Figura 1.8. Soldador eléctrico de estaño. Las tijeras de electricista tienen aisladas las manillas. Disponen de una zona de corte como todas las tijeras y un rebaje en la parte inferior para pelar hilos (figura 1.7). 2.3. Soldador eléctrico El soldador eléctrico se emplea para realizar soldaduras de cables y pequeñas piezas con estaño. El soldador se conecta a la red eléctrica a 230 V y gracias a la resistencia interna de que dispone, la punta se calienta a una temperatura que permite superar la de soldeo del estaño. 2.4. Voltímetro - amperímetro El voltímetro y amperímetro es el equipo de medida que más se ha empleado en los talleres de electricidad (figura 1.9). El equipo incorpora dos relojes analógicos, uno que mide en voltios (V) y otro que mide en amperios (A). El voltímetro se emplea para medir la tensión eléctrica en los circuitos eléctricos de los vehículos. Para medir con el voltímetro se colocan los cables en paralelo con el circuito eléctrico. Normalmente el voltímetro analógico dispone de varias escalas de medida para ajustar la tensión que se desea medir a la escala del voltímetro. a Figura 1.9. Voltímetro-amperímetro analógico. El amperímetro se emplea para medir la intensidad (amperios). Los cables se colocan en serie con el circuito.

El taller de electricidad 7 2.5. Polímetro digital El polímetro es un útil de medida (figura 1.11) que permite medir varias magnitudes eléctricas con el mismo equipo. Cambiando solamente las conexiones y las escalas, el polímetro permite realizar las siguientes medidas: tensión (alterna y continua) intensidades (muy pequeñas de miliamperios y hasta 10 amperios) y resistencias. Además el polímetro puede ofrecer la medición de temperatura, comprobación de diodos, comprobación de números de revoluciones, etc. a Figura 1.10. Polímetro digital con osciloscopio. a Figura 1.11. Polímetro digital y accesorios. 2.6. Polímetro con osciloscopio Los polímetros, por su tamaño y precio, son muy empleados y cada vez se añaden más funciones; los polímetros con osciloscopio permiten medir señales digitales en su pantalla (figura 1.12). a Figura 1.12. Señales captadas con el osciloscopio del polímetro. Y

8 Unidad 1 Y 2.7. Lámpara en serie a Figura 1.13. Lámpara en serie. La lámpara en serie es una herramienta muy simple que consiste en intercalar una lámpara entre dos cables o bornes. Con la lámpara en serie se pueden detectar cortocircuitos, circuitos abiertos, fugas de corriente, etc. Su funcionamiento está basado en la búsqueda de los polos positivo y negativo que encienden la lámpara. 2.8. Comprobador de baterías El comprobador de baterías se emplea para verificar el estado de carga de las baterías, el equipo dispone de una resistencia interna que provoca un consumo de electricidad para poder comprobar el estado de carga de la batería (figura 1.14). 2.9. Densímetro a Figura 1.14. Comprobador de baterías. a Figura 1.15. Densímetro. El densímetro es un útil empleado para comprobar el estado de carga de la batería midiendo la densidad del electrolito. El densímetro dispone de un sistema de succión para extraer el electrolito de la batería y medirlo en su interior con una pieza que flota en él. La densidad se mide en la parte que flota sobre el nivel, normalmente el densímetro se encuentra marcado con las densidades y coloreadas en tres zonas: Zona roja: batería descargada densidad 1 a 1,20. Zona blanca: batería a media carga, densidad 1,20 a 1,27. Zona verde: batería cargada, densidad superior a 1,28. En la figura 1.16 aparece un densímetro midiendo la densidad de una batería descargada. a Figura 1.16. Medición del electrolito con densímetro.

El taller de electricidad 9 2.10. Cargador de baterías El cargador de baterías es un equipo empleado para cargar las baterías y excepcionalmente arrancar el vehículo. El cargador se conecta a la red eléctrica del taller de 230 V. Permite dos tensiones de salida, 12 V para cargar las baterías de los automóviles y 24 V para la carga baterías de vehículos industriales. Normalmente los cargadores se conectan con una tensión de salida a 12 V. El cargador de baterías (figura 1.17) dispone de un interruptor con cuatro posiciones: Posición STAR (arranque directo) Posición carga lenta. 1º. Posición carga lenta. 2º. Posición carga rápida. En el centro del cuadro dispone de un amperímetro que indica la intensidad que circula por el equipo para cargar la batería. Las baterías se pueden cargar en carga lenta o rápida. Siempre que se pueda y se tenga tiempo, se deben cargar con carga lenta, regulando la posición de 1º o 2º para conseguir una intensidad de carga 10% de la capacidad en amperios/hora de la batería. Por ejemplo, una batería de 45 Ah se debe cargar con una intensidad de aproximadamente 4,5 A,y, una batería de 90 Ah, con una intensidad de aproximadamente 9 A. Si se emplea la carga rápida, el cargador dispone de un reloj temporizador que permite regular el tiempo de carga. Por ejemplo; 5, 10, 20 minutos. 2.11. Regloscopio a Figura 1.17. Cargador de baterías. El regloscopio es el equipo de medida empleado para medir el alcance luminoso de los faros con la luz de cruce. Para la medición, el regloscopio se debe poner delante del vehículo a una distancia adecuada y teniendo en cuenta que esté nivelado. a Figura 1.18. Regloscopio. Y

10 Unidad 1 Y 2.12. Banco de pruebas eléctrico El banco de pruebas se emplea principalmente, para comprobar el funcionamiento de alternadores y motores de arranque (figura 1.19). El banco dispone de salidas de tensión en continua de 6, 12 y 24 voltios. Las medidas se realizan con amperímetros, voltímetros, cuenta vueltas (rpm) etc., instalados en el banco. A su vez, el banco dispone de dispositivos de fijación de alternadores y motores de arranque que son movidos por un motor que simula el funcionamiento en el motor. Las comprobaciones del motor de arranque se realizan con una corona dentada que al frenar genera un par de frenado similar al giro del motor durante el arranque. Al engranar el motor de arranque en la corona y frenarla, se puede comprobar el par de giro del motor de arranque y el consumo en amperios bajo carga. a Figura 1.19. Banco de pruebas de alternadores y motores de arranque. 2.13. Equipos de diagnosis Los equipos de localización de averías o diagnosis se emplean para realizar las comprobaciones de la mayoría de circuitos eléctricos y electrónicos. El equipo de diagnosis también se emplea para realizar la puesta a cero y borrado de averías una vez realizado el mantenimiento o la reparación de una avería. Los equipos de diagnosis los podemos clasificar en: Equipos de diagnosis antiguos. Equipo de diagnosis del fabricante. Equipo de diagnosis universal, tipo KTS de Bosch, Berton etc. a Figura 1.20. Lámpara estroboscópica. Equipo de diagnosis del fabricante Los equipos antiguos de diagnosis disponen de una pantalla con osciloscopios, voltímetros, amperímetros, cuenta revoluciones, lámpara estroboscópica., etc.

El taller de electricidad 11 La conexión del equipo con el vehículo se realiza conectando los cables en los puntos de medida que se desee. Estos equipos no permiten la lectura de averías ni la conexión con los módulos electrónicos de gestión. a Figura 1.21. Equipo de diagnosis. Equipo de diagnosis del fabricante El equipo de diagnosis del fabricante está diseñado para los vehículos de su marca o grupo. La interconexión de estos equipos con el vehículo se realiza actualmente mediante una conexión universal (OBD) pero no siempre ha sido así. Antiguamente las distintas marcas de vehículos disponían de conexiones propias para realizar la lectura de sus unidades de control. Los equipos de diagnosis o tester de los distintos fabricantes permiten realizar todas las operaciones que el vehículo necesita; medidas de tensión, prueba de componentes, ajuste básico de componentes electrónicos, puesta a cero, diagnosis, codificación de llaves, borrado de averías, etc. (figura 1.22). Equipo de diagnosis universal Los equipos de diagnosis universales (figura 1.23) están diseñados para realizar las mismas funciones que los equipos propios del fabricante. Estos equipos, aunque actualizados periódicamente, no pueden realizar todas las funciones de todos los vehículos. Los fabricantes de estos equipos llevan un retraso de aproximadamente uno o dos años con respecto a los vehículos nuevos. La ventaja de estos equipos es que permiten diagnosticar gran parte de los vehículos del mercado por lo que no es necesario disponer de un equipo para cada marca. Son una alternativa muy buena para los talleres que no son servicios oficiales. a Figura 1.22. Diagnóstico con el equipo de diagnosis del fabricante. a Figura 1.23. Equipo de diagnosis universal. Y

12 Unidad 1 Y 3. Riesgos del taller de mantenimiento de vehículos Los talleres son zonas de trabajo donde se trabaja con vehículos y máquinas que incorporan dispositivos mecánicos, eléctricos, electrónicos y químicos que necesitan de un manejo adecuado para evitar que se produzcan accidentes. Los riesgos en el taller se pueden agrupar en dos tipos: Riesgos para los operarios. Riesgos para los vehículos y equipos. 3.1. Riesgos para los operarios Los riesgos o peligros más frecuentes para los operarios son: Choques contra objetos móviles o inmóviles. Golpes y cortes por objetos o herramientas. Proyección de fragmentos o partículas. Atrapamiento por o entre objetos. Sobreesfuerzos. Contactos eléctricos directos o indirectos. Exposición a agentes químicos (vapores orgánicos, partículas, disolventes, etc.). Ruido. Carga física (posturas de trabajo). D Se pueden producir daños en los módulos de gestión de un vehículo si al conectar los equipos de arranque portátil y autónomo (figura 1.24) se conectan mal los cables. Siempre se deben conectar los cables de corriente positiva (rojo) al borne positivo (+) y el cable de carga negativo (negro) al borne negativo (-). a Figura 1.24. Arrancador autónomo. 3.2. Riesgos para los vehículos y equipos Los vehículos y los equipos también pueden sufrir daños en el taller. Los principales riesgos que pueden sufrir un vehículo o los equipos en el taller son: Riesgos en la carrocería: producidos por otros vehículos o por descuido del uso de herramientas y equipos. Riesgos en elementos mecánicos: producidos por una reparación inadecuada sin seguir las órdenes indicadas en los manuales de reparación de los fabricantes. Riesgos de incendio y explosión: debido a que los vehículos utilizan productos combustibles, existe el riesgo de incendio y explosión, por ejemplo al utilizar soldaduras. Riesgos eléctricos en centralitas, en componentes o en los equipos: provocados por una conexión inadecuada de sus conexiones. Es muy importante identificar los cables con corriente positiva y negativa ya que si se conecta de forma errónea el cable positivo a masa, se producirá un cortocircuito. Los principales cortocircuitos se producen al desmontar componentes que se encuentran alimentados con corriente positiva, alternador, motor de arranque, etc. Es conveniente desmontar el borne negativo de la batería y trabajar sin corriente cuando se intente desmontar conectores o bornes con corriente positiva para evitar cortocircuitos.

El taller de electricidad 13 3.3. Medidas de seguridad en el taller Limpiar y recoger periódicamente los aceites, grasas, líquidos de freno, refrigerantes, etc. Mantener el entorno del puesto limpio y ordenado con el espacio necesario para realizar las tareas propias y las ventilaciones, desagües y sistemas de evacuación en buenas condiciones de funcionamiento. Mantener y utilizar las herramientas y máquinas de forma correcta. Realizar un mantenimiento periódico y revisiones de los equipos de trabajo. Comprobar la estabilidad y anclaje de los gatos y demás soportes antes de iniciar trabajos de reparación de automóviles. Sustituir las herramientas, máquinas o piezas antes que presenten deterioro por otras nuevas y adecuadas, por lo que es necesaria una revisión previa a su uso. Las instalaciones eléctricas tienen que estar en perfecto estado de uso y cumplir las normas de seguridad. El taller estará siempre provisto de los medios contra incendios que precise. Se hará un mantenimiento periódico de los extintores y demás equipos contra incendios. La señalización tanto de áreas de trabajo como la de seguridad, de prohibición, obligación, advertencia y socorro han de estar en buen estado y colocadas de forma correcta para ser vistas con claridad. Las áreas de trabajo tienen que estar debidamente protegidas (elevadores hidráulicos, fosos de reparaciones, puestos de soldadura, cabinas de pintura, etc.). Utilizar equipos de protección individual con el marcado CE. 4. Equipos de protección individual «EPI» El EPI ha de estar siempre en perfecto estado cuidado; y revisado periódicamente por el mecánico. El equipo se compone básicamente por el mono de trabajo y el calzado de protección. Además según el trabajo a realizar por el operario, el equipo será completado con: Guantes de protección mecánica y química para evitar el contacto de las manos con productos nocivos para la piel como son grasas, detergentes, ácidos, disolventes, pinturas, etc. Guantes de protección térmica para el calor. Protección auditiva contra el ruido. Gafas o pantallas protectoras contra proyección de partículas. Manguitos, mandil y polainas para las labores de soldadura. Máscara o mascarilla autofiltrante para preservarse de la exposición a contaminantes químicos, como son los humos de motores, vapores orgánicos de pinturas, disolventes, etc. D La parte metálica de los vehículos (masa) es el polo negativo del circuito. D En la elevación de los vehículos con los elevadores, se deben de colocar bien las garras en los puntos indicados por el fabricante ya que existe el riesgo de que el vehículo pueda caer. D Nunca hay que impedir u obstaculizar las vías de acceso a los medios contraincendios. D El equipo de protección individual debe proporcionar una protección eficaz frente a los riesgos que motivan su uso, sin ocasionar riesgos adicionales ni molestias innecesarias. D La protección de las manos se realiza con guantes. Por ejemplo, en los trabajos con baterías, el acido sulfúrico ataca la piel. a Figura 1.25. Empleo de guantes de látex. Y

14 Unidad 1 Y a Figura 1.26. Embase de recogida de residuos del taller. 5. Almacenamiento de residuos Los residuos del taller se deben depositar en espacios y recipientes homologados para su recogida por un gestor de residuos autorizado y su posterior reciclaje. Las baterías, las piezas sustituidas, botes de afloja todo, aceite y el papel sucio son los principales residuos que se generan en el taller de electricidad. Las baterías se deben depositar en un espacio que no se encuentre expuesto a temperaturas excesivas, los restos de piezas en un contenedor metálico y el papel u otros productos de limpieza en un recipiente para reciclar y marcar en el embase el producto (figura 1.26). 6. Señalización y seguridad en el taller La señalización del taller debe informar, avisar y prever de los posibles riesgos que puedan existir en el taller. La señalización de seguridad ayuda a evitar accidentes. La señalización empleada en los talleres es común para todos y se encuentra normalizada. Las señales empleadas tienen distinta forma, composición y color, según el tipo de indicación. La señalización más empleada es la siguiente: Señales de prohibición. Señales de obligación. Señales de advertencia. Señales de salvamento o socorro. Señales contra incendios. 6.1. Señales de prohibición Se emplean para prohibir actuaciones que tienen riesgo o peligro importante. Las señales de prohibición son redondas con un borde y la banda transversal de color rojo, el fondo de la señal es blanco y el símbolo de la prohibición o pictograma de color negro. 6.2. Señales de obligación Las señales de obligación se colocan en zonas donde es obligatorio un comportamiento o indumentaria, por ejemplo, emplear guantes, cascos, etc. Las señales de obligación tienen forma redonda, el fondo es de color azul oscuro y el pictograma es de color blanco. 6.3. Señales de advertencia Las señales de advertencia se colocan para advertir o informar de posibles riesgos o peligros, por ejemplo, en un cuadro eléctrico de 230-400 V se coloca en el panel y de forma visible la señal de riesgo eléctrico.

El taller de electricidad 15 Las señales de advertencia tienen forma triangular con el borde y pictograma de color negro, el fondo es de color amarillo. La señal de materias nocivas e irritantes tiene el fondo anaranjado. 6.4. Señales de salvamento o socorro Las señales de salvamento informan del lugar donde se encuentran las salidas al exterior o de emergencias, los equipos de primeros auxilios y de la dirección o camino para evacuar el taller. a Figura 1.27. Primeros auxilios, lavado de ojos. 6.5. Señales contra incendios Las señales contra incendios informan del lugar donde se encuentran los equipos de extinción (mangueras y extintores) y del camino para llegar al equipo. Las señales tienen forma cuadrada con fondo rojo, el pictograma indicativo es de color blanco. a Figura 1.28. Boca de incendio. Y

16 Unidad 1 Y Señales de advertencia Materiales inflamables Materias nocivas o irritantes Materias tóxicas Materias corrosivas Alta presión Agujero en el suelo Riesgo eléctrico Riesgo de tropezar Peligro en general Radiación láser Señales de obligación Materiales comburentes Atención! Puesta a tierra Protección obligatoria de la vista Protección obligatoria del oído Protección obligatoria de las vías respiratorias Protección obligatoria de los pies Protección obligatoria de las manos Protección obligatoria del cuerpo Accionar Usar la papelera Usar señal sonora Cerrar la puerta Mantener cerrado Usar mascarilla Protección obligatoria de la cara Lavarse las manos Vía obligatoria para peatones Obligación general (acompañada si procede, de una señal adicional) Usar protector de máquinas Señales de emergencia Vía / salida de socorro Dirección que debe seguirse Vía / salida de socorro Teléfono de salvamento y primeros auxilios Primeros auxilios Salida en caso de emergencia Escalera de incendios Salida de emergencia

El taller de electricidad 17 Señales de lucha contra incendios Manguera para incendios Escalera de mano Extintor Dirección que debe seguirse Carro extintor Teléfono para lucha contra incendios Pulsador de alarma Avisador sonoro Boca de riego contra incendio Puerta cortafuegos Rociador contra incendios Manta ignífuga Equipo autónomo contra incendios Material contra incendios Cubo para incendios Hidrante Señales de prohibición y peligro Prohibido fumar Prohibido fumar y encender Prohibido pasar a los peatones Prohibido apagar con agua Entrada prohibida a personas no autorizadas Agua no potable Prohibido a los vehículos de manutención No tocar Prohibido accionar Prohibido depositar materiales No utilizar en caso de emergencia Prohibido a personas Prohibido transportar personas Prohibido verter residuos Prohibido quitar protección Prohibido aparcar Prohibido circular Peligro de descarga eléctrica Peligro de explosión Peligro de fuego Prohibido usar guantes Prohibido mirar al láser Y

18 Unidad 1 Y PRÁCTICA RESUELTA HERRAMIENTAS Herramientas manuales del electromecánico Cargador de baterías Carga de una batería mediante el cargador MATERIAL Agua destilada OBJETIVO Realizar la carga de una batería manejando el equipo cargador de baterías. PRECAUCIONES Desconectar el borne negativo de la batería. Quitar los tapones de los vasos. Emplear guantes. DESARROLLO 1. Quitar los protectores de la batería para poder acceder a los bornes y vasos (figura 1.29). 2. Aflojar y extraer los tapones de los vasos (figura 1.30). a Figura 1.29. Extracción de la tapa protectora. a Figura 1.30. Extracción de los tapones de los vasos. 3. Comprobar con el densímetro la densidad del electrolito de cada uno de los vasos de la batería (figura 1.31). 4. Aflojar el tornillo del borne negativo y quitar el borne (figura 1.32). a Figura 1.31. Medición de la densidad del electrolito. a Figura 1.32. Extracción del borne negativo. 5. Comprobar que la batería tiene una densidad de electrolito inferior a 1,20 y se encuentra descargada. 6. Conectar el cargador a la red eléctrica y la pinza positiva al borne positivo y la negativa al borne negativo (figura 1.33).

El taller de electricidad 19 7. Seleccionar la posición de carga lenta en el panel de mandos (figura 1.34). a Figura 1.33. Conexionado de las pinzas. a Figura 1.34. Carga lenta. 8. La intensidad que circula por el amperímetro debe descender conforme la batería toma carga. Pasadas dos o tres horas, comprobar el amperímetro y cambiar el selector a la posición 2ª (figura 1.35). 9. Revisar que la batería se encuentra cargada, la intensidad que circula por el amperímetro es casi cero y la densidad del electrolito se encuentra a 1,28 (figura 1.36). a Figura 1.35. Cambio en el selector para el aumento de la carga. a Figura 1.36. Densímetro a 1,28. 10. Desconectar las pinzas de los bornes, limpiar el electrolito (figura 1.37), colocar los tapones, conectar el borne negativo y apretar bien los tornillos (figura 1.38). a Figura 1.37. Limpieza del electrolito derramado. a Figura 1.38. Apriete de los bornes. 11. Comprobar que el motor arranca con facilidad. Si dispone de radio o equipos codificados al desconectar la batería, se borran los códigos y es necesario volver a codificar. Y

20 Unidad 1 Y FICHA DE TRABAJO 1 HERRAMIENTAS Las disponibles en el taller MATERIAL Cuaderno Inventario de herramientas, útiles y equipos del taller OBJETIVO Realizar el inventario de las herramientas, útiles y equipos de que dispone el taller de electricidad. DESARROLLO PRECAUCIONES Comprobar que los polímetros tienen las pilas cargadas. 1. Realiza una tabla clasificando las herramientas, útiles y equipos de que dispones utilizados en el taller de electricidad. Herramientas comunes Herramientas específicas Equipos de al taller de mecánica de electricidad electricidad

El taller de electricidad 21 FICHA DE TRABAJO 2 Análisis de riesgos y medidas de seguridad en el taller OBJETIVO Analizar los tipos de riesgos y las medidas de seguridad en las operaciones de mantenimiento de vehículos. HERRAMIENTAS No es necesario MATERIAL Cuaderno PRECAUCIONES Ninguna en especial. DESARROLLO 1. Analiza qué tipos de riesgos y qué medidas de seguridad se deben tomar en las distintas operaciones del taller. Operación o trabajo Tipo de riesgo Medidas de seguridad Extracción de un motor Carga de una batería Lijado de una puerta Comprobación en banco del motor de arranque Sustitución del anticongelante Enmasillado de una aleta Soldeo con soldadura de hilo Sustitución de una luna delantera de un vehículo Comprobación de los fusibles del vehículo Cambio de pastillas de frenos Cambio de aceite Preparación de aparejos Soldeo de terminales con estaño Sustitución de un neumático c