Optical Joint Box (2 or 3-way) with capacity up to 192 splices and 96 fiber optic cables

Documentos relacionados
ARMARIOS PARA INSTALACIONES INTEGRADAS ENCLOSURES FOR INTEGRATED INSTALATIONS

VALVAC. Valvac System, S.L. Caja Finales de Carrera para Válvulas y Actuadores Neumáticos Limit Switch Box for Pneumatic Actuators and Valves

Accesorios (despieces) Accessories

NeoRomántico Liviano 100% Aluminio

Art Caja Final Carrera con Detector Inductivo

Caja conectorizada COYOTE DTC COYOTE DTC Cross-Connect Closure. Caja conectorizada COYOTE LCC COYOTE LCC Cross-Connect Closure

Art Caja Final Carrera con microelectromecánico. Art Caja Final Carrera con Detector Inductivo

Fibra óptica Outlets

Conjuntos anclaje para cables de fibra óptica. Dead end set for fibre optic cables.

Tubo de sifón recto ( tipo cola de cerdo) para conexion de manómetro fabricado en tubo sin soldadura de gran espesor.

FIG S.L. Sistemas de fijación para paneles solares. Fastening systems for solar panels

CILINDRO CYLINDER ISO ( ISO6431 ) VDMA Construcción / Construction. Lista de componentes / Parts list

Enterprise Networks Guía Rápida de Productos

Soporte / Bracket: Eje / Shaft:

Herrajes de sujeción y tensión de cableados aéreos para la industria de Telecomunicaciones CATV y Energía

n Protection class: IP68 IS/IEC 60529:2001 DIN EN6059 n Screws material: Stainless steel. n High shock resistance. n Wall thickness: 4 mm-5 mm.

NEMA 4X TABLEROS CON CONEXIÓN DE PIE DE POSTE

Accesorios (despieces) Accessories

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARRILLA BARBACOA (18 ) ED-4047BQ

the way to keep moving Copyright 2014 CATÁLOGO DE CORONAS DE GIRO SLEWING RING CATALOG

IP 68 HEAVY DUTY ENCLOSURE

FUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES am INDUSTRIAL CYLINDRICAL am FUSE-LINKS

AWSFO CONJUNTO DE SUSPENSIÓN EN VANO CORTO PARA CABLES ADSS SHORT-SPAN SUSPENSION SET FOR ADSS CABLES

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS TECHNICAL CHARACTERISTICS. bomba / pump IE3 Class motor eff. 1* 2*

MOVIMIENTO SIN DESENGANCHE!

Cadenas de amarre. Tension sets

Extension Cords Extensiones Eléctricas We light your world

HMS 1 and HMS 2 scrap. Chatarra HMS 1 y 2 FICHA TECNICA / DATA SHEET

Harpo Aluminio. Miguel Milá, Gonzalo Milá 2014

SENSORES DE TEMPERATURA

ARTICULO: 2109B Válvula de mariposa tipo wafer Butterfly valve wafer type

LECbar LED SMD 3000K 4200K 5600K. Montajes: Suspendida y de superficie. Mounting: Pendant and surface. Eficiencia Energética / Energy Efficiency

Tapa / Lid: Soporte / Bracket: Eje / Shaft:

UNIVERSAL COUPLINGS AND FLANGE ADAPTORS FOR RIGID PIPELINES / MANGUITOS Y BRIDAS UNIVERSALES PARA LA UNIÓN DE TUBERÍAS RÍGIDAS

LÍNEAS DE VIDA travsafe LÍNEA DE VIDA travflex LÍNEA DE VIDA travspring LÍNEAS DE VIDA TEMPORALES

NeoRomántico Liviano. Miguel Milá 2000

Grapas Galvanizadas para Fijación TIPO CÓDIGO UNIDADES/CAJA 0H para fijación de cable y tubo de

ARTICULO: 2103 Válvula de mariposa tipo wafer Butterfly valve wafer type

Accesorios. Accesorios PANELES, GUÍAS, TAPAS Y VENTILACIÓN PARA RACKS

SYSTEM INSTALLATION MANUAL MANUAL DE INSTALACIÓN

SOPORTE ECONOMY ECONOMY SUPPORT

3.1 CON SELLADO MEDIANTE CINTA LOCK-TAPE WITH LOCK-TAPE SEALING SYSTEM 3.1 COYOTE STAINLESS STEEL SPLICE CASES

IntesisBox MD-AC-xxx-yy AC indoor unit compatibilities

CÁMARAS DE RECUENTO CELULAR CELL COUNTING CHAMBER

Art.: 1701 Columna de Ducha con Lavapies Inox. Stainless Steel Shower Column with Feet Washer

VASO DE ALUMINIO 400cc PISTOLA DE GRAVEDAD CON SP352 SP352. GRAVITY SPRAY GUN WITH ALUMINIUM SWIVEL CUP 400cc

Armario mural de empalme y reparto para 24 fibras Ref. GXF6-15N2 24 SC

Cilindros con cerrojo Cam locks

FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V CON PERCUTOR NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS WITH STRIKER

BENITO URBAN

Técnicas Avanzadas de Mantenimiento en Vestas. Jornadas Técnicas AEE Madrid, Septiembre 2012

Sierra Security System

QE BOX CAJAS AE QE BOX

QE BOX CAJAS AE QE BOX

Índice. Han D Han DD Características técnicas Han D Características técnicas Han DD Han 7 DD


A prueba de polvo, lluvia, chorro de agua, intemperie y corrosión (NEMA 3 y NEMA 4x)

INSTRUCCIONES ATEX LED LINE

GUÍA DE INSTALACIÓN DE NOKIA NETWORK BRIDGE. Copyright Nokia. Reservados todos los derechos. 1/6

Dimensiones externas Peso (caja exterior no incluida) Número de puertos de entrada/salida Diámetro9 del cable de fibra

COMPONENTES OPTICOS PASIVOS

ELEMENTOS DE FIJACIÓN

Luminarias estancas Waterproof luminaires

Phone Manager Compatibilidad con aplicaciones OCTOBER 2014 DOCUMENT RELEASE 4.1 COMPATIBILIDAD CON APLICACIONES

SP-U. Soporte colgado universal para JK26 / JK10 / JK10MA / JK12 / JK12MA / JK15 / KEY10 / KEY12 / KEY15

FCC Information : Warning: RF warning statement:

RTA-B002 DIMENSIONS MAXIMUM WEIGHT CAPACITIES. Highest position. Lowest position. Product Size: 22"W x 16"D x 30.5~46.5"H

Fijaciones Fixing material

Fijaciones Fixing material

escaleras pasamanos MATERIAL EXTERIOR Mix and Overflow models Modelos Mixto y Rebosadero The safety design guards against slippage or cuts.

Manual. Isolation transformer 7000 W 230V 32A

Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo. for / para

flexy neon LED NEON 170 qbo 2017 all rights reserved VR1017

CATÁLOGO Producto Estandard. NOUDI - Disseny de Producte

IntesisBox PA-RC2-xxx-1 Panasonic compatibilities

A prueba de polvo, lluvia, chorro de agua, intemperie y corrosión (NEMA 3, NEMA 4X).

Poste de Voleibol para Entrenamiento y Instalaciones Deportivas Escolares

Durometros Portatiles/Hardness testers

Sistema de retención para mangueras de presión

Compresor para Aire Grado Medico Medical Air Compressor System

FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES

PINZAS DE LABORATORIO LABORATORY CLAMPS. Pinzas automáticas / Automatic clamps PINZAS DE LABORATORIO LABORATORY CLAMPS INSTRUMENTAL LABWARE

Técnica de evacuación

CAJAS DE EMPALME Y DERIVACION PARA CABLES DE FIBRA OPTICA

Mini fluorescent lamps T-2

Técnica de evacuación

Jeringas de uso veterinario

NeoRomántico Liviano. Miguel Milá 2000

EUROPEAN REGULATION EC/78/2009

exy neon fl flexy neon

E/S discretas conectadas directamente al barramiento PROFIBUS-PA. Bloques Funcionales discretos en el campo. E/S integrados en el mismo hardware

DESPIECE TECNICO. Barbacoa a gas Gas charcoal grills Charcoal á gaz Gas lavastein grills Griglie pietra lavica a gas Grelhadores de pedra lávica

TORNILLERIA La Gama más completa

ASIDEROS DE ACERO INOXIDABLE

27,51 /Ud. * TUBOS RECTANGULARES DE 100X50X2 MM DE 5 M GALVANIZADOS EN CALIENTE: 44,51 /Ud.

ELEMENTOS DE FIJACIÓN

Transcripción:

JOINT BOX EWMJ CATÁLOGO / CATALOGUE Caja de empalmes ( ó entradas) con capacidad hasta empalmes y cables de fibras ópticas Optical Joint Box ( or -way) with capacity up to splices and fiber optic cables Preparado / Prepared Revisado / Checked Fecha /Date Revisión / Revision A.Esteve M.Mauri.. PRYSMIAN, Todos los derechos reservados. La información contenida en este documento no se debe copiar, reimprimir o reproducir en ninguna forma, enteramente o en parte, sin el consentimiento escrito de Prysmian. La información se ha creído correcta a la hora de la edición. Prysmian reserva el derecho a enmendar esta especificación sin previo aviso. Esta especificación no es contractualmente válida a menos que sea autorizada específicamente por Prysmian. PRYSMIAN, All Rights Reserved. The information contained within this document must not be copied, reprinted or reproduced in any form, either wholly or in part, without the written consent of Prysmian. The information is believed to be correct at the time of issue. Prysmian reserves the right to amend this specification without prior notice. This specification is not contractually valid unless specifically authorised by Prysmian. Revisión: / Revision: /

JOINT BOX EWMJ CATÁLOGO / CATALOGUE Caja de empalmes ( ó entradas) con capacidad hasta empalmes y cables de fibras ópticas Optical Joint Box ( or -way) with capacity up to splices and fiber optic cables Introducción Características y beneficios Introduction Features and benefits La caja de empalmes EWMJ está especialmente diseñada para dar la mayor versatilidad en las conexiones ópticas de cables OPGW y dieléctricos, permitiendo su uso en líneas de alta tensión y en otros sistemas de cable ópticos. Diseño La caja de empalmes esta hecha en aleación de aluminio. Una junta antienvejecimiento realizada en neopreno, perfectamente insertada en la ranura de la tapa, proporciona la estanqueidad de la caja. La caja se suministra con una placa de ensamblaje preparada con los dispositivos necesarios para la fijación de los cables, la sujeción de los organizadores, y los elementos de distribución en caso necesario. También se suministra un kit que contiene todos los materiales necesarios para realizar los empalmes: protectores, cintillos, anillos de marcaje, clips y absorbentes de humedad. Para sellar las entradas de los cables OPGW se utilizan prensaestopas con grado IP y tubo termorretráctil de pared gruesa. Para los cables dieléctricos, se utiliza una boquilla de aluminio y un tubo termorretráctil de pared gruesa. La fijación de la caja a la torre se realiza mediante grapas de sujeción en acero galvanizado permitiendo su sujeción en cualquier tipo de torre, y con fleje de acero inoxidable para cualquier tipo de postes. EWMJ joint boxes are specially designed to provide the maximum versatility for OPGW cable splicing, which allows their usage in OPGW and other optical cable systems. Design The joint box is made of aluminium alloy. A premoulded neoprene anti-aging gasket, perfectly inserted in the groove of the cover, provides an excellent sealing against dust and water-jets. An assembling plate prepared with fixing devices for the parts of the cable and for the splice trays is placed inside the box. It is supplied a kit that contains all the material required to carry out the joint: splice protectors, tie-wraps, marking rings, clips and moisture absorber. For sealing the entries of the OPGW cables, cable glands and a heavy wall heatshrinkable tube are used. Circular cable ports with a heavy wall heatshrinkable tube are used for the cables with plastic sheath. The anchoring of the joint box to the tower is realized with galvanized steel clamps allowing the fixation in all type of towers, and with stainless steel tape in all type of poles. Revisión: / Revision: /

JOINT BOX EWMJ CATÁLOGO / CATALOGUE Caja de empalmes ( ó entradas) con capacidad hasta empalmes y cables de fibras ópticas Optical Joint Box ( or -way) with capacity up to splices and fiber optic cables Características Generales/General characteristics: Caja empalme Joint box Estructura anclaje Fastening structure Tornillería Bolts and nuts / Aleación de aluminio con recubrimiento en polvo epoxi poliester, color gris (similar RAL ). alloy with coated with grey epoxy polyester powder (similar to RAL ). y acero galvanizado and galvanised steel Acero inoxidable DIMENSIONES /DIMENSIONS xx mm GRADO DE PROTECCIÓN / PROTECTION DEGREE (IEC ) IP CAPACIDAD / CAPACITY Número máximo de entradas Maximum number of cable entries Número máximo de organizadores Maximum number of splice trays Número máximo de empalmes por organizador Maximum number of splices per tray CABLES ACEPTADOS /ACCEPTED CABLES - OPGW con tubo de aluminio (multi o monotubo) OPGW with aluminium tube (multi loose tube or single loose tube) - OPGW con tubo de acero inoxidable OPGW with stainless steel tube - Cables ópticos con cubiertas dieléctricas Cables with plastic sheath. Revisión: / Revision: /

JOINT BOX EWMJ CATÁLOGO / CATALOGUE Caja de empalmes ( ó entradas) con capacidad hasta empalmes y cables de fibras ópticas Optical Joint Box ( or -way) with capacity up to splices and fiber optic cables Configuraciones caja/joint box configurations TIPO CAJA JOINT BOX TYPE EWMJ/A Para empalmar dos cables OPGW. For splicing two OPGW cables. CONFIGURACIÓN CONFIGURATION ESQUEMA SCHEME EWMJ/AT Para empalmar dos cables OPGW. Tercera entrada con tapón. For splicing two OPGW cables. Third entry with plug. EWMJ/B Para empalmar un OPGW y un cable dieléctrico. For splicing one OPGW and one plastic sheath cable. EWMJ/BT Para empalmar un OPGW y un cable dieléctrico. Tercera entrada con tapón. For splicing one OPGW and one plastic sheath cable. Third entry with plug. EWMJ/C Para empalmar dos cables OPGW y un cable dieléctrico. For splicing two OPGW cables and one plastic sheath cable. EWMJ/D Para empalmar tres cables OPGW. For splicing three OPGW cables. EWMJ/I Para empalmar un OPGW y dos cables dieléctricos. For splicing one OPGW cable and two plastic sheath cables. EWMJ/H Para empalmar dos cables dieléctricos. For splicing two plastic sheath cables. EWMJ/HT Para empalmar dos cables dieléctricos. Tercera entrada con tapón. For splicing two plastic sheath cables. Third entry with plug. EWMJ / K Para empalmar tres cables dieléctricos. For splicing three plastic sheath cables. Revisión: / Revision: /

CÓDIGOS PARA CAJAS FIBRA ÓPTICA EWMJ ESTANDAR CABLE MULTITUBO CODES FOR STANDARD OPTICAL JOINT BOX EWMJ MULTILOOSE TUBE CABLE Ø CABLE OPGW Ø OPGW CABLE (mm).-..-..-. Ø TUBO ALUMINIO CÓDIGO / CODE Ø ALUMINIUM NÚMERO DE FIBRAS DEL CABLE / NUMBER OF CABLE FIBERS TUBE (mm) FO FO FO FO FO FO FO FO.-..-..-..-. X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X.-. X X X X X X X X.-. X X X X X X X X.-. X X X X X X X X TIPO CAJA EWMJ TYPE OF EWMJ CÓDIGO X CODE X A AT B BT C D I Y / Z FO FO FO FO FO FO FO FO / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / NºPLANO Nº DRAWING F-.rev F-.rev F-.rev F-.rev F-.rev F-.rev F-.rev Y = Número de organizadores / Number of organizers Z = Número de kits para empalmes / Number of kits with splice protectors /

Escala : / Scale : Escala : / Scale : Escala :, / Scale :,.. M. Mauri.. KIT PROTECTORES DE EMPALME PACK OF SPLICE PROTECTORS TORNILLO Mx Y TUERCA M SCREW Mx AND NUT M ORGANIZADOR HASTA EMPALMES ORGANIZER UP TO SPLICES TORNILLO DIN- Ø,x, SCREW DIN- Ø,x, ELEMENTO CENTRAL TUBO TERMORRETRÁCTIL L=mm HEATSHRINKABLE TUBE L=mm TORNILLO Mx y ARANDELA GROWER M SCREW Mx AND GROWER WASHER M Nº PIEZAS /A xxfo OPGW-OPGW EWMJ/A JOINT BOX xxfo OPGW-OPGW Aleación alloy Aleación alloy F-..XX CAJA EMPALMES EWMJ/A EWMJ/A JOINT BOX /

Escala : / Scale : Escala : / Scale : Escala :, / Scale :,.. M. Mauri.. KIT PROTECTORES DE EMPALME PACK OF SPLICE PROTECTORS TORNILLO Mx Y TUERCA M SCREW Mx AND NUT M ORGANIZADOR HASTA EMPALMES ORGANIZER UP TO SPLICES TORNILLO DIN- Ø,x, SCREW DIN- Ø,x, ELEMENTO CENTRAL TAPÓN PLUG TUBO TERMORRETRÁCTIL L= mm HEATSHRINKABLE TUBE L=mm TORNILLO Mx y ARANDELA GROWER M SCREW Mx AND GROWER WASHER M Nº PIEZAS /AT xxfo OPGW-TAPÓN-OPGW EWMJ/AT JOINT BOX xxfo OPGW-PLUG-OPGW Aleación alloy Aleación alloy F-..xx CAJA EMPALMES EWMJ/AT EWMJ/AT JOINT BOX /

Escala : / Scale : Escala : / Scale : Escala :, / Scale :,.. M. Mauri.. KIT PROTECTORES DE EMPALME PACK OF SPLICE PROTECTORS TORNILLO Mx Y TUERCA M SCREW Mx AND NUT M ORGANIZADOR PARA EMPALMES ORGANIZER FOR SPLICES TORNILLO DIN- Ø,x, SCREW DIN- Ø,x, ELEMENTO CENTRAL BOQUILLA STERN TUBO TERMORRETRÁCTIL L=mm HEATSHRINKABLE TUBE L=mm TORNILLO Mx y ARANDELA GROWER M SCREW Mx AND GROWER WASHER M Nº PIEZAS /B xxfo OPGW-DIELÉCTRICO EWMJ/B JOINT BOX xxfo OPGW-DUCT Aleación alloy Aleación alloy F-..xx CAJA EMPALMES EWMJ/B EWMJ/B JOINT BOX /

Escala : / Scale : Escala : / Scale : Escala :, / Scale :,.. M. Mauri.. KIT PROTECTORES DE EMPALME PACK OF SPLICE PROTECTORS TORNILLO Mx Y TUERCA M SCREW Mx AND NUT M ORGANIZADOR HASTA EMPALMES ORGANIZER UP TO SPLICES TORNILLO DIN- Ø,x, SCREW DIN- Ø,x, ELEMENTO CENTRAL BOQUILLA STERN TAPÓN PLUG TUBO TERMORRETRÁCTIL L=mm HEATSHRINKABLE TUBE L=mm TORNILLO Mx y ARANDELA GROWER M SCREW Mx AND GROWER WASHER M Nº PIEZAS /BT xxfo OPGW-TAPÓN-DIELÉCTRICO EWMJ/BT JOINT BOX xxfo OPGW-PLUG-DUCT Aleación alloy Aleación alloy F-..xx CAJA EMPALMES EWMJ/BT EWMJ/BT JOINT BOX /

Escala : / Scale : Escala : / Scale : Escala :, / Scale :, KIT PROTECTORES DE EMPALME PACK OF SPLICE PROTECTORS TORNILLO Mx Y TUERCA M SCREW Mx AND NUT M ORGANIZADOR HASTA EMPALMES ORGANIZER UP TO SPLICES TORNILLO DIN- Ø,x, SCREW DIN- Ø,x, ELEMENTO CENTRAL BOQUILLA STERN TUBO TERMORRETRÁCTIL L=mm HEATSHRINKABLE TUBE L=mm TORNILLO Mx y ARANDELA GROWER M SCREW Mx AND GROWER WASHER M Nº PIEZAS Aleación alloy Aleación alloy CAJA EMPALMES EWMJ/C EWMJ/C JOINT BOX.. M. Mauri.. /C xxfo OPGW-DIELÉCTRICO-OPGW EWMJ/C JOINT BOX xxfo OPGW-DUCT-OPGW F-..xx /

Escala : / Scale : Escala : / Scale : Escala :, / Scale :,.. M. Mauri.. KIT PROTECTORES DE EMPALME PACK OF SPLICE PROTECTORS TORNILLO Mx Y TUERCA M SCREW Mx AND NUT M ORGANIZADOR HASTA EMPALMES ORGANIZER UP TO SPLICES TORNILLO DIN- Ø,x, SCREW DIN- Ø,x, ELEMENTO CENTRAL TUBO TERMORRETRÁCTIL L= mm HEATSHRINKABLE TUBE L=mm TORNILLO Mx y ARANDELA GROWER M SCREW Mx AND GROWER WASHER M Nº PIEZAS /D xxfo OPGW-OPGW-OPGW EWMJ/D JOINT BOX xxfo OPGW-OPGW-OPGW Aleación alloy Aleación alloy F-..xx CAJA EMPALMES EWMJ/D EWMJ/D JOINT BOX /

Escala : / Scale : Escala : / Scale : Escala :, / Scale :,.. M. Mauri.. KIT PROTECTORES DE EMPALME PACK OF SPLICE PROTECTORS TORNILLO Mx Y TUERCA M SCREW Mx AND NUT M ORGANIZADOR PARA EMPALMES ORGANIZER FOR SPLICES TORNILLO DIN- Ø,x, SCREW DIN- Ø,x, ELEMENTO CENTRAL BOQUILLA STERN TUBO TERMORRETRÁCTIL L=mm HEATSHRINKABLE TUBE L=mm TORNILLO Mx y ARANDELA GROWER M SCREW Mx AND GROWER WASHER M Nº PIEZAS /I xxfo OPGW-DIELÉCTRICO-DIELÉCTRICO EWMJ/I JOINT BOX xxfo OPGW-DUCT-DUCT Aleación alloy Aleación alloy F-..xx CAJA EMPALMES EWMJ/I EWMJ/I JOINT BOX /

CÓDIGOS PARA CAJAS FIBRA ÓPTICA EWMJ ESTANDAR CABLE MONOTUBO CODES FOR STANDARD OPTICAL JOINT BOX EWMJ SINGLE LOOSE TUBE CABLE Ø CABLE OPGW Ø OPGW CABLE (mm).-..-..-. Ø TUBO ALUMINIO CÓDIGO / CODE Ø ALUMINIUM NÚM. FIBRAS DEL CABLE /NUM.CABLE FIBERS TUBE (mm) FO FO FO FO.-. X X X X.-. X X X X.-. X X X X.-. X X X X.-. X X X X.-. X X X X.-. X X X X TIPO CAJA EWMJ TYPE OF EWMJ CÓDIGO X CODE X FO FO V / W / Y / Z FO FO A/S / / / / / / / / / / / / AT/S / / / / / / / / / / / / B/S / / / / / / / / /, / / /, BT/S / / / / / / / / /, / / /, C/S D/S I/S / / / / / / / / / / / / / / /, / / /, / / /, / / / / / /, / / / / / / / / / Nº PLANO Nº DRAWING F-.rev F-.rev F-.rev F-.rev F-.rev F-.rev F-.rev V = Número de organizadores / Number of organizers W = Número de kits para empalmes / Number of kits with splice protectors Y = Distribuidores de fibra / Fiber distributors Z = Tubo transporte L=m / Transport tube L= m /

Escala : / Scale : Escala : / Scale : Escala :, / Scale :,.. M. Mauri.. TUBO TRANSPORTE Ø=mm L= mm TRANSPORT TUBE Ø=mmL= mm DISTRIBUIDOR FIBRA ÓPTICA FIBRE OPTIC DISTRIBUTOR KIT PROTECTORES DE EMPALME PACK OF SPLICE PROTECTORS TORNILLO Mx Y TUERCA M SCREW Mx AND NUT M ORGANIZADOR PARA EMPALMES ORGANIZER FOR SPLICES TORNILLO DIN- Ø,x, SCREW DIN- Ø,x, ELEMENTO CENTRAL TUBO TERMORRETRÁCTIL L=mm HEATSHRINKABLE TUBE L=mm TORNILLO Mx y ARANDELA GROWER M SCREW Mx AND GROWER WASHER M /A/S xxfo OPGW-OPGW EWMJ/A/S JOINT BOX xxfo OPGW-OPGW Nº PIEZAS Aleación alloy Aleación alloy F-..xx CAJA EMPALMES EWMJ/A/S EWMJ/A/S JOINT BOX /

Escala : / Scale : Escala : / Scale : Escala :, / Scale :,.. M. Mauri.. TAPÓN PLUG TUBO TRANSPORTE Ø=mm L=mm TRANSPORT TUBE Ø=mmL=mm DISTRIBUIDOR FIBRA ÓPTICA FIBRE OPTIC DISTRIBUTOR KIT PROTECTORES DE EMPALME PACK OF SPLICE PROTECTORS TORNILLO Mx Y TUERCA M SCREW Mx AND NUT M ORGANIZADOR PARA EMPALMES ORGANIZER FOR SPLICES TORNILLO DIN- Ø,x, SCREW DIN- Ø,x, ELEMENTO CENTRAL TUBO TERMORRETRÁCTIL L=mm HEATSHRINKABLE TUBE L=mm TORNILLO Mx y ARANDELA GROWER M SCREW Mx AND GROWER WASHER M Nº PIEZAS /AT/S xxfo OPGW-TAPÓN-OPGW EWMJ/AT/S JOINT BOX xxfo OPGW-PLUG-OPGW Aleación alloy Aleación alloy F-..xx CAJA EMPALMES EWMJ/AT/S EWMJ/AT/S JOINT /

Escala : / Scale : Escala : / Scale : Escala :, / Scale :,.. M. Mauri.. TUBO TRANSPORTE Ø=mm L=mm TRANSPORT TUBE Ø=mm L=mm DISTRIBUIDOR FIBRA ÓPTICA FIBRE OPTIC DISTRIBUTOR KIT PROTECTORES DE EMPALME PACK OF SPLICE PROTECTORS TORNILLO Mx Y TUERCA M SCREW Mx AND NUT M ORGANIZADOR PARA EMPALMES ORGANIZER FOR SPLICES TORNILLO DIN- Ø,x, SCREW DIN- Ø,x, ELEMENTO CENTRAL BOQUILLA STERN TUBO TERMORRETRÁCTIL L=mm HEATSHRINKABLE TUBE L=mm TORNILLO Mx y ARANDELA GROWER M SCREW Mx AND GROWER WASHER M Nº PIEZAS /B/S xxfo OPGW-DIELÉCTRICO EWMJ/B/S JOINT BOX xxfo OPGW-DUCT Aleación alloy Aleación alloy F-...xx CAJA EMPALMES EWMJ/B/S EWMJ/B/S JOINT BOX /

Escala : / Scale : Escala : / Scale : Escala :, / Scale :, TAPÓN PLUG TUBO TRANSPORTE Ø=mm TRANSPORT TUBE Ø=mm DISTRIBUIDOR FIBRA ÓPTICA FIBRE OPTIC DISTRIBUTOR KIT PROTECTORES DE EMPALME PACK OF SPLICE PROTECTORS TORNILLO Mx Y TUERCA M SCREW Mx AND NUT M ORGANIZADOR PARA EMPALMES ORGANIZER FOR SPLICES TORNILLO DIN- Ø,x, SCREW DIN- Ø,x, ELEMENTO CENTRAL BOQUILLA STERN TUBO TERMORRETRÁCTIL mm HEATSHRINKABLE TUBE mm TORNILLO Mx y ARANDELA GROWER M SCREW Mx AND GROWER WASHER M Nº PIEZAS Aleación alloy Aleación alloy CAJA EMPALMES EWMJ/BT/S EWMJ/BT/S JOINT.. M. Mauri.. /BT/S xxfo OPGW-TAPÓN-DIELÉCTRICO EWMJ/BT/S JOINT BOX xxfo OPGW-PLUG-DUCT F-..xx /

Escala : / Scale : Escala : / Scale : Escala :, / Scale :,.. BOQUILLA STERN TUBO TRANSPORTE Ø=mm L=mm TRANSPORT TUBE Ø=mm L=mm DISTRIBUIDOR FIBRA ÓPTICA FIBRE OPTIC DISTRIBUTOR KIT PROTECTORES DE EMPALME PACK OF SPLICE PROTECTORS TORNILLO Mx Y TUERCA M SCREW Mx AND NUT M ORGANIZADOR PARA EMPALMES ORGANIZER FOR SPLICES TORNILLO DIN- Ø,x, SCREW DIN- Ø,x, ELEMENTO CENTRAL TUBO TERMORRETRÁCTIL L=mm HEATSHRINKABLE TUBE L=mm M. Mauri.. TORNILLO Mx y ARANDELA GROWER M SCREW Mx AND GROWER WASHER M /C/S xxfo OPGW-DIELÉCTRICO-OPGW EWMJ/C/S JOINT BOX xxfo OPGW-DUCT-OPGW Nº PIEZAS Aleación alloy Aleación alloy F-...xx CAJA EMPALMES EWMJ/C/S EWMJ/C/S JOINT BOX /

Escala : / Scale : Escala : / Scale : Escala :, / Scale :,.. M. Mauri.. TUBO TRANSPORTE Ø=mm L=mm TRANSPORT TUBE Ø=mm L=mm DISTRIBUIDOR FIBRA ÓPTICA FIBRE OPTIC DISTRIBUTOR KIT PROTECTORES DE EMPALME PACK OF SPLICE PROTECTORS TORNILLO Mx Y TUERCA M SCREW Mx AND NUT M ORGANIZADOR PARA EMPALMES ORGANIZER FOR SPLICES TORNILLO DIN- Ø,x, SCREW DIN- Ø,x, ELEMENTO CENTRAL TUBO TERMORRETRÁCTIL L= mm HEATSHRINKABLE TUBE L= mm TORNILLO Mx y ARANDELA GROWER M SCREW Mx AND GROWER WASHER M Nº PIEZAS /D/S xxfo OPGW-OPGW-OPGW EWMJ/D/S JOINT BOX xxfo OPGW-OPGW-OPGW Aleación alloy Aleación alloy F-..xx CAJA EMPALMES EWMJ/D/S EWMJ/D/S JOINT BOX /

Escala : / Scale : Escala : / Scale : Escala :, / Scale :,.. BOQUILLA STERN TUBO TRANSPORTE Ø=mm L=mm TRANSPORT TUBE Ø=mm L=mm DISTRIBUIDOR FIBRA ÓPTICA FIBRE OPTIC DISTRIBUTOR KIT PROTECTORES DE EMPALME PACK OF SPLICE PROTECTORS TORNILLO Mx Y TUERCA M SCREW Mx AND NUT M ORGANIZADOR PARA EMPALMES ORGANIZER FOR SPLICES TORNILLO DIN- Ø,x, SCREW DIN- Ø,x, ELEMENTO CENTRAL TUBO TERMORRETRÁCTIL L=mm HEATSHRINKABLE TUBE L=mm M. Mauri.. TORNILLO Mx y ARANDELA GROWER M SCREW Mx AND GROWER WASHER M Nº PIEZAS /I/S xxfo OPGW-DIELÉCTRICO-DIELÉCTRICO EWMJ/I/S JOINT BOX xxfo OPGW-DUCT-DUCT Aleación alloy Aleación alloy F-..xx CAJA EMPALMES EWMJ/I/S EWMJ/I/S JOINT BOX /

CÓDIGOS PARA CAJAS FIBRA ÓPTICA EWMJ ESTANDAR CABLE DIELÉCTRICO CODES FOR STANDARD OPTICAL JOINT BOX EWMJ PLASTIC SHEATH CABLE TIPO CAJA EWMJ TYPE OF EWMJ BOX H HT K NÚMERO FIBRAS NUMBER OF FIBERS FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO Y / Z / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / CÓDIGO CODE Nº PLANO Nº DRAWING F-.rev F-.rev F-.rev Y = Número de organizadores / Number of organizers Z = Número de kits para empalmes / Number of kits with splice protectors /

Escala : / Scale : Escala : / Scale : Escala :, / Scale :,.. M. Mauri.. KIT PROTECTORES DE EMPALME PACK OF SPLICE PROTECTORS TORNILLO Mx Y TUERCA M SCREW Mx AND NUT M ORGANIZADOR PARA EMPALMES ORGANIZER FOR SPLICES TORNILLO DIN- Ø,x, SCREW DIN- Ø,x, ELEMENTO CENTRAL TUBO TERMORRETRÁCTIL L= mm HEATSHRINKABLE TUBE L= mm BOQUILLA STERN TORNILLO Mx y ARANDELA GROWER M SCREW Mx AND GROWER WASHER M Nº PIEZAS /H xxfo DIELÉCTRICO-DIELÉCTRICO EWMJ/H JOINT BOX xxfo DUCT-DUCT Aleación alloy Aleación alloy F-..xx CAJA EMPALMES EWMJ/H EWMJ/H JOINT BOX /

Escala : / Scale : Escala : / Scale : Escala :, / Scale :,.. M. Mauri.. KIT PROTECTORES DE EMPALME PACK OF SPLICE PROTECTORS TORNILLO Mx Y TUERCA M SCREW Mx AND NUT M ORGANIZADOR PARA EMPALMES ORGANIZER FOR SPLICES TORNILLO DIN- Ø,x, SCREW DIN- Ø,x, ELEMENTO CENTRAL TAPÓN PLUG TUBO TERMORRETRÁCTIL L=mm HEATSHRINKABLE TUBE L=mm BOQUILLA STERN TORNILLO Mx y ARANDELA GROWER M SCREW Mx AND GROWER WASHER M /HT xxfo DIELÉCTRICO-TAPÓN-DIELÉCTRICO EWMJ/HT JOINT BOX xxfo DUCT-PLUG-DUCT Nº PIEZAS Aleación alloy Aleación alloy F-..xx CAJA EMPALMES EWMJ/HT EWMJ/HT JOINT /

Escala : / Scale : Escala : / Scale : Escala :, / Scale :,.. M. Mauri.. KIT PROTECTORES DE EMPALME PACK OF SPLICE PROTECTORS TORNILLO Mx Y TUERCA M SCREW Mx AND NUT M ORGANIZADOR PARA EMPALMES ORGANIZER FOR SPLICES TORNILLO DIN- Ø,x, SCREW DIN- Ø,x, ELEMENTO CENTRAL TUBO TERMORRETRÁCTIL L=mm HEATSHRINKABLE TUBE L=mm BOQUILLA STERN TORNILLO Mx y ARANDELA GROWER M SCREW Mx AND GROWER WASHER M Nº PIEZAS /K xxfo DIELÉCTRICO-DIELÉCTRICO-DIELÉCTRICO EWMJ/K JOINT BOX xxfo DUCT-DUCT-DUCT Aleación alloy Aleación alloy F-..xx CAJA EMPALMES EWMJ/K EWMJ/K JOINT BOX /