Bénévolat et Volontariat : une étape vers l Employabilité Voluntariado: una etapa hacia la empleabilidad



Documentos relacionados
UNIVERSITÉ DU QUÉBEC À MONTRÉAL LA VIABILITÉ DU TRAVAIL DÉCENT DANS LES ZONES FRANCHES DU NICARAGUA

Eneco2 Pamplona el 18/09/2012. Des échanges millénaires / intercambios milenarios. Une culture de l entraide / cultura de ayuda

Apresentação de Boas Práticas Internacionais

MARQUE: BABYLISS REFERENCE: H700E PEDI SECRET CODIC:

InnoMed Consortium 04/10/2017. CCI Bayonne Pays Basque

Concurso francés para estudiantes sobre el tema de Derechos Humanos y de salud pública

BÉLGICA. El número de personas ocupadas mayores de 50 años también aumenta

PARTE COMÚN LENGUA EXTRANJERA - FRANCÉS

PRUEBA ESPECÍFICA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL BÁSICO DE FRANCÉS JUNIO 2014 COMPRENSIÓN ORAL

Reunión Comité Asesor de la Cátedra de Planificación Estratégica. Málaga, 18 de septiembre de 2015.

La retencion de las enfermeras formadas al extranjero; proposición de un modelo teoríco apropiado

Recomendaciones sobre el porvenir de las regiones ultraperiféricas y el mercado único

Flashcards. d Espagnol. 2 de. Hay o hace? Hay o hace? Pedir o preguntar? Pedir o preguntar? A o en? A o en? Grammaire. Grammaire

Ejemplo de programación para cobalto-cromo Exemple de programmation pour cobalt-chrome

Contexto Le contexte

BÉLGICA PRIMERA VALORACIÓN DEL PLAN DE EMPLEO PARA LOS TRABAJADORES MAYORES DE 45 AÑOS 10

PRUEBAS DE ACCESO PARA MAYORES 25 AÑOS. Convocatoria MATERIA: LENGUA EXTRANJERA.FRANCÉS

1. El marco político: la Estrategia 2020

PRUEBA ESPECÍFICA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL INTERMEDIO DE FRANCÉS SEPTIEMBRE 2013 COMPRENSIÓN ORAL

1. Contexto. 2. Objeto.

Fiche 8 Le subjonctif présent

PRUEBA ESPECÍFICA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL BÁSICO DE FRANCÉS JUNIO 2013 COMPRENSIÓN ORAL

Innovadora (CPI) y su aplicación en Aragón

RESONANCIAS / RÉSONANCES

IMPACTO EN LA PRENSA V FORO SOCIEDAD CIVIL UE MÉXICO OCTUBRE 2012 BRUSELAS BÉLGICA

Nuevas formas de leer

PARTE ESPECÍFICA FRANCÉS

Qui était Alcide d Orbigny?

Pasado y Futuro de los Programas Educativos Europeos

I FÓRUM HISPANO-LUSO DE COOPERAÇÃO TRANSFRONTEIRIÇA

CONSTRUYENDO ENTRE TODOS LA GALICIA QUE QUEREMOS

PRUEBA ESPECÍFICA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL INTERMEDIO DE FRANCÉS SEPTIEMBRE 2014 COMPRENSIÓN ORAL

SALUD SEXUAL Y REPRODUCTIVA Y FECUNDIDAD ADOLESCENTES EN COLOMBIA POSTER

PARTE ESPECÍFICA FRANCÉS

PARTE ESPECÍFICA SEGUNDA LENGUA EXTRANJERA FRANCÉS

OPORTUNIDADES DE NEGOCIO EN MARRUECOS. Mayo, 2017

5è CONGRÉS INTERNACIONAL DE LA BICICLETA. Girona 30/04 /2015

La Comparación El Superlativo El Condicional Presente

BÉLGICA NUEVO PROGRAMA DE RECOLOCACIÓN PARA TRABAJADORES AFECTADOS POR UN DESPIDO INDIVIDUAL 8

Logements à Barcelone Rencontre 2012

CUESTIONARIO IGUALDAD DE GÉNEROS Y CULTURA UNESCO. A.-Politique nationale dans le domaine de la culture

CEUX QUI PRENNENT SOIN DES ANIMAUX MÉRITENT LA PLUS GRANDE ATTENTION

Proposition de séquence fin de troisième

CLUB VIRTUAL DE LECTURA DEL INSTITUTO CERVANTES

Políticas, programas e instrumentos de igualdad

Dr. Louis-Marie BOUGES MFR (Francia)

ÁMBITO DE COMUNICACIÓN Ejercicio de lengua extranjera: FRANCÉS

Pontificia Universidad Católica del Ecuador

bang. ediciones, 2015

BÉLGICA TRANSFERENCIA DE COMPETENCIAS A LOS SERVICIOS REGIONALES DE EMPLEO 15

Lengua extranjera - Francés

Semana de la prensa. Esquema de un artículo. Titular. Entradilla. Niveau : 4/3ème LV1-3ème LV2. Qué, quién, cómo, cuándo, dónde, por qué?

Objetivos Estratégicos y puntos clave para España. Periodo de Programación

Participación al mercado del empleo, análisis de los determinantes ( ) Según el género:

Red Mundial de Reservas de Biosfera World Network of Biosphere Reserves Réseau mondial des réserves de biosphère

LAS PAE HOY: SITUACIÓN Y PERSPECTIVAS

INFO SUR LA FIEVRE HEMORRAGIQUE A VIRUS EBOLA EN GUINEE- CONAKRY

I. Comprensión auditiva (20-25 minutos aprox.)

Corrigé du bac 2017 : Espagnol LV2 Séries S-ES-L Amérique du Nord

Día Internacional de la Traducción El rostro cambiante de traducción y la interpretación Le nouveau visage de la traduction et l interprétation

Dirección General de Políticas Educativas y Ordenación Académica EOI. Tribunal PRUEBA ESPECÍFICA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL AVANZADO DE IDIOMA FRANCÉS

LA POBLACIÓN Y LAS POLÍTICAS EL FIN DE LAS POLÍTICAS DE EN EL NUEVO ESCENARIO MUNDIAL: POBLACIÓN?

Legislación sobre Comercio Electrónico en los Países Miembros de la Comunidad Andina

PRUEBA ESPECÍFICA DE CERTIFICACIÓN DE IDIOMA FRANCÉS NIVEL AVANZADO COMPRENSIÓN ORAL

Introduction & de la louange de la vie Rustique. Epître qu aulcun Courtisan ne se peult plaindre, sinon de soy mesme...

PERSONAS CON DISCAPACIDAD, MUJERES Y JÓVENES CONSEJO DE MINISTROS 12 DE SEPTIEMBRE

Congreso Internacional de Investigadores Sobre Juventud Palacio de Convenciones de La Habana, Cuba, del 29 de marzo al 2 de abril de 2016

fruta de hueso / fruits à noyau

Plan Estratégico Región de Murcia medidas y más de millones de euros de inversión

CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA. Bruselas, 20 de febrero de 2008 (26.02) (OR. en) 6445/08 EDUC 59 JEUN 21 ECOFIN 82 AG 22 COMPET 71 RECH 70

Formación y Empleo dentro de Europa 2020

Corrigé du bac 2017 : Espagnol LV2 Séries S-ES-L Liban

Vocabulary and key phrases

Conseil AUTORITÉ INTERNATIONALE DES FONDS MARINS. Distr. GÉNÉRALE. ISBA/5/C/1 10 mai 1999 FRANÇAIS ORIGINAL: ANGLAIS

V JORNADAS ESTRATEGIAS DE EMPLEO PARA PERSONAS INMIGRANTES "Economía Social como Oportunidad de Inserción Sociolaboral.

Grupo de Investigación Internacional GDRI: Groupe de Recherche International GDRI :

CURSO CONTENIDOS MÍNIMOS

economía sostenible (Ámbito G)

ADDITIVE VALLEY: Estudio de fabricación aditiva en Navarra

BÉLGICA EVOLUCIONES RECIENTES Y PERSPECTIVAS DEL MERCADO DE TRABAJO

Palabras de vascos. Interrogarnos n 1 Hablas el euskera?

Gobierno de Canarias. Unión Europea GEA RIS3. Fondo Europeo de Desarrollo Regional

MARCO FINANCIERO PLURIANUAL Política de Cohesión y Financiación para PYME. Alberto Rocamora García Juan Ignacio Viera Ruíz de Gauna

Le subjonctif imparfait (-ra), exercice oral, 1/2.

Únete en la lucha contra las enfermedades no transmisibles: Protege la salud y fomenta el desarrollo. Tabaquismo

F enêtre. intérieure

MEMORIA SERVICIO DE JUVENTUD

Propuesta de un modelo integrado

Plan Estratégico de Galicia

2050: Una sociedad de ancianos

Francés PARTE COMÚN. 23 de mayo de 2018 IES/CIFP. Datos de la persona aspirante. Puntuación total

Calidad e indicación geográfica

Corrigé bac 2008 : Espagnol LV1 Série S-ES Métropole

Argelia- Licitación del diagnóstico de necesidades para un proyecto de informatización de la Dirección General de Tesorería

PROGRAMAS OPERATIVOS FEDER

1. Ejercicios de AGREGADOS MACROECONOMICOS (I y II)

PRUEBA ESPECÍFICA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL AVANZADO DE FRANCÉS JUNIO 2013 COMPRENSIÓN ORAL

Baccalauréat général Espagnol LV1 Suggestions de correction et barème à l attention des correcteurs El hermano secreto

Programa de Cooperación Territorial INTERREG V-A España-Francia-Andorra POCTEFA

Transcripción:

Bénévolat et Volontariat : une étape vers l Employabilité Voluntariado: una etapa hacia la empleabilidad 2-7 Novembre 2010 Mollina-Espagne 2-7 Noviembre 2010 Mollina-España

LA JEUNESSE EN EUROPE LA JUVENTUD EN EUROPA

Union Européenne Population et Economie Unión Europea Población y economía

Les jeunes européens représentent 20% de la population actuellement Los jóvenes europeos representan actualmente el 20% de la población Ils devraient représenter 15% d ici 2050 Se prevé que en 2050 este porcentaje represente el 15%

Répartition des Jeunes européens par Tranche d âge et par Pays Distribución de los jóvenes por intervalos de edad y países

En 2007 l Europe représentait pour les 15-30 ans: En 2007 Europa representaba para los jóvenes de 15 a 30 años: Liberté de voyager, d étudier et de travailler à 90% Libertad de viajar, estudiar y trabajar en un 90% 73% pensaient qu il sera encore plus facile de trouver du travail El 73% pensaba que sería todavía más fácil encontrar trabajo 39% pariaient sur des problèmes sociaux El 39% apostaba por la aparición de problemas sociales Source EuroBaromètre

Jeunes Européens et Chômage Los jóvenes europeos y el paro Aujourd hui les 15-29 ans représentent 40% des sans-emplois dans l Union Européenne Actualmente, los jóvenes de 15 a 29 años representan el 40% de los parados en la Unión Europea 7,4 Millions de jeunes 7,4 millones de jóvenes Le chômage touche 2 fois plus de jeunes que d adultes El paro afecta al doble de jóvenes que de adultos 50% d entre eux connaissent un chômage de longue durée El 50% de ellos son parados de larga duración Source EuroStat 2007

Taux des Jeunes européens Actifs et Inactifs par Pays Tasas de actividad e inactividad de los jóvenes europeos por países

Le paradoxe du marché de l emploi pour les Jeunes Européens La paradoja del mercado de trabajo para los jóvenes europeos

Taux de Chômage en Europe Tasas de paro en Europa

L'engagement des citoyens européens El compromiso de los ciudadanos europeos

L'engagement des jeunes citoyens européens El compromiso de los ciudadanos europeos jóvenes

Les Jeunes Européens et la Vie associative Los jóvenes europeos y la vida asociativa

74% des jeunes européens considèrent le travail bénévole comme un bon moyen de renforcer leur participation à la vie de la société El 74% de los jóvenes europeos consideran que el trabajo voluntario es un buen medio para reforzar su participación en la sociedad.

Union Européenne et Bénévolat Unión Europea y voluntariado Résolution du Parlement Européen du 22/04/2008 sur la: Contribution du Bénévolat à la Cohésion économique et sociale Resolución del Parlamento Europeo del 22/04/2008 sobre la: «Contribución del voluntariado a la cohesión económica y social. La Commission Européenne est appelée à mettre en place un plan V: VALORISER VALIDER VISIBILITE (garantir celle des bénévoles) La Comisión Europea ha sido llamada a poner en marcha un plan V: VALORIZAR VALIDAR VISIBILIDAD (de los voluntarios)

Europe 2020 Présente trois priorités qui se renforcent mutuellement: Presenta tres prioridades que se refuerzan mutuamente: Une croissance intelligente: développer une économie fondée sur la connaissance et l innovation. Crecimiento inteligente: desarrollo de una economía basada en el conocimiento y la innovación. Une croissance durable: promouvoir une économie plus efficace dans l utilisation des ressources, plus verte et plus compétitive. Un crecimiento sostenible: promoción de una economía más eficaz en el uso de los recursos, más ecológica y competitiva. Une croissance inclusive: encourager une économie à fort taux d emploi favorisant la cohésion sociale et territoriale. Un crecimiento inclusivo: fomento de una economía con una alta tasa de empleo que favorezca la cohesión social y territorial.

3 grands Objectifs: 3 grandes objetivos: Taux d emploi pour les 20-64 de 69% à au moins 75% Una tasa de empleo comprendia entre el 69 y el 75% para la población entre 20 y 64 años Investir 3% du PIB dans la Recherche et le Développement Inversión del 3% del PIB en la investigación y el desarrollo Améliorer l environnement Mejorar el medio ambiente

Champs d intervention: Campos de acción: Croissance Intelligente et Inclusive Crecimiento inteligente e inclusivo Innovation Innovación Climat, Energie et Mobilité Clima, energía y movilidad Compétitivité Competitividad Lutte contre la pauvreté Lucha contra la pobreza Société Numérique Sociedad digital Et

Education: Educación: Une stratégie pour les nouvelles compétences et les nouveaux emplois Una estrategia para las nuevas competencias y los nuevos empleos Jeunesse en Mouvement Juventud en movimiento http://europa.eu/youthonthemove/index_fr.htm