MAX WATER LEVEL MAX WATER LEVEL



Documentos relacionados
Contenitore MAX WATER LEVEL MAX WATER LEVEL

Manual de instrucciones

Colocación y conexión. Italiano, 1 English, 9 Français, 17. Vista en conjunto. Deutsch, 25

Manual de instrucciones FRIGORÍFICO DE 2 PUERTAS


2. Consumo di acqua annuo basato su 220 cicli di lavaggio standard con programmi Cotone a 60 C e 40 C a

MANUAL DE INSTRUCCIONES

NL Instrucciones de instalación p. 3. IT Istruzioni d installazione p. 5. Vision _10521_V01_MB1

MANUAL DE INSTRUCCIONES TOSTADOR COMELEC TP 7064

Istruzioni per l uso COMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATORE. Sommario. Installazione, 2 Posizionamento e collegamento Reversibilità apertura porte

ESPAÑOL Instrucciones de uso Página 4 PORTUGUÊS Instruções de utilização Página 10

MANUAL DE INSTRUCCIONES THOR POWER CHOP 500. Picadora

Pannello di controllo Vista d insieme

Istruzioni per l installazione e l uso Istrucciones para el montaje y el uso Instructions for installation and use

REFRIGERADORES MANUAL DE INSTRUCCIONES NO FROST SYSTEM

Installazione Reversibilità apertura porte Posizionamento e collegamento Posizionamento Livellamento Collegamento elettrico

Frigorifero Refrigerador Frigorífico Frižider / Zamrzivač BLSA210M2S

Pannello di controllo Vista d insieme

MANDO DE PARED. Manual de Uso

Installazione Reversibilità apertura porte Posizionamento e collegamento Posizionamento Livellamento Collegamento elettrico

Frigorifero Refrigerador Frigorífico LBI 2201 LBI 2200 HCA LBI 2201 F LBI 2202 F

Deshumidificador Portátil

Manual Laminadora A4 Gama Clásica

INSTRUCCIONES DE USO MANDO A DISTANCIA PARA FANGOIL FG. Lea estas instrucciones atentamente antes de instalar o utilizar el aparato por primera vez.

Licuadora de Acero Inoxidable MODELO BA Lea este manual de instrucciones antes de utilizar la Licuadora.

led fx light MAGIC XL

Istruzioni per l uso COMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATORE. Sommario. Installazione, 2 Posizionamento e collegamento

Laser LA-5P. Instrucciones

AT Unidad multifuncional de tratamiento de aire

Manual de instrucciones COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR

PROGETTO FINANZIATO DALLA REGIONE VENETO

Installazione Reversibilità apertura porte Posizionamento e collegamento Posizionamento Livellamento Collegamento elettrico

Manual de instrucciones

Calefacción y ventilación

Disposizione nel frigorifero

INSTRUCCIONES DE USO ASPIRADOR IP MINI

MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILADOR DE TORRE ALISIO INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Installazione Reversibilità apertura porte Posizionamento e collegamento Posizionamento Livellamento Collegamento elettrico

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Installazione Reversibilità apertura porte Posizionamento e collegamento Posizionamento Livellamento Collegamento elettrico

Instrucciones Purificador de aire Purline PL1300

COMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATORE

MANUAL DE USUARIO. EVO Remote

LAVAVAJILLA ARISTON - Instrucciones para la instalación y el uso

MANUAL DE USUARIO EXTRACTOR DE JUGO K-JE750

Manual de instrucciones VISION modelos

Instrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type N2103

CAMPANA RETRÁCTIL EMPOTRABLE MANUAL DE INSTRUCCIONES

Unidad de refrigeración 1 Versión Unidad de refrigeración Coolmax

SBL 18xx xx SBL 20xx xx

Canopy Essence 828/1 829/1. Libro de instrucciones, uso y mantenimiento

Instrucciones de instalación. Para combinados frigorífico-congelador NoFrost Página CN/CBNes 62

MANUAL DE INSTRUCCIONES PANEL CONVECTOR BAÑO

A.I.R. SYSTEM PORTAUOVA SCATOLA BURRO*

Manual del usuario Modelo TMS-30 & 36 CONTROL REMOTO

PK-T955 KITCHEN PREM A IUM PPLIANCE

Manual de Instrucciones

WF-IP Módulo de Riego Pila

Manual de Instrucciones

Manual del usuario. Siempre a su disposición para ayudarle SPA2335. Para registrar tu producto y obtener asistencia, visitá:

NutriTwist (HA3253) MANUAL DE INSTRUCCIONES

Calefactor Cerámico / Oscilante MODELO BA Lea este manual de instrucciones antes de utilizar su Calefactor Cerámico

Minilev SISTEMAS CONFORMES CON LA DIRECTIVA 73/23 CEE 89/336 INSTRUCCIONES DE USO

Advertencias. 1 Advertencias

Instrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type L _L4301.indd 1 24/04/15 16:4

MANUAL DE USUARIO MANDO A DISTANCIA PARA ESTUFA TERRA BASIC 6 KW

ANTES DE USAR SU LONCHERA ELÉCTRICA, POR FAVOR, LEA ESTAS INSTRUCCIONES. CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Manual del usuario

AirCooler (AC2000) MANUAL DE INSTRUCCIONES

HORNO 48 LITROS ACERO, CONVECCION RUSTEPOLLOS Y LUZ INTERIOR

Altavoz compatible con Bluetooth y luz LED

Istruzioni per l uso COMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATORE. Sommario. Installazione, 2-3 Posizionamento e collegamento Reversibilità apertura porte

ESSENZA MANUAL. Manual de Instrucciones Istruzione per l uso

Hairdryer. Register your product and get support at HP4997/22. Manual del usuario

Mods. T 204. Listado de componentes. Clave de color N Negro. Referencia Color Denominación. Referencia Color Denominación. Cantidad.

Encendido Temporización Programa Opción. Inicio/Pausa

Posizionamento e collegamento Reversibilità apertura porte. Vista d insieme. Deutsch, 31. Nederlands, 41 Espanol, 51

CALEFACTOR HALÓGENO MODELO: JF-916

Instrucciones de instalación. Para combinados frigorífico-congelador NoFrost empotrables Página CNes

GRUPPO DI RILANCIO. Art. 5535G GRUPO DIRECTO. Descrizione. La Direttiva Europea 2009/125/CE (Direttiva ErP)

ABANICO DE TORRE 36 TVT036210MD MANUAL DE INSTRUCCIONES

Manual de Instrucciones

Picadora Eléctrica MODELO BA-1100VR. Lea este manual de instrucciones, antes de utilizar la Picadora

REFRIGERADOR EVAPORADOR

Manual de Instalación

Manual de Instrucciones Versión Español. ElectricToaster. Tostador Eléctrico TT 2282

FLASH LED MACRO ML-3D/3E. Manual de instrucciones del usuario

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Safety Precautions ADVERTENCIA PRECAUCIÓN

Termotanque Eléctrico

MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO

Transcripción:

1 3Istruzioni per l uso COMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATORE I Italiano, 1 Espanol,13 Portuges, 25 D E RO P GR Sommario Installazione, 2 Posizionamento e collegamento Revesribilit є apertura porte Descrizione dell apparecchio, 3-4 Pannello di controllo Vista d insieme I Deutsch, 37 Rom 0 9n 0 0, 49 0 3 0 5 0 5 0 4 і 0 5, 61 Accessori, 5 RU 0 4 0 9 0 9 і, 73 Avvio e utilizzo, 6-7 Avviare l apparecchio Sistema di raffreddamento Utilizzare al meglio il frigorifero Utilizzare al meglio il congelatore BAAN 40 FNF NXD BAAN 40 FNF SD Manutenzione e cura, 8 Escludere la corrente elettrica Pulire l apparecchio Evitare muffe e cattivi odori Sostituzione filtro anti-odori Sostituire la lampadina Precauzioni e consigli, 9 Sicurezza generale Smaltimento Risparmiare e rispettare l ambiente Anomalie e rimedi, 10 Assistenza, 11

1 3Installazione I! 0 6 importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme all apparecchio per informare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti.! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sull installazione, sull uso e sulla sicurezza. Posizionamento e collegamento Posizionamento 1. Posizionare l apparecchio in un ambiente ben aerato e non umido. 2. Non ostruire le griglie posteriori di ventilazione: compressore e condensatore emettono calore e richiedono una buona aerazione per funzionare bene e contenere i consumi elettrici. 3. Lasciare una distanza di almeno 10 cm tra la parte superiore dell apparecchio ed eventuali mobili sovrastanti e di almeno 5 cm tra le fiancate e mobili/ pareti laterali. 4. Lasciare l apparecchio lontano da fonti di calore (la luce solare diretta, una cucina elettrica). 5. Per mantenere una ottimale distanza del prodotto dalla parete posteriore, montare i distanzieri presenti nel kit di installazione seguendo le istruzioni presenti sul foglio dedicato. Livellamento 1. Installare l apparecchio su un pavimento piano e rigido. 2. Se il pavimento non fosse perfettamente orizzontale, compensare svitando o avvitando i piedini anteriori. Collegamento elettrico Dopo il trasporto, posizionare l apparecchio verticalmente e attendere almeno 3 ore prima di collegarlo all impianto elettrico. Prima di inserire la spina nella presa della corrente, accertarsi che: 6і1 la presa abbia la messa a terra e sia a norma di legge; 6і1 la presa sia in grado di sopportare il carico massimo di potenza della macchina, indicato nella targhetta caratteristiche posta nel vano frigorifero in basso a sinistra (es 150 W); 6і1 la tensione di alimentazione sia compresa nei valori indicati nella targhetta caratteristiche, posta in basso a sinistra (es 220-240 V); 6і1 la presa sia compatibile con la spina dell apparecchio. In caso contrario richiedere la sostituzione della spina a un tecnico autorizzato (vedi Assistenza); non usare prolunghe e multiple.! Ad apparecchio installato, il cavo elettrico e la presa della corrente devono essere facilmente raggiungibili.! Il cavo non deve subire piegature o compressioni.! Il cavo deve essere controllato periodicamente e sostituito solo da tecnici autorizzati (vedi Assistenza).! L azienda declina ogni responsabilit є qualora queste norme non vengano rispettate. Reversibilit є apertura porte Nel caso sia necessario cambiare il verso di apertura delle porte, rivolgersi al servizio di Assistenza Tecnica. 2

1 3Descrizione dell apparecchio Pannello di controllo Regolazione temperatura FRIGORIFERO CHILD LOCK ALLARMI SUPER COOL I Barra Grafica FRIGORIFERO Barra Grafica CONGELATORE BOTTLE CHILL Regolazione temperatura CONGELATORE SUPER FREEZE ECO ON/OFF HOLIDAY ON/OFF Premendo questo tasto possibile accendere l intero prodotto (sia vano frigo che vano freezer). Il LED rosso indica che il prodotto spento, il LED verde che in funzione. Per spegnere il prodotto occorre premere per almeno 2 secondi il tasto ON/OFF. ECO Gestisce l attivazione e la disattivazione della funzione ECO (la temperatura ottimale a bassi consumi). All attivazione di questa funzione, si accendono contemporaneamente il LED AUTO ed il LED ECO. ALLARMI Consente la segnalazione e la gestione di tutti gli allarmi connessi al funzionamento del prodotto. Child Lock Consente di attivare o disattivare il blocco dei tasti del pannello di controllo onde evitare involontarie attivazioni da parte dei bambini. SUPER FREEZE Consente di attivare o disattivare la funzione SUPER FREEZE (congelamento rapido). Si accende il led SUPER FREEZE. HOLIDAY Consente di attivare o disattivare la funzione HOLIDAY (si accende il LED AUTO e il led HOLIDAY). BOTTLE CHILLConsente di attivare o disattivare la funzione BOTTLE CHILL (riduce la temperatura del congelatore per il tempo necessario a raffreddare una bottiglia). Si accende il led BOTTLE CHILL. Barra grafica FRIGORIFERO Indica la temperatura impostata nel vano frigo o la sua disattivazione (in questo caso la barra grafica spenta). Barra grafica CONGELATORE Indica la temperatura impostata nel vano freezer. SUPER COOL Consente di attivare o disattivare la funzione SUPER COOL (raffreddamento rapido). Si accende il led SUPER COOL. 3

Descrizione dell 0 8apparecchio Vista d 0 8insieme I Le istruzioni sull 0 8uso valgono per diversi modelli per cui possibile che la figura presenti particolari differenti rispetto a quelli dell 0 8apparecchio acquistato. La descrizione degli oggetti pi Є complessi si trova nelle pagine seguenti. LAMPADINA (vedi Manutenzione) Balconcino estraibile con coperchio e PORTAUOVA RIPIANO 0 1 Balconcino estraibile PORTAOGGETTI 0 1 WINE RACK* Balconcino PORTA lattine 0 1 Contenitore FLEX COOL BOX per CARNI e PESCI* Balconcino BOTTIGLIE Cassetto FRUTTA e VERDURA Bacinella GHIACCIO 0 1 Vano CONGELAMENTO e CONSERVAZIONE MAX WATER LEVEL Bacinella GHIACCIO 0 1 Vano CONSERVAZIONE PIEDINO di regolazione 0 1 Variabili per numero e/o per posizione. * Presente solo in alcuni modelli. 4 MAX WATER LEVEL

1 3Accessori RIPIANI: pieni o a griglia. 1 Sono estraibili e regolabili in altezza grazie alle apposite guide (vedi figura), per 2 l inserimento di contenitori o alimenti di notevole dimensione. Per regolare l altezza non necessario estrarre completamente il ripiano. Contenitore FLEX COOL BOX 0 6 il nuovo contenitore per mantenere freschi carne, pesce, formaggi. Se collocato nella parte "bassa" del ripiano frigo l'ideale per carne e pesce; se spostato nella parte "alta" ottimo per formaggi. Se non necessario, pu essere comodamente estratto dal frigo. Balconcino PORTALATTINE: per riporre orizzontalmente pi Є lattine (vedi figura). Vi si possono riporre anche yogurt, burro o contenitori in genere. Bacinella ghiaccio. Il fatto di essere poste sulla parte superiore dei cassetti riposti nel vano freezer assicura una maggiore pulizia: (il ghiaccio non viene pi Є a contatto con gli alimenti) ed ergonomia (non si sgocciola in fase di caricamento). 1. Estrarre la bacinella spingendola verso l alto. Verificare che la bacinella sia completamente vuota e riempirla d acqua attraverso l apposito foro. 2. Fare attenzione a non superare il livello indicato (MAX WATER LEVEL). Troppa acqua ostacola la fuoriuscita dei ghiaccioli (se succede, attendere che il ghiaccio si sciolga e svuotare la bacinella). 3. Ruotare la bacinella di 90 Ц: l acqua riempie le forme per il principio dei vasi comunicanti (vedi figura). 4. Chiudere il foro con il coperchio in dotazione e riporre la bacinella. 5. Quando il ghiaccio sar є formato (tempo minimo circa 8 ore) battere la bacinella su una superficie dura e bagnarne l esterno per far staccare i ghiaccioli; farli poi uscire dal foro. I MAX WATER LEVEL FILTRO ANTI-ODORI* : alcuni modelli sono dotati di un filtro anti-odori a carboni attivi, che assicura una migliore qualit є dell aria all interno del frigorifero. Il filtro collocato in basso a sinistra, dietro il cassetto FRUTTA e VERDURA. MAX WATER LEVEL MAX WATER LEVEL * Presente solo in alcuni modelli. 5

1 3Avvio e utilizzo I Avviare l apparecchio! Dopo il trasporto, posizionare l apparecchio verticalmente ed attendere circa 3 ore prima di collegarlo alla presa di corrente per favorire un buon funzionamento. 6і1 Prima di mettere gli alimenti nel frigorifero pulite bene l interno con acqua tiepida e bicarbonato. 6і1 Tempo protezione motore. L apparecchio provvisto di un controllo salvamotore che fa avviare il compressore solo dopo circa 8 minuti dall accensione. Questo accade anche dopo ogni interruzione dell alimentazione elettrica, volontaria o involontaria (black out). Scomparto congelatore All accensione del prodotto (pressione per pi Є di due secondi del pulsante ON/OFF) il comparto congelatore si porta nell impostazione standard di C18 ЦC. Si consiglia di inserire la funzione SUPER FREEZE (Sulla barra grafica del CONGELATORE continua ad essere visualizzata la temperatura impostata precedentemente) per accelerare il raffreddamento del vano; quando quest ultimo avr є raggiunto la sua temperatura ottimale, la funzione si disattiver є e potrete introdurre nel congelatore i surgelati. Scomparto frigorifero All accensione del prodotto il comparto frigorifero si porta nell impostazione standard di +5 ЦC. Si consiglia di inserire la funzione SUPER COOL (Sulla barra grafica del FRIGORIFERO continua ad essere visualizzata la temperatura impostata precedentemente) per accelerare il raffreddamento del vano: dopo qualche ora potrete mettere i cibi nel frigorifero. Come muoversi nel display Impostazione delle temperature: Se il prodotto acceso, le barre grafiche del vano frigorifero e congelatore visualizzeranno le temperature impostate in quel momento. Per modificarle sufficiente premere i tasti - e + relativi al vano in cui si vuol cambiare la temperatura. In particolare ogni pressione dei tasti incrementa o diminuisce la temperatura di 1 Ц ed in maniera equivalente anche il livello di freddo relativo. Le temperature del vano frigo selezionabili sono +12 Ц, +7 Ц, +6 Ц, +5 Ц, +4 Ц, +3 Ц, +2 Ц, quelle del freezer sono C 18 Ц, -19 Ц,-20 Ц, -21 Ц, -22 Ц, -24 Ц, -26 Ц. Le temperature automaticamente impostate sono +5 ЦC per il comparto frigorifero e C18 ЦC per il comparto congelatore e sono quelle standard di conservazione. Quando attiva la funzione ECO il prodotto regola automaticamente le temperature in base alle condizioni interne ed esterne al frigo, ci viene segnalato dall accensione della scritta AUTO. Qualora fosse necessario attivare la funzione ECO con temperature differenti da quelle standard di conservazione, necessario, all attivazione della funzione, tenere premuto il tasto ECO e impostare mediante i tasti - e + le nuove temperature. In queste condizioni le temperature impostabili sono 4 Ц, 5 Ц e 6 Ц per il vano frigo e C18 Ц, -19 Ц e C20 Ц per il vano freezer. Quando attiva la funzione HOLIDAY non sono possibili regolazioni di temperatura, ma il prodotto si posiziona automaticamente alla regolazione ottimale per la situazione: +12 ЦC per il comparto frigorifero e -18 ЦC per il comparto congelatore, tale condizione inoltre segnalata dall accensione della scritta AUTO. Per attivare e disattivare le funzioni sufficiente premere il relativo tasto e l accensione o lo spegnimento del relativo LED, segnaler є lo stato della funzione. Alcune funzioni (SUPER COOL, SUPER FREEZE, BOTTLE CHILL, ECO) sono incompatibili con altre (HOLIDAY,..), in questo caso si tiene conto di una priorit є gi є stabilita in modo da aiutarvi nella gestione del prodotto. Al termine della funzione bottle chill occorre premere il tasto BOTTLE CHILL per interrompere il lampeggio del led relativo e il segnale sonoro. Il lampeggio e il segnale sonoro indica il termine della funzione e la necessit є di rimuovere la bottiglia dal vano freezer. Child Lock Per poter attivare la funzione Child Lock, necessario tenere premuto il tasto Child Lock per 2 secondi, l attivazione del blocco dei tasti viene confermata da un suono breve e dall accensione del led relativo. Per disattivare la funzione premere il tasto Child Lock per 2 secondi, la disattivazione viene confermata da un suono breve e dallo spegnimento del led relativo.! La barra grafica del CONGELATORE serve anche per segnalare un anomalo aumento di temperatura nel vano congelatore (vedi anomalie e rimedi). 6

1 3Sistema di raffreddamento No Frost 0 6 riconoscibile dalla presenza di celle d aerazione poste sulle pareti posteriori dei vani. Il No Frost gestisce un flusso continuo di aria fredda che raccoglie l umidit є e impedisce la formazione di ghiaccio e brina: nel vano frigorifero mantiene il giusto livello di umidit є e, grazie all assenza di brina, preserva le qualit є originarie degli alimenti; nel vano congelatore evita la formazione di ghiaccio rendendo superflue le operazioni di sbrinamento ed evitando che gli alimenti si attacchino tra loro.! Non mettere alimenti o contenitori a diretto contatto con la parete refrigerante posteriore, per non ostruire i fori di aerazione e facilitare la formazione di condensa.! Chiudere le bottiglie e avvolgere gli alimenti. Utilizzare al meglio il frigorifero 6і1 Regolare la temperatura tramite il display. 6і1 Premere il tasto SUPER COOL (raffreddamento rapido) per abbassare la temperatura in poco tempo, per esempio quando il vano viene riempito dopo una grossa spesa. La funzione si disattiva automaticamente trascorso il tempo necessario. 6і1 Inserire soltanto alimenti freddi o appena tiepidi, non caldi (vedi Precauzioni e consigli). 6і1 Ricordarsi che gli alimenti cotti non si mantengono pi Є a lungo di quelli crudi. 6і1 Non inserire liquidi in recipienti scoperti: provocherebbero un aumento di umidit є con conseguente formazione di condensa. Utilizzare al meglio il congelatore 6і1 Regolare la temperatura tramite il pannello di controllo. 6і1 Per congelare i cibi nel modo pi Є corretto e sicuro occore procedere come di seguito indicato. - Introdurre gli alimenti nel vano superiore CONGELAMENTO e CONSERVAZIONE, facendo attenzione che questi non vengano a contatto con i cibi gi є presenti; premere il tasto SUPER FREEZE (congelamento rapido, si accende il relativo LED), e chiudere la porta; la funzione si disattiva automaticamente trascorse 24 ore o raggiunte la temperatura ottimale (LED si spegne). 6і1 Non ricongelare alimenti che stanno per scongelare o scongelati; tali alimenti devono essere consumati entro 24 ore o ricongelati previa cottura. 6і1 Gli alimenti freschi da congelare non devono essere posti a contatto con quelli gi є congelati. 6і1 Non mettere nel congelatore bottiglie di vetro contenenti liquidi, tappate o chiuse ermeticamente, perch і potrebbero rompersi. 6і1 La quantit є massima giornaliera di alimenti da congelare indicata sulla targhetta caratteristiche, posta nel vano frigorifero in basso a sinistra (esempio: Kg/24h 4). 6і1 Al fine di ottenere un spazio maggiore nel reparto freezer potete togliere i cassetti dalle loro sedi (tranne quello pi Є in basso e l eventuale cassetto COOL CARE ZONE a temperatura variabile), sistemando gli alimenti direttamente sulle piastre evaporanti.! Durante il congelamento evitare di aprire la porta.! In caso di interruzione di corrente o di guasto, non aprire la porta del congelatore: in questo modo congelati e surgelati si conserveranno senza alterazioni per circa 9-14 ore.! Per evitare di ostacolare la circolazione dell aria all interno del congelatore, si raccomanda di non ostruire con cibi o contenitori i fori di areazione. I 7

1 3Manutenzione e cura I Escludere la corrente elettrica Durante i lavori di pulizia e manutenzione necessario isolare l apparecchio dalla rete di alimentazione: 1. Tenere premuto il tasto ON/OFF per circa due secondi, finch і il display si spegne tutto eccetto il led rosso del tast ON/OFF. 2. Staccare la spina dalla presa.! Se non si segue questa procedura pu scattare l allarme: esso non sintomo di anomalia. Per ripristinare il normale funzionamento sufficiente tenere premuto il tasto ON/OFF per pi Є di due secondi. Per isolare l apparecchio procedere seguendo i punti 1 e 2. Sostituire la lampadina Per sostituire la lampadina di illuminazione del vano frigorifero, staccare la spina dalla presa di corrente. Seguire le istruzioni riportate qui sotto. Accedere alla lampada togliendo la protezione come indicato in figura. Sostituirla con una di potenza 2 analoga a quella indicata sulla protezione (10 W. 15 W o 25 1 W). Pulire l apparecchio 6і1 Le parti esterne, le parti interne e le guarnizioni in gomma possono essere pulite con una spugnetta imbevuta di acqua tiepida e bicarbonato di sodio o sapone neutro. Non usare solventi, abrasivi, candeggina o ammoniaca. 6і1 Gli accessori estraibili possono essere messi a bagno in acqua calda e sapone o detersivo per piatti. Sciacquarli e asciugarli con cura. 6і1 Il retro dell apparecchio tende a coprirsi di polvere, che pu essere eliminata utilizzando con delicatezza, dopo aver spento l'apparecchio e staccato la presa di corrente, la bocchetta lunga dell aspirapolvere, impostato su una potenza media. Sostituire filtro Anti-odori Il filtro dovrebbe essere sostituito dopo circa 6-8 mesi dalla sua attivazione, tempo che pu variare a seconda del tipo di alimenti conservati. Per avere indicazioni su dove poter acquistare il filtro di ricambio contattare l Assistenza (vedi Assistenza). Per sostituire A il filtro agire come B indicato (vedi figure A e B). Evitare muffe e cattivi odori 6і1 L apparecchio fabbricato con materiali igienici che non trasmettono odori. Per mantenere questa caratteristica necessario che i cibi vengano sempre protetti e chiusi bene. Ci eviter є anche la formazione di macchie. 6і1 Nel caso si voglia spegnere l apparecchio per un lungo periodo, pulire l interno e lasciare le porte aperte. 8

1 3Precauzioni e consigli! L apparecchio stato progettato e costruito in conformit є alle norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze sono fornite per ragioni di sicurezza e devono essere lette attentamente. Questa apparecchiatura conforme alle seguenti Direttive Comunitarie: - 73/23/CEE del 19/02/73 (Bassa Tensione) e successive modificazioni; - 89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilit є Elettromagnetica) e successive modificazioni; - 2002/96/CE.. Sicurezza generale 6і1 L apparecchio stato concepito per un uso di tipo non professionale all interno dell abitazione. 6і1 L apparecchio deve essere usato per conservare e congelare cibi, solo da persone adulte e secondo le istruzioni riportate in questo libretto. 6і1 L apparecchio non va installato all aperto, nemmeno se lo spazio riparato, perch і molto pericoloso lasciarlo esposto a pioggia e temporali. 6і1 Non toccare la macchina a piedi nudi o con le mani o i piedi bagnati o umidi. 6і1 Non toccare le parti interne raffreddanti: c pericolo di ustionarsi o ferirsi. 6і1 Non staccare la spina dalla presa della corrente tirando il cavo, bens afferrando la spina. 6і1 0 6 necessario staccare la spina dalla presa prima di effettuare operazioni di pulizia e manutenzione. Non sufficiente premere per pi Є di due secondi il tasto ON/OFF sul display per eliminare ogni contatto elettrico. 6і1 In caso di guasto, in nessun caso accedere ai meccanismi interni per tentare una riparazione. 6і1 Non utilizzare, all interno degli scomparti conservatori di cibi congelati, utensili taglienti ed appuntiti o apparecchi elettrici se non sono del tipo raccomandato dal costruttore. 6і1 Non mettere in bocca cubetti appena estratti dal congelatore. 6і1 Questo apparecchio non da intendersi adatto all uso da parte di persone (incluso bambini) con ridotte capacit є fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza e conoscenza, a meno che siano state supervisionate o istruite riguardo all uso dell apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza. I bambini dovrebbero essere supervisionati per assicurarsi che non giochino con l apparecchio. 6і1 Gli imballaggi non sono giocattoli per bambini. Smaltimento 6і1 Smaltimento del materiale di imballaggio: attenersi alle norme locali, cos gli imballaggi potranno essere riutilizzati. 6і1 La direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), prevede che gli elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani. Gli apparecchi dismessi devono essere raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono ed impedire potenziali danni per la salute e l ambiente. Il simbolo del cestino barrato riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separata. Per ulteriori informazioni, sulla corretta dismissione degli elettrodomestici, i detentori potranno rivolgersi al servizio pubblico preposto o ai rivenditori. Risparmiare e rispettare l ambiente 6і1 Installare l apparecchio in un ambiente fresco e ben aerato, proteggerlo dall esposizione diretta ai raggi solari, non disporlo vicino a fonti di calore. 6і1 Per introdurre o estrarre gli alimenti, aprire le porte dell apparecchio il pi Є brevemente possibile. Ogni apertura delle porte causa un notevole dispendio di energia. 6і1 Non riempire con troppi alimenti l apparecchio: per una buona conservazione, il freddo deve poter circolare liberamente. Se si impedisce la circolazione, il compressore lavorer є continuamente. 6і1 Non introdurre alimenti caldi: alzerebbero la temperatura interna costringendo il compressore a un grosso lavoro, con grande spreco di energia elettrica. 6і1 Sbrinare l apparecchio qualora si formasse del ghiaccio (vedi Manutenzione); uno spesso strato di ghiaccio rende pi Є difficile la cessione di freddo agli alimenti e fa aumentare il consumo di energia. I 9

1 3Anomalie e rimedi I Pu accadere che l apparecchio non funzioni. Prima di telefonare all Assistenza (vedi Assistenza), controllare che non si tratti di un problema facilmente risolvibile aiutandosi con il seguente elenco. Anomalie: Possibili cause / Soluzione: Il display spento. Il motore non parte. Il display debolmente acceso. Suona l allarme, acceso il led ALLARMI e la lampadina nel vano frigorifero lampeggia. Suona l allarme, acceso il led ALLARMI e i led della barra grafica del congelatore si accendono in sequenza. Suona l allarme, lampeggia ol led ALLARMI e i led della barra grafica del congelatore lampeggiano continuamente. Il frigorifero e il congelatore raffreddano poco. Nel frigorifero gli alimenti si gelano. Il motore funziona di continuo. L apparecchio emette molto rumore. Termine anticipato delle funzioni. I led della barra grafica del congelatore non segnalano la temperatura impostata, e sono accese in modo fisso. 6і1 La spina non inserita nella presa della corrente o non abbastanza da fare contatto, oppure in casa non c corrente. 6і1 L apparecchio dotato di un controllo salvamotore (vedi Avvio e utilizzo). 6і1 Staccare la spina e reinserirla nella presa dopo averla girata su se stessa. 6і1 La porta del frigorifero rimasta aperta per pi Є di due minuti. Il segnale acustico cessa alla chiusura della porta o premendo il tasto ALLARMI. 6і1 L apparecchio segnala un riscaldamento eccessivo del congelatore. Il congelatore si manterr є a una temperatura intorno a 0 ЦC per non far ricongelare gli alimenti, permettendo di consumarli entro 24 ore o di ricongelarli previa cottura. Per spegnere il segnale acustico premere il tasto ALLARMI. Premere una seconda volta per visualizzare sulla barra grafica del congelatore il valore impostato, spegnere il led ALLARMI e ripristinare il normale funzionamento. 6і1 L apparecchio segnala un riscaldamento pericoloso del congelatore: gli alimenti non devono essere consumati. Il congelatore si manterr є a una temperatura intorno a -18 ЦC. Per spegnere il segnale acustico premere il tasto ALLARMI. Premere una seconda volta per visualizzare sulla barra grafica del congelatore il valore impostato, spegnere il led ALLARMI e ripristinare il normale funzionamento. 6і1 Le porte non chiudono bene o le guarnizioni sono rovinate. 6і1 Le porte vengono aperte molto spesso. 6і1 Si impostata una temperatura troppo calda (vedi Avvio e utilizzo). 6і1 Il frigorifero o il congelatore sono stati riempiti eccessivamente. 6і1 Si impostata una temperatura troppo fredda (vedi Avvio e utilizzo). 6і1 Sono attive le funzioni SUPER COOL e/o SUPER FREEZE e/o ICE PARTY. 6і1 La porta non ben chiusa o viene aperta di continuo. 6і1 La temperatura dell ambiente esterno molto alta. 6і1 L apparecchio non stato installato ben in piano (vedi Installazione). 6і1 L apparecchio stato installato tra mobili o oggetti che vibrano ed emettono rumori. 6і1 Il gas refrigerante interno produce un leggero rumore anche quando il compressore fermo: non un difetto, normale. 6і1 Disturbi elettrici sulla rete o brevi interruzioni della tensione di alimentazione 6і1 Contattare l assistenza tecnica. 10

1 3Assistenza Prima di contattare l Assistenza: 6і1 Verificare se l anomalia pu essere risolta autonomamente (vedi Anomalie e Rimedi). 6і1 In caso negativo, contattare il Centro Assistenza pi Є vicino. I Comunicare: 6і1 il tipo di anomalia 6і1 il modello della macchina (Mod.) 6і1 il numero di serie (S/N) Queste informazioni si trovano sulla targhetta caratteristiche posta nel vano frigorifero in basso a sinistra. Mod. RG 2330 TI Cod. 93139180000 S/N 704211801 220-240 V- 50 Hz 150 W W Fuse A Max 15 w Total Gross Bruto Brut Compr. Syst. Kompr. 340 modello Gross Bruto Brut R 134 a kg 0,090 Made in Italy 13918 75 Net Util Utile Test Pressure HIGH-235 P.S-I. LOW 140 Gross Bruto Brut Freez. Capac Poder de Cong kg/24 h 4,0 numero di serie Class Clase N Classe Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e rifiutate sempre l installazione di pezzi di ricambio non originali. 11

1 3195079910.00 08/2009 I 12

1 3Manual de instrucciones COMBINADO REFRIGERADOR/CONGELADOR I Italiano, 1 Espanol,13 Portuges, 25 D E RO P GR Sumario Instalaci n, 14 Colocaci n y conexi n Reversibilidad de la apertura de las puertas Descripci n del aparato, 15-16 Panel de control Vista en conjunto E Deutsch, 37 Rom 0 9n 0 0, 49 0 3 0 5 0 5 0 4 і 0 5, 61 Accesorios, 17 RU 0 4 0 9 0 9 і, 73 Puesta en funcionamiento y uso, 18-19 Poner en marcha el aparato Sistema de enfriamiento Uso ptimo del frigor fico Uso ptimo del congelador BAAN 40 FNF NXD BAAN 40 FNF SD Mantenimiento y cuidados, 20 Cortar la corriente el іctrica Limpiar el aparato Evitar la formaci n de moho y malos olores Sustituci n del filtro antiolores Sustituir la bombilla Precauciones y consejos, 21 Seguridad general Eliminaci n Ahorrar y respetar el medio ambiente Anomal as y soluciones, 22 Asistencia, 23

1 3Instalaci n E! Es importante conservar este manual para poder consultarlo cuando sea necesario. En caso de venta, cesi n o traslado, verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre las precauciones durante su uso! Lea atentamente las instrucciones: contienen informaci n importante sobre la instalaci n, sobre el uso y sobre la seguridad. Colocaci n y conexi n Colocaci n 1. Coloque el aparato en un ambiente bien aireado y seco. 2. No obstruya las rejillas posteriores de ventilaci n: el compresor y el condensador emiten calor y requieren una buena aireaci n para funcionar bien y limitar el consumo el іctrico. 3. Deje una distancia m nima de 10 cm. entre la parte superior del aparato y los muebles situados encima y de 5 cm., como m nimo, entre los costados y los muebles o paredes laterales. 4. Mantenga el aparato lejos de fuentes de calor (por ej. la luz solar directa o una cocina el іctrica). 5. Para mantener una distancia ptima entre el producto y la pared posterior, coloque los distanciadores que se encuentran en la caja de instalaci n siguiendo las instrucciones presentes en la hoja correspondiente. Nivelaci n 1. Instale el aparato sobre un piso plano y r gido. 2. Si el piso no fuera perfectamente horizontal, compense los desniveles atornillando o desatornillando las patas delanteras. Conexi n el іctrica Despu іs de su transporte, coloque el aparato verticalmente y espere 3 horas como m nimo antes de conectarlo a la red el іctrica. Antes de enchufarlo a la toma de corriente, controle que: 6і1 la toma posea la conexi n a tierra y que sea conforme a la ley; 6і1 el enchufe sea capaz de soportar la carga m xima de potencia de la m quina indicada en la placa de caracter sticas ubicada en la parte inferior izquierda del frigor fico (ej. 150 W); 6і1 la tensi n de alimentaci n est і comprendida entre los valores indicados en la placa de caracter sticas ubicada abajo a la izquierda (ej. 220-240V); 6і1 la toma sea compatible con el enchufe del aparato. Si no fuera as, solicite la sustituci n del enchufe a un t іcnico autorizado (ver Asistencia); no utilice prolongaciones ni conexiones m ltiples.! Una vez instalado el aparato, el cable el іctrico y la toma de corriente deben ser f cilmente accesibles.! El cable no debe sufrir pliegues ni compresiones.! El cable debe ser revisado peri dicamente y sustituido s lo por t іcnicos autorizados (ver Asistencia).! La empresa declina toda responsabilidad en los casos en que no hayan sido respetadas estas normas. Reversibilidad de la apertura de las puertas Cuando sea necesario cambiar el sentido de apertura de las puertas, llame al servicio de Asistencia T іcnica. 14

1 3Descripci n del aparato Pannello di controllo Regulaci n de la Temperatura FRIGOR 0 1FICO CHILD LOCK ALARMAS SUPER COOL E Barra gr fica FRIGOR 0 1FICO Barra gr fica CONGELADOR BOTTLE CHILL Regulaci n de la Temperatura CONGELADOR SUPER FREEZE ECO ENCENDIDO/APAGADO HOLIDAY ENCENDIDO/APAGADO Presionando este bot n es posible encender todo el aparato (tanto el compartimento frigor fico como el congelador). El LED rojo indica que el producto est apagado, el LED verde que est en funcionamiento. Para apagar el aparato, es necesario presionar el bot n ENCENDIDO/APAGADO durante 2 segundos, como m nimo. ECO Administra la activaci n y la desactivaci n de la funci n ECO (la temperatura ptima con bajo consumo). I Care. Cuando se activa esta funci n, se encienden simult neamente el LED AUTO y el LED ECO. ALARMAS Permite la se 0 9alaci n y la administraci n de todas las alarmas conectadas al funcionamiento del producto. Child Lock Permite bloquear los botones del panel de control para evitar que los ni 0 9os realicen involuntarias activaciones (es necesario mantener presionado el bot n ALARMA durante 2 segundos). Regulaci n de la Temperatura FRIGOR 0 1FICO - y + Permiten la modificaci n de los valores de temperatura del frigor fico, con la correspondiente confirmaci n en el display de la temperatura seleccionada. A trav іs de estos botones tambi іn es posible apagar s lo el compartimento frigor fico. Regulaci n de la Temperatura CONGELADOR - y + Permiten la modificaci n de los valores de temperatura del congelador, con la correspondiente confirmaci n en el display de la temperatura seleccionada. Barra gr fica FRIGOR 0 1FICO Indica la temperatura seleccionada en el compartimento frigor fico o su desactivaci n (en este caso, la barra gr fica est apagada). Barra gr fica CONGELADOR Indicaci n del compartimento congelador SUPER COOL Permite activar o desactivar la funci n SUPER COOL (enfriamiento r pido). Se enciende el led SUPER COOL. SUPER FREEZE Permite activar o desactivar la funci n SUPER FREEZE (congelaci n r pida). Se enciende el led SUPER FREEZE. HOLIDAY Permite activar o desactivar la funci n HOLIDAY (se enciende el LED AUTO y LED HOLIDAY). BOTTLE CHILL Permite activar o desactivar la funci n BOTTLE CHILL (Disminuye la temperatura del congelador durante el tiempo necesario para enfriar una botella). Se enciende el led BATTLE CHILL. 15

Descripci n del aparato E Vista de conjunto Las instrucciones sobre el uso son v lidas para distintos modelos y por lo tanto es posible que la figura presente detalles diferentes a los del aparato que Ud. ha adquirido. La descripci n de las piezas m s complejas se encuentra en las p ginas sucesivas. BOMBILLA (ver Mantenimiento) Balconcito extra ble con tapa y con HUEVERA Balconcito extra ble PORTAOBJETOS 0 1 BANDEJAS 0 1 WINE RACK* Balconcitos PORTALATAS 0 1 Cajon FLEX COOL BOX para CARNE y QUESO* Balconcito BOTELLAS Recipiente FRUTA y VERDURA Cubeta de HIELO 0 1 Compartimiento CONGELAMIENTO y CONSERVACI 0 7N Cubeta de HIELO 0 1 Compartimiento CONSERVACI 0 7N PATAS de regulaci n 0 1 La cantidad y/o su ubicaci n pueden variar. * Se encuentra solo en algunos modelos. 16 MAX WATER LEVEL MAX WATER LEVEL

1 3Accesorios BANDEJAS: enteras o tipo rejilla. 1 Son extra bles y su altura es regulable gracias a las gu as especiales (ver la figura), se 2 utilizan para introducir recipientes o alimentos de gran tama 0 9o. Para regular la altura no es necesario extraer las bandejas completamentes. FLEX COOL BOX Es el nuevo recipiente para mantener frescos la carne, el pescado y los quesos. Si se coloca en la parta baja del compartimiento refrigerador es ideal para carne y pescado; si en cambio, se coloca en la parte alta es ptimo para los quesos. Si no es necesario, puede ser extraido c modamente del refrigerador. Balconcito PORTALATAS: para colocar horizontalmente varias latas (ver la figura). Se puede colocar tambi іn yogurt, mantequilla o recipientes en general. Cubeta de HIELO. Su colocaci n en la parte superior de los cajones del freezer garantiza una mayor limpieza (el hielo no est en contacto con los alimentos) y ergonom a (no gotea cuando se carga). 1. Extraiga la cubeta empuj ndola hacia arriba. Controle que la cubeta est і completamente vac a y ll іnela de agua utilizando el orificio correspondiente. 2. Tenga cuidado de no superar el nivel indicado (MAX WATER LEVEL). Demasiada agua obstaculiza la salida de los cubitos de hielo (si esto sucede, espere hasta que el hielo se derrita y vac e la cubeta). 3. Gire la cubeta 90 0 2: el agua llena las formas por el principio de vasos comunicantes (ver la figura). 4. Cierre el orificio con la tapa que se suministra con el aparato y vuelva a colocar la cubeta. 5. Despu іs de que se haya formado el hielo (tiempo m nimo: 8 horas aproximadamente) golpee la cubeta sobre una superficie dura y moje su parte externa para despegar los cubitos; luego h galos salir por el orificio. E MAX WATER LEVEL FILTRO ANTIOLORES* : Algunos modelos poseen un filtro antiolores de carb n activo que asegura una mejor calidad del aire en el interior del frigor fico. El filtro est colocado abajo a la izquierda, detr s del recipiente para FRUTA y VERDURA MAX WATER LEVEL MAX WATER LEVEL * Se encuentra solo en algunos modelos. 17

1 3Puesta en funcionamiento y uso E C mo poner en marcha el combinado! Despu іs del transporte, coloque el aparato verticalmente y espere aproximadamente 3 horas antes de conectarlo a la toma de corriente para favorecer un buen funcionamiento. 6і1 Antes de colocar los alimentos en el frigor fico, limpie bien el interior con agua tibia y bicarbonato. 6і1 El aparato posee un control que lo protege contra sobrecargas, que hace funcionar el compresor s lo despu іs de aproximadamente 8 minutos del encendido. Esto sucede tambi іn despu іs de cada interrupci n de la alimentaci n el іctrica, voluntaria o involuntaria (black out). Compartimento congelador Cuando se enciende el aparato la temperatura del compartimento congelador se lleva al valor est ndar de C 18 ЦC. Se aconseja activar la funci n SUPER FREEZE (en la barra gr fica del CONGELADOR contin a visualiz ndose la temperatura fijada precedentemente) para acelerar el enfriamiento del compartimento; cuando este ltimo haya alcanzado su temperatura ptima, la funci n se desactivar y podr introducir los alimentos en el congelador. Compartimento frigor fico Cuando se enciende el aparato, la temperatura del compartimento frigor fico se lleva al valor est ndar de +5 ЦC. Se aconseja activar la funci n SUPER COOL (en la barra gr fica del FRIGOR 0 1FICO contin a visualiz ndose la temperatura fijada precedentemente) para acelerar el enfriamiento del compartimento: despu іs de algunas horas podr colocar los alimentos en el frigor fico. C mo moverse en el display Selecci n de las temperaturas: Si el aparato est encendido, las barras gr ficas del compartimento frigor fico y del compartimento congelador mostrar n las temperaturas fijadas en ese momento. Para modificarlas es suficiente pulsar los botones - y + correspondientes al compartimento en el que se desea cambiar la temperatura. Cada presi n de los botones aumenta o disminuye la temperatura 1 0 2 y tambi іn, de modo equivalente, el n mero de barras laterales encendidas. Las temperaturas que se pueden seleccionar del compartimento frigor fico son +12 Ц, +7 Ц, +6 Ц, +5 Ц, +4 Ц, +3 Ц, +2 Ц, las del congelador son C18 Ц, -19 Ц,-20 Ц, -21 Ц, -22 Ц, -24 Ц, -26 Ц. Las temperaturas que se fijan autom ticamente son +5 ЦC para el compartimento frigor fico y C18 ЦC para el compartimento congelador y son las temperaturas est ndar de conservaci n. Cuando se activa la funci n ECO el producto regula autom ticamente las temperaturas en base a las condiciones internas y externas del frigor fico, esto est se 0 9alado por el encendido de la palabra AUTO. Si fuera necesario activar la funci n ECO con temperaturas diferentes a las est ndar de conservaci n, al activar la funci n, se debe mantener presionado el bot n ECO y fijar las nuevas temperaturas con los botones - y +. En estas condiciones, las temperaturas que se pueden fijar son 4 Ц, 5 Ц y 6 Ц para el compartimento frigor fico y C18 Ц, -19 Ц y C20 Ц para el compartimento congelador. Cuando se activa la funci n HOLIDAY no se pueden realizar regulaciones de temperatura, pero el aparato se coloca autom ticamente en la regulaci n ptima para la situaci n: +12 0 2C para el compartimento frigor fico y C18 0 2C para el compartimento congelador, adem s, dicha condici n se indica con el encendido del mensaje AUTO. Para activar y desactivar las funciones, es suficiente presionar el bot n correspondiente y el encendido o apagado del correspondiente LED, indicar el estado de la funci n Algunas funciones (SUPER COOL, SUPER FREEZE, BOTTLE CHILL, ECO) son incompatibles con otras (HOLIDAY,..), en ese caso se tiene en cuenta una prioridad ya establecida para ayudarlo en la administraci n del aparato. Al finalizar la funci n Bottle Chill, se debe presionar el bot n BOTTLE CHILL para interrumpir el centelleo del led correspondiente. Dicho centelleo indica la finalizaci n de la funci n y la necesidad de extraer la botella del compartimento congelador. Child Lock Para poder activar la funci n Child Lock, es necesario mantener presionado el bot n Child Lock durante 2 segundos, la activaci n del bloqueo de los botones se confirma con un sonido breve y el encendido. Para desactivar la funci n, presione el bot n Child Lock durante 2 segundos, la desactivaci n se confirma con un sonido breve y con apagado del correspondiente LED.! La barra gr fica del CONGELADOR sirve tambi іn para indicar un an malo aumento de temperatura en el compartimento congelador (ver Anomal as y soluciones). 18

1 3Sistema de enfriamiento No Frost El sistema No Frost administra un flujo continuo de aire fr o que recoge la humedad e impide la formaci n de hielo y escarcha: en el compartimento frigor fico mantiene el justo nivel de humedad y, gracias a la ausencia de escarcha, preserva las cualidades originales de los alimentos; en el compartimento congelador evita la formaci n de hielo volviendo innecesarias las operaciones de descongelaci n y evitando que los alimentos se peguen entre s.! No introduzca alimentos o recipientes en contacto directo con la pared refrigerante posterior porque se pueden obstruir los orificios de aireaci n y facilitar la formaci n de condensaci n.! Cierre las botellas y envuelva los alimentos. Uso ptimo del frigor fico 6і1 Para regular la temperatura utilice el mando de FUNCIONAMIENTO DEL FRIGOR 0 1FICO (ver Descripci n). 6і1 Pulse el bot n SUPER COOL (enfriamiento r pido) para disminuir la temperatura en poco tiempo, por ejemplo cuando el compartimento se llena despu іs de una compra abundante. La funci n se desactiva autom ticamente una vez transcurrido el tiempo necesario. 6і1 Introduzca s lo alimentos fr os o tibios, nunca calientes (ver Precauciones y consejos). 6і1 Recuerde que los alimentos cocidos no se mantienen durante m s tiempo que los crudos. 6і1 No introduzca recipientes destapados con l quidos: producir a un aumento de humedad con la consiguiente formaci n de condensaci n. Utilizar el congelador en forma ptima 6і1 Regule la temperatura a trav іs del display. 6і1 Para congelar los alimentos de la forma m s correcta y segura, es necesario proceder como se indica a continuaci n. Introduzca los alimentos en los dos Compartimiento CONGELAMIENTO y CONSERVACI 0 7N, cuidando que los mismos no entren en contacto con los alimentos ya presentes; presione el bot n SUPER FREEZE (congelaci n r pida, se encender el LED correspondiente) y cierre la puerta; la funci n se desactivar autom ticamente transcurridas las 24 horas o una vez alcanzada la temperatura ptima (el LED se apagar ); 6і1 No vuelva a congelar alimentos que se est n por descongelar o descongelados; dichos alimentos deben ser previamente cocinados para ser consumidos (dentro de las 24 horas). 6і1 Los alimentos frescos por congelar no se deben colocar en contacto con los ya congelados. 6і1 No coloque en el congelador botellas de vidrio que contengan l quidos, tapadas o cerradas herm іticamente porque podr an romperse. 6і1 La cantidad m xima diaria de alimentos por congelar est indicada en la placa de caracter sticas ubicada en el compartimiento refrigerador abajo a la izquierda (por ejemplo: 4 Kg/24h). 6і1 Para obtener un mayor espacio en el compartimento congelador, podr quitar los recipientes (excepto el inferior y el recipiente COOL CARE ZONE de temperatura variable) y colocar los alimentos directamente en las placas evaporadoras.! Durante el congelamiento evite abrir la puerta.! Cuando se produzca una interrupci n de corriente o una aver a, no abra la puerta del congelador: de este modo, los alimentos congelados se conservar n sin alteraci n durante aproximadamente 9-14 horas.! para evitar obstaculizar la circulaci n de aire en el interior del congelador, se recomienda no obstruir los orificios de aireaci n con alimentos o recipientes. E 19

1 3Mantenimiento y cuidados E Cortar la corriente el іctrica Durante los trabajos de limpieza y mantenimiento, es necesario aislar el aparato de la red de alimentaci n el іctrica: 1. Mantenga presionado el bot n ENCENDIDO/ APAGADO durante aproximadamente dos segundos hasta que el display se apague todo, excepto el led rojo del bot n ENCENDIDO/APAGADO; 2. desenchufe el aparato.! Si no se efect a este procedimiento puede desconectar la alarma: dicha alarma no es s ntoma de anomal a. Para restablecer el normal funcionamiento es suficiente mantener presionado el bot n ON/OFF durante m s de dos segundos. Para aislar el aparato proceda siguiendo los puntos 1 y 2. Limpiar el aparato 6і1 Las partes externas, las partes internas y las juntas de goma se pueden limpiar con una esponja empapada en agua tibia y bicarbonato de sodio o jab n neutro. No utilice disolventes, productos abrasivos, lej a o amon aco. 6і1 Los accesorios extra bles se pueden colocar en remojo en agua caliente y jab n o detergente para platos. Enju guelos y s іquelos con cuidado. 6і1 La parte posterior del aparato tiende a cubrirse de polvo que se puede eliminar, despu іs de haber apagado y desenchufado el aparato, utilizando con delicadeza la boca de la aspiradora y trabajando con una potencia media. Sustituir la bombilla 1 2 Para sustituir la bombilla de iluminaci n del compartimento frigor fico, desenchufe el aparato. Siga las instrucciones que se dan a continuaci n. Acceda a la l mpara quitando la protecci n como se indica en la figura. Sustit yala con otra bombilla con una potencia igual a la indicada en la protecci n (10 W, 15 W o 25 W). Sustituci n del filtro antiolores El filtro deber a ser sustituido despu іs de aproximadamente 6-8 meses de su activaci n, este tiempo puede variar seg n el tipo de alimentos conservados. Para obtener informaci n sobre donde poder comprar el filtro de repuesto, llame al Servicio de Asistencia T іcnica (ver Asistencia). Para sustituir el filtro, opere como se indica (ver las figuras A y B). Evitar la formaci n de moho y malos olores 6і1 El aparato est construido con materiales higi іnicos que no transmiten olores. Para mantener esta caracter stica es necesario que los alimentos est іn siempre protegidos y bien cerrados. Esto evitar tambi іn la formaci n de manchas. 6і1 Si se debe apagar el aparato por un largo per odo, limpie su interior y deje las puertas abiertas. 20

1 3Precauciones y consejos! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales sobre seguridad. Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser le das atentamente. Este equipamiento es conforme con las siguientes Directivas Comunitarias: - 73/23/CEE del 19/02/73 (Baja Tensi n) y sucesivas modificaciones; -89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilidad Electromagn іtica) y sucesivas modificaciones; - 2002/96/CE. Seguridad general 6і1 El aparato ha sido pensado para un uso de tipo no profesional en el interior de una vivienda. 6і1 El aparato debe ser utilizado para conservar y congelar alimentos s lo por personas adultas y seg n las indicaciones contenidas en este manual. 6і1 El aparato no se debe instalar al aire libre ni siquiera si el lugar est protegido debido a que es muy peligroso dejarlo expuesto a la lluvia y tormentas. 6і1 No toque el aparato estando descalzo o con las manos o pies mojados o h medos. 6і1 No toque las piezas refrigerantes internas: podr a quemarse o herirse. 6і1 No desenchufe el aparato tirando del cable sino sujetando el enchufe. 6і1 Es necesario desenchufar el aparato antes de realizar operaciones de limpieza y de mantenimiento. No es suficiente mantenga presionado el bot n ENCENDIDO/APAGADO durante aproximadamente dos segundos hasta que el display se apague (aparato apagado) para eliminar todo contacto el іctrico. 6і1 En caso de aver a, nunca acceda a los mecanismos internos para intentar una reparaci n. 6і1 En el interior de los compartimientos donde se conservan alimentos congelados, no utilice utensilios cortantes o con punta ni aparatos el іctricos, que no sean los recomendados por el fabricante. 6і1 No introduzca en su boca cubitos apenas extra dos del congelador. 6і1 Este aparato no puede ser utilizado por personas (incluidos los ni 0 9os) con capacidades f sicas, sensoriales o mentales disminuidas o sin experiencia, salvo que est іn supervisadas o instruidas sobre el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. Los ni 0 9os deber an ser controlados para garantizar que no jueguen con el aparato. 6і1 Los embalajes no son juguetes para los ni 0 9os. Eliminaci n 6і1 Eliminaci n del material de embalaje: respete las normas locales, de esta manera los embalajes podr n ser reutilizados. 6і1 En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de aparatos El іctricos y Electr nicos (RAEE), los electrodom іsticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperaci n y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salud humana y el medioambiente. El s mbolo del cubo de basura tachado se marca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligaci n de separarlos para la recogida selectiva. El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relaci n a la correcta eleminaci n de su electrodom іstico viejo. Ahorrar y respetar el medio ambiente 6і1 Instale el aparato en una ambiente fresco y bien aireado, prot іjalo de la exposici n directa a los rayos solares y no lo coloque cerca de fuentes de calor. 6і1 Para introducir o extraer los alimentos, abra las puertas del aparato el menor tiempo posible. Cada apertura de las puertas produce un notable gasto de energ a. 6і1 No llene con demasiados alimentos el aparato: para una buena conservaci n, el fr o debe poder circular libremente. Si se impide la circulaci n, el compresor trabajar continuamente. 6і1 No introduzca alimentos calientes: elevar an la temperatura interior obligando al compresor a un mayor trabajo con un gran gasto de energ a el іctrica. 6і1 Descongele el aparato si se formara hielo (ver Mantenimiento); una espesa capa de hielo vuelve m s dif cil la cesi n de fr o a los alimentos y hace que aumente el consumo de energ a. 6і1 Mantenga eficientes y limpias las juntas para que se adhieran bien a las puertas y no dejen salir el fr o (ver Mantenimiento). E 21

1 3Anomal as y soluciones E Puede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia T іcnica (ver Asistencia), controle que no se trate de un problema f cilmente solucionable con la ayuda de la siguiente lista. Anomal as: El display est completamente apagado El motor no arranca. El display est d іbilmente encendido. Suena la alarma, est encendido el led ALARMAS y la bombilla en el compartimento frigor fico centellea. Suena la alarma, est encendido el led ALARMAS y los led de la barra gr fica del congelador se encienden en secuencia. Suena la alarma, centellea el led ALARMAS y los led de la barra gr fica del congelador centellean continuamente. El frigor fico y el congelador enfr an poco. En el frigor fico los alimentos se congelan. El motor funciona continuamente. El aparato hace mucho ruido. Final anticipado de las funciones Los led de la barra gr fica del congelador no indican la temperatura fijada y est n encendidos de modo fijo. Posibles causas / Soluci n: 6і1 El enchufe no est introducido en la toma de corriente, no est lo suficiente como para hacer contacto o bien en la casa no hay corriente. 6і1 El aparato posee un control que lo protege contra sobrecargas (ver Puesta en funcionamiento y uso). 6і1 Desconecte el enchufe y vuelva a introducirlo en la toma de corriente despu іs de haberlo girado sobre s mismo. 6і1 El frigor fico ha quedado abierto durante m s de dos minutos. La se 0 9al sonora cesa cuando se cierra la puerta o pulsando el bot n RESET ALARM. 6і1 El aparato se 0 9ala un calentamiento excesivo del congelador. El congelador se mantendr a una temperatura cercana a 0 0 2C para no recongelar los alimentos, permitiendo consumirlos dentro de las 24 horas o volver a congelarlos previa cocci n. Para apagar la se 0 9al sonora pulse el bot n ALARMAS. Presi nelo una vez m s para visualizar el valor fijado en la barra gr fica del congelador, apague el led ALARMAS y restablezca el funcionamiento normal. 6і1 El aparato se 0 9ala un calentamiento peligroso del congelador: los alimentos no deben ser consumidos. El congelador se mantendr a una temperatura cercana a los 0 0 2C. Para apagar la se 0 9al sonora pulse el bot n ALARMAS. Presi nelo una vez m s para visualizar el valor fijado en la barra gr fica del congelador, apague el led ALARMAS y restablezca el funcionamiento normal. 6і1 Las puertas no cierran bien o las juntas est n da 0 9adas. 6і1 Las puertas se abren demasiado frecuentemente. 6і1 Se fij una temperatura demasiado alta (ver Puesta en funcionamiento y uso). 6і1 El frigor fico o el congelador se han llenado excesivamente. 6і1 Se ha fijado una temperatura demasiado baja (ver Puesta en funcionamiento y uso). 6і1 Est n activadas las funciones SUPER COOL y/o SUPER FREEZE y/o ICE PARTY. 6і1 La puerta no est bien cerrada o se abre continuamente. 6і1 La temperatura externa es muy alta. 6і1 El aparato no fue instalado en un lugar plano (ver Instalaci n). 6і1 El aparato ha sido instalado entre muebles u objetos que vibran y producen ruidos. 6і1 El gas refrigerante interior produce un ligero ruido a n cuando el compresor est detenido: no es un defecto, es normal. 6і1 Problemas el іctricos en la red o breves interrupciones de la tensi n de alimentaci n. 6і1 Llame al Servicio de Asistencia T іcnica. 22