CONCEPTO DE VANGUARDIA CONCEPT OF AVANT-GARDE

Documentos relacionados
CONCEPTO DE VANGUARDIA CONCEPT OF AVANT-GARDE

CONCEPTO DE VANGUARDIA CONCEPT OF AVANT-GARDE

CONCEPTO DE VANGUARDIA

d o s s i e r g e n e r a l

CONCEPTO ÚNICO UNIQUE CONCEPT

CONCEPTO DE VANGUARDIA CONCEPT OF AVANT-GARDE

HABITACIONES Y SUITES

CENTRO DE EVENTOS / CONVENTION & EXHIBITION CENTRE. PLANTA 4ª / 4 th FLOOR

ESPACIOS ÚNICOS PARA LA CELEBRACIÓN DE EVENTOS CORPORATIVOS UNIQUE SPACES TO HOST CORPORATE EVENTS

Detalles del hotel Hotel details

MICE MALLORCA IBIZA LANZAROTE

Palacio de Congresos, Ferias y Exposiciones Exhibition & Conference Centre.

CENTRO DE EVENTOS CONVENTION & EXHIBITION CENTRE

HOTEL HOTEL. Centro de Negocios Business Center. Reuniones, Congresos e Incentivos Meetings, incentives, congresses and events

el madr2.qxd:folleto nuevo madroño 16/12/09 9:05 Página 1 Servicios hechos a su medida Services offered especially for you

AP-7 AP-7 shiera villas AP-7

SETAS DE SEVILLA. El espacio más innovador para tus eventos

HOTEL HOTEL. Centro de Negocios Business Center. Reuniones, Congresos e Incentivos Meetings, incentives, congresses and events

More than 40 years creating excitement. General Information

Una nueva forma de disfrutar Madrid A new way to enjoy Madrid

DOsSIER DE EVENTOS Y CONVENCIONES

Hivernacle. Un espacio transparente en el que se cultivan plantas que necesitan protección contra el frío y la luz del sol.

la costa blanca Spain is considered to be one of the countries with the highest quality of life in the world.

LOCATION LOCALIZACIÓN ESTEPONA AP-7 A-7

CONGRESOS MARBELLA. Marbella Congresos, Ferias y Exposiciones. Marbella Congress, Fairs and Exhibitions

PALACIO MUNICIPAL DE CONGRESOS DE MADRID

a y r e h o t e l c a s p e b i e n v e n i d o al futuro w e l c o m e to the future

ALMINAR DE MARBELLA. { una vida de ensueño }

DOsSIER DE EVENTOS Y CONVENCIONES EVENTS AND CONVENTIONS DOSSIER

caleta de fuste Desde/from * *Los precios son susceptibles de modificación sin previo aviso - Prices are subject to change without notice

ÍNDICE index. THB El Cid**** {Playa de Palma, Mallorca} THB Los Molinos**** {Ibiza Ciudad, Ibiza}

la costa blanca Spain is considered to be one of the countries with the highest quality of life in the world.

DOsSIER DE EVENTOS Y CONVENCIONES EVENTS AND CONVENTIONS DOSSIER

MICE. Costa del Sol.

Partido VIP. Matchday Hospitality

PLACES OF CELEBRATIONS

FUENGIROLA PARQUE COMERCIAL MIRAMAR

Madrid Palacio Municipal de Congresos Municipal Conference Centre. madrid-destino.com

Las Lagunas. DISTANCES / DISTANCIAS Málaga: kms. Marbella: kms. Puerto Banús: kms.

Horizon Golf. La Cala Resort Mijas / Málaga

Partido VIP. Matchday Hospitality

Madrid CentroCentro Cibeles. madrid-destino.com

MUCH MORE THAN EVENT REPÚBLICA DOMINICANA

En pleno corazón del Empordà se encuentra Mas de Torrent (Relais & Châteaux), el resultado de la rehabilitación de una antigua masía de campo del sigl

Ref: R Top Floor Apartment Benalmadena Costa

Presentation Villas Hacienda Hills


B-1 ERTA P CUBI TERRAZA

auditorio C H I C L A N A D E L A F O N T E R A C A D I Z A N D A L U C I A S P A I N DOSSIER 2014

Bahía Real. Bahía Real

convention center Salones Salas de reunión Business Center Ballrooms Meeting rooms Business Center

Sedes Madrid Destino

Aura, un complejo de grandes dimensiones en el centro de la ciudad, con más de siete espacios diferentes (algunos de ellos de gran capacidad), y su

Dossier de Espacios. Casino de la Exposición. Parque del Alamillo


Panorama Beach. Vive frente al mar. live by the sea

iii Derechos de autor (Copyright) María del Pilar Toral Serrano

recoletos.qxd:folleto nuevo madroño 16/12/09 9:25 Página 1 Servicios hechos a su medida Services offered especially for you

FIRST SUN MALLORCA, 10 REASONS FOR MEETING FIRST SUN MALLORCA, 10 MOTIVOS PARA REUNIRSE

El Jardín de la Memoria (El adepto de la Reina nº 2) (Spanish Edition)

PABELLÓN DE CRISTAL. Espacio para el éxito. Casa de Campo. Venue for success

MICE MALLORCA IBIZA LANZAROTE

Ref: R Middle Floor Apartment Benalmadena Costa

PATIO LA CASA ENCENDIDA

Partido VIP. Matchday Hospitality

MUSEO SAN TELMO, EVENTOS CON HISTORIA UNA EXPERIENCIA SINGULAR Y ÚNICA SAN TELMO MUSEUM,

A WISE DECISION UNA SABIA DECISIÓN

HISTORIA - HISTORY. Fue inaugurado por el rey Alfonso XIII con el nombre de Hotel Príncipe de Asturias

Welcome. Bienvenido a Atzaró, en el corazón de la isla de Ibiza. Una finca centenaria convertida en un mágico lugar. El Agroturismo por excelencia

DOSIER DE EVENTOS Y CONVENCIONES

PALACIO DE CRISTAL. Espacio para el éxito. Casa de Campo. Venue for success

hotel con encanto... a charming hotel...

DEPARTAMENTO VIAJES ESPECIALES Y EMPRESAS Special Travel and Business department

Estimated travel times, on direct flights, between major european and american cities to the Dominican Republic.

Servicios hechos a su medida Services offered especially for you

CONGRESOS

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide Second grade First term

Architecture on the ceiling Design by Ramón Esteve. Arquitectura en el techo Design by Ramón Esteve

COSTA ADEJE > TENERIFE > CANARY ISLANDS SPAIN > EUROPE

DOsSIER DE EVENTOS Y CONVENCIONES EVENTS AND CONVENTIONS DOSSIER

Espacios para Eventos Madrid

stair profiles & aisle profiles

Excursiones. Aventu. Seguridad. Turismo. Trekking. SurNaturaleza. Naturaleza. Eventos. Eventos Equipamiento. Equipamiento. Ríos. Congresos.

Hotel Meliá Avenida de Ámerica, Madrid

APARTAMENTOS LAS OLAS A LAS OLAS A APARTMENTS

JUAN DOLIO, REPUBLICA DOMINICANA

Engineering Machining Solutions

Hotel 4 estrellas en la misma playa y junto al campo de golf

PASEO DE LA CASTELLANA 180 MADRID

Ibiza (Talamanca) 10 personas (people)

IFEMA Convention and Congress Centres

Spectacular modern and exquisite design that breaks all the paradigms of an innovative and unique architectural project.

de Tolox. Welcome to Hondillo Building. An innovative and elegant development of 21 homes

CHELSEA 800 La colección CHELSEA es el resultado del trabajo en equipo de los departamentos de diseño, técnico y producción de la organización, inspir

Property: Del Valle Plaza: 1681 ZARAGOZA RD El Paso, TX 79936

Transcripción:

TEATROGOYAMADRID

CONCEPTO DE VANGUARDIA CONCEPT OF AVANT-GARDE TeatroGoya es el nuevo espacio vanguardista para la celebración de toda clase de eventos en Madrid. Situado en la finca donde vivió el Genial pintor aragonés: La Quinta de Goya (o Quinta del Sordo), junto al río Manzanares, el nuevo Icono de la vanguardia de Madrid, y a tan solo 5 minutos de la Puerta del Sol, TeatroGoya es un concepto multiespacio creado para ofrecer a la ciudad de Madrid un lugar único y exclusivo para la realización de todo tipo de eventos. Desde reuniones exclusivas destinadas a un número reducido de personas hasta eventos multitudinarios de hasta 1.500 personas, ofreciendo sea cual sea la dimensión el mejor servicio y la calidad más exclusiva. En Teatro Goya hemos diseñado SEIS espacios diferentes totalmente equipados e integrados entre sí para que cada reunión o evento represente un éxito para su empresa. TeatroGoya is the new avant-garde space for the celebration of every kind of events in Madrid. Located in the estate where the great Aragonese painter lived, La Quinta de Goya (or La Quinta del Sordo ), beside Manzanares river and just at 5 minutes from Puerta del Sol, the new icon of avant-garde in Madrid, TeatroGoya is a multispace concept created to o er the city of Madrid a unique and exclusive place to celebrate all kinds of events. From exclusive meetings for a limited number of people to multitudinous events for 1,500 people, offering the best service and the most exclusive quality whatever the dimension is. In TeatroGoya six different spaces, fully equipped and integrated between them, have been designed so that every meeting or event represents a success for your company.

PLANO GENERAL GENERAL PLAN Espacio Polivalente Multiporpose Hall Espacio VIP VIP Space 120m 2 Cocktail 100 Pax VIP Bar 50 Pax 500m 2 Concierto Concert 900 Pax Cocktail 800 Pax Banquete Banquet 340 Pax Auditorio Auditorium 600 Pax Plataforma giratoria Rotatory platform Dos de Mayo 109 Pax Pantalla Screen 9x5m Antesala Entrance Hall 200m 2 Cocktail 150 Pax Bar 100 Pax Ermita del Santo 118 Pax Pantalla Screen 9x5m Sala Goya Goya Auditorium 546 Pax 26 VIP Pax Pantalla Screen 18x8m

SALA GOYA GOYA AUDITORIUM CARACTERÍSTICAS FEATURES La sala Goya es el espacio estrella de TeatroGoya. Equipada con la más alta tecnología de Imagen y Sonido. Cuenta con una pantalla profesional de gran formato (18x8m). Su sistema de imagen y sonido permite reproducir los archivos del cliente con una gran calidad. Tiene 546 butacas Business ideales para audición de conferencias o sesiones de trabajo. Su ergonomía y confort, permiten largas sesiones sin apenas fatiga de los asistentes. Sus 6 palcos VIP (26 pax) permiten distinguir a sus invitados más especiales y atenderles con servicio de bar o catering incluso durante la audición mediante su acceso exclusivo. Cuenta con un escenario de grandes dimensiones (20x5m) con posibilidades de ampliación. Gracias a ello, y a su acceso directo desde la calle, resulta ideal para la presentación de vehículos. Completamente equipado, se pueden crear grandes espectáculos de iluminación exquisíta, creando efectos y sensaciones personalizados al gusto de cada cliente. 546 Pax 26 VIP Pax Pantalla Screen 18x8m Goya Room is the key space of TeatroGoya. It is equipped with the highest technology in Image and Sound. It includes a professional large format screen (18x8m). By means of its image and sound system it is possible to reproduce the customer s multimedia files or incorporate high technology wireless microphones. It has 546 business seats ideal for conferences or work sessions. Its ergonomics and comfort allow long sessions without causing fatigue to the participants. Its 6 VIP box seats (26 pax) allow you to distinguish your special guests and offer them a bar service or catering by their exclusive access. It has a great dimension stage (20x5m) with the possibility of expansion. Thanks to that and to the fact that it can be accessed from the street, it becomes ideal for the presentation of vehicles. It is optional to incorporate all kinds of spectacular illumination effects, thanks to its mechanical and electrical infrastructure.

SALA DOS DE MAYO DOS DE MAYO AUDITORIUM CARACTERÍSTICAS FEATURES La sala Dos de Mayo resulta ideal para audiciones, ruedas de prensa o pequeñas presentaciones. Equipada con la más alta tecnología de Imagen y Sonido. Cuenta con una pantalla profesional de gran formato (9x5m). A través de su sistema de imagen y sonido es posible reproducir cualquier archivo del cliente con una gran calidad. Dispone de 109 butacas Business ideales para audición de conferencias o sesiones de trabajo. Su ergonomía y confort, permiten largas sesiones sin apenas fatiga del público. Cuenta con un espacio bajo la pantalla ideal para el dictado de conferencias o para impartir cursos de formación. 109 Pax Pantalla Screen 9x5m Dos de Mayo Room is ideal for hearings, press conferences or small presentations. It is equipped with the highest technology in Image and Sound. It includes a professional large format screen (9x5m). By means of its image and sound system it is possible to reproduce the customer s multimedia files or incorporate high technology wireless microphones. It has 109 business seats ideal for conferences or work sessions. Its ergonomics and comfort allow long sessions without causing fatigue to the participants. It has some space under the screen ideal for the dictation of conferences or for giving training courses.

SALA ERMITA DEL SANTO ERMITA DEL SANTO AUDITORIUM CARACTERÍSTICAS FEATURES La sala Ermita del Santo es de características similares a su sala gemela Dos de Mayo pero con una capacidad para 118 pax. Resulta ideal para audiciones o presentaciones para pequeñas audiencias. Equipada también con la más alta tecnología de Imagen y Sonido, cuenta con una pantalla profesional de gran formato (9x5m). A través de su sistema de imagen y sonido se pueden reproducir los archivos multimedia del cliente con una gran calidad. Dispone de butacas Business ideales para audición de conferencias o sesiones de trabajo. Su ergonomía y confort, permiten largas sesiones sin apenas fatiga de la audiencia. Cuenta con un espacio bajo la pantalla ideal para el dictado de conferencias o para impartir cursos de formación. 118 Pax Pantalla Screen 9x5m Ermita del Santo Room is similar to Dos de Mayo Room, but it has a capacity for 118 pax. It is ideal for hearings, press conferences or small presentations. It is equipped with the highest technology in Image and Sound. It includes a professional large format screen (9x5m). By means of its image and sound system it is possible to reproduce the customer s multimedia files or incorporate high technology wireless microphones. It has 118 business seats ideal for conferences or work sessions. Its ergonomics and comfort allow long sessions without causing fatigue to the participants. It has some space under the screen ideal for the dictation of conferences or for giving training courses.

ESPACIO POLIVALENTE MULTIPORPOSE HALL CARACTERÍSTICAS FEATURES Es sin duda el espacio protagonista y con mayor versatilidad de TeatroGoya. Se trata de un espacio multifuncional con capacidad adaptativa a gran número de usos. Entre ellos se puede destacar el de espacio para conciertos, recepciones multitudinarias, cócteles, banquetes, o presentación de productos en una atmósfera selecta pero informal. El equipamiento, su arquitectura moderna, y las posibilidades de personalizar el espacio, facilitan la completa personalización del espacio para proyectar la imagen de marca. Entre sus características cabe destacar sus dos barras, guardarropa, acceso de vehículos, equipamiento completo de sonido e iluminación y una espectacular pantalla con la que dar vida a sus eventos. Para la celebración de banquetes cabe la posibilidad de instalar hasta 35 mesas de 10 comensales c/u. Dentro del espacio polivalente existe un área singular. Se trata de un zona elevada dotada con una plataforma giratoria de 4,5m de diámetro y capacidad para 5.000 kg de carga en la que poder exhibir elementos singulares como coches, motocicletas o similares. 500m 2 Concierto Concert 800 Pax Cocktail 700 Pax Banquete Banquet 340 Pax Auditorio Auditorium 350 Pax Plataforma giratoria This is, without a doubt, the central and the most versatile space in TeatroGoya. It is a multifunctional space that can be adapted to a great number of purposes, such as: concerts, multitudinous receptions, cocktails, banquets or product launches in a select but informal atmosphere. The equipment, its modern architecture and the possibility of illuminating the space with any color facilitate the complete personalization of the space to show the brand image. It has two exclusive bars, checkroom, individual or multiple projection screen (until 5 simultaneous projectors), optional stage, etc. To celebrate banquets, it is possible to install until 35 tables for 10 guests.

ESPACIO VIP VIP SPACE CARACTERÍSTICAS FEATURES Para ofrecer a sus invitados VIP el trato más distinguido, TeatroGoya ofrece este espacio singular decorado como un auténtico lounge bar de uso privado. Este espacio cuenta con un acceso directo desde el exterior y está comunicado con el Espacio polivalente. Posee un mobiliario exclusivo y una barra de bar de uso dedicado. 150m 2 Cocktail 100 Pax VIP Bar 50 Pax To give your VIP guests the most distinguished treatment, TeatroGoya offers you this singular space, decorated as an authentic lounge bar for private use. This space can be directly accessed from the outside and it is communicated with the Multi-purpose room. It has exclusive furniture and a dedicated bar counter.

ANTESALA ENTRANCE HALL CARACTERÍSTICAS FEATURES TeatroGoya posee un espacio multifunción que se encuentra en el acceso a los auditorios para su uso conjunto o exclusivo. Es un lounge bar, de capacidad media, concebido para ofrecer un espacio reservado a sus invitados o para ser utilizado como espacio de bienvenida a los diferentes auditorios. La antesala está equipada con una barra de bar exclusiva, guardarropa y con mobiliario y decoración de diseño. 200m 2 Cocktail 150 Pax Bar 100 Pax TeatroGoya has a multifunctional space located in the access to the auditoriums for their joint or exclusive use. It is a lounge bar conceived to offer your guests a reserved area or to be used as a welcome area for the different auditoriums. The anteroom is equipped with an exclusive bar counter, checkroom and designer furniture.

SERVICIOS SERVICES TeatroGoya pone a disposición de sus clientes un servicio de catering de manos de los mejores profesionales. TeatroGoya ofrece soporte técnico integral para la realización de cualquier tipo de evento. TeatroGoya cuenta con numerosos elementos y soportes personalizables para hacer de tu evento algo único. TeatroGoya se encuentra situado en un complejo que cuenta con parking privado con capacidad para 600 vehículos. TeatroGoya offers you a catering service prepared by the best professionals. TeatroGoya offers you integral technical support for all kinds of events. TeatroGoya has numerous elements and customizable supports to turn your event in one of a kind. TeatroGoya is located in a complex provided with a private high capacity parking. Y ADEMÁS... BESIDES... TeatroGoya también pone a disposición de todos sus clientes servicios de seguridad, azafatas, guardarropa, alquiler de mobiliario, gabinete de comunicación, foto y video, traslados VIP, etc TeatroGoya offers you security services, hostesses, checkroom, furniture rental, communication office, photo and video, VIP transfers, etc.

LOCALIZACIÓN LOCALIZATION TeatroGoya cuenta con una situación excepcional. Se encuentra en la finca en la que vivió el genial pintor aragonés, "La Quinta de Goya", junto al rio Manzanares, y a menos de 10 minutos de la Puerta del Sol. TeatroGoya is in an exceptional location. It is located in the La Quinta de Goya estate, by the Manzanares river, where the famous painter lived and is only ten minutes away from the Puerta del Sol. C/ Sepúlveda 3 y 5 28011 Madrid C.C. Barrio Art Decó 17 y 25 Puerta del Ángel (L6) Latitud Latitude: 40.40762611864363 Longitud Longitude: -3.7247927767211877

NEARBY HOTELS

TEATROGOYAMARBELLA

CONCEPTO ÚNICO UNIQUE CONCEPT TeatroGoya multiespacio llega a Marbella para ofrecer a nuestros clientes la posibilidad de realizar sus eventos en un entorno diferente. Ubicado en pleno corazón de Puerto Banús; enclave turístico conocido internacionalmente por ser uno de los mayores centros de entretenimiento de la Costa del Sol. Su excepcional microclima invita a realizar eventos exclusivos a lo largo de todo el año. Trasladamos el concepto multiespacio para brindar a la ciudad un escenario perfecto en el que albergar un sinfín de acciones destinadas a dar visibilidad a las marcas, colaboradores y patrocinadores. TeatroGoya Marbella ofrece la posibilidad de celebrar todo tipo de eventos, desde pequeñas reuniones a presentaciones exclusivas de productos, incluyendo exhibiciones a nivel mundial, todo ello en un contexto único. Más de 3.000 m 2 repartidos en siete auditorios, tres espacios multifuncionales y una terraza con vistas al mar. TeatroGoya arrives in Marbella to offer our clients the possibility of organising their events in a different environment. Located in the heart of Puerto Banús, a tourist site known internationally as one of the largest entertainment spots of the Costa del Sol. Its exceptional microclimate allows the organisation of exclusive events throughout the year. We bring the Multi-Space Concept to Marbella, providing the city with the perfect setting to host a multitude of events aimed at raising awareness of brands, partners and sponsors. TeatroGoya presents the chance of holding all kinds of events and celebrations, from small meetings to exclusive product launches and worldwide exhibitions. TeatroGoya Marbella has over 3,000 m2 distributed among seven auditoriums, three multi-space halls and a terrace with a sea view.

PLANO NIVEL CALLE STREET LEVEL PLAN Espacio Polivalente Multiporpose Hall Espacio VIP VIP Space 70m 2 Cocktail 50 Pax VIP Bar 30 Pax 500m 2 Concierto Concert 900 Pax Cocktail 800 Pax Banquete Banquet 350 Pax

PLANO NIVEL AIRE / NIVEL CIELO SKY LEVEL PLAN El Greco 115 Pax Pantalla Screen 7x3,80m Sala Goya Goya Auditorium 475 Pax Pantalla Screen 11x5m Dalí 121 Pax Pantalla Screen 7x3,80m Murillo 195 Pax Pantalla Screen 9,50x4,80m Miró 216 Pax Pantalla Screen 9,50x4,80m SkyGarden 250m 2 Ccoktail 150 Pax Bar 100 Pax Antesala Entrance Hall Sala Velázquez 286 Pax Pantalla Screen 11x5m 150m 2 Cocktail 100 Pax Bar 50 Pax Picasso 255 Pax Pantalla Screen 11x5m

ESPACIO POLIVALENTE MULTIPURPOSE HALL CARACTERÍSTICAS FEATURES Es un espacio multifuncional con más de 800 m 2 a pie de calle, y con dos accesos diferenciados, que permiten escoger entre la privacidad y exclusividad o la visibilidad y notoriedad dependiendo de las necesidades que requiera cada evento. Un nuevo concepto de espacio singular y versátil para todo tipo de actos, donde ponemos a su disposición toda clase de facilidades. 500m 2 Concierto Concert 900 Pax Cocktail 800 Pax Banquete Banquet 350 Pax This is a versatile space with over 800m2 at ground level and two entry access points to the building, which allows our clients to choose between a private and exclusive entranceway or a public and visible entranceway, depending on the requirements of the event. A new and unique space concept, adaptable to all types of events to meet our client s expectations.

ESPACIO VIP VIP SPACE CARACTERÍSTICAS FEATURES Integrado en el Espacio Polivalente se encuentra el Espacio VIP. Es una zona diferenciada que permite atender de una forma personal a sus invitados más especiales. Un ambiente con grandes posibilidades de personalización. Resulta ideal para que patrocinadores o clientes tengan una mayor visibilidad. Espacio modulable Modular space Built in the Multipurpose Hall is the VIP area. It is a separate area to cater the needs of special guests. A customisable space, ideal for clients and sponsors to have a greater visibility.

SALA GOYA GOYA AUDITORIUM CARACTERÍSTICAS FEATURES Así como su homónima de Madrid, la Sala Goya está equipada con la más alta tecnología de imagen y sonido. Cuenta con una pantalla de gran formato y un proyector digital de 33.000 lúmenes para aportar a sus presentaciones la mejor calidad. Además, está dotada con un sistema completo de megafonía y sonido envolvente. Dispone de 475 butacas. Todo esto junto con el escenario de xxx, permite la realización de congresos, presentaciones de productos, entrega de premios, representaciones artísticas, etc 475 Pax Pantalla Screen 11x5m The Goya Auditorium is equipped with the latest image and sound technology. It has a large screen and a 33,000 lumens digital cinema projector to offer the best image quality to client presentations. Also, it is equipped with a full PA system and surround sound. It has 475 seats. All the above features, plus a stage of 60m2,allows the organisation of conventions, product launches, award ceremonies, artistic performances, festivals, etc.

AUDITORIOS AUDITORIUMS CARACTERÍSTICAS FEATURES Además del auditorio principal, TeatroGoya Marbella cuenta con otras seis salas de distintas capacidades. Desde 115 hasta 286 butacas disponemos de la posibilidad de adaptación a cualquier tipo de aforo. Estas salas son ideales para albergar reuniones, presentaciones, clases de formación, etc Todas ellas cuentan con pantalla panorámica y están equipados con la más alta tecnología de imagen y sonido. De 115 a 286 Pax From 115 to 286 Pax Pantalla desde 7x3,80m hasta 11x5m Screen from 7x3,80m to 11x5m As well as the Goya Auditorium, TeatroGoya Marbella has six other auditoriums of different capacities. From 115 to 286 seats, we have the ability to adapt to any capacity. These auditoriums are ideal for hosting meetings, presentations, professional training, etc They are all equipped with panoramic screens and with the latest audio and video technology.

ANTESALA ENTRANCE HALL CARACTERÍSTICAS FEATURES Subiendo a la primera la planta se encuentra la Antesala. Este lounge bar permite ofrecer un espacio reservado, tanto para uso conjunto o exclusivo de un evento, como para dar la bienvenida a sus invitados antes de acceder a los auditorios. El espacio está equipado con una barra de bar exclusiva, y con mobiliario y decoración de diseño. 150m 2 Cocktail 100 Pax Bar 50 Pax On the first floor you will find the Main Hall. This lounge bar provides a private area which can be used individually or together with other spaces available at TeatroGoya during an event, or alternatively to welcome your guests before they enter the auditoriums. The area is stylishly decorated and equipped with an exclusive bar counter and designer furniture.

SKYGARDEN CARACTERÍSTICAS FEATURES En un entorno único rodeado de jardines con vistas al Mediterráneo bajo el cielo de Andalucía, es sin duda, el rincón más especial de TeatroGoya Marbella. Esta maravillosa terraza al aire libre dará un toque de distinción a sus eventos. 250m 2 Cocktail 150 Pax Bar 100 Pax In a unique setting, surrounded by gardens which overlook the Mediterranean under the Andalusian sky, our Sky Garden is undoubtedly the most special area of TeatroGoya Marbella. This wonderful outdoor terrace adds a touch of class to your event.

SERVICIOS SERVICES CATERING: TeatroGoya Marbella cuenta con las mejores empresas de catering de la Costa del Sol. AUDIOVISUALES: Ofrecemos soporte técnico integral para facilitar la producción de cualquier evento. PERSONALIZACIÓN: TeatroGoya Marbella cuenta con numerosos soportes para identificar la imagen de marca. TRASLADOS VIP: Ponemos a su disposición una amplia gama de transportes. CATERING: TeatroGoya offers you a catering service prepared by the best professionals from Costa del Sol. AUDIOVISUALS: TeatroGoya has numerous elements and customizable supports to turn your event in one of a kind. CUSTOMIZATION: TeatroGoya has numerous elements and customizable supports to turn your event in one of a kind. VIP TRANSPORTATION: TeatroGoya offers a wide range of transportation.

ACTIVIDADES LÚDICAS LEISURE ACTIVITIES GOLF: Marbella cuenta 22 campos de golf (53 en la costa del sol), 4 de los cuales se encuentran en el Top 10 de Europa. ACTIVIDADES NAÚTICAS: Minicruceros, paseos en catamarán, boat parties, etc. OCIO NOCTURNO: Espacios singulares, discotecas, bares, beach clubs, terrazas chillout, tablaos flamencos... GASTRONOMÍA: En Marbella encontramos algunos de los restaurantes más reconocidos a nivel mundial. GOLF: Marbella has a large number of golf courses, four of which are among the Top Ten in Europe. WATER SPORTS: Paddle boarding, Kitesurfing, Scuba diving, Water Skiing, Jetski, etc. NIGHT LIFE: Espacios singulares, discotecas, bares, beach clubs, terrazas chillout, tablaos flamencos... GASTRONOMY: You can find three Michelin-Starred restaurants in Marbella.

LOCALIZACIÓN LOCALIZATION TeatroGoya Marbella cuenta con una situación excepcional. Se encuentra en el centro de Puerto Banus, a 7 minutos en coche de Marbella y 35 minutos de Malaga. TeatroGoya is in an exceptional location. It is located in the centre of Puerto Banus, only 7 minutes from Marbella and 35 minutes from Malaga. Avenida Julio Iglesias s/n Puerto Banús 29660 Marbella, Málaga Latitud Latitude: 36.4893565 Longitud Longitude: -4.9504528

RECOMMENDED HOTELS Guadalmina rbanización Guadalmina Baja, s/n 29678 Marbella Los Monteros Carretera de Cádiz, Km. 187 29603 Marbella