Leica DISTO TM D110 The original laser distance meter

Documentos relacionados
Índice. Makita LD050P 1

Laser Distancer LD 320. Instrucciones

Prexiso P20 - Índice. Instrucciones de seguridad Configuración del instrumento

Índice STANLEY TLM65 1

Prexiso P50 - Índice. PREXISO P b 1

Índice. Dewalt DW

Leica DISTO TM D1 The original laser distance meter

Distanciómetro Digital LE-X310

Leica DISTO TM D210 The original laser distance meter

Leica DISTO TM D210 The original laser distance meter

Índice. Milwaukee LDM 60 1

Leica DISTO TM D2 The original laser distance meter

Leica DISTO TM X310 The original laser distance meter

Leica DISTO TM E7400x The original laser distance meter

Leica DISTO TM E7400x The original laser distance meter

Leica DISTO TM X310 The original laser distance meter

Índice. Makita LD080PI 1

Índice. Stanley TLM330 1

Leica DISTO TM D410 The original laser distance meter

Índice. Milwaukee LDM 80 1

Índice. Dewalt DW Borrar memoria

1 Símbolos. 5 Ámbitos de responsabilidad

P10 MEDIDOR DE DISTANCIA LASER. IMPORTANTE: Lea antes de Usar

Leica DISTO A2. The original laser distance meter

Leica DISTO TM X3 The original laser distance meter

DISTANCE METER

Leica DISTO DXT The original laser distance meter

MEDIDOR LASER MANUAL DE USO REF. PD-54K

MANUAL DE INSTRUCCIONES DISTANCIÓMETRO LÁSER PCE-LDM

MANUAL DEL USUARIO. Distanciómetro Digital CM-LDM100

Índice. Makita SKR200 1

411D. Manual de Uso. Laser Distance Meter

MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL. Medidor de distancia láser Laser distance meter

Leica DISTO D2. The original laser distance meter

Manual de usuario de Mi Body Composition Scale

Leica DISTO S910 Medición tridimensional y generación de planos

Versión 1.0 Español. Leica MS50/TS50/TM50 Guía Rápida

Láser Trabajo Pesado para Instalación de Pisos Modelos &

MEDIDOR DISTANCIA LASER E Manual del usuario

Leica DISTO D3a / BT Medición funcional y precisa

Centronic EasyControl EC411

Leica DISTO D5 Medición de distancias y mucho más

MANUAL DEL USUARIO. Medidor de luz UV-AB. Modelo UV505. Traducciones adicionales del Manual del Usuario están disponibles en

Manual de Instrucciones

Instrucciones. Partes del aparato

Versión 1.0 Español. Leica TS11/TS15 Guía rápida

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario

Termostato Inteligente WIFI

Manual de usuario del Mi Wireless Mouse

Leica DISTO TM THE ORIGINAL LASER DISTANCEMETER. Medición sencilla, rápida y precisa

Leica DISTO D5/D8 Medición de distancias y mucho más

Auricular Bluetooth Estéreo

Centronic SensorControl SC861

DL300 series Manual de empleo

SWISS Technology by Leica Geosystems. Leica LINO TM L2. La herramienta ideal para alineación

Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite SPS8038A. Manual del usuario

PMA 31-G. Español. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Kit inalámbrica de alarma de seguridad TX-104

TERMOSTATO AMBIENTE NEA SMART R

Leica LINO L2. Self leveling alignment tool

TESMT4615. Anemómetro Manual de Usuario

Centronic EasyControl EC545-II

Limpieza y Mantenimiento

Manual del usuario. Identificdor inalámbrico de circuitos CA. Modelos RT30

CÁMARA IP WIFI GUÍA RÁPIDA DE INSTALACIÓN DOM-CI-0

MEDIDOR LASER MANUAL DE USO REF. PD-52

GUÍA DE INSTALACIÓN Adaptador de teléfono

Láseres para interiores

Leica DISTO TM THE ORIGINAL LASER DISTANCEMETER. Medición sencilla, rápida y precisa

Instrucciones. Partes del aparato 13

MANUAL MEDIDOR LASER CA670

DISTANCIÓMETRO Disto D810

Guía de instalación rápida de icamera KEEP

Centronic EasyControl EC5410-II

ALTAVOZ BLUETOOTH MINI MODELOS: ALT-MR11-BT, ALT-MG62-BT

Manual del usuario AUDÍFONOS INALÁMBRICOS CON RADIO FM Y TRANSMISOR PARA DIVERSOS DISPOSITIVOS DE AUDIO VTA-81705

Leica DISTO TM. The original laser distance meter

MEDIDOR DE ESPESOR E Manual del usuario

Paso para conductores de protección

Centronic VarioControl VC421

Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite SPS6060A/17. Manual del usuario

Medidor de luz ultravioleta (UV)

BOMBILLA INTELIGENTE WIFI

Manual de instrucciones. celexon presentador puntero láser Profesional LP150

Instrucciones Receptor vía radio

Instrucciones breves del testo 610

MANUAL DEL USUARIO. Medidor de luz. Modelo LT510. Traducciones del Manual del Usuario disponibles en

Instrucciones de uso Higrómetro PCE-555

SENSOR DE APERTURA WIFI

Transcripción:

Leica DISTO TM D110 The original laser distance meter

Índice Configuración del instrumento - - - - - - - - - - - - - 2 Introducción - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Descripción general - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Display - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3 Insertar pilas - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3 Conectar / desconectar clip - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3 Operaciones- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4 Encender/apagar - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4 Borrar - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4 Códigos de mensaje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4 Ajuste de unidad - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4 Encender/apagar pitido - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4 Límites de utilización - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 9 Áreas de responsabilidad - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 10 Compatibilidad electromagnética (CEM) - - - - - - - - - - - - - - - 10 Normativa FCC (aplicable en EE UU)- - - - - - - - - - - - - - - - - - 10 Uso del producto con Bluetooth - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 10 Clasificación láser - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 11 Señalización - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 11 Funciones de medición - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5 Medición de distancia simple - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5 Medición permanente- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5 Área - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5 Bluetooth Smart- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 6 Datos técnicos - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 7 Códigos de mensaje- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 8 Cuidado - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 8 Eliminación- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 8 Garantía - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 8 Instrucciones de seguridad - - - - - - - - - - - - - - - - - 9 Símbolos utilizados- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 9 Empleo correcto - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 9 Uso improcedente - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 9 Peligros durante el uso - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 9 Leica DISTO TM D110 812794c 1

Configuración del instrumento Introducción Lea detenidamente las instrucciones de seguridad y el manual de usuario antes de utilizar el producto por primera vez. La persona responsable del producto deberá cerciorarse de que todos los usuarios entienden y cumplen estas instrucciones. Los símbolos utilizados tienen los siguientes significados: Indica una situación de riesgo potencial o de uso inadecuado que, en caso de no evitarse, puede ocasionar lesiones graves o incluso la muerte. CUIDADO Indica una situación de peligro potencial o un empleo no conforme que pueden ocasionar daños personales leves y/o considerables daños materiales, económicos y medioambientales. i Información importante que debe respetarse en la práctica y que ayuda al usuario a emplear el instrumento de forma eficiente y adecuada técnicamente. Descripción general Display On / Medir (encender/medir) Área / Unidades Bluetooth Borrar / Apagar Leica DISTO TM D110 812794c 2

Configuración del instrumento Display Insertar pilas Información Batería i Para garantizar un uso fiable, no utilice pilas de carbón-cinc Cambiar las pilas cuando el símbolo de batería esté intermitente. Bluetooth Área + - - + Línea principal Unidades Conectar / desconectar clip click! Leica DISTO TM D110 812794c 3

Operaciones Encender/apagar Borrar Códigos de mensaje ON Ajuste de unidad OFF 2 seg El dispositivo se apaga. i Pulse el botón ON durante 2 segundos para iniciar el modo de láser continuo. 1 vez Deshace la última acción. 2 veces Sale de la función actual, va al modo de funcionamiento por defecto. Si aparece el mensaje "InFo" con un número, observe las instrucciones de la sección "Códigos de mensaje". Ejemplo: Conmutación entre las siguientes unidades: 2 seg 0.000 m 0.0000 m 0.00 ft 0 00 1/32 0 in 1/32 Encender/apagar pitido 2 seg simultáneamente Leica DISTO TM D110 812794c 4

Funciones de medición Medición de distancia simple 1 2 Apuntar el láser activo al objetivo. 3 i 8.532 m Superficies de objetivo: Pueden producirse errores de medición al medir líquidos sin color, cristal, espuma de estireno o superficies semi permeables o al apuntar a superficies de brillo intenso. El tiempo de medición aumenta contra superficies oscuras. Medición permanente 1 2 Se visualiza el último valor medido. 3 2 seg Apuntar el láser activo al objetivo. 8.532 m Detiene la medición permanente. Área 1 2 3 4 5 Apuntar el láser al primer objetivo. Apuntar el láser al segundo objetivo. 24.352 m 2 Leica DISTO TM D110 812794c 5

Funciones de medición Bluetooth Smart 2 seg I8.462 m 2 El valor se transfiere desde la línea principal Desactivar/Activar Bluetooth i Modo App: Use este modo para transferir datos usando una App. Bluetooth Smart siempre está activo cuando el dispositivo está encendido. Conecte el dispositivo con su smartphone, tablet, laptop Los valores de medición se transferirán automáticamente justo después de una medición. Para transferir un resultado desde la línea principal, pulse la tecla Bluetooth. Bluetooth se desconecta tan pronto como se apaga el distanciómetro láser. El eficaz e innovador módulo Bluetooth Smart (con el nuevo estándar Bluetooth V4.0) trabaja junto con todos los dispositivos Bluetooth Smart Ready. El resto de dispositivos Bluetooth no el compatible con el Bluetooth Smart Module, que está integrado en el dispositivo. No ofrecemos garantía para software DISTO gratuito y tampoco ofrecemos soporte. No aceptamos responsabilidad alguna derivada de la utilización del software libre y no estamos obligados a proporcionar correcciones ni a desarrollar actualizaciones. Puede encontrarse una amplia gama de software comercial en nuestra página de inicio. Las aplicaciones para Android o ios pueden encontrarse en tiendas especiales de internet. Para consultar más detalles, vea nuestra página de inicio. Leica DISTO TM D110 812794c 6

Datos técnicos General Tolerancia de ± 1,5 mm / ± 0,06 in *** medición típica * Tolerancia de medición ± 3.0 mm / 0.12 in *** máxima ** Alcance en tablilla de puntería 70 m / 230 ft Leica GZM26 Alcance típico * 0,2-60 m / 0,6-200 ft Alcance en condición desfavorable **** 30 m / 98 ft Unidad mínima visualizada 0,1 mm / 1/32 in Power range technology sí Clase de láser 2 Tipo de láser 635 nm, < 1 mw Ø punto láser a distancias 6 /30 / 60 mm 10 / 50 / 100 m Clase de protección IP54 (protección contra polvo y agua proyectada) Desconexión autom. del láser después de 90 s Desconexión autom. de después de 180 s energía Bluethooth Smart Bluetooth v4.0 Rango de Bluetooth 10 m Duración de las pilas (2 x hasta 5000 mediciones AAA) Dimensiones (Al x P x An) 120 x 37 x 23 mm 4,72 x 1,46 x 0,91 in Peso (con pilas) 92 g / 3.25 oz Rango de temperaturas: - Almacenaje -Funcionamiento -25 hasta 70 C -13 hasta 158 F -10 hasta 50 C 14 hasta 122 F * aplica para el 100 % de reflectividad de objetivo (pared pintada en blanco), baja iluminación ambiente, 25 ºC ** aplica para el 10 al 500 % de reflectividad del objetivo, elevada iluminación ambiente, - 10 ºC a + 50 C *** Las tolerancias aplican desde 0,2 m a 5 m con un nivel de confianza del 95%. La tolerancia máxima puede bajar a 0,1 mm/m. En condiciones desfavorables, como luz solar intensa, objetivos con poca reflectividad, o temperaturas altas o bajas, la tolerancia máxima puede bajar a 0,15 mm/m por encima de 5 m. **** aplica para 100 % de reflectividad de objetivo, iluminación de fondo de aproximadamente 30.000 lux Funciones Medición de distancia Medición permanente Área Pitido Bluetooth Smart Display iluminado sí sí sí sí sí sí Leica DISTO TM D110 812794c 7

Códigos de mensaje Si el mensaje Error no desaparece después de conectar el dispositivo repetidamente, contacte con el distribuidor. Si aparece el mensaje InFo con un número, pulse el botón Clear y tenga en cuenta las siguientes instrucciones: N.º Causa Corrección 204 Error en el cálculo Repetir la medición. 240 Error de transferencia de datos Repetir procedimiento. 252 Temperatura demasiado alta 253 Temperatura demasiado baja 254 Nivel de la batería muy bajo para efectuar mediciones 255 Señal de recepción muy débil, tiempo de medición muy largo 256 Señal de recepción demasiado potente Dejar que el instrumento se enfríe. Calentar el instrumento. Cambiar las baterías. Cambiar la superficie de objetivo (p. ej. papel blanco). Cambiar la superficie de objetivo (p. ej. papel blanco). 257 Demasiada luz de fondo Oscurecer el área de objetivo. 258 Medición fuera del rango Rango correcto. de medición 260 Rayo láser interrumpido Repetir medición. Cuidado Limpie el instrumento con un paño suave y húmedo. No introduzca nunca el instrumento en agua. No utilice nunca agentes o disolventes de limpieza agresivos. Eliminación CUIDADO Las pilas vacías no deben eliminarse con la basura doméstica. Cuide el medio ambiente y llévelas a los puntos de recogida disponibles de conformidad con las regulaciones nacionales y locales. No desechar el producto con la basura doméstica. Desechar el producto correctamente. Cumplir con las normas de desecho específicas del país. Respetar la normativa específica nacional y local. La información sobre el tratamiento específico del producto y de gestión de residuos puede descargarse desde la página web. Garantía Garantía de por vida del fabricante Cobertura de garantía durante todo el tiempo de uso del producto conforme a la Garantía Limitada Internacional de Leica Geosystems. Reparación o sustitución gratuitas para todos los productos que sufran defectos como resultado de fallos en los materiales o de fabricación, durante toda la vida del producto. 3 años sin coste Servicio garantizado sin coste adicional si el producto resulta defectuoso y requiere mantenimiento bajo condiciones normales de uso, tal como se describe en el manual del usuario. Para disfrutar del período de "3 años sin coste", debe registrarse el producto en www.leica-geosystems.com/registration en el plazo de las 8 semanas siguientes a la fecha de adquisición. Si el producto no se registra, se aplicará una garantía de "2 años sin coste". Leica DISTO TM D110 812794c 8

Instrucciones de seguridad La persona responsable del instrumento deberá cerciorarse de que todos los usuarios entienden y cumplen estas instrucciones. Símbolos utilizados Los símbolos utilizados tienen los siguientes significados: Indica una situación de riesgo potencial o de uso inadecuado que, en caso de no evitarse, puede ocasionar lesiones graves o incluso la muerte. CUIDADO Indica una situación de peligro potencial o un empleo no conforme que pueden ocasionar daños personales leves y/o considerables daños materiales, económicos y medioambientales. i Información importante que debe respetarse en la práctica y que ayuda al usuario a emplear el instrumento de forma eficiente y adecuada técnicamente. Empleo correcto Medición de distancias Uso improcedente Emplear el producto sin previa instrucción Emplear el instrumento fuera de los límites de aplicación Anulación de los dispositivos de seguridad y retirada de rótulos indicativos o de advertencia Abrir el equipo utilizando herramientas (destornilladores, etc.) Modificar o alterar el producto Utilizar accesorios de otros fabricantes que no estén expresamente autorizados Deslumbrar intencionadamente a terceros, incluso en la oscuridad Protección insuficiente del lugar de medición (por ejemplo, durante la medición en carreteras, emplazamientos de construcción, etc.) Conducta inapropiada o irresponsable en andamios, escaleras, así como durante mediciones en las proximidades de máquinas en marcha, de elementos de las máquinas y de instalaciones desprotegidas Apuntar directamente al sol Peligros durante el uso Pueden producirse mediciones erróneas si se utiliza un instrumento que esté defectuoso o que se haya caído o haya sido objeto de transformaciones no permitidas. Realizar periódicamente mediciones de control, especialmente cuando el instrumento ha estado sometido a esfuerzos excesivos, así como antes y después de tareas de medición importantes. CUIDADO No intente nunca reparar el producto por su cuenta. En caso de presentarse daños, contacte con su distribuidor local. Los cambios o modificaciones no expresamente aprobados por Leica Geosystems podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Límites de utilización i Consulte el capítulo "Datos técnicos". El dispositivo está diseñado para uso en áreas permanentemente habitadas. No debe emplearse en entornos con peligro de explosión ni en entornos hostiles. Leica DISTO TM D110 812794c 9

Instrucciones de seguridad Áreas de responsabilidad Responsabilidades del fabricante del equipo original: Leica Geosystems AG Heinrich-Wild-Strasse CH-9435 Heerbrugg Internet: www.disto.com La compañía mencionada es responsable del suministro del producto, incluyendo el Manual del usuario, en perfectas condiciones. La compañía no se hace responsable de los accesorios de terceros. Ámbito de responsabilidad del encargado del instrumento: Entender las instrucciones de seguridad del producto y las instrucciones del Manual del usuario. Conocer las normas de seguridad local referidas a la prevención de accidentes Evitar siempre el acceso al producto de personal no autorizado. Compatibilidad electromagnética (CEM) El dispositivo es conforme a los requisitos más estrictos de las normas y regulaciones pertinentes. Sin embargo, la posibilidad de causar interferencias en otros dispositivos no se puede excluir totalmente. Normativa FCC (aplicable en EE UU) Las pruebas efectuadas han puesto de manifiesto que este equipo se atiene a los valores límite, determinados en la sección 15 de la normativa FCC, para instrumentos digitales de la clase B. Esto significa que el instrumento puede emplearse en las proximidades de lugares habitados, sin que su radiación resulte molesta. Los equipos de este tipo generan, utilizan y emiten una frecuencia de radio alta y, en caso de no ser instalados conforme a las instrucciones, pueden causar perturbaciones en la recepción radiofónica. En todo caso, no es posible excluir la posibilidad de que se produzcan perturbaciones en determinadas instalaciones. Si este equipo causa perturbaciones en la recepción radiofónica o televisiva, lo que puede determinarse al apagar y volver a encender el equipo, el operador puede intentar corregir estas interferencias de la forma siguiente: cambiando la orientación o la ubicación de la antena receptora. aumentando la distancia entre el instrumento y el receptor. conectando el instrumento a un circuito distinto al del receptor. asesorándose por el vendedor o algún técnico de radio-televisión. Uso del producto con Bluetooth La radiación electromagnética puede causar perturbaciones en otros equipos, en instalaciones (por ejemplo, dispositivos médicos como marcapasos o aparatos auditivos) y en aeronaves. Puede afectar tanto a humanos como a animales. Medidas preventivas: Aunque este producto cumple con las normas y regulaciones más estrictas, la posibilidad de daños a las personas y los animales no se puede excluir totalmente. No utilizar el producto cerca de estaciones de servicio, plantas químicas, en áreas con una atmósfera potencialmente explosiva ni en lugares donde se produzcan voladuras. No usar el producto cerca de equipos médicos. No utilizar el producto en aviones. No utilizar el producto cerca de su cuerpo durante períodos prolongados. Leica DISTO TM D110 812794c 10

Instrucciones de seguridad Clasificación láser El dispositivo genera rayos láser visibles que se emiten desde el instrumento: El producto corresponde a la Clase de láser 2 con: IEC60825-1 : 2014 "Seguridad de los productos láser" Productos de Clase de láser 2: Absténgase de mirar directamente al rayo láser y no lo dirija a otras personas. La protección de los ojos queda garantizada mediante reflejos naturales como es el de desviar la vista del rayo o cerrar los ojos. Puede ser peligroso mirar directamente al rayo con medios ópticos auxiliares (p. ej. prismáticos, telescopios). CUIDADO Mirar directamente al rayo láser puede ser peligroso para los ojos. Descripción Longitud de onda Máxima potencia emitida radiante para clasificación Frecuencia de repetición de impulso Duración de impulso Divergencia del haz Señalización Valor 620-690 nm < 1 mw 320 MHz > 400 ps 0,16 x 0,6 mrad Sujeto a cambio (dibujos, descripciones y datos técnicos) sin previo aviso. Leica DISTO TM D110 812794c 11

Se ha certificado que Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Suiza, dispone de un sistema de calidad conforme a los Estándares Internacionales para Gestión de la Calidad y Sistemas de Calidad (norma ISO 9001), así como a los Sistemas de Gestión Medioambiental (norma ISO 14001). Gestión de Calidad Total - Nuestro compromiso para lograr la total satisfacción de nuestros clientes. Puede solicitar más información sobre nuestro programa TQM a través de su representante local de Leica Geosystems. Copyright Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Suiza 2015 Traducción del texto original (812794c EN) N.º pat. WO 9427164, WO 9818019, WO 0244754, WO 0216964, US 5949531, EP 1195617, US 7030969, WO 03104748, EP2589980 Leica Geosystems AG CH-9435 Heerbrugg (Switzerland) www.disto.com