BeoSound 5 Encore. Guía

Documentos relacionados
Índice. Uso del terminal a distancia Beo4, 3. Los botones de Beo4 en detalle, 4 Uso habitual y avanzado de los botones de Beo4

BeoRemote One. BeoRemote One BT

BeoSound 4. Suplemento

Wanscam. Manual usuario APP movil E-VIEW7. Descargar aplicación

WS ac. ápido. mbps. 11AC Gigabit DualBand Router Inalámbrico

Servicio técnico. Contenido de la caja. Guía de instalación del módem router inalámbrico N300 ADSL2+ N300RM. On Networks. Guía de instalación

Guía de Inicio Rápido

Práctica de laboratorio Conexión y configuración de hosts

Guía rápida instalación Servicio JAZZTEL. Router Comtrend AR5315u

Guía de configuración

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario

Guía de instalación de los sistemas de almacenamiento de escritorio ReadyNAS OS 6

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (ios)

Funciones de Network Assistant

TeamViewer Manual Wake-on-LAN

Guía del usuario de material multimedia SUD (ios)

1 Configurar una conexión inalámbrica (Wi-Fi)

BeoVision 8. Nuevo software Suplemento

Configuración manual de altavoces/subwoofers inalámbricos con BeoLab Transmitter 1

Guía del usuario de material multimedia SUD (Android)

CORSAIR GAMING RATÓN GUÍA DE INICIO RÁPIDO DEL SOFTWARE

EN1005. Manual de usuario. Perdón por los cambios de los parámetros de nuestro productos sin previo aviso.

Guía de instalación rápida

Equipamiento ADSL» Inalámbrico. Adaptador USB PAUTAS PARA LA VERIFICACION TCP/IP

Instalación del equipo 1

Pan-Tilt MJPEG Cámara para conexión en red Guía de instalación rápida

Router WiFi Smart R6200v2 Guía de instalación

Contenido de la caja. Guía de instalación de Router WiFi R6100

1. Banner y Menú de gráficos Descarga de imágenes de los sitios Web de Internet o los servidores de voz interactivos... 3

Manual de Instrucciones para el uso con un ordenador

Español SPBT1040. Manual

Indice. Primera utilización Ecualizador. Información

Guía de configuración para sistemas WindowsXP

Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410

Mc-119. Manual del Usuario. 1

Polycom IP 331. Guía de usuario.

JVC CAM Control (para ipad) Guía de Usuario

H560N. Guía de Usuario

Uso del terminal a distancia Beo4, 3

Net-LAN. Guía rápida del Kit inalámbrico NetLAN para ZyXEL P660 HW61

Instalación. Sistema de almacenamiento de escritorio ReadyNAS OS 6

Adaptador de red USB Wireless-N de. doble banda GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA. Contenido del paquete

Red Inalámbrica. Conexión a EDUROAM con Microsoft Windows 10.

Guía de instalación en red L805

COMO CREAR UNA RED LOCAL ENTRE EQUIPOS CON WINDOWS

2. INSTALACIÓN DEL ADAPTADOR USB-Bluetooth EN EL PC. 3. INSTALACIÓN DEL ADAPTADOR RS232C-Bluetooth Promi

Polycom VVX Guía del usuario.

MANUAL DEL USUARIO CONTROL TRACKER VERSION 3.1

Cómo utilizar Conference Manager para Microsoft Outlook

Network Audio Player NA6005

Auricular Calisto II de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB Guía del usuario FEBRERO 2013

Controles del sistema de manos libres

Menú Configuración. Impresión. Manejo del papel. Mantenimiento. Solución de problemas. Administración. Índice

Manual para uso del Servicio a través del PC

Introducción al firmware 2.0 para IPCorder

MÁS INFORMACIÓN. M20 y M50

POTENCIA DE SALIDA RMS 15W x 2 + BASS: 50W I O

Tema: Configuración de Access Point

Repetidor Wi-Fi GUÍA DE INSTALACIÓN

English. Français DA-300USB D/A CONVERTER. Getting Started. Mise en route/ Antes de empezar

Manual de usuario MetaTrader 4 TraderNovo:

SP-1101W Quick Installation Guide

Guía de instalación del punto de acceso WiFi XWNB5201 Powerline 500

Solución de problemas de fax. Preguntas frecuentes sobre fax Solución de problemas de envío de faxes... 3

Manual de configuración de wifilocal Windows XP Antena externa Ubiquiti Nanostation 2 9 de Septiembre de 2010

TomTom. Compatibilidad Bluetooth para Service Tool

Configuración Repeter WDS MANUAL DE CONFIGURACION EN MODO REPETER WDS

Controlador Piloto H5000 Guía de referencia rápida

Manual técnico router. Inteno DG200A-AC

Guía rápida de configuración de red

Escala San Martín. InstruccIones para la aplicación InformátIca. Evaluación de la Calidad de Vida de Personas con Discapacidades Significativas

Instalación. Extensor WiFi N300 Modelo EX2700

Xerox Mobile Client para DocuShare Guía del usuario

h Cable de alimentación h Unidad de disquetes Nota: Algunos modelos pueden incluir elementos adicionales que no aparecen en la lista.

Accede a la siguiente dirección para obtener un ID de Adobe:

JABRA move Wireless. Manual de instrucciones. jabra.com/movewireless

Guía de uso del sistema de acceso al DiViSA

Administración de dispositivos móviles

Altavoz Bluetooth Portátil. Manual del Usuario

PIXMA MG3500. series. Guía de configuración

Boletín audiológico de adaptación número 51

PIXMA PRO-10 series PIXMA PRO-100. series. Guía de configuración

Shell Script de instalación y configuración para el servicio DHCP en CentOS v5.x. Manual de instrucciones.

Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM. Activación y uso de EtherTalk para Mac OS 9.x

Inicio rápido. Extensor WiFi N300 Modelo WN3000RPv3

Música. Una pulsación prolongada al botón derecho realizaráun retroceso rápido, y. una pulsación breve le llevaráa la canción anterior

Cómo configurar una impresora de red a través del QNAP NAS?

GUIA RAPIDA DE ENCRIPTACION WI-FI DE THOMSON TCW710

Módem y redes de área local Guía del usuario

Pulsera Fitness SB01

Manual Equipo Next Generation Wifi emta TG2492LG

Inicio rápido. Extensor WiFi N300 Modelo EX2700

JABRA STEALTH UC. Manual de Usuario. jabra.com/stealthuc

Módem y red de área local Guía del usuario

... advanced access control software Guía de usuario. for

Procesador de sonido serie DA de Plantronics. Guía de usuario

Configuración de Office 365 en un iphone o ipad

Actividad 3.1 Configuración de un servidor DHCP en Windows 2000

Tablas en vista hoja de datos

Transcripción:

BeoSound 5 Encore Guía

Estimado cliente Esta Guía contiene información complementaria acerca del equipo y describe con más detalle algunas de las características y funciones que se explican en la guía de Primeros pasos. Entre otras cosas, en esta Guía encontrará información acerca de los diferentes parámetros, cómo usar el equipo con un terminal a distancia Bang & Olufsen y cómo acceder a sus fuentes de música digital. Esta Guía se actualiza periódicamente para reflejar, por ejemplo, las nuevas características y funciones que aportan las actualizaciones de software. También puede obtener información complementaria acerca del equipo en la sección Preguntas más frecuentes del sitio web www.bang-olufsen.com/faq. 2 Versión 2.0 1111

Índice Esquema de los menús, 4 Use este esquema para familiarizarse con los menús en pantalla. Control directo, 5 Cómo usar los controles físicos del sistema de música. Cómo usar Beo5 o Beo6, 6 Cómo usar el sistema de música con un terminal a distancia Beo5 o Beo6. Cómo usar Beo4, 7 Cómo usar el sistema de música con un terminal a distancia Beo4. Cambio de idioma, 8 Cómo cambiar el idioma de presentación. Cambio del periodo de arranque, 9 Cómo cambiar la configuración del parámetro AHORRO ENERGÍA. Actualización del software, 10 Cómo actualizar el software del sistema de música. El sistema de código PIN, 11 Cómo usar el sistema de código PIN. Ajuste de los parámetros de sonido, 13 Cómo ajustar el nivel de balance, graves, agudos, etc. Configuración de servicio, 14 Qué acciones es posible llevar a cabo a través del menú CONFIGURACIÓN SERVICIO. Configuración de red, 15 Qué acciones es posible llevar a cabo a través del menú CONFIGURACIÓN DE RED. Funciones y configuración de la opción Option, 17 Cómo cambiar la función de una fuente, su nombre y la configuración de la opción Option. Cómo acceder a la música, 18 Cómo acceder a una fuente de música para su reproducción. Creación de listas de colores y favoritos numéricos, 24 Cómo crear listas de reproducción personales. La función MOTS, 25 Información acerca de la función MOTS. 3

Esquema de los menús A.MEM (puerto USB frontal) PORTADAS ARTISTAS ÁLBUMES TÍTULOS FAVORITOS COLA N.MUSIC/CD (puertos ETHERNET/USB posteriores) PORTADAS ARTISTAS ÁLBUMES TÍTULOS FAVORITOS COLA RADIO GÉNEROS IDIOMAS PAÍSES NOMBRES FAVORITOS A.AUX (entrada de línea) CONFIGURACIÓN SONIDO VOLUMEN BALANCE GRAVES AGUDOS SONORIDAD CONFIGURACIÓN SISTEMA IDIOMA AHORRO ENERGÍA MANTENIMIENTO ACTUALIZAR SOFTWARE ACTUALIZACIÓN AUTOMÁTICA DE SOFTWARE VOLVER A EXPLORAR EL ALMACÉN DE MÚSICA INFORMACIÓN SOBRE LA ÚLTIMA VERSIÓN ACERCA DE CAMBIAR EL CÓDIGO PIN CONFIGURACIÓN SERVICIO INFO DE RED BÚFER DE N.RADIO MOTS ALMACÉN MÚSICA CONFIGURACIÓN DE RED FUNCIONES >>NOMBRE DEL ALMACÉN DE MÚSICA<< (Esta opción permite vincular un almacén de música a los botones N.MUSIC o CD). 4

Control directo El diseño del sistema de música invita al usuario a usarlo situándose frente a él. Explore la música y las emisoras disponibles y seleccione los elementos que desee. Rueda: permite explorar el contenido. La búsqueda de un elemento de su colección de música le resultará más sencilla si gira la rueda rápidamente en cualquier sentido. La lista que rodea la rueda dejará de mostrar nombres completos y títulos, y se convertirá en un alfabeto. Botón de standby. Puntero: permite seleccionar una vista. Rueda de volumen: permite ajustar el nivel de volumen. Izquierda: permite acceder a un menú o vista secundarios. Derecha: permite retroceder un nivel en un menú o vista. También permite abandonar un menú sin guardar la configuración aplicada. Botón GO: permite efectuar una selección. Mantenga pulsado este botón si desea acceder a las opciones vinculadas al elemento seleccionado. 5

Cómo usar Beo5 o Beo6 Si usa un terminal a distancia Beo5 o Beo6, deberá configurarlo para el uso con el sistema de música. Póngase en contacto con su distribuidor. N.MUSIC Botón programable. Pulse sobre la pantalla para seleccionar una fuente disponible. Ejecutar la función MOTS empleando el elemento en reproducción como semilla. Retroceder a través de las pantallas de Beo5/Beo6. Living Room Abrir los botones de escena. Pulse de nuevo este botón para volver. TV N.MUSIC RADIO DTV A.MEM CD + Abrir el panel numérico para seleccionar una pista o emisora. Pulse de nuevo este botón para volver. STOP Detener la reproducción. STOP PLAY PLAY Iniciar la reproducción. Seleccionar una lista de color. Introduzca un dígito a continuación para reproducir una emisora de radio determinada. Pulse la rueda de volumen junto al color. BACK 1 99 Seleccionar un favorito numérico. Ajustar el volumen (gire este control para ello). Gire este control rápidamente hacia la izquierda para desactivar el sonido. Iniciar la reproducción (pulse este botón para ello); mantenga pulsado este botón para usar el elemento en reproducción como semilla de la función MOTS. Recorrer los álbumes, los artistas, las pistas o las emisoras. Recorrer los álbumes o artistas. Recorrer las pistas o emisoras. Pasar el equipo al modo standby. 6

Cómo usar Beo4 El sistema de música se puede usar también empleando el terminal a distancia Beo4. El visor de Beo4 muestra la fuente o función activa. N.MUSIC Activar la fuente N.MUSIC. Pulse LIST hasta que se muestre la opción N.MUSIC en el visor de Beo4. Si la opción N.MUSIC no está disponible, consulte la Guía que acompaña a Beo4 para agregarla a la lista de funciones. A.AUX Activar la fuente A.AUX (para la reproducción de la fuente conectada a la toma de entrada de línea). Pulse LIST hasta que se muestre la opción A.AUX en el visor de Beo4. TV LIGHT RADIO MOTS Usar el elemento en reproducción como semilla de la función MOTS. Pulse LIST hasta que se muestre la opción MOTS en el visor de Beo4. DTV DVD CD V.MEM TEXT A.MEM RADIO Activar la radio. 7 8 9 CD Activar la fuente asignada a este botón (consulte la página 17). 4 5 6 1 2 3 LIST 0 MENU A.MEM 1 9 Seleccionar la fuente USB conectada al panel frontal del sistema de música. Seleccionar un favorito numérico para su reproducción. LIST Abrir la lista de botones adicionales para el control de funciones y fuentes a través del visor de Beo4. Use los botones o para recorrer la lista; pulse el botón central para aceptar la selección. Botón de navegación y central; permite aceptar una selección o navegar a través del menú LIST. STOP PLAY Recorrer las pistas o emisoras. BACK Recorrer los álbumes. Seleccionar una lista de música o radio de color. Introduzca un dígito a continuación para reproducir una emisora de radio determinada. Ajustar el volumen. Pulse la parte central de este botón para desactivar el sonido. STOP Detener la reproducción. PLAY Iniciar la reproducción. Mantenga pulsado este botón para usar el elemento en reproducción como semilla de la función MOTS. Púlselo también para seleccionar o aceptar configuraciones. Pasar el equipo al modo standby. 7

Cambio de idioma Puede cambiar el idioma de presentación del sistema de música en cualquier momento. Una vez elegido un idioma, todos los menús y mensajes que se muestren en la pantalla aparecerán en dicho idioma. Puede modificar el idioma de presentación del sistema de música de acuerdo con sus preferencias. Cambiar el idioma CONFIGURACIÓN SISTEMA. IDIOMA y pulse GO. el idioma que desee y pulse GO para guardar la configuración, o > pulse para abandonar el menú sin guardarla. DANSK DEUTSCH ENGLISH IDIOMA ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA Puede seleccionar el idioma que prefiera a través del menú CONFIGURACIÓN SISTEMA. El idioma de presentación activo se muestra al seleccionarlo; en la ilustración anterior, el idioma de presentación seleccionado es ENGLISH. 8

Cambio del periodo de arranque Si desea que el sistema de música se inicie más rápido, puede conseguirlo cambiando la configuración de consumo en modo standby. Puede reducir el periodo de arranque cambiando la configuración de consumo en modo standby del sistema de música. Cambiar la configuración de consumo CONFIGURACIÓN SISTEMA. AHORRO ENERGÍA y pulse GO. SÍ o NO y pulse GO. > Use el puntero para abandonar el menú. Recuerde que si configura el parámetro AHORRO ENERGÍA como NO, aumentará el consumo del sistema de música en modo standby. AHORRO ENERGÍA SÍ SÍ NO Puede cambiar la configuración de consumo en modo standby a través del menú CONFIGURACIÓN SISTEMA. La configuración activa se muestra al seleccionarla; en la ilustración anterior, la configuración seleccionada es SÍ. 9

Actualización del software Puede actualizar el software manualmente o configurar el sistema para que éste lo haga automáticamente al detectar la disponibilidad de software nuevo. No desconecte el sistema de música de la red eléctrica durante una actualización de software. Puede llevar a cabo las actualizaciones de software manualmente o configurar el sistema para que lo haga automáticamente. Actualizar el software manualmente MANTENIMIENTO. ACTUALIZAR SOFTWARE y pulse GO. > El sistema de música mostrará el logotipo de Bang & Olufsen en la pantalla, acompañado del mensaje: Comprobando si existe software nuevo - Pulse GO para cancelar. > Una vez llevada a cabo la actualización de software, aparecerá en la pantalla el mensaje: Descarga finalizada. Si el equipo no detecta software nuevo, aparecerá en la pantalla el mensaje: No hay ninguna actualización de software disponible. > Pulse el botón de standby del sistema de música para pasarlo al modo standby; el sistema de música volverá a encenderse automáticamente para aplicar la actualización de software. NOTA: La actualización manual del software es una operación puntual que no afecta a la configuración del parámetro ACTUALIZACIÓN AUTOMÁTICA DE SOFTWARE. Actualizar el software automáticamente MANTENIMIENTO. ACTUALIZACIÓN AUTOMÁTICA DE SOFTWARE y seleccione SÍ. Esta función se encuentra deshabilitada de forma predeterminada. > Si desea habilitar la función ACTUALIZACIÓN AUTOMÁTICA DE SOFTWARE, gire la rueda para seleccionar HABILITADA y pulse GO para guardar la configuración. > Use el puntero para abandonar el menú. NOTA: Se recomienda mantener habilitada la función ACTUALIZACIÓN AUTOMÁTICA DE SOFTWARE. El sistema no buscará nuevas actualizaciones de software si esta función se encuentra deshabilitada. NOTA: El sistema de música no está equipado con una fuente de hora interna. Como resultado, la búsqueda de actualizaciones de software tendrá lugar cada siete días, independientemente del momento en que la lleve a cabo cualquier otro sistema de música BeoSound 5 Encore perteneciente a la instalación. NOTA: La actualización manual del software sí afecta a la reproducción. 10

El sistema de código PIN Puede activar el sistema de código PIN y establecer el código PIN que desee. Si desea desactivar el sistema de código PIN, guarde un código PIN vacío. Si existe un código PIN activo y el sistema de música permanece desconectado de la red eléctrica durante un periodo de tiempo superior a, aproximadamente, 30 minutos, únicamente será posible activarlo de nuevo introduciendo el código PIN. El sistema de música pasa automáticamente al modo standby unos 3 minutos después si no se introduce el código PIN correcto. Activar el sistema de código PIN MANTENIMIENTO. CAMBIAR EL CÓDIGO PIN y pulse GO. > Gire la rueda para introducir el código PIN de 4 dígitos por el que se haya decidido; pulse GO para confirmar cada uno de los dígitos. Si es necesario, pulse el botón de dirección a la derecha para eliminar un dígito. La introducción del código PIN se cancelará si se eliminan todos los dígitos. GUARDAR y pulse GO. > Vuelva a introducir el código PIN; pulse GO para confirmar cada uno de los dígitos. GUARDAR y pulse GO. Desactivar el sistema de código PIN MANTENIMIENTO. CAMBIAR EL CÓDIGO PIN y pulse GO. > Gire la rueda para introducir el código PIN activo; pulse GO para confirmar cada uno de los dígitos. Pulse el botón de dirección a la derecha para eliminar todos los dígitos y seleccione GUARDAR. Al hacerlo, el sistema de protección por código PIN quedará deshabilitado. > Guarde ahora un código PIN vacío. Gire la rueda para seleccionar GUARDAR y pulse GO dos veces. Si no introduce el código PIN correcto tras cinco intentos consecutivos, el sistema de música se mantendrá apagado tres horas; no podrá usarlo durante dicho periodo. 1 2 3 4 INTRODUZCA EL CÓDIGO PIN ACTUAL 5 INTENTOS RESTANTES: 5 6 7 8 9 GUARDAR Cambiar el código PIN MANTENIMIENTO. CAMBIAR EL CÓDIGO PIN y pulse GO. > Si existe algún código PIN activo, deberá introducirlo antes de poder cambiarlo: gire la rueda para introducir el código PIN activo; pulse GO para confirmar cada uno de los dígitos. Si es necesario, pulse el botón de dirección a la derecha para eliminar un dígito. GUARDAR y pulse GO. > A continuación, gire la rueda para introducir el código PIN de 4 dígitos por el que se haya decidido; pulse GO para confirmar cada uno de los dígitos. Si es necesario, pulse el botón de dirección a la derecha para eliminar un dígito. GUARDAR y pulse GO para confirmar el código PIN introducido. > Vuelva a introducir el código PIN; pulse GO para confirmar cada uno de los dígitos. GUARDAR y pulse GO. Recuerde que sólo podrá cambiar el código PIN un máximo de diez veces por cada periodo de tres horas. 11

>> El sistema de código PIN Consejos útiles Si el sistema de música solicita la introducción de un código PIN al encenderlo por primera vez y su distribuidor de Bang & Olufsen no le ha proporcionado ninguno, póngase en contacto con él para que se lo proporcione antes de continuar. Póngase en contacto con su distribuidor de Bang & Olufsen si olvida su código PIN; éste le proporcionará un código maestro que podrá usar para reactivar el sistema de música. 12

Ajuste de los parámetros de sonido Puede configurar los parámetros de sonido de acuerdo con sus preferencias y guardar dicha configuración. Al guardar una configuración de sonido, el sistema comienza a reproducir al nivel de volumen establecido cada vez que se enciende. La configuración predeterminada de los parámetros de sonido es apta para la mayoría de las situaciones de escucha. Ajuste del nivel de volumen, graves y agudos Puede aplicar una configuración predeterminada a los niveles de volumen, graves, agudos y balance. La función de sonoridad permite compensar la falta de sensibilidad del oído humano a las altas y bajas frecuencias, realzándolas cuando se reproducen sonidos de bajo volumen y haciendo la música más dinámica. Configurar los parámetros de sonido VOLUMEN BALANCE GRAVES AGUDOS SONORIDAD Durante el ajuste del sonido, los altavoces reaccionan de modo correspondiente. SONIDO. El nivel de volumen 0 permite desactivar el el parámetro sonido. No es posible almacenar el nivel de de sonido que desee ajustar (VOLUMEN, volumen 0 ni niveles de volumen superiores BALANCE, GRAVES, AGUDOS o SONORIDAD) a 75. y pulse GO. El valor activo corresponderá al parámetro seleccionado con la rueda. > Gire la rueda para ajustar el valor del parámetro de sonido seleccionado y pulse GO para guardar la configuración, o > pulse para guardar la configuración temporalmente. 13

Configuración de servicio Los parámetros que contiene el menú CONFIGURACIÓN SERVICIO permiten aumentar el periodo de almacenamiento en el búfer de la función de radio por Internet y deshabilitar la función MOTS. Para seleccionar el almacén de música que debe usar el sistema, consulte la página 22. Búfer de la fuente N.RADIO Si el sonido parece entrecortarse durante la reproducción de una emisora de radio por Internet, es probable que se deba a una calidad deficiente de la conexión a Internet o la transmisión de radio; puede salvar ambos problemas aumentando el periodo de almacenamiento en el búfer. CONFIGURACIÓN SERVICIO. BÚFER DE N.RADIO y pulse GO. el tamaño del búfer en segundos y pulse GO. Recuerde que, al aumentar el tamaño del búfer, puede que aumente también el periodo de arranque de la función de radio por Internet. Deshabilitación de la función MOTS De forma predeterminada, la función MOTS emplea la última pista de la cola de reproducción para generar una serie indefinida de pistas similares. La función MOTS se encuentra habilitada de forma predeterminada; no obstante, el usuario puede deshabilitarla si prefiere escuchar sólo aquélla música que haya seleccionado activamente. CONFIGURACIÓN SERVICIO. MOTS y pulse GO. DESHABILITADA y pulse GO. Al deshabilitar la función MOTS, el sistema de música sólo reproduce aquellas pistas agregadas manualmente a la cola de reproducción. Si desea obtener más información acerca de la función MOTS, consulte la página 25. 14

Configuración de red Puede configurar el sistema para conectarlo a una red por cable o de forma inalámbrica. Con objeto de disfrutar de la máxima fiabilidad, Bang & Olufsen recomienda el establecimiento de una conexión por cable. Bang & Olufsen recomienda también el uso de un router y punto de acceso independiente (un router Network Link) para garantizar la máxima fiabilidad durante la reproducción de música digital. Si desea obtener más información acerca de la instalación de una red de equipos Bang & Olufsen, póngase en contacto con su distribuidor. Si desea obtener más información acerca de las fuentes de música compatibles, consulte la página 18. Conecte un extremo del cable Ethernet al router Network Link y el otro extremo a la toma Ethernet del sistema de música. La función DHCP se encuentra habilitada de forma predeterminada y permitirá al sistema de música establecer correctamente su configuración para conectarse a la red. Si la función DHCP está deshabilitada, siga las instrucciones descritas en el apartado Conectarse automáticamente a una red. Si, por algún motivo, la dirección IP, la máscara de subred, la puerta de enlace y el servidor DNS no reciben valores automáticamente, siga las instrucciones descritas en el apartado Conectarse manualmente a una red. Conectarse automáticamente a una red CONFIGURACIÓN DE RED. AVANZADA y pulse GO. DHCP y pulse GO. HABILITADO y pulse GO. El sistema de música recibirá ahora la configuración correcta para conectarse a la red. INTERNET EXISTING ROUTER NETWORK LINK ROUTER Establecimiento de una conexión por cable BEOSOUND 5 NAS Conectarse manualmente a una red CONFIGURACIÓN DE RED. AVANZADA y pulse GO. DHCP y pulse GO. DESHABILITADO y pulse GO. la dirección IP, la máscara de subred, la puerta de enlace y el servidor DNS; pulse GO a continuación. un valor y pulse GO. > Repita el procedimiento anterior por cada elemento del menú que desee configurar. 15

>> Configuración de red Establecimiento de una conexión inalámbrica Puede establecer una conexión inalámbrica con la red automáticamente empleando la función WPS (Wi-Fi Protected Setup) o hacerlo manualmente si el router perteneciente a la red no dispone de la función WPS. Las instrucciones descritas a continuación asumen que el servicio DHCP de la red se encuentra habilitado. 1 * Si el nombre del router perteneciente a la red no aparece en la lista, puede que se encuentre configurado para no mostrar su identificador SSID. Seleccione en tal caso la opción INALÁMBRICO; MANUAL en lugar de INALÁMBRICO; AUTOMÁTICO y use la rueda para seleccionar un país; pulse GO a continuación. Use la rueda de nuevo para introducir el identificador SSID, el tipo de Conectarse automáticamente a una red cifrado y la contraseña pertenecientes a la > Pulse el botón WPS del router Network red inalámbrica; pulse GO después de Link para activar la función WPS. MODO en el sistema de música. introducir cada uno de los valores indicados. Consulte la guía que acompaña al router si desea obtener más información. CONFIGURACIÓN DE RED. Si desea obtener más información acerca del router Network Link, consulte la guía que lo acompaña. INALÁMBRICO; WPS y pulse GO. > Espere hasta que el nombre de red del router y el mensaje CONECTADO aparezcan en la pantalla del sistema de música. El sistema de música debe encontrarse ahora configurado para conectarse a la red. El sistema de música admite la conexión a redes Wi-Fi WLAN 802.11 a/n de 5 GHz. Si el router no es compatible con la banda de 5 GHz, el sistema de música no podrá conectarse a él de forma inalámbrica. Si desea obtener más información, póngase en contacto con su distribuidor. Visualización de información acerca de la red Puede ver la configuración aplicada a la conexión de red a través del menú INFO DE RED. MODO en el sistema de música. INFO DE RED. La información acerca de la configuración de la red aparecerá a continuación. Conectarse manualmente a una red MODO en el sistema de música. CONFIGURACIÓN DE RED. INALÁMBRICO; AUTOMÁTICO y pulse GO. > Espere hasta que aparezca una lista de routers en la pantalla. > Seleccione el router perteneciente a su red y pulse GO.* 1 > Introduzca la contraseña de su red inalámbrica y pulse GO. Espere hasta que el nombre de red del router y el mensaje CONECTADO aparezcan en la pantalla del sistema de música. El sistema de música debe encontrarse ahora configurado para conectarse a la red. 16

Funciones y configuración de la opción Option El menú FUNCIONES permite cambiar el botón del terminal a distancia vinculado a la activación de la fuente N.MUSIC. De forma predeterminada, el botón N.MUSIC activa la fuente N.MUSIC (correspondiente al dispositivo conectado a la toma UPnP) y el botón CD activa la fuente conectada al puerto USB posterior. En Beo4, el acceso al botón N.MUSIC debe llevarse a cabo a través del menú LIST. Si dispone de un terminal a distancia Beo4, puede cambiar el nombre de la fuente N.MUSIC para activarla con el botón CD. Si ya ha vinculado una fuente al botón CD, esta se vinculará automáticamente al botón N.MUSIC. Es posible modificar la configuración de la opción Option empleando un terminal a distancia con el fin de adaptar el sistema de música a la instalación. Cambio de los nombres de las fuentes Es posible configurar el sistema para activar la fuente N.MUSIC a través del botón CD con objeto de facilitar el acceso a la fuente N.MUSIC empleando el terminal a distancia. FUNCIONES. CD o N.MUSIC y pulse GO. NOTA: Al cambiar el nombre de una fuente a CD en el sistema de música, su activación pasa a llevarse a cabo a través del botón CD de Beo4; deberá, por tanto, sustituir la palabra N.MUSIC por la palabra CD cada vez que aquella se mencione en una secuencia de instrucciones. Configuración de la opción Option Dependiendo de la instalación, puede que resulte necesario cambiar la configuración de la opción Option del sistema de música. Configuración de la opción Option del sistema de audio > Pulse LIST mientras mantiene pulsado el botón en Beo4. > Suelte ambos botones. > Pulse LIST varias veces hasta que se muestre la opción OPTION? en Beo4; pulse el botón central a continuación. > Presione el botón de navegación hacia arriba o hacia abajo hasta que se muestre la opción A.OPT en el visor de Beo4; a continuación, introduzca el número que corresponda (5, 4 o 0).* 1 El sistema de música admite tres opciones Option diferentes Option 5 (opción predeterminada): Permite controlar el sistema de música empleando un terminal a distancia. Option 4: Configure BeoSound 5 Encore en la opción Option 4 si cuenta con dos sistemas de música instalados en la misma habitación. En la opción Option 4, BeoSound 5 Encore sólo reconocerá aquellos comandos emitidos por el terminal a distancia que vayan precedidos de la opción LINK.* 2 Option 0: Si no desea que el sistema de música reconozca ningún terminal a distancia y prefiere que reaccione sólo ante acciones de control directo, configúrelo en la opción Option 0. 1 * Consulte la Guía de Beo6 si desea modificar la configuración de la opción Option empleando este terminal a distancia. 2 * Pulse LIST y presione el botón de navegación hacia arriba o hacia abajo hasta que se muestre la opción LINK en el visor de Beo4. A continuación, pulse el botón de una fuente (como, por ejemplo, CD). 17

Cómo acceder a la música Antes de comenzar a usar el sistema, es preciso conectarlo a Internet y configurar los parámetros necesarios para poder acceder a las fuentes de música deseadas. El sistema de música cuenta con diferentes fuentes a través de las cuales es posible disfrutar de la experiencia musical: radio por Internet, música almacenada en una memoria USB/disco duro, un equipo BeoSound 5 o incluso un dispositivo de almacenamiento conectado a la red (NAS, por sus siglas en inglés). Su distribuidor puede ayudarle a configurar el sistema para acceder a las diferentes fuentes disponibles. Para acceder a la música, es preciso también seleccionar un almacén de música (consulte la página 22). Configuración predeterminada N.MUSIC = Dispositivo de almacenamiento CD LINE IN (A.AUX) (A.MEM, USB front) HDD POWER LINK (CD, USB back) conectado al puerto Ethernet = Puerto USB posterior INTERNET EXISTING ROUTER NETWORK LINK ROUTER Es posible conectar varias fuentes al sistema de música. INTERNET RADIO BEOSOUND 5 (N.MUSIC) NAS (N.MUSIC) Nota: Si la fuente de música de uso más frecuente es una unidad NAS conectada, puede cambiar el nombre de la fuente para activarla directamente con el botón CD de Beo4 (consulte la página 17). 18

>> Cómo acceder a la música Reproducción de música desde una fuente USB Puede reproducir la música almacenada en un dispositivo USB. Al conectar un dispositivo USB al sistema de música aparece la fuente A.MEM en el menú MODO; puede seleccionar dicha fuente o bien un dispositivo USB conectado a las fuentes N.MUSIC o CD. Puede que pase algo de tiempo antes de que sea posible seleccionar las fuentes A.MEM, N.MUSIC o CD en el menú MODO. El sistema de música tardará varios minutos en explorar por completo el contenido de un dispositivo USB. Durante dicho periodo de tiempo, las fuentes A.MEM, N.MUSIC o CD permanecerán atenuadas. No es posible reproducir música almacenada en un dispositivo USB si está protegida empleando el sistema Digital Rights Management (DRM). Activar la fuente A.MEM o N.MUSIC/CD > Conecte el dispositivo USB a alguno de los puertos USB. A.MEM, N.MUSIC o CD. > La música contenida en el dispositivo pasará a estar disponible para su reproducción en cualquiera de las diferentes categorías de la vista de portadas y también para la función MOTS. Recuerde que la función MOTS sólo ejecuta los cálculos correspondientes cuando el sistema se encuentra en modo standby (dicha operación podría tardar algo de tiempo en llevarse a cabo). El tiempo necesario para llevar a cabo los cálculos será mayor cuantos más archivos contenga el dispositivo USB. El modo en que se clasifica la música digital y se muestran las portadas varía en función de la información disponible en los archivos de música digital. Si desea obtener más información acerca de los archivos de música digital, consulte la sección de Preguntas más frecuentes acerca de BeoSound 5 Encore a través de la dirección www.bang-olufsen.com/faq. El sistema de música admite la reproducción de casi todos los formatos de música digital disponibles en el mercado (incluidos los formatos MP3, WMA y FLAC). Si desea obtener más información, visite la dirección www.bang-olufsen.com. 5 V 0.5 A POWER DC A.MEM N.MUSIC RADIO CONFIGURACIÓN El sistema de música cuenta con dos puertos USB: uno situado en la parte inferior de la pantalla (vinculado a la fuente A.MEM) y otro situado tras el sistema de música (vinculado a la fuente N.MUSIC/CD). Si desea obtener más información, consulte la guía de Primeros pasos. 19

>> Cómo acceder a la música Reproducción de música desde una fuente conectada a la entrada de línea El sistema de música admite la conexión de cualquier dispositivo de música portátil. Su distribuidor de Bang & Olufsen puede proporcionarle un cable de entrada de línea apto para efectuar este tipo de conexión. Activar una fuente conectada a la entrada de línea > Conecte el dispositivo de música digital a la toma LINE IN empleando un cable. A.AUX y pulse GO. > Seleccione la música que desee escuchar directamente en el dispositivo portátil. A.MEM N.MUSIC RADIO A.AUX CONFIGURACIÓN Acerca del uso Al reproducir música desde una fuente conectada a la entrada de línea, la navegación a través de la música, así como el inicio y la detención de la reproducción, deben llevarse a cabo directamente a través del dispositivo portátil. El volumen puede ajustarse tanto en el sistema de música como en el dispositivo portátil. El sistema no mostrará portadas al reproducir música desde una fuente conectada a la entrada de línea. La función MOTS no es compatible con la música reproducida desde una fuente conectada a la entrada de línea. Conecte un extremo del cable de entrada de línea al dispositivo de música portátil (por ejemplo, a través de la salida de auriculares) y el otro extremo a la toma LINE IN del sistema de música. Si desea obtener más información, consulte la guía de Primeros pasos. 20

>> Cómo acceder a la música Reproducción de radio por Internet Para poder escuchar la radio, el sistema de música debe permanecer conectado a Internet. Puede que su distribuidor de Bang & Olufsen haya llevado a cabo la instalación necesaria y el equipo cuente con conexión a Internet; de lo contrario, encontrará información acerca de la configuración de red en la página 15. Activar la radio por Internet RADIO y pulse GO. > Seleccione la emisora que desee escuchar y pulse GO para reproducirla. Puede que pasen un par de segundos hasta que el sonido comience a reproducirse. El tiempo necesario dependerá de la velocidad de la conexión a Internet, el tamaño del búfer de la fuente N.RADIO y el rendimiento de la emisora de radio correspondiente. Si desea obtener más información acerca del búfer de la fuente N.RADIO, consulte la página 14. Puede agregar sus emisoras de radio favoritas a una lista de favoritos para acelerar su selección. Consulte la página 24 si desea obtener más información acerca de las listas de colores y los favoritos numéricos. A.MEM N.MUSIC RADIO A.AUX CONFIGURACIÓN Puede que la descarga de emisoras de radio por Internet consuma algo de tiempo. El sistema de música manifiesta el estado del proceso de descarga mostrando el mensaje Cargando en la esquina superior izquierda de la pantalla y un indicador móvil a lo largo del semicírculo gris situado junto a la rueda. 21

>> Cómo acceder a la música Reproducción de música desde la fuente N.MUSIC El sistema de música permite acceder a una biblioteca de música digital a través de una red. Una biblioteca de música digital puede ser un equipo BeoSound 5 o un determinado dispositivo NAS estándar. Es posible agregar más de una biblioteca de música al sistema de música. Para usar la fuente N.MUSIC, el sistema de música debe permanecer conectado a la red. Si desea usar BeoSound 5 como biblioteca de música, deberá configurar el equipo para que actúe como servidor de música. Puede que su distribuidor de Bang & Olufsen haya llevado a cabo la instalación necesaria y el equipo cuente con conexión a Internet; de lo contrario, encontrará información acerca de la configuración de red en la página 15. Si desactiva el almacén en el que se encuentra la biblioteca de música (BeoSound 5 o el dispositivo NAS), no será posible reproducir la música almacenada en él. El sistema de música volverá a conectarse automáticamente a la biblioteca de música al activar de nuevo el almacén. Activar la fuente N.MUSIC N.MUSIC y pulse GO* 1. > Seleccione la canción que desee escuchar y pulse GO para iniciar la reproducción. 1 * Si ha cambiado el nombre de la fuente N.MUSIC a CD para hacer más sencilla la navegación con Beo4, seleccione CD en su lugar. Si desea obtener más información, consulte la página 17. Almacén de música Para escuchar la fuente N.MUSIC, deberá seleccionar el almacén de música que desee usar. Agregar BeoSound 5 como biblioteca de música > Encienda BeoSound 5 y use el puntero para marcar MODO. CONFIGURACIÓN y pulse dos veces; pulse GO a continuación. CONFIGURACIÓN SERVICIO. SERVIDOR DE MÚSICA y pulse GO. SÍ y pulse GO. Puede que deba esperar algo de tiempo antes de poder seleccionar BeoSound 5 como almacén de música en el sistema de música BeoSound 5 Encore. > > A continuación, en el sistema de música BeoSound 5 Encore, use el puntero para marcar MODO. CONFIGURACIÓN y pulse dos veces; a continuación, pulse GO en el sistema de música. CONFIGURACIÓN SERVICIO. ALMACÉN DE MÚSICA y pulse GO. > En el menú, marque el nombre de host vinculado a BeoSound 5 en la red. > Pulse GO para confirmar la selección. A.MEM N.MUSIC RADIO A.AUX CONFIGURACIÓN Agregar un dispositivo NAS como biblioteca de música CONFIGURACIÓN y pulse dos veces; a continuación, pulse GO en el sistema de música. CONFIGURACIÓN SERVICIO. ALMACÉN DE MÚSICA y pulse GO. > Seleccione el nombre del dispositivo NAS en el menú. > Pulse GO para confirmar la selección. 22

>> Cómo acceder a la música Las siguientes observaciones son válidas al conectar el equipo a una biblioteca de música nueva por primera vez: El sistema de música tardará cierto tiempo en indexar la colección de música y proporcionar acceso a las vistas de portadas y categorías. Si desea obtener información acerca de los formatos de archivo y las vistas de portadas y categorías, visite la dirección www.bang-olufsen.com y consulte las Preguntas más frecuentes acerca de BeoSound 5 Encore a través de la dirección www.bang-olufsen.com/faq. La función MOTS lleva a cabo los cálculos necesarios sobre la biblioteca de música digital mientras el sistema de música se encuentra en modo standby. Mantenga el equipo en modo standby durante un tiempo tras conectar una biblioteca nueva antes de usar la función MOTS. El tiempo necesario para llevar a cabo los cálculos será mayor cuantos más archivos contenga la biblioteca de música. Si desea obtener más información acerca de la función MOTS, consulte la página 25. Bang & Olufsen ha comprobado y verificado el funcionamiento del sistema de música con distintos dispositivos NAS de alta gama. Se recomienda usar sólo dispositivos NAS verificados con objeto de disfrutar del máximo rendimiento posible. Si desea obtener más información, póngase en contacto con su distribuidor y/o consulte las Preguntas más frecuentes acerca de BeoSound 5 Encore a través de la dirección www.bang-olufsen.com/faq. Nueva exploración del almacén de música Si agrega nuevos archivos de música al almacén de música y éstos no aparecen automáticamente en el sistema de música o el contenido que aparece no es correcto, puede volver a llevar a cabo el proceso de exploración para actualizar el sistema de música. MANTENIMIENTO. VOLVER A EXPLORAR EL ALMACÉN DE MÚSICA y pulse GO. El equipo explorará el almacén de música en busca de música nueva a continuación. Para poder acceder a la música almacenada en un dispositivo NAS es necesario habilitar los protocolos UPnP/DLNA en el dispositivo. Consulte la guía que acompaña al dispositivo NAS. 23

Creación de listas de colores y favoritos numéricos Puede crear listas de reproducción personales. Las listas de reproducción se pueden asignar a los colores rojo, verde, amarillo y azul. Gracias a ello podrá, por ejemplo, permitir a cada miembro de su familia componer una lista personal de música o emisoras de radio favoritas o crear listas para ocasiones específicas (como las vacaciones o una fiesta). También puede asignar números a las canciones y emisoras de radio para acceder a ellas con más rapidez empleando el terminal a distancia. Listas de colores Cada una de las cuatro listas de colores es una lista de reproducción que puede contener pistas, álbumes o emisoras de radio. Dispone de cuatro listas de colores asociadas a la fuente N.MUSIC y otras cuatro asociadas a la fuente RADIO. Crear una lista de color > Busque la pista, álbum o emisora que desee agregar a una lista de color y mantenga pulsado GO. > Gire la rueda para marcar un color. > Pulse GO. > Ahora podrá seleccionar la lista de color a través del menú FAVORITOS o pulsando el color correspondiente en el terminal a distancia Bang & Olufsen. Favoritos numéricos Cada favorito numérico puede contener una emisora de radio o un grupo de elementos. Un elemento puede ser una pista, un álbum o un artista; puede asignar un solo elemento al favorito numérico para acceder a él rápidamente o varios para usar el favorito numérico como lista de reproducción. Si asigna una emisora de radio a un número en el que ya exista una emisora de radio almacenada, la nueva emisora de radio sustituirá a la anterior. Si asigna un elemento a un número que ya contenga elementos, el elemento nuevo se sumará a los ya existentes. Dispone de 99 favoritos numéricos asociados a la fuente N.MUSIC y otros 99 asociados a la fuente RADIO. Crear un favorito numérico > Busque el elemento que desee asignar a un número y mantenga pulsado GO. un número. > Pulse GO. > Seleccione el favorito numérico en el menú FAVORITOS o pulse el número correspondiente en el terminal a distancia Bang & Olufsen. 24

La función MOTS La función MOTS permite escuchar música similar indefinidamente. Se trata de una tecnología que mide el grado de similitud entre canciones basándose en multitud de parámetros diferentes (como el sonido, la dinámica y los aspectos rítmicos) con objeto de generar una cola de reproducción formada por pistas de características similares. La función MOTS facilita la búsqueda de música adecuada para un determinado momento o estado de ánimo. Elija una canción y MOTS creará automáticamente una lista de música similar. Una fuente cada vez La función MOTS usa la fuente de música activa para generar una cola de reproducción y sólo se vincula a una fuente simultáneamente. Recuerde que no es posible generar colas de reproducción MOTS a partir de las fuentes A.AUX o N.RADIO. Cálculos asociados a la función MOTS La función MOTS lleva a cabo un amplio abanico de cálculos basados en el sonido, la dinámica y los aspectos rítmicos, así como en determinados parámetros de carácter fijo, como el artista, el álbum o el género. MOTS usa la última pista agregada a la cola de reproducción para generar automáticamente una secuencia indefinida de pistas similares que se añaden al contenido ya existente en la cola de reproducción. Logotipo de la función MOTS. El equipo manifiesta la ejecución de los cálculos asociados a la función MOTS presentando un semicírculo que se ilumina junto a la rueda. Detener los cálculos asociados a la función MOTS > Mantenga pulsado el botón de standby durante más de cuatro segundos a lo largo de la ejecución de los cálculos asociados a la función MOTS para detenerlos. Si mantiene pulsado el botón de standby durante menos de cuatro segundos, el equipo eliminará el resultado actual de los cálculos asociados a la función MOTS. Los cálculos asociados a la función MOTS se llevan a cabo sobre bibliotecas de música agregadas o dispositivos USB conectados mientras el sistema de música se encuentra en modo standby. Al conectar un dispositivo USB o agregar una biblioteca de música por primera vez (o bien después de haber desactivado esta última), es preciso mantener el equipo en modo standby durante algo de tiempo para que pueda llevar a cabo los cálculos asociados a la función MOTS. El indicador de standby se ilumina en color rojo durante la ejecución de los cálculos asociados a la función MOTS. Al detener los cálculos asociados a la función MOTS, el indicador de standby se apaga. Si desea obtener información acerca de cómo deshabilitar y habilitar la función MOTS, consulte la página 14. 25