TELETHERM MT-2000 GSM

Documentos relacionados
Manual de Usuario SIKOone ACW23 (DIN)

CS-1 Central digital electrónica de regulación para instalaciones solares INSTALADOR Y USUARIO

MANUAL DE USUARIO TARJETA DE CONTACTOS SECOS

Manual de Instrucciones Termolink WiFi

Controles Telefónicos

manual de instalación medidor de consumo

GUÍA DE INSTALACIÓN Adaptador de teléfono

Control de acceso numérico inalámbrico.

Sustitución de un termostato inalámbrico

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009

MANUAL DE INSTALACIÓN

ACCESORIOS MEDIO AMBIENTE, S.L MANUAL DE INSTRUCCIONES MANÓMETRO DIFERENCIAL MPD 1326

Cronotermostato digital Crono-termostato digital Chronothermostat digital Digital chronothermostat

Equipo de medición de peso de Cabina - contrapeso

PAM AMPLIFICADOR modular

Instalación completa de Midjet GSMText y ejemplo básico.

TX-200. ES Termostato programable Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR y USUARIO

VENTIL 1D. Manual de Instrucciones. Termostato Fan-Coil Digital

Antena De Interior Amplificada DVB-T SRT ANT 12

CONTROLADOR DE ALARMAS Y PROCESOS INDUSTRIALES POR MENSAJES SMS - CONTROLADOR CALDERAS BIOMASA BIO-ROBOTICA - FUNCIÓN DE TELEMANDO

Índice. Sistema momit Home Presentación de los productos Características. Instalación Contenido adicional Gateway Thermostat Extension kit

NEONOX 20/24 F. Caldera mural de gas Instrucciones de Funcionamiento, Limpieza y Mantenimiento para el USUARIO

Guía rápida de instalación para instaladores

Controlador GSMClim Direct

LANTRIX T 1800 T 2000 MANUAL DE INSTALACION VERSIÓN

Controladores electrónicos EKC 201 y EKC 301 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico

G G1 SCENE MASTER G2 C-BUS

ES Termostato de ambiente inalámbrico Guía de instalación rápida

MGB. Ayuda para la puesta en marcha y el mantenimiento (V2.0.0 o superior)

SP-1101W Quick Installation Guide

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

OpenDomo Services ODControl accessories AI 4..20

manual técnico (I) introducción portero

MGB. Ayuda para la puesta en marcha y el mantenimiento (hasta la versión V1.2.3)

Estación de llamada. Expansión de teclado de selección. 1 a 8 1 a 4 máx a 24 1 a 8 máx a 40 1 a 4 máx

FUENTES DE ALIMENTACIÓN SERIES BMX24/25B - BMX24/50B

DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD Y CONTROL CENTRAL MOB-49. Central MOB-49

DT-620B RECEPTOR DE FIBRA ÓPTICA A DVB-T

Rev Manual de instrucciones Busch-Ferncontrol IR. Regulador de luz IR Receptor empotrable IR 6045 E

Guía rápida de utilización

ES Advertencia antes de la instalación. Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual.

Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010

Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1

Manual de Usuario SIKOone ACW13

Guía rápida del Xacom Enlace Digital RDSI

Sistema de Alarma Inteligente GSM. Instalación y manual de usuario

Guía rápida de instalación Fibaro Home Center FIBARO SYSTEM HOME CENTER LITE DEPARTAMENTO DE PRODUCTO

Art : Receptor de Radio para tableros serie FS

Manual de Instalador SISTEMA NOVAPLUS. Gateway Infrarrojo 100 GTI000

GE Security. detector de humo por aspiración del panel FASD700 manual de instalación

Manual técnico ABB-Welcome. Pasarela de teléfono

MANDO DE PARED. Manual de Uso

MANUAL DE USUARIO Gateway Shield MCI-TDD REV. 1.0

CS-10 Central digital electrónica de regulación para instalaciones solares INSTALADOR Y USUARIO

PANEL DIGITAL DE TEMPERATURA Y HUMEDAD RELATIVA

SISTEMA DE CLIMATIZACIÓN RADIANTE SISTEMA REMOTO DE REGULACIÓN AMBIENTE ALB VÍA RADIO BASE DE CONEXIONES INALÁMBRICAS ALB. 1.

ALARMA COMUNITARIA VIGICOM VOZ. Manual del Usuario

Sustitución de un termostato montado en la pared

TELEMANDO TELEFONICO I-207.2

OMIKRON BARCELONA, S.L. se reserva el derecho de modificar las características de sus equipos sin previo aviso.

Fuente de alimentación 24V/5Amp

INTERRUPTOR TEMPORIZADO Ref. 62

Manual de Instrucciones

Manual de conexión de CYCLOPS EASY OSD.

Bienvenido al sistema de riego inteligente vía WiFi

Características. Model: PSB100. Sistema Sensor Posterior de Estacionamiento. Manual del Usuario

HUBserie. Descripción EQUIPO CONCENTRADOR

TERMOSTATO TP520 INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA USO 1 DEFINICIONES Y MANDOS 2 PANTALLA 2 AJUSTE DE FECHA Y HORA 3 PROGRAMACIÓN 4

BGH Smart Control Kit

COMO EMPEZAR... Proceso de conexión de la placa al ordenador:

MANUAL DEL USUARIO Control remoto por SMS

INSTRUCCIONES PROGRAMADOR ATR-901. Introducción...2

Especificación de Controlador DMX512 R ef P25321

Módem y red de área local Guía del usuario

Manual del usuario de Ka-Sat Pointer V 1.3 (installers)

Termotanque Eléctrico

TERMOSTATO DIFERENCIAL EL2

ADW-350. Sistema de seguridad inalámbrico digital Guía de inicio rápido. Bienvenido! Comencemos. QH_350KIT110214S Swann 2014

Programación Básica de su Alarma GSM Alarm System 32+8 zone

TERMOMETROS / TERMOSTATOS DIGITALES AKO AFRIALBA

GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Telefone conferência MAX IP GUÍA DEL USUARIO

Módem y redes de área local Guía del usuario

Ecomaster Basic ECOMASTER BASIC MANUAL DEL USUARIO. Control de aire acondicionado para pasajeros. Versión 1.0 Edición 0206

Amplificador de potencia Plena Easy Line. Manual de uso e instalación PLE-1P120-EU PLE-1P240-EU

MANUAL DE INSTRUCCIONES CORTINAS DE AIRE "TECNATHERM-SHEARFLOW" MODELO S-10

Centronic EasyControl EC411

EQUIPO T2000 GPRS/SMS

Manual de Instalación

MANUAL DE INSTALACIÓN

ARRIBA UP HAUT ARRIBA UP HAUT ARRIBA UP HAUT ARRIBA UP HAUT PORTERO ELECTRÓNICO DESCRIPCIÓN El portero electrónico es un componente ampliamente utiliz

Manual de instalación para Kits V1 y V2 B/N Convencional y V1 Color Convencional (1 vivienda) / (2 viviendas) / (1 vivienda)

Requisitos de Instalación del Concentrador GPRS / Ethernet

Instrucción juego de caja plástica de la batería y cargador

Configurar SMS Control Advance Domodesk S.L.

H560N. Guía de Usuario

MANUAL WIFI WI-FI Por favor, lea atentamente este manual antes de usar el producto.

Transcripción:

TELETHERM MT-000 GSM E Módulo Telefónico Teletherm MT-000 GSM Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR y USUARIO GB Teletherm MT-000 GSM module Installation, Assembly and Operating Instructions for the INSTALLER and USE P Módulo Teletherm MT-000 GSM Instruções de Instalação, Montagem e Funcionamento para o INSTALADOR e UTILIZADOR

E Fig. 1 INDICADOR Tensión Caldera ESTADO Equipo con tensión Equipo sin tensión Caldera conectada Caldera desconectada Cobertura Parpadeo rápido Parpadeo lento Cobertura suficiente Durante la búsqueda de red Cobertura precaria No hay cobertura Pulsador de caldera Fig. Conexión para antena GSM / DCS Fig. Conector de alimentación Portatarjetas SIM Pulsador de confirmación Selector rotativo Indicador de configuración LED ESTAD O No hay SIM ó SIM mal posicionado 1 Parpadeo Introducir 1er dígito PIN Parpadeos Introducir º dígito PIN Parpadeos Introducir er dígito PIN 4 Parpadeo s Introducir 4º dígito PIN Parpadeo rápido SIM bloqueada Listo para funcionar La caldera está desconectada mientras el indicador de configuración no se encuentre apagado.

CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES FORMA DE SUMINISTRO Tensión de alimentación: 100-40VAC 50-60Hz para el alimentador. 1 VCC 5mA para el módulo. (No requiere Tierra de protección) Condiciones de trabajo: Temperatura ambiente: 0-45ºC. Humedad relativa: 90%. El módulo Teletherm MT-000 GSM se suministra en embalaje de cartón. Incluye el módulo, el soporte mural, el alimentador para la conexión a la red eléctrica y una bolsa de accesorios que contiene dos tacos nº5, dos tornillos M4 x 0 mm, una regleta para la conexión a Tx-400 y una antena dual GSM/DCS Ø6,5 x 70 mm. INSTALACIÓN Antes de fijar el equipo a la pared deben realizarse los siguientes pasos que garantizarán su correcta ubicación. 1 Roscar la antena sobre el conector de la parte superior. Colocar la tarjeta SIM. Click! Conectar la alimentación del equipo. Se ilumina el indicador de tensión. OK Indicador de cobertura parpadeará hasta localizar la red GSM. INSTALAR Primer encendido o cuando se cambia la SIM que operaba en él. - Indicador de configuración comienza a parpadear solicitando el número PIN. ERROR Si no hay SIM o la SIM se ha posicionado incorrectamente: - Indicador de configuración encendido. - Inserte o verifique la posición de la SIM. LISTO - Indicador de configuración apagado. - El equipo está listo para funcionar.

4 Introducción del número PIN. Introducir el primer dígito del número PIN. Accionar el pulsador de confirmación. El indicador parpadea solicitando el siguiente número del PIN. Repetir el proceso descrito hasta haber introducido los 4 dígitos. Indicador de configuración iluminado durante segundos. PIN CORRECTO PIN INCORRECTO El indicador de configuración está apagado. El equipo está listo para funcionar. Debe reintroducir el PIN nuevamente. Dispone de intentos, al tercer código incorrecto introducido, la SIM queda bloqueada. - Para desbloquear la tarjeta SIM es necesario introducir el código PUK desde un teléfono móvil. - El equipo sólo admite códigos PIN de 4 dígitos. En caso contrario, no reconocerá el PIN. 4

5 Selección de la ubicación del equipo. Cobertura Parpadeo rápido Parpadeo lento Cobertura suficiente Buscando red Cobertura precaria No hay cobertura 6 Fijar el soporte mural a la pared. Fijar el soporte mural a la pared con los tornillos y tacos suministrados a través de los orificios 1 distantes 60 mm. Debe perforarse la pared con un taladro de 4 mm. Atención: - El equipo puede funcionar con el indicador de cobertura parpadeante, sin embargo es recomendable la ubicación en lugares en que esté encendido ya que el nivel de señal GSM en un punto puede sufrir oscilaciones debido a factores diversos como, por ejemplo, la climatología. 1 - En caso que fuera necesario, al no encontrarse una ubicación con cobertura suficiente, puede substituirse la antena facilitada por una antena externa GSM (con cable co-axial de 50 Ohm y conector FSM macho) de venta en tiendas de telefonía móvil. Fijar el equipo al soporte. Colgar el equipo de los tetones, fijando el equipo al soporte colocando el tornillo facilitado en el orificio. 7 Conexión eléctrica a la caldera. 8 El equipo está listo para funcionar: Para el control de la caldera conectar, en orden indistinto, los dos cables de color negro de salida del relé, según las siguientes tabla y esquema: Caldera Controlar Servicio Controlar Servicio de de calefacción calef. y A.C.S. C alefacción ( 1) - Mixta: Calef. y Producción A.C.S. ( 1) () MT-000 GSM L 5(,5)A 4-0V 50-60Hz (1) En los bornes de la regleta o caja de conexiones de la caldera destinados al termostato de ambiente. () En serie con la fase. N / / Parpadeante 5

FUNCIONAMIENTO Selección del idioma La configuración original del módulo corresponde a su instalación en España y, en consecuencia, para emitir mensajes en idioma español. No obstante, cuando deba emitir mensajes en otro idioma, proceder a: Idioma Indicador de configuración apagado. 1 Español (Configuración de Fábrica) Francé s Italiano 4 Portugué s 5 Alemán 6 Inglés 7 Código de Tonos (*) (*) Descripción de los Tonos Base: A Pitido largo de duración medio segundo. B Un tono muy grave. C Un tono grave. D Un tono agudo. E Dos tonos cortos, el primero más agudo que el segundo. R (Acento español) Posicionar el selector rotativo en el nuevo idioma. Las siguientes combinaciones de Tonos Base dan lugar a los siguientes mensajes. Accionar el pulsador de confirmación. A partir de esta situación los mensajes sintetizados se emitirán en el idioma seleccionado o mediante un código de tonos. R +A Calefacción. Marque el Código. A+E Código Correcto. Para conocer el estado de la caldera pulse 1. B +A Código erróneo. Marque el Código. B Código erróneo. Vuelva a llamar. A Marque el Código. A Marque el nuevo Código. D+E Caldera en servicio. Para cambiar el estado de la caldera pulse 1. C+E Caldera Fuera de Servicio. Para cambiar el estado de la caldera pulse 1. 6

Funcionamiento en modo local 1 Encender / apagar la caldera. Reset del código de acceso. - Accionar y sostener el pulsador de configuración hasta que el indicador de configuración parpadee. - Accionar el pulsador frontal. Cambio del código de acceso. - No es posible en modo local. 4 - El código de acceso recuperado es el código PIN original de la tarjeta SIM. Cambio de idioma. Consultar apartado Selección de idioma en este mismo capítulo. Funcionamiento en modo remoto (mediante llamada telef.) 1 Acceso al Teletherm MT-000. - Marcar el teléfono de la tarjeta SIM insertada en el equipo. - El equipo responde a la 1ª llamada con el mensaje de bienvenida en el idioma seleccionado. 4 Respuesta (R): Calefacción. Marque el código. - Introducir el código de acceso de 4 dígitos. - Código correcto: El equipo responde: R: Código correcto. Para conocer el estado de la caldera pulse 1. - Código incorrecto: El equipo responde: R: Código erróneo. Marque el código. Dispone de intentos para proporcionar un código correcto. Al tercer intento fallido el equipo responde: R: Código erróneo. Vuelva a llamar. Se corta la comunicación. - Si no se ha modificado en el equipo, el código de acceso coincide con el número PIN de la tarjeta SIM introducida. 5 Consulta/Cambio de estado de la caldera. - Pulse la tecla 1 para consultar el estado. El equipo informa del estado de la caldera con uno de los siguientes mensajes: R: Caldera en servicio. Para cambiar el estado de la caldera pulse 1. R: Caldera fuera de servicio. Para cambiar el estado de la caldera pulse 1. - Pulse nuevamente la tecla 1 para cambiar el estado. R: El equipo responde con el mensaje correspondiente al nuevo estado. Cambio del código de acceso. - Pulse las teclas * y 1 del teléfono por este orden. R: Marque el nuevo código. - Introduzca el nuevo código de 4 dígitos. R: Marque el nuevo código. - Confirme (vuelva a introducir) el nuevo código. - Si coinciden: R: Código correcto. Para cambiar el estado de la caldera pulse 1. El código ha sido cambiado. - Si no coinciden: R: Código erróneo. Marque el nuevo código. Vuelva a confirmar el código nuevo. Dispone de intentos para introducir un número coincidente. Al tercer intento fallido el equipo responde: R: Código erróneo. Vuelva a llamar Se corta la comunicación y el código de acceso no habrá sido cambiado. Cambio de idioma - Introduzca * + # + Código de idioma según la siguiente tabla: Idioma 1 Español (Configuración de Fábrica) Francé s Italiano 4 Portugué s 5 Alemán 6 Inglés 7 Código de Tonos (*) Reset del código de acceso. - No es posible esta opción mediante llamada telefónica. - El idioma ha sido cambiado. El receptor responde en el idioma seleccionado: R: Calefacción. Para conocer el estado de la caldera pulse 1. 7

8 Funcionamiento en modo remoto (mediante SMS) Advertencias: - En el empleo de esta aplicación, debe tenerse en cuenta que los mensajes cortos (SMS) pueden tener retrasos incontrolados en la entrega por parte de la operadora. - El equipo no es sensible a espacios ni al uso de mayúsculas/minúsculas en la escritura de los SMS y no responde a SMS que no incluyan la palabra. 1 Consulta del estado de la caldera. - Envíe el siguiente SMS al número en que está conectado el equipo: Envíe (E): XXXX? Donde XXXX es el código de acceso. - El equipo, en función de su estado, responde: R: caldera ON (caldera conectada) R: caldera OFF (caldera desconectada) - Si no se ha modificado en el equipo, el código de acceso coincide con el número PIN de la tarjeta SIM introducida. Cambiar el estado de la caldera. - Envíe el siguiente SMS al número en que está conectado el equipo: E: XXXX ON (para conectar la caldera) E: XXXX OFF (para desconectar la caldera) Donde XXXX es el código de acceso. - El equipo, en función de su estado, responde: R: caldera ON (caldera conectada) R: caldera OFF (caldera desconectada) Cambiar el código de acceso. - Envíe el siguiente SMS al número en que está conectado el equipo: E: XXXX CODE YYYY Donde XXXX es el código antiguo y YYYY es el código nuevo. - El equipo responde: R: CODE YYYY Atención: - Si el usuario utiliza el equipo de forma no especificada por el fabricante, la protección del equipo puede resultar comprometida. - Características y prestaciones susceptibles de modificación sin previo aviso. 4 Reset del código de acceso. - No es posible esta opción mediante SMS. 5 Cambio de idioma. - Envíe el siguiente SMS al número en que está conectado el equipo: E: XXXX Id_nuevo Donde XXXX es el código de acceso y Id_nuevo el idioma de trabajo nuevo. Id_nuevo Idioma E S Español (Configuración de Fábrica) FR IT PT DE EN INT Francé s Italiano Portugué s Alemán Inglés Código de Tonos 6 Mensajes de error. - En caso que se envíe una función inexistente el equipo responde: R: NO CODE XXXX (el código enviado no coincide con el de acceso) R: NO ZZZZ (la función solicitada no existe) R: NO NEW CODE YYYY (no se ha cambiado el código de acceso) Donde XXXX es el código de acceso enviado, ZZZZ la función enviada y YYYY el nuevo código de acceso enviado. - En caso de cambiar la tarjeta SIM del equipo, se solicitará de nuevo el código PIN de la misma, aceptándose como nuevo código de acceso. Marcado CE El módulo telefónico Teletherm MT-000 GSM es conforme a las Directivas Europeas 7//CE de Baja Tensión, 86/6/CE de Compatibilidad Electromagnética y 99/05/CE de Equipos Radioeléctricos y Terminales de Telecomunicación. -6997--0807-CE Baxi Calefacción, S.L.U., L'Hospitalet de Llobregat 007