MONTAJE DE PARED PARA TELEVISOR

Documentos relacionados
Soporte de montaje en pared discreto para televisores

Instrucciones de instalación en bastidor

Instrucciones para la instalación en bastidor

soluciones de panel plano

Montura de pared multifuncional Guía de instalación

Instrucciones de instalación del bastidor

Soporte giratorio GUÍA DE INSTALACIÓN

Esquina Base para TV GUÍA DEL USUARIO NS-WG1542

Soporte para televisor de pantalla plana. Soporte multifuncional de doble sujeción GUÍA DE INSTALACIÓN. Modelo: BST-6

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

NUMERO DE SERVICIO DE ATENCION AL CLIENTE: +44 (0) (UK) (USA)

Instructivo de Instalación

Manual de instalación

MANUAL DE INTRUCCIONES

Instalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513

Manual e instrucciones para el ensamblado del producto JUEGO PARA BASES Modelo No. FDN54 FDN477 FDN106 FDN109 FDN1014

Instrucciones de Instalación

MANUAL DE INSTRUCCIONES SOPORTE PARA TV LED/LCD (32 55 ) WM-5294

SOPORTE ORIENTABLE E INCLINABLE (PLASMA Y LCD)

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107

Fabricaciones de inoxidable, S. de R.L. Parque Industrial Parral s/n PARRAL, Chih , México (627) fax

CONSTRUYE TU PROPIA. Pack 3

Nautilus R514 Bicicleta de ejercicios reclinada F

VENTILADOR DE TECHO INSTRUCCIONES DE INSTALACION LEA Y GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA FUTURA

90" 165 lbs. Max. Montaje en pared de TV de pantalla plana. Fácil de instalar, se monta en cuestión de minutos. Perfil delgado Posición fija

Juego de soporte para escalera (AR8168BLK) Instalación

INSTRUCCIONES DE INSTALACION PARA LOS VENTILADORES HUNTER DE CIELO RASO TIPO 2 LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

ES Advertencia antes de la instalación. Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual.

MANUAL DE INSTRUCCIONES

gälliv 8m 2 MANUAL caseta/shed/arrumação exterior DE INSTRUCCIONES

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LAS VENTANAS TIPO MIRADORDE DOBLE ABERTURA Y DE MARCO GIRATORIO

Manual de instalación del Coolbrella

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

NOME DO VEÍCULO NOME DO ACESSÓRIO NOME DO ACESSÓRIO / NOME DEL ACESSORIO. Sensor de Estacionamiento. COROLLA (2015) Vehículos de aplicación: TODOS

Manual de instalación de Pantalla retráctil para proyector

Antes de comenzar... HERRAMIENTAS E INVENTARIO DEL PRODUCTO

Instrucciones de juego de instalación por encima de la cama y tubo extensión de línea hidráulica para modelos BMRSD juego N/P

Comedor de 5 piezas Avignon (Silla) Modelo # AN5PD

Advertencia antes de la instalación. Compruebe el contenido del embalaje ES - 46

SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO

INSTRUCCIONES PORTABICICLETAS VERSA Modelos #25865 y 25866

MANUAL DE USUARIO SIX HUNDRED

Instrucciones de montaje del rótulo luminoso Kymco SMD

Reemplazo Nvidia Escudo Tablet K1 Puerto micro USB

JUEGO DE MOLDURA EMPOTRADO PARA HORNO DE MICROONDAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Cómo Instalar Repisas

2P - F180 HB SILVER 2P - F180 HB INOX INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA

HORNO DE MICROONDAS EMPOTRADO INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Archivero de 2 Cajones Belhaven Modelo # BEH2DF

JUEGO DE MOLDURA EMPOTRADO PARA HORNO DE MICROONDAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

MANUAL DEL OPERADOR. GABINETE DE STAND-n-STOW CON PEDESTAL Modelo Teléfono de atención al consumidor:

Instalación de la máquina de anestesia

OPCIÓN MOTOR ELECTRICO

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA A-A

INSTRUCCIONES DE MONTAJE CAMA CON TV

Packard Bell Easy Repair

UN PLASMA O LCD EN EL MURO

Silla p/visitante Holden Modelo # GC-2

Tabla de contenido. Lo que puede esperar con su instalación. Herramientas necesarias. Preparación.

VEX Robotics Perímetro de Campo de la Competencia VEX Especificaciones & Instrucciones de Ensamblaje

LED Neon Flex. Manual de instalación y uso

MANUAL DE USUARIO ANTENA ACPO SINTONIZADA

MONTAJE EN CUBIERTA PLANA F2S4

ANTENA ELECTRICA AM/FM

32" 80" rev00 ALTO

DM-FD (Spanish) Manual del distribuidor. Desviador FD-9000 FD-6800 FD-5800

Acerca de los avisos. Dell Vostro 320 Hoja técnica de información sobre configuración y características. Vista frontal

Reforzada y preparada para operar con cámaras pesadas. Si buscas estabilidad esta es tu elección. Manual de montaje: Grúa L

Awning Instructions. Standard Manual 1.5m to 5m

Gigabyte P35K ordenador portátil del reemplazo de disco duro

Tablet Management Desktop 16

Instrucciones de Instalación y Operación. Bomba presurizadora doméstica JET M AUTO

Dispersor Rotativo MANUAL DE INSTALACIÓN Traduccion al Español EMT. Rev. Date Tema Emitido por Aprobado

Instrucciones de uso DB4 WHI. Ventilador de techo

Adaptador de alimentación de CA para laptop de Rocketfish RF-AC9021. Guía del usuario

Instrucciones de montaje del armario de jardín Biohort

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN/ELIMINACIÓN: REGULADOR DE VENTANA

HORNO DE MICROONDAS EMPOTRADO INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 30" (76,2 cm)

MUEBLES Y REPISAS CÓMO FIJAR? 2 nivel dificultad

PHL-1R Elevador para almacenamiento en cielo raso

Bieleta Kawasaki ER6-N y Ninja 650R (ER-6F) Manual de Instalación

INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE

Rack Station RS409, RS409+, RS409RP+ Guía de instalación rápida

Automated Touchless Towel Dispenser

INSTRUCCIONES DE MONTAJE DE LA ESCALERA

Reemplazo Kodak EasyShare M381 Retén de Batería

Maneje siempre la cabeza de cilindros sobre una superficie plana y totalmente limpia para evitar rayado en la superficie.

Taburete altura de mostrador Gianna Serie # GIABST-25

Ventilador de Pedestal

Instalación de la máquina de anestesia

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA VENTILADORES DE TECHO HUNTER ORIGINAL

BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA. Hacer muebles con placas de cartón-yeso (Pladur)

Dobladora de tubo manual.

Consola de Mesa con Pata de Madera Modelo # AVC-2

ELPMB45 Guía de instalación Guia de instalação

MANUAL DE INSTRUCCIONES DE ARMADO Y USO. Cuna Plegable Comfort 749

Easy Repair de Packard Bell

Servidor para Comedor Autumn Lane Serie # BH

Transcripción:

MONTAJE DE PARED PARA TELEVISOR RF-TVMLPT01V2 Para instalar en paredes con vigas de madera y de concreto Información de seguridad y especificaciones...2 Herramientas requeridas...3 Contenido de la caja: partes...3 Contenido de la caja: ferretería...4 Instrucciones de instalación...5 GUÍA DE MONTAJE Antes de usar su producto nuevo, lea estas instrucciones para evitar cualquier daño.

Información de seguridad y especificaciones INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES CUIDADO: no utilice este producto con cualquier propósito que no esté implícitamente especificado por Rocketfish. Una instalación inadecuada podría causar daños materiales o lesiones personales. Si no comprende estas instrucciones, o tiene dudas sobre la seguridad de la instalación, póngase en contacto con Servicio al Peso máximo del televisor:50 lb (22.6 kg) Tamaño de pantalla: 13 a 26 pulg. en diagonal Dimensiones totales (Ancho Alto ): 6.2 9.2 1.5 pulg. (15.7 23.3 3.8 cm) Peso del montaje en pared: 1.6 lb (0.7 kg) Estamos a su disposición www.rocketfishproducts.com Para el servicio al cliente llame al: 1-800-620-2790 (EE.UU. y Canadá) cliente o llame a un contratista calificado Rocketfish no se hace responsable por daños o lesiones causadas por una instalación o uso incorrecto. El peso de su televisor no debe exceder 50 lb (22.6 kg). La pared debe ser capaz de soportar cinco veces el peso de su televisor, incluyendo el montaje de pared. Este producto contiene piezas pequeñas que representan un peligro de asfixia si se tragan. Mantenga estas piezas alejadas de los niños! 2 Necesita ayuda? Llame al 1-800-620-2790 (EE.UU. y Canadá)

MONTAJE DE PARED PARA TELEVISOR RF-TVMLPT01V2 Herramientas requeridas Usted necesitará las siguientes herramientas para ensamblar su montaje de pared nuevo para el televisor: Detector de vigas de borde a borde Lápiz Nivel Taladro Destornillador Phillips Cinta métrica Llave de tubos con tubo de 1/2 pulg. (13 mm) o llave regulable Martillo Broca para madera de 7/32" (5.5 mm) para pared con vigas de madera O Cinta adhesiva Broca de taladro para concreto de 3/8" (10 mm) (solo para concreto) Contenido de la caja: partes Asegúrese de que tenga todos los elementos necesarios para ensamblar su montaje de pared para televisor: A Soporte para televisor (1) H Placa de pared (1) I Plantilla (1) A HAb I Necesita ayuda? Llame al 1-800-620-2790 (EE.UU. y Canadá) 3

Contenido de la caja: ferretería Asegúrese de que tenga todos los herrajes necesarios para instalar su montaje de pared nuevo para el televisor: Bolsa de ferretería de TV Etiqueta Ferretería Cantidad B Tornillo M4 de 12 mm 4 C Tornillo M4 de 35 mm 4 D Arandela M4 4 E Espaciadores 4 universales F Perno de retraso de 2 5/16 2 3/4 pulg. 1 2 3 4in 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100mm 4 Necesita ayuda? Llame al 1-800-620-2790 (EE.UU. y Canadá)

MONTAJE DE PARED PARA TELEVISOR RF-TVMLPT01V2 Instrucciones de instalación Paso 1: determine la ubicación del montaje en pared Nota: Para información más detallada en como determinar donde taladrar los agujeros, visite el sitio height-finder (Detector de altura) en línea en: http://mf1.bestbuy.selectionassistant.com/index.php/heightfinder Su televisor debe de estar lo suficientemente alto que sus ojos estén al mismo nivel del centro de la pantalla. Normalmente, de 40 a 60 pulgadas del piso. El centro de su televisor coincidirá con el centro del soporte de montaje del televisor (A). Antes de taladrar los agujeros en la pared: 1 Mida la distancia desde la superficie inferior hasta el medio de su televisor (la mitad de la altura del televisor). Esta medida es a. 2 Mida la distancia desde el suelo hasta donde desea que la parte inferior del televisor sea colocada en la pared. Recuerde que la parte inferior del televisor se debe colocar por encima de cualquier mueble (tales como los centros de entretenimiento o las bases de televisor). El televisor también debería de estar colocado por encima de los componentes (como un reproductor de discos Blu-ray o un receptor de TV por cable). Esta medida es b. 3 Sume a + b. La medida total es la altura donde debe de estar el centro de la placa de pared en la pared. 4 Use un lápiz para marcar este lugar en la pared. 5 Use a pencil to mark this spot on the wall. Necesita ayuda? Llame al 1-800-620-2790 (EE.UU. y Canadá) 5

a A bb Necesitará Cinta métrica Lápiz 6 Necesita ayuda? Llame al 1-800-620-2790 (EE.UU. y Canadá)

MONTAJE DE PARED PARA TELEVISOR RF-TVMLPT01V2 Paso 2: Opción 1: instalación en una pared con viga de madera Nota: los paneles de yeso que cubran la pared no deben exceder 5/8 pulg. (16 mm). 1 Localice la viga. Ubique el centro de la viga con un detector de vigas de borde a borde. 2 Alinee la plantilla de la placa de pared (I) a la altura que determinó en el paso anterior y asegúrese de que esté a nivel. Fije con cinta adhesiva la plantilla a la pared y marque con un lápiz la ubicación de los agujeros de los pernos de retraso (2) en los centros de la viga. Retire la plantilla de la placa de pared 3 Taladre el agujero guía a una profundidad de 3 pulg. (75 mm) usando una broca de taladro de 7/32 pulg. (5.5 mm) de diámetro. 4 Alinee la placa de pared (H) con los agujeros guías, inserte los pernos de retraso (F) a través de los agujeros de la placa de pared, y luego apriete los pernos de retraso hasta que se encuentren firmemente contra el soporte para televisor. CUIDADO: Evite lesiones potenciales o daños materiales! NO apriete excesivamente los pernos de retraso (F). Necesita ayuda? Llame al 1-800-620-2790 (EE.UU. y Canadá) 7

Nota: Tamaño mínimo de laviga de madera: estándar 2 x 4 pulg. (51 x 102 mm) Nominal 1.5 x 3.5 pulg. (38 x 89 mm) 3 pulg. (75 mm) Necesitará F (2) Taladro Nivel Detector de vigas de borde a borde Plantilla (I) Placa de pared (H) Lápiz Broca de taladro para madera de 7/32 pulg. Llave de tubos de 1/2 pulg. Cinta adhesiva 8 Necesita ayuda? Llame al 1-800-620-2790 (EE.UU. y Canadá)

MONTAJE DE PARED PARA TELEVISOR RF-TVMLPT01V2 Paso 2: Opción 2: instalación en una pared de concreto sólido o de bloques de concreto CUIDADO: para evitar daños materiales o lesiones a personas, nunca taladre en la argamasa entre los bloques. Monte la placa de pared directamente en la superficie de concreto. 1 Alinee la plantilla de la placa de pared (I) a la altura que determinó en el paso anterior y asegúrese de que esté a nivel. Fije con cinta adhesiva la plantilla a la pared y marque con un lápiz la ubicación de los agujeros de los pernos de retraso (2). Retire la plantilla de la placa para pared 2 Taladre el agujero guía a una profundidad de 3 pulg. (75 mm) usando una broca de taladro para concreto de 3/8 pulg. (10 mm) de diámetro. 3 Inserte los anclajes de pared para concreto* en los agujeros guías y con un martillo asegúrese de que los anclajes estén al ras de la superficie de concreto. 4 Alinee la placa de pared (H) con los anclajes, inserte los pernos de retraso (F) a través de los agujeros del soporte de montaje para televisor, y luego apriete los pernos de retraso hasta que se encuentren firmemente contra el soporte de montaje para televisor. CUIDADO: Evite lesiones potenciales o daños materiales! NO apriete excesivamente los pernos de retraso (F) *Nota: No suministrados. Llame al servicio al cliente para recibir directamente el kit de anclajes para concreto Fischer UX10 x 60 (el kit CMK1). Necesita ayuda? Llame al 1-800-620-2790 (EE.UU. y Canadá) 9

3 pulg. (75 mm) Ver Nota* * Nota: No suministrados. Llame al servicio al cliente para recibir directamente el kit de anclajes para concreto Fischer UX10 x 60 (el kit CMK1). Nota: grosor mínimo del concreto sólido: 8 pulg. (203 mm) Tamaño mínimo del bloque de concreto: 8 x 8 x 16 pulg. (203 x 203 x 406 mm) Necesitará F (2) Nivel Taladro Martillo Plantilla (I) Placa de pared (H) Broca de taladro para madera de 7/32 pulg. 10 Llave de tubos de 1/2 pulg. Lápiz Cinta adhesiva Necesita ayuda? Llame al 1-800-620-2790 (EE.UU. y Canadá)

MONTAJE DE PARED PARA TELEVISOR RF-TVMLPT01V2 Paso 3: determine si su televisor tiene una parte posterior plana, irregular u obstruida. 1 Coloque cuidadosamente el televisor con la pantalla hacia abajo, sobre una superficie acolchonada y limpia para protegerlo de daños y rayones. 2 Si su televisor tiene una base para mesa instalada, remueva la base. Refiérase a los documentos que vienen con su televisor para obtener instrucciones. 3 Ponga temporalmente los soportes de montaje para el televisor (A) en la parte posterior de su televisor. 4 Alinee los agujeros de tornillos en los soportes con los agujeros de tornillo de montaje en su televisor. 5 Identifique que tipo de parte posterior su televisor podría tener: Panel posterior plano: Los soportes están al ras de la parte posterior de su televisor y no bloquean ninguna toma. No necesitará espaciadores al ensamblar el soporte de montaje en pared. Parte posterior obstruida: Un soporte bloquea cualquiera de las tomas en la parte posterior de su televisor. Necesitará espaciadores al ensamblar el soporte de montaje en pared. Parte posterior con forma irregular: Hay un espacio entre un soporte y alguna parte de la parte posterior de su televisor. Necesitará espaciadores al ensamblar el soporte de montaje en pared. 6 Remueva los soportes. Necesita ayuda? Llame al 1-800-620-2790 (EE.UU. y Canadá) 11

Paso 4: selección de los tornillos, arandelas y espaciadores 1 Seleccione los herrajes para su televisor (tornillos, arandelas y espaciadores). Un número limitado de televisores vienen con ferretería de montaje incluida. (si hay tornillos que vinieron con el televisor, casi siempre están en los agujeros de la parte posterior del televisor). Si no conoce la longitud y el diámetro correcto de los tornillos de montaje que su televisor requiere, pruebe tamaños diferentes enroscándolos manualmente. Seleccione uno de los siguientes tipos de tornillo: Tornillos M4 de 12 mm (B) - Para televisores con las partes posteriores planas Tornillos M4 de 35 mm (C) Para televisores con la partes posteriores irregulares u obstruidas Seleccione las arandelas M4 (D). Para televisores con una parte posterior irregular u obstruida, utilice los siguientes tipos de espaciadores universales (E). CUIDADO: para evitar posibles lesiones personales y daños materiales, asegúrese de que haya una rosca adecuada para asegurar los soportes a su televisor. Si encuentra resistencia, deténgase inmediatamente y póngase en contacto con Servicio al cliente. Utilice la combinación de tornillo y espaciador más corta para acomodar su televisor. Usar herrajes demasiado largos puede dañar su televisor. Sin embargo, usar un tornillo que es demasiado corto puede causar que su televisor se caiga del montaje. El tornillo encaja correctamente El tornillo es demasiado largo El tornillo es demasiado corto 2 Remueva los tornillos. 3 Para un televisor con parte posterior plana, refiérase a la sección PASO 5: Opción 1: instalación de la ferretería de montaje para televisores con una parte posterior plana en la página 13. - O - Para una parte posterior irregular u obstruida, refiérase a la sección PASO 5: Opción 2: instalación de la ferretería de montaje para televisores con partes posteriores irregulares o obstruidas en la página 14. 12 Necesita ayuda? Llame al 1-800-620-2790 (EE.UU. y Canadá)

MONTAJE DE PARED PARA TELEVISOR RF-TVMLPT01V2 PASO 5: Opción 1: instalación de la ferretería de montaje para televisores con una parte posterior plana 1 Coloque las arandelas (D) sobre los agujeros en el soporte para televisor (A) que se alinean con los agujeros de tornillos en la parte posterior del televisor e inserte los tornillos (B) a través de las arandelas y el soporte para televisor. NOTA: si el diseño de los agujeros en su televisor es de 75 mm x 75 mm no se usarán las arandelas (D). 2 Apriete todos los tornillos firmemente. No apriete demasiado. Nota: No se usarán arandelas con el diseño de agujeros de 75 mm x 75 mm. Necesitará B (4) D (4) Soportes para televisor (A) Destornillador Phillips Necesita ayuda? Llame al 1-800-620-2790 (EE.UU. y Canadá) 13

PASO 5: Opción 2: instalación de la ferretería de montaje para televisores con partes posteriores irregulares o obstruidas 1 Coloque los espaciadores (E) en los agujeros para tornillos en la parte posterior del televisor. 2 Alinee el soporte para televisor (A) con los espaciadores en la parte posterior del televisor. Coloque las arandelas (D) sobre los agujeros en el soporte para TV e inserte los tornillos (C) a través de las arandelas, el soporte y los espaciadores. NOTA: si el diseño de los agujeros en su televisor es de 75 mm x 75 mm no se usarán las arandelas (D). 3 Apriete todos los tornillos firmemente. No apriete demasiado. Nota: No se usarán arandelas con el diseño de agujeros de 75 mm x 75 mm, Necesitará C (4) D (4) E (4) Destornillador Phillips Soportes para televisor (A) 14 Necesita ayuda? Llame al 1-800-620-2790 (EE.UU. y Canadá)

MONTAJE DE PARED PARA TELEVISOR RF-TVMLPT01V2 Paso 6: montaje del televisor en el soporte de pared 1 Monte el televisor insertando el soporte de montaje para televisor (A) por encima del borde superior de la placa de pared (H). 2 Fije el soporte de montaje para televisor (A) presionando la parte inferior del televisor contra el soporte para pared (H) hasta que escuche un clic. PESADO! Necesitará ayuda con este paso. A H Necesita ayuda? Llame al 1-800-620-2790 (EE.UU. y Canadá) 15

PASO 7: ajuste de la tensión y del ángulo de inclinación Si es necesario, ajuste el ángulo de inclinación al aflojar la perilla en el lado derecho del montaje para televisor, después ajuste la inclinación del televisor. Apriete la perilla nuevamente. TILT 16 Necesita ayuda? Llame al 1-800-620-2790 (EE.UU. y Canadá)

MONTAJE DE PARED PARA TELEVISOR RF-TVMLPT01V2 Paso opcional: extracción del televisor del montaje en pared 1 Tire del seguro de liberación en la parte inferior del montaje para televisor (A), después tire de la parte inferior del televisor. 2 Levante el televisor y retírelo de la pared. Para el servicio al cliente llame al: 1-800-620-2790 (EE.UU. y Canadá) Necesita ayuda? Llame al 1-800-620-2790 (EE.UU. y Canadá) 17

18 Necesita ayuda? Llame al 1-800-620-2790 (EE.UU. y Canadá)

MONTAJE DE PARED PARA TELEVISOR RF-TVMLPT01V2 Necesita ayuda? Llame al 1-800-620-2790 (EE.UU. y Canadá) 19

Numero de pieza: 6907-002079 00 www.rocketfishproducts.com 1-800-620-2790 (EE.UU. y Canadá) ROCKETFISH es una marca comercial de Best Buy y sus compañías asociadas. Registrada en ciertos países. Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Ave South, Richfield, MN 55423 U.S.A. 2014 Best Buy. Todos los derechos reservados. Hecho en China V7 ESPAÑOL 14-1007