Control de Infección. Softa-Man Lifo-Scrub Braunosan H plus Braunol Braunoderm coloreado Helizyme Stabimed

Documentos relacionados
INDICACIONES PARA LA HIGIENE DE MANOS

Asepsia de Manos y Campo Quirúrgico

B. Braun Medical de México. Catálogo de productos

MANEJO DE SOLUCIONES DESINFECTANTES

LISTA DE CHEQUEO INFRAESTRUCTURA E INSUMOS

3.- Higiene de manos y Antisepsia cutánea

HIGIENE DE MANOS 1.- OBJETIVO 2.- DEFINICIONES 3.- REFERENCIAS

Seguridad del Paciente Protocolo de Lavado de Manos. Unidad de Salud

Guía práctica de autoclavado para la clínica veterinaria

Lavado de Manos. * Atención: Este documento impreso podría estar obsoleto. Consulte el documento vigente publicado en Intranet.

LIMPIEZA. Definición

Ficha Técnica y Hoja de Seguridad

E V Í T E L O L O S I N S T R U M E N T O S S O N U N F A C T O R

LIMPIEZA Y DESINFECCION

Higiene Personal

Unidad de Endoscopias Servicio de Digestivo RECOMENDACIONES DE ENFERMERÍA DESPUÉS DE LA GASTROSTOMÍA PERCUTÁNEA

NORMAS DE UTILIZACION Y CONSERVACION DE LOS DESINFECTANTES.

INFORME DE LAVADO Y DESINFECCIÓN DE TANQUE ALMACENAMIENTO AGUA POTABLE Y RESULTADOS DE ANÁLISIS FISICOQUÍMICO Y MICROBIOLÓGICO.

Esterilización y limpieza

USO ANTISEPTICOS Y DESINFECTANTES HOSPITAL DR. ERNESTO TORRES GALDAMES IQUIQUE

PROTOCOLO DE. HIGIENE DE MANOS y USO CORRECTO DE GUANTES

DIAFRA, S.A. DE C.V. 1 DE 5 LINEA HOSPITALARIA

Prevención de infecciones nosocomiales. Nuevo enfoque en el diseño de agentes de limpieza y desinfección

Composición Alcohol etílico, perfume, conservante y dispersante. Modo de uso Colocar el producto en un pulverizador y rociar sobre la prenda.

FEBRERO LAPAROSCOPIOS SE DESINFECTAN O ESTERILIZAN? GUÍA DESINFECTANTES ALTO NIVEL. VISITA Bioseguridad Latinoamérica

DEFINICION / OBJETIVOS

División de Gestión de la Salud Integral y el Desarrollo Humano Lavado de manos

Miracle, Come True! ISTRUZIONI D USO INSTRUCTIONS FOR USE

SEMINARIO 1. Normas de asepsia y antisepsia quirúrgica: hábitos higiénicos del personal sanitario

3.2. LIMPIEZA El detergente

Indice. PN/L/E/004/00 Página 1 de 7 Rev.: 0 Fecha de Edición: FARMACIA FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO DEL BAÑO TERMOSTÁTICO (BAÑO MARÍA)

ANTISEPTICOS Y DESINFECTANTES Q.F. JUAN C. AGUILERA B.

Jornada de actualización en desinfección del instrumental e higiene de las manos.

Envase >>> Embalaje >>> litros litros/ind. Envase >>> Embalaje >>> 4 ud x 5 litros 32 cajas/pallet litros litros/ind. Envase >>> Embalaje >>>

GLOCUAT PC NEBULIZADOR X3

Manejo higiénico de los alimentos

Usuarios internos y en régimen de día Trabajadores del Centro, tanto empleados públicos como prestadores de servicios.

Diseñada específicamente para usted por los químicos de nuestros laboratorios, la gama Truck Cleaning le garantiza productos de calidad y un servicio

INFECCION QUIRURGICA Factores modificables. Medidas intraoperatorias y postoperatorias.

GAMA DE PRODUCTOS HOSPITALES. Una limpia trayectoria

CAMBIO DE ROPA Y PAÑALES ALUMNOS PREBÁSICA

PRESENTA. Aditivo para ser usado en Tinas o Bateas en procesos de decapado Acido. Los Nuevos Cambios Tecnológicos

B A Desconecte el cargador de la red. B Enrollar el cable de la batería en el gancho para cables.

Desinfectantes y Antisépticos

Esmalte Directo Sobre Hierro y Óxido Martelé

CPS Screen Wash K3 Hoja Técnica

tema 1 Productos específicos de limpieza de habitaciones y y zonas comunes en alojamientos

La Piel PROTECCIÓN DE LA PIEL

MV Maquinas de hielo B 393 Depositos

manual de aplicación de pegatinas de vinilo Limpieza de la superficie de aplicación

1. OBJETO ALCANCE RESPONSABILIDADES DESARROLLO DEFINICIÓN... 2

PROTOCOLODE LIMPIEZA Y DESINFECCION DE AREAS TOMA DE MUESTRAS Y LABORATORIO CLINICO

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

APLICACIONES. OPTATIVA - 4º E.S.O. Profesorado: Ramón Rodríguez

DELOS OTIC CIPROFLOXACINA CLORHIDRATO - HIDROCORTISONA. Gotas Óticas. Hidrocortisona 1,00 g. Ciprofloxacina Clorhidrato 0,20 g.

LÍQUIDO CONCENTRADO SUPER FUERTE DE USO GENERAL Producto: AS-GEN-... / Cantidad:... litro(s)

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE ENFERMERÍA

Proceso de lavado de Material Sanitario. Acción combinada de detergentes, tiempo y temperatura

Higiene y desinfección

DURMAN ESQUIVEL, S.A. FICHA TECNICA CEMENTO SOLVENTE CPVC CORZAN ANARANJADO (Toda Presión hasta 12 )

FICHA TECNICA DE PRODUCTON. 344

40% * Sistemas de papel higiénico. SmartOne. Con los sistemas SmartOne. Rollo de papel higiénico con extracción central hoja a hoja.

La solubilidad es la medida de la capacidad de disolverse una cierta sustancia en un determinado medio, a una temperatura y presión determinadas.

Unidades industriales Renner Sayerlack

EXPERIENCIAS S0BRE LOS ANTISEPTICOS Y DESINFECTANTES EN EL INSTITUTO NACIONAL DE SALUD DEL NIÑO

Hoja de Seguridad y ficha técnica

Nombre Titular Finalidad Estado Composición Usos Aplicacion Plazo

2. COMPOSICIÓN QUÍMICA:

Limpieza y desinfección Cuerpos de medición de tonómetros, cristales de contacto y Desinset

ANTIBACGEN (GEL ANTIBACTERIAL)

La limpieza asegura la remoción del material biológico de los instrumentos.

Limpieza de la máquina de ordeño y del tanque

Explicación del desbridamiento de llagas

Catálogo de Productos

Práctica 8 Molde de arena verde

ILUSTRE CONSEJO GENERAL DE COLEGIOS DE DENTISTAS DE ESPAÑA

CATÁLOGO DE PRODUCTOS CENTRE ESPECIAL DE TREBALL. Higiene de manos. Fórmulas efectivas contra los gérmenes y las bacterias respetuosas con la piel

CÓMO SE HA DE CURAR EL OMBLIGO?

Manual para la disposición final de desechos o material bio-infeccioso. Servicios Médicos

GUÍA DE CUIDADOS PARA EL PACIENTE

COMPOSICION: Octilmetoxicinamato, oxibenzona, ácido fenilbencimidazol sulfónico, vitamina E, excipientes, c.s.

REGLAS PARA UNA OPERACION SEGURA

MANUAL DE INSTRUCCIONES

FICHA TECNICA M U L T I U S O S DETERGENTE DESINFECTANTE

CLORADORES DE AGUA TIPOS DE CLORADORES DE AGUA SERVIMEZCLAS CENTER & CIA LTDA.

Mª Loreto López Menchero. Supervisora del Servicio de Esterilización Junio 2009

Evita enfermedades diarreicas, lavándote las manos con agua y jabón

El área a desinfectar (pisos, paredes, mesones, maquinarias y equipos, utensilios de cocina y baños).

HOJA DE SEGURIDAD DIÓXIDO DE CLORO ESTABILIZADO

5 RECOMENDACIONES DEL CDC1 PARA

Mantención Cortinas de Cristal

Práctica 3. Solubilidad

PIEZAS DE MANO ULTRASÓNICAS: SUPRASSON/NEWTRON/NEWTRON LED

GUÍA RÁPIDA DE. SoloStar

APÉNDICE: Para los pacientes en tratamiento y sus cuidadores

HOJA DE SEGURIDAD DE MATERIALES

PRECAUCIONES ESTÁNDAR DEFINICIÓN:

OZOSYSTEMS-MODELO ESTERILIZADOR DE INSTRUMENTAL CONSIDERACIONES TÉCNICAS

Instrucciones de colocación de Fotomurales Vinilo y Vinilo Premium

VPA-15M VPA-18M. Manual de Instrucciones. Ventilador de pie 45 cm

Transcripción:

Control de Infección Softa-Man Lifo-Scrub Braunosan H plus Braunol Braunoderm coloreado Helizyme Stabimed

Instrumental 13 Nota La mezcla con la solución puede usarse durante 14 días para desinfectar instrumentos previamente limpiados. La solución debe sustituirse cuando se aprecie contaminación. Composición Cada 100 g de solución contienen: Cocopropilendiamina 20 g, tensioactivos, disolventes, agentes de complejación, inhibidores de corrosión, perfume, colorante y excipientes. Códigos 18849 Stabimed 1000 ml 18850 Stabimed 5l

Stabimed Desinfectante para instrumental Indicaciones Stabimed es una solución para la desinfección de instrumental quirúrgico, endoscopios rígidos y productos termoestables. No contiene aldehídos, fenoles, biguanidas ni compuestos cuaternarios de amonio. Dada su baja concentración de aplicación del 2% (20 ml de Stabimed en 1 litro de agua) y eficacia en un breve período de tiempo (15 minutos), Stabimed está sobretodo indicado en los ámbitos en que sea necesario reutilizar el instrumental quirúrgico lo más rápidamente posible. Stabimed posee una excelente potencia limpiadora, asociada a su excelente capacidad de disolución de la sangre y las secreciones, una propiedad exclusiva hasta ahora de los preparados fenoles. Stabimed posee una buena compatibilidad con los diferentes materiales y puede emplearse en baños con ultrasonidos. Características Stabimed tiene un amplio espectro de acción. Bactericida, tuberculicida, fungicida e inactivador de virus (incluídos VHB, VHC y VIH) Aplicación Para la desinfección, Stabimed se usa como dilución al 2% con agua (20 ml de Stabimed en 1 litro de agua). Para una desinfección óptima se recomienda utilizar agua tibia (máximo 25ºC) desmineralizada o, como mínimo, apta para ser bebida. 12 Utilice guantes para colocar el instrumental en la cubeta con la solución desinfectante de Stabimed. Coloque la tapa en la cubeta y deje actuar durante 15 minutos. Los instrumentos deben sumergirse por completo en la solución. Una vez desinfectados los instrumentos, enjuágelos bien con agua totalmente desmineralizada o destilada. Limpie los residuos con un paño que no deje pelusas mojado en alcohol. En el caso de los endoscopios, siga atentamente las instrucciones del fabricante.

Piel Desinfección higiénica de las manos Verter el desinfectante en la palma de la mano y frotar palma con palma. Colocar la mano derecha encima de la mano izquierda y frotar. Después colocar la izquierda encima de la derecha y continuar frotando. Palma con palma, frotar bien entre los dedos. Con los dedos doblados, colocar las manos tal y como se indica en el dibujo, y humedecer bien la punta de los dedos. Con movimientos circulares, frotar bien el pulgar derecho con la mano izquierda y viceversa. También con movimientos circulares, girar de izquierda a derecha las puntas de los dedos tal y como se indica, y después con la otra mano. Repetir cada movimiento descrito al menos 5 veces. Después del paso 6, volver a empezar por el paso 1 hasta completar el tiempo necesario de 30 segundos para una desinfección higiénica de las manos completa. 1

Desinfección quirúrgica de las manos Lavar las manos con un jabón suave para la piel durante 1 minuto. Aclarar abundantemente. Secar con un paño estéril de un solo uso o reutilizable. Dispensar el desinfectante en la palma de la mano ayudándose con el codo. Repartir el desinfectante por la piel masajeando durante 3 minutos. Desinfectar manos, antebrazos y codos. 2 Finalmente, desinfectar a fondo las manos utilizando la técnica descrita anteriormente para la desinfección higiénica de las manos (ver tabla página 3). Mantener la piel humedecida con el desinfectante durante todo del proceso. No secar las manos ni los antebrazos después de haber finalizado el proceso. No ponerse guantes hasta que las manos estén totalmente secas.

Instrumental 11 Nota La solución de limpieza debe sustituirse cuando se aprecie contaminación o, como mínimo a diario. Para la protección del personal que lo manipule, debe evitarse el contacto de la piel y las membranas mucosas con el concentrado o la solución de limpieza. Composición Cada 100 g contienen: <5% de tensioactivos aniónicos, <5% de tensioactivos no iónicos y enzimas, sales ácidas orgánicas, disolventes, agentes dispersantes, inhibidores de corrosión, excipientes y conservantes. Datos ecológicos: Los tensioactivos y agentes de complejación son fácilmente biodegradables. Códigos 18847 Helizyme 1000 ml 18848 Helizyme 5l

Helizyme Limpiador enzimático para instrumental Indicaciones El tratamiento cuidadoso del material médico es una condición indispensable para evitar su corrosión y la transmisión de infecciones durante su uso. Helizyme es un limpiador enzimático para instrumental quirúrgico, endoscopios rígidos y flexibles y materiales termolábiles. Posee una excelente capacidad disolvente ante contaminantes que contengan proteínas y lípidos. Es extraordinariamente eficaz para la limpieza de biopelículas difíciles de eliminar. Tiene un ph neutro y posee una buena compatibilidad con diferentes materiales. Puede utilizarse en procedimientos con ultrasonidos. Desincrusta residuos fácilmente Aplicación Para la limpieza, Helizyme se usa como dilución al 1% con agua (10 ml de Helizyme en 1 litro de agua). Para una limpieza óptima se recomienda utilizar agua tibia desmineralizada o, como mínimo, apta para ser bebida. Para la limpieza manual, los instrumentos deben sumergirse en la solución de aplicación de Helizyme inmediatamente después de su uso. Debe evitarse la desnaturalización de los contaminantes adherentes, por ejemplo, por el contacto previo de los instrumentos con alcoholes o aldehídos, ya que de este modo se dificulta innecesariamente la limpieza. Se recomienda un tiempo de exposición de 5 minutos, que puede aumentar en el caso de contaminantes resistentes o resecos. Debe ponerse especial cuidado en que los materiales a limpiar queden totalmente humedecidos o cubiertos por la solución. A ser posible, los conductos de catéteres, endoscopios, etc, deben tratarse con pulverizadores o bien con utensilios de limpieza que recomiende el fabricante del aparato. 10 Tras la limpieza, enjuagar los instrumentos con agua y luego desinfectarlos manualmente o en un autoclave según el tipo de material.

Piel Softa-Man Desinfectante de manos por frotación Indicaciones Softa-Man es una solución alcohólica lista para su uso. Está indicado para desinfección higiénica y quirúrgica de las manos y piel sana por frotación. Dejar secar siempre al aire. No utilizar toallas. Contiene sustancias dermoprotectoras que lo hacen especialmente indicado para pieles sensibles. Dermatológicamente testado. Características Bactericida, fungicida, eficaz in vitro contra HBV, VIH, virus del herpes, virus vaccinia y rotavirus Aplicación Desinfección higiénica de las manos: Frotar las manos con 3 ml de solución sin diluir durante 30 segundos hasta secarse al aire. Desinfección quirúrgica de las manos: Mantener las manos y los antebrazos húmedos durante 3 minutos con al menos 2 x 5 ml de solución. Profilaxis para la hepatitis B: Frotar las manos uniformemente por porciones con al menos 5 ml de solución y mantenerlas húmedas durante 5 minutos. El tiempo mínimo en la desinfección higiénica de las manos es de 30 segundos. Dejar secar siempre al aire. Composición 100 ml de solución contienen: 45 g de etanol (100%), 1-propanol 18 g. Otros componentes: Agua purificada, adipato de diisopropilo, glicéridos de ácido cáprico/caprílico PEG-8, dexpantenol, bisabolol, perfume y alantoína. Código 18969 Softa-Man 500 ml 3

Lifo-Scrub Digluconato de clorhexidina en solución jabonosa Indicaciones Solución de digluconato de clorhexidina jabonosa lista para su uso. Indicada para la desinfección de la piel sana en salas de hospitalización y quirófano. Características Bactericida, fungicida, virucida (herpes virus, HIV e influenza). Aplicación Las dosis recomendadas son las siguientes: Desinfección piel sana: Humedecer la piel con agua, lavar con 5 ml de Lifo-Scrub durante 1 minuto, aclarar con agua y secar. Desinfección de la piel para procesos pre-operatorios: Humedecer la piel con agua, lavar con 5 ml de Lifo-Scrub durante 1 minuto y aclarar con agua. Posteriormente, lavar con 5 ml más de Lifo-Scrub durante 2 minutos, aclarar con agua y secar. Limpieza antiséptica de la piel: Utilizar Lifo-Scrub como una loción normal de limpieza de la piel en baño o ducha. Humedecer la zona a desinfectar con agua, lavar con Lifo-Scrub durante 2 minutos, aclarar con agua y secar. Composición Cada 100 ml contienen: 4 g de digluconato de clorhexidina. Excipientes: agua purificada, cocamidopropil betaina, óxido de lauramina, ceteareth-60 miristilglicol, laureth-3, fenoxietanol, hidróxido sódico y perfume. Código 19099 Lifo-Scrub 500 ml 4

Instrumental Tabla de dosificación Instrumental Concentración de la solución 0,25% 0,5% 1% 1,5% 2% 2,5% 3% 4% 5% 1 litro 2,5ml 5ml 10ml 15ml 20ml 25ml 30ml 40ml 50ml Cantidad de solución lista para usar 2 litro 5ml 10ml 20ml 30ml 40ml 50ml 60ml 80ml 100ml 3 litro 7,5ml 15ml 30ml 45ml 60ml 75ml 90ml 120ml 150ml 4 litro 10ml 20ml 40ml 60ml 80ml 100ml 120ml 160ml 200ml 5 litro 12,5ml 25ml 50ml 75ml 100ml 125ml 150ml 200ml 250ml 6 litro 15ml 30ml 60ml 90ml 120ml 150ml 180ml 240ml 300ml 7 litro 17,5ml 35ml 70ml 105ml 140ml 175ml 210ml 280ml 350ml 8 litro 20ml 40ml 80ml 120ml 160ml 200ml 240ml 320ml 400ml 9 litro 22,5ml 45ml 90ml 135ml 180ml 225ml 270ml 360ml 450ml 10 litro 25ml 50ml 100ml 150ml 200ml 250ml 300ml 400ml 500ml Cantidad requerida para preparar la solución lista para su uso 9

Instrumental Limpieza y desinfección manual Ponerse los guantes. Colocar los instrumentos en la solución. Todos los instrumentos deben quedar totalmente sumergidos, y los instrumentos articulados deben estar en posición abierta. Llenar el contenedor destinado a la limpieza de instrumental con agua fría. Cerrar la cubeta. Utilizando las tablas de dosificación, calcular la cantidad de solución limpiadora (Helizyme ) o desinfectante (Stabimed ) necesaria y verterla en el agua; si se utilizan productos desinfectantes en polvo esperar hasta que esté totalmente disuelto. Esperar el tiempo necesario indicado según cada limpiador o desinfectante. El tiempo de exposición empieza cuando el último instrumento es colocado en la cubeta y sumergido. Para mezclar la solución mover la bandeja arriba y abajo. Extraer la bandeja con los instrumentos y aclarar con abundante agua fría. 8 Realizar el último aclarado con agua totalmente desmineralizada o destilada. Secar los instrumentos cuidadosamente con un paño que no deje pelusas.

Piel 5 Braunosan H plus Povidona yodada en solución jabonosa Indicaciones Solución jabonosa de povidona yodada lista para su uso. Indicada para la desinfección piel sana en salas de hospitalización y quirófano. Limpieza y desinfección en una sola operación. Características Bactericida, virucida, fungicida, M.tuberculosis, HBV. Excelente tolerabilidad cutánea. No irrita la piel. Aplicación Las dosis recomendadas son las siguientes: Limpieza y desinfección piel sana: Humedecer la piel con agua, lavar con 5ml de Braunosan H plus durante 1 minuto, aclarar con agua y secar. Desinfección de la piel para procesos pre-operatorios: Humedecer la piel con agua, lavar con 5ml de Braunosan H plus durante 2 minutos y aclarar con agua y secar. Composición Cada 100 g contienen: Povidona yodada 7,5 g (contenido 10% de yodo libre), dihidrógeno fosfato sódico 2H2O, nonoxynol-4 sulfato amónico, hidróxido sódico y agua purificada. Código 19098 Braunosan H plus 500 ml

Braunol Solución acuosa de povidona yodada Indicaciones Braunol es una solución acuosa de Povidona yodada lista para su uso. Indicada para la desinfección de la piel sana para procesos pre-operatorios, punciones, inyecciones, cateterismos, toma de sangre, vacunas. Características Bactericida, fungicida, tuberculicida, protocida y virucida. Es esporicida gracias a las propiedades de la PVP-I. Plenamente efectivo en un minuto contra bacterias y hongos (se consigue asimismo la reducción microbiana necesaria de patógenos como Staphylococcus aureus y E. coli). Aplicación Aplicar sin diluir sobre la zona a desinfectar hasta total humedecimiento de la piel y extender con un algodón. Composición Cada 100 g contienen: Povidona yodada 7,5 g (conteniendo 10% de yodo libre), yodato de sodio, nonoxynol 9, hidróxido sódico, dihidrógeno fosfato sódico 2H2O y agua purificada. Código 18844 Braunol 1000 ml 18842 Braunol 250 ml spray 18843 Braunol 500 ml 6

Piel 7 Braunoderm coloreado Solución alcohólica de povidona yodada Indicaciones Braunoderm es una solución alcohólica de Povidona yodada lista para su uso. Indicada para la desinfección de la piel sana para procesos pre-operatorios, punciones, inyecciones, cateterismos, toma de sangre, vacunas. Características Bactericida, fungicida, tuberculicida, parcialmente virucida y esporicida. Es efectiva ya a los 15 segundos. Se seca rápidamente y evita la irritación de la piel. Facilita la perfecta adhesión de la lámina de incisión y su presentación es coloreada para marcar el campo de operación. Aplicación Aplicar sin diluir sobre la zona a desinfectar hasta total humedecimiento de la piel y extender con una gasa. Después de secarse se retira cualquier exceso de producto. El producto hace efecto después de al menos 15 segundos, en intervenciones tales como punciones articulares o lumbares 1 minuto y 2 minutos para la inactivación de virus. El producto debe secarse por completo antes de aplicar la lámina de incisión o utilizar aparatos eléctricos. Composición Cada 100 g contienen: 2-propanol 50 g, povidona yodada Código 18846 Braunoderm 1000 ml 18845 Braunoderm 250 ml spray

Accesorios Accesorios dosificación y limpieza instrumental Dosificadores de pared Dispensadores de pared metálico para envases de 500 y 1000 ml 3908339 Dispensador para envases 500 ml 3908340 Dispensador para envases 1000 ml Dispensadores de pared metálico con brazo para envases de 500 y 1000 ml 3908098 Dispensador con brazo para envases 500 ml 3908063 Dispensador de aluminio de pared B.C. para envases de 1000 ml. 3908371 Dispensador de acer inox. de pared para envases de 500 ml. Cubetas con tapa para limpieza de instrumental 19801 Tapa para cubeta de 2 l 3908259 Cubeta de 2 l 19800 Tapa para cubeta de 10 l 3908267 Cubeta de 10 l Dosificadores para envases de 500 y 1000 ml RF3907902 Dosificador 2 ml RF3907904 Dosificador 4 ml Dosificadores para envases de 5 litros RF3908283 Dosificador 20 ml Dosificador en Spray para el envase de 1000 ml 3908013 Dosificador en spray B. Braun VetCare SA Ctra. de Terrassa, 121 08191 Rubí (Barcelona) MVET0043 Servicio Atención Clientes Tel.: 902 47 47 01 Fax: 902 48 48 01 atencioncliente.vetcare@bbraun.com www.bbraun-veterinaria.es