CS50-USB DE PLANTRONICS

Documentos relacionados
GUÍA PARA EL USUARIO. Plantronics.Audio 910

Plantronics Blackwire C610 Blackwire C620

Procesador de audio de la serie DA de Plantronics. Guía del usuario

Altavoz HP Roar Plus. Otras características

CS60-USB de Plantronics

Plantronics Blackwire C610 Blackwire C620

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (ios)

Control remoto móvil HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario

JABRA BOOST. Manual de instrucciones. jabra.com/boost

JABRA BOOST. Manual de Usuario. jabra.com/boost

JABRA STEALTH UC. Manual de Usuario. jabra.com/stealthuc

Instrucciones de uso Phone 2.0

JABRA STEALTH UC. Manual de instrucciones. jabra.com/stealthuc

Introducción. Descripción general del producto

Control remoto multimedia de HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario

MANUAL TECLADO BLUETOOTH SIMPLEX

h Cable de alimentación h Unidad de disquetes Nota: Algunos modelos pueden incluir elementos adicionales que no aparecen en la lista.

JABRA move Wireless. Manual de instrucciones. jabra.com/movewireless

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario

GUÍA DE USUARIO NORDIC BLUETOOTH SPEAKER PC Bienvenidos al mundo Perfect Choice

Manual de conexión de datos para KYOCERA KX18. Gerencia de Desempeño o de Productos y Servicios CR

Guía de instalación del punto de acceso WiFi XWNB5201 Powerline 500

Módem y redes de área local Guía del usuario

STEP INALÁMBRICO DE JABRA

JABRA SOLEMATE MINI. Manual de Usuario. jabra.com/solematemini

JABRA STEP WIRELESS. Manual de Instrucciones. jabra.com/stepwireless. jabra

Polycom IP 331. Guía de usuario.

DETALLES. Guía de Introducción

JABRA STORM. Manual de Instrucciones. jabra.com/storm

Guía de inicio rápido

Antes de usar los auriculares por primera vez:

Guía rápida del teléfono digital ES, edición 1, junio de 2004

JABRA SPEAK 510. Manual de instrucciones. jabra.com/speak510

Guía del usuario. Consulte las instrucciones de seguridad antes de utilizar la cámara.

Funciones multimedia

Kit manos libres Bluetooth Para teléfonos móviles Bluetooth

Voyager PRO UC Sistema de auricular inalámbrico WG200/B. Guía del usuario

Práctica de laboratorio Conexión y configuración de hosts

Actualizaciones de software Guía del usuario

Teléfono DECT 3720 de Avaya Guía de referencia rápida

GESTIÓN DE BATERÍAS IMPRES MÁS SEGURAS, MÁS INTELIGENTES, MÁS DURADERAS

Blackwire C310-M/ C320-M

Serie RIG 500. Guía de usuario

Manual de usuario Smart Watch

Procesador de audio DA80 de Plantronics. Guía del usuario

Guía de inicio rápido del DVR

Pan-Tilt MJPEG Cámara para conexión en red Guía de instalación rápida

Instalación del equipo 1

Instalación. Extensor WiFi N300 Modelo EX2700

Instalación Configuración de Sistema Actividad13. Este documento está dividido en 3 secciones:

Mc-119. Manual del Usuario. 1

Altavoz Bluetooth Portátil. Manual del Usuario

Manual de Mini Voolker DV

MDA200. Conmutador de audio. Guía del usuario

JABRA rox wireless. Manual de instrucciones. jabra.com/roxwireless

MANUAL DE USUARIO DR001

BREVE INTRODUCCIÓN PARA EL USO DE LA TABLETA ELECTRONICA.

Voyager PRO UC v2 BT300-M

JABRA SPORT PACE WIRELESS

Bienvenidos IMPORTANTE:

Paso a paso. Instalación impresora y lectora de códigos de barras

Copias de seguridad y recuperación Guía del usuario

Voyager PRO UC v2 BT300. Bluetooth. Adaptador USB Bluetooth GUÍA DEL USUARIO

Telefone conferência MAX IP GUÍA DEL USUARIO

2. Esta guía sirve para que los usuarios puedan conocer y familiarizarse con nuestro producto tan pronto como sea posible.

Actualizaciones de software Guía del usuario

MSB1 Manual de usuario. MARS Gaming MANUAL DE USUARIO

Savi W440. Sistema de auricular inalámbrico. Guía del usuario

MANUAL DEL ALTAVOZ DALI KATCH

Descargue el Manual de usuario desde gopro.com/support GUÍA DE INICIO RÁPIDO

RECEPTOR DE AUDIO BLUETOOTH

Tarjetas multimedia externas

Altavoz Sonar II con LED y Bluetooth

Guía rápida de configuración de red

Easy Repair de Packard Bell

1. CONTENIDO DEL PAQUETE

Manual de instrucciones

Tablet PC Modelo NEO TV

Sistema Inalámbrico de Altavoces Estéreo RF 900 MHz WSP150 Núm. Cat Manual del Usuario favor de leerlo antes de utilizar el equipo

CS530. Sistema de auriculares inalámbricos. Guía del usuario

GUÍA DE INICIO RÁPIDO

Manual de Usuario. BudgeTone-101 BudgeTone-102 BudgeTone-200. Teléfono IP. Grandstream Networks, Inc.

BIENVENIDOS USO DEL SY-X1230BT. BOTONES Y FUNCIONES (Consulte el dibujo) Estimado Cliente,

Guía paso a paso de la actualización de Windows 8.1

POTENCIA DE SALIDA RMS 15W x 2 + BASS: 50W I O

Jabra revo Inalámbrico

Guía de AirPrint. Versión 0 SPA

Inicio rápido. Extensor WiFi N300 Modelo WN3000RPv3

Manual del usuario. ! Para un uso correcto, lea este manual del usuario y guárdelo en un lugar seguro para futura referencia.!

Español Capítulo 1: Introducción TVGo A31 TVGo A31 1,1 Contenido del embalaje

TAB701 Android Tablet PC. Manual de Instrucciones

Guía de usuario de Antena Bluetooth / USB Índice

Manual de Instalación para PC

Blackwire C510- M/C520-M

Savi W430. Sistema de audífonos inalámbricos. Guía del usuario

Transcripción:

GUÍA PARA EL USUARIO CS50-USB DE PLANTRONICS SISTEMA DE AURICULAR INALÁMBRICO 0 0 0

CONTENIDO CONTENIDO DEL PAQUETE Contenido del paquete 3 Auricular y opciones de uso Características 4 Configuración 6 Diadema Carga 7 Colocación 7 Auricular Instalación del software PerSono Suite 8 Configuración y estado 9 Ajuste 10 Llamar, contestar una llamada o colgar 11 Ajustar el volumen, iniciar Flash 12 Silenciar una llamada, activar el botón inteligente 12 Viajar con el CS50-USB 13 Base Ganchos del auricular Controles del auricular 14 Luces indicadoras de la base 15 Solución de problemas con el CS50-USB 15 Suscripción 18 Cargador de CA Reinicio del sistema 18 Sustitución de la batería 19 Mantenimiento 20 Asistencia técnica 20 Garantía 20 Avisos sobre normativas 20 Antes de instalar o utilizar el producto, consulte el folleto de instrucciones de seguridad (aparte) para obtener información importante acerca de la seguridad del producto. REGISTRE SU PRODUCTO POR INTERNET Visite www.plantronics.com/productregistration y registre su producto CS50-USB para que podamos proporcionarle el mejor servicio y asistencia técnica posibles. Software CD del software PerSono Suite 3

CARACTERÍSTICAS Base Parte posterior y lateral Interruptor de timbre (Encendido = hacia arriba) (Apagado = hacia abajo) Patillas del soporte Orificio de acceso del botón de suscripción (se necesita un clip) Puerto de carga de CA Conector USB Frente Auricular Luz indicadora de carga (roja) Contactos de carga Luz indicadora de estado (verde) Base del auricular Frente: Volumen de escucha/silencio/ Flash/Botón inteligente Botón de control de llamadas Luz indicadora de conversación Posterior: Bocina Cubierta de la batería Micrófono 4 0 0 5

CONFIGURACIÓN CARGA 1 hora = carga mínima para continuar la configuración 1 1 2 3 horas = carga completa Para instalar la unidad base, pase primero el cable USB por la parte inferior de la base de manera que apoye en la muesca. Después, acople el soporte, insertando las patillas en los orificios de la parte inferior de la base. 1. Deslice el auricular en la base de carga. 2. Presione el auricular suavemente para asegurarse de que está en la posición correcta. La luz indicadora roja de la base se iluminará durante la carga y se apagará completamente cuando el auricular esté totalmente cargado. 2 Carga de CA únicamente: Cuando la computadora está apagada, el CS50-USB no se carga y disminuye el tiempo de espera del auricular. El adaptador de CA opcional le permite mantener cargado el auricular. Carga USB únicamente: Cuando la computadora está prendida, el CS50-USB se carga a través de la conexión USB. Conecte el conector USB a un puerto USB libre de la computadora. Puede usar un concentrador de USB, pero asegúrese de que puede suministrar suficiente corriente (250 ma) para cargar el auricular. O bien, use las tiras de velcro incluidas para pegar la unidad base al monitor de la PC. No obstante, si eso ocasiona problemas de ruidos o interferencias, consulte Colocación, en la página 7. COLOCACIÓN 30 cm 3 15 cm También puede usar el cargador de CA opcional. La distancia de separación mínima recomendada se muestra más arriba. IMPORTANTE: la colocación incorrecta puede causar problemas de ruido e interferencia. 6 7

INSTALACIÓN DEL SOFTWARE PerSono Suite El software PerSono Suite de Plantronics proporciona el enlace entre el auricular CS50-USB y las aplicaciones de teléfono compatibles de su computadora. El software PerSono Suite permite detectar y contestar o terminar una llamada de forma remota desde su aplicación de teléfono, a través del botón de control de llamadas del auricular. Además, PerSono Suite proporciona información básica de configuración y de estado del sistema. Consulte la lista de compatibilidad con PerSono Suite en www.plantronics.com/ SoftphoneCompatibility para ver la información más actualizada sobre compatibilidad con aplicaciones de teléfono. Si PerSono Suite no es compatible con su aplicación de teléfono, consulte la página 11. 1. Después de insertar el CD, vaya a la pantalla principal de PerSono Suite y haga clic en la opción de instalar el software PerSono Suite. Uso del CS50/60-USB con Microsoft Office Communicator Además de las aplicaciones de teléfono y las funciones que ofrece PerSono Suite, los modelos CS50/60-USB admiten las siguientes funciones de Microsoft Office Communicator (MOC). Nota: las funciones de MOC están integradas en el CS50/60-USB y no requieren que se instale el software PerSono Suite para que funcionen con MOC. Característica Detección de timbre/contestar - llamada entrante por MOC con el auricular en la base Acción/descripción Si está encendido el interruptor de timbre de la base, sonará un timbre para indicar que hay una llamada entrante. Levante el auricular y oprima el botón de control de llamadas del auricular para contestar. 2. Es posible que la aplicación de teléfono le pida que elija el dispositivo de audio que desea usar. Para obtener más información, consulte la documentación de la aplicación de teléfono. NOTA: una vez instalado, el CS50-USB se convierte en el dispositivo de audio predeterminado en la computadora. Puede establecer manualmente sus preferencias en el sistema operativo Windows, a través de la opción Dispositivos de sonido y audio del Panel de control, en la ficha Audio. NOTA: una vez instalado, es conveniente que configure PerSono Suite para que se inicie al iniciar el sistema operativo Windows. Iconos de la bandeja del sistema Detección de timbre/contestar - llamada entrante por MOC cuando el auricular no está en la base Colgar Iniciar una llamada desde el auricular si el enlace de radio está encendido (si la luz verde de la base parpadea) Iniciar una llamada desde el auricular si el enlace de radio está encendido (la luz verde de la base NO parpadea) El auricular indica que hay una llamada entrante a través de MOC; oprima el botón de control de llamadas del auricular para contestar. Oprima el botón de control de llamadas del auricular para colgar o coloque el auricular en su base Al oprimir el botón de control de llamadas, se activa el auricular y se escucha el tono de marcar; marque desde MOC Oprima el botón de control de llamadas una vez para activar el enlace de radio y después, oprímalo de nuevo. Esto hará que la ventana de MOC pase a primer plano y se escuchará el tono de marcar; marque desde MOC Después de instalar y ejecutar el software, aparecerá uno de los siguientes cuatro iconos en la bandeja del sistema de la parte inferior de la pantalla, para indicar el estado de la comunicación del auricular con PerSono Suite. : no se detecta ningún auricular : auricular detectado, sin enlace de radio con la base : audífono detectado, con enlace de radio activo con la base : auricular detectado; enlace de radio con la base bloqueado en estado activo Iniciar una llamada desde MOC Marque desde MOC; el auricular se activará automáticamente El CS50/60-USB incluye la lógica Intelligent Application Management (manejo inteligente de aplicaciones) que ayuda a controlar los programas cuando se usa MOC y una aplicación de teléfono compatible con PerSono Suite en la misma computadora. CONFIGURACIÓN Y ESTADO Haga clic con el botón derecho en el icono del auricular en la bandeja del sistema y elija Opciones. Se abrirán las pantallas Opciones básicas y Estado actual de PerSono Suite. Para obtener una explicación detallada del software PerSono Suite, consulte la ayuda en pantalla de la aplicación. 8 0 0 9

AJUSTE LLAMAR, CONTESTAR UNA LLAMADA O COLGAR Anillo de retención 2 1 2 Acople la bocina en el anillo de retención de la opción de uso que desee (diadema o audífono). 1. Ajuste la diadema. 2. Gire el auricular en el anillo de retención hasta que el micrófono apunte hacia su barbilla. Para llamar: Oprima el botón de control de llamadas del auricular. Las luces indicadoras de estado deben encenderse tanto en la base como en el auricular, lo que indica una conexión correcta. Marque con una aplicación de teléfono. Para contestar una llamada: Oprima el botón de control de llamadas del auricular para contestar la llamada. Si el interruptor del timbre del lateral de la base está encendido (hacia arriba), la base sonará cuando haya una llamada entrante para que sepa que hay una llamada aunque no lleve puesto el auricular. Esta función está desactivada cuando el interruptor está hacia abajo. Para colgar: Oprima el botón de control de llamadas del auricular. Para alternar entre dos llamadas: Algunas aplicaciones de teléfono admiten una función llamada flash, que permite poner en espera una llamada o alternar entre dos llamadas. Para hacer esto, mueva el control de volumen del auricular hacia cualquier lado durante más de dos segundos. Vea el diagrama en Ajustar el volumen, iniciar Flash, en la página 12. Cuando se utiliza PerSono Suite, la comunicación por radio entre el auricular y la base sólo está activa durante la llamada. Éste es el ajuste predeterminado, para prolongar la duración de la batería del auricular. Sin embargo, puede dejar activa la comunicación por radio cuando no haya ninguna llamada para poder escuchar otras fuentes de audio, como la transmisión continua de audio en su PC. Puede abrir la comunicación por radio en cualquier momento, oprimiendo el botón de control de llamadas del auricular. NOTA: si se deja activa la comunicación por radio durante un periodo largo, disminuirá notablemente el tiempo de espera y conversación del auricular. Con aplicaciones de teléfono no compatibles con PerSono Suite Consulte la lista de compatibilidad con PerSono Suite en www.plantronics.com/ SoftphoneCompatibility para ver la información más actualizada sobre compatibilidad con aplicaciones de teléfono. Si su aplicación de teléfono no es compatible con PerSono Suite, no funcionará la detección remota ni podrá contestar o colgar a través del auricular. Al presionar el botón de control de llamadas del auricular, simplemente se abre o se cierra la comunicación por radio que permite el paso del sonido; es necesario contestar la llamada desde la aplicación de teléfono. 10 11

AJUSTAR EL VOLUMEN, INICIAR FLASH VIAJAR CON EL CS50-USB Presione suavemente de un lado a otro para desmontarlo Unidad desmontada Mueva el control de volumen del auricular hacia atrás y hacia adelante para ajustar el volumen de escucha. Para ajustar el volumen de escucha o de conversación de la aplicación de teléfono, consulte la documentación para el usuario. Para ajustar el volumen de escucha o de conversación del dispositivo de audio de la computadora, use la sección Dispositivos de sonido y audio, en el Panel de control de Windows. Para iniciar la función Flash (consulte la página 11 Para alternar entre dos llamadas ), mueva el control de volumen hacia cualquier lado durante más de 2 segundos. Para viajar, puede desmontar fácilmente el CS50-USB. SILENCIAR UNA LLAMADA, ACTIVAR EL BOTÓN INTELIGENTE Para conservar cargado el auricular y cumplir con los reglamentos de tráfico aéreo, debe apagar el auricular presionando simultáneamente el botón de control de llamadas y el botón de volumen de escucha/silencio durante 5 segundos. Cuando la luz indicadora de conversación verde del auricular parpadee, suelte los dos botones. Para volver a encender el auricular, presione el botón de control de llamadas. La luz indicadora de conversación verde comenzará a parpadear. Para silenciar el auricular, presione brevemente el botón de volumen de escucha/silencio hasta el fondo. Presione de nuevo el botón para recuperar el sonido. NOTA: una vez apagado, el auricular se vuelve a encender con solo presionar una vez cualquier botón. Tenga cuidado, porque si no está guardado correctamente, el CS50-USB puede encenderse accidentalmente. Escuchará 3 pitidos rápidos cada 15 segundos, que indican que el silencio está activado. Para activar el botón inteligente, mantenga presionado el botón de volumen de escucha/ silencio durante más de 2 segundos. 12 0 013

CONTROLES DEL AURICULAR LUCES INDICADORAS DE LA BASE Luz indicadora de estado (verde) Luz indicadora de carga (roja) Tecla Características Acción Tono Volumen de escucha Muévalo hacia atrás y hacia adelante Tonos ascendentes y descendentes, 2 tonos en el límite Botón inteligente Presiónelo hasta el fondo y manténgalo presionado durante más de 2 segundos Acción Cargando Batería totalmente cargada Luz Se enciende la luz roja intensamente La luz roja se apaga. Silencio Presiónelo brevemente hasta el fondo 3 tonos cada 15 segundos Silencio El auricular no está en la base La luz verde parpadea rápidamente La luz roja se enciende con poca intensidad Flash Muévalo en una dirección durante más de 2 segundos Enlace de radio del auricular activo Enlace de radio del auricular inactivo La luz verde parpadea lentamente Se enciende la luz verde continuamente Llamar, contestar una llamada o colgar Aviso de batería baja (quedan 5 minutos de tiempo de conversación) Aviso de fuera de alcance (durante una llamada activa) Aviso de llamada entrante Presione la tecla brevemente Tono medio Regrese los auriculares 1 tono cada 10 segundos a la base de carga Acérquese a la base 2 tonos antes de llegar al límite de alcance. 3 tonos al sobrepasar el límite de alcance y se suspende la llamada activa. 1 tono al volver dentro del alcance; se restablece la llamada si no han transcurrido 15 minutos Presione el botón de 3 tonos repetitivos control de llamadas para contestar una llamada SOLUCIÓN DE PROBLEMAS CON EL CS50-USB Problema Tengo todo conectado, pero las luces no se encienden. Solución Compruebe que el cable USB está conectado a una computadora encendida. Compruebe que la computadora está encendida y no está en espera o en hibernación. Si usa un concentrador de USB, compruebe que la fuente de alimentación de CA está conectada correctamente y que el concentrador puede suministrar 250 ma para cargar el auricular. Si usa el cargador de CA, compruebe que el cargador de CA está conectado a la unidad base, que el cargador de CA está firmemente conectado a un enchufe en la pared que funciona y que es el modelo suministrado por Plantronics. 14 15

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS CON EL CS50-USB Problema Solución Problema Solución El auricular no funciona con la unidad base. El auricular no funciona con mi aplicación de teléfono. No escucho llamada. Es posible que el auricular esté fuera del alcance de la base. Acérquese a la base hasta que el auricular esté dentro del alcance. El alcance puede variar de un lugar a otro. Necesita cargar la batería del auricular. Consulte la página 7. Si está usando una laptop que pasa regularmente al modo En espera o de hibernación, la fuente de alimentación CA opcional garantiza que el auricular se siga cargando continuamente. El volumen de escucha es demasiado bajo. Presione el botón para subir el volumen del auricular. Consulte la página 12. Es posible que tenga que volver a suscribir el auriculares con la base. Consulte la página 18. Consulte la lista de compatibilidad en www. plantronics.com/softphonecompatibility para asegurarse de que su aplicación de teléfono es compatible y permite contestar y desconectar de forma remota. Necesita cargar la batería del auricular. Si está usando una laptop que pasa regularmente al modo En espera o de hibernación, puede usar la fuente de alimentación CA opcional para asegurarse de que el auricular se cargue continuamente. Es posible que el CS50-USB no esté configurado como el dispositivo de audio predeterminado en la aplicación de teléfono. Compruebe que todos los cables estén conectados correctamente. Compruebe que la base esté encendida (luz indicadora verde) y que la batería del auricular esté totalmente cargada. Es posible que el auricular esté fuera del alcance de la base. Acérquese a la base hasta que el auricular esté dentro del alcance. El alcance puede variar de un lugar a otro. Ajuste el volumen de escucha del auricular (consulte la página 12), de la aplicación de teléfono y del control de audio de la PC. Asegúrese de que la bocina del auricular está cómodamente ajustada sobre su oreja. El modelo seleccionado en la aplicación de teléfono es incorrecto. Asegúrese de que seleccionó el modelo de teléfono correcto en el software. Es posible que tenga que volver a suscribir el auricular. Consulte la página 18. El sonido del auricular está distorsionado. Se escucha un eco en el auricular. Se escucha mucho ruido o conversaciones de fondo. Hay estática y me impide comunicarme. Las personas con las que hablo escuchan un zumbido de fondo. Ya no funciona el otro auricular que utilizaba para escuchar música. El auricular no responde cuando presiono un botón. El tiempo de conversación con batería es muy breve, incluso después de una recarga completa. Baje el volumen de escucha de la aplicación de teléfono hasta que la distorsión desaparezca. Si la distorsión persiste, baje el control de volumen de escucha en la computadora. Ajuste el volumen en el auricular. Consulte la página 12. El volumen de conversación es demasiado alto. Baje el volumen de conversación en la aplicación de teléfono hasta que el ruido desaparezca. Si el ruido persiste, baje el control de volumen del micrófono en la computadora. Se perdió la comunicación con el auricular. Intente restablecer la conexión presionando el botón de control de llamadas. Desconecte primero el cargador USB y a continuación, desconecte el cargador de CA (si lo utiliza) de la base durante 5 segundos. Vuelva a conectar primero el cargador USB y después, el adaptador de CA (si lo utiliza) para restablecer la alimentación. Reinicie el sistema completo como se describe en la página 18. Separe más la base del CS50-USB del teléfono. El cargador de CA está conectado a una extensión de varios enchufes. Conecte el cargador de CA directamente a la pared. El CS50-USB se establece como el dispositivo de audio predeterminado en Windows. Use la configuración de audio en Windows, en Dispositivos de sonido y audio, para cambiar el dispositivo que se utiliza para audio. Es posible que necesite reiniciar el auricular. Consulte la página 18. Necesita cargar la batería del auricular. Consulte la página 7. Si está usando una laptop que pasa regularmente al modo En espera o de hibernación, la fuente de alimentación CA opcional garantiza que el auricular se siga cargando continuamente. La batería ya no funciona; cámbiela por otra nueva. Consulte la página 19. La otra persona no me oye. Está activada la función de silencio en el auricular. Presione el botón de silencio en el auricular para recuperar el sonido del micrófono. Consulte la página 12. El brazo del micrófono del auricular no está alineado correctamente. Alinee el brazo del auricular a la altura de su boca. El volumen de conversación es demasiado bajo. Aumente el volumen de conversación en la aplicación de teléfono hasta que la otra persona lo escuche bien. Si el volumen aún es demasiado bajo, aumente el nivel del micrófono en la computadora. Necesita cargar la batería del auricular. Consulte la página 7. El auricular es incómodo cuando lo uso como audífono. Se escuchan pitidos en los auriculares. Pruebe a cambiar el tamaño del gancho del audífono. Experimente hasta encontrar el que mejor ajuste o use la diadema suministrada. Un tono cada 10 segundos indica que la batería está baja. Para recargar la batería, regrese el auricular a la base de carga durante una a tres horas, hasta que la luz de carga permanezca encendida o deje de parpadear. Dos tonos indican que los auriculares están fuera del alcance. Acérquese a la base. Tres pitidos cada 15 segundos indican que está activada la opción Silencio. Oprima una vez el botón de silencio para desactivarlo. 16 17

SUSCRIPCIÓN SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA El auricular y la unidad base se suministran con una suscripción mutua. Sin embargo, si desea utilizar otro auricular con la unidad base, debe volver a suscribir las unidades como se indica a continuación. 1 2 3 La batería interna personalizada del auricular debe durar de 2 a 3 años. Cuando disminuya notablemente el tiempo de conversación, debe cambiar la batería. Llame a Plantronics al teléfono 831 426 5858 ext. 5858 para pedir otra batería. Cuando la reciba, siga estas instrucciones para cambiarla. 1 2 Regrese el auricular a la base de carga. 1. Con un clip, mantenga presionado el botón de suscripción a través del orificio de acceso de la unidad base durante 5 segundos como mínimo. La luz indicadora de estado empezará a parpadear. 2. Mantenga presionado el interruptor de silencio del auricular durante 5 segundos como mínimo. Se encenderá la luz indicadora del auricular. La suscripción se habrá completado correctamente cuando el indicador de estado permanezca encendido y se apague la luz indicadora de conversación. 3. Desconecte primero el cargador USB y después, el adaptador de CA (si lo utiliza) del conector de carga durante 5 segundos. 4. Vuelva a conectar primero el cargador USB y después, el adaptador de CA (si lo utiliza). Si la resuscripción falla después de 2 minutos, el auricular regresa al estado sin suscripción. Vuelva a intentar el proceso de suscripción o llame al servicio técnico. Presione ambos lados de la cubierta de la batería y levántela para quitarla. Deslice la batería para extraerla y desconéctela con cuidado. NO tire de los cables para retirar la batería. REINICIO DEL SISTEMA Para recuperar el sistema de una situación de falla (consulte la página de Solución de problemas), es posible que necesite reiniciar el sistema. 1 2 3 3 4 1. Presione simultáneamente el botón de control de llamadas y el botón de volumen de conversación/silencio durante 5 segundos. Cuando la luz indicadora de conversación parpadee, suelte los dos botones. 2. Presione de nuevo el botón de control de llamadas. La luz indicadora de conversación volverá a parpadear brevemente para indicar que los auriculares están de nuevo en el modo de funcionamiento normal. 3. Desconecte primero el cargador USB y después, el adaptador de CA (si lo utiliza) del conector de carga durante 5 segundos. 4. Vuelva a conectar primero el cargador USB y después, el adaptador de CA (si lo utiliza). Con esto se completa el procedimiento de reinicio del sistema. Conecte la batería nueva e instálela. Presione ambos lados de la cubierta de la batería y colóquela de nuevo. Después de cambiar la batería, recuerde que debe esperar 3 horas a que se cargue completamente. 18 019

MANTENIMIENTO 1. Desconecte la unidad de la computadora y el cargador de CA de la fuente de alimentación antes de limpiarlos. 2. Limpie el equipo con un trapo húmedo (no mojado). 3. No use solventes ni limpiadores. ASISTENCIA TÉCNICA Visite nuestro sitio Web en www.plantronics.com/support para obtener asistencia técnica, consultar las preguntas más frecuentes, y obtener información sobre compatibilidad y accesibilidad. Si necesita ayuda, también está disponible el Centro de asistencia técnica (TAC), en el teléfono 831 426 5858 ext.5858. GARANTÍA Si desea obtener información acerca de la reparación del producto, sírvase comunicarse con su distribuidor local. AVISOS SOBRE NORMATIVAS EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN RF El radio inalámbrico interno funciona dentro de las especificaciones de los estándares y recomendaciones de seguridad para radiofrecuencia, que reflejan el consenso de la comunidad científica. Estudios independientes demuestran que el uso del radio inalámbrico interno es seguro para los consumidores. Si desea obtener más información, visite www.plantronics.com. SOUND INNOVATION Plantronics, Inc. 345 Encinal Street Santa Cruz, California, EE.UU. Tel: (800) 544-4660 www.plantronics.com 2005-2006 Plantronics, Inc. Todos los derechos reservados. Plantronics, el diseño del logotipo, CS50, PerSono Suite y Sound Innovation son marcas comerciales o registradas de Plantronics, Inc. Microsoft y Windows son marcas comerciales o registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y en otros países. Todas las demás marcas registradas son propiedad de sus respectivos propietarios. Patentes en EE.UU. 5,210,791; 6,735,453; D492,667; EM 69109; otras patentes en trámite. 73467-08 (07/09) 20