!"#$%%& !"#$%&'$!()*+,-*./0-!1!'.+)%*+,*.&+!)*0)%$.$!-* */)+,-)*2.3455*

Documentos relacionados
Pág Talius Technology SL C/Atenas, 44 Polígono Industrial San Luis Málaga SPAIN

BMD-817. Manual de Instrucciones

RECEPTOR DE AUDIO BLUETOOTH

Sistema Inalámbrico de Altavoces Estéreo RF 900 MHz WSP150 Núm. Cat Manual del Usuario favor de leerlo antes de utilizar el equipo

GUÍA DE USUARIO NORDIC BLUETOOTH SPEAKER PC Bienvenidos al mundo Perfect Choice

batería sin importar si el reproductor del parlante esta encendido o apagado.

TRUST WIRELESS AUDIO / VIDEO TRANSMITTER 100V

MANUAL TECLADO BLUETOOTH SIMPLEX

2,4 GHz INSTRUCCIONES DE USO

Parlante Portable SPB50

Sistema de Amplificación Bluetooth Portátil Recargable

MR-202/MM MR-202/LM MICROFONO LEVALIER W-204 W-204 PINZA LEVALIER PW-204

Altavoz Dock station- Radio FM - USB Micro SD. Modelo: SY-1247

NVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES

JABRA BOOST. Manual de instrucciones. jabra.com/boost

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARLANTE ACTIVO C/USB Y SD (10 ) BB-3860USD

2. Ajuste y funcionamiento del panel frontal. 3. Ajuste y funcionamiento del panel trasero. 4. Conexión con el sonido y los satélites

MSB1 Manual de usuario. MARS Gaming MANUAL DE USUARIO

Transmisor A/V inalámbrico 5,8 GHz

JABRA BOOST. Manual de Usuario. jabra.com/boost

AUDIFONOS ESTEREO INFRARROJO CON TRANSMISOR PLANO Manual del usuario favor de leerlo antes de utilizar el equipo

Altavoz Bluetooth Portátil. Manual del Usuario

MINI GUARD PAMG 700VA A 1200VA

MEDIDOR DE MONOXIDO DE CARBONO

Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana

Modelo: MT20 Favor de leer manual del usuario en su totalidad antes de usar su equipo

Manual de Instalación

ARMADO DE LA BASE CONEXIÓN INICIAL

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARLANTE PORTÁTIL CON USB/SD MS-4590

SISTEMA DE MEGAFONIA PORTATIL DE 180 W. RMS

TRANSMISOR FM PARA AUTO TR-100. Car FM transmitter 100. Manual de Usuario. Lea el Manual de Usuario antes de usarse.

RED DE DISCRIMINACION ELECTRONICA PARA UN ALTAVOZ DE FRECUENCIA BAJA AUXILIAR CON 45Hz PARA INCREMENTAR LOS SONIDOS GRAVES

Manual de instrucciones


JABRA STEALTH UC. Manual de Usuario. jabra.com/stealthuc

Gracias por elegir este producto. Este aparato ha sido creado por nuestro equipo profesional de acuerdo con la normativa Europea.

Manual de instrucciones LIGHTING SYSTEMS

MANUAL DEL USUARIO Wireless Pro compatible con PS3 y PC

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR

Medidor de potencia de fibras ópticas Fuente luminosa de fibras ópticas

UD-800 SISTEMA DE MEGAFONIA PORTATIL DE 100 W. RMS. DESCRIPCION

Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.

JABRA move Wireless. Manual de instrucciones. jabra.com/movewireless

MEDIDOR DE DISTANCIA E Manual del usuario

PAM AMPLIFICADOR modular

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-390IC

Tablet PC Modelo NEO TV

Manual de Instalación y Uso Equipo SIT

Medidor de Electrostática

Sistema inalámbrico de distribución de audio/video

Intenso Powerbank 2600

PRESCRIPCIONES TÉCNICAS EXPEDIENTE: ecat.0004

MIC-GUIT/UHF 1 & 2 MICRO DE GUITARRA INALÁMBRICO UHF


Instrucciones de funcionamiento

BIENVENIDOS USO DEL SY-X1230BT. BOTONES Y FUNCIONES (Consulte el dibujo) Estimado Cliente,

Bienvenidos IMPORTANTE:

INICIO RÁPIDO CON HERCULES DJCONTROLWAVE Y DJUCED DJW

AX-PH Componentes de la herramienta

BIENVENIDO Gracias por comprar el nuevo altavoz Air Sound BT-100 de Woxter.

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario

DETALLES. Guía de Introducción

MICRO Bluetooth Soundstation BT X8

MANUAL INSTRUCTIVO MEZCLADORA DE AUDIO AMPLIFICADA CON REPRODUCTOR USB/SD CARD MODELO STP-740A-MP3

Audífonos con Transmisor Inalámbrico 5 EN 1

Gracias por comprar el sillón X ROCKER! Sabemos que disfrutarás utilizar tu X Rocker tanto como nosotros.

BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL

MANUAL DE INSTRUCCIONES PD

Sight Fighter Digital

INSTRUCTIVO DEL AMPLIFICADOR DE AUDIO MODELO STP-3600 COMP

Descripción de Partes

Bienvenidos. Características principales del producto. Funciones de los botones SY-X203BT

Altavoz Sonar II con LED y Bluetooth

DVC1000 MANUAL DE USUARIO. Tu seguridad en la Ruta CÁMARA DVR PARA VEHICULO. by SOLOMON

Altavoz HP Roar Plus. Otras características

JABRA STEALTH UC. Manual de instrucciones. jabra.com/stealthuc

LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS

Ayudas Técnicas, Equipamientos, Adaptaciones y Servicios.

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA ELÉCTRICA ED-0919

Mini Localizador. Manual de Usuario V-A1.13 M I N I

MANUAL DE USUARIO DYNAVOICE LOUDSPEAKERS CHALLENGER & DEFINITION SERIES SW-10

TERMÓMETRO DIGITAL PORTATIL F Manual del usuario

Manual de instalación del Sound Pack 60 W

GUÍA DE INSTALACIÓN Adaptador de teléfono


LASER AUTOMÁTICO AUTONIVELANTE CROSS LINE MANUAL DE USO REF. 5030

RADIO RELOJ CON ALARMA CK-195FM

POTENCIA DE SALIDA RMS 15W x 2 + BASS: 50W I O

SEGURIDAD

Kit manos libres Bluetooth Para teléfonos móviles Bluetooth

AMPLIFICADOR MEZCLADOR 1200M USB 2000M USB INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN

Cat. No MANUAL DEL USUARIO. Por favor lea el manual antes de utilizar este equipo. Chronomatic-290. Alarma Reloj Radio AM/FM LED.

TESMT7059 Comprobador de cables multifunción con LCD

Manual del Propietario. Micrófono inalámbrico para la solapa Multi-canales Profesional

Manual de usuario Kit de manos libres Bluetooth con transmisor FM MP3 y cargador (FMTR/7)

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Digital Video. Guía del usuario

2. Esta guía sirve para que los usuarios puedan conocer y familiarizarse con nuestro producto tan pronto como sea posible.

STEP INALÁMBRICO DE JABRA

Reproductor MP3 a prueba de agua K-MP3WPY K-MP3WPB M ANUA L DE USUARIO

Transcripción:

!"#$%&'$!()+,-./0-!1!'.+)%+,.&+!)0)%$.$!- /)+,-)2.3455!"#$%&'($%) 0.%$,#,-,'$%)"!'.#6#7.7+,7'(7 +',',(%-+'&$&$./0 +',-+&-1',2,'34'5#', -($6(-"-7!4$898:; +,0$)7+,#,%(!'!)8 +',',(%-+'&$&$./02,'34'5#', &-5688<:/==.!"#$%%&."$,#+,')",'$.%,#$.&"!+.+-,. '&!+.+)#./,"$,,#$,!"#$%&'$!()!!"#$%&'&()+,!-!).&+! /!&0)%1#2,&(+!/!!$+,313&%! /!4.-,3+!567!869! /!:03,));!"5<8=>?! /!@)&+!A=! /!?+03,+%-;!-!B+0+8:(+! /!C1#$),)!! / 7)3-,D)!-!EFG ((!,-(),H)2%- /!=&(,I'+0+;!&0)%1#2,&(+;!-!!!&)-#)!J!;+%)$)! /!4,1(3&()!#)0&K)! /!>0(%.J-!?+03,+%!,-#+3+!J!?+,,-)!!

PRECAUCION - ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1. Antes de conectar esta unidad, lea cuidadosamente este instructivo. 2. NO exponga esta unidad directamente a los rayos del Sol. 3. NO exponga esta unidad a lugares húmedos, ni permita que penetren líquidos en ella 4. NO Utilice esta unidad cerca de lugares con agua como: tina de baño, piscina, bases húmedas, 5. Para prevenir daño a este bafle, mantenga el volumen de su amplificador a la mínima posición antes de encenderlo. 6. NO limpie esta unidad con soluciones químicas, sólo utilice un lienzo húmedo. 7. Si el bafle no esta identificado con la leyenda Blindaje magnético, NO lo coloque cerca de un televisor, de esta forma previene el magnetismo a la pantalla de su TV. 8. Este producto combinado con equipos de sonido, audífonos y bocinas, produce altos niveles de volumen de audio, que pueden causar pérdida permanente en el sentido auditivo, No lo opere durante largos periodos de tiempo a un nivel muy alto o molesto al oído. Si presenta pérdida de audio o zumbido, acuda a un especialista. 9. Este producto deberá ser colocado en un lugar donde no obstruya su propia ventilación. 10. Este producto NO deberá ser colocado junto a equipos que produzcan calor. 11. Este producto deberá ser alimentado (en su caso) a un tomacorriente con el voltaje especificado. 12. NO permita que penetren líquidos y objetos extraños a esta unidad. 13. Desconecte el cable de alimentación, cuando esta unidad no esté en uso por largos periodos de tiempo 14. NO trate de reparar esta unidad por su cuenta, en caso de falla, acuda al departamento de servicio, y haga efectiva la vigencia de su garantía. (Tel. 55 76 42 21). Gracias por elegir y utilizar los productos de nuestra compañía. Por favor lea este manual antes de utilizar esta unidad, y guárdelo en un lugar seguro para futuras referencias. GUIA DE USO Moderno diseño Calidad de tono mayor Más rango de operación Batería de larga duración CONTENIDOS 1. Introducción 2. Composición del sistema 3. Body pack transmisor 4. Receptor 5. Como utilizarlo 6. Advertencias 7. Batería interna 12V 8. Especificaciones

1.-INTRODUCCION Este producto de la serie es un pequeño sistema de micrófono inalámbrico, amplificador y bocina. Es conveniente para la enseñanza, guía de turística, conferencias, reuniones pequeñas, etc. 2.- COMPOSICION DEL SISTEMA! Un Receptor! Un Body Pack Transmisor ( o Transmisor de mano, OPCIONAL)! Un micrófono de diadema, un micrófono de solapa (para el transmisor body-pack)! Una batería de 9V o dos pilas de 1.5V 12V/1.2A una batería (integrada)! Un manual de usuario! Un control remoto (para reproductor USB/SD)!! Usted puede elegir el uso los accesorios para obtener un mejor efecto de uso. 3.- TRANSMISOR BODY-PACK 1. Abra el compartimento de baterías, instale dos baterías tipo AA de 1.5Vcc de acuerdo a las marcas de polaridad que se encuentran en la caja de baterías. 2. Conecte el micrófono de solapa a la entrada de micrófono del body pack y sujete la prestilla del micrófono en el cuello cuando se utiliza el micrófono de corbata, o colóquelo en la cabeza mientras que usted elija el micrófono de diadema. 3. Coloque el interruptor de POWER en posición de encendido, el led indicador e iluminará momentáneamente. Si el led no parpadea, por favor revise sus baterías posiblemente no tengan energía o la polaridad no sea la correcta. Si el led indicador se queda iluminado todo el tiempo, este indica que las baterías tienen poca energía y es necesario remplazarlas, de lo contrario esto influirá en la calidad del sonido y el rango de operación. 4. Coloque el interruptor de POWER en posición S.T. El micrófono estará en una posición de espera y no enviará ningún sonido al receptor. Gire el interruptor en posición de ON y el micrófono funcionará normalmente. 5. Ajuste el control de ganancia para ajustar la sensibilidad y el volumen adecuado del micrófono. 6. Cuando el transmisor no es utilizado por largos periodos de tiempo, por favor retire las baterías para evitar daños en el micrófono.

5.- RECEPTOR

1) FUENTE DE ALIMENTACIÓN CONMUTADA: Presione el interruptor tol, el amplificador funcionará, pulse nuevamente el interruptor, el indicador se iluminará. 2) INDICADOR RF: Este led se iluminará cuando el receptor reciba señal del micrófono transmisor. 3) INDICADOR DE CARGA: Cuando el amplificador se esté cargando, el indicador de CARGA se iluminará. Este se apagará cuando la carga termine. 4) INDICADOR DE PODER: Presiona el INTERRUPTOR en posición de ON, el indicador de encendido se iluminará. 5) CONTROL DE VOLUMEN DE MICROFONO INALAMBRICO: Utilice este control para ajustar el nivel de volumen del micrófono inalámbrico. 6) INDICADOR DE BATERIA BAJA: Cuando la batería de 12V DC integrada tenga poca energía, este indicador se iluminará. 7) CONTROL DE VOLUMEN DE TONOS: Este control le permite ajustar los sonidos graves y agudos. 8) ENTRADA DE MIC: Utilice esta entrada para conectar un micrófono alámbrico u otra señal acústica. 9) ENTRADA AUX: Esta entrada le permite conectar una entrada de audio externa. Conecte un teléfono móvil, MP3, PC u otros aparatos de audio. 10) CONTROL DE VOLUMEN MIC: Ajuste el nivel de volumen del micrófono. 11) BOCINA: Con amplificador integrado de 20W. 12) CABLE DE ALIMENTACION/BATERIA INTEGRADA: Abra esta con puerta para sacar el cable de alimentación. 13) CONTROL ECO: utilice este control para ajustar el volumen de Eco. 14) CONTROL DE VOLUMEN AUX IN Y MP3/SD: Este control le permite ajustar el nivel de volumen del reproductor de USB/SD y la entrada de señal AUX. 15) Botón de luz, Encienda ON o apague OFF la luz mientras el amplificador este funcionando. 16) PLAY/PAUSA: Le permite reproducir o pausar en el reproductor de USB/SD. 17) PREV/V-: Una presión corta para cambiar de track y una presión prolongada para disminuir el volumen. 18) NEXT/VOL+: Una presión corta para avanzar a la siguiente canción y una presión prolongada para aumentar el volumen. 19) Puesto USB 20) Puerto SD 6.- MODO DE USO 1. Presione el botón de encendido, el led indicador se iluminará, (si la batería esta baja, el led indicador de batería baja se iluminará, para proteger a la batería interna de una sobredescarga usted deberá conectar su amplificador a la fuente de alimentación. Por favor cargue el amplificador por más de 10 horas antes de utilizarlo). 2. Ajuste el nivel de volumen del micrófono inalámbrico en caso de que el micrófono tenga mucho ruido al encenderlo. (Si usted utiliza el micrófono inalámbrico, por favor coloque en posición mínima el control de volumen de micrófono MIC VOL). 3. Coloque el interruptor de encendido del micrófono en posición de encendido ON para comenzar a utilizarlo. 4. Ajuste el nivel de volumen de WMIC o MICVOL para obtener el volumen adecuado. Así mismo usted deberá desajustar la distancia entre el micrófono y el receptor para evitar que se vicie el sonido. Al mismo tiempo usted obtendrá una mejor calidad de sonido al ajustar los niveles de tonos. ADVERTENCIAS 1. Si usted utiliza el amplificador continuamente, usted deberá de recargar la batería al mismo tiempo. 2. Si usted no utiliza el amplificador por largo tiempo, por favor recargue el amplificador periódicamente cada dos meses para proteger la batería interna. (este necesita 10 horas

para la carga completa.) Así mismo retire las baterías del transmisor. 3. Por favor cargue la batería o conecte el amplificador a la fuente de alimentación de AC cuando el indicador de batería baja se ilumine. 4. Si usted utiliza varias unidades al mismo tiempo, por favor utilícelos con diferente frecuencia. PRECAUSION: Evite las caídas del transmisor y el receptor para evitar daños. Pata alargar la vida de la batería, apague el micrófono después de utilizarlo. Para alargar la vida útil de su amplificador utilice únicamente los accesorios que incluye el fabricante. Para evitar el riesgo de corto circuito, evite colocar este aparato sobre superficies húmedas, introducir líquidos, lluvia, polvo o que esté expuesto a los rayos directos del sol. No utilice este aparato cuando este cerca del agua. No lo instale cerca de superficies calientes. No obstruya las áreas de ventilación. De lo contrario el sobrecalentamiento puede resultar el un riesgo de incendio. 7.- BATERIA INTERNA DE 12V cc Si no se apaga el amplificador después de utilizarlo continuamente, la batería puede sufrir daños severos y permanentes. Por ejemplo, la batería no almacena la energía eléctrica, o no tiene energía, incuso cuando el indicador de carga muestra que esta completamente cargada. Esto es lo que podría hacer si el exceso de descarga pasa sólo por momentos pequeños (no más de 3 veces), mantenga la carga del receptor durante varias horas hasta que se recupere la carga de energía completa, pero esto debe hacerse tan pronto como la batería este demasiado descargada. 8.- ESPECIFICACIONES SISTEMA: Potencia 20W Rango de frecuencia 180MHz ~ 270MHz Estabilidad de frecuencia 50 ppm (-10 C ~ 35 C) Modulación modo FM Respuesta de frecuencia 150Hz ~ 15KHz Rango de funcionamiento 50M Alcance de temperatura -10 C ~ 35 C RECEPTOR Sensibilidad Nivel de entrada de línea Modo de línea de entrada Batería Alimentación Consumo TRANSMISOR Potencia transmitida Potencia de armónicas Voltaje de batería Consumo de corriente Medidas Peso > 12dBu (S/N=4 0Db) 0-500mv Φ 3.5mm No balanceado DC12V/1.2Ah 127V~60Hz 15W 10mV (± 1dB) 40dBm 1,5Vcc x 2 ( AA ) 120Ma 28 x 15.5 x 18cm 3.5Kg