INSTRUCCIONES DE MANEJO BA - 1519/2354 DETECTOR DE METALES SERIE DE MODELOS DISCOVERY Técnica de dos canales con electrónica controlada por microprocesador DR. HANS BOEKELS GmbH & Co. EDICIÓN: 01.02 (Rev. 0) 1
SINOPSIS - SERIE DE MODELOS DISCOVERY Detector de metales Discovery/C Versión estándar Discovery/C 6 1519 xxxxxxy Posición de montaje: HORIZONTAL y VERTICAL ID artículo: xxxxxx = paso (sin posiciones decimales) y = posición de montaje (p. ej. W para horizontal) Configuración para distancia máx. 300 m y diseño DE CANTO Detector de metales Discovery/H con unidad de manejo separada Discovery/T Discovery/T 2 6102 0060 máx. 300 m Discovery/H 6 1519 xxxxxxyh Posición de montaje: HORIZONTAL, VERTICAL y DE CANTO ID artículo: xxxxxx = paso (sin posiciones decimales) y = posición de montaje (p. ej. H para: de canto) H = letra adicional para Discovery/H Electrónica de evaluación Discovery/E con bobina detectora Discovery/S o bien, Discovery/P Versión estándar Discovery/E 6 2354 0000 máx. 10 m Discovery/S 6 1532 xxxxxxy Discovery/P 6 1523 xxxxxxy Posición de montaje: HORIZONTAL, VERTICAL y DE CANTO ID artículo: xxxxxx = paso (sin posiciones decimales) y = posición de montaje (p. ej. S para vertical) Configuración para distancia máx. 300 m Electrónica de evaluación Discovery/B con unidad de manejo separada Discovery/T y bobina detectora Discovery/S o bien, Discovery/P Discovery/B 6 2354 0001 Discovery/T 2 6102 0060 máx. 300 m máx. 10 m Discovery/S 6 1532 xxxxxxy Discovery/P 6 1523 xxxxxxy Posición de montaje: HORIZONTAL, VERTICAL y DE CANTO ID artículo: xxxxxx = paso (sin posiciones decimales) y = posición de montaje (p. ej. W para horizontal) 2
INSTRUCCIONES DE MANEJO BA - 1519 / 2354 SERIE DE MODELOS DISCOVERY Documentación vinculada : Hojas de datos detector de metales DISCOVERY/C (D 1519), o bien, detector de metales DISCOVERY/C (D 1519 H) con unidad de manejo separada DISCOVERY/T, o bien, electrónica de evaluación DISCOVERY/E (D 2354 0), o bien, electrónica de evaluación DISCOVERY/B (D 2354 1) con unidad de manejo separada DISCOVERY/T y bobina detectora respectiva Advertencias de montaje para bobinas detectoras (BA - 2000) CONTENIDO Página 1.0 Control de integridad 4 2.0 Prescripciones de almacenamiento 4 3.0 Advertencias de instalación 4 3.1 Advertencias de montaje 4 3.2 Instalación eléctrica 4 4.0 Unidad de manejo 5 4.1 Pantalla LCD 5 4.2 Teclas de función 6 4.3 SOFTKEYS 6 5.0 Selección emisor de señales externo y ajustes en la electrónica 7 5.1 Tabla de selección 7 6.0 Funciones de código 8 7.0 Test de función 8 8.0 Estructura del menú 8-13 3
1.0 CONTROL DE INTEGRIDAD Para una función impecable del detector de metales hay que controlar primeramente que el equipo se suministra íntegramente y que no ha sufrido daños durante el transporte. Los daños causados por transporte han de ser comunicados de inmediato al suministrador responsable. Con el suministro del aparato detector de metales se agrega, en forma estándar, como documentación y accesorios, lo siguiente: Hojas de datos D 1519 - DISCOVERY/C Hojas de datos D 1519 H - DISCOVERY/H con unidad de manejo separada DISCOVERY/T Hojas de datos D 2354 0 - DISCOVERY/E o bien, Hojas de datos D 2354 1 - DISCOVERY/B con unidad de manejo separada DISCOVERY/T Hojas de datos de la bobina detectora respectiva Advertencias de montaje para bobinas detectoras BA-2000 Instrucciones de manejo BA - 1519/2354 Juego de piezas test En caso de un suministro incompleto, le rogamos se dirija directamente a BOEKELS. 2.0 ALMACENAMIENTO Temperatura de almacenamiento: - 20 C hasta + 45 C Humedad relativa del aire: < 93 % con + 45 C 3.0 ADVERTENCIAS DE INSTALACIÓN La electrónica debe ser abierta únicamente por personal técnico especializado y calificado. Con valores de tensión > 30 Vefect y > 50 VCC, según circunstancias determinadas, se corre peligro de muerte! Las prescripciones sobre salud y seguridad del lugar de trabajo, al momento de intervenir en el aparato, así como de todas las prescripciones relevantes de seguridad, tienen que ser cumplidas obligatoriamente! 3.1 ADVERTENCIAS DE MONTAJE Para el montaje ver en Advertencias de montaje para bobinas detectoras BA-2000". 3.2 INSTALACIÓN ELÉCTRICA La instalación eléctrica ha de realizarse sólo con aparato desconectado de la corriente de red! Después del montaje se realiza la instalación eléctrica según el esquema del cableado respectivo (esquema conexión de bornes, ver en hoja de datos correspondiente). Después de abrir la unidad de manejo (cuatro tapones roscados) se puede acceder a los bornes de conexión. La alimentación de tensión (rango de tensión, ver en rótulo del modelo, o bien, en la hoja de datos técnicos que se adjunta) tiene que realizarse desde la red de alumbrado no contaminada. Se recomienda dejar activada la alimentación de tensión en forma permanente. 4
4.0 UNIDAD DE MANEJO La unidad de manejo consta de una pantalla LCD retroiluminada de 8 líneas, 40 caracteres alfanuméricos, un teclado de membrana con 6 teclas de función y 8 Softkeys. El aparato detector de metales está configurado de una manera muy sencilla, exclusivamente por textos en pantalla como guía al usuario, y teclas Softkeys. La guía al usuario aparece, opcionalmente, en alemán - inglés - francés y la lengua del país. 4.0 PANTALLA LCD (aquí, indicación de funcionamiento) 5
4.2 TECLAS DE FUNCIÓN 4.2.1 La función LEARN ofrece la posibilidad de reaccionar frente a los efectos de producto que varían repentinamente. A la función LEARN puede accederse sólo con cursor posicionado, en la indicación de funcionamiento, mediante la tecla LEARN. Después de pulsar la tecla LEARN se realiza, automáticamente, el ajuste óptimo de los datos de producto FASE y SENSIBILIDAD SA y SB (SB sólo si se ha seleccionado canal B, bajo Opciones) del producto actual. 4.2.2 La tecla ESC sirve para cancelar las ventanas de entrada y abandonar las páginas de diálogo. Valores recién entrados no se memorizan. 4.2.3 Con la tecla ENTER se confirman y memorizan entradas. 4.2.4 A la tecla JOKER puede asignársele una función utilizada frecuentemente, preseleccionada por el usuario y a la que se accede al activar esta tecla (sólo con cursor posicionado en la indicación de funcionamiento). La selección se realiza en el menú principal INDICACIÓN, bajo diálogo TECLA JOKER, ver también aquí en la estructura de menú. Se puede seleccionar una de las siguientes funciones: - una segunda LENGUA DIÁLOGO, - una INDICACIÓN FUNCIONAMIENTO alternativa, - o bien, uno entre cuatro PROTOCOLOS. 4.2.5 Para cada diálogo actual existe una asistencia on-line, accesible mediante la tecla?. El texto asistencia aparece en la pantalla, en la lengua respectiva. 4.2.6 Con la tecla marcha/paro de cinta se activa directamente un relé (K105), que puede utilizarse para el control de la cinta transportadora (motor On/Off). 4.3 SOFTKEYS Sobre y bajo la pantalla LCD se encuentran 4 teclas, respectivamente, que pueden ser utilizadas como Softkeys, siguiendo las instrucciones en el display. Dependiendo de la página de diálogo, aparecen campos de función en la parte superior y/o inferior de la pantalla. Las funciones respectivas indicadas en estos campos se activan mediante las teclas F1 hasta F8, yacentes directamente sobre o bajo las funciones correspondientes. La asignación en los campos de función depende del programa (ver estructura del menú). 6
5.0 SELECCIÓN EMISOR SEÑAL EXTERNO Y AJUSTES EN LA ELECTRÓNICA Para un funcionamiento satisfactorio del sistema detector de metal es necesario que existan todos los componentes requeridos y que estén correctamente configurados. La tabla siguiente ayuda a seleccionar los emisores de señal externos correspondientes para los diferentes dispositivos de rechazo y, con ello, a la realización de los ajustes correctos en la electrónica. 51 TABLA DE SELECCIÓN 7
6.0 FUNCIONES DE CÓDIGO Según las tareas a realizar por el operador del sistema, se encuentran disponible cinco números de código diferentes. Los números de código pueden activarse, desactivarse o modificarse en el menú principal DATOS DEL SISTEMA, diálogo NRO.CÓDIGO. ADVERTENCIA: Números de código modificados tienen que documentarse, puesto que la entrada incorrecta del número no posibilita un acceso. En fábrica se han definido los siguientes números de código: CAMBIO DE PRODUCTO : 11XX OPCIONES : 1234 DATOS DEL SISTEMA : 1234 DATOS DEL PRODUCTO : 1234 TEST : 35XX OPTIMIZAR : 13XX TECLA LEARN : 9583 XX = secuencia numérica como ID operador aparece en el protocolo. 7.0 TEST DE FUNCIÓN Después de activar la tensión de alimentación la electrónica inicializa con ajuste de fábrica y el equipo está listo para funcionar. Una pieza grande de metal, al pasar la zona detectora, produce una señal de metal. 8.0 ESTRUCTURA DEL MENÚ La función de la estructura del menú (ver en páginas 9 hasta 13) es autoexplicable y está diseñada en forma muy comprensible. Para presentar una estructura del menú específica y lo más sencilla posible, en fábrica, se han tenido que desactivar (Off) todas las funciones no necesarias en el menú principal, bajo OPCIONES. Las opciones no seleccionadas en los diálogos tampoco se indican. En caso de necesitarse funciones adicionales, éstas pueden ser activadas (SÍ) posteriormente en el menú principal, bajo OPCIONES. A continuación, se entran primeramente los DATOS DEL SISTEMA y luego los DATOS DEL PRODUCTO para el producto actual. Para cada paso del menú/diálogo existe una asistencia on-line, mediante la tecla?. El texto asistencia también puede ser impreso. 8
9
10 BA - 1519/2354
11
12 BA - 1519/2354
13