Grupo electrógeno AUTOMÁTICO DE EMERGENCIA CON CONMUTACIÓN V2. Imagem orientativa MOTOR ALTERNADOR PERKINS 4016TAG2A POTÊNCIA PRIME: (PRP Prime Power norma ISO 8528-1) POTÊNCIA EMERGÊNCIA: (LTP Limited Time Power norma ISO 8528-1) 2075 kva 2280 kva MECC-ALTE ECO 46-1L TENSÃO HZ FASE COS Ø PRP KVA/KW LTP KVA/KW CORRENTE (LTP) 400/230 50 3 0,8 2.070,9/1.656,7 2.277,4/1.821,9 3290,96
CARACTERÍSTICAS DO MOTOR PERKINS 4016TAG2A Dados gerais Potência PRP (kwm) Potência LTP (kwm) Nº cilindros Cilindrada (L) Diâmetro x Curso (mm) Taxa de compressão Sistema de arrefecimento Injeção Aspiração Regulador série Acoplamento ao volante de direcção 1715.00 1886.00 16 61.12 160 x 190 13.60 LIQUID DIRECT TURBO-INTERC. ELECTRONIC 00-18" Sistema de lubrificação Capacidade de óleo (L) Consumo de óleo (%) Min. alarme pressão óleo (bar) 213.00 0.50 - Sistema de ventilação Caudal de ar de refrigeração (m3/h) Caudal de Ar de Combustão (m3/h) Máx. contrapressão para ventilador (mbar) 132480 9300.00 - Sistema de escape Caudal dos gases de escape (m3/h) Contrapressão no escape (mbar) Temp. gases de escape (ºC) 24660 50 480 Sistema eléctrico VDC (V) Bateria (Ah) Motor arranque (kw) 24-16,4 Estes dados são meramente orientativos e poderão ser alterados pelo fabricante sem advertência previa. Inmesol reserva-se o direito de realizar modificações nas especificações de dito material. Este documento não fará pa
CARACTERÍSTICAS DO ALTERNADOR MECC-ALTE ECO 46-1L Datos generales Potência PRP (kva) Potência LTP (kva) Eficiência Alt. 3/4 % Eficiência Alt. 4/4 % Nº Pólos Regulador de tensão Nº fios Isolamento Xd (%) X d (%) X Índice de protecção 2100.00 2310.00 96.80 96.60 4 DER-1 12 H 362.00 24.30 11.80 IP21 CONSUMO DO GRUPO ELECTROGÉNEO % POTÊNCIA UTILIZADA LITROS/HORA 50% 210.00 75% 315.00 100% 436.00 DIMENSÕES, CAPACIDADES, PESO APROXIMADO DIMENSÕES (MM) COMPRIMENTO LARGURA ALTURA 12192 2438 3010 DEPÓSITO DE COMBUSTÍVEL (LITROS) PESO (KG) 1000 - NIVEL SONORO (db (A))
GRUPO ELECTROGÉNEO INMESOL DESCRIÇÃO GERAL O grupo electrogéneo INMESOL é uma máquina de geração de energia eléctrica que se utiliza em locais onde não há abastecimento de rede ou bem quando se produz uma falha na REDE ELÉTRICA. Os elementos móveis, correia de distribuição, ventilador, etc., e aquelas partes que durante o funcionamento adquirem altas temperaturas, colector de escape, etc., incluem as suas protecções correspondentes, em conformidade com as exigências de segurança da Directiva de Máquinas 2006/42/CE. REGULAMENTAÇÃO A máquina dispõe da marcação CE, e com cada uma emite-se uma Declaração de Conformidade correspondente na qual se especifica que a máquina está em conformidade com o R.D 842/2002 Regulamento Electrotécnico de Baixa Tensão e cumpre com as Directivas Europeias: 2006/42 relativa a Segurança em Máquinas. 2006/95/CE sobre Segurança Eléctrica. 2004/108/CE sobre Compatibilidade Electromagnética. 2005/88/CE em matéria de EMISSÕES SONORAS para o ambiente dos equipamentos para utilização no exterior (para GRUPOS INSONORIZADOS).
CUADRO DE CONTROL AUTOMÁTICO CON CONMUTACIÓN DSE 7320 Cuadro de PROTECCIÓN, DISTRIBUCIÓN Y CONTROL AUTOMÁTICO que arranca el grupo cuando detecta fallo de la red principal y lo para cuando se restablece la red con la unidad de control DSE 7320. Incorpora conmutación. Todo el conjunto se encuentra en un armario metálico separado del grupo. GRUPO AUTOMÁTICO SIN CONMUTACIÓN Y PROTECCIÓN MAGNETOTÉRMICA CON CUADRO DE CONMUTACIÓN SEPARADA Dispone de: Imágenes orientativas. GRUPO AUTOMÁTICO CON CONMUTACIÓN Y PROTECCIÓN MAGNETOTÉRMICA 1 2 3 PULSADOR DE PARO DE EMERGENCIA PROTECCIONES: Interruptor Magnetotérmico (resist. precaldeo.) 2P (16 A) Fusibles de protección para módulo de control CARGADOR DE BATERÍA GRUPO PREDISPUESTO PARA AUTO
CUADRO DE CONTROL AUTOMÁTICO CON CONMUTACIÓN DSE 7320 4 CENTRAL DE CONTROL Y PROTECCIÓN DSE 7320 PANTALLA DIGITAL DE LCD: Dispone de una pantalla digital de LCD, que permite una fácil lectura de la información referente al MOTOR, ALTERNADOR, RED y CARGA. Lecturas que pueden realizarse: MOTOR Temperatura refrigerante Presión aceite Velocidad de giro (r.p.m) ALTERNADOR Y CARGA Voltajes entre fases y entre fases y neutro. Intensidades Frecuencia RED Frecuencia Orden de rotación de fases Nivel de combustible Voltaje de batería Voltaje del alternador de batería. Potencia activa (kw) Potencia reactiva (kvar) Potencia aparente (kva) Voltajes entre fases y neutro (L1-N, L2-N, L3-N) Voltajes entre fases (L1- Horas de funcionamiento Número de arranques Cos fi Φ Contador de energía activa (kw-h) L2, L2-L3, L1-L3) Corriente a tierra CONTROL del grupo: ARRANCA y PARA el grupo cuando detecta fallo de red y cuando esta se restablece, respectivamente. También puede funcionar de forma MANUAL o REMOTA por contacto. Protección del motor y alternador, con las ALARMAS activadas: MOTOR Baja Presión de aceite. Alta Temperatura del refrigerante. ALTERNADOR Bajo y Alto Voltaje Baja y alta Frecuencia Sobrecarga por Intensidad (A) Cortocircuito Secuencia Negativa de Fases. RED Bajo y Alto Voltaje Baja y Alta Tensión de las baterías. Fallo del alternador de carga baterías Bajo nivel de combustible. Sobrecarga por Potencia (kw-kva) Control de la carga: 1. Conexión y desconexión de cargas artificiales. 2. Desconexión de cargas no esenciales Baja y Alta Frecuencia GRUPO AUTOMÁTICO SIN CONMUTACIÓN Y PROTECCIÓN MAGNETOTÉRMICA CON CUADRO DE CONMUTACIÓN SEPARADA GRUPO AUTOMÁTICO CON CONMUTACIÓN Y PROTECCIÓN MAGNETOTÉRMICA GRUPO PREDISPUESTO PARA AUTO
CUADRO DE CONTROL AUTOMÁTICO CON CONMUTACIÓN DSE 7320 4 Otras características: El reloj en tiempo real permite un registro de eventos exacto Amplio número de entradas y salidas configurables. Alarmas y temporizadores configurables. Conectividad USB Completamente configurable mediante mediante software y PC Modbus RTU Posibilidad de mensajes SMS Comunicaciones Ethernet, RS 232 y RS 485 Reloj Programador con múltiples eventos de mantenimiento que pueden configurarse para un óptimo funcionamiento del motor. Programación semanal y/ó mensual hasta 16 arranques y paradas por semana. CONFIGURACIONES ALTERNATIVAS, que amplían las posibilidades del régimen de trabajo. 3200A, 4P Opcional Bornero 3200 5 PROT. MAGNETOT. (A) PROTECCIÓN DIFERENCIAL DISTRIBUCIÓN CONMUTACIÓN GRUPO AUTOMÁTICO SIN CONMUTACIÓN Y PROTECCIÓN MAGNETOTÉRMICA CON CUADRO DE CONMUTACIÓN SEPARADA GRUPO PREDISPUESTO PARA AUTO GRUPO AUTOMÁTICO CON CONMUTACIÓN Y PROTECCIÓN MAGNETOTÉRMICA