ISB311B Altavoz Bluetooth y Estación de Carga

Documentos relacionados
IBP181B Sistema de música portátil para ipod + iphone

CARACTERÍSTICAS INCLUYE

ICP391B Radio reloj con adiciones app para ipod + iphone GUÍA DEL USUARIO. Para la versión más reciente de esta guía, vaya a

EW3590/91/92 Cascos Bluetooth con micrófono

MANUAL DE INSTRUCCIONES

GUÍA DE INSTALACIÓN CÓMO EMPEZAR TELEVISIÓN

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Router Wi-Fi N150 (N150R)

Audífonos con Transmisor Inalámbrico 5 EN 1

POLYCOM TELÉFONO CON ALTAVOZ CX100

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARLANTE PORTÁTIL CON USB/SD MS-4590

Manual del Usuario. Español

Bienvenidos. Características principales del producto. Funciones de los botones SY-X203BT

ES-RC1U Mando a distancia

3 x 4. Illustration II. 8.Option Option a SM3. 9.Option 3. Illustration I. Illustration III

Guía rápida del Xacom Enlace Digital RDSI

ESPAÑOL. Manual del usuario de BT-02N

GUÍA DEL USUARIO V: PD931 Reproductor DVD Portátil. Para la versión más reciente de esta guía del usuario, vaya a

Jabra SPEAK 450 para Cisco

TL-SL1109/TL-SL1117/TL-SL1226/TL-SL1351

RADIO RELOJ CON ALARMA CK-195FM

Qz Manual del Usuario

Kit de Alarma de Seguridad - NVR

ES-S7A. Sirena de exteriores.

EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB

Ethernet Switch 10/100Mbps de 8 Puertos

Jabra SPEAK 450 para Cisco

Inicio rápido. Powerline 1200 Modelo PL1200

Manual del usuario MP Soundblaster

motorola H700 Bluetooth Wireless Headset H700

JABRA SPORT COACH WIRELESS

Visión general de los controles de SurfLink Media. Lea esto primero. Vista posterior

Inicio Receptor Teatro de la música

Energy Sistem te agradece la compra de Altavoces Bluetooth Xsounnd Deseamos que lo disfrutes.

Gracias por elegir HUAWEI Mobile WiFi

Powerline 200 Home Network Adapter (PL200)

ALTAVOZ INALÁMBRICO. Guía de inicio. Voir au verso pour les instructions en français SP251 FS QSG 00

Polycom RealPresence Group Series

MANUAL DE INSTRUCCIONES

IAB53. Receptor Bluetooth inalámbrico y adaptador GUÍA DEL USUARIO V:771-01

IC308B MANUAL DE INSTRUCCIONES Contenido

PEQUEBOLA MANUAL DE INSTRUCCIONES. VTECH Impreso en China

PUESTA EN MARCHA RAPIDA DEL SISTEMA

Cable para Conmutador KVM con 2-Puertos USB/HDMI

MF680 Modem USB Guía Rápida

Sistema de música para el hogar Guía del usuario para el modelo IHB624B v

Powerline 200 Adaptador de red doméstica (PL200)

1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo. カメラ Cámara フラッシュ Flash 音 量 ボタン Botón Volumen 電 源 ボタン Botón Encendido

EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB

Quo. Manual de Usuario

MANUAL DE USUARIO Bluekey 3.19

Teclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario

Transmisor de Señales de Audio/Video Manual del usuario favor de leerlo antes de utilizar el equipo

Guía de inicio rápido. Español VTE-1016

LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE

COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM. Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation

ES-S6A Sirena de interior.

ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure

Enchufe inteligente Modelo : WiWo-S20

w-lantv 50n Guía de inicio rápido Una guía paso a paso para como ver la TV inalámbrica. Lea esto primero!

Marcas registradas: Todos los nombres comerciales y marcas registradas son propiedad de sus respectivas compañías

Uso de la red telefónica

MANUAL LL-380. Manual de instrucciones Bluetooth 3.0 LL-380

SP-1V SPEAKER GUÍA DEL USUARIO

MF668A Modem USB Guía Rápida

Guía de Configuración de

Android TV CX-921. Guía de inicio rápido

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error.

EW7011 USB 3.0 Carcasa Externa para discos duros 2.5" y 3.5" SATA

Módem celular TDL 3G Guía de Inicio Rápido

TL-SF1016/TL-SF1024/TL-SF1048

Carros de Carreras Coleccionables Escala 1/

Versión /03/2014. Manual del usuario. Conmutador KVM USB de 2 puertos con asistencia de audio DKVM-222

NA8005. Reproductor de audio en red

Cómo usar el Sistema de tratamiento de heridas SVED en el hogar Una guía para pacientes y proveedores de cuidados

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (Android)

Altavoz de bolsillo Kinivo ZX100

Instrucciones para el cuidado y funcionamiento

DKVM-4U Conmutador KVM USB con 4 puertos

Guía de instalación del adaptador Powerline PassThru de 4 puertos y 600 Mbps XAVB6504

Le rogamos que preste atención a las recomendaciones de seguridad contenidas en el manual de utilización de su ordenador.

Guía de instalación Kit manos libres Bluetooth Solar GBHFK231W6

FrSky V8 de 2,4 GHz Sistema de Control de Radio Manual de Instrucciones para V8HT

SISTEMA DE ALARMA DE SEGURIDAD GSM

Altavoces para música Nokia MD-3

Guía de usuario del kit para coche inalámbrico (CK-1W) ª edición

JABRA STYLE. Manual de instrucciones. jabra.com/style

Guía rápida de instalación

EM8030 EM8031 Miniadaptador Powerline de 500 Mbps

GUIA DE INÍCIO RÁPIDO. QX Stand. QX Stand SKU# AC P/N

Esta Guía rápida del usuario le ayudará a instalar y empezar a utilizar los escáneres IRISCard Anywhere 5 e IRISCard Corporate 5.

Tarjeta PCI Express USB 3.0

QS2631 A639. Guía Rápida 15G06A245180

Manual Tablet S93 Series

MANUAL DE INSTRUCCIONES. Altavoz Inalámbrico Portátil

EM1010 R6 Adaptador de Red USB 10/100Mbps

Kit manos libres Bluetooth para coche Nokia (HF-6W) Guía del usuario

Paso 1 Desembalaje de su Simple Audio Roomplayer

Módem y red de área local

CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

Transcripción:

GUÍA DEL USUARIO V:1046-0501-12-450 ISB311B Altavoz Bluetooth y Estación de Carga Para la versión más reciente de esta guía del usuario, vaya a www.ilive.net

Advertencias y precauciones PRECAUCIÓN: PARA PREVENIR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INSERTE COMPLETAMENTE LA PUNTA ANCHA DE LA CLAVIJA EN LA RANURA ANCHA. ADVERTENCIA: El aparato no debe ser expuesto a salpicaduras ó goteras, así como no debe insertarse algún objeto que contenga líquidos como jarrones u otros. PRECAUCIÓN: El uso de controles, ajustes o la realización de procedimientos distintos a los especificados aquí podría resultar en exposición a radiación peligrosa. ADVERTENCIA: Los cambios o modificaciones hechos a este aparato que no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo. ADVERTENCIA: No coloque el aparato encima de ninguna superficie suave, porosa o sensible para evitar dañar la superficie. Use una barrera de protección entre el aparato y la superficie para proteger la superficie. ADVERTENCIA: Usar este aparato cerca de iluminación fluorescente puede ocasionar interferencias con el uso del mando. Si el aparato se comporta irregularmente, aléjese de cualquier iluminación fluorescente, ya que esto puede ser la causa. ADVERTENCIA: Riesgo de descarga No abrir. El adaptador AC/DC es un dispositivo de desconexión. El adaptador AC/DC no debe ser obstruido y debe ser fácilmente accesible durante su uso. Advertencias FCC ADVERTENCIA: Los cambios o modificaciones hechos a esta unidad no aprobados expresamente por el responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para usar el equipo. NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites correspondientes a un equipo digital de Clase B, según lo señalado en la Parte 15 de las Normas FCC (la Comisión Federal de Comunicaciones de EE. UU.). Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de frecuencias de radio y, si no es instalado y usado de acuerdo a las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurrirán las interferencias en una instalación determinada. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, que se pueden identificar encendiendo y apagando el equipo, recomendamos al usuario que intente solucionar las interferencias tomando una o más de las siguientes medidas: Cambiar la orientación o posición de la antena receptora. Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. Conectar el equipo a una toma de un circuito diferente del conectado con el receptor. Consultar al proveedor o a un técnico de radio/tv con experiencia para recibir ayuda. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION RISQUE D' ÉLECTROCUTION NE PAS OUVRIR ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA (O PARTE TRASERA). NO HAY PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO DENTRO. REFIERA TODO TRABAJO DE SERVICIO A PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO. El símbolo de un rayo con cabeza de flecha dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario sobre la presencia de voltaje peligroso no aislado dentro de la carcasa del producto que puede ser de magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas. El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario acerca de la presencia de importantes instrucciones de uso y mantenimiento (de servicio) en los impresos que acompañan este aparato. 2

Altavoz Bluetooth y Estación de Carga Características Altavoz manos libres Supresión de eco Soporte para Bluetooth v2.1 Soporte de Tasas de Datos Mejoradas (EDR en sus siglas en inglés) 2 puertos USB (5V500mA, 5V/2.1A) Entrada de audio de 3,5mm Alcance del inalámbrico: 10 metros Indicadores LED en los altavoces de indicación de encendido y emparejamiento Control digital del volumen Alimentación DC: será necesario un adaptador de corriente AC/ DC (incluido) Se incluye Cable Micro-USB a USB Cable Mini-USB a USB Adaptador de corriente AC/DC Tarjeta de garantía Guía del usuario Atención al cliente: 1-888-999-4215 3

Tabla de Contenidos Altavoz Bluetooth y Estación de Carga.... 3 Características Se incluye Tabla de Contenidos... 4 Introducción... 5 Preparación... 7 Alimentación Pilotos indicadores de encendido y emparejamiento Configuración del Bluetooth... 8 Emparejamiento de un dispositivo Bluetooth Uso del Bluetooth... 9 Reproducción de audio sin cables Uso del altavoz manos libres Carga...10 Carga de un dispositivo Entrada de audio de 3,5 mm...11 Uso de la entrada de audio de 3,5mm Información de la compañía...12 Ayuda internacional Información de contacto Iniciativa verde 4

Introducción Mic Vol Púlselos para subir o bajar el volumen. Salto Púlselos para pasar de una pista a otra. Pair/Reproducción/ Pausa Mantenga pulsado para iniciar la conexión a un dispositivo Bluetooth. Púlselo para reproducir o dejar en pausa. Speakerphone Púlselo para activar la función de altavoz. Encendido Púlselo para encender o apagar la unidad. Atención al cliente: 1-888-999-4215 5

Puerto USB (5V500mA) Puerto USB (2.1 A) Indicador de emparejamiento Indicador de encendido Entrada de audio de 3,5 mm Es necesario un cable de audio de 3,5 mm (no incluido). Entrada AC/DC 6

DC IN 5V LINE IN Preparación Alimentación Alimentación AC/DC: se necesita un adaptador de corriente AC/DC (incluido). Luces indicadoras de encendido y emparejamiento Estado Indicador de encendido Indicador de emparejamiento Apagado Rojo No iluminado Encendido Verde Azul parpadeante lento Listo para emparejar Verde Azul parpadeante rápido Bluetooth conectado Verde Azul Modo Line In Verde No iluminado Indicador de encendido Indicador de emparejamiento Atención al cliente: 1-888-999-4215 7

Guía Rápida Emparejamiento de un dispositivo Bluetooth 1. Encienda la unidad pulsando el botón de Encendido. 2. Mantenga pulsado el botón Pair hasta que el Indicador de emparejamiento parpadee en azul. Cuando empareje, mantenga su dispositivo Bluetooth y su altavoz Bluetooth a una distancia de 1 metro entre ellos. 3. Seleccione ISB311B en las opciones de su Bluetooth para su emparejamiento. Si su dispositivo le pide una contraseña, introduzca la predeterminada 0 0 0 0. Consulte el manual del usuario de su dispositivo para informarse sobre el emparejamiento y la conexión de dispositivos Bluetooth. 4. Cuando haya realizado la conexión y el emparejamiento, el Indicador de emparejamiento se iluminará en azul de forma permanente y la unidad emitirá un pitido. Tras el emparejamiento inicial, la unidad permanecerá emparejada, a menos que el usuario la desempareje manualmente o elimine debido a un reseteado del aparato. Consulte el manual del usuario de su dispositivo para informarse sobre el emparejamiento y la conexión de dispositivos Bluetooth. 8

Uso del Bluetooth Reproducción de audio sin cables 1. Siga las instrucciones de Emparejamiento de un dispositivo Bluetooth. 2. Use los controles nativos del dispositivo Bluetooth conectado para seleccionar una pista. 3. Para reproducir, dejar en pausa o saltar la pista seleccionada, utilice los controles nativos del dispositivo Bluetooth conectado, o pulse los botones Pair/Reproducción o Salto. 4. El audio reproducido por el dispositivo Bluetooth conectado podrá oírse por los altavoces. Uso del altavoz 1. Siga las instrucciones de Emparejamiento de un dispositivo Bluetooth. 2. Cuando reciba una llamada, se oirá un tono de llamada telefónica por los altavoces. 3. Para aceptar la llamada, pulse el botón Speakerphone, o acepte la llamada con los controles nativos del dispositivo conectadoe. 4. Para rechazar la llamada, mantenga pulsado el botón Speakerphone durante 3 segundos. También podrá utilizar el botón de rechazo de llamada de los controles nativos del dispositivo conectado. 5. La llamada entrante recibida en el dispositivo, se oirá ahora por los altavoces. 6. Para finalizar la llamada, pulse el botón Speakerphone. También podrá utilizar el botón de finalización de llamada de los controles nativos del dispositivo conectado. Atención al cliente: 1-888-999-4215 9

Carga Carga de un dispositivo 1. Asegúrese de que la unidad está enchufada a la pared. 2. Use el cable de carga USB apropiado (cables Micro-USB a USB y Mini-USB a USB incluidos), conecte un extremo al dispositivo y el otro a uno de los dos puertos USB de la unidad. Consulte el manual del usuario de su dispositivo para informarse sobre el amperaje de carga exigido por el fabricante, así como cuál es el tipo de cable apropiado para su dispositivo antes de la carga. 3. El dispositivo empezará a cargarse. Será posible cargar hasta dos dispositivos al mismo tiempo. Nota: Cuando utilice un ipod, iphone o ipad, emplee el cable USB que acompañaba a su dispositivo. 10

Entrada de audio de 3,5 mm Uso de la entrada de audio de 3,5 mm 1. Conecte un extremo del cable de entrada de audio de 3,5 mm (no incluido) a la Entrada de audio de 3,5 mm de la unidad. 2. Conecte el otro extremo del cable a la salida de audio/salida de auriculares de un reproductor MP3 u otra fuente de audio. 3. Pulse el botón de Encendido para encender la unidad. 4. El audio reproducido por el aparato conectado podrá ahora oírse por los altavoces. Nota: Cualquier audio que se esté reproduciendo por un dispositivo Bluetooth conectado se detendrá en cuanto se haya conectado una fuente de audio de 3,5 mm. Atención al cliente: 1-888-999-4215 11

Información de la compañía Ayuda internacional To download this User s Guide in English, Spanish, or French, visit the support section at www.ilive.net. Para transferir esta guía de usuario en inglés, español, o francés, visite la sección de la ayuda en www.ilive.net. Pour télécharger ce guide de l utilisateur en anglais, espagnol, ou français, visitez la section de soutien chez www.ilive.net. Información de contacto Teléfono: 1-888-999-4215 Email: customerservice@ilive.net Email de piezas: partsinfo@dpi-global.com Página web: www.ilive.net Iniciativa verde Compromiso ambiental para Proteger para hoy y sustentar para mañana 2009 marcó el lanzamiento oficial de la campaña corporativa de DPI, Inc. por un mundo más verde y limpio. DPI está desarrollándose con base en iniciativas ambientales introducidas en todos sus centros para ayudar a formular y sustentar esfuerzos de conservación importantes y significativos en sus comunidades de fabricación y mercados. Además de buscar y seleccionar características de ahorro energético en sus productos y estructurar procedimientos de oficina verde, otros esfuerzos iniciales incluidos en el programa son: Reducción del tamaño de todos los paquetes. Plásticos reciclables para los estuches de plástico, con un plan para que culminará con el reemplazo del plástico por papel reciclable. Aglomerado reciclado en lugar de espuma plástica en las cajas de embalaje. Plásticos reciclados en lugar de material virgen en la construcción de los productos. Copyright 2010 Digital Products International (DPI, Inc.) Todas las demás marcas que aparecen aquí son propiedad de sus respectivos dueños. Las especificaciones están sujetas a cambio sin aviso.