Computadora portátil Dolphin 9900. con Windows Mobile 6. Guía de Inicio Rápido



Documentos relacionados
Guía de inicio rápido

Terminal Portátil Dolphin 7850 Mobile Computer Microsoft Windows Mobile 5.0. Guía de Inicio Rápido

Lectores lineales: Serie Guía de Inicio Rápid

Guía de Inicio Rápido

Terminal portátil Dolphin TM Guía de inicio rápido

Xenon 1900/1910. Guía de inicio rápido. Escáner lector. NG2D-ES-QS Rev D 10/12

Terminal Portátil Dolphin TM Guía de inicio rápido

Terminal portátil Dolphin TM Guía de inicio rápido

Voyager Serie 1400g. Guía de inicio rápido. Escáner alámbrico de Captura de Imágenes (Area-Imaging) VG1400-LS-QS Rev A 10/12

Voyager 1202g. Guía Rápida de Inicio. Lector lineal-laser de Código de Barras inalámbrico. VG1202-LS-QS Rev A 1/12

Dolphin 60s Guía de inicio rápido

Dolphin 60s Guía de inicio rápido

Dolphin 6000 Guía de inicio rápido


4600g, 4600r, 4600rp, 4800i. Guía de Inicio Rápido

Assembly Instructions. Tools required for assembly: Small wrench. Operating Instructions. Cleaning Your KaZAM Bicycle WARNING: WARNING:

4600g, 4600r, 4600rp, 4800i. Guía de Inicio Rápido

Dolphin 70e Black. Guía de inicio rápido. con Windows Embedded Handheld E-WEH-ES-QS Rev A 9/13

Protección modo común

Thor VM3. Guía de inicio rápido. Computadora con soporte para vehículo. VM3-ESLA-QS Rev A 1/16

Dolphin 70e Black. Guía de inicio rápido. con Windows Embedded Handheld E-WEH-LS-QS Rev A 9/13

Part No: KTI (Page 1-13) (Pagina 14-26) K-Tool International Wixom, MI 48393

Dolphin 70e Black. Guía de inicio rápido. con tecnología Android E-AND-ES-QS Rev A 11/13

3820, 3820i, 4820, 4820i

Dolphin Guía de inicio rápido. con Android 2.3.4, plataforma de dispositivo móvil. 78-AND-ES-QS Rev A 1/13

Aastra 400 R3.1. Presentación de Producto Yolanda Albarracín depl-1965 v1.0. Aastra Telecom Spain A Mitel Company. Aastra 400 R3.1

Manual. Isolation transformer 7000 W 230V 32A

Video Server. Quick Installation Guide. English, Español

Servicio de Reclamos Amadeus Guía Rápida

Instrucciones para la instalación de IBM SPSS Data Access Pack para Linux

Guía del propietario. Owner s Guide. December 6, 2010 NSOG

P á g i n a 1 / 15. M A N U A L I N S T A L A C I Ó N C o p y r i g h t P r i v a t e P l a n e t L t d.

3800 Linear Series. Quick Start Guide

Quick Start Guide Guía de Inicio Rápido Guia rápido de introdução Linear Series

Dolphin Guía de inicio rápido. con plataforma para equipos móviles Android AND-LS-QS Rev. A 1/13

Serie CM: Módulo de escaneo 2D

ScanPal 5100 Guía de inicio rápido

Kofax. Desktop 2.0. Guía de instalación

Granit 1280i. Guía de inicio rápido. Lector Láser Industrial de Amplio Rango LS-QS Rev A 1/14

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia

QS2631 A639. Guía Rápida 15G06A245180

GUÍA DE INSTALACIÓN DE NOKIA NETWORK BRIDGE. Copyright Nokia. Reservados todos los derechos. 1/6

Trademarks Third-Party Information

DPS TIPO DPS TIPO 2. Protección modo común

CERTIFICADO DE GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA DE FREGADEROS ELKAY

EMC SourceOne TM para Microsoft SharePoint 7.0 Búsqueda de archivo Tarjeta de referencia rápida

Manual. Isolation transformer 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A

Sierra Security System

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers

Servicio de Reclamos Amadeus Guía Rápida

Physician s Scale Eye-Level Beam Scale Operation Instructions

Utilizando NetCrunch para el cumplimiento y auditorias de Seguridad. AdRem NetCrunch 6.x Tutorial

VCC-HD2300/HD2300P VCC-HD2100/HD2100P

Phone Manager Compatibilidad con aplicaciones OCTOBER 2014 DOCUMENT RELEASE 4.1 COMPATIBILIDAD CON APLICACIONES

Vuquest 3310g. Guía de inicio rápido. Escáner lector ES-QS Rev C 1/13

Guía de inicio rápido

Preguntas y respuestas

Phone Manager Compatibilidad con aplicaciones OCTOBER 2014 DOCUMENT RELEASE 4.1 COMPATIBILIDAD CON APLICACIONES

Software TRENDnetVIEW Pro. Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1)

Phone Manager Compatibilidad con aplicaciones OCTOBER 2014 DOCUMENT RELEASE 4.1 COMPATIBILIDAD CON APLICACIONES

FOR INFORMATION PURPOSES ONLY Terms of this presentation

INSTALACIÓN DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS

Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R

Granit 1980i. Guía de inicio rápido. Lector industrial de imagen de largo alcance. GRNT1980-ES-QS Rev A 1/15

MyPal A636: LED de Bluetooth/Wi-Fi/GPS MyPal A632: LED de Bluetooth/GPS. Bluetooth Wi-Fi GPS. Pantalla LCD. Botón notas (grabación de voz)

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide

CHAT de Jabra - PARA PC

Dolphin 70e Black. Guía de inicio rápido. con tecnología Android E-AND-LS-QS Rev A 11/13

Instalación y desinstalación de las unidades reemplazables in situ para Secure Access 6000

Mejore su proceso de administración de viajes y reservas en línea con SAP Cloud for Travel & Expense y GetThere Francisco Del Valle Marzo 12, 2014

NOTAS DE LANZAMIENTO SOFTWARE TRIMBLE ACCESS

Terminal portátil Dolphin TM Guía de inicio rápido

Phone Manager Compatibilidad con aplicaciones OCTOBER 2014 DOCUMENT RELEASE 4.1 COMPATIBILIDAD CON APLICACIONES

Guía del usuario. Xperia P TV Dock DK21

Youjie YJ HF600. Guía de inicio rápido. Lector de Area Imagen. YJ-HF600-ESES-QS Rev A 5/16

Enrutador de banda ancha inalámbrico de 300Mbps BR 6428nS Guía rápida de instalación Versión 1.0 / Octubre de 2010

SERIE 7200 Válvulas de Bola

Youjie YJ HF600. Guía de inicio rápido. Escáner generador de imagen por área. YJ-HF600-ESLA-QS Rev A 5/16

Jabra SPEAK 410. Manual de usuario.

Autodesk. SketchBook INK. Consejos y Trucos. Android

Xenon Guía de inicio rápido. Escáner lector. NG2D-ES-QS Rev B 5/11

Guía rápida de instalación del Cable adaptador de conectividad (DKU-5)

Roadshow ECM Proyecto Imaging & Workflow Barclays. Miguel Ángel García de la Cruz

Computadora portátil Dolphin TM Guía de inicio rápido

Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23

Phone Manager Compatibilidad con aplicaciones OCTOBER 2014 DOCUMENT RELEASE 4.1 COMPATIBILIDAD CON APLICACIONES

TYPE-S. Thin and light protective keyboard case For Samsung GALAXY Tab S Setup Guide

Vuquest 3320g. Guía de inicio rápido. Escáner alámbrico de Captura de Imágenes (Area-Imager) 3320-ESLA-QS Rev A 5/16

WEBINARS - GUÍA DE USO PARA PARTICIPANTES

Solaris 7980g. Guía de inicio rápido. Escáner de presentación por imagen ESES-QS Rev A 11/15

Soluciones Innovadoras

Granit 1910i. Guía de inicio rápido. Lector industrial por imagen. GRNT-ES-QS Rev A 10/12

mobile PhoneTools Guía de inicio rápido

Buildtek: La evolución del negocio con SAP

Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS

Extension Cords Extensiones Eléctricas We light your world

- 1 - Servicios de otros fabricantes

Advertencia antes de la instalación

FCC Information : Warning: RF warning statement:

Transcripción:

Computadora portátil Dolphin 9900 con Windows Mobile 6 Guía de Inicio Rápido

Guía de Inicio Rápido del Dolphin 9900 Cuando retire el embalaje Asegúrese de que la caja contenga los siguientes elementos: Computadora portátil Dolphin 9900 (el terminal) Batería principal (Ión Litio, 7,4 v) CD de inicio de Microsoft Guía de inicio rápido del Dolphin 9900 Nota: Si ha pedido periféricos o accesorios, compruebe que también estén incluidos en el pedido. Asegúrese de conservar el envoltorio original en caso de que se deba devolver el terminal Dolphin para ser reparado; para obtener más información consulte consulte la página 7. Panel frontal de Dolphin 9900 Ventana del motor de imágenes Altavoz frontal LED Pantalla táctil Tecla SCAN Tecla de encendido Teclas de navegación Teclado empotrado Conector de E/S 1

Panel posterior y lateral de Dolphin 9900 Ranura para lápiz óptico Puerto IrDA Cierre para lápiz óptico Altavoz trasero Ranura para la tarjeta de memoria Conexión para audio (2,5 mm) Accesorio para correa de mano Batería Micrófono Configuración del terminal 1. Coloque la batería en el terminal (consulte la página 3). 2. Cargue la batería principal durante un mínimo de 4,5 horas (consulte la página 3). 3. Arranque el terminal (consulte la página 4). 2

Paso 1: Colocación de la batería principal! Utilice únicamente las baterías de Ión Litio suministradas por Honeywell. El uso de cualquier batería que no haya sido vendida o fabricada por Honeywell puede provocar daños que no cubre la garantía. Paso 2: Carga de las baterías La fuente de alimentación esta compuesta por dos tipos de baterías: la batería principal, que se introduce en el panel posterior, y la batería de reserva, que se encuentra dentro del terminal. La batería principal alimenta el terminal y carga la batería de reserva interna. La batería de reserva interna mantiene los datos almacenados en la memoria RAM y permite que funcione el reloj del sistema durante un máximo de 30 minutos cuando se retire la batería principal o esta se descargue completamente. Los terminales se envían con ambas baterías completamente descargadas. Cargue la batería principal durante un mínimo de 4,5 horas antes de utilizarla por primera vez en el terminal! Utilice alguno de los periféricos de carga del Dolphin 9900, conectando este último apropiadamente a la alimentación eléctrica (consulte la página 4). Utilice únicamente los periféricos, cables de alimentación y adaptadores de! alimentación de Honeywell. El uso de periféricos, cables de alimentación o adaptadores de alimentación que no hayan sido vendidos o fabricados por Honeywell puede causar daños no cubiertos por la garantía. DOCK AUX BATTERY COMM 3

Paso 3: Arranque del terminal El terminal comenzará a arrancar en cuanto se suministre alimentación y se ejecutará automáticamente. NO pulse ninguna tecla ni interrumpa el proceso de arranque. Toque la pantalla únicamente cuando se le indique. Una vez finalizado el proceso de arranque, aparecerá la pantalla Today (Hoy) y el terminal estará listo para su uso. Nota: Dado que la pantalla Today (Hoy) aparece varias veces durante el proceso de arranque, espere unos segundos antes de pulsar cualquier elemento de la pantalla Today (Hoy). Reinicio del terminal Reinicio parcial: En el teclado de 56 teclas, mantenga pulsadas las teclas CTRL + MAYÚS durante aproximadamente cinco segundos. En el teclado de 43 teclas, mantenga pulsadas las teclas CTRL + NUM durante aproximadamente cinco segundos. Al realizar un reinicio parcial, se volverá a arrancar el terminal sin borrar los datos de la memoria RAM. Reinicio total: Mantenga pulsadas las teclas CTRL + ESC durante aproximadamente 5 segundos. El reinicio total borrará todos los datos y las aplicaciones que haya almacenadas en la memoria RAM y reiniciará el terminal. Periféricos y accesorios Dispositivo Dolphin HomeBase Dispositivo Dolphin MobileBase Dispositivo Dolphin QuadCharger Cargador móvil Dolphin Dolphin Net Base Dolphin ChargeBase Kits de cables Dolphin Cargador de comunicaciones/recarga con soporte para batería auxiliar. Transferencias de datos mediante puertos USB o serie RS-232. Cargador de comunicaciones/recarga móvil. Transferencias de datos a través de puerto serie RS-232 y alimentación a 5 voltios. Cargador de batería de cuatro ranuras que carga cuatro baterías de Ión Litio en menos de cinco horas. Una ranura funciona además como probador de baterías. Puede cargar un terminal Dolphin enchufado a un puerto de alimentación/encendedor del automóvil. Cargador de comunicaciones/recarga de cuatro ranuras diseñado para comunicaciones basadas en Ethernet. Cargador de cuatro ranuras que alberga, alimenta y recarga un terminal en cada ranura. Cables USB o serie que cargan y comunican con el terminal directamente, sin cargador. 4

Asistencia técnica Si necesita ayuda para la instalación o solución de problemas del dispositivo, comuníquese con su distribuidor o con la oficina de soporte técnico más cercana: Norteamérica/Canadá Teléfono: (800) 782-4263 (8 a. m. - 6 p. m., hora estándar oriental) Fax: (315) 554-6705 Email: natechsupport@handheld.com Latinoamérica Teléfono: (803) 835-8000 Teléfono: (800) 782-4263 Email: latechsupport@handheld.com Brasil Teléfono: +55 (21) 3535-9100 Fax: +55 (21) 3535-9105 Email: brsuporte@handheld.com México Teléfono: (803) 835-8000 Email: latechsupport@handheld.com Europa, Oriente Próximo y África Teléfono: +31 (0) 40 7999 393 Fax: +31 (0) 40 2425 672 Email: eurosupport@handheld.com Pacífico Asiático Teléfono - Hong Kong: +852-3188-3485 o 2511-3050 Teléfono - China: +86 21 6361 3818 Email: aptechsupport@handheld.com Japón Teléfono: +813-5770-6312 Email: aptechsupport@handheld.com Malasia Teléfono: +603-6201-7020 E-mail: aptechsupport@handheld.com Asistencia técnica en línea También puede obtener asistencia técnica en línea en www.honeywell.com/ aidc. Información adicional Para descargar la guía del usuario completa de estos productos, visite nuestro sitio web: www.honeywell.com/aidc. 5

Servicio posventa y de reparación de productos Honeywell ofrece servicios para todos los productos a través de sus centros de servicio en todo el mundo. Para acceder al servicio con o sin garantía, póngase en contacto con la oficina adecuada de las que se muestran abajo para obtener un número de autorización de devolución (RMA: Return Material Authorization) antes de devolver el producto. Norteamérica Teléfono: (800) 782-4263 Fax: (803) 835-8012 Email: naservice@handheld.com Latinoamérica Teléfono: (803) 835-8000 Teléfono: (800) 782-4263 Fax: (239) 263-9689 Email: laservice@handheld.com Brasil Teléfono: +55 (21) 3535-9100 Fax: +55 (21) 3535-9105 Email: brservice@handheld.com México Teléfono: +52 (55) 5203-2100 Fax: +52 (55) 5531-3672 Email: mxservice@handheld.com Europa, Oriente Próximo y África Teléfono: +31 (0) 40 2901 633 Fax: +31 (0) 40 2901 631 Email: euservice@handheld.com Pacífico Asiático Teléfono: +852-2511-3050 Fax: +852-2511-3557 Email: apservice@handheld.com Japón Teléfono: +813-5770-6312 Fax: +813-5770-6313 Email: apservice@handheld.com Asistencia en línea del servicio posventa y de reparación de productos También puede obtener asistencia en línea del servicio posventa y de reparación de productos en www.honeywell.com/aidc. 6

Limited Warranty Honeywell International Inc. ("Honeywell") warrants its products to be free from defects in materials and workmanship and to conform to Honeywell s published specifications applicable to the products purchased at the time of shipment. This warranty does not cover any Honeywell product which is (i) improperly installed or used; (ii) damaged by accident or negligence, including failure to follow the proper maintenance, service, and cleaning schedule; or (iii) damaged as a result of (A) modification or alteration by the purchaser or other party, (B) excessive voltage or current supplied to or drawn from the interface connections, (C) static electricity or electro-static discharge, (D) operation under conditions beyond the specified operating parameters, or (E) repair or service of the product by anyone other than Honeywell or its authorized representatives. This warranty shall extend from the time of shipment for the duration published by Honeywell for the product at the time of purchase ("Warranty Period"). Any defective product must be returned (at purchaser s expense) during the Warranty Period to Honeywell s factory or authorized service center for inspection. No product will be accepted by Honeywell without a Return Materials Authorization, which may be obtained by contacting Honeywell. In the event that the product is returned to Honeywell or its authorized service center within the Warranty Period and Honeywell determines to its satisfaction that the product is defective due to defects in materials or workmanship, Honeywell, at its sole option, will either repair or replace the product without charge, except for return shipping to Honeywell. EXCEPT AS MAY BE OTHERWISE PROVIDED BY APPLICABLE LAW, THE FOREGOING WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER COVENANTS OR WARRANTIES, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, ORAL OR WRITTEN, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. HONEYWELL S RESPONSIBILITY AND PURCHASER S EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS WARRANTY IS LIMITED TO THE REPAIR OR REPLACEMENT OF THE DEFECTIVE PRODUCT WITH NEW OR REFURBISHED PARTS. IN NO EVENT SHALL HONEYWELL BE LIABLE FOR INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, AND, IN NO EVENT, SHALL ANY LIABILITY OF HONEYWELL ARISING IN CONNECTION WITH ANY PRODUCT SOLD HEREUNDER (WHETHER SUCH LIABILITY ARISES FROM A CLAIM BASED ON CONTRACT, WARRANTY, TORT, OR OTHERWISE) EXCEED THE ACTUAL AMOUNT PAID TO HONEYWELL FOR THE PRODUCT. THESE LIMITATIONS ON LIABILITY SHALL REMAIN IN FULL FORCE AND EFFECT EVEN WHEN HONEYWELL MAY HAVE BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH INJURIES, LOSSES, OR DAMAGES. SOME STATES, PROVINCES, OR COUNTRIES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATIONS OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. All provisions of this Limited Warranty are separate and severable, which means that if any provision is held invalid and unenforceable, such determination shall not affect the validity of enforceability of the other provisions hereof. Use of any peripherals not manufactured/sold by Honeywell may result in damage not covered by this warranty. This includes but is not limited to: cables, power supplies, power adapters, cradles, and docking stations. 7

Honeywell extends these warranties only to users of the products. These warranties are non-transferable. The limited duration of the warranty for the Dolphin 9900 is as follows: The duration of the limited warranty for terminals with an integrated imager is two years The duration of the limited warranty for touch screens is one year provided that a screen protector is applied and an approved stylus is used for the 12-month duration covered by the warranty. The duration of the limited warranty for the HomeBase device, QuadCharger device, Mobile Base device, Mobile Charger, Net Base, and ChargeBase is one year. The duration of the limited warranty for batteries is one year. Use of any battery not sold/manufactured by Honeywell may result in damage not covered by the warranty. Batteries returned to Honeywell in a reduced state may or may not be replaced under this warranty. Battery life will be greatly increased when following the battery instructions in the Dolphin 9900 Mobile Computer User s Guide. How to Extend Your Warranty Honeywell offers a variety of service plans on our hardware products. These agreements offer continued coverage for your equipment after the initial warranty expires. For more information, contact your Sales Representative, Customer Account Representative, or Product Service Marketing Manager from Honeywell, or your Authorized Reseller. 8

Disclaimer Honeywell International Inc. ( Honeywell ) reserves the right to make changes in specifications and other information contained in this document without prior notice, and the reader should in all cases consult Honeywell to determine whether any such changes have been made. The information in this publication does not represent a commitment on the part of Honeywell. Honeywell shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein; nor for incidental or consequential damages resulting from the furnishing, performance, or use of this material. This document contains proprietary information that is protected by copyright. All rights are reserved. No part of this document may be photocopied, reproduced, or translated into another language without the prior written consent of Honeywell. 2008 Honeywell International Inc. All rights reserved. Web Address: www.honeywell.com/aidc Trademarks Dolphin, Dolphin RF, HomeBase, Mobile Base, and QuadCharger are trademarks or registered trademarks of Hand Held Products, Inc. or Honeywell International Inc. Microsoft, Windows, Windows Mobile, Windows CE, Windows NT, Windows 2000, Windows ME, Windows XP, ActiveSync, Outlook, and the Windows logo are trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation. Other product names mentioned in this manual may be trademarks or registered trademarks of their respective companies and are the property of their respective owners. Patentes Consulte el embalaje del producto para ver la lista de patentes.

Honeywell 700 Visions Drive P.O. Box 208 Skaneateles Falls, NY 13153-0208 99-LS-QS Rev A 8/11/08