MANUAL DE INSTRUCCIONES TELEVISOR LCD EN APOYA-CABEZAS DE 7 PULGADAS TV-1851TFT ESTIMADO CLIENTE Felicitaciones por su compra! Por favor lea cuidadosamente este manual y guárdelo para su futura referencia. Si necesita soporte adicional no dude en escribir a: info@premiermundo.com
ÍNDICE RECOMENDACIONES... 2 PRECAUCIONES... 2 DESCRIPCIÓN DEL MONITOR... 3 CONTROL REMOTO...5 CANALES... 5 VOLUMEN... 5 ENCENDER/APAGAR... 5 MUTE (SILENCIADOR)... 5 SLEEP (TEMPORIZADOR DE APAGADO)... 5 VIEW MODE (PROPORCIÓN DE PANTALLA)... 5 SELECTOR DE FUNCIÓN TV/AV... 5 MENÚ... 6 PICTURE (IMAGEN)... 6 VOLUMEN... 6 OPTION (OPCIÓN)... 7 SYSTEM (SISTEMA)... 7 PRESET (PREAJUSTE)... 8 CLOCK (RELOJ)... 8 ESPECIFICACIONES... 9 PRECAUCIÓN RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NO ABRA Precaución: Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no retire la cubierta, no hay partes manipulables por el usuario al interior de la unidad. Refiera todo mantenimiento o intervención técnica a personal técnico calificado. Este símbolo indica la existencia de voltaje peligroso al interior de esta unidad, que constituye un riesgo de choque eléctrico. Este símbolo indica que hay importantes instrucciones de operación y mantenimiento en la literatura que acompaña a esta unidad. NOTA Nos reservemos el derecho de modificar las especificaciones, características y/u operación de este producto sin previo aviso con el fin de continuar las mejoras y desarrollo del mismo. Pagina 1
RECOMENDACIONES Este equipo está fabricado con muchas piezas electrónicas de precisión, las que podrían dañarse o romperse si desarma o intenta modificar el equipo. Evite tocar el panel LCD cuando esté usando este aparato. Mantenga este equipo alejado de lugares muy calientes o muy fríos. La temperatura de operación está en rango de 0º C a 33º C. No deje caer el monitor ni lo someta a golpes contra objetos duros ya que podría causar daños irreparables en la pantalla LCD o los componentes de iluminación posterior. Si el equipo se recalienta o presenta algún fallo durante la operación, apáguelo de inmediato y solicite servicio técnico. No intente repararlo por su cuenta. Remita toda reparación a personal técnico calificado. La batería del control remoto tiene un tiempo de vida útil de aproximado de 5 meses. Para asegurar un funcionamiento adecuado del control remoto, remplace la batería periódicamente. No use productos químicos o solventes, ni detergentes abrasivos para limpiar la pantalla. PRECAUCIONES Este aparato debe ser instalado por personal calificado. Este aparato está diseñado para funcionar con un sistema eléctrico de 12V y el polo negativo conectado a tierra. Desconecte el cable de tierra del borne de la batería antes de conectar el aparato al sistema eléctrico. Use solamente los accesorios que se incluyen con este aparato, para evitar riego de incendios o choques eléctricos. Este equipo se adapta a cualquier modelo de automóvil, ya que puede ajustar la distancia entre los ejes. Aumentar Reducir Pagina 2
DESCRIPCIÓN DEL MONITOR 1. ENTRADA DE AUDIO Y VIDEO 2. SENSOR DEL CONTROL REMOTO 3. CANAL + 4. CANAL 5. VOLUMEN + 6. VOLUMEN 7. MENÚ 8. SELECTOR DE FUNCIÓN AV/TV 9. ENCENDER/APAGAR 10. CONECTOR DE AUDÍFONOS Pagina 3
CONTROL REMOTO Pagina 4 MUTE (SILENCIADOR) POWER (ENCENDER/APAGAR) SLEEP (TEMPORIZADOR DE APAGADO) VIEW MODE (PROPORCIÓN DE PANTALLA) SEARCH (BÚSQUEDA) SELECTOR DE FUNCIÓN TV/AV MENÚ CANAL + CANAL VOLUMEN + VOLUMEN BOTONES NUMÉRICOS CONMUTADOR DE DECENAS RECALL (RECORDAR)
NOTA Apunte el control remoto hacia el receptor infrarrojo del monitor. No apriete, deje caer o desarme el control remoto. No presione los botones demasiado seguido. Espere al menos 2 segundos entre cada operación. CANALES Puede elegir entre un total de 100 canales mediante el control remoto, utilizando los botones numéricos (0 ~ 9 y -/--). Si desea elegir un canal cuyo numeral sea de un solo dígito, simplemente presione el botón correspondiente. Si desea elegir un canal cuyo numeral tenga más de un dígito, presione primero el botón -/--. La indicación -/-- aparecerá en la pantalla antes de que introduzca los números correspondientes. También puede hacerlo presionando el botón CH para subir de canal y el botón CH para bajar de canal. VOLUMEN Presione el botón V+ para aumentar el volumen y el botón V- para disminuirlo. ENCENDER/APAGAR Presione este botón para encender o apagar el monitor. Igualmente, presione este botón para salir del modo de juegos. MUTE (SILENCIADOR) Presione este botón para interrumpir la salida de audio. Vuelva a presionarlo o presione los botones VOL+ / VOL para reactivar el sonido. SLEEP (TEMPORIZADOR DE APAGADO) Use este botón para ajustar la hora de apagado automático en un lapso de hasta 240 minutos. VIEW MODE (PROPORCIÓN DE PANTALLA) Presione el botón VIEW MODE para elegir una de las siguientes opciones de visualización en cuanto a la proporción de la pantalla: 16:9 / 4:3. SELECTOR DE FUNCIÓN TV/AV Presione este botón para elegir entre los modos AV o TV. Pagina 5
MENÚ Presione el botón MENÚ para acceder a las siguientes funciones: Imagen, Volumen, Opción, Sistema, Preajuste, Reloj, Salir. (En general, para seleccionar una función use los botones CH / CH y para ajustar los niveles utilice los botones VOL + / VOL -.) PICTURE (IMAGEN) En esta función se puede ajustar el Brillo, Color, Contraste, Nitidez y Tono, como se muestra a continuación. Utilice los botones CH / CH para seleccionar una opción la cual se mostrará con una flecha y las letras en rojo. Con los botones VOL + / VOL - ajuste el nivel que desee. NOTA La opción de tono (TINT) sólo está disponible para el sistema de video NTSC. VOLUMEN Volume 33 Es esta función puede ajustar el nivel del volumen. Use los botones VOL+ / VOL para incrementar o reducir su valor. Pagina 6
OPTION (OPCIÓN) En esta área puede configurar el Idioma (Language), el Calendario (Calendar), el Juego (Game) y la Imagen. JUEGO DIAMANTES RUSOS 1. Presione el botón CH para cambiar la dirección de los diamantes. Presione el botón CH para acelerar el descenso del diamante. 2. Presione el botón VOL + para desplazar el diamante hacia la derecha y el botón VOL- para desplazarlo hacia la izquierda. 3. Para salir del juego y regresar al menú principal, presione el botón MENÚ. SYSTEM (SISTEMA) Las opciones de esta función son las siguientes: Color de Sistema, Audio de Sistema, Programación, Copia. S-COLOR AUTO S-SYS M SWAP 0 -- COPY 0 -- En la opción de COLOR se recomienda la posición AUTO para que los colores sean los adecuados. Haga los ajustes en las demás opciones según necesite. Pagina 7
PRESET (PREAJUSTE) En este menú encontrará las siguientes funciones: Búsqueda automática, Búsqueda manual, Sintonización Fina, Banda, Posición, Saltar. Entre al menú PRESET y use los botones CH / CH para elegir un ítem. El ítem seleccionado aparecerá con una flecha al costado y las letras en color rojo. Use los botones VOL+ / VOL para cambiar el valor del ítem seleccionado. AUTO-SEARCH SEARCH FINE BAND UHF POSITION 23 SKIP OFF Con la función AUTO SEARCH se inicia la búsqueda de canales automática que memorizará los canales detectados. La búsqueda se realiza en la siguiente secuencia: V-L V-H UHF. Una vez completada la búsqueda regresará al primer canal. NOTA La búsqueda automática se inicia en el canal 0. Cuando una señal es detectada durante la búsqueda, la barra de progreso cambiará de color rojo a verde, indicando que se ha encontrado la posición óptima para almacenar dicha señal. Si se detecta un canal con señal débil, este será saltado y el sistema considerará que no hubo recepción. Todos los canales quedará registrados en la memoria EEPROM. Si no realiza ninguna operación en 10 segundos, regresará automáticamente al menú. CLOCK (RELOJ) En este menú puede ajustar la Hora de Apagado, la Hora de Encendido y la Alarma. SLEEP 0 TIME --: -- OFF TIME --: -- ON TIME --: -- Use los botones VOL+ / VOL para ajustar lo hora en cada uno de los ítems. El tiempo máximo es de 24 horas. Pagina 8
ESPECIFICACIONES PANTALLA TFT LCD Tamaño 7 Pulgadas Resolución 480 x 234 x RGB Área de visión 163 x 123 mm Proporción de Pantalla 16:9 Rotación La imagen gira hacia arriba, abajo, izquierda y derecha. UNIDAD Fuentes de Señal Entrada de Video 47 870 MHz Entrada de Video 1 VP-P (PAL/NTSC) *2PC Entrada de Audio Temperatura de operación 0º C ~ 60º C Humedad relativa 20% ~ 85% Voltaje DC 12V Consumo de energía <10W Pagina 9