Instrucciones de instalación. Servomotor sin escobilla Serie Y

Documentos relacionados
Servomotor sin escobilla Serie W

Módulo de relé de 8 salidas FLEX I/O (Cat. No OW8) Instrucciones de instalación

Instrucciones de instalación del bastidor

Instrucciones de instalación

Luminaria Lineal para Alturas LED

E2K-L. Sensor de nivel de líquidos. Aplicaciones. Modelos disponibles

INST-ES Page 1

Información de seguridad y conformidad de la serie Cisco TelePresence MCU 4500

Información de seguridad y conformidad de la Cisco TelePresence ISDN GW 3241

1964-P P-2000

Instrucciones de instalación en bastidor

1) DESMONTE DEL ALTERNADOR:

Instrucciones de Uso

45MLA Matrices de medición y controladores

Luminaria Colgante para Alturas LED

Lo que puede esperar con su instalación. Herramientas necesarias. 30 inches. Suspensión del ventilador PÁGINA. Mantenimiento,

MANUAL DE INSTRUCCIONES AMPLIFICADOR P/AUTO AMP-5198C

Paneles DIN y accesorios

Paneles de alimentación eléctrica de control con disyuntores

Acerca de los avisos. Dell Vostro 320 Hoja técnica de información sobre configuración y características. Vista frontal

Banca para Abdominales/Plana 2 en 1 SF-BH6505 MANUAL DEL USUARIO

TRISTAR. Medidores digitales. Manual de instalación y operación Versión: TS-M Versión: TS-RM

Banco de baterías para UPS. 1-3K Tipo Torre. Manual de Usuario

Manual del usuario. Probador de secuencia de fase y rotación de motor Modelo

Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla de vidrio r091107

STX624 Fuente Alimentación Conmutada +24Vcc Para PLC con montaje riel DIN. Hoja de Datos

VOLTAJE PLENO BOLETÍN 509

Impulse 7010 Selectable Defibrillator Load

ATS22D47S6 arranq. suave-ats22-control 220V-potenc. 230V (11kW)/ V (22kW)/500V (30kW)

Estructura de la referencia

ATS22D32S6 arranq. suave-ats22-cont. 220V-poten. 230V (7,5kW)/ V (15kW)/500V (18,5kW)

Bienvenido al módulo de formación sobre la instalación de los convertidores de frecuencia ABB para maquinaria general ACS355.

STX612 Fuente Alimentación Conmutada +12Vcc Para PLC con montaje riel DIN. Hoja de Datos

Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla de vidrio Schoolhouse original r050807

Gabinete de bajo voltaje

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107

Probador de secuencia de fase

MANUAL DE INSTALACIÓN EQUIPOS DE TELECONTROL AVYWEB Y AVYALARM

Reemplazo de transistores y tiristores (SCR) para los variadores 1336 PLUS, PLUS II, FORCE, IMPACT y REGEN

Manual de instalación

Accesorio de Iluminación Cubierto Utilitario LED

Marcas registradas: Todos los nombres comerciales y marcas registradas son propiedad de sus respectivas compañías

Base serie T Defender Manual de instrucciones

Probador de aislamiento de rango automático TE-1604

Radiant Manual de Instalación Panel Calefacción Ducoterra

G L Pumps AQUAVAR CPC. Goulds Pumps. ITT Industries

Manual de instalación de Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 VCA Alimentación ininterrumpida 1U

Gabinete de expansión SCv360 Dell Guía de introducción

La tabla siguiente muestra los símbolos usados en el producto o en este manual. Información importante. Consulte el manual.

UPS de Escritorio Serie VS, 120V, 600VA 300W, Interactivo, Torre, 6 Tomacorrientes

Instrucciones para la instalación en bastidor

La tabla siguiente enumera los símbolos utilizados en esta pinza y/o en esta hoja de instrucciones.

MANUAL DE INSTALACIÓN. Control remoto BRC1D527

El contenido de esta documentación debe transmitirse al usuario de este tubo de ensamble. Documentación N Edición Fecha de edición Texto original

Manual. Antes de utilizar el equipo, durante la instalación y/o montaje del mismo, deben estar instalados todos los dispositivos de seguridad.

Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla Schoolhouse de vidrio opal de r032907

Manual del usuario del caballete de montaje al piso con barra transversal

Artefacto De Iluminación Hunter Instrucciones De Instalación

Instrucciones de instalación. FLEX I/O Adaptador de E/S remotas (No. de cat ASB serie B)

Artefacto de iluminación de doble función Instrucciones de instalación r030207

i3000s/i2000 Flex AC Current Probe

MANUAL DEL USUARIO. Probador de aislamiento compacto CM-DT5500

Probador de aislamiento compacto CM-DT5500

Manual de instalación de Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac Torre 500 VA 100 Vac Importantes mensajes de seguridad

MANUAL DE INSTRUCCIONES INDICADOR DEL SENTIDO CÍCLICO DE LAS FASES K-8031

Kit de Retroajuste de Luz Empotrada Descendente LED

Medidor digital de resistencia y resistividad de tierra SW-4235

Enphase. Guía para la instalación del Frame Mount y Connector Clip

Dell Storage Center Gabinete de expansión SC100 and SC120 Guía de introducción Modelo reglamentario: E03J, E04J Tipo reglamentario: E03J001, E04J001

Módulo de suministro de energía GuardPLC 2000

Carcasa de exteriores

TOSTADOR MANUAL DE USUARIO. Modelo: BT-1L Tostador 1 piso 1700W 230V Modelo: BT-2L Tostador 2 pisos 3000W 230V

Juego integrado de perfil bajo decorativo

DR 25 DR 35 DR 55 DR 80 DR 120 DR 170 DR 335

UPS de Escritorio Serie VS 120V 500VA 250W, Interactivo, Torre, 6 Tomacorrientes

DR 25 DR 35 DR 55 DR 80 DR 120 DR 170 DR 335

HIGH PERFORMANCE SMOKE MACHINERY MANUAL DE USUARIO P-BUBBLE.

BP1730 Lithium-Ion Battery Pack

Módulos de pared con y sin pantalla LCD TR40/42 Zio Lite

Tabla de contenido Herramientas. Lo que puede esperar. Cableado Campana Paletas

RADIAL ELECTRONICA 12 MARCOS

INDICADOR DE SECUENCIA DE FASES TESST850

Medidor de potencia de fibras ópticas Fuente luminosa de fibras ópticas

ELECTROBOMBA CENTRÍFUGA MULTICELULAR SERIE MP MANUAL DE USO PYD ELECTROBOMBAS

100% Acero Inoxidable. Gabinete para Exteriores en. Resistente a la Oxidación. Grado de Protección NEMA 4X

MANUAL DEL USUARIO PREGUNTAS? PRECAUCIÓN. Nº de Modelo TVS10.0 Nº de Serie. Escriba el número de serie en el espacio de arriba para referencia.

120 V~ Paneles DIN de alimentación pasante (y accesorios)

Probador de rotación de fase sin contacto

Instrucciones de Instalación y Operación. Bomba presurizadora doméstica JET M AUTO

Bose FreeSpace Model 32SE Surface-Mount Environmental Loudspeakers. Guía de instalación

Seguridad del usuario

Conjunto de luz con pantalla de vidrio tipo mármol con diseño espiralado Instrucciones de instalación r022807

Cámara de Inspección Vídeo USB Axiomet AX-B100

Transcripción:

Instrucciones de instalación Servomotor sin escobilla Serie Y (Número de catálogo Y-1002-1, Y-1002-2, Y-1003-1, Y-1003-2, Y-2006-1, Y-2006-2, Y-2012-1, Y-2012-2 y Y-3023-2) Estas Instrucciones de instalación describen cómo instalar los motores Serie Y. Use este documento si es responsable del diseño, instalación o resolución de problemas de los motores Serie Y. Lea todas las instrucciones antes de instalar este motor. Para: Vea la página Información sobre recepción y mantenimiento 2 Identificación de número de catálogo del motor 2 Antes de instalar el motor 3 Uso de acoplamientos y poleas 3 Cómo evitar el ruido eléctrico 4 Elaboración e instalación de los cables 5 Instalación del motor 6 Pautas de instalación 7 Dimensiones de montaje 8 Datos de los conectores 10 Clasificaciones de fuerzas de carga del motor 11 Especificaciones de fuerza de carga radial y axial 11 Juegos de cables y conectores 12

2 Instrucciones de instalación del motor Serie Y Información sobre recepción y mantenimiento El cliente es responsable de inspeccionar el equipo antes de aceptar el envío de la compañía de transporte. Verifique el (los) ítem(s) recibidos en función de la orden de compra. Mantenga el motor dentro de las siguientes condiciones ambientales: en un lugar limpio y seco dentro del rango de temperatura de operación, 0 a 40 C (32 a 104 F) dentro del rango de temperatura de almacenamiento, -30 a 70 C (-22 a 158 F) dentro del rango de humedad relativa, 5% a 95% sin condensación en una atmósfera no corrosiva Identificación de número de catálogo del motor Y - 2006-2 H 00 AA OPCIONES DESIGNADAS EN LA FÁBRICA AA Estándar OPCIONES 00 Estándar 04 Freno de 24 VCC CONTEO DE LÍNEAS DE ENCODER ÓPTICO H 2000 estándar DESIGNADOR DE BOBINADO DEL MOTOR Ke 1 115 VCA 2 230 VCA TAMAÑO DE ESTRUCTURA DESIGNADOR DE SERIE Y Industrial ligero

Instrucciones de instalación del motor Serie Y 3 Antes de instalar el motor Antes de instalar o almacenar el motor: 1. Retire el motor cuidadosamente del contenedor de envío. 2. Inspeccione visualmente el motor para determinar si tiene algún daño. 3. Examine la estructura del motor, el eje de salida frontal y el piloto de montaje para determinar si tienen defectos. 4. Si existe algún daño de transporte, notifíquelo a la compañía de transporte inmediatamente. ATENCION No abra ni trate de abrir el motor. Sólo el personal calificado de Allen-Bradley puede realizar el servicio de este tipo de motor. El incumplimiento de estos procedimientos de seguridad puede causar daño al equipo. Uso de acoplamientos y poleas Las conexiones mecánicas al eje del motor, tales como los acoplamientos y las poleas, requieren un acoplamiento rígido o una correa de sincronización reforzada. El rendimiento de alta dinámica de los servomotores puede causar el aflojamiento o deslizamiento de los acoplamientos, las poleas o las correas con el transcurso del tiempo. Una conexión floja o con deslizamiento causará inestabilidad en el sistema y puede dañar el eje del motor. Todas las conexiones entre el sistema y el eje del servomotor deben ser rígidas para obtener una respuesta aceptable del sistema. Inspeccione las conexiones periódicamente para verificar su rigidez. Cuando monte los acoplamientos o poleas al eje del motor, asegúrese de que las conexiones estén correctamente alineadas y que las cargas axial y radial estén dentro de las especificaciones del motor. Consulte Clasificaciones de fuerzas de carga del motor en la página 11 para obtener las pautas sobre cómo lograr 20,000 horas de vida útil de los cojinetes del motor.

4 Instrucciones de instalación del motor Serie Y Cómo evitar el ruido eléctrico La interferencia electromagnética (EMI), comúnmente llamada ruido, puede afectar negativamente el rendimiento del motor induciendo señales parásitas. Las técnicas eficaces para contrarrestar las interferencias electromagnéticas incluyen filtro de la alimentación de CA, blindaje, líneas portadoras de señal separadas y la práctica de buenas técnicas de conexión a tierra. Se puede lograr un filtro eficaz de la alimentación de CA usando transformadores de alimentación de CA aislados o filtros de línea de CA instalados correctamente. Para ayudar a evitar interferencias electromagnéticas: 1. Separe físicamente las líneas de señales de cableado del motor y cableado de alimentación. No instale los cables de señales con cables del motor y de alimentación eléctrica, ni sobre las aberturas de ventilación de los servovariadores. 2. Conecte a tierra todo el equipo usando un sistema de conexión a tierra paralelo de un solo punto que tenga barras de bus de tierra o cintas grandes de conexión a tierra. Si es necesario, use técnicas adicionales de reducción del ruido eléctrico para reducir las interferencias electromagnéticas en ambientes ruidosos.

Elaboración e instalación de los cables Instrucciones de instalación del motor Serie Y 5 El montaje de los cables, y una elaboración cuidadosa de los mismos, mejora la compatibilidad electromagnética (EMC) del sistema. Para elaborar e instalar los cables, realice los pasos siguientes: 1. Mantenga la longitud de los cables lo más corta que sea posible. 2. Monte los cables de señales (encoder, en serie, analógicas) separados del cableado del motor y de alimentación. 3. Separe los cables como mínimo 0.3 m (1 pie) por cada 9 m (30 pies) de tendido paralelo. 4. Conecte a tierra ambos extremos del blindaje del cable de encoder y trence las parejas de cables de señal para evitar interferencias electromagnéticas (EMI) provenientes de otros equipos. ATENCION Puede haber alto voltaje presente en el blindaje de un cable de alimentación, si el blindaje no tiene conexión a tierra. Asegúrese de que cada blindaje de cable de alimentación tenga conexión a tierra. El incumplimiento de estos procedimientos de seguridad puede causar lesiones personales o daño al equipo.

6 Instrucciones de instalación del motor Serie Y Instalación del motor Los motores Y-2006, Y-2012 y Y-3023 incluyen un indicador de montaje para alinear el motor sobre una máquina. Los soportes preferidos son de acero inoxidable. La instalación debe cumplir con todos los reglamentos locales y el uso de equipos y prácticas de instalación que fomenten la compatibilidad electromagnética (EMC) y la seguridad. ATENCION Los motores no montados, los acoplamientos mecánicos desconectados y/o los cables desconectados son peligrosos si se aplica alimentación eléctrica. El equipo desensamblado debe identificarse correctamente (etiquetarse) y debe restringirse el acceso a la alimentación eléctrica (bloquearse). El incumplimiento de estos procedimientos de seguridad puede causar lesiones personales.

Instrucciones de instalación del motor Serie Y 7 Pautas de instalación Observe las siguientes pautas para instalar el motor. 1. Deje suficiente espacio libre en el área del motor para permitir que éste permanezca dentro de su rango de temperatura de operación especificado. Consulte Información sobre recepción y mantenimiento en la página 2 para obtener información sobre el rango de operación. No coloque el motor en un envolvente a menos que se utilice aire forzado hacia el motor para proporcionar enfriamiento. El rendimiento del motor mejorará si hay un ventilador que impulse aire hacia el motor. Mantenga otros dispositivos generadores de calor lejos del motor. 2. Consulte Dimensiones de montaje en la página 8 para determinar las dimensiones de montaje de su motor. 3. Coloque el motor con los conectores apuntando hacia abajo. 4. Monte y alinee el motor adecuadamente. 5. Conecte todos los cables de alimentación y del encoder después de haberse montado el motor, y use un sistema para mantener el flujo de los líquidos lejos de los conectores. ATENCION Las superficies exteriores del motor pueden alcanzar altas temperaturas, 100 C (212 F) durante la operación del motor. Tome precauciones para evitar el contacto accidental con las superficies calientes. Tenga en cuenta la temperatura de la superficie del motor cuando seleccione cables y conexiones respectivas para el motor. El incumplimiento de estos procedimientos de seguridad puede causar lesiones personales o daño al equipo.

8 Instrucciones de instalación del motor Serie Y Dimensiones de montaje En la tabla de la siguiente página hacemos referencia a los símbolos de dimensiones y a las dimensiones reales de los diferentes modelos de los motores Serie Y. Figure 1 Dimensiones de montaje de referencia L BE BB LAH P AK BP (Y-3023 solamente) Longitud de cable para todos los motores: 1000 mm (39.37 pulg.) U EP (Y-3023 solamente) AB BF = DIÁM. AGUJEROS AJ = DIÁM. CÍRCULO DE PERNOS

Instrucciones de instalación del motor Serie Y 9 Dimensión 1 (Consultar dibujo) Motor Y-1002 Y-1003 Y-2006 Y-2012 Y-3023 AB mm 30 30 41 41 52 (pulg.) (1.2) (1.2) (1.6) (1.6) (2.0) AH mm 25 25 30 30 40 (pulg.) (1.0) (1.0) (1.2) (1.2) (1.6) AJ mm 46 46 70 70 90 (pulg.) (1.8) (1.8) (2.8) (2.8) (3.5) AK mm 30 30 50 50 70 (pulg.) (1.2) (1.2) (2.0) (2.0) (2.8) BB mm 2.5 2.5 3.0 3.0 3.0 (pulg.) (0.10) (0.10) (0.12) (0.12) (0.12) BE mm 5 5 6 6 8 (pulg.) (0.2) (0.2) (0.24) (0.24) (0.3) BF mm 4.5 4.5 5.5 5.5 6.6 (pulg.) (0.18) (0.18) (0.22) (0.22) (0.26) BP (3023 solamente) mm 2 (pulg.) (0.8) EP (3023 solamente) mm 19.5 (pulg.) (0.77) L mm 70 88 95.5 123.5 140 (pulg.) (2.8) (3.5) (3.8) (4.9) (5.5) L con freno mm 108.5 126.5 133.5 161.5 180.5 (pulg.) (4.27) (4.98) (5.26) (6.36) (7.11) P mm 40 40 60 60 80 (pulg.) (1.6) (1.6) (2.4) (2.4) (3.1) U mm 8 8 14 14 16 (pulg.) (0.3) (0.3) (0.5) (0.5) (0.6) Agujero roscado de extremo del eje mm M5 x 0.8 M5 x 0.8 M5 x 0.8 Profundidad de agujero roscado de extremo del eje mm 12 12 12 (pulg.) (0.5) (0.5) (0.5) Tolerancias AH mm ±0.8 ±0.8 ±0.8 ±0.8 ±0.8 (pulg.) (±0.315) (±0.315) (±0.315) (±0.315) (±0.315) AK mm -0.021-0.021-0.025-0.025-0.030 (pulg.) (-0.0008) (-0.0008) (-0.0009) (-0.0009) (-0.0011) L mm ±1.0 ±1.0 ±1.0 ±1.0 ±1.0 (pulg.) (±0.4) (±0.4) (±0.4) (±0.4) (±0.4) U mm -0.009-0.009-0.011-0.011-0.011 (pulg.) (-0.0003) (-0.0003) (-0.0004) (-0.0004) (-0.0004) Cable ±100 mm (±4.0 pulg.) 1 Los motores Serie Y se diseñan con dimensiones métricas. Las mediciones en pulgadas son conversiones matemáticas.

10 Instrucciones de instalación del motor Serie Y Datos de los conectores Las siguientes tablas indican las descripciones de señales de los pines de los conectores del encoder y de alimentación eléctrica. Conector de encoder Conector de alimentación eléctrica Pin Señal Pin Señal 1-8, 25-28 Abierta 1 Fase R 1 9 A+ 2 Fase S 1 10 A- 3 Fase T 1 11 B+ 4 Abierta 12 B- 5 Tierra 13 I+ 6 Abierta 14 I- 7 Freno+ 2 15 HALL A+ 8 Abierta 16 HALL A- 9 Freno- 2 17 HALL B+ 1 Los cables y variadores pueden identificar 18 HALL B- las fases de alimentación R, S y T como U, V y 19 HALL C+ W respectivamente. 2 Motores abiertos o sin freno. 20 HALL C- 21 Abierta 22 +5 VCC 23 COM 1 24 Blindaje 2 1 +5 V COM no conectado a la tierra de la caja del motor. 2 Blindaje del cable conectado a la tierra de la caja del motor 1 3 4 8 9 14 15 20 21 25 26 28 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Envolvente de alimentación eléctrica: AMP 206705-2 Contactos Y-1002/Y-1003: AMP 66102-8 Contactos Y-2006/Y-2012: AMP 66098-8 Contactos Y-3023: AMP 66098-8 Envolvente de encoder: AMP 206152-1 Contactos de encoder: AMP 3-66507-0

Clasificaciones de fuerzas de carga del motor Instrucciones de instalación del motor Serie Y 11 Los motores pueden funcionar con cargas sostenidas máximas de eje radial o axial. Los puntos de medición de las fuerzas máximas de carga radial y axial se muestran en la siguiente figura. Figure 2 Fuerzas de carga del eje Fuerza de carga radial (FR) Fuerza de carga axial (F) AF Fuerza de carga radial (FR) aplicada al eje a 2AF/3. La siguiente tabla representa los factores de carga que proporcionan un límite de fatiga de 20,000 horas para los cojinetes L10 de los motores Serie Y. Estos factores de carga no consideran los posibles factores de reducción de vida útil específicos de la aplicación, tales como contaminación de la grasa de los cojinetes por fuentes externas. Especificaciones de fuerza de carga radial y axial Motor Máxima carga radial (FR) Máxima carga axial (F) con carga radial kg (lb) kg (lb) Y-1002 10 (22) 3 (6.6) Y-1003 10 (22) 3 (6.6) Y-2006 20 (44) 8 (17.6) Y-2012 25 (55) 10 (22.0) Y-3023 35 (77) 20 (44.0)

Juegos de cables y conectores Los cables de fábrica están disponibles en longitudes estándar. Pueden proporcionar aislamiento del medio ambiente y terminación de blindaje. Los siguientes cables son para conexión de los motores Serie Y. Número de catálogo Descripción 9106-0066 Juego de conectores (El juego incluye conector, pines y casco posterior para los conectores de alimentación y encoder) Para obtener más información consulte nuestro sitio web: www.ab.com/motion Reemplaza a 1398-5.8ES Abril de 1999 PN 0013-1064-001 Rev B 2001 Rockwell International Corporation. Impreso en los EE.UU.